-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 55
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[Updated Nov 2022] Translation still need update on several languages #149
Comments
Hi. I want to help with the German Language (de_DE). I forked the Repo and created me a new Certificate.
With that it is a little bit hard to Find the UI-Translations. I am ready to start. :) Do I need more Preperations? c.u. Edit: What is the precedence on the provided Files? Now I see the shorter Term is better... Can someone help me with the Workflow? When I see the Italian Translation, I ask myself was it generating the RESW automagicaly, or manually? Thanks in advance... |
Oh. Sorry there for a long quite I have fall off from this project and rarely look back. |
Hi. @ray1997 Thank You. BTW: Is there a need to tranlsate the Segoe MDL2 Asset Glyphnames? I made a Webcrawler over the MS WebPages. Most of them are not Translated at all or have just a Subset translated. Another Question, Off -Topic: Is there a possibility to create also a WPF-Glyph export? How will You provide me the File? I prefer Morse-Code... :) Thank You for bothering with me... c.u. |
@ZuiMelanieForno It's look like Multilingual broke :/
Segoe MDL2 Asset glyph names was store on TXT file and there's no way to translate them as the code to read them is on C++ side which I had no expertise of it at all.
I don't understand. Is it a glyph export on WPF app? You can try. An export code is on `ExportManager.cs
- --- |
Ok, ExportManager, I will try that... SegoeUI GlyphNames: Done. (It magically went away...) For the MultiLingual, I made me a small XLF Editor. I have only 311 Items to Translate, alot are not implemented in the X:Uid-Segments. It will slightly take a little more Time, got an Exam-Project to prepare. Will stay in touch... thx mate |
I'm not sure what's going on but no matter how many times I enable the translation it kept saying it didn't found any resource file but there's already a resource file in there..
It didn't give any further detail and I'm totally stuck. So, we'll wait for anyone else who can fix this, I guess. |
Good Morning... Ok then. c.u. and Greetings from Hamburg, Germany |
Since the last update several new texts have been added. And here's are all the status of all language so far.
Status (Data inquire on November 19, 2022)
Here's a graph, because why not?
Character Map Translation 2022-11-19.xlsx
The text was updated successfully, but these errors were encountered: