This repository has been archived by the owner on Oct 30, 2022. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 162
/
pt-BR.ts
1549 lines (1549 loc) · 98.6 KB
/
pt-BR.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
export const PT_BR = {
Translator: "Tradutor",
TranslatorName: "Altruista, Bertei e Toni177",
Language: "Idioma",
ThisLanguage: "Português (BR)",
OK: "OK",
SteelMill: "Fábrica de aço",
StainlessSteelPlant: "Fábrica de aço inoxidável",
CircuitFoundry: "Fundição de circuito",
IntegratedCircuit: "Circuito integrado",
OilWell: "Poço Petrolífero",
Wood: "Madeira",
LoggingCamp: "Madeireira",
LumberMill: "Serraria",
Lumber: "Madeira Serrada",
Paper: "Papel",
PaperMill: "Fábrica de papel",
Book: "Livro",
BookPublisher: "Editora de Livros",
OilRefinery: "Refinaria de Petróleo",
Sell: "Vender",
Upgrade: "Melhorar",
Build: "Construir",
Buildings: "Construções",
Iron: "Ferro",
FuelType: "Tipo de combustível",
FuelCost: "Custo de combustível",
FuelEconomy: "Economia de combustível",
FuelInStorage: "%{fuel} armazenado",
Plastic: "Plástico",
Petrol: "Petróleo",
Buy: "Comprar",
Multiplier: "Multiplicador",
MultiplierDesc: "A cada 10 níveis,você ganha +1 multiplicador",
SellBuilding: "Vender Construção",
PowerGrid: "Malha energética",
SortBy: "Classificar por",
SortByPrice: "Preço",
SortByAmount: "Quantidade",
NotEnoughResources: "Não há recurso suficiente para essa ação",
Transportation: "Transporte",
Cash: "Dinheiro",
Aluminum: "Alumínio",
ResearchPoint: "Ponto de pesquisa",
Unlock: "Desbloquear",
BuildingUnlocked: "%{building} foi desbloqueado",
Science: "Ciência",
ScienceFromPowerDesc: "Usinas Elétricas geram uma pequena quantidade de Ciência quando estão gerando energia",
Culture: "Cultura",
School: "Escola",
University: "Universidade",
Polytechnic: "Escola politécnica",
Colosseum: "Coliseu",
WindTurbine: "Turbina eólica",
Engine: "Motor",
EngineFactory: "Fábrica de motores",
CameraFactory: "Fábrica de câmeras",
Camera: "Câmera",
Gun: "Arma",
GunFactory: "Fábrica de Armas",
Aircraft: "Aeronave",
AircraftFactory: "Fábrica de Aeronaves",
Zeppelin: "Zepelim",
ZeppelinFactory: "Fábrica de Zepelins",
Tank: "Tanque",
TankFactory: "Fábrica de Tanques",
CoalPowerPlant: "Usina Elétrica à Carvão",
PetrolPowerPlant: "Usina Elétrica à Petróleo",
Copper: "Cobre",
Gas: "Gás Natural",
GasPump: "Bomba de Gás Natural",
GasPowerPlant: "Usina Elétrica à Gás",
Missile: "Míssil",
MissileFactory: "Fábrica de Mísseis",
Rocket: "Foguete",
RocketFactory: "Fábrica de foguetes",
BuildingPermit: "Permissão para construir",
BuildingPermitDesc:
"Você tem permissão para %{amount} construções,você já construiu %{amountBuilt} e tem %{amountLeft} sobrando",
BuildingLocked: "Construção ainda não disponível,você precisa desbloquear no Centro de Pesquisa primeiro",
MaxBuilders: "Máximo de Construtores",
MaxBuildersDesc: "Número de edifícios que você pode construir ao mesmo tempo",
Silicon: "Silício",
AluminumMine: "Mina de Alumínio",
CopperMine: "Mina de Cobre",
SiliconMine: "Mina de Silício",
IronMine: "Mina de Ferro",
CoalMine: "Mina de Carvão",
Headquarter: "Quartel General",
ResearchLab: "Laboratório de Pesquisa",
TradeCenter: "Centro Comercial",
Resources: "Recursos",
NotEnoughCash: "Dinheiro insuficiente para esta operação",
NotEnoughSwissMoney: "Não há dinheiro Suíço suficiente para essa operação",
BuildingNotEnoughFuel: "💡 %{fuel} insuficiente",
AutoSell: "Venda automática",
Change: "Trocar",
StatisticsBureau: "Departamento de estatística",
LogisticsDepartment: "Departamento de Logística",
From: "De",
Top20FuelCost: "Top 20 custos de combustível",
To: "Para",
TransportTime: "Tempo de transporte",
Warehouse: "Armazém",
TradeWarehouse: "Armazém comercial",
Coal: "Carvão",
Video: "Video",
ClothingFactory: "Fábrica de Roupas",
Clothes: "Roupas",
Fashion: "Moda",
FashionFactory: "Fábrica de Moda",
VideoFarm: "Fazenda de vídeo",
SantaFactory: "Fábrica de Papai Noel",
Santa: "Papai Noel",
Car: "Carro",
CarFactory: "Fábrica de Carros",
Ship: "Navio",
SolarPanel: "Painel Solar",
SolarPanelDesc:
"💡 Painéis Solares trabalham apenas 5 segundos em cada 10 segundos - todos os ciclos estão alinhados",
WindTurbineDesc: "💡 Turbinas eólicas trabalham apenas 8 segundos em cada 10 segundos - ciclos não estão alinhados",
Movie: "Filme",
MovieStudio: "Estúdio de filmagem",
Sitcom: "Sitcom",
TVStudio: "Estúdio de Televisão",
PC: "Computador",
GameStudio: "Estúdio de Jogos",
Game: "Jogo",
ComputerFactory: "Fábrica de Computadores",
Shipyard: "Estaleiro",
PowerUsage: "Energia Usada",
PowerSupply: "Energia Gerada",
Level: "Nível",
Power: "Energia",
CentralBank: "Banco Central",
ResourceInput: "Entrada",
ResourceOutput: "Saída",
ResourceStorage: "Armazém",
ResourceChange: "Alterar",
ResourceInOutDesc:
"💡 Clique nos números de Entrada-Saída acima para realçar as correspondentes construções de saída e entrada",
MarketUpdateIn: "Atualização de mercado em %{time}",
Semiconductor: "Semicondutor",
SemiconductorFactory: "Fábrica de Semicondutor",
Steel: "Aço",
Bitcoin: "Bitcoin",
BitcoinFarm: "Fazenda de Bitcoin",
Dogecoin: "Dogecoin",
DogecoinFarm: "Fazenda de Dogecoin",
Guitar: "Guitarra",
GuitarFactory: "Fábrica de guitarras",
Drum: "Tambor",
DrumFactory: "Fábrica de tambores",
RecordingStudio: "Estúdio de Gravação",
OperaHouse: "Casa de Ópera",
CoalGasificationPlant: "Planta de Gaseificação de Carvão",
GasProcessingPlant: "Planta de Processamento de Gás",
Music: "Música",
Glass: "Vidro",
PhoneFactory: "Fábrica de Celular",
Phone: "Celular",
GlassFactory: "Fábrica de Vidro",
Oil: "Petróleo Bruto",
Chromium: "Cromo",
ChromiumMine: "Mina de Cromo",
Uranium: "Urânio",
EnrichedUranium: "Urânio Enriquecido",
NuclearPowerPlant: "Usina Nuclear",
UraniumEnrichmentPlant: "Planta de Enriquecimento de Urânio",
UraniumMine: "Mina de Urânio",
Titanium: "Titânio",
TitaniumMine: "Mina de Titânio",
TitaniumAlloyPlant: "Planta de Liga de Titânio",
ChromiumAlloyPlant: "Planta de Liga de Cromo",
Input: "Entrada",
PanelPosition: "Posição do painel",
Output: "Saída",
OutputCapacity: "Capacidade de saída",
ResourceDeposit: "Depósito de recursos",
AdjacentBonus: "Bônus adjacente",
AdjacentBonusDesc: "Você ganha %{bonus}% de capacidade extra para cada construção adjacente de mesmo tipo operando",
ConsiderIncreaseProduction: "💡 Considere aumentar a produção de %{resource}",
ProductionCycleLength: "Ciclo de produção",
ProductionCycleLengthDesc:
"Duração de um ciclo de produção,mensurado em segundos. Prolongar o clico irá aumentar a entrada/saída por ciclo consequentemente diminuindo sua prioridade ao buscar recursos de entrada",
MaxInputDistance: "Distância máxima de entrada",
MaxInputDistanceDesc:
"A distância máxima a partir da qual este edifício pode buscar recursos de entrada,medida em número de blocos",
AutoSellConcurrency: "Simultaneidade de venda automática",
AutoSellConcurrencyDesc: "Número máximo de recursos que a venda automática pode gerenciar ao mesmo tempo",
MaxAutoSellConcurrencyReached:
"Você atingiu o máximo de vendas automáticas simultâneas,desativa uma venda automática para habilitar esta",
WallStreet: "Wall Street",
MarketCap: "Valor de mercado",
MarketCapDesc: "Capitalização total (i.e. valor de mercado) de sua corporação",
BuildingValuation: "Estimativa da construção",
BuildingValuationDesc: "Valor total de suas construções,incluindo licenças de construção e atualizações",
ResourcesValuation: "Estimativa de recursos",
ResourcesValuationDesc: "Valor total de recursos no seu inventário",
Battery: "Bateria",
BatteryFactory: "Fábrica de baterias",
RatingBuy: "Comprar",
RatingSell: "Vender",
SwissShop: "Loja Suíça",
RatingHold: "Segurar",
RatingOutperform: "Superior",
RatingUnderperform: "Inferior",
StockRating: "Avaliação de ações",
JetEngine: "Motor de jato",
Helicopter: "Helicóptero",
Lithium: "Lítio",
LithiumMine: "Mina de Lítio",
LiionBatteryFactory: "Fábrica de bateria Li-ion",
HelicopterFactory: "Fábrica de helicóptero",
Satellite: "Satélite",
ToyFactory: "Fábrica de brinquedo",
Toy: "Brinquedo",
SpaceStation: "Estação Espacial",
SpaceStationFactory: "Fábrica de estações espaciais",
OperatingSystem: "Sistema operacional",
OperatingSystemCompany: "Incorporação Sistema Computacional",
LinuxDistribution: "Distribuição Linux",
Internet: "Internet",
WebBrowser: "Navegador de internet",
Console: "Console",
ConsoleFactory: "Fábrica de consoles",
Train: "Trem",
TrainFactory: "Fábrica de trens",
ShoeFactory: "Fábrica de sapatos",
Shoes: "Sapatos",
ArtilleryFactory: "Fábrica de artilharia",
Artillery: "Artilharia",
SubmarineFactory: "Fábrica de submarinos",
Submarine: "Submarino",
Spaceship: "Nave espacial",
RobotFactory: "Fábrica de robôs",
Robot: "Robô",
SpaceshipFactory: "Fábrica de nave espacial",
SatelliteFactory: "Fábrica de satélites",
JetEngineFactory: "Fábrica de motor de jatos",
StockRatingDesc:
"Consenso de classificação de ações de analistas de Wall Street,que afeta sua capitalização de mercado e é atualizado junto com o mercado",
OfflineEarning: "Ganhos offline",
PerMin: "%{amount}/min",
OfflineEarningTime: "Tempo de ganho offline",
OfflineEarningTimeDesc: "Você ganhará ganhos off-line por até esse limite",
BuyPermit: "Comprar permissão",
Settings: "Configurações",
Sound: "Efeito sonoro",
SoundDesc: "Ative o efeito de som como o clique ou som de erro",
MusicDesc: "Ligue a música: It's Not Over 'Til The Bossa Nova de Shane Ivers (https://www.silvermansound.com)",
Credits: "Créditos",
Icons: "Ícones",
MisplacedBuilding: "⛔ Esta %{building} não está colocada em cima do depósito de recursos correto",
HighlightBuildings: "Destacar construções",
HighlightTurnedOff: "... que estão desativadas",
HighlightStockpileModeOn: "...que têm o modo de estoque ativado",
HighlightProductionCycleNotDefault: "...quem têm o clico de produção > 1",
HighlightMaxInputDistanceNotDefault: "...que têm distância máxima de entrada < ∞",
HighlightNotMakingProfit: "... que não geram lucro",
NBuildingsAreHighlighted: "%{n} construção(ões) são destacadas",
TurnOffProduction: "Desativar",
TurnOffProductionDesc:
"Desligue a produção da construção. A construção não transportará mais recursos nem usará energia",
FuelCostNumber: "%{cost} %{fuel}",
Unlimited: "Ilimitado",
Transport: "Transporte",
TileModifier: " Modificador de Bloco",
ShowAllModifiers: "Mostrar todos modificadores",
HideAllModifiers: "Esconder todos modificadores",
NumberOfBuildings: "Número de construções que você tem",
ShowContent: "Mostrar conteúdo",
HideContent: "Esconder conteúdo",
BuyExpansionPack: "Comprar por %{price}",
Cities: "Cidades",
InputStrategy: "Estratégia de Entrada",
InputStrategyClose: "Mais próximo",
InputStrategyCloseDesc: "Prefira o armazém mais próximo que tenha recursos suficientes",
InputStrategyFar: "Mais distante",
InputStrategyFarDesc: "Prefira o armazém mais distante que tenha recursos suficientes",
InputStrategyAmount: "Quantidade",
InputStrategyAmountDesc: "Prefira o armazém com maior quantidade de recursos,independente da distância",
FuelCostSave: "Economia de combustível",
FuelCostSaveDescV2:
"Os armazéns economizam uma certa porcentagem de combustível para transportar recursos em comparação à outros edifícios,quanto maior o nível,Maior a economia",
SoftwareCompany: "Empresa de programas",
Software: "Programa",
ScreenFactory: "Fábrica de telas",
Screen: "Tela",
JoinDiscord: "Junte-se ao nosso servidor Discord para novidades,dicas e discussões",
ClaimOfflineEarning: "Reivindicar ganhos offline",
OfflineTime: "Tempo desligado",
Minutes: "%{time}min",
MaxUpgrade: "Melhoria máxima",
MaxUpgradeDesc: "Você chegou na melhoria máxima. Parabéns!",
ClaimAmount: "Dinheiro +%{amount}",
EffectiveTime: "Tempo Efetivo",
EffectiveTimeDesc: "Seu tempo efetivo de ganho offline é limitado a %{time}min.",
BuildSearchPlaceholder: "Digite construção ou recurso para pesquisar",
MineOverlayWarning: "%{building} não é afetado pelo modificador de bloco",
WholesaleCenter: "Centro de atacado",
OrderFrom: "Ordem de %{name}",
ExpireIn: "Expira em",
Reward: "Recompensa",
PerSecond: "%{time}/s",
PolicyPoint: "Ponto de Política",
PolicyPointDesc: "💡 Quanto mais políticas ativas,mais custo para cada política",
NextOrderIn: "Próximo pedido em",
FillOrder: "Preencher pedido",
RejectOrder: "Passar",
WholesaleCenterLocked:
"Você precisa de pelo menos %{required} recursos diferentes para desbloquear o Centro de atacado. Você tem apenas %{current} recursos",
OrderFilled: "O pedido de %{from} foi preenchido com sucesso!",
PolicyCenter: "Centro Político",
NewOrder: "Um novo pedido de %{from} chegou,por favor,verifique no Centro de atacado",
Policies: "Políticas",
PolicyNotEnoughTime: "Você não tem pontos de política suficientes para esta política",
WholesaleCenterOrderFasterDesc:
"A Central de atacado recebe pedidos 2x mais rápido e o tamanho do pedido é 2x maior",
PolicyOilWellPowerx2: "Sobrecarregar Poço de Petróleo",
PolicyOilWellPowerx2Desc: "Poços de petróleo produzem 2x mais óleo e usam 2x mais energia",
HalfTransportSpeed: "Diminua A Velocidade Para Economizar",
HalfTransportSpeedDesc: "A velocidade de transporte é reduzida em 25% e o custo do combustível é reduzido em 25%",
RefineryMoreOil: "Mais Petróleo Mais Problemas",
RefineryMoreOilDesc: "Refinarias de petróleo produzem 50% mais gasolina e 50% menos plástico",
RefineryMorePlastic: "Mais Plásticos Mais Problemas",
RefineryMorePlasticDesc: "Refinarias de petróleo produzem 50% menos gasolina e 50% mais plástico",
FreeOilTransportDesc:
"O transporte de petróleo não custa combustível,mas os poços de petróleo usam 2x mais energia",
SuperSteelMill: "Corações de Ferro",
SuperSteelMillDesc: "As siderúrgicas usam 50% menos carvão,25% mais ferro e 25% mais energia",
AlSemiconductor: "Circuito de IA",
AlSemiconductorDesc: "As fundições de circuito usam alumínio em vez de cobre",
CostSaver: "Economia de Custos",
CostSaverDesc: "Se a entrada de um edifício custar mais do que sua produção,desligue a produção",
CostSaverBuildingDesc:
"A política de redução de custos está ativa,a produção será ligada / desligada automaticamente com base em sua lucratividade",
CostSaverBuildingWarning: "A política de redução de custos está ativa,você não pode alterar manualmente a produção",
GlassUseCoal: "Vidro Negro",
GlassUseCoalDesc: "As fábricas de vidro usam 50% mais carvão e 50% menos silício",
AdjacentBonusOnlyOutput: "Bônus Adjacente Plus",
AdjacentBonusOnlyOutputDesc: "O bônus adjacente não requer mais entrada,mas usa mais energia e é apenas 50% eficaz",
IronMine2xOutput: "Ferro Pesado",
IronMine2xOutputDesc: "As minas de ferro produzem 2x o ferro,mas o transporte de ferro custa 2x o combustível",
SolarPanelAlwaysWork: "O Sol Nunca Se Põe",
SolarPanelAlwaysWorkDesc: "Os painéis solares funcionam 100% do tempo,mas produzem 60% menos energia",
SteelScience: "Conhecimento através do aço",
SteelScienceDesc: "As usinas siderúrgicas usam 2x mais insumos e produzem ciência extra",
ShoppingSpree: "Maratona de compras",
ShoppingSpreeDesc:
"Se a capacidade de produção de um recurso for insuficiente,compre a quantidade em falta do Centro Comercial automaticamente (se o recurso tiver venda automática,ele será ignorado)",
ShoppingSpreeTradeCenterDesc:
"💡 A política da Maratona de Compras está ativada,o Centro Comercial comprará automaticamente os recursos em falta",
ExtraPolicyPoints: "Lobista Político",
CrAlloyUseFe: "Chroiron",
CrAlloyUseFeDesc: "As fábricas de liga de cromo não usam lítio,mas usam 2x ferro em vez disso",
DoubleTileModifier: "Poder da Natureza",
TileModifierOutputOnly: "Modificador de Bloco Plus",
GasPlantPetrol: "Liquidificador de Gás",
GasPlantPetrolDesc: "Usinas a gás usam gás extra para produzir gasolina",
CoalPlantFuel: "Liquidificador de carvão",
CoalPlantFuelDesc: "Usinas de carvão usam carvão extra para produzir gasolina",
Welcome: "Bem-vindo",
SeeTutorialAgain: "Refazer Tutorial",
HelpTranslateTheGame: "Ajude a traduzir o jogo 🌐",
NextTutorial: "Próximo",
Tutorial1:
"Industry Idle é um <em> jogo </em> de gestão de recursos em que você constrói fábricas🏭,produz bens📦 e faz dinheiro💸.<br><br>Vamos repassar alguns conceitos básicos para você começar - não vai demorar muito,eu prometo.",
Tutorial2:
"Todas as construções precisam de energia⚡,você tem a <em>turbina eólica</em> que gera energia. Você pode ver sua produção de energia atual no lado esquerdo da barra superior.<br><br>Você deve ter notado que as turbinas eólicas só funcionam <em>80%</em> do tempo. Você pode considerar a construção de outros tipos de usinas de energia que geram energia estável.",
Tutorial3:
"Você tem um monte de <em>depósitos de recursos</em> no mapa. Para extrair recursos,você deve construir minas ⛏️ <em>em cima</em> do depósito correspondente.<br><br>Por exemplo,você tem um <em>poço de petróleo 🛢️</em> que extrai <em>petróleo</em> de um depósito.<br></br>Os depósitos de recursos são ilimitados - não há necessidade de se preocupar com o esgotamento. Além das minas,outros edifícios podem ser construídos em qualquer bloco vazio.",
Tutorial5:
"Para ganhar dinheiro,você precisa exportar seus recursos através do centro de comércio. Para fazer isso,basta ligar <em>Venda Automática</em> para este recurso.<br></br>Você também pode comprar recursos do centro comercial. Lembre-se,<em>se você compra um recurso,você vai aumentar o preço</em> e se você vender um recurso,você vai baixar o preço.<br><br>O mercado é <em>volátil</em> e o preço📈 muda regularmente.",
Tutorial6:
"Para construir novos edifícios,você precisa primeiro de desbloquear ele no <em>centro de pesquisa🧪</em>. O laboratório de pesquisa também converte ciência em pontos de pesquisa.<br><br>Sua turbina eólica (e outras plantas de energia) produzem uma pequena quantidade de ciência enquanto funcionam. E você também pode construir escolas🏫 e outros edifícios dedicados para impulsionar a ciência mais tarde.<br><br>Agora que você aprendeu o básico,comece a construir sua economia! Aqui está um pouco de <em>dinheiro💸</em> e <em>petróleo⛽</em> para te dar um salto inicial.",
WelcomePlay: "Tocar",
WelcomePlayMuted: "Tocar (🔇Música)",
Chat: "Bate-Papo",
RestoreFromBackup: "Restaurar do backup",
RestoreFromBackupFail: "Falha ao restaurar o backup do Steam Cloud: você tem certeza que há um backup?",
RestoreFromBackupTitle: "Certeza?",
RestoreFromBackupDesc:
"Normalmente,você não precisa restaurar do backup em nuvem,a menos que seu salvamento local seja perdido. O backup na nuvem é um pouco mais antigo que o seu save local",
ChangeName: "Trocar",
SaveName: "Salvar",
NameValidationRule: "Seu nome só pode conter letras e números e ter entre 5-15 caracteres",
NameValidationRuleProfanity: "Seu nome não deve conter profanidade",
ChatMessageRateLimit: "Você só pode enviar uma nova mensagem de bate-papo a cada 10 segundos",
NameSaved: "Seu nome foi alterado com sucesso",
NoMessages: "Sem mensagens novas",
Leaderboard: "Tabela de Classificação",
Name: "Nome",
Tips1: "As classificações de ações têm 5 níveis: comprar,Maior desempenho,manter,Menor desempenho e vender.",
Tips2: "Os edifícios pararão de transportar recursos se já houver o suficiente para produção,a menos que você ative o modo de estoque.",
Tips3: "O custo do combustível para o transporte de recursos é determinado pela distância e quantidade de recursos.",
Tips4: "Os edifícios só transportarão um recurso se a quantidade encontrada no mapa exceder a capacidade de entrada.",
Tips5: "Os edifícios só transportarão um recurso do Centro comercial se a venda automática estiver desativada para esse recurso.",
Tips6: "Você pode ver o custo de combustível de um recurso na seção de capacidade de entrada correspondente.",
Tips7: "Se você comprar um recurso,o preço aumentará. Se você vender um recurso,reduzirá.",
Tips8: "Você pode ver o gráfico de quantidade de cada recurso e sua mudança ao longo do tempo no Departamento de Estatísticas.",
Tips9: "Os pontos de pesquisa necessários para um edifício são determinados pelo preço de mercado de seus recursos de entrada.",
Tips10: "Diferentes recursos têm preços diferentes no mercado. Esteja sempre preparado para a Variação no mercado.",
Tips11: "É uma boa ideia sempre verificar seu fornecimento de energia e combustível antes de expandir sua produção.",
FPS30: "Modo economia de energia(30Fps)",
OfflineModeDesc:
"Não é possível conectar ao servidor: ganhos offline não serão gerados. Por favor,verifique sua conexão à internet",
OptOut: "OptOut",
OptIn: "OptIn",
LeaderboardOptOut: "Placares Opt-Out",
LeaderboardOptIn: "Placares OptIn",
LeaderboardOptInDesc:
"Seus dados precisam ser RESETADOS antes que você possa reativar a tabela de classificação,tem certeza?",
RewardAdsFailed: "O vídeo de recompensa não foi concluído",
OfflineEarningDoubleSuccess: "Você dobrou seus ganhos offline",
FPS30Desc:
"Ativar o modo de economia de energia executará o jogo a 30FPS em vez de 60FPS. Isso fará com que sua bateria dure mais ou seu PC consuma menos energia",
HighlightAll: 'Destacar "%{type}"',
HighlightInput: "🔍 Destacar %{type} entradas",
HighlightOutput: "🔍 Destacar %{type} saídas",
RunOutIn: "Acaba em %{time}",
SwissBank: "Banco na Suíça",
SwissMoney: "%{money} 💵",
PrestigeDesc: "Se você começar em uma nova cidade,você receberá %{money} 💵",
RestorePurchases: "Restaurar compras",
RestorePurchasesSuccess: "Suas compras foram restauradas",
RestorePurchasesFailed: "Suas compras não foram restauradas",
ExpansionPacks: "Pacotes de expansão",
ExpansionPack1: "Pacote de expansão 1",
RequireExpansionPack1: "Pacote de expansão 1",
RequireExpansionPack1Desc: "Somente disponível pelo pacote de expansão 1",
RequireAnyExpansionPack: "Pacotes de expansão exclusivos",
RequireAnyExpansionPackDesc: "Este recurso requer que você tenha pelo menos um dos pacotes de expansão",
HideRewardAd: "Ocultar recompensas de propagandas",
HideRewardAdDesc:
"Todos os anúncios no jogo são anúncios premiados opcionais. Isso ocultará todas as opções de anúncios premiados do jogo.",
HideDiscordBanner: "Esconder banner do Discord",
HideDiscordBannerDesc: "Oculta o banner do Discord no quartel general",
HideChat: "Esconder bate-papo",
PurchaseFailed: "A compra não foi concluída",
PurchaseSteamContinue: "Conclua sua compra no Steam",
PurchaseSuccess: "A compra foi concluída,obrigado pelo seu apoio",
PrestigeCurrency: "Dinheiro Suíço 💵",
RestartDesc:
"💡Quer apenas reiniciar? Você pode apertar em Começar em uma nova cidade acima e escolher sua cidade atual",
PrestigeGoBack: "Voltar",
ProductionMultiplier: "Multiplicador de Produção",
ProductionMultiplierDesc:
"Um aumento na capacidade de produção de todos os seus edifícios (incluindo minas,fábricas,usinas de energia,edifícios científicos e culturais)",
FuelCostDiscount: "Desconto no custo de combustível",
FuelCostDiscountDesc: "Dá um desconto no custo do combustível ao transportar recursos",
BuildingPermitCostDivider: "Divisor de Custo de Licença de Construção",
BuildingPermitCostDividerDesc: "Divida o custo da licença de construção por este divisor",
ExtraAdjacentBonus: "Bônus Extra Adjacente",
ExtraAdjacentBonusDesc: "Capacidade de bônus extra para cada edifício de trabalho adjacente do mesmo tipo",
PrestigeAlertTitle: "Você tem certeza?",
PrestigeAlertContent:
"Sua empresa será liquidada. Você sacará %{amount} dinheiro suíço e iniciará uma nova empresa em %{city}",
PrestigeCurrencyDesc:
"Este é o dinheiro em sua conta bancária secreta na Suíça,você pode aumentar quando começar em uma nova cidade",
Prestige: "Receber",
Cancel: "Cancelar",
SaveFileCorrupted: "Arquivo de save corrompido",
LoadGameError: "Falha em carregar jogo",
LoadGameErrorMessage: "Mensagem de erro: %{message}",
LoadGameErrorDesc: "Por favor,verifique sua conexão com a internet. Se o problema persistir,contate o suporte",
ExpansionPackIncompatible:
"Você está importando um save com pacotes de expansão,mas seu jogo não tem os pacotes de expansão necessários",
CashIn: "Dinheiro em caixa",
CurrentCity: "Cidade atual",
CashInDesc:
"Você receberá esse valor em sua conta bancária na Suíça se começar em uma nova cidade. É baseado na capitalização de mercado da sua empresa e deve atingir %{amount} antes de você ganhar dinheiro suíço",
CitySize: "Tamanho do mapa",
GridType: "Tipo de Grade",
StartInThisCity: "Começar em %{city}",
CityBonus: "Bônus da Cidade",
ResourceTilePercentage: "Percentual de Blocos de Recurso",
MapSquareGrid: "Quadrada",
MapHexGrid: "Hexagonal",
Stockholm: "Estocolmo",
Rotterdam: "Roterdã",
Oslo: "Oslo",
StPetersburg: "São Petersburgo",
Hamburg: "Hamburgo",
HamburgBonus:
"<li>Fábricas de Zepelim são desbloqueadas de início</li><li>Fábricas de Semicondutor têm 2x de produtividade</li><li>Estaleiros têm 2x de capacidade</li><li>Fábrica de Carro têm 2x de capacidade</li><li>Fábrica de bateria Li-ion são desbloqueadas de início</li>",
Toulouse: "Toulouse",
Rome: "Roma",
RomeBonus:
"<li>Coliseus são desbloqueados de início</li><li>Coliseus têm 2x de produtividade</li><li>Começa com o Centro Político no nível 5</li><li>Casas de Ópera têm 2x de capacidade</li><li>Estúdios de Gravação também produzem cultura</li>",
Detroit: "Detroit",
Boston: "Boston",
BostonBonus:
"<li>Começa com o Laboratório de Pesquisa no nível 5</li><li>Escolas politécnicas são desbloqueadas de início</li><li>Escolas politécnicas têm 2x de capacidade</li><li>Escolas têm 2x de capacidade</li><li>Universidade têm 2x de produtividade</li>",
HideNotProducing: "Esconder recursos que não estão sendo produzidos",
SortByStorage: "Armazenamento",
SortByName: "nome",
PlayerTrade: "Troca entre jogadores",
AddTradeFail: "Falha ao adicionar sua oferta",
AddTradeExceedMaximumTrade:
"Você só pode ter no máximo %{number} negociações ativas,reivindique ou cancele uma delas primeiro",
AddTradeSuccess: "Sua oferta foi adicionada com sucesso",
ClaimTradeFail: "Falha em reivindicar essa oferta,por favor,tente novamente mais tarde",
CancelTradeSuccess: "Sua oferta foi cancelada com sucesso",
CancelTradeFail: "Falha em cancelar essa oferta,por favor,tente novamente mais tarde",
AcceptTradeFail: "Falha em aceitar essa oferta,por favor,tente novamente mais tarde",
PlayerTradeBanner: "Troque recursos com outros jogadores",
PlayerTradeResource: "Recurso",
PlayerTradeAmount: "Quantidade",
PlayerTradePrice: "Preço $",
PlayerTradeValue: "Valor $",
PlayerTradeWaiting: "Pendente...",
AddTrade: "Adicionar proposta",
AcceptTrade: "Aceitar",
CancelTrade: "Cancelar",
ClaimTrade: "Reivindicar",
FailedToImportSave: "Falha ao importar seu carregamento",
CancelActiveTradeFirst: "Você tem trocas de jogadores ativas,por favor cancele ou reivindique primeiro",
PlayerTradeValidRange: "Alcance: %{min} ~ %{max}",
PlayerTradeUnavailable:
"Você precisa ter pelo menos um recurso em produção e em armazenamento antes de poder negociar com jogadores",
PlayerTradeToClaim: "Você tem %{num} novos negócios para reivindicar no Troca entre jogadores",
PowerBank: "Power Bank",
PowerBankBuildDesc: "Armazenar a energia extra e a fornecer durante a falta",
WarehouseBuildDesc: "Transporte e armazene quaisquer recursos e com menor custo de combustível",
PowerBankChargeSpeed: "Velocidade de recarga",
PowerBankPowerLeft: "Energia restante",
PowerBankMoreCapacity: "Battery Saver",
PowerBankMoreCapacityDesc: "Os Power Bank carregam 50% mais rápido e 50% mais capacidade",
PowerBankNotWorking: "⛔ Power banks só funcionam ao lado de uma usina de energia",
ColorTheme: "Tema de cor",
ColorThemeDesc: "Tema de cores para ícones de jogos,destaque,grade e plano de fundo. (REQUER RECARGA)",
SiliconMine2xOutput: "Vale do Silício",
SiliconMine2xOutputDesc:
"As minas de silício produzem 2x mais,porem usam 50% mais energia e o transporte de silício custa 50% mais combustível",
CoalMine2xOutput: "Revolução industrial",
CoalMine2xOutputDesc:
"As minas de carvão produzem 2x mais,usam 50% mais energia e e o custo do transporte de carvão dobra",
AlMine2xOutput: "Fundição de alumínio",
AlMine2xOutputDesc: "As minas de alumínio produzem 2x mais e Consomem 2x mais energia",
LoggingCamp2xOutput: "Desmatamento",
LoggingCamp2xOutputDesc: "Acampamentos madeireiros produzem 2x mais e o custo do transporte de madeira dobra",
PowerBankLeft: "Armazenamento de energia restante",
ColorThemeEditor: "Editor de Esquema de Cor",
ColorThemeEditorDesc:
"Você pode substituir as cores no tema de cores atual. Você tem atualmente %{num} substituições. Ocultar a notificação de áudio e brinde quando uma mensagem de bate-papo me mencionar",
ColorThemeEditorSave: "Salvar",
ColorThemeEditorReset: "Restaurar",
ColorThemeEditorResetAll: "Restaurar tudo",
NewMessageMentions: "Uma nova mensagem menciona você: %{message}",
HideChatMentions: "Esconder menções no bate-papo",
HideChatMentionsDesc: "Ocultar a notificação sonora quando me mencionarem no Bate-Papo,",
AcceptTradeFailRateLimit: "Você só pode aceitar um acordo a cada %{time} segundos",
DowngradeBuilding: "Rebaixar",
WarehouseAddInput: "Adicionar rota",
WarehouseTapToSelect: "Toque no mapa para selecionar...",
WarehouseFindOnMap: "🔍 Mostrar no Mapa",
WarehouseRemoveRoute: "Remover",
WarehouseAddRouteFail: "Falha ao adicionar rota: o bloco selecionado não é uma fonte válida",
LevelN: "Nível %{level}",
Surplus: "Excedente",
Production: "Produção",
Consumption: "Consumo",
WarehouseInputCapacityDescV2: "Capacidade total de transporte interno,dividida igualmente entre todas as rotas",
PlayerCountryFlag: "Bandeira do Jogador",
PlayerCountryChooseFlag: "Em ordem alfabética do código do país",
WindTurbineAlwaysWork: "Ventania",
WindTurbineAlwaysWorkDesc: "As turbinas eólicas funcionam 100% do tempo,mas produzem 30% menos energia",
BookPublisherScience: "Literatura Científica",
BookPublisherScienceDesc: "Editoras de livros produzem ciência em vez de cultura",
BatteryFuelEconomy: "Bateria recarregável",
BatteryFuelEconomyDesc:
"A economia de combustível da bateria melhora em 100% (ou seja,50% do custo do combustível)",
ShowTheoreticalInputOutputCapacity: "Mostrar capacidade teórica de entrada/saída",
SpecialTransportCost: "Recursos com custo especial de transporte",
FreeTransportCost: "Recursos com Custo de Transporte Gratuito",
Osaka: "Osaka",
OsakaBonus:
"<li>Recursos tendem em aparecer em grupos</li><li>Armazéns providenciam 50% mais economia de combustível</li><li>Construção única: editora de mangá</li><li>Construção única: estúdio de anime</li><li>Fábricas de Semicondutor têm 2x de produtividade</li><li>Fábrica de bateria Li-ion têm 2x de capacidade</li><li>Fábricas de bateria são desbloqueadas de início</li><li>Fábricas de bateria têm 2x de capacidade</li><li>Melhora em 100% da economia de combustível ao utilizar baterias</li><li>Fábricas de bateria não utilizam carvão</li><li>Começa com 100k de baterias</li>",
HideChatDescV2:
"Oculte a mensagem de bate-papo da barra de ferramentas inferior. Ao mostrar mensagens de bate-papo,você concorda com nossos",
HideChatDescV2ToS: "Termos de serviço",
IntegratedCircuitFab: "Fábrica de Circuito Integrado",
MangaPublisher: "Editora de mangá",
Manga: "Mangá",
AnimeStudio: "Estúdio de anime",
Anime: "Anime",
PlayerTradeAction: "Ação",
PlayerTradeBuy: "Comprar",
PlayerTradeSell: "Vender",
PlayerTradeBid: "Oferta",
PlayerTradeAsk: "Pedir",
ClaimTradeSuccessV2: "Sua negociação foi reivindicada com sucesso: %{cashOrResource}",
AcceptTradeSuccessV2: "Esse acordo foi aceito por você: %{cashOrResource}",
ResourceExplorer: "Explorador de recursos",
ResourceExplorerDesc: "Permite extrair recursos de um bloco de mapa vazio",
ResourceExplorerDescLong:
"💡 Exploradores de recursos não possuem bônus adjacentes. O uso de energia difere por recurso",
ProductionSettings: "Configurações de produção",
PlayerTradePartialFillTitle: "Escolha a porcentagem",
PlayerTradeAmountNotValidV2: "O valor mínimo de negociação permitido é 1",
PlayerTradeOptOut:
"Você optou por não participar da tabela de classificação,não pode negociar com outros jogadores",
FirstTimeReadGuide: "💡 Precisa de uma ajudinha sobre como jogar? Toque para ler o guia de iniciantes!",
ReadSteamGuideV2: "Guia do jogo",
ReadSteamGuideV2Desc:
"Você pode ler os guias criados pela comunidade no Steam - e você também pode criar o seu próprio",
ChatMessageTooLong: "Sua mensagem excedeu o máximo de caracteres permitidos",
ChatPlaceholderV2: "Digite sua mensagem: máximo %{length} caracteres",
ProfitBreakdownOutput: "%{res} de saída",
ProfitBreakdownInput: "%{res} de entrada",
ProfitBreakdownFuel: "Custo de combustível",
BuildingProfit: "Lucro",
RestoreBackup: "Restaurar",
SteamLogin: "Entrar pela Steam",
SteamLoginDialogDesc:
"Seu salvamento local tem o Pacote de Expansão ativado,você precisa entrar no Steam para continuar. Ou você pode APAGAR SEU SALVAR LOCAL e começar de novo",
SteamLoginDesc:
"Se você possui pacotes de expansão no Steam,pode jogar com pacotes de expansão na web depois de fazer login",
SteamLoginYes: "Entrar",
SteamLoginNo: "Apagar e recomeçar",
KungFuDojo: "Dojo de Kung-Fu",
KungFu: "Kung-Fu",
TaiChi: "Tai-Chi",
TaiChiDojo: "Dojo de Tai-Chi",
HongKong: "Hong Kong",
FreeTransportToTradeCenter: "Comércio Internacional de Exportação",
FreeTransportToTradeCenterDesc:
"O transporte para o centro comercial não custa combustível,mas o transporte do centro comercial custa 50% mais combustível",
TaiChi10xCulture: "Pérola do Oriente",
PlayerTradeYouHave: "Armazenado: %{amount}",
FiberFactory: "Fábrica de fibra",
Fiber: "Fibra",
Achievements: "Conquistas",
AchievementsDesc: "Você alcançou %{number} de %{total} conquistas",
AchievementsReward: "Recompensa: dinheiro suíço +%{swiss}",
AchievementsRewardToast: "Você reivindicou a recompensa: dinheiro suíço +%{swiss}",
AchievementsClaim: "Reivindicar",
AchievementsToast: "Você alcançou %{name},reivindique sua recompensa na Sede",
AchievementStockholm100: "Viking Calouro",
AchievementStockholm100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Estocolmo em uma única corrida",
AchievementStockholm500: "Viking Graduado",
AchievementStockholm500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Estocolmo em uma única corrida",
AchievementStockholm1000: "Viking experiente",
AchievementStockholm1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Estocolmo em uma única corrida",
AchievementOslo100: "Hobista de petróleo norueguês",
AchievementOslo100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Oslo em uma única corrida",
AchievementOslo500: "Entusiasta do Petróleo Norueguês",
AchievementOslo500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Oslo em uma única corrida",
AchievementOslo1000: "Magnata do Petróleo Norueguês",
AchievementOslo1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Oslo em uma única corrida",
AchievementRotterdam100: "Proprietário do cata-vento",
AchievementRotterdam100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Rotterdam em uma única corrida",
AchievementRotterdam500: "Proprietário do moinho de vento",
AchievementRotterdam500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Rotterdam em uma única corrida",
AchievementRotterdam1000: "Proprietário da turbina eólica",
AchievementRotterdam1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Rotterdam em uma única corrida",
AchievementDetroit100: "Revendedor de carros local",
AchievementDetroit100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Detroit em uma única corrida",
AchievementDetroit500: "Distribuidor Regional de Automóveis",
AchievementDetroit500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Detroit em uma única corrida",
AchievementDetroit1000: "Monopólio Nacional de Automóveis",
AchievementDetroit1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Detroit em uma única corrida",
AchievementBoston100: "Bacharel em ganhar dinheiro",
AchievementBoston100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Boston em uma única corrida",
AchievementBoston500: "Mestre de ganhar dinheiro",
AchievementBoston500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Boston em uma única corrida",
AchievementBoston1000: "Doutorado em Impressão de Dinheiro",
AchievementBoston1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Boston em uma única corrida",
AchievementRome100: "Diocleciano",
AchievementRome100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Roma em uma única corrida",
AchievementRome500: "Constantino o Grande",
AchievementRome500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Roma em uma única corrida",
AchievementRome1000: "César Augusto",
AchievementRome1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Roma em uma única corrida",
AchievementHamburg100: "Alemanha",
AchievementHamburg100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Hamburgo em uma única corrida",
AchievementHamburg500: "Pátria",
AchievementHamburg500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Hamburgo em uma única corrida",
AchievementHamburg1000: "Graf Zeppelin",
AchievementHamburg1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Hamburgo em uma única corrida",
AchievementToulouse100: "Jetliner A310",
AchievementToulouse100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Toulouse em uma única corrida",
AchievementToulouse500: "Jetliner A330",
AchievementToulouse500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Toulouse em uma única corrida",
AchievementToulouse1000: "Jetliner A380",
AchievementToulouse1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Toulouse em uma única corrida",
AchievementHongKong100: "Comerciante amador",
AchievementHongKong100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Hong Kong em uma única corrida",
AchievementHongKong500: "Corretor profissional",
AchievementHongKong500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Hong Kong em uma única corrida",
AchievementHongKong1000: "Gestor de fundos de hedge",
AchievementHongKong1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Hong Kong em uma única corrida",
AchievementStPetersburg100: "O Grão-Duque",
AchievementStPetersburg100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em São Petersburgo em uma única corrida",
AchievementStPetersburg500: "O Tsesarevich",
AchievementStPetersburg500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em São Petersburgo em uma única corrida",
AchievementStPetersburg1000: "O czar de toda a Rússia",
AchievementStPetersburg1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em São Petersburgo em uma única corrida",
AchievementOsaka100: "Barão",
AchievementOsaka100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Osaka em uma única corrida",
AchievementOsaka500: "Conde",
AchievementOsaka500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Osaka em uma única corrida",
AchievementOsaka1000: "Aristocráticos hereditários",
AchievementOsaka1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíço em Osaka em uma única corrida",
SteamAutoCloudBackup: "Steam Cloud Backup automático",
SteamAutoCloudBackupFailed: "Falha ao realizar o Backup automático do Steam Cloud: %{error}",
SteamManualBackup: "Forçar sincronização na nuvem do Steam",
UILoading: "Carregando...",
BuildingResourceBreakdown: "Detalhamento de recursos de construção ",
SortByDeficit: "Déficit",
SortByRunOut: "Esgotamento",
SocialNetworkInc: "Social Network INK",
SocialNetwork: "Social Network",
DatabaseCompany: "Companhia de Data-base",
Database: "Data-base",
SatelinkInc: "Satelink INK",
GameStationInc: "Estação de jogos INK",
AirShuttleInc: "Ônibus aéreo INK",
AircraftCarrierFactory: "Fábrica de porta-aviões",
AircraftCarrier: "Porta-aviões",
MapExclusive: "Mapa exclusivo",
ElectricCar: "Nikola Tesla",
ElectricCarDesc: "Fábricas de automóveis usam baterias em vez de gasolina e exigem apenas 50% da quantidade",
HongKongBonusV2:
"<li>Algoritmo de preços do mercado único - preços e a avaliação das ações seguem uma distribuição normal (curva em sino)</li><li>Atualizações de mercado e redefinições de cotas comerciais são duas vezes mais frequentes (toda hora)</li><li>Pesquisas podem ser desbloqueadas via troca de recursos</li><li>Construção única: Dojo de Kung-Fu</li><li>Construção única: Dojo de Tai-Chi</li><li>Aumento de 50% no número máximo de negociações com jogadores permitidas</li><li>Começa com mais 1 simultaneidade de venda automática</li><li>Política única: Comércio Internacional de Exportação</li><li>Política única: Pérola do Oriente</li><li>O centro de atacado só precisa de 4 recursos para ser desbloqueado</li><li>Começa com 100M de dinheiro</li>",
TaiChi10xCultureDescV2:
"Transporte gratuito de Kung-fu e Tai-chi. Os estúdios de cinema têm capacidade de 2x,mas usam 50% mais energia",
SettingsFullScreen: "Tela cheia",
SettingsFullScreenDesc: "Execute o jogo em modo de tela cheia. Disponível apenas para a versão Steam",
LeaderboardByAllPrestigeCurrency: "Dinheiro suíço de todos os tempos ganho",
LeaderboardByCash: "Dinheiro em mãos atual",
LeaderboardTotalValuation: "Avaliação Total",
LeaderboardDescV2: "Veja onde estão os melhores jogadores",
LastUpdatedAt: "Última atualização em",
DetroitBonusV3:
"<li>Fábricas de motor são desbloqueadas de início</li><li>Fábricas de motor têm 2x de produtividade</li><li>Fábricas de carro têm 2x de capacidade</li><li>Fábricas de carro utilizam gás natural em vez de petróleo</li><li>Carros são transportados gratuitamente</li><li>A política Nikola Tesla é gratuita</li><li>Fábricas de trem têm 2x de capacidade</li>",
SaveAndExit: "Salvar e Sair do Jogo",
SaveAndExitDesc: "Salvar e Sair do Jogo. Só está disponível na versão da Steam",
AutoSellResourceWarningShortLabel: "💡Automatizar venda",
AutoSellResourceWarningDesc:
"Você está vendendo automaticamente este recurso,o valor armazenado no Trade Center não pode ser usado aqui",
PlayerTradeLocalPrice: "Preço local: %{price}",
ChatForceScroll: "Forçar Rolagem",
ChatForceScrollDesc:
"Se a rolagem forçada estiver ativada,o bate-papo rolará sempre que houver uma nova mensagem. Caso contrário,ele só rolará quando você já estiver na parte inferior",
ResourceExplorer2: "Explorador de recursos 2.0",
ConstructionCancel: "Cancelar",
PolicyBlueprint: "Blueprint",
PolicyBlueprintDesc:
"A construção de um edifício não começará automaticamente - terá que ser iniciada manualmente (Política Gratuita)",
HighlightUnderConstruction: "...que ainda não foram construídos",
HighlightUnderLevel10: "...que estão abaixo do nível 10",
HighlightUnderLevel20: "...que estão abaixo do nível 20",
HighlightUnderLevel30: "...que estão abaixo do nível 30",
Logout: "Você está desconectado",
ConstructionStatusQueueingV2: "Na fila",
ConstructionStatusPausedV2: "Pausado",
ConstructionStatusBuildingV2: "Construindo",
ConstructionStatusUnpaidV2: "Não Pago",
ConstructionStatus: "Status da Construção",
ConstructionStart: "Começar",
CostFree: "Grátis",
PlaceBlueprint: "Colocar uma planta de construção é grátis",
PlayerTradePriceNotValidV2: "O preço de negociação deve estar entre %{min} e %{max}",
MarketNews: "Novidades do mercado",
MarketNewsApplyToYou: "Apenas você",
MarketNewsApplyToGlobal: "Global",
MarketNewsHighlightAffected: "🔍 Destaque",
MarketNewsFilterInput: "Todas as entradas de %{res} ",
MarketNewsFilterOutput: "Todas as saídas de %{res} ",
MarketNewsFilterBoth: "Todas as entradas e saídas de %{res} ",
MarketNewsIncrease: "aumentou em %{percent}",
MarketNewsDecrease: "diminuiu em %{percent}",
MarketNewsBuilding: "Este edifício é afetado por %{num} noticias",
StockholmBonusV2:
"<li>Construção única: Produtoras musicais</li><li>Madeireiras têm 2x de saída</li><li>Fábricas de papel são desbloqueadas de início</li><li>Fundições de circuito têm 2x de produtividade</li><li>A política Literatura Científica é gratuita</li>",
FreeOilTransportV2: "Transporte Elétrico de Petróleo",
Tutorial4P1:
"O transporte de recursos custa combustível. Existem vários tipos de combustível e agora você está usando <em>gasolina⛽</em> como combustível. Você tem uma <em>refinaria de petróleo</em> que transporta petróleo do poço de petróleo e produz gasolina.<br><br>Os pequenos <em>pontos</em> em movimento representam o movimento em tempo real dos recursos. Você deve otimizar seus locais de construção para minimizar a distância de deslocamento.<br><br><em>Atualizar</em> seus edifícios aumentarão sua produção,mas também aumentará o uso de energia e a entrada necessária.",
Tutorial4P2:
"Você pode alterar seu tipo de combustível no <em>departamento de logística🚦</em> - neste mapa,você também pode usar <em>gás natural</em> como combustível.<br><br>O departamento de logística também mostra suas rotas de transporte que consomem mais combustível - você deve ficar de olho nisso.<br><br>Lembre-se de <em>certificar-se de que sua produção de combustível está acima do consumo</em> caso contrário,sua produção será interrompida quando você correr sem combustível.<br><br>Se isso acontecer,não se preocupe,você pode comprar algum combustível de emergência no centro de comércio ou de outros jogadores.",
Tutorial5P2:
"<em>O departamento de estatísticas📊</em> fornece uma boa visão geral da sua produção. Você pode ver uma análise detalhada de sua entrada e saída de recursos.<br><br>Há também muitos gráficos úteis📈 - você vai querer consultá-los quando equilibrar sua produção.<br></br>Seu Os números <em>cash💰,excedente de energia⚡ e excedente de combustível⛽</em> também são mostrados no canto superior esquerdo - se algum deles ficar vermelho,você deve investigar o que está acontecendo.",
MusicProducer: "Produtora Musical",
PlasticFiber: "Fibra Plástica",
PlasticFiberDesc: "Fábricas de fibra usam 50% mais plásticos,porém 50% menos vidro",
SellRefundPercentage: "Porcentagem de reembolso de venda",
SellRefundPercentageDesc:
"Se você vender ou rebaixar um edifício,esta é a porcentagem de dinheiro e recursos que será reembolsado",
SellBuildingDescV2:
"A venda de um edifício reembolsará %{percent} do seu investimento e %{percent} dos recursos serão transportados para o Trade Center",
BuilderMoveSpeed: "Velocidade de movimento do construtor",
BuilderMoveSpeedDesc: "A velocidade que os construtores se movem para construir edifícios",
EBookInc: "eBook INK",
ResourceBooster: "Impulsionador de recursos",
BuildWarningTitle: "Construção pode não funcionar",
BuildWarningTitleDesc: "%{reason}. Tem certeza que deseja construir nesse bloco?",
BuildWarningBuildAnyway: "Construir de qualquer maneira",
ResourceBoosterNotWorking: "⛔ Impulsionadores de recursos apenas funcionam próximos a minas",
ResourceBoosterBuildings: "Construções sendo impulsionadas",
BuildingResourceConversion: "%{resource} Conversão",
AllTimeSwissMoneyEarned: "Total de Dinheiro Suíço ganho: %{number}",
BuildingUpgradeCostDivider: "Divisor de custo de melhoria de construção",
AchievementSoftwareGiant: "Gigante de Software",
AchievementSoftwareGiantDesc:
"Construa uma Companhia de Software nível 10,Indústria de Sistemas Operacionais nível 10,Companhia de Banco de Dados nível 10 e um Navegado de Internet nível 10 no mesmo mapa",
AchievementSpaceRace: "Corrida espacial",
AchievementSpaceRaceDesc:
"Construa uma fábrica de foguetes nível 10,fábrica de satélite nível 10,fábrica de nave estelar nível 10 e uma fábrica de Estação Espacial nível 10 no mesmo mapa",
AchievementToTheMoon: "Para a Lua",
AchievementToTheMoonDesc:
"Construa uma Fazenda de Bitcoin nível 40 e uma Fazenda de Dogecoin nível 40. Tenha 1B em Bitcoin e 1B em Dogecoin",
ItsAllGreen: "Tudo verde",
ItsAllGreenDesc: "Tenha 50 linhas de produção sem nenhum déficit",
DeepInRed: "Afundado em dívidas",
DeepInRedDesc: "Tenha 50 linhas de produção em déficit",
UseScientificNotation: "Usar notação científica",
UseScientificNotationDesc: "Use notação científica para números maiores que 999.9T",
LogoutDescV2:
"Você entrou em outro dispositivo,este dispositivo está desconectado. Você pode entrar novamente,mas o outro dispositivo será desconectado",
LogBackIn: "Entrar novamente",
ServerDisconnected:
"Você está desconectado do servidor,por favor,verifique sua conexão com a internet e reinicie o jogo",
BuildingUpgradeCostDividerDescV2: "Divide o custo da melhoria de construção por este divisor",
ResourceBoosterDesc: "Impulsiona a saída de minas adjacentes",
BlockUserChatTitle: "Bloquear %{user}",
BlockUserChatAction: "Bloquear",
BlockUserChatDesc:
"O bloqueio estará em vigor durante esta sessão de jogo e você não poderá desfazer isso a menos que reinicie o jogo",
ChangeNameCooldown: "Você só pode alterar seu nome uma vez a cada %{hour} horas",
AtomicBombFactory: "Fábrica de Bombas Atômicas",
AtomicBomb: "Bombas Atômicas",
DynamiteFactory: "Fábrica de Dinamite",
Dynamite: "Dinamite",
NuclearMissileFactory: "Fabrica de Míssil Nuclear",
NuclearMissile: "Míssil Nucelar",
LiquidPropellantFactory: "Fábrica de Propelentes Líquidos",
GasPropellantFactory: "Fábrica de Propulsores a Gás",
Propellant: "Propulsor",
ProjectV2: "Projeto V-2",
ICBMFactory: "Fábrica de ICBM",
ICBM: "ICBM",
RadarFactory: "Fábrica de Radar",
Radar: "Radar",
SpaceForceCommand: "Comando da Força Espacial",
SpaceForce: "Força Espacial",
SpaceColony: "Colônia especial",
SpaceColonyInc: "Colônia espacial INK",
ProjectVostok: "Projeto Vostok",
AdjacentBonusSquare: "Quadrado de bônus adjacente",
AdjacentBonusSquareDesc: "O bônus adjacente é 50% mais eficaz,mas os modificadores de peças variam de -15% a +15%",
ResourceBoosterSquare: "Quadrado de reforço de recursos",
ResourceBoosterSquareDesc:
"Os impulsionadores de recursos fornecem 25% a mais de impulso,mas sua entrada científica e uso de energia também aumentam em 25%",
SteelMillx2: "Modernização do Forno de Aço",
SteelMillx2Desc: "Siderúrgicas e usinas de aço inoxidável têm 2x de capacidade,mas usam 2x de energia",
FuelDynamite: "Combustível Dinamite",
FuelDynamiteDesc: "Fábricas de dinamite usam seu combustível atual em vez de óleo",
StPetersburgBonusV2:
"<li>Minas de urânio têm 2x de saída</li><li>Plantas de enriquecimento de urânio têm 2x de capacidade</li><li>Transportar urânio utiliza 50% menos combustível</li><li>Armas são transportadas gratuitamente</li><li>Projeto Vostok têm 2x de capacidade</li>",
ToulouseBonusV2:
"<li>Minas de titânio têm 2x de saída</li><li>Plantas de enriquecimento de urânio têm 2x de produtividade</li><li>Fábricas de motor de jato têm 2x de capacidade</li><li>Fábricas de aeronave têm 2x de produtividade</li><li>Fábricas de foguete têm 2x de capacidade</li>",
BuildingPermitsNeededDesc:
"Este edifício não está funcionando porque você não tem licenças de construção suficientes",
BuildingPermitsNeeded: "Licenças de construção necessárias",
BuyMissingPermits: "Comprar licenças ausentes",
GPUIsBusy: "Sua GPU está ocupada",
GPUIsBusyDesc:
"Seu sistema operacional pausou os gráficos do jogo porque a GPU (Placa de vídeo) está ocupada com outras tarefas. Você pode recarregar o jogo para continuar. Se não funcionar,tente reiniciar o jogo",
SaveAndReloadGame: "Salvar e recarregar o jogo",
ResearchLabCultureInput: "O renascimento",
ResearchLabCultureInputDesc: "O Laboratório de Pesquisa tem 2x capacidade,mas leva a cultura como entrada extra",
GasPumpx2Output: "Bomba de Gás de Alta Pressão",
GasPumpx2OutputDesc: "As bombas de gás natural têm 2x de saída,mas usam 2x mais energia",
LeaderboardValuationPerHour: "Valor total por hora",
LeaderboardValuationPerHourPerSwiss: "Valor total por hora na suíça",
LeaderboardValuationPerHourNewPlayers: "Valor total por hora (< 1000 Swiss)",
LeaderboardValuationPerBuilding: "Avaliação do Edifício por Edifício",
BuildingCustomColor: "Cor da construção",
BuildingCustomColorReset: "Resetar",
Vancouver: "Vancouver",
VancouverBonus:
"<li>Cada 4 tipos diferentes de edifícios dão 1 licença de construção gratuita</li><li>Política única: Diversificação da produção</li><li>Prédio único: Fábrica de xarope de bordo</li><li>Transporte gratuito de xarope de bordo </li><li>Tipo de combustível exclusivo: Xarope de bordo</li><li>Cota comercial de 2x jogadores ao negociar urânio e urânio enriquecido</li><li>Política gratuita exclusiva: Xarope de plástico</li><li> Fábricas de brinquedos têm 2x de produtividade</li><li>Estúdios de jogos têm 2x de capacidade</li>",
MapExtraPermitDesc: "Você recebe %{number} licenças de construção gratuitas do bônus exclusivo do mapa",
OsloBonusV3:
"<li>As refinarias de petróleo são desbloqueadas</li><li>As refinarias de petróleo têm 2x a capacidade</li><li>A política de transporte elétrico de petróleo é gratuita</li><li>As usinas de processamento de gás têm 2x a capacidade</li><li>Turbina eólica de nível 4 livre x1</li><li>Poço de petróleo de nível 8 livre x1</li><li>Refinaria de petróleo de nível 2 livre x1</li><li>Bomba de gás natural de nível 2 livre x1</li>",
ResourceBoosterPercentageV2: "💡 Este valor inclui %{percent} aumento de impulsionadores de recursos adjacentes",
MapleSyrup: "Xarope de bordo",
MapleSyrupFactory: "Fábrica de xarope de bordo",
SyrupPlastic: "Plástico de Xarope",
SyrupPlasticDesc: "Todos os edifícios que usam plástico usam xarope de bordo",
ResourceBoosterSupplyChain: "Impulsionador da Cadeia de Suprimentos",
ResourceBoosterSupplyChainDesc:
"Os boosters de recursos usam 2x de poder e ciência,mas para cada mina em funcionamento um booster de recursos está aumentando,ele também fornece aumento de capacidade para fábricas adjacentes que consomem a produção da mina (a fábrica deve consumir apenas depósitos)",
ProductionDiversification: "Diversificação da Produção",
ProductionDiversificationDesc: "Cada tipo diferente de edifício dá 1% de capacidade extra a todos os edifícios",
ExtraPolicyPointsDescV2: "A central de políticas tem 2x capacidade de conversão de pontos de política",
PowerRequired: "Energia necessária",
AchievementVancouver100: "Vendedor de seiva",
AchievementVancouver100Desc: "Ganhe 100 dinheiros suíços em Vancouver em uma única corrida",
AchievementVancouver500: "Xarope Savant",
AchievementVancouver500Desc: "Ganhe 500 dinheiros suíços em Vancouver em uma única corrida",
AchievementVancouver1000: "Conquistador de Canuck",
AchievementVancouver1000Desc: "Ganhe 1000 dinheiros suíços em Vancouver em uma única corrida",
BarbariansAtTheGate: "Bárbaros no portão",
BarbariansAtTheGateDesc: "Use 1 trilhão de cotas de troca de jogadores entre as atualizações do mercado",
DiversifiedProductions: "Produções Diversificadas",
DiversifiedProductionsDesc: "Construa 100 tipos diferentes de edifícios em um único mapa",
RealEstateTycoon: "Magnata imobiliário",
RealEstateTycoonDesc: "Tenha 400 edifícios em um único mapa",
ResourceExplorer2DescV2:
"Exploradores de recursos produzem 2x de saída,mas usam 2x de potência. Os exploradores de recursos podem ser impulsionados por impulsionadores de recursos se a política do Impulsionador da Cadeia de Suprimentos estiver ativa e o impulsionador tiver uma mina adjacente com a mesma saída",
NoTileModifier: "A Terra é Plana",
NoTileModifierDesc:
"Todos os modificadores de tile são zero. Esta política desativará as políticas *Poder da Natureza* e *Modificador de Blocos Plus*",
DoubleTileModifierDescV2:
"Efeito de todos os modificadores de tile x2 - tanto positivo quanto negativo. Esta política desativará a política da Terra é plana",
TileModifierOutputOnlyDescV2:
"Os modificadores de bloco afetam apenas a saída em vez de entrada e saída,mas são apenas 50% eficazes. Esta política desativará a política da Terra é plana",
QuickLinks: "Links Rápidos",
GetHelp: "Ajuda",
GetHelpBeginnerGuides: "Guia do Iniciante",
GetHelpSteamGuides: "Outras Guias na Steam",
GetHelpInGameChat: "Pergunte no chat do jogo",
GetHelpDiscord: "Junte-se ao nosso Discord",
GetHelpWiki: "Comunidade Wiki",
SelectATile: "Selecione um Título",
PledgeAmount: "Promessa %{amount}",
PledgeValue: "Valor $%{amount}",
TotalPledgedValue: "Valor total prometido",
TotalPledgedValueDesc:
"Sua primeira promessa conta para a meta de financiamento coletivo. As promessas subsequentes aumentam o valor total prometido,mas não contam para a meta",
ReturnOnPledge: "Devolução do Compromisso",
CrowdfundingEndIn: "Terminar em %{time}",
ClaimCrowdfundingReward: "Reivindicar Recompensa %{amount}",
PledgeSuccessful: "Você prometeu %{amount} para este financiamento coletivo",
CrowdfundingClaimSuccessful: "Você reivindicou %{amount} em dinheiro",
CrowdfundingAlreadyPledged: "Você já prometeu",
CrowdfundingAlreadyPledgedDesc:
"Você pode comprometer mais recursos,o que aumentará seu valor total prometido (e retorno potencial),mas não contará para a meta de financiamento coletivo",
WholesaleCenterProducingOnly: "Parceiros de Atacado",
WholesaleCenterProducingOnlyDesc:
"Os pedidos do centro de atacado contêm apenas recursos que estão sendo produzidos no momento (você também precisa estar produzindo o número de recursos necessários para desbloquear o centro de atacado)",
SoftwareCompiler: "Compilador de software",
SearchEngine: "Motor de busca",
SearchEngineCompany: "Empresa de motores de busca",
Navy: "Marinha",
NavyCommand: "Comando da Marinha",
Battleship: "Navio de guerra",
BattleshipFactory: "Fabrica de Navio de guerra",
ResourceMovementHide: "Sempre esconder",
ResourceMovementShow: "Sempre Mostrar",
ResourceMovementViewport: "Na janela de visualização",
ResourceMovementHighlight: "Em destaque",
ResourceMovementLine: "Apenas na linha",
ResourceMovement: "Movimento de recursos",
ResourceMovementDesc:
"Você pode escolher quando mostrar o movimento do recurso (pontos). Escondê-lo pode melhorar o desempenho",
CrowdfundingCashInWarning:
"Você tem compromissos pendentes de financiamento coletivo - começar em uma nova cidade os perderá",
ResourceBoosterBannerDescV2:
"💡 Atualmente você tem %{number} impulsionadores de recursos - a entrada científica de cada um é dimensionada para o número de impulsionadores de recursos que você possui atualmente",
CrowdfundingId: "Financiamento colaborativo %{id}",
PatchNotes: "Notas de Atualização!",
PatchNotesDesc: "Veja o que há de novo nesta atualização",
PanelPositionLeft: "Esquerda",
PanelPositionLeftFloat: "Esquerda (Flutuante)",
PanelPositionRight: "Direita",
PanelPositionRightFloat: "Direita (Flutuante)",
PanelPositionAuto: "Auto",
TimePlayed: "Tempo de jogo",
ValuationPerHour: "Valor por Hora",
HighPowerPriority: "Alta prioridade de Energia",
HighPowerPriorityDesc: "Ativar isso fará com que o edifício tenha preferencia ao consumo de energia!",
IndustryZone: "Zona Industrial",
IndustryZoneDesc:
"Combine edifícios adjacentes que formam uma cadeia de suprimentos e economize licenças de construção",
IndustryZoneMaxBuildingLevel: "Nível máximo de construção",
IndustryZoneNotWorkingDesc:
"Todos os seus edifícios adjacentes devem formar uma cadeia de suprimentos e não fazer parte de outras zonas industriais",
PlayerTradeAutoClaim: "Reivindicar automaticamente as negociações realizadas",
MusifyInc: "Musify INK",
WebflixInc: "Webflix INK",
CloudStreaming: "Cloud Steaming",
GameCloudInc: "GameCloud INK",
SuperComputerLab: "Super Laboratório de Informática",
SuperComputer: "Super Computador",
SkyNetInc: "SkyNet INK",
SkyNet: "SkyNet",
RobocarFactory: "Fábrica de Robocar",
Robocar: "Robocar",
WarehouseBuildingPermitSave: "Lei de Licença de Armazém",
WarehouseBuildingPermitSaveDesc: "Cada dois armazéns fornecem uma licença de construção gratuita",
PolicySearchPlaceholder: "Digite uma política para pesquisar",
SwissUpgrade: "Upgrade suíço",
SwissUpgradeDesc: "As atualizações suíças são permanentes e serão aplicadas se você começar em uma nova cidade",
SwissBoost: "Boost suíço",
SwissBoostDesc:
"Os impulsos suíços afetam apenas sua corrida atual - e serão redefinidos se você começar em uma nova cidade",