-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
index.html
503 lines (391 loc) · 20.9 KB
/
index.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<title>所有贴士 / hg tip</title>
<link href="http://feeds.feedburner.com/hgtip/" rel="alternate"
title="mercurial tips from hgtip.com" type="application/atom+xml" />
<link rel="stylesheet" href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/media/css/aal.css"
type="text/css" media="screen" charset="utf-8" />
<link rel="stylesheet" href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/media/css/calluna.css"
type="text/css" media="screen" charset="utf-8" />
<link rel="stylesheet" href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/media/css/style.css"
type="text/css" media="screen" charset="utf-8" />
<!--GFW by China http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/jquery/1.3.2/jquery.min.js-->
<script type="text/javascript"
src="http://code.jquery.com/jquery-1.4.2.min.js"></script>
<script type="text/javascript">
$(document).ready(function() {
$('a#rhythm').click(function (){
$('body').css('background', 'url(/media/images/rhythm.png) repeat');
$('#main-wrap').css('background', 'none');
return false;
});
});
</script>
<script src="http://mint.hgtip.com/?js" type="text/javascript"></script>
</head>
<body>
<div id="main-wrap">
<div id="header">
<h1><a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip">hg tip</a></h1>
<p id="tagline">学习 Mercurial 羽级技巧;-)</p>
</div>
<p id="navigation">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/">所有</a> /
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/">初级</a> /
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/">高阶</a>贴士 —
<a href="http://hgtip.com/contribute/">contribute</a> —
<a href="http://feeds.feedburner.com/hgtip/">feed</a> —
<a href="http://twitter.com/hgtip/">twitter</a> —
<a href="http://hgtip.com/about/">about</a> —
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/2011-10-28-about-translator.html">关于</a>
</p>
<div id="content">
<h2>所有贴士</h2>
<ol class="tip-list">
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2010-04-23-debug-command-tricks.html">调试类命令的戏法</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Friedrich Kastner-Masilko
on April 23
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>Mercurial含有一些”隐藏”的调试命令,有助你处理某些特殊情况.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2010-03-24-keeping-informed-with-progress.html">进度条</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by David Harrigan
on March 24
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>每当 hg 停在那儿时感受如何?想知道执行的进度嘛?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2010-02-11-merging-mq-patches-with-rebase.html">用`变基`扩展来合并MQ补丁</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on February 11
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p><span class="caps"><span class="caps">MQ</span></span>补丁并不总能良好合并,不过可以用<code>rebase</code>扩展来搞掂!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2010-01-15-styling-mercurials-cli.html">风格化Mercurial的CLI</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on January 15
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>Mercurial 的命令行界面很赞,不过,只要一点点儿改进就可以更加赞!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-12-09-finding-uncommon-changesets.html">找出不寻常的变更集</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on December 9
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>你能指出那个变更包含在版本 <code>X</code> 但是<strong>不</strong>包含在 <code>Y</code> 中?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-11-30-merging-binary-files.html">二进制文件的合并</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Ryan Wilcox
on November 30
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>多数情况我们使用纯文本,代码什么的.但是有时,我们需要将二进制文件放到仓库中, 这时的合并乍整?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-11-30-reverting-dirty-files.html">恢复整乱的文件</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Ryan Wilcox
on November 30
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>可能无心中你提交了一些变更,肿么办?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-11-17-combining-repositories.html">仓库整合</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on November 17
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>当你发觉:”嗯,文档应该和代码在同一仓库哪!”,这时乍弄?!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-11-16-using-convert-to-decompose-your-repository.html">用 Convert 来分解仓库</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Thomas G. Willis
on November 16
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>当仓库变得异常庞大,而你想让不同的项目启用专用仓库时,乍整? 历史版本泥?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-11-09-create-a-git-mirror.html">使用 Git 镜像</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on November 9
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>我们选择了 Mercurial ,不过另外有很多人使用 git. 可以简单的让他们也对你的仓库贡献.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-10-30-save-keystrokes.html">节约击键</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 30
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>运用别名可以作一些能你非常惊奇的事儿!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-10-27-show-changesets-not-yet-pushed.html">显示末推送的变更集</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Ryan Wilcox
on October 27
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>怎么查阅那些已经创建还未推送的变更集?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-10-22-always-use-git-diffs.html">要用Git Diffs</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 22
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>你真的需要diff 来对比程序差异嘛?要知道,这货85年发布的哈!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-10-13-free-hosting-at-bitbucket.html">BitBucket的免费主机空间</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 13
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>BitBucket为你的静态网站提供了免费空间.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-10-08-open-bitbucket-from-bash.html">从Bash 中打开BitBucket</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 8
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>厌倦了从浏览器中打开 BitBucket?</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-10-07-shortlog-for-fun-and-profit.html">酷爽的精简日志模板</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 7
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>追加个 <code>hg shortlog</code> 的别名很爽!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-10-05-shortcuts-for-specifying-revisions.html">指定版本的捷径</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 5
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>你不必总用数字来指定 — Mercurial 有很多花招来用的</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-10-03-stay-sane-with-graphlog.html">用Graphlog观察</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 3
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>使用 <code>hg log</code> 来观察有复杂分支的仓库时忒累了,用 Graphlog 哈;-)</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-10-02-creating-repositories-over-ssh.html">透过SSH 创建仓库</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on October 2
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>要创建仓库,你不用登录服务器,通过 <code>hg clone</code>就成!</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-10-01-configuring-user-auth-https.html">为HTTPS配置认证</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Zachary Voase
on October 1
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>Mercurial 支持不通过 <span class="caps"><span class="caps">HTTPS</span></span> 对远程仓库进行 push/pull 时,不用每次都输入口令.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-09-30-detecting-renames-automatically.html">自动察觉重命名</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on September 30
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>Mercurial 可以指出哪些 add/remove 其实是重命名, <em>只要</em> 会问…</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-09-30-configuring-mercurial.html">配置Mercurial</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on September 30
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>学习如何根据你的喜好来配置Mercural.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-09-29-the-fetch-extension.html">Fetch 扩展</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Zachary Voase
on September 29
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>如果是从git 迁移过来,一定会很想念会自动合并操作的 <code>git pull</code>, 其实有扩展可以作这事儿的.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-09-29-show-changeset-info.html">快速查阅变更集</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on September 29
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>想看到 <em>所有</em> 变更集的细节? 增加个 <code>hg show</code> 别名吼.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/advanced/2009-09-28-nudge-a-gentler-push.html">Nudge — 温和的推送</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on September 28
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>用 <code>hg nudge</code> 仅将工作目录的变更推送上去.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/beginner/2009-09-28-set-your-username.html">设置用户名</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by Steve Losh
on September 28
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
<p>开始在 Mercurial 中工作之前,应该设置用户名,以便其它同学知道你是谁.</p>
</div>
</li>
<li>
<h3 class="tip-list-title">
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/2011-10-28-about-translator.html">有关</a>
</h3>
<span class="tip-list-info">
by None
on January 1
</span>
<div class="tip-list-excerpt">
</div>
</li>
</ol>
</div>
<div id="excerpt">
<!-- Hyde::Excerpt::Begin -->
<!-- Hyde::Excerpt::End -->
</div>
</div>
<div id='footer'>
网站由 <a href="http://stevelosh.com">steve</a> 及 <a href="/http://hgtip.com/about/">其同伙</a> —
用 <a href="http://github.com/lakshmivyas/hyde">hyde</a> 创建 —
使用 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/">cc-by-sa</a> 许可协议—
we've got <a id="rhythm" href="#">rhythm</a>
<br />
支持:
<a href="http://hgtip.com/">english</a> —
<a href="http://zoomquiet.github.com/hgtip/">中文</a> —
<a href="http://de.hgtip.com/">deutsch</a> —
<a href="http://ja.hgtip.com/">日本語</a>
</div>
</body>
</html>