This repository has been archived by the owner on Jun 26, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Other: Updated translations. [skip ci]
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
92 additions
and
2 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,45 @@ | ||
# Copyright (c) 2003-2019, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
# | ||
# !!! IMPORTANT !!! | ||
# | ||
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project | ||
# translations is possible ONLY via the Transifex online service. | ||
# | ||
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. | ||
# | ||
# To learn more, check out the official contributor's guide: | ||
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sr@latin/)\n" | ||
"Language: sr@latin\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bold feature." | ||
msgid "Bold" | ||
msgstr "Podebljano" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Italic feature." | ||
msgid "Italic" | ||
msgstr "Kurziv" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Underline feature." | ||
msgid "Underline" | ||
msgstr "Podvučen" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Code feature." | ||
msgid "Code" | ||
msgstr "Kod" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Strikethrough feature." | ||
msgid "Strikethrough" | ||
msgstr "Precrtan" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Subscript feature." | ||
msgid "Subscript" | ||
msgstr "Index dole" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." | ||
msgid "Superscript" | ||
msgstr "Index gore" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,45 @@ | ||
# Copyright (c) 2003-2019, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
# | ||
# !!! IMPORTANT !!! | ||
# | ||
# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project | ||
# translations is possible ONLY via the Transifex online service. | ||
# | ||
# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. | ||
# | ||
# To learn more, check out the official contributor's guide: | ||
# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/sr/)\n" | ||
"Language: sr\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Bold feature." | ||
msgid "Bold" | ||
msgstr "Подебљано" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Italic feature." | ||
msgid "Italic" | ||
msgstr "Курзив" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Underline feature." | ||
msgid "Underline" | ||
msgstr "Подвучен" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Code feature." | ||
msgid "Code" | ||
msgstr "Код" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Strikethrough feature." | ||
msgid "Strikethrough" | ||
msgstr "Прецртан" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Subscript feature." | ||
msgid "Subscript" | ||
msgstr "Индекс доле" | ||
|
||
msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." | ||
msgid "Superscript" | ||
msgstr "Индекс горе" |