From 07fa458767d05a36ebe3e03293bea7ce52d0e389 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonny Bergdahl Date: Tue, 2 Jun 2020 21:43:57 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (764 of 764 strings) Translation: CircuitPython/master Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/master/sv/ --- locale/sv.po | 48 +++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/locale/sv.po b/locale/sv.po index 58e810c4c228..09d3faa18176 100644 --- a/locale/sv.po +++ b/locale/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:10-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 21:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-03 18:59+0000\n" "Last-Translator: Jonny Bergdahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "'%s' heltal %d ligger inte inom intervallet %d..%d" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' heltal 0x%x får inte plats i mask 0x%x" +msgstr "'%s' heltal 0x%x ryms inte i mask 0x%x" #: py/runtime.c msgid "'%s' object cannot assign attribute '%q'" @@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Objektet '%s' har inte stöd för '%q'" #: py/obj.c #, c-format msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "Objektet \"%s\" stöder inte tilldelning av objekt" +msgstr "Objektet '%s' stöder inte tilldelningen" #: py/obj.c #, c-format msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "'%s'-objekt stöder inte borttagning av objekt" +msgstr "Objektet '%s' stöder inte borttagning av objekt" #: py/runtime.c msgid "'%s' object has no attribute '%q'" @@ -190,16 +190,16 @@ msgstr "Objektet '%s' kan inte anropas" #: py/runtime.c #, c-format msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "Objektet '%s' är inte itererbar" +msgstr "Objektet '%s' är inte itererable" #: py/obj.c #, c-format msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "Objektet \"%s\" är inte indexbar" +msgstr "Objektet '%s' är inte indexbar" #: py/objstr.c msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'='-justering tillåts inte i strängformatspecificerare" +msgstr "'='-justering tillåts inte i strängformatspecifikation" #: shared-module/struct/__init__.c msgid "'S' and 'O' are not supported format types" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "'align' kräver 1 argument" #: py/compile.c msgid "'async for' or 'async with' outside async function" -msgstr "'async for' eller 'async with' utanför asynk-funktion" +msgstr "'async for' eller 'async with' utanför async-funktion" #: py/compile.c msgid "'await' outside function" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "3-arguments pow() stöds inte" #: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "En kanal för hårdvaruavbrotts används redan" +msgstr "En kanal för hårdvaruavbrott används redan" #: shared-bindings/_bleio/Address.c #, c-format @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "All SPI-kringutrustning används" #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Alla UART-tillbehör används" +msgstr "Alla UART-kringutrustning används" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "All event channels in use" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Annonserar redan." #: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c msgid "AnalogIn not supported on given pin" -msgstr "AnalogIn stöds inte på en given pinne" +msgstr "AnalogIn stöds inte på angiven pinne" #: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c @@ -326,16 +326,16 @@ msgstr "AnalogOut-funktionalitet stöds inte" #: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut är bara 16 bitar. Värdet måste vara mindre än 65536." +msgstr "AnalogOut hanterar bara 16 bitar. Värdet måste vara mindre än 65536." #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut stöds inte på given pinne" +msgstr "AnalogOut stöds inte på angiven pinne" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c #: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c msgid "Another send is already active" -msgstr "En annan sändning är redan aktiv" +msgstr "En annan send är redan aktiv" #: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Matrisen måste innehålla halfwords (typ \"H\")" #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Matrisvärden ska vara enstaka byte." +msgstr "Matrisvärden ska bestå av enstaka bytes." #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c msgid "At most %d %q may be specified (not %d)" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Högst %d %q kan anges (inte %d)" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running." -msgstr "Försökte tilldelning av heap när MicroPython VM inte körs." +msgstr "Försökte tilldela heap när MicroPython VM inte körs." #: main.c msgid "Auto-reload is off.\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Bitklocka och ordval måste dela en klockenhet" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "Bitdjupet måste vara multipel av 8." +msgstr "Bitdjup måste vara multipel av 8." #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c msgid "Both RX and TX required for flow control" @@ -390,16 +390,16 @@ msgstr "Båda pinnarna måste stödja maskinvaruavbrott" #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c msgid "Brightness must be 0-1.0" -msgstr "Ljusstyrkan måste vara 0-1,0" +msgstr "Ljusstyrkan måste vara mellan 0 och 1,0" #: shared-bindings/supervisor/__init__.c msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Ljusstyrkan måste vara mellan 0 och 255" +msgstr "Ljusstyrka måste vara mellan 0 och 255" #: shared-bindings/displayio/Display.c #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "Ljusstyrkan kan inte justeras" +msgstr "Ljusstyrka kan inte justeras" #: shared-bindings/_bleio/UUID.c #, c-format @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Bufferten är för stor och kan inte allokeras" #: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c #, c-format msgid "Buffer too short by %d bytes" -msgstr "Buffert för kort med %d bytes" +msgstr "Buffert år %d bytes för kort" #: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "CBC-block måste vara multiplar om 16 byte" #: py/objtype.c msgid "Call super().__init__() before accessing native object." -msgstr "Anropa super().__init__() innan du använder det nativa objektet." +msgstr "Anropa super().__init__() innan du använder det ursprungliga objektet." #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c msgid "Can't set CCCD on local Characteristic" @@ -504,9 +504,7 @@ msgstr "Kan inte återmontera '/' när USB är aktivt." #: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "" -"Det går inte att återställa till bootloader eftersom det inte finns någon " -"bootloader." +msgstr "Det går inte att återställa till bootloader eftersom bootloader saknas." #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Cannot set value when direction is input." From 53a1b68649fc4efa310fa875f3b6dbe2a65fb8d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 3 Jun 2020 20:59:52 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: CircuitPython/master Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/master/ --- locale/sv.po | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/sv.po b/locale/sv.po index 09d3faa18176..bf9bb3f5d977 100644 --- a/locale/sv.po +++ b/locale/sv.po @@ -504,7 +504,8 @@ msgstr "Kan inte återmontera '/' när USB är aktivt." #: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "Det går inte att återställa till bootloader eftersom bootloader saknas." +msgstr "" +"Det går inte att återställa till bootloader eftersom bootloader saknas." #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Cannot set value when direction is input." From 6502ec5dffe705642c26c81eb35b599fd2103942 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: aberwag Date: Thu, 4 Jun 2020 19:17:25 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (764 of 764 strings) Translation: CircuitPython/master Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/master/fr/ --- locale/fr.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index 9c7adb7e00d3..587f098771d2 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:10-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-02 19:50+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Epler \n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 17:29+0000\n" +"Last-Translator: aberwag \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "WatchDogTimer.timeout doit être supérieur à 0" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Watchdog timer expired." -msgstr "" +msgstr "Le minuteur Watchdog a expiré." #: py/builtinhelp.c #, c-format