-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.8k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Feature request: translation using crowdin #607
Comments
You want "How to contribute to open source" on a closed source translation platform? |
Thanks for making this suggestion @ieahleen! I was chatting with @nhcarrigan about this, who has a bit more knowledge about how Crowdin works and here's his response on it:
So from what I gather, adding Crowdin might be too much overhead for this kind of repository, despite the code infrastructure being in place for the main repo. It may get a bit messier for this repo, but I think as long as people use the Suggest Changes feature in a PR review, that should make it nicer. Other barriers to the existing method include getting other people to review their translations. I could put somewhere in contributions or the PR template to share their translation PR on their social media, our forums, or chat for help. That may speed up some lag in translations being pulled in. A second (or complementary) method that might also work is for me to do a quick Google Translate check on the translation updates and then have other contributors make edits as they see fit. This second method will inevitably create more errors initially, but will in time generate a good enough translation. This second method reminds me more of a Wikipedia-style way of edits. |
The main freeCodeCamp repo now uses crowdin as a way to translate the documentation. I don’t know if it would work for this repo too but it’s a proposal for that.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: