Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Revisit Geany-Plugins strings marked as translatable #248

Open
scriptum opened this issue Jun 25, 2015 · 5 comments
Open

Revisit Geany-Plugins strings marked as translatable #248

scriptum opened this issue Jun 25, 2015 · 5 comments
Milestone

Comments

@scriptum
Copy link
Member

geanypg - translatable author

 #: ../geanypg/src/geanypg.c:39
 msgid "Hans Alves <[email protected]>"

Is it really needed for author to be translatable?

Just numbers

#: ../scope/data/scope.glade.h:51
msgid "_1"
msgstr "_1"

#: ../scope/data/scope.glade.h:52
msgid "_2"
msgstr "_2"

#: ../scope/data/scope.glade.h:53
msgid "_4"
msgstr "_4"

#: ../scope/data/scope.glade.h:54
msgid "_8"
msgstr "_8"

Tough in some languages, e.g. I found that:

./po/it.po:6062:#: ../scope/data/scope.glade.h:54
./po/it.po-6063-msgid "_8"
./po/it.po-6064-msgstr "_"

Empty formatters

#: ../scope/src/break.c:1250
#, c-format
msgid ", %s"

And others:

#: ../scope/src/debug.c:115 ../scope/src/debug.c:120 ../scope/src/utils.c:37
#, c-format
msgid "%s: %s."

#: ../scope/src/debug.c:598 ../scope/src/thread.c:93
#, c-format
msgid "%s."

#: ../scope/src/utils.c:45
#, c-format
msgid "%s: %s"

#: ../webhelper/src/gwh-settings.c:804
#, c-format
msgid "%s:"

#: ../geanygendoc/src/ggd-file-type-loader.c:871
#, c-format
msgid "%s:%u:%u: %s"

Symbols

#: ../scope/data/scope.glade.h:117
msgid "@"

#: ../scope/data/scope.glade.h:115
msgid "-"

#: ../scope/src/inspect.c:66
msgid "..."

#: ../scope/src/views.c:526
msgid "…"

P.S. Searched using multiline regexp msgid (.+)\nmsgstr \1

@b4n
Copy link
Member

b4n commented Jun 25, 2015

geanypg - translatable author

Odd indeed

Just numbers

A bit odd too, but I could imagine someone wanting to translate some of them, e.g. for languages having other alphabets including numbers (I don't know but e.g. Chinese, Japanese or Hebrew might fall in this category).

Tough in some languages, e.g. I found that:

./po/it.po:6062:#: ../scope/data/scope.glade.h:54
./po/it.po-6063-msgid "_8"
./po/it.po-6064-msgstr "_"

This however looks plain wrong

Empty formatters

While they might be suboptimal, and surely should have a specific comment explaining what they mean to the translators, they do make sense. E.g. in French typography you want to put a non-breakable space before colons (:) in a sentence, so we should have a way to do that.
But yeah, they probably would deserve checking and adding comments.

Symbols

Those are very weird indeed.

@frlan
Copy link
Member

frlan commented Jun 25, 2015

These are not the only weird translations. During my work on German translation I found a huge number of at least unclear strings containing. To be fair, I didn't report or fix most of them just grumbling into my beard.

However, I would leave this open as an 1.26 issue "Revisitng strings of g-p project"

@frlan frlan added this to the 1.26 milestone Jun 25, 2015
@b4n
Copy link
Member

b4n commented Jun 25, 2015

However, I would leave this open as an 1.26 issue "Revisitng strings of g-p project"

Agreed. I have some other griefs against the current strings, like plugins having the word "plugin" in their description, and missing ellipsis on some menu items. I worked some of them around in the French translation, but we should properly fix the original strings after 1.25.

@frlan
Copy link
Member

frlan commented Jun 25, 2015

@b4n Please create new issues/PR with reference to this issue

@frlan frlan changed the title Weird translatable strings Revisit Geany-Plugins strings marked as translatable Jun 25, 2015
@frlan frlan modified the milestones: 1.27, 1.26 Nov 13, 2015
@scriptum
Copy link
Member Author

New author in translation strings:

msgid "Hans Alves <[email protected]>"

@frlan frlan modified the milestones: 1.28, 1.27 Mar 13, 2016
@frlan frlan modified the milestones: 1.28.0, 1.30.0 Nov 12, 2016
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

4 participants