Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Color Palettes (調色板) #41

Open
Wcc723 opened this issue Jul 30, 2014 · 4 comments
Open

Color Palettes (調色板) #41

Wcc723 opened this issue Jul 30, 2014 · 4 comments
Labels

Comments

@Wcc723
Copy link
Owner

Wcc723 commented Jul 30, 2014

No description provided.

@benlau
Copy link

benlau commented Aug 18, 2014

我見到現在的版本用色票作為Color Palette的翻譯,之後會用回調色板嗎?

@Wcc723
Copy link
Owner Author

Wcc723 commented Aug 19, 2014

首先,感謝您的回復

不過這篇內文的色票,是指繪圖軟體內的色票噢~
並不是調色板

screen_shot 2014-08-19 2 03 02

@benlau
Copy link

benlau commented Aug 19, 2014

不好意思,我說得不清楚。

以這篇為例:
http://wcc723.gitbooks.io/google_design_translate/style-color.html

原文都是用Color Palette,但翻譯都卻用了色票,剛好有部文字我想提出修改,所以我想請問是否一概用"色票"代表"Color Palatte"?

原文
http://www.google.com/design/spec/style/color.html#color-ui-color-application

@Wcc723
Copy link
Owner Author

Wcc723 commented Aug 19, 2014

你好,這部分針對style-color這篇有跟原翻譯者聯絡。

翻譯者對於這部分,是比較傾向中文內文使用"色票"這個詞。我們是這樣定義色票與調色盤:

  • 如果是能夠調整、互動之類傾向稱為調色盤
  • 如果只是單向的取得色碼,傾向稱為色票

所以如果你想提出修改,你也可以依據你對上下文的理解,何者是中文適合閱讀的詞彙。

另外如果對於其它文章標題或內文要改為"調色盤" or "色票",甚至其他翻譯問題,也歡迎提出,我會和原翻譯者聯絡後給予答覆。

感謝你的用心。

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants