From adb4834197867b33be54bf4bef6642a459c2238a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhangchaosd Date: Sun, 5 Mar 2023 20:37:28 +0800 Subject: [PATCH 1/2] Review ch 72 translation --- .../72_asking-for-help-on-the-forums.srt | 122 +++++++++--------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt b/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt index 3ccb3dda1..2656016c0 100644 --- a/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt +++ b/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt @@ -20,17 +20,17 @@ 5 00:00:10,020 --> 00:00:11,640 -如果你有一般性问题 +如果你有一些问题 If you have a general question 6 00:00:11,640 --> 00:00:13,110 -或者正在调试你的代码, +或者正在调试你代码中的 bug, or are looking to debug your code, 7 00:00:13,110 --> 00:00:15,540 -论坛是提问的地方。 +那你可以去论坛提问。 the forums are the place to ask. 8 @@ -40,17 +40,17 @@ In this video we will teach you 9 00:00:16,710 --> 00:00:18,030 -如何写出一个好问题, +如何正确地在论坛中提问, how to write a good question, 10 00:00:18,030 --> 00:00:20,380 -以最大限度地提高你获得答案的机会。 +以使你尽快获得答案。 to maximize the chances you will get an answer. 11 00:00:21,570 --> 00:00:23,970 -首先,登录论坛, +首先,为了登录论坛, First things first, to login on the forums, 12 @@ -60,112 +60,112 @@ you need a Hugging Face account. 13 00:00:25,920 --> 00:00:27,750 -如果你还没有创建一个, +如果你还没有 Hugging Face 帐户, If you haven't created one already, 14 00:00:27,750 --> 00:00:31,080 -转到 hf.co 并单击注册。 +就访问 hf.co,然后单击注册。 go to hf.co and click sign up. 15 00:00:31,080 --> 00:00:32,780 -下面还有一个直接链接。 +也可以直接点击下面的链接。 There is also a direct link below. 16 00:00:33,750 --> 00:00:35,160 -填写你的邮箱和密码, +首先需要填写你的邮箱和密码, Fill your email and password, 17 00:00:35,160 --> 00:00:37,410 -然后继续选择你的用户名的步骤 +然后填写你的用户名 then continue the steps to pick your username 18 00:00:37,410 --> 00:00:38,860 -并更新头像。 +然后再更新一下头像。 and update a profile picture. 19 00:00:39,720 --> 00:00:43,200 -完成后,去 discuss.huggingface.co, +这些步骤完成后,访问 discuss.huggingface.co, Once this is done, go to discuss.huggingface.co, 20 00:00:43,200 --> 00:00:45,630 -下方链接,点击登录。 +或者点击下方的链接,然后点击登录(Log In)。 link below, and click log in. 21 00:00:45,630 --> 00:00:47,033 -使用与以下相同的登录信息 +使用前面注册的 Hugging Face 账户信息 Use the same login information as 22 00:00:47,033 --> 00:00:48,693 -Hugging Face 网站。 +登录。 for the Hugging Face website. 23 00:00:49,890 --> 00:00:51,300 -你可以通过单击搜索论坛 +你可以单击放大镜图标 You can search the forums by clicking 24 00:00:51,300 --> 00:00:52,800 -在放大镜上。 +来在论坛中搜索。 on the magnifying glass. 25 00:00:52,800 --> 00:00:55,710 -可能有人已经在某个主题中问过你的问题。 +因为可能有人已经在某个主题(Topic)中问过你想问的问题。 Someone may have already asked your question in a topic. 26 00:00:55,710 --> 00:00:58,260 -如果你发现你无法作为新用户发布新主题, +如果你发现你新注册的账户无法发布新主题, If you find you can't post a new topic as a new user, 27 00:00:58,260 --> 00:01:01,290 -这可能是因为反垃圾邮件过滤器。 +这可能是因为论坛的反垃圾信息过滤机制。 it may be because of the antispam filters. 28 00:01:01,290 --> 00:01:03,750 -确保你花一些时间阅读现有主题 +你需要花一段时间来阅读现有的主题, Make sure you spend some time reading existing topics 29 00:01:03,750 --> 00:01:05,370 -停用它。 +然后就可以发布新主题了。 to deactivate it. 30 00:01:05,370 --> 00:01:07,590 -当你确定你的问题还没有被问到时, +当你确定你的问题还没有人问过时, When you're sure your question hasn't been asked yet, 31 00:01:07,590 --> 00:01:09,660 -单击新主题按钮。 +单击新主题(New Topic)按钮。 click on the new topic button. 32 00:01:09,660 --> 00:01:12,600 -对于此示例,我们将使用以下代码, +在这里,我们将用 For this example, we'll use the following code, 33 00:01:12,600 --> 00:01:13,860 -产生错误, +「出现错误时该怎么办」视频中 that produces an error, 34 00:01:13,860 --> 00:01:16,660 -正如我们在 “遇到错误时该怎么办” 视频中看到的那样。 +报错的代码作为例子 as we saw in the "What to do when I get an error" video. 35 @@ -180,7 +180,7 @@ Since our error has to do with the Transformers library, 37 00:01:23,790 --> 00:01:24,903 -我们选择这个类别。 +所以我们选择这个类别。 we pick this category. 38 @@ -190,12 +190,12 @@ Next, choose a title that summarizes your error well. 39 00:01:29,880 --> 00:01:32,300 -不要太含糊,否则用户会遇到与你相同的错误 +标题不要太模糊,否则如果以后有用户遇到了与你相同的错误, Don't be too vague or users that get the same error you did 40 00:01:32,300 --> 00:01:34,773 -以后将无法找到你的主题。 +那么将无法搜索到你的主题。 in the future won't be able to find your topic. 41 @@ -205,47 +205,47 @@ Once you have finished typing your topic title, 42 00:01:38,370 --> 00:01:40,170 -确保问题没有得到回答 +确保你要问的问题在建议的相似主题中 make sure the question hasn't been answered 43 00:01:40,170 --> 00:01:42,690 -在 Discourse 主题中建议你。 +没有出现。 in the topics Discourse suggests you. 44 00:01:42,690 --> 00:01:44,190 -单击十字删除该窗口 +当你仔细检查之后, Click on the cross to remove that window 45 00:01:44,190 --> 00:01:46,230 -当你仔细检查时。 +就可以单击叉号关闭该窗口。 when you have double-checked. 46 00:01:46,230 --> 00:01:49,710 -这是发布错误时不应执行的操作的示例。 +这里展示的是一个不好的提问示例。 This is an example of what not to do when posting an error. 47 00:01:49,710 --> 00:01:51,120 -消息非常模糊, +对问题的描述非常模糊, The message is very vague, 48 00:01:51,120 --> 00:01:53,370 -所以没有人能猜出哪里出了问题 +所以没有人能简单地判断出哪里出了问题 so no one else will be able to guess what went wrong 49 00:01:53,370 --> 00:01:55,623 -对你来说,它标记了太多人。 +另外,在这个问题中标记(@)了太多人。 for you, and it tags too many people. 50 00:01:56,490 --> 00:01:58,740 -标记人,尤其是版主, +标记别人,尤其是版主, Tagging people, especially moderators, 51 @@ -255,57 +255,57 @@ might have the opposite effect of what you want. 52 00:02:01,470 --> 00:02:04,380 -当你向他们发送通知时,他们会收到很多通知, +当你向他们发送通知的同时,他们也会收到很多别的通知, As you send them a notification, and they get plenty, 53 00:02:04,380 --> 00:02:06,300 -他们可能不会费心回复你, +所以他们可能不会费心回复你, they will probably not bother replying to you, 54 00:02:06,300 --> 00:02:09,300 -而你没有标记的用户可能会忽略这些问题, +而你没有标记的用户看到你标记了其他人, and users you didn't tag will probably ignore the questions, 55 00:02:09,300 --> 00:02:11,430 -因为他们看到被标记的用户。 +可能就会忽略这个问题。 since they see tagged users. 56 00:02:11,430 --> 00:02:13,697 -仅在你完全确定时才标记用户 +仅在你完全确定某个人特别适合回答这个问题时 Only tag a user when you are completely certain 57 00:02:13,697 --> 00:02:16,097 -他们是回答你问题的最佳场所。 +才去标记这个人。 they are the best place to answer your question. 58 00:02:17,730 --> 00:02:20,370 -文本要准确,如果出现错误 +文字描述要准确,如果你的某一段代码 Be precise in your text, and if you have an error coming 59 00:02:20,370 --> 00:02:22,710 -从一段特定的代码,包括该代码 +产生了错误,那么就要把这段代码 from a specific piece of code, include that code 60 00:02:22,710 --> 00:02:24,030 -在你的帖子中。 +包含在你的帖子中。 in your post. 61 00:02:24,030 --> 00:02:27,210 -为了确保你的帖子看起来不错,请提出你的问题 +为了确保你的帖子看起来美观,请把代码 To make sure your post looks good, place your question 62 00:02:27,210 --> 00:02:30,060 -在像这样的三个反引号之间。 +放在两行的三个反引号之间。 between three backticks like this. 63 @@ -315,7 +315,7 @@ You can check on the right 64 00:02:30,990 --> 00:02:32,943 -发布后你的帖子将如何显示。 +帖子发布后的预览效果。 how your post will appear once posted. 65 @@ -325,47 +325,47 @@ If your question is about an error, 66 00:02:35,850 --> 00:02:38,640 -最好包括完整的回溯。 +最好包括完整的报错信息。 it's even better to include the full traceback. 67 00:02:38,640 --> 00:02:41,610 -正如 “遇到错误时该怎么办” 视频中所述, +正如「出现错误时该怎么办」视频中所述, As explained in the "What to do when I get an error" video, 68 00:02:41,610 --> 00:02:43,763 -如果你使用的是 Colab,请展开回溯。 +如果你使用的是 Colab,请展开回溯(traceback)。 expand the traceback if you're on Colab. 69 00:02:44,769 --> 00:02:45,990 -就像代码一样,把它 +和代码一样,把它们 Like for the code, put it 70 00:02:45,990 --> 00:02:48,300 -在包含三个反引号的两行之间 +放在包含三个反引号的两行之间 between two lines containing three backticks 71 00:02:48,300 --> 00:02:50,160 -正确格式化。 +看起来会比较美观。 for proper formatting. 72 00:02:50,160 --> 00:02:52,740 -我们最后的建议是记住要友善。 +我们最后的建议是语气要温和, Our last advice is to remember to be nice. 73 00:02:52,740 --> 00:02:54,540 -一句 “请” 和一句 “谢谢” 将大有帮助 +使用「请」和「谢谢」将让别人 A "Please," and a "Thank you" will go a long way 74 00:02:54,540 --> 00:02:56,490 -让别人帮助你。 +更乐意帮助你。 into getting others to help you. 75 From b5202b6a3316378cdef342b15c0ef89b5b345cf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: zhangchaosd Date: Sun, 5 Mar 2023 20:46:14 +0800 Subject: [PATCH 2/2] Update 72 cn translation --- subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt b/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt index 2656016c0..e4aa42002 100644 --- a/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt +++ b/subtitles/zh-CN/72_asking-for-help-on-the-forums.srt @@ -230,7 +230,7 @@ This is an example of what not to do when posting an error. 47 00:01:49,710 --> 00:01:51,120 -对问题的描述非常模糊, +这个示例中对问题的描述非常模糊, The message is very vague, 48 @@ -305,7 +305,7 @@ To make sure your post looks good, place your question 62 00:02:27,210 --> 00:02:30,060 -放在两行的三个反引号之间。 +放在包含三个反引号(backticks)的两行之间。 between three backticks like this. 63