Para que a nossa equipe funcione, algumas regras de governança são necessárias. Elas estão enumeradas aqui para facilitar aos novos colaboradores (e mesmo aos antigos).
As mensagens de commit e labels deste repositório devem ser escritas em inglês, para manter o padrão com o próprio Git e GitHub. Já o conteúdo do repositório e a discussão nas issues devem utilizar o português para entendimento geral.
Os labels de issues do GitHub tem uma utilização específica:
-
task
Tarefas de tradução ou alguma publicação que devemos fazer, geralmente vindo do working group principal do io.js.
Os seguintes labels podem ser usados em combinação com este:-
translating
Diferencia tarefas que já estão em tradução. -
reviewing
Diferencia tarefas que foram realizadas e estão aguardando revisão dos membros. -
translated
Diferencia tarefas que foram realizadas, revisadas e publicadas.
-
-
discussion
Alguma discussão de teor relevante para a equipe. -
governance
Assuntos relativos à governança da equipe, como este documento, por exemplo. -
help wanted Tarefas para novos colaboradores começarem rapidamente a auxiliar com a nossa equipe.
As tarefas (issues marcadas com o label task) podem ser atribuídas a qualquer usuário da equipe.
Lembre-se de que o GitHub dispõe de uma funcionalidade para isso, conforme demonstrado na imagem abaixo:
Os post do blog da nossa comunidade são redigidos na nossa conta do Medium. Eles devem ser salvos como rascunho e enviados para revisão aqui no nosso repositório do GitHub.
Para sugerir alguma melhoria no post, selecione um parágrafo ou trecho de texto e faça sua anotação para o autor fazer as devidas melhorias.
Após as melhorias terem sido feitas, a issue deve receber 2 👍 para ser aprovada e publicada.