-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Updating TW glyph shape to CNS11643 Amendment 1 #454
Comments
A small comment: I wonder if Adobe was already aware of the CNS amendment since it was published on 20 April 2023, and it's almost four months between the published date and the date of this issue. Regardless, we were not aware of such changes until this writing and I have suggested some wrong things before then. I have amended some of my issues as a result. |
Action list for doing CNS11643 Amendment 1:
|
For 罕 and 滘, I believe that it should be edited since 穴 have them connected. It seems that Sinotype were well aware of the separation and carried it over into the font, with other similar component having it conencted. Also, it makes it consistent with the JP design which is good too. However it is noted that 罙 is all disconneced in TW and only 探 is disconnected in JP. This is an incosistency that might be modified by CNS in the future. |
There is a recent update for CNS11643 as shown on the CNS site (https://www.cnsonline.com.tw/?node=detail&generalno=11643&locale=zh_TW). The main changes in this amendment, apart from newly added glyphs, is 35 glyph changes and 1 new glyph addition to CNS Plane 1 and 2. This is also reflected in the IRGN2586 document
Some of the changes are already implemented in Source Han as it affects cross-regional communication (e.g. U+5DD5 巕 in #169, 嬔/嬔 and 礡/礴 pair) or doesn't match the rest of the characters (e.g. 踴、謄、璽). Others however need to be corrected in accordance to the original Regular script font sample (國字標準字體楷書母稿).
Also noted is a few of the glyph updates doesn't seem to change anything significant, such as 罕滘 (top 儿 lightly touch the roof 冖, separated in Sans)、承 (right side cross out)、汩 (made wider)、檶 (structure change)、迗 (stroke touching). The rest will need either glyph editing or remapping. A few glyphs can be removed completely while others are added. The full document can be viewed on the CNS site by searching for "11643" and click on the "補充增修及勘誤表"; the PDF is also attached below the image.
CNS11643-20230420Corri.pdf
I believe the TW glyph for 承 can be totally removed and map to CN in Sans and JP in Serif. HK standard does not specify this is a significant difference and an exception could be considered under this rule of insignificant differences in Reference Glyphs for Chinese Computer Systems in Hong Kong.
Also see #340 for 掰 (HK).
The text was updated successfully, but these errors were encountered: