-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
BibCite.i18n.php
508 lines (435 loc) · 38 KB
/
BibCite.i18n.php
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
<?php
/**
* Internationalisation file for Cite extension.
*
* @addtogroup Extensions
*/
$wgBibCiteMessages = array();
$wgBibCiteMessages['en'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Cite croaked; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Internal error; invalid $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Internal error; invalid key',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Internal error; invalid key',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Internal error; invalid stack key',
# User errors
'bibcite_error' => 'Cite error $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Invalid <code><ref></code> tag; name cannot be a simple integer, use a descriptive title',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Invalid <code><ref></code> tag; refs with no content must have a name',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Invalid <code><ref></code> tag; invalid names, e.g. too many',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Invalid <code><ref></code> tag; refs with no name must have content',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Invalid <code><references></code> tag; no input is allowed, use
<code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Invalid <code><references></code> tag; no parameters are allowed, use <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Ran out of custom backlink labels, define more in the \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" message",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_TEXT => 'No text given.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
/*
Output formatting
*/
'bibcite_reference_link_key_with_num' => '$1_$2',
# Ids produced by <ref>
'bibcite_reference_link_prefix' => '_ref-',
'bibcite_reference_link_suffix' => '',
# Ids produced by <references>
'bibcite_references_link_prefix' => '_note-',
'bibcite_references_link_suffix' => '',
'bibcite_reference_link' => '<sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup>',
'bibcite_references_link_one' => '<li id="$1">[[#$2|↑]] $3 $4</li>',
'bibcite_references_link_many' => '<li id="$1">↑ $2 $3 $4</li>',
'bibcite_references_link_many_format' => '<sup>[[#$1|$2]]</sup>',
'bibcite_references_bib_backlink' => '<sup>[[$1|$2]]</sup>',
'bibcite_references_bib_backlink_fullurl' => '<sup class="reference">[$1 $2]</sup>',
# An item from this set is passed as $3 in the message above
'bibcite_references_link_many_format_backlink_labels' => 'a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z',
'bibcite_references_link_many_sep' => " ",
'bibcite_references_link_many_and' => " ",
# Although I could just use # instead of <li> above and nothing here that
# will break on input that contains linebreaks
'bibcite_references_prefix' => '<ol class="references">',
'bibcite_references_suffix' => '</ol>',
);
$wgBibCiteMessages['cs'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Nefunkční citace; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Vnitřní chyba; neplatný $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Vnitřní chyba; neplatný klíč',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Vnitřní chyba; neplatný klíč',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Vnitřní chyba; neplatný klíč zásobníku',
# User errors
'bibcite_error' => 'Chybná citace $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Chyba v tagu <code><ref></code>; názvem nesmí být prosté číslo, použijte popisné označení',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Chyba v tagu <code><ref></code>; prázdné citace musí obsahovat název',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Chyba v tagu <code><ref></code>; chybné názvy, např. je jich příliš mnoho',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Chyba v tagu <code><ref></code>; citace bez názvu musí mít vlastní obsah',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Chyba v tagu <code><references></code>; zde není dovolen vstup, použijte <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Invalid <code><references></code> tag; no parameters are allowed, use <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Došla označení zpětných odkazů, přidejte jich několik do zprávy „''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''“",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['de'] = array(
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Fehler im Referenz-System. $1: $2',
'bibcite_error' => 'Referenz-Fehler $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Interner Fehler: ungültiger $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Interner Fehler: Ungültiger „name“',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Interner Fehler: ungültiger „name“',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Interner Fehler: ungültiger „name“-stack',
# User errors
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Ungültige <code><nowiki><ref></nowiki></code>-Verwendung: „name“ darf kein ' .
'reiner Zahlenwert sein, benutze einen beschreibenden Namen.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Ungültige <code><nowiki><ref></nowiki></code>-Verwendung: „ref“ ohne Inhalt muss einen Namen haben.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Ungültige <code><nowiki><ref></nowiki></code>-Verwendung: „name“ ist ungültig oder zu lang.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Ungültige <code><nowiki><ref></nowiki></code>-Verwendung: „ref“ ohne Namen muss einen Inhalt haben.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Ungültige <code><nowiki><references></nowiki></code>-Verwendung: Es ist kein zusätzlicher Text erlaubt, ' .
'verwende ausschließlich <code><nowiki><references /></nowiki></code>.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Ungültige <code><nowiki><reference></nowiki></code>-Verwendung: Es sind keine ' .
'zusätzlichen Parameter erlaubt, ' .
'verwende ausschließlich <code><nowiki><reference /></nowiki></code>.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => 'Eine Referenz der Form <code><nowiki><ref name="…"/></nowiki></code> wird öfter ' .
'benutzt als Buchstaben vorhanden sind. Ein Administrator muss <nowiki>[[MediaWiki:cite references link many format backlink labels]]</nowiki> um weitere Buchstaben/Zeichen ergänzen.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_TEXT => 'Eine Referenz der Form <code><nowiki><ref name="…"/></nowiki></code> wird verwendet, ohne definiert worden zu sein.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['fr'] = array(
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Citation corrompue ; $1 : $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Erreur interne ; $str attendue',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Erreur interne ; clé invalide',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Erreur interne ; clé invalide ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Erreur interne ; clé de pile invalide',
# User errors
'bibcite_error' => 'Erreur de citation $1 ; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Appel invalide ; clé non-intégrale attendue',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Appel invalide ; aucune clé spécifiée',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Appel invalide ; clés invalides, par exemple, trop de clés spécifiées ou clé erronée',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Appel invalide ; aucune entrée spécifiée',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Entrée invalide ; entrée attendue',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Arguments invalides ; argument attendu',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Exécution hors des étiquettes personnalisées, définissez plus dans le message « bibcite_references_link_many_format_backlink_labels »",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_TEXT => 'Aucun texte indiqué.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['he'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'בהערה יש שגיאה; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'שגיאה פנימית; $str שגוי',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'שגיאה פנימית; מפתח שגוי',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'שגיאה פנימית; מפתח שגוי',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'שגיאה פנימית; מפתח שגוי בערימה',
# User errors
'bibcite_error' => 'שגיאת ציטוט $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'תגית <code><ref></code> שגויה; שם לא יכול להיות מספר פשוט, יש להשתמש בכותרת תיאורית',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'תגית <code><ref></code> שגויה; להערות שוליים ללא תוכן חייב להיות שם',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'תגית <code><ref></code> שגויה; שמות שגויים, למשל, רבים מדי',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'תגית <code><ref></code> שגויה; להערות שוליים ללא שם חייב להיות תוכן',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'תגית <code><references></code> שגויה; לא ניתן לכתוב תוכן, יש להשתמש בקוד <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'תגית <code><references></code> שגויה; לא ניתן להשתמש בפרמטרים, יש להשתמש בקוד <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "נגמרו תוויות הקישורים המותאמים אישית, אנא הגדירו נוספים בהודעת המערכת \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\"",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_TEXT => 'לא נכתב טקסט.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['id'] = array(
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Kegagalan pengutipan; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Kesalahan internal; $str tak sah',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Kesalahan internal; kunci tak sah',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Kesalahan internal; kunci tak sah',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Kesalahan internal; kunci stack tak sah',
# User errors
'bibcite_error' => 'Kesalahan pengutipan $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Kesalahan pemanggilan; diharapkan suatu kunci non-integer',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Kesalahan pemanggilan; tidak ada kunci yang dispesifikasikan',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Kesalahan pemanggilan; kunci tak sah, contohnya karena terlalu banyak atau tidak ada kunci yang dispesifikasikan',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Kesalahan pemanggilan; tidak ada masukan yang dispesifikasikan',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Kesalahan masukan; seharusnya tidak ada',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Paramater tak sah; seharusnya tidak ada',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Kehabisan label pralana balik, tambakan pada pesan sistem \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\"",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['it'] = array(
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Errore nella citazione: $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Errore interno: $str errato',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Errore interno: chiave errata',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Errore interno: chiave errata',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Errore interno: chiave di stack errata',
# User errors
'bibcite_error' => 'Errore nella funzione Cite $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Errore nell\'uso del marcatore <code><ref></code>: il nome non può essere un numero intero. Usare un titolo esteso',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Errore nell\'uso del marcatore <code><ref></code>: i ref vuoti non possono essere privi di nome',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Errore nell\'uso del marcatore <code><ref></code>: nomi non validi (ad es. numero troppo elevato)',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Errore nell\'uso del marcatore <code><ref></code>: i ref privi di nome non possono essere vuoti',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Errore nell\'uso del marcatoree <code><references></code>: input non ammesso, usare il marcatore
<code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Errore nell\'uso del marcatore <code><references></code>: parametri non ammessi, usare il marcatore <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Etichette di rimando personalizzate esaurite, aumentarne il numero nel messaggio \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\"",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['ja'] = array(
# Internal errors
'bibcite_croak' => '引用タグ機能の重大なエラー; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => '内部エラー; 無効な $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => '内部エラー; 無効なキー',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => '内部エラー; 無効なキー',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => '内部エラー; 無効なスタックキー',
# User errors
'bibcite_error' => '引用エラー $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => '無効な <code><ref></code> タグ: 名前に単純な数値は使用できません。',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => '無効な <code><ref></code> タグ: 引用句の内容がない場合には名前 (<code>name</code> 属性)が必要です',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => '無効な <code><ref></code> タグ: 無効な名前(多すぎる、もしくは誤った指定)',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => '無効な <code><ref></code> タグ: 名前 (<code>name</code> 属性)がない場合には引用句の内容が必要です',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => '無効な <code><references></code> タグ: 内容のあるタグは使用できません。 <code><references /></code> を用いてください。',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => '無効な <code><references></code> タグ: 引数のあるタグは使用できません。 <code><references /></code> を用いてください。',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "バックリンクラベルが使用できる個数を超えました。\"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" メッセージでの定義を増やしてください。",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['kk-kz'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Дәйексөз алу сәтсіз бітті; $1: $2 ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Ішкі қате; жарамсыз $str ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Ішкі қате; жарамсыз кілт',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Ішкі қате; жарамсыз кілт',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Ішкі қате; жарамсыз стек кілті',
# User errors
'bibcite_error' => 'Дәйексөз алу $1 қатесі; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Жарамсыз <code><ref></code> белгішесі; атау кәдімгі бүтін сан болуы мүмкін емес, сиппатауыш атау қолданыңыз',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Жарамсыз <code><ref></code> белгішесі; мағлұматсыз түсініктемелерде атау болуы қажет',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Жарамсыз <code><ref></code> белгіше; жарамсыз атаулар, мысалы, тым көп',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Жарамсыз <code><ref></code> белгіше; атаусыз түсініктемелерде мағлұматы болуы қажет',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Жарамсыз <code><references></code> белгіше; еш кіріс рұқсат етілмейді, былай <code><references /></code> қолданыңыз',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Жарамсыз <code><references></code> белгіше; еш баптар рұқсат етілмейді, былай <code><references /></code> қолданыңыз',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => 'Қосымша белгілердің саны бітті, одан әрі көбірек «\'\'bibcite_references_link_many_format_backlink_labels\'\'» жүйе хабарында белгілеңіз',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['kk-tr'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Däýeksöz alw sätsiz bitti; $1: $2 ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'İşki qate; jaramsız $str ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'İşki qate; jaramsız kilt',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'İşki qate; jaramsız kilt',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'İşki qate; jaramsız stek kilti',
# User errors
'bibcite_error' => 'Däýeksöz alw $1 qatesi; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Jaramsız <code><ref></code> belgişesi; ataw kädimgi bütin san bolwı mümkin emes, sïppatawış ataw qoldanıñız',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Jaramsız <code><ref></code> belgişesi; mağlumatsız tüsiniktemelerde ataw bolwı qajet',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Jaramsız <code><ref></code> belgişe; jaramsız atawlar, mısalı, tım köp',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Jaramsız <code><ref></code> belgişe; atawsız tüsiniktemelerde mağlumatı bolwı qajet',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Jaramsız <code><references></code> belgişe; eş kiris ruqsat etilmeýdi, bılaý <code><references /></code> qoldanıñız',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Jaramsız <code><references></code> belgişe; eş baptar ruqsat etilmeýdi, bılaý <code><references /></code> qoldanıñız',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => 'Qosımşa belgilerdiñ sanı bitti, odan äri köbirek «\'\'bibcite_references_link_many_format_backlink_labels\'\'» jüýe xabarında belgileñiz',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['kk-cn'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'دٵيەكسٶز الۋ سٵتسٸز بٸتتٸ; $1: $2 ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'ٸشكٸ قاتە; جارامسىز $str ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'ٸشكٸ قاتە; جارامسىز كٸلت',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'ٸشكٸ قاتە; جارامسىز كٸلت',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'ٸشكٸ قاتە; جارامسىز ستەك كٸلتٸ',
# User errors
'bibcite_error' => 'دٵيەكسٶز الۋ $1 قاتەسٸ; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'جارامسىز <code><ref></code> بەلگٸشەسٸ; اتاۋ كٵدٸمگٸ بٷتٸن سان بولۋى مٷمكٸن ەمەس, سيپپاتاۋىش اتاۋ قولدانىڭىز',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'جارامسىز <code><ref></code> بەلگٸشەسٸ; ماعلۇماتسىز تٷسٸنٸكتەمەلەردە اتاۋ بولۋى قاجەت',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'جارامسىز <code><ref></code> بەلگٸشە; جارامسىز اتاۋلار, مىسالى, تىم كٶپ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'جارامسىز <code><ref></code> بەلگٸشە; اتاۋسىز تٷسٸنٸكتەمەلەردە ماعلۇماتى بولۋى قاجەت',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'جارامسىز <code><references></code> بەلگٸشە; ەش كٸرٸس رۇقسات ەتٸلمەيدٸ, بىلاي <code><references /></code> قولدانىڭىز',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'جارامسىز <code><references></code> بەلگٸشە; ەش باپتار رۇقسات ەتٸلمەيدٸ, بىلاي <code><references /></code> قولدانىڭىز',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => 'قوسىمشا بەلگٸلەردٸڭ سانى بٸتتٸ, ودان ٵرٸ كٶبٸرەك «\'\'bibcite_references_link_many_format_backlink_labels\'\'» جٷيە حابارىندا بەلگٸلەڭٸز',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['kk'] = $wgBibCiteMessages['kk-kz'];
$wgBibCiteMessages['lt'] = array(
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Cituoti nepavyko; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Vidinė klaida; neleistinas $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Vidinė klaida; neleistinas raktas',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Vidinė klaida; neleistinas raktas',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Vidinė klaida; neleistinas steko raktas',
# User errors
'bibcite_error' => 'Citavimo klaida $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Neleistina <code><ref></code> gairė; vardas negali būti tiesiog skaičius, naudokite tekstinį pavadinimą',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Neleistina <code><ref></code> gairė; nuorodos be turinio turi turėti vardą',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Neleistina <code><ref></code> gairė; neleistini vardai, pvz., per daug',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Neleistina <code><ref></code> gairė; nuorodos be vardo turi turėti turinį',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Neleistina <code><references></code> gairė; neleistina jokia įvestis, naudokite <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Neleistina <code><references></code> gairė; neleidžiami jokie parametrai, naudokite <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Baigėsi antraštės, nurodykite daugiau \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" sisteminiame tekste",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['nl'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Probleem met Cite; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Interne fout; onjuiste $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Interne fout; onjuiste sleutel',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Interne fout; onjuiste sleutel',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Interne fout; onjuiste stacksleutel',
# User errors
'bibcite_error' => 'Citefout $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Onjuiste tag <code><ref></code>; de naam kan geen simplele integer zijn, gebruik een beschrijvende titel',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Onjuiste tag <code><ref></code>; refs zonder inhoud moeten een naam hebben',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Onjuiste tag <code><ref></code>; onjuiste namen, bijvoorbeeld te veel',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Onjuiste tag <code><ref></code>; refs zonder naam moeten inhoud hebben',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Onjuiste tag <code><references></code>; invoer is niet toegestaan, gebruik <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Onjuiste tag <code><references></code>; parameters zijn niet toegestaan, gebruik <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Ran out of custom backlink labels, define more in the \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" message",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['pt'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Citação com problemas; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Erro interno; $str inválido',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Erro interno; chave inválida',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Erro interno; chave inválida',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Erro interno; chave fixa inválida',
# User errors
'bibcite_error' => 'Erro de citação $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Código <code><ref></code> inválido; o nome não pode ser um número. Utilize um nome descritivo',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Código <code><ref></code> inválido; refs sem conteúdo devem ter um parâmetro de nome',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Código <code><ref></code> inválido; nomes inválidos (por exemplo, nome muito extenso)',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Código <code><ref></code> inválido; refs sem parâmetro de nome devem possuir conteúdo a elas associado',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Código <code><references></code> inválido; no input is allowed, use
<code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Código <code><references></code> inválido; não são permitidos parâmetros. Utilize como <code><references /></code>',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Ran out of custom backlink labels, define more in the \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" message",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['ru'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Цитата сдохла; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Внутренняя ошибка: неверный $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Внутренняя ошибка: неверный ключ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Внутренняя ошибка: неверный ключ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Внутренняя ошибка: неверный ключ стека ',
# User errors
'bibcite_error' => 'Ошибка цитирования $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Неправильный вызов: ожидался нечисловой ключ',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Неправильный вызов: ключ не был указан',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Неправильный вызов: неверные ключи, например было указано слишком много ключей или ключ был неправильным',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Неверный вызов: нет входных данных',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Входные данные недействительны, так как не предполагаются',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Переданы недействительные параметры; их вообще не предусмотрено.',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => 'Не хватает символов для возвратных гиперссылок; следует расширить системную переменную «bibcite_references_link_many_format_backlink_labels».',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
/*
Output formatting
*/
'bibcite_references_link_many_format_backlink_labels' => 'а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я',
);
$wgBibCiteMessages['sk'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => 'Citát je už neaktuálny; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => 'Vnútorná chyba; neplatný $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => 'Vnútorná chyba; neplatný kľúč',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => 'Vnútorná chyba; neplatný kľúč',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => 'Vnútorná chyba; neplatný kľúč zásobníka',
# User errors
'bibcite_error' => 'Chyba citácie $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => 'Neplatné volanie; očakáva sa neceločíselný typ kľúča',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => 'Neplatné volanie; nebol špecifikovaný kľúč',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => 'Neplatné volanie; neplatné kľúče, napr. príliš veľa alebo nesprávne špecifikovaný kľúč',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => 'Neplatné volanie; nebol špecifikovaný vstup',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => 'Neplatné volanie; neočakával sa vstup',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => 'Neplatné parametre; neočakávli sa žiadne',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "Minuli sa generované návestia spätných odkazov, definujte viac v správe \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\"",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['yue'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => '引用阻塞咗; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => '內部錯誤; 無效嘅 $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => '內部錯誤; 無效嘅匙',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => '內部錯誤; 無效嘅匙',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => '內部錯誤; 無效嘅堆疊匙',
# User errors
'bibcite_error' => '引用錯誤 $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => '無效嘅呼叫; 需要一個非整數嘅匙',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => '無效嘅呼叫; 未指定匙',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => '無效嘅呼叫; 無效嘅匙, 例如: 太多或者指定咗一個錯咗嘅匙',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => '無效嘅呼叫; 未指定輸入',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => '無效嘅輸入; 唔需要有嘢',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => '無效嘅參數; 唔需要有嘢',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "用晒啲自定返回標籤, 響 \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" 信息再整多啲",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['zh-hans'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => '引用阻塞; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => '内部错误;非法的 $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => '内部错误;非法键值',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => '内部错误;非法键值',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => '内部错误;非法堆栈键值',
# User errors
'bibcite_error' => '引用错误 $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => '无效呼叫;需要一个非整数的键值',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => '无效呼叫;没有指定键值',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => '无效呼叫;非法键值,例如:过多或错误的指定键值',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => '无效呼叫;没有指定的输入',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => '无效输入;需求为空',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => '非法参数;需求为空',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "自定义后退标签已经用完了,现在可在标签 \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" 定义更多信息",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['zh-hant'] = array(
/*
Debug and errors
*/
# Internal errors
'bibcite_croak' => '引用阻塞; $1: $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STR_INVALID => '內部錯誤;非法的 $str',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_1 => '內部錯誤;非法鍵',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_KEY_INVALID_2 => '內部錯誤;非法鍵',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_STACK_INVALID_INPUT => '內部錯誤;非法堆疊鍵值',
# User errors
'bibcite_error' => '引用錯誤 $1; $2',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NUMERIC_KEY => '無效呼叫;需要一個非整數的鍵',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_KEY => '無效呼叫;沒有指定鍵',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_TOO_MANY_KEYS => '無效呼叫;非法鍵值,例如:過多或錯誤的指定鍵',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REF_NO_INPUT => '無效呼叫;沒有指定的輸入',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_INPUT => '無效輸入;需求為空',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_INVALID_PARAMETERS => '非法參數;需求為空',
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCES_NO_BACKLINK_LABEL => "自訂後退標籤已經用完了,現在可在標籤 \"''bibcite_references_link_many_format_backlink_labels''\" 定義更多信息",
'bibcite_error_' . BIBCITE_ERROR_REFERENCE_NOT_FOUND => 'BibTeX record not found: %1',
);
$wgBibCiteMessages['zh'] = $wgBibCiteMessages['zh-hans'];
$wgBibCiteMessages['zh-cn'] = $wgBibCiteMessages['zh-hans'];
$wgBibCiteMessages['zh-hk'] = $wgBibCiteMessages['zh-hant'];
$wgBibCiteMessages['zh-sg'] = $wgBibCiteMessages['zh-hans'];
$wgBibCiteMessages['zh-tw'] = $wgBibCiteMessages['zh-hant'];
$wgBibCiteMessages['zh-yue'] = $wgBibCiteMessages['yue'];