diff --git a/packages/tools/locales/pt_BR.po b/packages/tools/locales/pt_BR.po index 782230887a3..edc1deb2b83 100644 --- a/packages/tools/locales/pt_BR.po +++ b/packages/tools/locales/pt_BR.po @@ -4,19 +4,23 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # Updated by Renato Xavier da Silveira Rosa , 2018. # Updated by Sailon Bispo Nascimento (forshaw/forsh4w/forsh4w4) , 2021. +# Nicolas Suzuki , 2021. +# Felipe Viggiano , 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Nicolas Suzuki \n" +"Last-Translator: Felipe Viggiano \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Gtranslator 40.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 16:31-0300\n" +"POT-Creation-Date: \n" #: packages/app-cli/app/app-gui.js:452 msgid "To delete a tag, untag the associated notes." @@ -1168,6 +1172,8 @@ msgid "" "The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for " "security and performance." msgstr "" +"A equipe do Joplin aprovou este plugin e ele atende aos requisitos de " +"segurança e performance" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192 #, javascript-format @@ -1193,9 +1199,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin." msgstr "Você não tem nenhum plugin instalado." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232 -#, fuzzy msgid "Could not connect to plugin repository." -msgstr "Não foi possível conectar-se ao repositório do plugin" +msgstr "Não foi possível conectar-se ao repositório do plugin." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236 msgid "Try again" @@ -1457,29 +1462,24 @@ msgstr "Criptografia está:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:103 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:89 -#, fuzzy msgid "Master password" -msgstr "Digite a senha mestra:" +msgstr "Senha mestra" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:118 -#, fuzzy msgid "Source: " -msgstr "Origem" +msgstr "Origem:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:121 -#, fuzzy msgid "Created: " -msgstr "Criado: %s" +msgstr "Criado:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:124 -#, fuzzy msgid "Updated: " -msgstr "Atualizado: %s" +msgstr "Atualizado:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:129 -#, fuzzy msgid "Disable" -msgstr "Desabilitado" +msgstr "Desabilitar" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:129 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:143 @@ -1488,42 +1488,37 @@ msgstr "Habilitar" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139 msgid "Hide disabled master keys" -msgstr "" +msgstr "Esconder chaves mestras desabilitadas" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139 msgid "Show disabled master keys" -msgstr "" +msgstr "Mostrar chaves mestras desabilitadas" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:146 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:148 -#, fuzzy msgid "Valid" -msgstr "Inválido" +msgstr "Válido" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:149 -#, fuzzy msgid "Actions" -msgstr "Ação" +msgstr "Ações" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:166 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:159 -#, fuzzy msgid "Master password:" -msgstr "Digite a senha mestra:" +msgstr "Senha mestra:" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:170 #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:160 -#, fuzzy msgid "Loaded" -msgstr "Baixado" +msgstr "Ativada" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178 -#, fuzzy msgid "Enter your master password" -msgstr "Digite a senha mestra:" +msgstr "Digite a senha mestra" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10 msgid "Firefox Extension" @@ -1710,9 +1705,8 @@ msgstr "" "Use as setas para mover os itens de layout. Tecle \"Escape\" para sair." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.js:18 -#, fuzzy msgid "Command palette..." -msgstr "Paleta de comandos" +msgstr "Guia de comandos..." #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20 #: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84 @@ -2611,22 +2605,20 @@ msgid "Export debug report" msgstr "Exportar relatório de depuração" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:157 -#, fuzzy msgid "Sync your notes" -msgstr "Classificar notas por" +msgstr "Sincronizar suas notas" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:158 msgid "Publish notes to the internet" -msgstr "" +msgstr "Publica as notas na internet" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:159 -#, fuzzy msgid "Collaborate on notebooks with others" -msgstr "Primeiro, crie um caderno" +msgstr "Edite cadernos de forma colaborativa" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:182 msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use." -msgstr "" +msgstr "Obrigado! Sua conta Joplin Cloud está configurada e pronta para uso." #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:190 #, javascript-format @@ -2636,30 +2628,35 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Ocorreu uma falha na configuração de sua conta Joplin Cloud. Verifique seu e-" +"mail e sua senha e tente novamente.\n" +"Erro:\n" +"\n" +"%s" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:203 msgid "Login below." -msgstr "" +msgstr "Login abaixo." #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:205 -#, fuzzy msgid "Or create an account." -msgstr "Cria uma nova nota." +msgstr "Ou crie uma nova nota." #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:210 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Login" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:231 -#, fuzzy msgid "Select" -msgstr "Selecionar tudo" +msgstr "Selecionar" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:278 msgid "" "Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from " "the list below." msgstr "" +"O Joplin é capaz de sincronizar suas notas utilizando vários provedores. " +"Selecione um na lista abaixo." #: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42 msgid "Duplicate" @@ -3120,6 +3117,9 @@ msgid "" "Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features " "such as publishing notes or collaborating on notebooks with others." msgstr "" +"Serviço de sincronização próprio do Joplin. Fornece acesso a fucionalidades " +"específicas como publicação de notas e colaboração de cadernos de notas com " +"outras pessoas." #: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.js:60 msgid "Joplin Server" @@ -3131,7 +3131,7 @@ msgstr "Nextcloud" #: packages/lib/SyncTargetNone.js:22 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Nenhum)" #: packages/lib/SyncTargetOneDrive.js:32 msgid "OneDrive" @@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "Itens descriptografados: %s / %s" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:53 #, javascript-format msgid "Encryption will be enabled using the master key created on %s" -msgstr "" +msgstr "A encriptação será habilitada utilizando a senha master criada em %s" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:65 msgid "" @@ -3361,9 +3361,8 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #: packages/lib/models/Resource.js:408 -#, fuzzy msgid "Conflicts (attachments)" -msgstr "Anexos da nota" +msgstr "Conflitos (anexos)" #: packages/lib/models/Resource.js:422 #, javascript-format @@ -3439,7 +3438,7 @@ msgstr "OLED Dark" #: packages/lib/models/Setting.js:152 msgid "Open Sync Wizard..." -msgstr "" +msgstr "Abrir o assistente de sincronização" #: packages/lib/models/Setting.js:162 msgid "Synchronisation target" @@ -3774,11 +3773,11 @@ msgstr "" #: packages/lib/models/Setting.js:784 msgid "Editor maximum width" -msgstr "" +msgstr "Largura máxima do editor" #: packages/lib/models/Setting.js:784 msgid "Set it to 0 to make it take the complete available space." -msgstr "" +msgstr "Fixe em 0 para fazer com que ocupe todo o espaço disponível." #: packages/lib/models/Setting.js:803 msgid "Custom stylesheet for rendered Markdown" @@ -4374,9 +4373,11 @@ msgid "attachment" msgstr "anexo" #: packages/server/dist/models/UserModel.js:199 -#, fuzzy, javascript-format +#, javascript-format msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)" -msgstr "Não pôde salvar %s \"%s\" porque é maior que o limite permitido (%s)" +msgstr "" +"Não foi possível salvar %s \"%s\" porque é maior do que o limite permitido " +"(%s)" #: packages/server/dist/models/UserModel.js:208 #, javascript-format