",
+ "Send custom state event": "Send custom state event",
+ "Capabilities": "Capabilities",
+ "Failed to load.": "Failed to load.",
+ "Client Versions": "Client Versions",
+ "Server Versions": "Server Versions",
+ "Server": "Server",
+ "Number of users": "Number of users",
+ "Failed to save settings.": "Failed to save settings.",
+ "Save setting values": "Save setting values",
+ "Setting:": "Setting:",
+ "Caution:": "Caution:",
+ "This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.",
+ "Setting definition:": "Setting definition:",
+ "Level": "Level",
+ "Settable at global": "Settable at global",
+ "Settable at room": "Settable at room",
+ "Values at explicit levels": "Values at explicit levels",
+ "Values at explicit levels in this room": "Values at explicit levels in this room",
+ "Edit values": "Edit values",
+ "Value:": "Value:",
+ "Value in this room:": "Value in this room:",
+ "Values at explicit levels:": "Values at explicit levels:",
+ "Values at explicit levels in this room:": "Values at explicit levels in this room:",
+ "Setting ID": "Setting ID",
+ "Value": "Value",
+ "Value in this room": "Value in this room",
+ "Edit setting": "Edit setting",
+ "Unsent": "Unsent",
+ "Requested": "Requested",
+ "Ready": "Ready",
+ "Started": "Started",
+ "Cancelled": "Cancelled",
+ "Transaction": "Transaction",
+ "Phase": "Phase",
+ "Timeout": "Timeout",
+ "Methods": "Methods",
+ "Requester": "Requester",
+ "Observe only": "Observe only",
+ "No verification requests found": "No verification requests found",
+ "There was an error finding this widget.": "There was an error finding this widget.",
"Resume": "Resume",
"Hold": "Hold",
- "Reject invitation": "Reject invitation",
- "Are you sure you want to reject the invitation?": "Are you sure you want to reject the invitation?",
- "Unable to reject invite": "Unable to reject invite",
"Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Resend %(unsentCount)s reaction(s)",
"Open in OpenStreetMap": "Open in OpenStreetMap",
"Forward": "Forward",
@@ -2939,13 +2882,9 @@
"Forget": "Forget",
"Mentions only": "Mentions only",
"See room timeline (devtools)": "See room timeline (devtools)",
- "Room": "Room",
"Space": "Space",
"Space home": "Space home",
"Manage & explore rooms": "Manage & explore rooms",
- "Move up": "Move up",
- "Move down": "Move down",
- "View Community": "View Community",
"Thread options": "Thread options",
"Unable to start audio streaming.": "Unable to start audio streaming.",
"Failed to start livestream": "Failed to start livestream",
@@ -2958,17 +2897,18 @@
"Revoke permissions": "Revoke permissions",
"Move left": "Move left",
"Move right": "Move right",
- "This is a beta feature. Click for more info": "This is a beta feature. Click for more info",
"This is a beta feature": "This is a beta feature",
"Click for more info": "Click for more info",
"Beta": "Beta",
"Leave the beta": "Leave the beta",
"Join the beta": "Join the beta",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "An error occured whilst sharing your live location",
"You are sharing your live location": "You are sharing your live location",
"%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s left",
- "You are sharing %(count)s live locations|other": "You are sharing %(count)s live locations",
- "You are sharing %(count)s live locations|one": "You are sharing your live location",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "An error occured whilst sharing your live location, please try again",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "An error occurred while stopping your live location, please try again",
"Stop sharing": "Stop sharing",
+ "Stop sharing and close": "Stop sharing and close",
"Avatar": "Avatar",
"This room is public": "This room is public",
"Away": "Away",
@@ -3027,53 +2967,6 @@
"You must join the room to see its files": "You must join the room to see its files",
"No files visible in this room": "No files visible in this room",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.",
- "Create community": "Create community",
- "HTML for your community's page
\n\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even add images with Matrix URLs
\n
\n": "HTML for your community's page
\n\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even add images with Matrix URLs
\n
\n",
- "Add rooms to the community summary": "Add rooms to the community summary",
- "Which rooms would you like to add to this summary?": "Which rooms would you like to add to this summary?",
- "Add to summary": "Add to summary",
- "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:",
- "Add a Room": "Add a Room",
- "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s",
- "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.",
- "Add users to the community summary": "Add users to the community summary",
- "Who would you like to add to this summary?": "Who would you like to add to this summary?",
- "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:",
- "Add a User": "Add a User",
- "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s",
- "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.",
- "Failed to upload image": "Failed to upload image",
- "Failed to update community": "Failed to update community",
- "Unable to accept invite": "Unable to accept invite",
- "Unable to join community": "Unable to join community",
- "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.",
- "Leave Community": "Leave Community",
- "Leave %(groupName)s?": "Leave %(groupName)s?",
- "Unable to leave community": "Unable to leave community",
- "Community Settings": "Community Settings",
- "Want more than a community? Get your own server": "Want more than a community? Get your own server",
- "Changes made to your community name and avatar might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "Changes made to your community name and avatar might not be seen by other users for up to 30 minutes.",
- "You can create a Space from this community here.": "You can create a Space from this community here.",
- "Ask the admins of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.": "Ask the admins of this community to make it into a Space and keep a look out for the invite.",
- "Communities can now be made into Spaces": "Communities can now be made into Spaces",
- "Spaces are a new way to make a community, with new features coming.": "Spaces are a new way to make a community, with new features coming.",
- "Communities won't receive further updates.": "Communities won't receive further updates.",
- "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.",
- "Featured Rooms:": "Featured Rooms:",
- "Featured Users:": "Featured Users:",
- "%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s has invited you to join this community",
- "Join this community": "Join this community",
- "Leave this community": "Leave this community",
- "You are an administrator of this community": "You are an administrator of this community",
- "You are a member of this community": "You are a member of this community",
- "Who can join this community?": "Who can join this community?",
- "Only people who have been invited": "Only people who have been invited",
- "Everyone": "Everyone",
- "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!",
- "Long Description (HTML)": "Long Description (HTML)",
- "Community %(groupId)s not found": "Community %(groupId)s not found",
- "This homeserver does not support communities": "This homeserver does not support communities",
- "Failed to load %(groupId)s": "Failed to load %(groupId)s",
"Great, that'll help people know it's you": "Great, that'll help people know it's you",
"Add a photo so people know it's you.": "Add a photo so people know it's you.",
"Welcome %(name)s": "Welcome %(name)s",
@@ -3084,16 +2977,12 @@
"Explore Public Rooms": "Explore Public Rooms",
"Create a Group Chat": "Create a Group Chat",
"Open dial pad": "Open dial pad",
- "Public community": "Public community",
- "Private community": "Private community",
- "To view %(communityName)s, swap to communities in your preferences": "To view %(communityName)s, swap to communities in your preferences",
- "To join %(communityName)s, swap to communities in your preferences": "To join %(communityName)s, swap to communities in your preferences",
"Wait!": "Wait!",
"If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!",
"If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!",
+ "Reject invitation": "Reject invitation",
+ "Are you sure you want to reject the invitation?": "Are you sure you want to reject the invitation?",
"Failed to reject invitation": "Failed to reject invitation",
- "Cannot create rooms in this community": "Cannot create rooms in this community",
- "You do not have permission to create rooms in this community.": "You do not have permission to create rooms in this community.",
"You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.",
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.",
@@ -3119,12 +3008,6 @@
"Logout": "Logout",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s created this DM.",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s created and configured the room.",
- "Your Communities": "Your Communities",
- "Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!",
- "You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.",
- "Error whilst fetching joined communities": "Error whilst fetching joined communities",
- "Create a new community": "Create a new community",
- "Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.",
"You're all caught up": "You're all caught up",
"You have no visible notifications.": "You have no visible notifications.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.",
@@ -3144,12 +3027,12 @@
"Unable to look up room ID from server": "Unable to look up room ID from server",
"Preview": "Preview",
"View": "View",
+ "Create new room": "Create new room",
"No results for \"%(query)s\"": "No results for \"%(query)s\"",
"Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.": "Try different words or check for typos. Some results may not be visible as they're private and you need an invite to join them.",
"Find a room…": "Find a room…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)",
- "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or Create a new room.": "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or Create a new room.",
- "Explore rooms in %(communityName)s": "Explore rooms in %(communityName)s",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.",
"Filter": "Filter",
"Filter rooms and people": "Filter rooms and people",
"Clear filter": "Clear filter",
@@ -3183,17 +3066,13 @@
"Mark as suggested": "Mark as suggested",
"Failed to load list of rooms.": "Failed to load list of rooms.",
"Your server does not support showing space hierarchies.": "Your server does not support showing space hierarchies.",
- "No results found": "No results found",
"You may want to try a different search or check for typos.": "You may want to try a different search or check for typos.",
"Results": "Results",
"Rooms and spaces": "Rooms and spaces",
"Search names and descriptions": "Search names and descriptions",
"Private space": "Private space",
" invites you": " invites you",
- "To view this Space, hide communities in your preferences": "To view this Space, hide communities in your preferences",
- "To join this Space, hide communities in your preferences": "To join this Space, hide communities in your preferences",
"To view %(spaceName)s, you need an invite": "To view %(spaceName)s, you need an invite",
- "Created from ": "Created from ",
"Welcome to ": "Welcome to ",
"Random": "Random",
"Support": "Support",
@@ -3230,9 +3109,13 @@
"My threads": "My threads",
"Shows all threads you've participated in": "Shows all threads you've participated in",
"Show:": "Show:",
- "Keep discussions organised with threads": "Keep discussions organised with threads",
"Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.": "Reply to an ongoing thread or use “%(replyInThread)s” when hovering over a message to start a new one.",
"Show all threads": "Show all threads",
+ "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.",
+ "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.",
+ "Keep discussions organised with threads": "Keep discussions organised with threads",
+ "Threads are a beta feature": "Threads are a beta feature",
+ "Give feedback": "Give feedback",
"Thread": "Thread",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but you do not have permission to view the message in question.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.",
@@ -3254,6 +3137,7 @@
"Could not load user profile": "Could not load user profile",
"Decrypted event source": "Decrypted event source",
"Original event source": "Original event source",
+ "Event ID: %(eventId)s": "Event ID: %(eventId)s",
"Unable to verify this device": "Unable to verify this device",
"Verify this device": "Verify this device",
"Device verified": "Device verified",
@@ -3337,7 +3221,6 @@
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.",
"Commands": "Commands",
"Command Autocomplete": "Command Autocomplete",
- "Community Autocomplete": "Community Autocomplete",
"Emoji Autocomplete": "Emoji Autocomplete",
"Notify the whole room": "Notify the whole room",
"Room Notification": "Room Notification",
@@ -3488,8 +3371,8 @@
"Jump to last message": "Jump to last message",
"Undo edit": "Undo edit",
"Redo edit": "Redo edit",
- "Previous recently visited room or community": "Previous recently visited room or community",
- "Next recently visited room or community": "Next recently visited room or community",
+ "Previous recently visited room or space": "Previous recently visited room or space",
+ "Next recently visited room or space": "Next recently visited room or space",
"Switch to space by number": "Switch to space by number",
"Open user settings": "Open user settings",
"Close dialog or context menu": "Close dialog or context menu",
diff --git a/src/i18n/strings/es.json b/src/i18n/strings/es.json
index 37bd0ea8214..d5d085d6abf 100644
--- a/src/i18n/strings/es.json
+++ b/src/i18n/strings/es.json
@@ -3716,5 +3716,66 @@
"This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Este cambio solo ocurrirá esta vez, pues ahora los hilos forman parte de la especificación de Matrix.",
"As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Para prepararnos, tenemos que hacer los siguientes cambios: los hilos creados hasta ahora aparecerán como respuestas normales.",
"We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Dentro de poco lanzaremos una beta pública para de los hilos.",
- "Threads Approaching Beta 🎉": "Ya casi está aquí la beta de los hilos 🎉"
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Ya casi está aquí la beta de los hilos 🎉",
+ "Send custom state event": "Enviar evento de estado personalizado",
+ "Failed to send event!": "¡Fallo al enviar el evento!",
+ "Send custom account data event": "Enviar evento personalizado de cuenta de sala",
+ "Explore room account data": "Explorar datos de cuenta de la sala",
+ "Explore room state": "Explorar estado de la sala",
+ "Next recently visited room or space": "Siguiente sala o espacio visitado",
+ "Previous recently visited room or space": "Anterior sala o espacio visitado",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID del evento: %(eventId)s",
+ "Stop sharing": "Dejar de compartir",
+ "%(timeRemaining)s left": "Queda %(timeRemaining)s",
+ "No verification requests found": "Ninguna solicitud de verificación encontrada",
+ "Observe only": "Solo observar",
+ "Requester": "Solicitante",
+ "Methods": "Métodos",
+ "Timeout": "Tiempo de espera",
+ "Phase": "Fase",
+ "Transaction": "Transacción",
+ "Cancelled": "Cancelado",
+ "Started": "Empezado",
+ "Ready": "Listo",
+ "Requested": "Solicitado",
+ "Unsent": "No enviado",
+ "Edit values": "Editar valores",
+ "Failed to save settings.": "Fallo al guardar los ajustes.",
+ "Number of users": "Número de usuarios",
+ "Server": "Servidor",
+ "Server Versions": "Versiones de servidor",
+ "Client Versions": "Versiones de clientes",
+ "Failed to load.": "Fallo al cargar.",
+ "Capabilities": "Funcionalidades",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "No parece ser JSON válido.",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID de la sala: %(roomId)s",
+ "Server info": "Info del servidor",
+ "Settings explorer": "Explorar ajustes",
+ "Explore account data": "Explorar datos de la cuenta",
+ "Verification explorer": "Explorador de verificación",
+ "View servers in room": "Ver servidores en la sala",
+ "Room details": "Detalles de la sala",
+ "Voice & video room": "Sala de voz y vídeo",
+ "Text room": "Sala de texto",
+ "Room type": "Tipo de sala",
+ "Connecting...": "Conectando…",
+ "Voice room": "Sala de voz",
+ "Developer tools": "Herramientas de desarrollo",
+ "Mic": "Micro",
+ "Mic off": "Micro apagado",
+ "Video": "Vídeo",
+ "Video off": "Vídeo apagado",
+ "Connected": "Conectado",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Salas de voz y vídeo (en desarrollo actualmente)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s en navegadores para móviles está en prueba. Para una mejor experiencia y para poder usar las últimas funcionalidades, usa nuestra aplicación nativa gratuita.",
+ "That link is no longer supported": "Ese enlace ya no es compatible",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Aunque esta página incluye información que te identifica (como salas o ID de usuario), esta se quita antes de enviar al servidor.",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Estás intentando acceder a un enlace de comunidad (%(groupId)s).
Las comunidades ya no son compatibles, han sido sustituidas por los espacios.Obtén más información sobre los espacios aquí.",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Los registros de depuración contienen datos sobre cómo usas la aplicación, incluyendo tu nombre de usuario, identificadores o alias de las salas que hayas visitado, una lista de los últimos elementos de la interfaz con los que has interactuado, así como los nombres de usuarios de otras personas. No contienen mensajes.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Se le han denegado a %(brand)s los permisos para acceder a tu ubicación. Por favor, permite acceso a tu ubicación en los ajustes de tu navegador.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Puedes usar la opción de servidor personalizado para iniciar sesión a otro servidor de Matrix, escribiendo una dirección URL de servidor base diferente. Esto te permite usar %(brand)s con una cuenta de Matrix que ya exista en otro servidor base.",
+ "Send custom room account data event": "Enviar evento personalizado de cuenta de la sala",
+ "Send custom timeline event": "Enviar evento personalizado de historial de mensajes",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Si no encuentras la sala que buscas, pide que te inviten a ella o crea una nueva.",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Ayúdanos a identificar problemas y a mejorar %(analyticsOwner)s. Comparte datos anónimos sobre cómo usas la aplicación para que entendamos mejor cómo usa la gente varios dispositivos. Generaremos un identificador aleatorio que usarán todos tus dispositivos."
}
diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json
index 14b92fd47bc..fc9a5cf0fb5 100644
--- a/src/i18n/strings/et.json
+++ b/src/i18n/strings/et.json
@@ -3710,5 +3710,133 @@
"%(value)ss": "%(value)s s",
"%(value)sm": "%(value)s m",
"%(value)sh": "%(value)s t",
- "%(value)sd": "%(value)s p"
+ "%(value)sd": "%(value)s p",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Kuna jutulõngad on nüüd osa Matrix'i spetsifikatsioonist, siis see on ühekordne muudatus.",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Valmistudes järgnevaks, me peame tegema natuke muudatusi: enne seda hetke loodud jutulõngad kuvatakse tavaliste vastustena.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Me oleme valmis avaldama jutulõngade funktsionaalsuse beetaversiooni.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Jutulõngad on peaaegu valmis 🎉",
+ "Stop sharing": "Lõpeta asukoha jagamine",
+ "You are sharing %(count)s live locations|one": "Sa jagad oma asukohta reaalajas",
+ "You are sharing %(count)s live locations|other": "Sa jagad reaalajas %(count)s'te asukohta",
+ "%(timeRemaining)s left": "jäänud %(timeRemaining)s",
+ "Room details": "Jututoa üksikasjad",
+ "Voice & video room": "Hääl- ja videovestluse tuba",
+ "Text room": "Tekstipõhine jututuba",
+ "Room type": "Jututoa tüüp",
+ "Connecting...": "Ühendamisel…",
+ "Voice room": "Häälvestluse tuba",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Vigadega seotud logid sisaldavad rakenduse teavet, sealhulgas sinu kasutajanime, külastatud jututubade tunnuseid või nimesid, viimatikasutatud liidese funktsionaalsusi ning teiste kasutajate kasutajanimesid. Logides ei ole saadetud sõnumite sisu.",
+ "Mic": "Mikker",
+ "Mic off": "Mikrofon on välja lülitatud",
+ "Video": "Video",
+ "Video off": "Video on välja lülitatud",
+ "Connected": "Ühendatud",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Kõne- ja videotoad (hetkel arendamisel)",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Sa proovid avada vana tüüpi kogukonna vaadet (%(groupId)s).
Vana tüüpi kogukonnad pole enam kasutusel ning nende asemel on kogukonnakeskused.
Lisateavet leiad siit.",
+ "That link is no longer supported": "See link pole enam toetatud",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kui antud lehel leidub isikustatavaid andmeid, nagu jututoa või kasutaja tunnus, siis need andmed eemaldatakse enne serveri poole saatmist.",
+ "Next recently visited room or space": "Järgmine viimati külastatud jututuba või kogukond",
+ "Previous recently visited room or space": "Eelmine viimati külastatud jututuba või kogukond",
+ "Event ID: %(eventId)s": "Sündmuse tunnus: %(eventId)s",
+ "No verification requests found": "Verifitseerimispäringuid ei leidu",
+ "Observe only": "Ainult vaatle",
+ "Requester": "Päringu tegija",
+ "Methods": "Meetodid",
+ "Timeout": "Aegumine",
+ "Phase": "Faas",
+ "Transaction": "Transaktsioon",
+ "Cancelled": "Katkestatud",
+ "Started": "Alustatud",
+ "Ready": "Valmis",
+ "Requested": "Päring tehtud",
+ "Unsent": "Saatmata",
+ "Edit values": "Muuda väärtusi",
+ "Failed to save settings.": "Seadistuste salvestamine ei õnnestunud.",
+ "Number of users": "Kasutajate arv",
+ "Server": "Server",
+ "Server Versions": "Serveri versioonid",
+ "Client Versions": "Klientrakenduste versioonid",
+ "Failed to load.": "Laadimine ei õnnestunud.",
+ "Capabilities": "Funktsionaalsused ja võimed",
+ "Send custom state event": "Saada kohandatud olekusündmus",
+ "Failed to send event!": "Päringu või sündmuse saatmine ei õnnestunud!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "See ei tundu olema korrektse json-andmestikuna.",
+ "Send custom room account data event": "Saada kohandatud jututoa kontoandmete päring",
+ "Send custom account data event": "Saada kohandatud kontoandmete päring",
+ "Room ID: %(roomId)s": "Jututoa tunnus: %(roomId)s",
+ "Server info": "Serveri teave",
+ "Settings explorer": "Seadistuste haldur",
+ "Explore account data": "Uuri konto andmeid",
+ "Verification explorer": "Verifitseerimise haldus",
+ "View servers in room": "Näita jututoas kasutatavaid servereid",
+ "Explore room account data": "Uuri kasutajakonto olekut",
+ "Explore room state": "Uuri jututoa olekut",
+ "Send custom timeline event": "Saada kohandatud sündmus ajajoonele",
+ "Developer tools": "Arendusvahendid",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Võimalike vigade leidmiseks ja %(analyticsOwner)s'i arendamiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Selleks, et mõistaksime, kuidas kasutajad erinevaid seadmeid pruugivad me loome sinu seadmetele ühise juhusliku tunnuse.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Kohandatud serveriseadistusi saad kasutada selleks, et logida sisse sinu valitud koduserverisse. See võimaldab sinul kasutada %(brand)s'i mõnes teises koduserveri hallatava kasutajakontoga.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s ei saanud asukohta tuvastada. Palun luba vastavad õigused brauseri seadistustes.",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s toimib nutiseadme veebibrauseris kastseliselt. Parima kasutajakogemuse ja uusima funktsionaalsuse jaoks kasuta meie rakendust.",
+ "Force complete": "Sunni lõpetama",
+ "<%(count)s spaces>|zero": "",
+ "Call": "Helista",
+ "Show extensible event representation of events": "Näita laiendatavat sündmuste kujutamist",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Kui sa ei leia otsitavat jututuba, siis palu sinna kutset või loo uus jututuba.",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Astumisel jututuppa või liitumisel kogukonnaga tekkis viga %(errcode)s. Kui sa arvad, et sellise põhjusega viga ei tohiks tekkida, siis palun koosta veateade.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Proovi hiljem uuesti või küsi jututoa või kogukonna haldurilt, kas sul on ligipääs olemas.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "See jututuba või kogukond pole hetkel ligipääsetav.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Kas sa oled kindel, et viibid õiges asukohas?",
+ "This room or space does not exist.": "Seda jututuba või kogukonda pole olemas.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Eelvaade puudub. Kas sa siiski soovid liituda?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "See kutse saadeti e-posti aadressile %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "See kutse saadeti e-posti aadressile %(email)s, mis ei ole seotud sinu kontoga",
+ "You can still join here.": "Sa võid siiski siin liituda.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Sinu kutse kontrollimisel tekkis viga (%(errcode)s). Kui saad, siis edasta see teave kutsujale.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Sinu kutsega läks midagi valesti.",
+ "You were banned by %(memberName)s": "%(memberName)s keelas sulle ligipääsu",
+ "Forget this space": "Unusta see kogukond",
+ "You were removed by %(memberName)s": "%(memberName)s eemaldas sinu liikmelisuse",
+ "Loading preview": "Laadin eelvaadet",
+ "Joining …": "Liitun…",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Vaata %(spaceName)s kogukonna varasemaid versioone.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Uuenda selle kogukonna versioon soovitatud versioonini",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Praeguse asukoha jagamine reaalajas (funktsionaalsus on arendamisel ning ajutiselt on asukohad jututoa ajaloos näha)",
+ "Failed to join": "Liitumine ei õnnestunud",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "See, sulle saatis kutse, kas juba on lahkunud või tema koduserver on võrgust väljas.",
+ "The person who invited you has already left.": "See, kes saatis sulle kutse, on juba lahkunud.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Vabandust, sinu koduserver on siin osalemiseks liiga vana.",
+ "There was an error joining.": "Liitumisel tekkis viga.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Kasutaja koduserver ei toeta selle kogukonna versiooni.",
+ "User may or may not exist": "Kasutaja võib olla, aga ka võib mitte olla olemas",
+ "User does not exist": "Sellist kasutajat pole olemas",
+ "User is already in the room": "Kasutaja juba on jututoa selle liige",
+ "User is already in the space": "Kasutaja juba on kogukonna selle liige",
+ "User is already invited to the room": "Sellel kasutajal juba on kutse siia jututuppa",
+ "User is already invited to the space": "Sellel kasutajal juba on kutse siia kogukonda",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Sul pole õigusi siia kogukonda osalejate kutsumiseks.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Kasutajate kutsumine %(roomName)s jututuppa ei õnnestunud",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Asukoha jagamise lõpetamisel tekkis viga, palun proovi mõne hetke pärast uuesti",
+ "Stop sharing and close": "Lõpeta asukoha jagamine ja sulge vaade",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Asukoha reaalajas jagamisel tekkis viga, palun proovi mõne hetke pärast uuesti",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "Sinu asukoha jagamisel reaalajas tekkis viga",
+ "Create room": "Loo jututuba",
+ "Create video room": "Loo videotuba",
+ "Create a video room": "Loo uus videotuba",
+ "%(count)s participants|one": "1 osaleja",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s oselejat",
+ "New video room": "Uus videotuba",
+ "New room": "Uus jututuba",
+ "Video rooms (under active development)": "Videotoad (hetkel arendamisel)",
+ "Give feedback": "Jaga tagasisidet",
+ "Threads are a beta feature": "Jutulõngad on beetajärgus funktsionaalsus",
+ "Tip: Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Soovitus: Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „Vasta jutulõngas“ võimalust.",
+ "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Jutulõngad aitavad hoida vestlused teemakohastena ning mugavalt loetavatena.",
+ "%(featureName)s Beta feedback": "%(featureName)s beetaversiooni tagasiside",
+ "Beta feature. Click to learn more.": "Beetafunktsionaalsus. Lisateabe lugemiseks klõpsi siin.",
+ "Beta feature": "Beetafunktsionaalsus",
+ "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Lahkumiseks ava sama vaade ning klõpsi nuppu „Lõpeta beetaversiooni kasutamine“.",
+ "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Sõnumi kohal avanevast valikust kasuta „Vasta jutulõngas“ võimalust.",
+ "How can I start a thread?": "Kuidas ma alustan jutulõnga?",
+ "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Jutulõngad aitavad hoida vestlusi teemakohastena ja jälgitavatena. Lisateavet leiad siit.",
+ "Keep discussions organised with threads.": "Halda vestlusi jutulõngadena."
}
diff --git a/src/i18n/strings/fi.json b/src/i18n/strings/fi.json
index 4bbcaac2ec8..2ebbfc1d0dc 100644
--- a/src/i18n/strings/fi.json
+++ b/src/i18n/strings/fi.json
@@ -3203,5 +3203,71 @@
"Creating HTML...": "Luodaan HTML:ää...",
"No virtual room for this room": "Tällä huoneella ei ole virtuaalihuonetta",
"Switches to this room's virtual room, if it has one": "Vaihtaa tämän huoneen virtuaalihuoneeseen, mikäli huoneella sellainen on",
- "Removes user with given id from this room": "Poistaa tunnuksen mukaisen käyttäjän tästä huoneesta"
+ "Removes user with given id from this room": "Poistaa tunnuksen mukaisen käyttäjän tästä huoneesta",
+ "Failed to send event!": "Tapahtuman lähettäminen epäonnistui!",
+ "%(value)ss": "%(value)s s",
+ "%(value)sm": "%(value)s m",
+ "Recent searches": "Viimeaikaiset haut",
+ "Other searches": "Muut haut",
+ "Public rooms": "Julkiset huoneet",
+ "Export Cancelled": "Vienti peruttu",
+ "Processing...": "Käsitellään...",
+ "The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Kysely on päättynyt. Suosituin vastaus: %(topAnswer)s",
+ "The poll has ended. No votes were cast.": "Kysely on päättynyt. Ääniä ei annettu.",
+ "Text room": "Tekstihuone",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Olet poistamassa käyttäjän %(user)s %(count)s viestiä. Toimenpide poistaa ne pysyvästi kaikilta keskustelun osapuolilta. Haluatko jatkaa?",
+ "To leave the beta, visit your settings.": "Poistu beetasta asetuksista.",
+ "You can turn this off anytime in settings": "Tämän voi poistaa käytöstä koska tahansa asetuksista",
+ "We don't share information with third parties": "Emme jaa tietoja kolmansille tahoille",
+ "We don't record or profile any account data": "Emme tallenna tai profiloi tilin tietoja",
+ "You can read all our terms here": "Voit lukea kaikki ehdot tästä",
+ "This address does not point at this room": "Tämä osoite ei osoita tähän huoneeseen",
+ "Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Puuttuva huoneen nimi tai erotin, esim. (oma-huone:verkkotunnus.org)",
+ "Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Kyselyä, jota yritit luoda, ei valitettavasti julkaistu.",
+ "Failed to post poll": "Kyselyn julkaiseminen epäonnistui",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)slähetti piilotetun viestin",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)slähetti %(count)s piilotettua viestiä",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(severalUsers)slähettivät piilotetun viestin",
+ "%(severalUsers)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(severalUsers)slähettivät %(count)s piilotettua viestiä",
+ "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)svaihtoi huoneen kiinnitettyjä viestejä",
+ "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)svaihtoi huoneen kiinnitettyjä viestejä %(count)s kertaa",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)svaihtoivat huoneen kiinnitettyjä viestejä",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)svaihtoivat huoneen kiinnitettyjä viestejä %(count)s kertaa",
+ "Backspace": "Askelpalautin",
+ "We couldn't send your location": "Emme voineet lähettää sijaintiasi",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s ei saanut lupaa noutaa sijaintiasi. Salli sijainnin käyttäminen selaimen asetuksista.",
+ "Unable to load map": "Kartan lataaminen ei onnistu",
+ "Expand map": "Laajenna kartta",
+ "Unable to find event at that date. (%(code)s)": "Päivämäärän kohdalta ei löydy tapahtumaa. (%(code)s)",
+ "Connecting...": "Yhdistetään...",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Oletko varma, että olet oikeassa paikassa?",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Esikatselua ei ole. Haluaisitko liittyä?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Tämä kutsu lähetettiin osoitteeseen %(email)s",
+ "You were banned by %(memberName)s": "%(memberName)s antoi sinulle porttikiellon",
+ "You were removed by %(memberName)s": "%(memberName)s poisti sinut",
+ "Loading preview": "Ladataan esikatselua",
+ "Joining …": "Liitytään …",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Poistetaan parhaillaan viestejä yhdessä huoneessa",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Poistetaan parhaillaan viestejä %(count)s huoneesta",
+ "Busy": "Varattu",
+ "The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "Tämän salatun viestin aitoutta ei voida taata tällä laitteella.",
+ "Developer tools": "Kehittäjätyökalut",
+ "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Varmista, että alla olevat emojit näkyvät molemmilla laitteilla samassa järjestyksessä:",
+ "Mic": "Mikrofoni",
+ "Video": "Video",
+ "Show polls button": "Näytä kyselypainike",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Ääni- ja videohuoneet (kehitystyö käynnissä)",
+ "Failed to join": "Liittyminen epäonnistui",
+ "The person who invited you has already left.": "Henkilö, joka kutsui sinut on jo poistunut.",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Henkilö, joka kutsui sinut on jo poistunut tai hänen palvelimensa on poissa verkosta.",
+ "There was an error joining.": "Liittymisessä tapahtui virhe.",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s on mobiiliselaimissa kokeellinen. Paremman kokemuksen ja uusimmat ominaisuudet saat ilmaisella mobiilisovelluksellamme.",
+ "This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Tätä kotipalvelinta ei ole säädetty kunnolla näyttämään karttoja tai valittu karttapalvelin saattaa olla tavoittamattomissa.",
+ "This homeserver is not configured to display maps.": "Tätä kotipalvelinta ei ole säädetty näyttämään karttoja.",
+ "User may or may not exist": "Käyttäjä on tai ei ole olemassa",
+ "User does not exist": "Käyttäjää ei ole olemassa",
+ "User is already in the room": "Käyttäjä on jo huoneessa",
+ "User is already invited to the room": "Käyttäjä on jo kutsuttu huoneeseen",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s ja %(space2Name)s",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Käyttäjien kutsuminen huoneeseen %(roomName)s epäonnistui"
}
diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json
index 1579aaf5b48..9613c106134 100644
--- a/src/i18n/strings/fr.json
+++ b/src/i18n/strings/fr.json
@@ -3698,5 +3698,85 @@
"Can't create a thread from an event with an existing relation": "Impossible de créer un fil de discussion à partir d’un événement avec une relation existante",
"Busy": "Occupé",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Si vous avez soumis une anomalie via GitHub, les journaux de débogage peuvent nous aider à cibler le problème. ",
- "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Les espaces sont une nouvelle manière de regrouper les salons et les personnes. Quel type d’espace voulez-vous créer ? Vous pouvez changer ceci plus tard."
+ "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Les espaces sont une nouvelle manière de regrouper les salons et les personnes. Quel type d’espace voulez-vous créer ? Vous pouvez changer ceci plus tard.",
+ "Next recently visited room or space": "Prochain salon ou espace récemment visité",
+ "Previous recently visited room or space": "Salon ou espace précédemment visité",
+ "Toggle Link": "Afficher/masquer le lien",
+ "Toggle Code Block": "Afficher/masquer le bloc de code",
+ "Event ID: %(eventId)s": "Identifiant d’événement : %(eventId)s",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Ce sera une transition unique, étant donné que les fils de discussion sont maintenant intégrés à la spécification de Matrix.",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Pendant que nous la préparons, nous avons besoin de faire certains changements : les fils de discussion créés avant aujourd’hui seront affichés comme des réponses classiques.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Nous sommes tout proche de publier une version Beta publique des fils de discussions.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Les fils de discussion se rapproche de la Beta 🎉",
+ "Stop sharing": "Arrêter le partage",
+ "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s restant",
+ "You are sharing your live location": "Vous partagez votre position en direct",
+ "No verification requests found": "Aucune demande de vérification trouvée",
+ "Observe only": "Observer uniquement",
+ "Requester": "Demandeur",
+ "Methods": "Méthodes",
+ "Timeout": "Temps d’attente",
+ "Phase": "Phase",
+ "Transaction": "Transaction",
+ "Cancelled": "Annulé",
+ "Started": "Démarré",
+ "Ready": "Prêt",
+ "Requested": "Envoyé",
+ "Unsent": "Non envoyé",
+ "Edit values": "Modifier les valeurs",
+ "Failed to save settings.": "Échec lors de la sauvegarde des paramètres.",
+ "Number of users": "Nombre d’utilisateurs",
+ "Server": "Serveur",
+ "Server Versions": "Versions des serveurs",
+ "Client Versions": "Versions des clients",
+ "Failed to load.": "Échec du chargement.",
+ "Capabilities": "Capacités",
+ "Send custom state event": "Envoyer des événements d’état personnalisés",
+ "Failed to send event!": "Échec de l’envoi de l’événement !",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Ne semble pas être du JSON valide.",
+ "Send custom room account data event": "Envoyer des événements personnalisés de données du compte du salon",
+ "Send custom account data event": "Envoyer des événements personnalisés de données du compte",
+ "Room ID: %(roomId)s": "Identifiant du salon : %(roomId)s",
+ "Server info": "Infos du serveur",
+ "Settings explorer": "Explorateur de paramètres",
+ "Explore account data": "Parcourir les données du compte",
+ "Verification explorer": "Explorateur de vérification",
+ "View servers in room": "Voir les serveurs dans le salon",
+ "Explore room account data": "Parcourir les données de compte du salon",
+ "Explore room state": "Parcourir l’état du salon",
+ "Send custom timeline event": "Envoyer des événements d’historique personnalisé",
+ "Room details": "Détails du salon",
+ "Voice & video room": "Salon vocal & visio",
+ "Text room": "Salon textuel",
+ "Room type": "Type de salon",
+ "Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Décocher si vous voulez également retirer les messages systèmes de cet utilisateur (par exemple changement de statut ou de profil…)",
+ "Preserve system messages": "Préserver les messages systèmes",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Vous êtes sur le point de supprimer %(count)s messages de %(user)s. Ils seront supprimés définitivement et pour tout le monde dans la conversation. Voulez-vous continuer ?",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Vous êtes sur le point de supprimer %(count)s message de %(user)s. Il sera supprimé définitivement et pour tout le monde dans la conversation. Voulez-vous continuer ?",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Aidez nous à identifier les problèmes et améliorer %(analyticsOwner)s en envoyant des rapports d’usage anonymes. Pour comprendre de quelle manière les gens utilisent plusieurs appareils, nous créeront un identifiant aléatoire commun à tous vos appareils.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vous pouvez utiliser l’option de serveur personnalisé pour vous connecter à d'autres serveurs Matrix en spécifiant une URL de serveur d'accueil différente. Cela vous permet d’utiliser %(brand)s avec un compte Matrix existant sur un serveur d’accueil différent.",
+ "%(displayName)s's live location": "Position en direct de %(displayName)s",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s n’a pas obtenu la permission de récupérer votre position. Veuillez autoriser l’accès à votre position dans les paramètres du navigateur.",
+ "Share for %(duration)s": "Partagé pendant %(duration)s",
+ "Connecting...": "Connexion…",
+ "Voice room": "Salon vocal",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Actuellement en train de supprimer les messages dans %(count)s salon",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Actuellement en train de supprimer les messages dans %(count)s salons",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Les journaux de débogage contiennent les données d’utilisation de l’application incluant votre nom d’utilisateur, les identifiants ou les alias des salons que vous avez visités, les derniers élément de l’interface avec lesquels vous avez interagis, et les noms d’utilisateurs des autres utilisateurs. Ils ne contiennent pas de messages.",
+ "Developer tools": "Outils de développement",
+ "Mic": "Micro",
+ "Mic off": "Micro désactivé",
+ "Video": "Vidéo",
+ "Video off": "Vidéo désactivée",
+ "Connected": "Connecté",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Salon vocaux & visios (en développement actif)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s est expérimental sur un navigateur mobile. Pour une meilleure expérience et bénéficier des dernières fonctionnalités, utilisez notre application native gratuite.",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Vous essayez d’accéder à un lien de communauté (%(groupId)s).
Les communautés ne sont plus supportées et ont été remplacées par les espaces.Cliquez ici pour en savoir plus sur les espaces.",
+ "That link is no longer supported": "Ce lien n’est plus supporté",
+ "%(value)ss": "%(value)ss",
+ "%(value)sm": "%(value)sm",
+ "%(value)sh": "%(value)sh",
+ "%(value)sd": "%(value)sd",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Si la page contient des informations permettant de vous identifier, comme un salon ou un identifiant d’utilisateur, ces données sont enlevées avant qu’elle ne soit envoyée au serveur.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Si vous ne trouvez pas le salon que vous cherchez, demandez une invitation ou créez un nouveau salon."
}
diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json
index 5f901899955..332299eb656 100644
--- a/src/i18n/strings/gl.json
+++ b/src/i18n/strings/gl.json
@@ -2196,7 +2196,7 @@
"Takes the call in the current room off hold": "Acepta a chamada na sala actual",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s creou esta MD.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo. Cando se unan, podes verificar as persoas no seu perfil, tocando no seu avatar.",
- "Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Aquí as mensaxes están cifradas de extremo-a-extre. Verifica a %(displayName)s no seu perfil - toca no seu avatar.",
+ "Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Aquí as mensaxes están cifradas de extremo-a-extremo. Verifica a %(displayName)s no seu perfil - toca no seu avatar.",
"This is the start of .": "Este é o comezo de .",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Engade unha foto para que se poida identificar a sala facilmente.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s creou esta sala.",
@@ -2205,7 +2205,7 @@
"Topic: %(topic)s ": "Asunto: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (edit)": "Asunto: %(topic)s (editar)",
"This is the beginning of your direct message history with .": "Este é o comezo do teu historial de conversa con .",
- "Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Só vós as dúas estades nesta conversa, a non ser que convidedes a alguén máis.",
+ "Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Só vós estades nesta conversa, a non ser que convidedes a alguén máis.",
"Zimbabwe": "Zimbabue",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Yemen",
@@ -3711,5 +3711,76 @@
"%(value)ss": "%(value)ss",
"%(value)sm": "%(value)sm",
"%(value)sh": "%(value)sh",
- "%(value)sd": "%(value)sd"
+ "%(value)sd": "%(value)sd",
+ "Command error: Unable to handle slash command.": "Erro no comando: non se puido xestionar o comando con barra.",
+ "Next recently visited room or space": "Seguinte sala ou espazo visitados recentemente",
+ "Previous recently visited room or space": "Anterior sala ou espazo visitados recentemente",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID do evento: %(eventId)s",
+ "Stop sharing": "Deixar de compartir",
+ "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s restante",
+ "No verification requests found": "Non se atopan solicitudes de verificación",
+ "Observe only": "Só observar",
+ "Requester": "Solicitante",
+ "Methods": "Métodos",
+ "Timeout": "Caducidade",
+ "Phase": "Fase",
+ "Transaction": "Transacción",
+ "Cancelled": "Cancelado",
+ "Started": "Iniciado",
+ "Ready": "Preparado",
+ "Requested": "Solicitado",
+ "Unsent": "Sen enviar",
+ "Edit values": "Editar valores",
+ "Failed to save settings.": "Fallou o gardado dos axustes.",
+ "Number of users": "Número de usuarias",
+ "Server": "Servidor",
+ "Server Versions": "Versións do servidor",
+ "Client Versions": "Versións do cliente",
+ "Failed to load.": "Fallou a carga.",
+ "Capabilities": "Capacidades",
+ "Send custom state event": "Enviar evento de estado personalizado",
+ "Failed to send event!": "Fallou o envio do evento!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Non semella un JSON válido.",
+ "Send custom room account data event": "Enviar evento de datos da sala personalizado",
+ "Send custom account data event": "Enviar evento de datos da conta personalizado",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID da sala: %(roomId)s",
+ "Server info": "Info do servidor",
+ "Settings explorer": "Explorar axustes",
+ "Explore account data": "Explorar datos da conta",
+ "Verification explorer": "Explorador da verificación",
+ "View servers in room": "Ver servidores na sala",
+ "Explore room account data": "Explorar datos da conta da sala",
+ "Explore room state": "Explorar estado da sala",
+ "Send custom timeline event": "Enviar evento personalizado da cronoloxía",
+ "Room details": "Detalles da sala",
+ "Voice & video room": "Sala de voz e vídeo",
+ "Text room": "Sala de texto",
+ "Room type": "Tipo de sala",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Axúdanos a atopar problemas e mellorar %(analyticsOwner)s compartindo datos anónimos de uso. Para comprender de que xeito as persoas usan varios dispositivos imos crear un identificador aleatorio compartido polos teus dispositivos.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións personalizadas do servidor para acceder a outros servidores Matrix indicando o URL do servidor de inicio. Así podes usar %(brand)s cunha conta Matrix rexistrada nun servidor diferente.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s non ten permiso para obter a túa localización. Concede acceso á localización nos axustes do navegador.",
+ "Connecting...": "Conectando...",
+ "Voice room": "Sala de voz",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Os rexistros de depuración conteñen datos de uso da aplicación incluíndo o teu nome de usuaria, os IDs ou alias das salas que visitaches, os elementos da IU cos que interactuaches así como os identificadores de outras usuarias.",
+ "Developer tools": "Ferramentas desenvolvemento",
+ "Mic": "Micro",
+ "Mic off": "Micro apagado",
+ "Video": "Vídeo",
+ "Video off": "Video apagado",
+ "Connected": "Conectado",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Salas de voz e vídeo (en desenvolvemento)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s é experimental no navegador web móbil. Para ter unha mellor experiencia e as últimas características usa a nosa app nativa.",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Estás intentando acceder a unha comunidade (%(groupId)s).
As Comunidades xa non teñen soporte e foron substituídas por Espazos.Aprende máis acerca dos Espazos.",
+ "That link is no longer supported": "Esa ligazón xa non está soportada",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Se esta páxina inclúe información identificable, como a sala, ID de usuaria, os datos serán eliminados antes de enviala ao servidor.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Se non atopas a sala que buscar, pide un convite ou crea unha nova sala.",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Compartir localización en directo - comparte a localización (en desenvolvemento e, temporalmente, as localizacións permanecen no historial da sala)",
+ "User may or may not exist": "A usuaria podería non existir",
+ "User does not exist": "A usuaria non existe",
+ "User is already in the room": "A usuaria xa está na sala",
+ "User is already in the space": "A usuaria xa está no espazo",
+ "User is already invited to the room": "A usuaria xa está convidada á sala",
+ "User is already invited to the space": "A usuaria xa está convidada ao espazo",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Non tes permiso para convidar persoas a este espazo.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Fallou o convite das usuarias para %(roomName)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/he.json b/src/i18n/strings/he.json
index 3165fbc3e67..323828fc614 100644
--- a/src/i18n/strings/he.json
+++ b/src/i18n/strings/he.json
@@ -40,7 +40,7 @@
"Submit debug logs": "הזן יומני ניפוי שגיאה (דבאג)",
"Edit": "ערוך",
"Online": "מקוון",
- "Register": "רשום",
+ "Register": "צור חשבון",
"Rooms": "חדרים",
"Add rooms to this community": "הוסף חדר שיחוח לקהילה זו",
"OK": "בסדר",
@@ -254,7 +254,7 @@
"e.g. ": "למשל <קישור נוכחי של הדף>",
"Failure to create room": "כשלון ביצירת חדר",
"The server does not support the room version specified.": "השרת אינו תומך בגירסת החדר הזו.",
- "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "השרת יכול להיות סגור או עמוס או יתכן ויש לכם תקלה.",
+ "Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "יתכן והשרת לא זמין, עמוס, או שקיימת תקלה.",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "הקובץ %(fileName)s עולה בגודלו על הגודל המותר להעלאה",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "נכשלה העלאת הקובץ %(fileName)s.",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "לא ניתן כעת להשיב עם קובץ. האם תרצו להעלות את הקובץ ללא תגובה?",
@@ -311,7 +311,7 @@
"United Kingdom": "אנגליה",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "המייל שלכם לא משוייך לחשבון בשרת הזה.",
"This email address was not found": "המייל הזה לא נמצא",
- "Unable to enable Notifications": "לא מצליח להחיל התרעות",
+ "Unable to enable Notifications": "לא ניתן להפעיל התראות",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s לא נתנו הרשאות לשלוח התרעות - אנא נסו שוב",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s אין אישור לשלוח אליכם הודעות - אנא בדקו את הרשאות הדפדפן",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s מבקש אימות",
@@ -549,7 +549,7 @@
"Vanuatu": "ונואטו",
"Default": "ברירת מחדל",
"Sign In": "התחברות",
- "Create Account": "יצירת חשבון",
+ "Create Account": "משתמש חדש",
"Use your account or create a new one to continue.": "השתמשו בחשבונכם או צרו חשבון חדש.",
"Sign In or Create Account": "התחברו או צרו חשבון",
"Zimbabwe": "זימבבואה",
@@ -773,7 +773,7 @@
"Delete Backup": "מחק גיבוי",
"Save": "שמירה",
"Profile picture": "תמונת פרופיל",
- "Display Name": "הצג שם",
+ "Display Name": "שם לתצוגה",
"Profile": "פרופיל",
"Upgrade to your own domain": "שדרגו לדומיין משלכם",
"The operation could not be completed": "לא ניתן היה להשלים את הפעולה",
@@ -836,7 +836,7 @@
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "שינוי הסיסמה יאפס כרגע את כל מפתחות ההצפנה מקצה לקצה בכל ההפעלות, מה שהופך את היסטוריית הצ'אט המוצפנת לבלתי קריאה, אלא אם כן אתה מייצא תחילה את מפתחות החדר שלך ומייבא אותם מחדש לאחר מכן. בעתיד זה ישופר.",
"Passwords can't be empty": "ססמאות לא יכולות להיות ריקות",
"New passwords don't match": "הססמאות החדשות לא תואמות",
- "No display name": "אין תצוגת שם",
+ "No display name": "אין שם לתצוגה",
"Upload new:": "העלאה חדשה:",
"Failed to upload profile picture!": "העלאת תמונת פרופיל נכשלה!",
"Show more": "הצג יותר",
@@ -1664,7 +1664,7 @@
"Your theme": "ערכת הנושא שלכם",
"Your user ID": "קוד זהות המשתמש שלכם",
"Your avatar URL": "כתובת הקישור לאווטאר שלכם",
- "Your display name": "שם התצוגה שלכם",
+ "Your display name": "שם התצוגה שלך",
"Any of the following data may be shared:": "ניתן לשתף כל אחד מהנתונים הבאים:",
"Unknown Address": "כתובת לא ידועה",
"Cancel search": "בטל חיפוש",
@@ -2019,7 +2019,7 @@
"Use an email address to recover your account": "השתמש בכתובת דוא\"ל לשחזור חשבונך",
"Sign in": "כניסה",
"Sign in with": "כניסה עם",
- "Forgot password?": "שכחנו סיסמה?",
+ "Forgot password?": "שכחת את הסיסמה?",
"Phone": "טלפון",
"Username": "שם משתמש",
"Email": "דוא\"ל",
@@ -2182,7 +2182,7 @@
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "דווח על תוכן למנהל שרת הבית שלך",
"Please fill why you're reporting.": "אנא מלאו מדוע אתם מדווחים.",
"Email (optional)": "דוא\"ל (לא חובה)",
- "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "רק קדימה, אם לא תוסיף דוא\"ל ושכחת את הסיסמה שלך, אתה יכול לאבד לצמיתות את הגישה לחשבונך .",
+ "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "שים לב, אם לא תשייך כתובת דואר אלקטרוני ותשכח את הסיסמה שלך, אתה תאבד לצמיתות את הגישה לחשבונך.",
"Continuing without email": "ממשיך ללא דוא\"ל",
"Doesn't look like a valid email address": "לא נראה כמו כתובת דוא\"ל תקפה",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "הנתונים על המסך הזה משותפים עם %(widgetDomain)s",
@@ -2404,7 +2404,7 @@
"Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "ההפעלה החדשה שלך אומתה. יש לו גישה להודעות המוצפנות שלך, ומשתמשים אחרים יראו בכך אמינים.",
"Decide where your account is hosted": "החלט היכן מתארח חשבונך",
"Host account on": "חשבון מארח ב",
- "Create account": "צור חשבון",
+ "Create account": "חשבון משתמש חדש",
"Registration Successful": "ההרשמה בוצעה בהצלחה",
"You can now close this window or log in to your new account.": "כעת תוכלו לסגור חלון זה או להיכנס לחשבונכם החדש.",
"Log in to your new account.": " היכנס לחשבונך החדש.",
@@ -2417,7 +2417,7 @@
"This server does not support authentication with a phone number.": "שרת זה אינו תומך באימות עם מספר טלפון.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "ההרשמה הושבתה בשרת הבית הזה.",
"Unable to query for supported registration methods.": "לא ניתן לשאול לשיטות רישום נתמכות.",
- "New? Create account": "חָדָשׁ? צור חשבון ",
+ "New? Create account": "משתמש חדש",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "אם הצטרפת להרבה חדרים, זה עשוי לקחת זמן מה",
"Signing In...": "מתחבר...",
"Syncing...": "מסנכרן...",
@@ -2726,5 +2726,54 @@
"Connecting": "מקשר",
"unknown person": "אדם לא ידוע",
"Sends the given message with rainfall": "שלח הודעה זו עם גשם נופל",
- "sends rainfall": "שלח גשם נופל"
+ "sends rainfall": "שלח גשם נופל",
+ "Waiting for you to verify on your other device…": "ממתין לאישור שלך במכשיר השני…",
+ "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "ודא ואשר שהסמלים הבאים מופיעים בשני המכשירים ובאותו הסדר:",
+ "Mic": "מיקרופון",
+ "Mic off": "מיקרופון מושתק",
+ "Video": "וידאו",
+ "Video off": "וידאו כבוי",
+ "Connected": "מחובר",
+ "Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "הצג אפקטים בצ'אט (אנימציות, למשל קונפטי)",
+ "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "אפשר חיבור ישיר (Peer-to-Peer) בשיחות 1:1 עם משתמש אחר. (הפעלת אפשרות זו עשויה לחשוף את כתובת ה-IP שלך בפני הצד השני)",
+ "Use Ctrl + F to search timeline": "השתמש ב Ctrl + F כדי לחפש הודעות",
+ "Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "קפוץ לתחתית השיחה בעת שליחת הודעה",
+ "Show line numbers in code blocks": "הצג מספרי שורות במקטעי קוד",
+ "Autoplay GIFs": "הפעלה אוטומטית של אנימציות GIF",
+ "Show current avatar and name for users in message history": "הצג שם ותמונה נוכחיים של משתמשים בהיסטוריית ההודעות",
+ "Other rooms": "חדרים אחרים",
+ "This homeserver has been blocked by it's administrator.": "שרת זה נחסם על ידי מנהלו.",
+ "Silence call": "השתקת שיחה",
+ "You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "הסכמת בעבר לשתף איתנו מידע אנונימי לגבי השימוש שלך. אנחנו מעדכנים איך זה מתבצע.",
+ "Fetching events...": "טוען אירועים...",
+ "Creating HTML...": "מייצר HTML...",
+ "Topic: %(topic)s": "נושא: %(topic)s",
+ "%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s יצר/ה חדר זה.",
+ "Fetched %(count)s events so far|other": "נטענו %(count)s אירועים עד כה",
+ "Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "טוען %(count)s אירועים מתוך %(total)s",
+ "Generating a ZIP": "מייצר קובץ ZIP",
+ "User %(userId)s is already invited to the room": "המשתמש %(userId)s כבר הוזמן לחדר",
+ "This homeserver has been blocked by its administrator.": "שרת זה נחסם על ידי מנהלו.",
+ "%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s שיתף/ה מיקום",
+ "%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s שינה את הגדרת המורשים להצטרף לחדר.",
+ "%(senderDisplayName)s changed who can join this room. View settings.": "%(senderDisplayName)s שינה את הגדרת המורשים להצטרף לחדר. הגדרות",
+ "%(senderDisplayName)s changed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s שינה את תמונת החדר.",
+ "That link is no longer supported": "הקישור לא נתמך יותר",
+ "%(value)ss": "%(value)s שניות",
+ "%(value)sm": "%(value)s דקות",
+ "%(value)sh": "%(value)s שעות",
+ "%(value)sd": "%(value)s ימים",
+ "The user you called is busy.": "המשתמש עסוק כרגע.",
+ "User Busy": "המשתמש עסוק",
+ "Your Security Key has been copied to your clipboard, paste it to:": "מפתח האבטחה שלך הועתק אל הלוח שלך, הדבק אותו ל:",
+ "Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your Security Phrase.": "מפתח האבטחה שלך הוא רשת ביטחון - אתה יכול להשתמש בו כדי להחזיר את הגישה להודעות המוצפנות שלך אם תשכח את ביטוי האבטחה שלך.",
+ "Great! This Security Phrase looks strong enough.": "מצוין! ביטוי אבטחה זה נראה מספיק חזק.",
+ "We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a Security Phrase.": "נאחסן עותק מוצפן של המפתחות שלך בשרת שלנו. אבטח את הגיבוי שלך עם ביטוי אבטחה.",
+ "Not a valid Security Key": "מפתח האבטחה לא חוקי",
+ "Failed to end poll": "תקלה בסגירת הסקר",
+ "Failed to post poll": "תקלה בפרסום הסקר",
+ "You can't see earlier messages": "לא ניתן לצפות בהודעות קודמות",
+ "Your Security Key is in your Downloads folder.": "מפתח האבטחה שלך נמצא בתיקיית ההורדות שלך.",
+ "Confirm your Security Phrase": "אשר את ביטוי האבטחה שלך",
+ "Secure your backup with a Security Phrase": "אבטח את הגיבוי שלך עם ביטוי אבטחה"
}
diff --git a/src/i18n/strings/hi.json b/src/i18n/strings/hi.json
index d5826983c89..e67a10b15ee 100644
--- a/src/i18n/strings/hi.json
+++ b/src/i18n/strings/hi.json
@@ -498,5 +498,223 @@
"Explore rooms": "रूम का अन्वेषण करें",
"Sign In": "साइन करना",
"Create Account": "खाता बनाएं",
- "Identity server is": "आइडेंटिटी सर्वर हैं"
+ "Identity server is": "आइडेंटिटी सर्वर हैं",
+ "Mongolia": "मंगोलिया",
+ "Monaco": "मोनाको",
+ "Moldova": "मोलदोवा",
+ "Micronesia": "माइक्रोनेशिया",
+ "Mexico": "मेक्सिको",
+ "Mayotte": "मैयट",
+ "Mauritius": "मॉरीशस",
+ "Mauritania": "मॉरिटानिया",
+ "Martinique": "मार्टीनिक",
+ "Marshall Islands": "मार्शल द्वीप समूह",
+ "Malta": "माल्टा",
+ "Mali": "माली",
+ "Maldives": "मालदीव",
+ "Malaysia": "मलेशिया",
+ "Malawi": "मलावी",
+ "Madagascar": "मेडागास्कर",
+ "Macedonia": "मैसेडोनिया",
+ "Macau": "मकाउ",
+ "Luxembourg": "लक्समबर्ग",
+ "Lithuania": "लिथुआनिया",
+ "Liechtenstein": "लिकटेंस्टाइन",
+ "Libya": "लीबिया",
+ "Liberia": "लाइबेरिया",
+ "Lesotho": "लिसोटो",
+ "Lebanon": "लेबनान",
+ "Latvia": "लातविया",
+ "Laos": "लाओस",
+ "Kyrgyzstan": "किर्गिज़स्तान",
+ "Kuwait": "कुवैट",
+ "Kosovo": "कोसोवो",
+ "Kiribati": "किरिबाती",
+ "Kenya": "केन्या",
+ "Kazakhstan": "कजाखस्तान",
+ "Jordan": "जॉर्डन",
+ "Jersey": "जर्सी",
+ "Japan": "जापान",
+ "Jamaica": "जमैका",
+ "Italy": "इटली",
+ "Israel": "इजराइल",
+ "Isle of Man": "मैन द्वीप",
+ "Ireland": "आयरलैंड",
+ "Iraq": "इराक",
+ "Iran": "ईरान",
+ "Indonesia": "इंडोनेशिया",
+ "India": "इंडिया",
+ "Iceland": "आइसलैंड",
+ "Hungary": "हंगरी",
+ "Hong Kong": "हांगकांग",
+ "Honduras": "होंडुरस",
+ "Heard & McDonald Islands": "हर्ड एंड मैकडॉनल्ड आइलैंड्स",
+ "Haiti": "हैती",
+ "Guyana": "गुयाना",
+ "Guinea-Bissau": "गिनी-बिसाऊ",
+ "Guinea": "गिन्नी",
+ "Guernsey": "ग्वेर्नसे",
+ "Guatemala": "ग्वाटेमाला",
+ "Guam": "गुआम",
+ "Guadeloupe": "ग्वाडेलोप",
+ "Grenada": "ग्रेनेडा",
+ "Greenland": "ग्रीनलैंड",
+ "Greece": "यूनान",
+ "Gibraltar": "जिब्राल्टर",
+ "Ghana": "घाना",
+ "Germany": "जर्मनी",
+ "Georgia": "जॉर्जिया",
+ "Gambia": "गाम्बिया",
+ "Gabon": "गैबॉन",
+ "French Southern Territories": "दक्षिणी फ्राँसिसी क्षेत्र",
+ "French Polynesia": "फ़्रेंच पोलिनेशिया",
+ "French Guiana": "फ्रेंच गयाना",
+ "France": "फ्रांस",
+ "Finland": "फिनलैंड",
+ "Fiji": "फ़िजी",
+ "Faroe Islands": "फ़ैरो द्वीप",
+ "Falkland Islands": "फ़ॉकलैंड आइलैंड",
+ "Ethiopia": "इथियोपिया",
+ "Estonia": "एस्तोनिया",
+ "Eritrea": "इरिट्रिया",
+ "Equatorial Guinea": "इक्वेटोरियल गिनी",
+ "El Salvador": "एल साल्वाडोर",
+ "Egypt": "मिस्र",
+ "Ecuador": "इक्वेडोर",
+ "Dominican Republic": "डोमिनिकन गणराज्य",
+ "Dominica": "डोमिनिका",
+ "Djibouti": "जिबूती",
+ "Denmark": "डेनमार्क",
+ "Côte d’Ivoire": "कोटे डी आइवर",
+ "Czech Republic": "चेक गणतंत्र",
+ "Cyprus": "साइप्रस",
+ "Curaçao": "कुराकाओ",
+ "Cuba": "क्यूबा",
+ "Croatia": "क्रोएशिया",
+ "Costa Rica": "कोस्टा रिका",
+ "Cook Islands": "कुक द्वीपसमूह",
+ "Congo - Kinshasa": "कांगो - ब्रेज़ाविल",
+ "Congo - Brazzaville": "कांगो - ब्रेज़ाविल",
+ "Comoros": "कोमोरोस",
+ "Colombia": "कोलंबिया",
+ "Cocos (Keeling) Islands": "कोकोस (कीलिंग) द्वीप समूह",
+ "Christmas Island": "क्रिसमस द्वीप",
+ "China": "चीन",
+ "Chile": "चिली",
+ "Chad": "चाड",
+ "Central African Republic": "केन्द्रीय अफ़्रीकी गणराज्य",
+ "Cayman Islands": "केमैन टापू",
+ "Caribbean Netherlands": "कैरेबियन नीदरलैंड्स",
+ "Cape Verde": "केप वर्दे",
+ "Canada": "कनाडा",
+ "Cameroon": "कैमरून",
+ "Cambodia": "कंबोडिया",
+ "Burundi": "बुस्र्न्दी",
+ "Burkina Faso": "बुर्किना फासो",
+ "Bulgaria": "बुल्गारिया",
+ "Brunei": "ब्रुनेई",
+ "British Virgin Islands": "ब्रिटिश वर्जिन आइसलैण्ड्स",
+ "British Indian Ocean Territory": "ब्रिटेन और भारतीय समुद्री क्षेत्र",
+ "Brazil": "ब्राज़िल",
+ "Bouvet Island": "बौवेट द्वीप",
+ "Botswana": "बोत्सवाना",
+ "Bosnia": "बोस्निया",
+ "Bolivia": "बोलीविया",
+ "Bhutan": "भूटान",
+ "Bermuda": "बरमूडा",
+ "Benin": "बेनिन",
+ "Belize": "बेलीज़",
+ "Belgium": "बेल्जियम",
+ "Belarus": "बेलोरूस",
+ "Barbados": "बारबाडोस",
+ "Bangladesh": "बांग्लादेश",
+ "Bahrain": "बहरीन",
+ "Bahamas": "बहामा",
+ "Azerbaijan": "आज़रबाइजान",
+ "Austria": "ऑस्ट्रिया",
+ "Australia": "ऑस्ट्रेलिया",
+ "Aruba": "अरूबा",
+ "Armenia": "आर्मीनिया",
+ "Argentina": "अर्जेंटीना",
+ "Antigua & Barbuda": "एंटीगुआ और बारबुडा",
+ "Antarctica": "अंटार्कटिका",
+ "Anguilla": "एंगुइला",
+ "Angola": "अंगोला",
+ "Andorra": "एंडोरा",
+ "American Samoa": "अमेरिकी समोआ",
+ "Algeria": "एलजीरिया",
+ "Albania": "अल्बानिया",
+ "Åland Islands": "एलैंड द्वीप समूह",
+ "Afghanistan": "अफ़ग़ानिस्तान",
+ "United States": "संयुक्त राज्य अमेरिका",
+ "United Kingdom": "यूनाइटेड किंगडम",
+ "%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s को सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं दी गई थी - कृपया पुनः प्रयास करें",
+ "%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s को आपको सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं है - कृपया अपनी ब्राउज़र सेटिंग जांचें",
+ "%(name)s is requesting verification": "%(name)s सत्यापन का अनुरोध कर रहा है",
+ "Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "आपके होमसर्वर ने आपके लॉग इन प्रयास को अस्वीकार कर दिया। यह बहुत अधिक समय लेने वाली चीजों के कारण हो सकता है। कृपया पुन: प्रयास करें। यदि यह जारी रहता है, तो कृपया अपने होमसर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें।",
+ "Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "आपका होमसर्वर पहुंच से बाहर था और आपको लॉग इन करने में सक्षम नहीं था। कृपया पुन: प्रयास करें। यदि यह जारी रहता है, तो कृपया अपने होमसर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें।",
+ "Try again": "पुनः प्रयास करे",
+ "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "हमने ब्राउज़र से यह याद रखने के लिए कहा कि आप किस होमसर्वर का उपयोग आपको साइन इन करने के लिए करते हैं, लेकिन दुर्भाग्य से आपका ब्राउज़र इसे भूल गया है। साइन इन पेज पर जाएं और फिर से कोशिश करें.",
+ "We couldn't log you in": "हम आपको लॉग इन नहीं कर सके",
+ "Trust": "विश्वास",
+ "Only continue if you trust the owner of the server.": "केवल तभी जारी रखें जब आप सर्वर के स्वामी पर भरोसा करते हैं।",
+ "This action requires accessing the default identity server to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "इस क्रिया के लिए ईमेल पते या फ़ोन नंबर को मान्य करने के लिए डिफ़ॉल्ट पहचान सर्वर तक पहुँचने की आवश्यकता है, लेकिन सर्वर के पास सेवा की कोई शर्तें नहीं हैं।",
+ "Identity server has no terms of service": "पहचान सर्वर की सेवा की कोई शर्तें नहीं हैं",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "आप एक समुदाय लिंक (%(groupId)s) तक पहुंचने का प्रयास कर रहे हैं।
समुदाय अब समर्थित नहीं हैं और उन्हें रिक्त स्थान से बदल दिया गया है।यहां रिक्त स्थान के बारे में अधिक जानें।",
+ "That link is no longer supported": "वह लिंक अब समर्थित नहीं है",
+ "%(value)ss": "%(value)s एस",
+ "%(value)sm": "%(value)sएम",
+ "%(value)sh": "%(value)s",
+ "%(value)sd": "%(value)s",
+ "%(date)s at %(time)s": "%(date)s %(time)s पर",
+ "The server does not support the room version specified.": "सर्वर निर्दिष्ट कक्ष संस्करण का समर्थन नहीं करता है।",
+ "This will end the conference for everyone. Continue?": "इससे सभी के लिए सम्मेलन समाप्त हो जाएगा। जारी रखना?",
+ "End conference": "अंत सम्मेलन",
+ "Failed to transfer call": "कॉल स्थानांतरित करने में विफल",
+ "Transfer Failed": "स्थानांतरण विफल",
+ "Unable to transfer call": "कॉल ट्रांसफर करने में असमर्थ",
+ "There was an error looking up the phone number": "फ़ोन नंबर खोजने में त्रुटि हुई",
+ "Unable to look up phone number": "फ़ोन नंबर देखने में असमर्थ",
+ "You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "आप एक साथ कॉल की अधिकतम संख्या तक पहुंच गए हैं।",
+ "Too Many Calls": "बहुत अधिक कॉल",
+ "You cannot place calls without a connection to the server.": "आप सर्वर से कनेक्शन के बिना कॉल नहीं कर सकते।",
+ "Connectivity to the server has been lost": "सर्वर से कनेक्टिविटी खो गई है",
+ "You cannot place calls in this browser.": "आप इस ब्राउज़र में कॉल नहीं कर सकते।",
+ "Calls are unsupported": "कॉल असमर्थित हैं",
+ "You're already in a call with this person.": "आप पहले से ही इस व्यक्ति के साथ कॉल में हैं।",
+ "Already in call": "पहले से ही कॉल में है",
+ "No other application is using the webcam": "कोई अन्य एप्लिकेशन वेबकैम का उपयोग नहीं कर रहा है",
+ "Permission is granted to use the webcam": "वेबकैम का उपयोग करने की अनुमति दी गई है",
+ "A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "एक माइक्रोफ़ोन और वेब कैमरा प्लग इन किया गया है और सही तरीके से सेट किया गया है",
+ "Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "कॉल विफल हुआ क्योंकि वेबकैम या माइक्रोफ़ोन तक नहीं पहुंचा जा सका। जांच करे:",
+ "Unable to access webcam / microphone": "वेबकैम / माइक्रोफ़ोन तक पहुँचने में असमर्थ",
+ "Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "कॉल विफल हुआ क्योंकि माइक्रोफ़ोन तक नहीं पहुँचा जा सका। जांचें कि एक माइक्रोफ़ोन प्लग इन है और सही तरीके से सेट है।",
+ "Unable to access microphone": "माइक्रोफ़ोन एक्सेस करने में असमर्थ",
+ "Try using turn.matrix.org": "Turn.matrix.org का उपयोग करके देखें",
+ "Alternatively, you can try to use the public server at turn.matrix.org
, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "वैकल्पिक रूप से, आप turn.matrix.org
पर सार्वजनिक सर्वर का उपयोग करने का प्रयास कर सकते हैं, लेकिन यह उतना विश्वसनीय नहीं होगा, और यह आपके आईपी पते को उस सर्वर के साथ साझा करेगा। आप इसे सेटिंग में जाकर भी मैनेज कर सकते हैं।",
+ "Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s
) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "कृपया अपने होमसर्वर (%(homeserverDomain)s
) के व्यवस्थापक से एक TURN सर्वर कॉन्फ़िगर करने के लिए कहें ताकि कॉल विश्वसनीय रूप से काम करें।",
+ "Call failed due to misconfigured server": "गलत कॉन्फ़िगर किए गए सर्वर के कारण कॉल विफल रहा",
+ "The call was answered on another device.": "किसी अन्य डिवाइस पर कॉल का उत्तर दिया गया था।",
+ "Answered Elsewhere": "कहीं और उत्तर दिया गया",
+ "The call could not be established": "कॉल स्थापित नहीं किया जा सका",
+ "The user you called is busy.": "आपके द्वारा कॉल किया गया उपयोगकर्ता व्यस्त है।",
+ "User Busy": "उपयोगकर्ता व्यस्त है",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "जहां इस पृष्ठ में पहचान योग्य जानकारी शामिल है, जैसे कि कमरा, उपयोगकर्ता आईडी, उस डेटा को सर्वर पर भेजे जाने से पहले हटा दिया जाता है।",
+ "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "%(brand)s को बेहतर बनाने में मदद के लिए हमें भेजी जा रही जानकारी के कुछ उदाहरणों में शामिल हैं:",
+ "Our complete cookie policy can be found here.": "हमारी पूरी कुकी नीति यहां देखी जा सकती है।",
+ "Your user agent": "आपका उपयोगकर्ता एजेंट",
+ "Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "क्या आप %(brand)s को एक स्थापित प्रोग्रेसिव वेब ऐप के रूप में उपयोग कर रहे हैं",
+ "Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "चाहे आप %(brand)s का उपयोग किसी ऐसे उपकरण पर कर रहे हों जहां स्पर्श प्राथमिक इनपुट तंत्र है",
+ "The version of %(brand)s": "%(brand)s का संस्करण",
+ "Add Phone Number": "फोन नंबर डालें",
+ "Click the button below to confirm adding this phone number.": "इस फ़ोन नंबर को जोड़ने की पुष्टि करने के लिए नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करें।",
+ "Confirm adding phone number": "फ़ोन नंबर जोड़ने की पुष्टि करें",
+ "Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "अपनी पहचान साबित करने के लिए सिंगल साइन ऑन का उपयोग करके इस फ़ोन नंबर को जोड़ने की पुष्टि करें।",
+ "Add Email Address": "ईमेल पता जोड़ें",
+ "Confirm": "पुष्टि",
+ "Click the button below to confirm adding this email address.": "इस ईमेल पते को जोड़ने की पुष्टि करने के लिए नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करें।",
+ "Confirm adding email": "ईमेल जोड़ने की पुष्टि करें",
+ "Single Sign On": "केवल हस्ताक्षर के ऊपर",
+ "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "अपनी पहचान साबित करने के लिए सिंगल साइन ऑन का उपयोग करके इस ईमेल पते को जोड़ने की पुष्टि करें।",
+ "Use Single Sign On to continue": "जारी रखने के लिए सिंगल साइन ऑन का उपयोग करें"
}
diff --git a/src/i18n/strings/hu.json b/src/i18n/strings/hu.json
index 0972806e496..1de7484732d 100644
--- a/src/i18n/strings/hu.json
+++ b/src/i18n/strings/hu.json
@@ -3706,5 +3706,77 @@
"%(displayName)s's live location": "%(displayName)s élő földrajzi pozíciója",
"Preserve system messages": "Rendszerüzenetek megtartása",
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Üzenet törlése %(count)s szobából",
- "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Üzenet törlése %(count)s szobából"
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Üzenet törlése %(count)s szobából",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Ahogy előkészülünk, változtatásokat kell tennünk: az eddig készített üzenetszálak hagyományos válaszokként fognak megjelenni.",
+ "Verification explorer": "Ellenőrzések böngésző",
+ "Next recently visited room or space": "Következő, nemrég meglátogatott szoba vagy tér",
+ "Previous recently visited room or space": "Előző, nemrég meglátogatott szoba vagy tér",
+ "Event ID: %(eventId)s": "Esemény azon.: %(eventId)s",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Ez egy egyszeri átmenet lesz, ahogy az üzenetszálak a Matrix specifikációba kerülnek.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Egyre közelebb kerülünk ahhoz, hogy az üzenetszálak nyilvános béta állapotba kerüljenek.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Üzenetszálak lassan béta állapotba kerülnek 🎉",
+ "Stop sharing": "Megosztás megállítása",
+ "%(timeRemaining)s left": "Maradék idő: %(timeRemaining)s",
+ "No verification requests found": "Nem található ellenőrző kérés",
+ "Observe only": "Csak megfigyel",
+ "Requester": "Kérelmező",
+ "Methods": "Metódusok",
+ "Timeout": "Időtúllépés",
+ "Phase": "Fázis",
+ "Transaction": "Tranzakció",
+ "Cancelled": "Megszakítva",
+ "Started": "Elindult",
+ "Ready": "Kész",
+ "Requested": "Megkérve",
+ "Unsent": "Elküldetlen",
+ "Edit values": "Értékek szerkesztése",
+ "Failed to save settings.": "A beállítások elmentése nem sikerült.",
+ "Number of users": "Felhasználószám",
+ "Server": "Szerver",
+ "Server Versions": "Szerver verziók",
+ "Client Versions": "Kliens verziók",
+ "Failed to load.": "Betöltés sikertelen.",
+ "Capabilities": "Képességek",
+ "Send custom state event": "Egyedi állapot esemény küldése",
+ "Failed to send event!": "Az eseményt nem sikerült elküldeni!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Nem tűnik érvényes JSON szövegnek.",
+ "Send custom room account data event": "Egyedi szoba fiókadat esemény küldése",
+ "Send custom account data event": "Egyedi fiókadat esemény küldése",
+ "Room ID: %(roomId)s": "Szoba azon.: %(roomId)s",
+ "Server info": "Szerver információ",
+ "Settings explorer": "Beállítás böngésző",
+ "Explore account data": "Fiókadatok felderítése",
+ "View servers in room": "Szerverek megjelenítése a szobában",
+ "Explore room account data": "Szoba fiók adatok felderítése",
+ "Explore room state": "Szoba állapot felderítése",
+ "Send custom timeline event": "Egyedi idővonal esemény küldése",
+ "Room details": "Szoba adatai",
+ "Voice & video room": "Hang és videó szoba",
+ "Text room": "Szöveges szoba",
+ "Room type": "Szoba típusa",
+ "Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Törölje a kijelölést ha a rendszer üzeneteket is törölni szeretné ettől a felhasználótól (pl. tagság változás, profil változás…)",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "%(count)s üzenetet készül törölni az alábbi felhasználótól: %(user)s. A művelet mindenki számára visszavonhatatlanul eltávolítja ezeket a beszélgetésekből. Biztos, hogy folytatja?",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "%(count)s üzenetet készül törölni az alábbi felhasználótól: %(user)s. A művelet mindenki számára visszavonhatatlanul eltávolítja ezeket a beszélgetésekből. Biztos, hogy folytatja?",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Segítsen észrevennünk a hibákat, és jobbá tenni a(z) %(analyticsOwner)s a névtelen használati adatok küldése által. Ahhoz, hogy megértsük, hogyan használnak a felhasználók egyszerre több eszközt, egy véletlenszerű azonosítót generálunk, ami az eszközei között meg lesz osztva.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Használhatja a más szerver opciót, hogy egy másik matrix szerverre jelentkezz be amihez megadod a szerver url címét. Ezzel használhatja a(z) %(brand)s klienst egy már létező Matrix fiókkal egy másik matrix szerveren.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s alkalmazásnak nincs jogosultsága a földrajzi helyzetének a lekérdezéséhez. Kérjük engedélyezze a hely hozzáférést a böngésző beállításokban.",
+ "Share for %(duration)s": "Megosztás eddig: %(duration)s",
+ "Connecting...": "Kapcsolás…",
+ "Voice room": "Hang szoba",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "A hibakereső napló alkalmazás használati adatokat tartalmaz beleértve a felhasználói nevedet, az általad meglátogatott szobák azonosítóit alternatív neveit, az utolsó felhasználói felület elemét amit használt és más felhasználói neveket. Csevegés üzenetek szövegét nem tartalmazza.",
+ "Developer tools": "Fejlesztői eszközök",
+ "Mic": "Mikrofon",
+ "Video off": "Videó ki",
+ "Mic off": "Mikrofon ki",
+ "Video": "Videó",
+ "Connected": "Kapcsolódva",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Hang és videó szobák (aktív fejlesztés alatt)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s kísérleti állapotban van mobiltelefon web böngészőjében. A jobb élmény és a legújabb funkciók használatához használja az alkalmazást.",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Egy közösség hivatkozást próbál elérni (%(groupId)s).
A közösségek a továbbiakban nem támogatottak, a helyüket a terek vették át.Tudjon meg többet a terekről itt.",
+ "That link is no longer supported": "A hivatkozás már nem támogatott",
+ "%(value)ss": "%(value)smp",
+ "%(value)sm": "%(value)sp",
+ "%(value)sh": "%(value)só",
+ "%(value)sd": "%(value)sn",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Minden azonosításra alkalmas adat, mint a szoba, felhasználó eltávolításra kerülnek, mielőtt elküldenénk a kiszolgálónak."
}
diff --git a/src/i18n/strings/id.json b/src/i18n/strings/id.json
index 38568da1973..420ad1e9062 100644
--- a/src/i18n/strings/id.json
+++ b/src/i18n/strings/id.json
@@ -1116,7 +1116,7 @@
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s membuat semua riwayat ruangan di masa mendatang dapat dilihat oleh orang yang tidak dikenal (%(visibility)s).",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s menghapus alamat alternatif %(addresses)s untuk ruangan ini.",
- "Hey you. You're the best!": "Hey. Kamu yang terbaik!",
+ "Hey you. You're the best!": "Hei kamu. Kamu yang terbaik!",
"See when a sticker is posted in this room": "Lihat saat sebuah stiker telah dikirim ke ruangan ini",
"Send stickers to this room as you": "Kirim stiker ke ruangan ini sebagai Anda",
"See when people join, leave, or are invited to your active room": "Lihat saat orang-orang bergabung, keluar, atau diundang ke ruangan aktif Anda",
@@ -3646,5 +3646,126 @@
"%(value)ss": "%(value)sd",
"%(value)sm": "%(value)sm",
"%(value)sh": "%(value)sj",
- "%(value)sd": "%(value)sh"
+ "%(value)sd": "%(value)sh",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Ini hanya transisi sekali, utasan sekarang sebagai bagian dari spesifikasi Matrix.",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Saat kami mempersiapkan, kami harus membuat beberapa perubahan: utasan dibuat sebelum titik ini akan ditampilkan sebagai balasan biasa.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Kami hampir dekat untuk meriliskan sebuah Beta publik untuk Utasan.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Utasan Mencapai Beta 🎉",
+ "Stop sharing": "Berhenti membagikan",
+ "You are sharing %(count)s live locations|one": "Anda membagikan lokasi langsung Anda",
+ "You are sharing %(count)s live locations|other": "Anda membagikan %(count)s lokasi langsung",
+ "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)sd lagi",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Anda mencoba mengakses sebuah tautan komunitas (%(groupId)s).
Komunitas tidak didukung lagi dan telah digantikan oleh space.Pelajari lebih lanjut tentang space di sini.",
+ "Next recently visited room or space": "Ruangan atau space berikut yang dikunjungi",
+ "Previous recently visited room or space": "Ruangan atau space yang dikunjungi sebelumnya",
+ "Room details": "Detail ruangan",
+ "Voice & video room": "Ruangan suara & video",
+ "Text room": "Ruangan teks",
+ "Room type": "Tipe ruangan",
+ "Connecting...": "Menghubungkan...",
+ "Voice room": "Ruangan suara",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Catat pengawakutu berisi data penggunaan aplikasi termasuk nama pengguna Anda, ID atau alias ruangan yang telah Anda kunjungi, elemen UI apa saja yang Anda terakhir berinteraksi, dan nama pengguna lain. Mereka tidak berisi pesan.",
+ "Mic": "Mikrofon",
+ "Mic off": "Mikrofon mati",
+ "Video": "Video",
+ "Video off": "Video mati",
+ "Connected": "Terhubung",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Ruangan suara & video (dalam pengembangan aktif)",
+ "That link is no longer supported": "Tautan itu tidak didukung lagi",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Dimana laman ini berisi informasi yang dapat dikenal, seperti sebuah ruangan, ID pengguna, data itu dihilangkan sebelum dikirimkan ke server.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Anda dapat menggunakan opsi server khusus untuk masuk ke server Matrix lain dengan menentukan URL homeserver yang berbeda. Ini memungkinkan Anda untuk menggunakan %(brand)s dengan akun Matrix yang ada di homeserver yang berbeda.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Izin %(brand)s ditolak untuk mengakses lokasi Anda. Mohon izinkan akses lokasi di pengaturan peramban Anda.",
+ "Developer tools": "Alat pengembang",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s bersifat eksperimental pada peramban web ponsel. Untuk pengalaman yang lebih baik dan fitur-fitur terkini, gunakan aplikasi natif gratis kami.",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID peristiwa: %(eventId)s",
+ "No verification requests found": "Tidak ada permintaan verifikasi yang ditemukan",
+ "Observe only": "Lihat saja",
+ "Requester": "Peminta",
+ "Methods": "Metode",
+ "Timeout": "Waktu habis",
+ "Phase": "Masa",
+ "Transaction": "Transaksi",
+ "Cancelled": "Dibatalkan",
+ "Started": "Dimulai",
+ "Ready": "Siap",
+ "Requested": "Diminta",
+ "Unsent": "Belum dikirim",
+ "Edit values": "Edit nilai",
+ "Failed to save settings.": "Gagal menyimpan pengaturan.",
+ "Number of users": "Jumlah pengguna",
+ "Server": "Server",
+ "Server Versions": "Versi Server",
+ "Client Versions": "Versi Klien",
+ "Failed to load.": "Gagal untuk dimuat.",
+ "Capabilities": "Kemampuan",
+ "Send custom state event": "Kirim peristiwa status kustom",
+ "Failed to send event!": "Gagal mengirimkan pertistiwa!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Tidak terlihat seperti JSON yang valid.",
+ "Send custom room account data event": "Kirim peristiwa data akun ruangan kustom",
+ "Send custom account data event": "Kirim peristiwa data akun kustom",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID ruangan: %(roomId)s",
+ "Server info": "Info server",
+ "Settings explorer": "Penelusur pengaturan",
+ "Explore account data": "Jelajahi data akun",
+ "Verification explorer": "Penelusur verifikasi",
+ "View servers in room": "Tampilkan server-server di ruangan",
+ "Explore room account data": "Jelajahi data akun ruangan",
+ "Explore room state": "Jelajahi status ruangan",
+ "Send custom timeline event": "Kirim peristiwa linimasa kustom",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Bantu kami mengidentifikasi masalah-masalah dan membuat %(analyticsOwner)s lebih baik dengan membagikan data penggunaan anonim. Untuk memahami bagaimana orang-orang menggunakan beberapa perangkat-perangkat, kami akan membuat pengenal acak, yang dibagikan oleh perangkat Anda.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Jika Anda tidak dapat menemukan ruangan yang Anda cari, minta sebuah undangan atau buat sebuah ruangan baru.",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Pembagian lokasi langsung — bagikan lokasi saat ini (pengembangan aktif, dan sementara, lokasi tetap di riwayat ruangan)",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s didapatkan saat mencoba mengakses ruangan atau space. Jika Anda pikir Anda melihat pesan ini secara tidak benar, silakan kirim sebuah laporan kutu.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Coba ulang nanti, atau tanya kepada admin ruangan atau space untuk memeriksa jika Anda memiliki akses.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Ruangan atau space ini tidak dapat diakses pada saat ini.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Apakah Anda yakin Anda berada di tempat yang benar?",
+ "This room or space does not exist.": "Ruangan atau space ini tidak ada.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Tidak ada tampilan, apakah Anda ingin bergabung?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Undangan ini telah dikirim ke %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Undangan ini telah dikirim ke %(email)s yang tidak ditautkan dengan akun Anda",
+ "You can still join here.": "Anda masih dapat bergabung di sini.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Sebuah kesalahan (%(errcode)s) telah diberikan saat mencoba untuk memvalidasikan undangan. Anda bisa saja dapat memberikan informasi ini ke orang yang mengundang Anda.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Terjadi kesalahan dengan undangan Anda.",
+ "You were banned by %(memberName)s": "Anda telah dicekal oleh %(memberName)s",
+ "Forget this space": "Lupakan space ini",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Anda telah dikeluarkan oleh %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Memuat tampilan",
+ "Joining …": "Bergabung…",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Lihat versi %(spaceName)s yang lama.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Tingkatkan space ini ke versi ruangan yang disarankan",
+ "Failed to join": "Gagal untuk bergabung",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Orang yang mengundang Anda telah keluar, atau servernya sedang luring.",
+ "The person who invited you has already left.": "Orang yang mengundang Anda telah keluar.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Maaf, homeserver Anda terlalu usang untuk berpartisipasi di sini.",
+ "There was an error joining.": "Terjadi sebuah kesalahan bergabung.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Homeserver pengguna tidak mendukung versi space.",
+ "User may or may not exist": "Pengguna mungkin atau mungkin tidak ada",
+ "User does not exist": "Pengguna tidak ada",
+ "User is already in the room": "Pengguna sudah ada di ruangan",
+ "User is already in the space": "Pengguna sudah ada di space",
+ "User is already invited to the room": "Pengguna sudah diundang ke ruangan",
+ "User is already invited to the space": "Pengguna sudah diundang ke space",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Anda tidak memiliki izin untuk mengundang seseorang ke space ini.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Gagal mengundang pengguna ke %(roomName)s",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Sebuah kesalahan terjadi saat menghentikan lokasi langsung Anda, mohon coba lagi",
+ "Stop sharing and close": "Hentikan pembagian dan tutup",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Sebuah kesalahan terjadi saat membagikan lokasi langsung Anda, mohon coba lagi",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "Sebuah kesalahan terjadi saat membagikan lokasi langsung Anda",
+ "Create room": "Buat ruangan",
+ "Create video room": "Buat ruangan video",
+ "Create a video room": "Buat sebuah ruangan video",
+ "%(count)s participants|one": "1 perserta",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s perserta",
+ "New video room": "Ruangan video baru",
+ "New room": "Ruangan baru",
+ "Video rooms (under active development)": "Ruangan video (dalam pengembangan aktif)",
+ "Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.": "Utasan membantu membuat obrolan sesuai topik dan mudah untuk dilacak.",
+ "%(featureName)s Beta feedback": "Masukan %(featureName)s Beta",
+ "Beta feature. Click to learn more.": "Fitur beta. Klik untuk mempelajari lebih lanjut.",
+ "Beta feature": "Fitur beta",
+ "To leave, return to this page and use the “Leave the beta” button.": "Untuk keluar, kembali ke laman ini dan gunakan tombol “Tinggalkan beta”.",
+ "Use \"Reply in thread\" when hovering over a message.": "Gunakan \"Balas dalam utasan\" ketika kursor berada di atas pesan.",
+ "How can I start a thread?": "Bagaimana saya dapat memulai sebuah utasan?",
+ "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Utasan membantu membuat percakapan dalam topik dan mudah untuk dilacak. Pelajari lebih lanjut.",
+ "Keep discussions organised with threads.": "Buat diskusi tetap teratur dengan utasan."
}
diff --git a/src/i18n/strings/is.json b/src/i18n/strings/is.json
index 808f5af5c20..2be58851752 100644
--- a/src/i18n/strings/is.json
+++ b/src/i18n/strings/is.json
@@ -18,7 +18,7 @@
"Sat": "lau",
"Jan": "jan",
"Feb": "feb",
- "Mar": "mar",
+ "Mar": "Mar",
"Apr": "apr",
"May": "maí",
"Jun": "jún",
@@ -95,18 +95,18 @@
"Unban this user?": "Taka þennan notanda úr banni?",
"Ban this user?": "Banna þennan notanda?",
"Are you sure?": "Ertu viss?",
- "Unignore": "Byrja að fylgjast með á ný",
+ "Unignore": "Hætta að hunsa",
"Ignore": "Hunsa",
"Mention": "Minnst á",
"Invite": "Bjóða",
- "Unmute": "Kveikja á hljóði",
- "Mute": "Þagga hljóð",
+ "Unmute": "Ekki þagga",
+ "Mute": "Þagga niður",
"Admin Tools": "Kerfisstjóratól",
"Invited": "Boðið",
"Filter room members": "Sía meðlimi spjallrásar",
"Attachment": "Viðhengi",
"Hangup": "Leggja á",
- "Voice call": "Raddsamtal",
+ "Voice call": "Raddsímtal",
"Video call": "Myndsímtal",
"Upload file": "Hlaða inn skrá",
"Send an encrypted message…": "Senda dulrituð skilaboð…",
@@ -143,7 +143,7 @@
"Anyone": "Hver sem er",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Einungis meðlimir (síðan þessi kostur var valinn)",
"Members only (since they were invited)": "Einungis meðlimir (síðan þeim var boðið)",
- "Members only (since they joined)": "Einungis meðlimir (síðan þeir fóru að taka þátt)",
+ "Members only (since they joined)": "Einungis meðlimir (síðan þeir skráðu sig)",
"Permissions": "Heimildir",
"Advanced": "Nánar",
"Search…": "Leita…",
@@ -239,7 +239,7 @@
"Reject": "Hafna",
"Low Priority": "Lítill forgangur",
"View Community": "Skoða samfélag",
- "Name": "Nafn",
+ "Name": "Heiti",
"Failed to upload image": "Gat ekki sent inn mynd",
"Add rooms to this community": "Bæta spjallrásum í þetta samfélag",
"Featured Users:": "Notendur í sviðsljósinu:",
@@ -442,7 +442,7 @@
"Send messages as you in this room": "Senda skilaboð sem þú í þessari spjallrás",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s breytti föstum skilaboðum fyrir spjallrásina.",
"Sends a message to the given user": "Sendir skilaboð til viðkomandi notanda",
- "Sends the given message coloured as a rainbow": "Sendir gefið skilaboð litað sem regnbogi",
+ "Sends the given message coloured as a rainbow": "Sendir uppgefin skilaboð lituð sem regnboga",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendir skilaboð sem html, án þess að túlka það sem markdown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendir skilaboð sem óbreyttur texti án þess að túlka það sem markdown",
"Sends the given message as a spoiler": "Sendir skilaboðin sem stríðni",
@@ -512,7 +512,7 @@
"%(count)s verified sessions|other": "%(count)s sannreyn tæki",
"Hide verified sessions": "Fela sannreynd tæki",
"Remove recent messages": "Fjarlægja nýleg skilaboð",
- "Remove recent messages by %(user)s": "Fjarlægja nýleg skilaboð af %(user)s",
+ "Remove recent messages by %(user)s": "Fjarlægja nýleg skilaboð frá %(user)s",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Skilaboð í þessari spjallrás eru ekki enda-í-enda dulrituð.",
"Who would you like to add to this community?": "Hverjum viltu bæta við í þetta samfélag?",
"You cannot place a call with yourself.": "Þú getur ekki byrjað símtal með sjálfum þér.",
@@ -548,7 +548,7 @@
"Italics": "Skáletrað",
"Bold": "Feitletrað",
"ID": "Auðkenni (ID)",
- "Disconnect": "Aftengja",
+ "Disconnect": "Aftengjast",
"Share": "Deila",
"Revoke": "Afturkalla",
"Discovery": "Uppgötvun",
@@ -647,7 +647,7 @@
"Loading room preview": "Hleð inn forskoðun á spjallrás",
"Joining room …": "Geng til liðs við spjallrás …",
"Open Space": "Opna svæði",
- "Spaces": "Svæði (Spaces)",
+ "Spaces": "Svæði",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Setur ( ͡° ͜ʖ ͡°) framan við hrein textaskilaboð",
"Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "Setur ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) framan við hrein textaskilaboð",
"Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message": "Setur (╯°□°)╯︵ ┻━┻ framan við hrein textaskilaboð",
@@ -914,7 +914,7 @@
"Moderation": "Umsjón",
"Widgets": "Viðmótshlutar",
"Room members": "Meðlimir spjallrásar",
- "Threads": "Þræðir",
+ "Threads": "Spjallþræðir",
"All rooms": "Allar spjallrásir",
"Ok": "Í lagi",
"Use app": "Nota smáforrit",
@@ -947,20 +947,20 @@
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s bannaði %(targetName)s: %(reason)s",
"%(senderName)s invited %(targetName)s": "%(senderName)s bauð %(targetName)s",
"%(targetName)s accepted an invitation": "%(targetName)s samþykkti boð",
- "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hringdi myndsamtal. (Ekki stutt af þessum vafra)",
- "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s hringdi myndsamtal.",
- "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hringdi raddsamtal. (Ekki stutt af þessum vafra)",
- "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s hringdi raddsamtal.",
+ "%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hringdi myndsímtal. (Ekki stutt af þessum vafra)",
+ "%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s hringdi myndsímtal.",
+ "%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s hringdi raddsímtal. (Ekki stutt af þessum vafra)",
+ "%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s hringdi raddsímtal.",
"Use an identity server": "Nota auðkennisþjón",
"Sets the room name": "Stillir heiti spjallrásar",
- "Effects": "Sjónhverfingar",
+ "Effects": "Brellur",
"Setting up keys": "Set upp dulritunarlykla",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"%(spaceName)s and %(count)s others|other": "%(spaceName)s og %(count)s til viðbótar",
"%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s og %(space2Name)s",
"Custom (%(level)s)": "Sérsniðið (%(level)s)",
"Sign In or Create Account": "Skráðu þig inn eða búðu til aðgang",
- "Try again": "Reyndu aftur",
+ "Try again": "Reyna aftur",
"Name or Matrix ID": "Nafn eða Matrix-auðkenni",
"Failure to create room": "Mistókst að búa til spjallrás",
"End conference": "Ljúka fjarfundi",
@@ -1032,7 +1032,7 @@
"Syncing...": "Samstilli...",
"Your password has been reset.": "Lykilorðið þitt hefur verið endursett.",
"Set status": "Setja stöðu",
- "Thread": "Þráður",
+ "Thread": "Spjallþráður",
"Show:": "Sýna:",
"Skip for now": "Sleppa í bili",
"Support": "Aðstoð",
@@ -1075,7 +1075,7 @@
"Looks good!": "Lítur vel út!",
"Remember this": "Muna þetta",
"Approve": "Samþykkja",
- "Upload Error": "Villa í innsendingu",
+ "Upload Error": "Villa við innsendingu",
"Cancel All": "Hætta við allt",
"Upload all": "Senda allt inn",
"Upload files": "Hlaða inn skrám",
@@ -1103,7 +1103,7 @@
"Unnamed Space": "Nafnlaust svæði",
"Suggestions": "Tillögur",
"Terms of Service": "Þjónustuskilmálar",
- "Privacy Policy": "Meðferð persónuupplýsinga",
+ "Privacy Policy": "Persónuverndarstefna",
"Abort": "Hætta",
"Message preview": "Forskoðun skilaboða",
"Forward message": "Áframsenda skilaboð",
@@ -1216,7 +1216,7 @@
"Unpin": "Losa",
"Topic: %(topic)s ": "Umfjöllunarefni: %(topic)s ",
"Insert link": "Setja inn tengil",
- "Code block": "Kóða reitur",
+ "Code block": "Kóðablokk",
"Poll": "Athuga",
"Voice Message": "Talskilaboð",
"Sticker": "Límmerki",
@@ -1249,11 +1249,11 @@
"Keyboard Shortcuts": "Flýtilyklar",
"Bug reporting": "Tilkynningar um villur",
"Credits": "Framlög",
- "Deactivate account": "Gera notandaaðgang óvirkan",
+ "Deactivate account": "Gera notandaaðgang óvirkann",
"Phone numbers": "Símanúmer",
"Email addresses": "Tölvupóstföng",
"Add theme": "Bæta við þema",
- "Change": "Skipta um",
+ "Change": "Breyta",
"not ready": "ekki tilbúið",
"ready": "tilbúið",
"Algorithm:": "Reiknirit:",
@@ -1275,7 +1275,7 @@
"Select all": "Velja allt",
"Deselect all": "Afvelja allt",
"Session ID:": "Auðkenni setu:",
- "exists": "er til",
+ "exists": "er til staðar",
"not found": "fannst ekki",
"Passwords don't match": "Lykilorðin samsvara ekki",
"Channel: ": "Rás: ",
@@ -1359,7 +1359,7 @@
"Avoid recent years": "Forðastu nýleg ártöl",
"Avoid sequences": "Forðastu runur",
"Avoid repeated words and characters": "Forðastu endurtekin orð og stafi",
- "Send stickers to this room as you": "Senda límmerki á þessa spjallrás um leið og þú",
+ "Send stickers to this room as you": "Senda límmerki sem þú á þessa spjallrás",
"Send stickers into your active room": "Senda límmerki á virku spjallrásina þína",
"Send stickers into this room": "Senda límmerki á þessa spjallrás",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s breytti föstum skilaboðum fyrir spjallrásina.",
@@ -1370,7 +1370,7 @@
"%(spaceName)s and %(count)s others|one": "%(spaceName)s og %(count)s til viðbótar",
"Connectivity to the server has been lost": "Tenging við vefþjón hefur rofnað",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing …": "%(names)s og %(lastPerson)s eru að skrifa…… …",
- "%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "(names)s og einn til viðbótar eru að skrifa……",
+ "%(names)s and %(count)s others are typing …|one": "%(names)s og einn til viðbótar eru að skrifa……",
"%(names)s and %(count)s others are typing …|other": "%(names)s og %(count)s til viðbótar eru að skrifa……",
"%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s hefur lokið könnun",
"%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s hefur sett í gang könnun - %(pollQuestion)s",
@@ -1384,10 +1384,10 @@
"%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s fjarlægði %(targetName)s: %(reason)s",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation": "%(senderName)s tók til baka boð til %(targetName)s",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation: %(reason)s": "%(senderName)s tók til baka boð til %(targetName)s: %(reason)s",
- "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "(senderName)s tók bann af %(targetName)s",
+ "%(senderName)s unbanned %(targetName)s": "%(senderName)s tók bann af %(targetName)s",
"%(senderName)s set a profile picture": "%(senderName)s stillti notandamynd",
"%(senderName)s changed their profile picture": "%(senderName)s breytti notandamyndinni sinni",
- "%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s fjarlægði notandamyndina sína (%(oldDisplayName)s",
+ "%(senderName)s removed their profile picture": "%(senderName)s fjarlægði notandamyndina sína",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Þú ert ekki lengur að hunsa %(userId)s",
"Unignored user": "Ekki-hunsaður notandi",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Hunsar notanda, felur skilaboð viðkomandi fyrir þér",
@@ -1594,14 +1594,14 @@
"about a minute ago": "fyrir um það bil mínútu síðan",
"a few seconds ago": "fyrir örfáum sekúndum síðan",
"%(items)s and %(lastItem)s": "%(items)s og %(lastItem)s",
- "%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s og til viðbótar",
+ "%(items)s and %(count)s others|one": "%(items)s og einn til viðbótar",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s og %(count)s til viðbótar",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Ekki tókst að tengjast heimaþjóni. Reyni aftur...",
"No homeserver URL provided": "Engin slóð heimaþjóns tilgreind",
"Cannot reach identity server": "Næ ekki sambandi við auðkennisþjón",
"Send a sticker": "Senda límmerki",
"Just me": "Bara ég",
- "Room name": "Nafn spjallrásar",
+ "Room name": "Heiti spjallrásar",
"Private space": "Einkasvæði",
"Doesn't look like a valid email address": "Þetta lítur ekki út eins og gilt tölvupóstfang",
"Mentions only": "Aðeins minnst á",
@@ -1625,7 +1625,7 @@
"Create Poll": "Búa til könnun",
"Create poll": "Búa til könnun",
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)sbreytti auðkennismynd sinni",
- "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "(oneUser)sbreytti auðkennismynd sinni %(count)s sinnum",
+ "%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(oneUser)sbreytti auðkennismynd sinni %(count)s sinnum",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(severalUsers)sbreyttu auðkennismynd sinni",
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times|other": "%(severalUsers)sbreyttu auðkennismynd sinni %(count)s sinnum",
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times|one": "%(oneUser)sbreytti nafni sínu",
@@ -1700,14 +1700,14 @@
"* %(senderName)s %(emote)s": "* %(senderName)s %(emote)s",
"%(senderName)s is calling": "%(senderName)s er að hringja",
"%(senderName)s started a call": "%(senderName)s hóf símtal",
- "You started a call": "Þú hófst samtal",
+ "You started a call": "Þú hófst símtal",
"Call ended": "Símtali lokið",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s lauk símtalinu",
"You ended the call": "Þú laukst símtalinu",
"Call in progress": "Símtal í gangi",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s kom inn í símtalið",
- "You joined the call": "Þú komst inn í samtalið",
- "Update %(brand)s": "Update %(brand)Uppfæra",
+ "You joined the call": "Þú komst inn í símtalið",
+ "Update %(brand)s": "Uppfæra %(brand)s",
"Check your devices": "Athugaðu tækin þín",
"%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s frá %(ip)s",
"New login. Was this you?": "Ný innskráning. Varst þetta þú?",
@@ -1831,8 +1831,8 @@
"Could not find user in room": "Gat ekki fundið notanda á spjallrás",
"Favourited": "Í eftirlætum",
"Notification options": "Valkostir tilkynninga",
- "Show %(count)s more|one": "Birta (count)s til viðbótar",
- "Show %(count)s more|other": "Birta (count)s til viðbótar",
+ "Show %(count)s more|one": "Birta %(count)s til viðbótar",
+ "Show %(count)s more|other": "Birta %(count)s til viðbótar",
"Show previews of messages": "Sýna forskoðun skilaboða",
"Show rooms with unread messages first": "Birta spjallrásir með ólesnum skilaboðum fyrst",
"Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Svæði eru ný leið til að hópa fólk og spjallrásir. Hverskyns svæði langar þig til að útbúa? Þessu má breyta síðar.",
@@ -2005,7 +2005,7 @@
"Manually verify all remote sessions": "Sannreyna handvirkt allar fjartengdar setur",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Leyfa turn.matrix.org sem varaleið fyrir símtalaþjónustu þegar heimaþjónninn þinn býður ekki upp á slíkt (IP-vistfanginu þínu yrði deilt á meðan símtali stendur)",
"Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. Learn More": "Deildu nafnlausum gögnum til að hjálpa okkur við að greina vandamál. Ekkert persónulegt. Engir utanaðkomandi. Kanna nánar",
- "User menu": "Valmynd notanda",
+ "User menu": "Valmynd notandans",
"Switch theme": "Skipta um þema",
"Do not disturb": "Ekki ónáða",
"Got an account? Sign in": "Ertu með aðgang? Skráðu þig inn",
@@ -2497,5 +2497,727 @@
"Developer options": "Valkostir forritara",
"View older messages in %(roomName)s.": "Skoða eldri skilaboð í %(roomName)s.",
"This room is not accessible by remote Matrix servers": "Þessi spjallrás er ekki aðgengileg fjartengdum Matrix-netþjónum",
- "No media permissions": "Engar heimildir fyrir myndefni"
+ "No media permissions": "Engar heimildir fyrir myndefni",
+ "That doesn't match.": "Þetta stemmir ekki.",
+ "That matches!": "Þetta passar!",
+ "Clear personal data": "Hreinsa persónuleg gögn",
+ "You're signed out": "Þú ert skráð/ur út",
+ "General failure": "Almenn bilun",
+ "Share %(name)s": "Deila %(name)s",
+ "You don't have permission": "Þú hefur ekki heimild",
+ "Retry all": "Prófa aftur allt",
+ "Private community": "Einkasamfélag",
+ "Public community": "Opinbert samfélag",
+ "Open dial pad": "Opna talnaborð",
+ "You cancelled": "Þú hættir við",
+ "You accepted": "Þú samþykktir",
+ "Unable to find Matrix ID for phone number": "Gat ekki fundið Matrix-auðkenni fyrir símanúmer",
+ "Opens chat with the given user": "Opnar spjall við viðkomandi notanda",
+ "Send a bug report with logs": "Senda villuskýrslu með atvikaskrám",
+ "WARNING: Session already verified, but keys do NOT MATCH!": "AÐVÖRUN: Setan er þegar sannreynd, en lyklarnir SAMSVARA EKKI!",
+ "Session already verified!": "Seta er þegar sannreynd!",
+ "You cannot modify widgets in this room.": "Þú getur ekki sýslað með viðmótshluta á þessari spjallrás.",
+ "Please supply a https:// or http:// widget URL": "Gefðu upp https:// eða http:// slóð á viðmótshluta",
+ "Deops user with given id": "Tekur stjórnunarréttindi af notanda með uppgefið auðkenni",
+ "Command failed: Unable to find room (%(roomId)s": "Skipun mistókst: Gat ekki fundið spjallrásina (%(roomId)s",
+ "Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Hættir að hunsa notanda, birtir skilaboð viðkomandi héðan í frá",
+ "Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Notaðu auðkennisþjón til að geta boðið með tölvupósti. Sýslaðu með þetta í stillingunum.",
+ "Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Notaðu auðkennisþjón til að geta boðið með tölvupósti. Smelltu á að halda áfram til að nota sjálfgefinn auðkennisþjón (%(defaultIdentityServerName)s) eða sýslaðu með þetta í stillingunum.",
+ "Failed to get room topic: Unable to find room (%(roomId)s": "Mistókst að ná í umfjöllunarefni spjallrásar: Gat ekki fundið spjallrásina (%(roomId)s",
+ "We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Okkur tókst ekki að túlka uppgefna dagsetningu (%(inputDate)s). Prófaðu að nota YYYY-MM-DD sniðið.",
+ "%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s voru ekki gefnar heimildir til að senda þér tilkynningar - reyndu aftur",
+ "%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s hefur ekki heimildir til að senda þér tilkynningar - yfirfarðu stillingar vafrans þíns",
+ "%(name)s is requesting verification": "%(name)s biður um sannvottun",
+ "%(value)ss": "%(value)ss",
+ "%(value)sm": "%(value)sm",
+ "%(value)sh": "%(value)sklst",
+ "%(value)sd": "%(value)sd",
+ "%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s er að setja dulrituð skilaboð leynilega í skyndiminni á tækinu svo þau birtist í leitarniðurstöðum:",
+ "Confirm Security Phrase": "Staðfestu öryggisfrasa",
+ "Confirm your Security Phrase": "Staðfestu öryggisfrasann þinn",
+ "Enter a Security Phrase": "Settu inn öryggisfrasa",
+ "Continue with previous account": "Halda áfram með fyrri aðgangi",
+ "Continue with %(ssoButtons)s": "Halda áfram með %(ssoButtons)s",
+ "An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Tölvupóstur hefur verið sendur á %(emailAddress)s. Þegar þú ert búin/n að fylgja tenglinum sem sá póstur inniheldur, smelltu þá hér fyrir neðan.",
+ "Device verified": "Tæki er sannreynt",
+ "Could not load user profile": "Gat ekki hlaðið inn notandasniði",
+ " invites you": " býður þér",
+ "Add a photo so people know it's you.": "Bættu við mynd, svo fólk viti að þetta sért þú.",
+ "Confirm your identity by entering your account password below.": "Staðfestu auðkennin þín með því að setja inn hér fyrir neðan lykilorðið á aðganginn þinn.",
+ "Country Dropdown": "Fellilisti með löndum",
+ "Click for more info": "Smelltu til að sjá frekari upplýsingar",
+ "Collapse reply thread": "Fella saman svarþráð",
+ "Enter Security Phrase": "Settu inn öryggisfrasa",
+ "Click the button below to confirm setting up encryption.": "Smelltu á hnappinn hér að neðan til að staðfesta uppsetningu á dulritun.",
+ "Confirm encryption setup": "Staðfestu uppsetningu dulritunar",
+ "Decline All": "Hafna öllu",
+ "Command Help": "Hjálp við skipun",
+ "Continuing without email": "Halda áfram án tölvupósts",
+ "Click the button below to confirm your identity.": "Smelltu á hnappinn hér að neðan til að staðfesta auðkennið þitt.",
+ "Confirm to continue": "Staðfestu til að halda áfram",
+ "%(hostSignupBrand)s Setup": "Uppsetning %(hostSignupBrand)s",
+ "Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Staðfestu að aðgangurinn þinn sé gerður óvirkur með því að nota einfalda innskráningu (single-sign-on) til að sanna auðkennið þitt.",
+ "Clear all data in this session?": "Hreinsa öll gögn í þessari setu?",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|one": "%(oneUser)ssendi falin skilaboð",
+ "%(oneUser)ssent %(count)s hidden messages|other": "%(oneUser)ssendi %(count)s falin skilaboð",
+ "%(oneUser)sremoved a message %(count)s times|one": "%(oneUser)sfjarlægði skilaboð",
+ "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)sbreytti föstum skilaboðum fyrir spjallrásina",
+ "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)sbreytti föstum skilaboðum fyrir spjallrásina %(count)s sinnum",
+ "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|one": "%(oneUser)sgerði engar breytingar",
+ "%(oneUser)smade no changes %(count)s times|other": "%(oneUser)sgerði engar breytingar %(count)s sinnum",
+ "%(displayName)s's live location": "Staðsetning fyrir %(displayName)s í rauntíma",
+ "%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s gat ekki sent staðsetninguna þína. Reyndu aftur síðar.",
+ "Edited at %(date)s. Click to view edits.": "Breytt þann %(date)s. Smelltu hér til að skoða breytingar.",
+ "%(name)s wants to verify": "%(name)s vill sannreyna",
+ "%(name)s cancelled": "%(name)s hætti við",
+ "%(name)s declined": "%(name)s hafnaði",
+ "%(name)s accepted": "%(name)s samþykkti",
+ "%(name)s cancelled verifying": "%(name)s hætti við sannvottun",
+ "%(displayName)s cancelled verification.": "%(displayName)s hætti við sannvottun.",
+ "Ask %(displayName)s to scan your code:": "Biddu %(displayName)s um að skanna kóðann þinn:",
+ "Compare unique emoji": "Bera saman einstakar táknmyndir",
+ "Accepting…": "Samþykki…",
+ "%(count)s reply|one": "%(count)s svar",
+ "%(count)s reply|other": "%(count)s svör",
+ "Add some now": "Bæta við núna",
+ "%(count)s unread messages.|other": "%(count)s ólesin skilaboð.",
+ "%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 ólesin tilvísun í þig.",
+ "%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s ólesin skilaboð að meðtöldum þar sem minnst er á þig.",
+ "%(roomName)s is not accessible at this time.": "%(roomName)s er ekki aðgengileg í augnablikinu.",
+ "Do you want to chat with %(user)s?": "Viltu spjalla við %(user)s?",
+ "Add space": "Bæta við svæði",
+ "Can't see what you're looking for?": "Finnurðu ekki það sem þú leitar að?",
+ "Add existing room": "Bæta við fyrirliggjandi spjallrás",
+ "Busy": "Upptekinn",
+ "Decide who can join %(roomName)s.": "Veldu hverjir geta tekið þátt í %(roomName)s.",
+ "Disconnect from the identity server and connect to instead?": "Aftengjast frá auðkennisþjóninum og tengjast í staðinn við ?",
+ "Checking server": "Athuga með þjón",
+ "Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Öryggisafrita dulritunarlykla %(sessionsRemaining)s...",
+ "Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Smelltu á hnappinn hér að neðan til að staðfesta útskráningu þessa tækis.",
+ "Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Smelltu á hnappinn hér að neðan til að staðfesta útskráningu þessara tækja.",
+ "Confirm signing out these devices": "Staðfestu útskráningu þessara tækja",
+ "Do you want to set an email address?": "Viltu skrá tölvupóstfang?",
+ "Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Veldu hverjir geta skoðað og tekið þátt í %(spaceName)s.",
+ "Change the avatar of your active room": "Breyta auðkennismynd virku spjallrásarinnar þinnar",
+ "Change the avatar of this room": "Breyta auðkennismynd þessarar spjallrásar",
+ "Change the name of your active room": "Breyta heiti virku spjallrásarinnar þinnar",
+ "Change the name of this room": "Breyta heiti þessarar spjallrásar",
+ "Change the topic of your active room": "Breyta umfjöllunarefni virku spjallrásarinnar þinnar",
+ "Change the topic of this room": "Breyta heiti þessarar spjallrásar",
+ "Change which room, message, or user you're viewing": "Breyttu hvaða spjallrás, skilaboð eða notanda þú ert að skoða",
+ "Change which room you're viewing": "Breyttu hvaða spjallrás þú ert að skoða",
+ "%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s breytti ACL á netþjóni fyrir þessa spjallrás.",
+ "%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s breytti þátttökureglu í %(rule)s",
+ "Video": "Myndskeið",
+ "Verification Request": "Beiðni um sannvottun",
+ "Save your Security Key": "Vista öryggislykilinn þinn",
+ "Set a Security Phrase": "Setja öryggisfrasa",
+ "Secure your backup with a Security Phrase": "Verðu öryggisafritið þitt með öryggisfrasa",
+ "Mark as suggested": "Merkja sem tillögu",
+ "Mark as not suggested": "Merkja sem ekki-tillögu",
+ "Remove for everyone": "Fjarlægja fyrir alla",
+ "Security Phrase": "Öryggisfrasi",
+ "Manually export keys": "Flytja út dulritunarlykla handvirkt",
+ "Incoming Verification Request": "Innkomin beiðni um sannvottun",
+ "Revoke invite": "Afturkalla boð",
+ "Change identity server": "Skipta um auðkennisþjón",
+ "Enter your account password to confirm the upgrade:": "Sláðu inn lykilorðið þitt til að staðfesta uppfærsluna:",
+ "Enter your Security Phrase a second time to confirm it.": "Settu aftur inn öryggisfrasann þinn til að staðfesta hann.",
+ "Forgotten your password?": "Gleymdirðu lykilorðinu þínu?",
+ "Failed to re-authenticate": "Tókst ekki að endurauðkenna",
+ "Host account on": "Hýsa notandaaðgang á",
+ "Failed to remove some rooms. Try again later": "Mistókst að fjarlægja sumar spjallrásir. Reyndu aftur síðar",
+ "Error downloading audio": "Villa við að sækja hljóð",
+ "Failed to start livestream": "Tókst ekki að ræsa beint streymi",
+ "Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Mistókst að afkóða %(failedCount)s setur!",
+ "Fetching keys from server...": "Sæki lykla frá þjóni...",
+ "Find others by phone or email": "Finndu aðra með símanúmeri eða tölvupóstfangi",
+ "Failed to upgrade room": "Mistókst að uppfæra spjallrás",
+ "Export Chat": "Flytja út spjall",
+ "Exporting your data": "Útflutningur gagnanna þinna",
+ "Event Type": "Tegund atburðar",
+ "Error - Mixed content": "Villa - blandað efni",
+ "Error loading Widget": "Villa við að hlaða inn viðmótshluta",
+ "Failed to fetch your location. Please try again later.": "Mistókst að sækja staðsetninguna þína. Reyndu aftur síðar.",
+ "Error removing address": "Villa við að fjarlægja vistfang",
+ "Error creating address": "Villa við að búa til vistfang",
+ "Error updating main address": "Villa við uppfærslu á aðalvistfangi",
+ "Failed to revoke invite": "Mistókst að afturkalla boð",
+ "Forget this room": "Gleyma þessari spjallrás",
+ "Recovery Method Removed": "Endurheimtuaðferð fjarlægð",
+ "Starting backup...": "Byrja öryggisafritun...",
+ "Registration Successful": "Nýskráning tókst",
+ "Log in to your new account.": "Skráðu þig inn í nýja notandaaðganginn þinn.",
+ "Set a new password": "Stilla nýtt lykilorð",
+ "Sign in instead": "Skrá inn í staðinn",
+ "Skip verification for now": "Sleppa sannvottun í bili",
+ "Verify this device": "Sannreyna þetta tæki",
+ "Search names and descriptions": "Leita í nöfnum og lýsingum",
+ "Fetching third party location failed": "Mistókst að ná í staðsetningu annars aðila",
+ "delete the address.": "eyða vistfanginu.",
+ "toggle event": "víxla atburði af/á",
+ "remove %(name)s from the directory.": "fjarlægja %(name)s úr skránni.",
+ "Remove from Directory": "Fjarlægja úr skrá",
+ "Remove %(name)s from the directory?": "Fjarlægja %(name)s úr skránni?",
+ "You have no visible notifications.": "Þú átt engar sýnilegar tilkynningar.",
+ "You're all caught up": "Þú hefur klárað að lesa allt",
+ "Verification requested": "Beðið um sannvottun",
+ "Review terms and conditions": "Yfirfara skilmála og kvaðir",
+ "Now, let's help you get started": "Hefjumst handa við að koma þér í gang",
+ "Welcome %(name)s": "Velkomin/n %(name)s",
+ "Great, that'll help people know it's you": "Frábært, það mun hjálpa fólki að vita að þetta sért þú",
+ "Sign in with SSO": "Skrá inn með einfaldri innskráningu (SSO)",
+ "Token incorrect": "Rangt teikn",
+ "Stop sharing": "Hætta deilingu",
+ "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s eftir",
+ "You are sharing your live location": "Þú ert að deila staðsetninu þinni í rauntíma",
+ "This is a beta feature": "Þetta er beta-prófunareiginleiki",
+ "This is a beta feature. Click for more info": "Þetta er beta-prófunareiginleiki. Smelltu til að sjá frekari upplýsingar",
+ "Revoke permissions": "Afturkalla heimildir",
+ "Take a picture": "Taktu mynd",
+ "Start audio stream": "Hefja hljóðstreymi",
+ "Unable to start audio streaming.": "Get ekki ræst hljóðstreymi.",
+ "Resend %(unsentCount)s reaction(s)": "Endursenda %(unsentCount)s reaction(s)",
+ "Requester": "Beiðandi",
+ "Methods": "Aðferðir",
+ "Timeout": "Tímamörk",
+ "Phase": "Fasi",
+ "Transaction": "Færsluaðgerð",
+ "Cancelled": "Hætt við",
+ "Started": "Hafið",
+ "Ready": "Tilbúið",
+ "Requested": "Umbeðið",
+ "Unsent": "Ósent",
+ "Edit values": "Breyta gildum",
+ "Failed to save settings.": "Mistókst að vista stillingar.",
+ "Number of users": "Fjöldi notenda",
+ "Server": "Netþjónn",
+ "Server Versions": "Útgáfur þjóna",
+ "Client Versions": "Útgáfur biðlaraforrita",
+ "Failed to load.": "Mistókst að hlaða inn.",
+ "Capabilities": "Geta",
+ "Send custom state event": "Senda sérsniðinn stöðuatburð",
+ "Failed to send event!": "Mistókst að senda atburð!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Þetta lítur ekki út eins og gilt JSON.",
+ "Forgotten or lost all recovery methods? Reset all": "Gleymdirðu eða týndir öllum aðferðum til endurheimtu? Endurstilla allt",
+ "Wrong file type": "Röng skráartegund",
+ "This widget would like to:": "Þessi viðmótshluti vill:",
+ "Verify other device": "Sannreyndu hitt tækið",
+ "To continue you need to accept the terms of this service.": "Þú verður að samþykkja þjónustuskilmálana til að geta haldið áfram.",
+ "Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Notaðu vélmenni, viðmótshluta og límmerkjapakka",
+ "Be found by phone or email": "Láttu finna þig með símanúmeri eða tölvupóstfangi",
+ "Search Dialog": "Leitargluggi",
+ "Use to scroll": "Notaðu til að skruna",
+ "Spaces you're in": "Svæði sem þú tilheyrir",
+ "Settings - %(spaceName)s": "Stillingar - %(spaceName)s",
+ "Space settings": "Stillingar svæðis",
+ "Unable to upload": "Ekki tókst að senda inn",
+ "Room ID: %(roomId)s": "Auðkenni spjallrásar: %(roomId)s",
+ "Server info": "Upplýsingar um þjón",
+ "View servers in room": "Skoða netþjóna á spjallrás",
+ "Explore room account data": "Skoða aðgangsgögn spjallrásar",
+ "Explore room state": "Skoða stöðu spjallrásar",
+ "Room details": "Nánar um spjallrás",
+ "Voice & video room": "Tal- og myndmerkisspjallrás",
+ "Text room": "Textaspjallrás",
+ "Room type": "Tegund spjallrásar",
+ "This widget may use cookies.": "Þessi viðmótshluti gæti notað vefkökur.",
+ "Widget added by": "Viðmótshluta bætt við af",
+ "Share for %(duration)s": "Deila í %(duration)s",
+ "Submit logs": "Senda inn atvikaskrár",
+ "Shared a location: ": "Deildi staðsetningu: ",
+ "Shared their location: ": "Deildi staðsetningu sinni: ",
+ "Unable to load map": "Gat ekki hlaðið inn landakorti",
+ "You sent a verification request": "Þú sendir beiðni um sannvottun",
+ "You declined": "Þú hafnaðir",
+ "You cancelled verifying %(name)s": "Þú hættir við sannvottun á %(name)s",
+ "You verified %(name)s": "Þú sannreyndir %(name)s",
+ "Verification cancelled": "Hætt við sannprófun",
+ "You cancelled verification.": "Þú hættir við sannvottun.",
+ "Verification timed out.": "Sannvottun rann út á tíma.",
+ "Verify User": "Sannreyna notanda",
+ "Start Verification": "Hefja sannvottun",
+ "This space has no local addresses": "Þetta svæði er ekki með nein staðvær vistföng",
+ "Connecting...": "Tengist...",
+ "Voice room": "Talspjallrás",
+ "You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "Þú hefur verið settur í bann á %(roomName)s af %(memberName)s",
+ "Reason: %(reason)s": "Ástæða: %(reason)s",
+ "Rejecting invite …": "Hafna boði …",
+ "%(spaceName)s menu": "Valmynd %(spaceName)s",
+ "Start a new chat": "Hefja nýtt spjall",
+ "wait and try again later": "bíða og reyna aftur síðar",
+ "User signing private key:": "Notanda-undirritaður einkalykill:",
+ "Self signing private key:": "Sjálf-undirritaður einkalykill:",
+ "not found locally": "fannst ekki á tækinu",
+ "not found in storage": "fannst ekki í geymslu",
+ "Developer tools": "Forritunartól",
+ "Video off": "Slökkt á myndmerki",
+ "Connected": "Tengt",
+ "Next recently visited room or space": "Næsta nýlega heimsótt spjallrás eða svæði",
+ "If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Ef þetta er óvirkt, munu skilaboð frá dulrituðum spjallrásum ekki birtast í leitarniðurstöðum.",
+ "New Recovery Method": "Ný endurheimtuaðferð",
+ "Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Geymdu afrit af þessu á öruggum stað, eins og í lykilorðastýringu eða jafnvel í peningaskáp.",
+ "I'll verify later": "Ég mun sannreyna síðar",
+ "Please contact your service administrator to continue using this service.": "Hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar til að halda áfram að nota þessa þjónustu.",
+ "Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "Slóð á auðkennisþjón virðist ekki vera á gildan auðkennisþjón",
+ "Invalid base_url for m.identity_server": "Ógilt base_url fyrir m.identity_server",
+ "Let's create a room for each of them.": "Búum til spjallrás fyrir hvern og einn þeirra.",
+ "Joining": "Geng í hópinn",
+ "No results for \"%(query)s\"": "Engar niðurstöður fyrir \"%(query)s\"",
+ "Old cryptography data detected": "Gömul dulritunargögn fundust",
+ "New search beta available": "Ný beta-prófunarleit tiltæk",
+ "If someone told you to copy/paste something here, there is a high likelihood you're being scammed!": "Ef einhver sagði þér að afrita/líma eitthvað hér, eru miklar líkur á að það sé verið að gabba þig!",
+ "Phone (optional)": "Sími (valfrjálst)",
+ "Keep going...": "Höldum áfram...",
+ "Password is allowed, but unsafe": "Lykilorð er leyfilegt, en óöruggt",
+ "Nice, strong password!": "Fínt, sterkt lykilorð!",
+ "Open the link in the email to continue registration.": "Opnaðu tengilinn í tölvupóstinum þínum til að halda áfram með skráningu.",
+ "Leave the beta": "Fara út úr Beta-prófunarútgáfu",
+ "Keys restored": "Dulritunarlyklar endurheimtir",
+ "No backup found!": "Ekkert öryggisafrit fannst!",
+ "Incorrect Security Phrase": "Rangur öryggisfrasi",
+ "Interactively verify by Emoji": "Sannprófa gagnvirkt með táknmyndum",
+ "Missing session data": "Vantar setugögn",
+ "Other searches": "Aðrar leitir",
+ "Link to selected message": "Tengill í valin skilaboð",
+ "Link to most recent message": "Tengill í nýjustu skilaboðin",
+ "Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so it's a good place for many.": "Matrix.org is er heimsins stærsti opinberi heimaþjónninn, þannig að þar er góður staður fyrir marga.",
+ "Invited people will be able to read old messages.": "Fólk sem er boðið mun geta lesið eldri skilaboð.",
+ "Invite someone using their name, username (like ) or share this room.": "Bjóddu einhverjum með því að nota nafn, notandanafn (eins og ) eða deildu þessari spjallrás.",
+ "Invite someone using their name, email address, username (like ) or share this room.": "Bjóddu einhverjum með því að nota nafn, tölvupóstfang, notandanafn (eins og ) eða deildu þessari spjallrás.",
+ "Invite someone using their name, username (like ) or share this space.": "Bjóddu einhverjum með því að nota nafn, notandanafn (eins og ) eða deildu þessu svæði.",
+ "Invite someone using their name, email address, username (like ) or share this space.": "Bjóddu einhverjum með því að nota nafn, tölvupóstfang, notandanafn (eins og ) eða deildu þessu svæði.",
+ "Or send invite link": "Eða senda boðstengil",
+ "Learn more in our , and .": "Skoðaðu nánari upplýsingar í , og .",
+ "Number of messages can only be a number between %(min)s and %(max)s": "Fjöldi skilaboða getur aðeins verið tala á milli %(min)s og %(max)s",
+ "Incompatible Database": "Ósamhæfður gagnagrunnur",
+ "No recent messages by %(user)s found": "Engin nýleg skilaboð frá %(user)s fundust",
+ "Not all selected were added": "Ekki var öllu völdu bætt við",
+ "Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Vantar heiti spjallrásar eða aðgreini, t.d. (spjallrásin-mín:lén.org)",
+ "Missing domain separator e.g. (:domain.org)": "Vantar aðgreini léns, t.d. (:lén.org)",
+ "Message search initialisation failed, check your settings for more information": "Frumstilling leitar í skilaboðum mistókst, skoðaðu stillingarnar þínar til að fá nánari upplýsingar",
+ "Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Skilaboð hér eru enda-í-enda dulrituð. Þegar fólk gengur í hópinn, geturðu sannreynt það á persónusniðinu þeirra, ýttu einfaldlega á auðkennismyndina þeirra.",
+ "Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Skilaboð hér eru enda-í-enda dulrituð. Sannreyndu %(displayName)s á persónusniðinu þeirra - ýttu á auðkennismyndina þeirra.",
+ "Pinned messages": "Föst skilaboð",
+ "Nothing pinned, yet": "Ekkert fest, ennþá",
+ "One of the following may be compromised:": "Eitt af eftirfarandi gæti verið berskjaldað:",
+ "No other published addresses yet, add one below": "Engin önnur birt vistföng ennþá, bættu einu við hér fyrir neðan",
+ "Main address": "Aðalvistfang",
+ "Open thread": "Opna spjallþráð",
+ "Invited by %(sender)s": "Boðið af %(sender)s",
+ "Join the discussion": "Taktu þátt í umræðunni",
+ "Joining space …": "Geng til liðs við svæði …",
+ "Offline for %(duration)s": "Ekki á netinu í %(duration)s",
+ "Idle for %(duration)s": "Aðgerðalaust í %(duration)s",
+ "Online for %(duration)s": "Á netinu í %(duration)s",
+ "Missing media permissions, click the button below to request.": "Vantar heimildir fyrir margmiðlunarefni, smelltu á hnappinn hér fyrir neðan til að biðja um þær.",
+ "Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Ekki gildur auðkennisþjónn (stöðukóði %(code)s)",
+ "Message search initialisation failed": "Frumstilling leitar í skilaboðum mistókst",
+ "Mic": "Hljóðnemi",
+ "Mic off": "Slökkt á hljóðnema",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Þetta boð í %(roomName)s var sent til %(email)s",
+ "You can still join it because this is a public room.": "Þú getur samt tekið þátt þar sem þetta er almenningsspjallrás.",
+ "Try to join anyway": "Reyna samt að taka þátt",
+ "You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "Þú hefur verið fjarlægð/ur á %(roomName)s af %(memberName)s",
+ "Join the conversation with an account": "Taktu þátt í samtalinu með notandaaðgangi",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Er núna að fjarlægja skilaboð í %(count)s spjallrás",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Er núna að fjarlægja skilaboð í %(count)s spjallrásum",
+ "Currently joining %(count)s rooms|one": "Er núna að ganga til liðs við %(count)s spjallrás",
+ "Currently joining %(count)s rooms|other": "Er núna að ganga til liðs við %(count)s spjallrásir",
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "Þú hefur ekki heimild til að bæta svæðum í þetta svæði",
+ "You do not have permissions to add rooms to this space": "Þú hefur ekki heimild til að bæta spjallrásum í þetta svæði",
+ "You do not have permissions to create new rooms in this space": "Þú hefur ekki heimild til að búa til nýjar spjallrásir í þessu svæði",
+ "Unknown for %(duration)s": "Óþekkt í %(duration)s",
+ "Add a topic to help people know what it is about.": "Bættu við umfjöllunarefni svo fólk viti að um hvað málin snúist.",
+ "That link is no longer supported": "Þessi tengill er ekki lengur studdur",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Þar sem þessi síða inniheldur persónugreinanlegar upplýsingar, eins og um spjallrás eða auðkenni notanda, þá eru þau gögn fjarlægð áður en upplýsingar eru sendar til netþjónsins.",
+ "Unable to verify this device": "Tókst ekki að sannreyna þetta tæki",
+ "Event ID: %(eventId)s": "Auðkenni atburðar: %(eventId)s",
+ "Scroll to most recent messages": "Skruna að nýjustu skilaboðunum",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Þetta boð í %(roomName)s var sent til %(email)s sem er ekki tengt notandaaðgangnum þínum",
+ "You must register to use this functionality": "Þú verður að skrá þig til að geta notað þennan eiginleika",
+ "Unnamed audio": "Nafnlaust hljóð",
+ "Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Einhver annar er að nota þetta notandanafn. Prófaðu eitthvað annað, eða ef þetta ert þú, skaltu skrá þig inn hér fyrir neðan.",
+ "Unable to check if username has been taken. Try again later.": "Ekki er hægt að athuga hvort notandanafnið sé frátekið. Prófaðu aftur síðar.",
+ "Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Notaðu einungis bókstafi, tölur, skástrik og undirstrik",
+ "Use an email address to recover your account": "Notaðu tölvupóstfang til að endurheimta aðganginn þinn",
+ "Start authentication": "Hefja auðkenningu",
+ "Something went wrong in confirming your identity. Cancel and try again.": "Eitthvað fór úrskeiðis við að staðfesta auðkennin þín. Hættu við og prófaðu aftur.",
+ "Please enter the code it contains:": "Settu inn kóðann sem þau innihalda:",
+ "A text message has been sent to %(msisdn)s": "Textaskilaboð hafa verið send á %(msisdn)s",
+ "A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Staðfestingartölvupóstur var sendur á %(emailAddress)s",
+ "Please review and accept the policies of this homeserver:": "Yfirfarðu og samþykktu reglur þessa heimaþjóns:",
+ "Please review and accept all of the homeserver's policies": "Yfirfarðu og samþykktu allar reglur þessa heimaþjóns",
+ "To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Til að halda áfram skaltu nota einfalda innskráningu (single-sign-on) til að sanna auðkennið þitt.",
+ "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Staðfestu útskráningu af þessu tæki með því að nota einfalda innskráningu (single-sign-on) til að sanna auðkennið þitt.",
+ "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Staðfestu útskráningu af þessum tækjum með því að nota einfalda innskráningu (single-sign-on) til að sanna auðkennið þitt.",
+ "Homeserver feature support:": "Heimaþjónninn styður eftirfarandi eiginleika:",
+ "Failed to upload profile picture!": "Gat ekki sent inn notandamynd!",
+ "Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Takk fyrir að prófa Svæðin. Umsögn þín mun hjálpa okkur að betrumbæta næstu útgáfur.",
+ "Waiting for you to verify on your other device…": "Bíð eftir að þú staðfestir á hinu tækinu…",
+ "Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Bíð eftir að þú staðfestir á hinu tækinu, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
+ "Unable to find a supported verification method.": "Fann ekki neina studda sannvottunaraðferð.",
+ "Verify this user by confirming the following number appears on their screen.": "Sannreyndu þennan notanda með því að staðfesta eftirfarandi númer sem birtist á skjánum hans.",
+ "Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Sannreyndu þetta tæki með því að staðfesta eftirfarandi númer sem birtist á skjá þess.",
+ "Verify this user by confirming the following emoji appear on their screen.": "Sannreyndu þennan notanda með því að staðfesta eftirfarandi táknmynd sem birtist á skjánum hans.",
+ "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Staðfestu að táknmyndirnar hér fyrir neðan séu birtar á báðum tækjunum og í sömu röð:",
+ "Recommended for public spaces.": "Mælt með fyrir opinber almenningssvæði.",
+ "Allow people to preview your space before they join.": "Bjóddu fólki að forskoða svæðið þitt áður en þau geta tekið þátt.",
+ "Failed to update the visibility of this space": "Mistókst að uppfæra sýnileika þessa svæðis",
+ "This may be useful for public spaces.": "Þetta getur hentað fyrir opinber almenningssvæði.",
+ "Guests can join a space without having an account.": "Gestir geta tekið þátt í svæði án þess að vera með notandaaðgang.",
+ "Failed to update the history visibility of this space": "Mistókst að uppfæra sýnileika atvikaferils þessa svæðis",
+ "Failed to update the guest access of this space": "Mistókst að uppfæra gestaaðgang þessa svæðis",
+ "Add some details to help people recognise it.": "Bættu við nánari atriðum svo fólk eigi auðveldara með að þekkja þetta.",
+ "To join a space you'll need an invite.": "Til að ganga til liðs við svæði þarftu boð.",
+ "Previous recently visited room or space": "Fyrra nýlega heimsótt spjallrás eða svæði",
+ "Toggle Link": "Víxla tengli af/á",
+ "Toggle Code Block": "Víxla kóðablokk af/á",
+ "Unable to set up secret storage": "Tókst ekki að setja upp leynigeymslu",
+ "Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum með því að taka öryggisafrit af dulritunarlyklunum á netþjóninum þinum.",
+ "Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Notaðu leynilegan frasa eða setningu sem aðeins þú þekkir, og útbúðu öryggislykil fyrir öryggisafrit.",
+ "We'll generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Við munum útbúa öryggislykil fyrir þig til að geyma á öruggum stað, eins og í lykilorðastýringu eða jafnvel í peningaskáp.",
+ "Set up Secure Message Recovery": "Setja upp örugga endurheimtu skilaboða",
+ "Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Án þess að setja upp örugga endurheimtu skilaboða, muntu ekki geta endurheimt feril dulritaðra skilaboða ef þú skráir þig út eða notar aðra setu.",
+ "Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Verið er að öryggisafrita dulritunarlyklana þína (öryggisafritun getur tekið dálítinn tíma í fyrsta skiptið).",
+ "Copy it to your personal cloud storage": "Afritaðu hann á einkageymslu sem þú átt í tölvuskýi",
+ "Save it on a USB key or backup drive": "Vistaðu hann á USB-lykil eða öryggisdisk",
+ "Print it and store it somewhere safe": "Prentaðu hann og geymdu á öruggum stað",
+ "Your Security Key has been copied to your clipboard, paste it to:": "Öryggislykillinn þinn hefur verið afritaður á klippispjaldið þitt, límdu hann á:",
+ "Repeat your Security Phrase...": "Endurtaktu öryggisfrasann þinn...",
+ "Go back to set it again.": "Farðu til baka til að setja hann aftur.",
+ "Set up with a Security Key": "Setja upp með öryggislykli",
+ "Great! This Security Phrase looks strong enough.": "Frábært! Þessi öryggisfrasi virðist vera nógu sterkur.",
+ "Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "Tókst ekki að endurauðkenna vegna vandamála með heimaþjón",
+ "Verify with another device": "Sannreyna með öðru tæki",
+ "Verify with Security Key": "Sannreyna með öryggislykli",
+ "Verify with Security Key or Phrase": "Sannreyna með öryggisfrasa",
+ "Proceed with reset": "Halda áfram með endurstillingu",
+ "Decide where your account is hosted": "Ákveddu hvar aðgangurinn þinn er hýstur",
+ "You can now close this window or log in to your new account.": "Þú mátt núna loka þessum glugga eða skráð þig inn í nýja notandaaðganginn þinn.",
+ "Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Nýi aðgangurinn þinn (%(newAccountId)s) er skráður, eð þú ert þegar skráð/ur inn á öðrum notandaaðgangi (%(loggedInUserId)s).",
+ "Already have an account? Sign in here": "Ert þú með aðgang? Skráðu þig inn hér",
+ "That e-mail address is already in use.": "Þetta tölvupóstfang er nú þegar í notkun.",
+ "This server does not support authentication with a phone number.": "Þessi netþjónn styður ekki auðkenningu með símanúmeri.",
+ "Registration has been disabled on this homeserver.": "Nýskráning hefur verið gerð óvirk á þessum heimaþjóni.",
+ "There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Vandamál kom upp í samskiptunum við heimaþjóninn, reyndu aftur síðar.",
+ "Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Athugaðu að þú ert að skrá þig inn á %(hs)s þjóninn, ekki inn á matrix.org.",
+ "This account has been deactivated.": "Þessi notandaaðgangur hefur verið gerður óvirkur.",
+ "This homeserver does not support login using email address.": "Þessi heimaþjónn styður ekki innskráningu með tölvupóstfangi.",
+ "Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "Slóð heimaþjóns virðist ekki beina á gildan heimaþjón",
+ "Really reset verification keys?": "Viltu í alvörunni endurstilla sannvottunarlyklana?",
+ "Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Notaðu tölvupóstfang til að geta verið finnanleg/ur fyrir tengiliðina þína.",
+ "Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Notaðu tölvupóstfang eða símanúmer til að geta verið finnanleg/ur fyrir tengiliðina þína.",
+ "For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Í öryggisskyni hefur verið skráð út þessari setu. Skráðu þig aftur inn.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Við erum að nálgast útgáfu á opinberri Beta-prófunarútgáfu með spjallþráðum.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Spjallþræðir í bráðlegri Beta-útgáfu 🎉",
+ "Are you sure you want to leave the room '%(roomName)s'?": "Ertu viss um að þú viljir yfirgefa spjallrásina '%(roomName)s'?",
+ "Are you sure you want to leave the space '%(spaceName)s'?": "Ertu viss um að þú viljir yfirgefa svæðið '%(spaceName)s'?",
+ "This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Þetta svæði er ekki opinbert. Þú munt ekki geta tekið aftur þátt nema að vera boðið.",
+ "You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.": "Þú ert eini eintaklingurinn hérna. Ef þú ferð út, mun enginn framar geta tekið þátt, að þér meðtöldum.",
+ "Add an email to be able to reset your password.": "Bættu við tölvupóstfangi til að geta endurstillt lykilorðið þitt.",
+ "Thread options": "Valkostir spjallþráðar",
+ "No verification requests found": "Engar staðfestingarbeiðnir fundust",
+ "Observe only": "Aðeins fylgjast með",
+ "Values at explicit levels in this room:": "Gildi á skilgreindum stigum í þessari spjallrás:",
+ "Values at explicit levels:": "Gildi á skilgreindum stigum:",
+ "Values at explicit levels in this room": "Gildi á skilgreindum stigum í þessari spjallrás",
+ "Values at explicit levels": "Gildi á skilgreindum stigum",
+ "Settable at room": "Stillanlegt fyrir hverja spjallrás",
+ "Settable at global": "Stillanlegt víðvært",
+ "This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Þetta viðmót athugar EKKI tegundir gildanna. Notist á eigin ábyrgð.",
+ "Save setting values": "Vista gildi valkosta",
+ "Unable to load backup status": "Tókst ekki að hlaða inn stöðu öryggisafritunar dulritunarlykla",
+ "%(completed)s of %(total)s keys restored": "%(completed)s af %(total)s lyklum endurheimtir",
+ "Restoring keys from backup": "Endurheimti lykla úr öryggisafriti",
+ "Unable to set up keys": "Tókst ekki að setja upp lykla",
+ "Allow this widget to verify your identity": "Leyfa þessum viðmótshluta að sannreyna auðkennin þín",
+ "Remember my selection for this widget": "Muna val mitt fyrir þennan viðmótshluta",
+ "Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Senda inn skrár (%(current)s oaf %(total)s)",
+ "We encountered an error trying to restore your previous session.": "Villa kom upp þegar reynt var að endurheimta fyrri setuna þína.",
+ "A connection error occurred while trying to contact the server.": "Villa kom upp þegar reynt var að tengjast þjóninum.",
+ "Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Öryggi dulritaðra skilaboða er tryggt með enda-í-enda dulritun. Einungis þú og viðtakendurnir hafa dulritunarlyklana til að lesa slík skilaboð.",
+ "%(brand)s encountered an error during upload of:": "%(brand)s rakst á villu við innsendingu á:",
+ "Unknown error fetching location. Please try again later.": "Óþekkt villa kom upp við að sækja staðsetningu. Reyndu aftur síðar.",
+ "You cancelled verification on your other device.": "Þú hættir við sannvottun á hinu tækinu þínu.",
+ "Start verification again from their profile.": "Hefja sannvottun aftur úr notandasniði viðkomandi.",
+ "Start verification again from the notification.": "Hefja sannvottun aftur úr tilkynningunni.",
+ "You've successfully verified %(displayName)s!": "Þér hefur tekist að sannreyna %(displayName)s!",
+ "You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "Þér hefur tekist að sannreyna %(deviceName)s (%(deviceId)s)!",
+ "You've successfully verified your device!": "Þér hefur tekist að sannreyna tækið þitt!",
+ "In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "Í dulrituðum spjallrásum skaltu sannreyna alla notendur til að tryggja að hún sé örugg.",
+ "Verify all users in a room to ensure it's secure.": "Sannreyndu alla notendur á spjallrás til að tryggja að hún sé örugg.",
+ "Verify by emoji": "Sannprófa með táknmyndum",
+ "Verify by comparing unique emoji.": "Sannprófaðu með því að bera saman einstakar táknmyndir.",
+ "If you can't scan the code above, verify by comparing unique emoji.": "Ef þú getur ekki skannað kóðann hér fyrir ofan, skaltu sannprófa með því að bera saman einstakar táknmyndir.",
+ "Verify by scanning": "Sannprófa með skönnun",
+ "Verify this device by completing one of the following:": "Sannreyndu þetta tæki með því að ljúka einu af eftirtöldu:",
+ "Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Berðu saman einstakar táknmyndir ef ekki er myndavél á tækjunum",
+ "Scan this unique code": "Skanna þennan einstaka kóða",
+ "An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Villa kom upp við að breyta valdastigi notandans. Athugaðu hvort þú hafir nægilegar heimildir og prófaðu aftur.",
+ "An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Villa kom upp við að breyta kröfum spjallrásarinnar um valdastig. Athugaðu hvort þú hafir nægilegar heimildir og prófaðu aftur.",
+ "Unexpected server error trying to leave the room": "Óvænt villa kom upp við að reyna að yfirgefa spjallrásina",
+ "It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Í augnablikinu ert þetta bara þú, þetta verður enn betra með fleirum.",
+ "What do you want to organise?": "Hvað viltu skipuleggja?",
+ "To view %(spaceName)s, you need an invite": "Til að skoða %(spaceName)s þarftu boð",
+ "Some of your messages have not been sent": "Sum skilaboðin þín hafa ekki verið send",
+ "Your message wasn't sent because this homeserver has exceeded a resource limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Skilaboðin þín voru ekki send vegna þess að þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á notuðum tilföngum. Hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar til að halda áfram að nota þjónustuna.",
+ "Your message wasn't sent because this homeserver has been blocked by it's administrator. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Skilaboðin þín voru ekki send vegna þess að lokað hefur verið á þennan heimaþjón af kerfisstjóra þjónsins. Hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar til að halda áfram að nota þjónustuna.",
+ "Your message wasn't sent because this homeserver has hit its Monthly Active User Limit. Please contact your service administrator to continue using the service.": "Skilaboðin þín voru ekki send vegna þess að þessi heimaþjónn er kominn fram yfir takmörk á mánaðarlega virkum notendum. Hafðu samband við kerfisstjóra þjónustunnar þinnar til að halda áfram að nota þjónustuna.",
+ "%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s kann ekki að ganga til liðs við spjallrásir á þessu netkerfi",
+ "Unable to join network": "Mistókst að ganga til liðs við netkerfi",
+ "%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s tókst ekki að sækja listann yfir samskiptamáta frá heimaþjóninum. Heimaþjónninn gæti verið of gömul útgáfa til að styðja við utanaðkomandi netkerfi.",
+ "We're testing a new search to make finding what you want quicker.\n": "Við erum að prófa nýja leit svo þú finnir fyrr það sem þú vilt.\n",
+ "If you know what you're doing, Element is open-source, be sure to check out our GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) and contribute!": "Ef þú veist hvað þú átt að gera, þá er Element með opinn grunnkóða; þú getur alltaf skoðað kóðann á GitHub (https://github.com/vector-im/element-web/) og lagt þitt af mörkum!",
+ "Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Hengdu við skrár úr spjalli eða bara dragðu þær og slepptu einhversstaðar á spjallrásina.",
+ "Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Vantar captcha fyrir dreifilykil í uppsetningu heimaþjónsins. Tilkynntu þetta til kerfisstjóra heimaþjónsins þíns.",
+ "Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Sé viðmótshluta eytt hverfur hann hjá öllum notendum í þessari spjallrás. Ertu viss um að þú viljir eyða þessum viðmótshluta?",
+ "You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Þú getur líka sett upp varið öryggisafrit og sýslað með dulritunarlykla í stillingunum.",
+ "Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Geymdu öryggislykilinn þinn á öruggum stað, eins og í lykilorðastýringu eða jafnvel í peningaskáp, þar sem hann er notaður til að verja gögnin þín.",
+ "Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Settu inn öryggisfrasa sem aðeins þú þekkir, þetta er notað til að verja gögnin þín. Til að gæta fyllsta öryggis ættirðu ekki að endurnýta lykilorð notandaaðgangsins þíns.",
+ "For maximum security, this should be different from your account password.": "Til að gæta fyllsta öryggis ætti þetta að vera eitthvað annað enm lykilorð notandaaðgangsins þíns.",
+ "You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "Það lítur út eins og þú sért í símtali, ertu viss um að þú viljir hætta?",
+ "You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "Það lítur út eins og þú sért að senda inn skrár, ertu viss um að þú viljir hætta?",
+ "Other users can invite you to rooms using your contact details": "Aðrir notendur geta boðið þér á spjallrásir með því að nota nánari tengiliðaupplýsingar þínar",
+ "That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Þetta símanúmer lítur ekki rétt út, yfirfarðu það og prófaðu svo aftur",
+ "We don't share information with third parties": "Við deilum ekki upplýsingum með utanaðkomandi aðilum",
+ "We don't record or profile any account data": "Við skráum ekki eða búum til snið með gögnum notendaaðganga",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Hjálpaðu okkur við að greina vandamál og bæta %(analyticsOwner)s með því að deila nafnlausum gögnum varðandi notkun. Til að skilja hvernig fólk notar saman mörg tæki, munum við útbúa tilviljanakennt auðkenni, sem tækin þín deila.",
+ "You can read all our terms here": "Þú getur lesið skilmálana okkar hér",
+ "Adding spaces has moved.": "Aðgerðin til að bæta við svæðum hefur verið flutt.",
+ "You are not allowed to view this server's rooms list": "Þú hefur ekki heimild til að skoða spjallrásalistann á þessum netþjóni",
+ "Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. Learn more.": "Ertu til í eitthvað spennandi? Að taka þátt í tilraunum gefur færi á að sjá nýja hluti fyrr, prófa nýja eiginleika og vera með í að móta þá áður en þeir fara í almenna notkun. Kannaðu þetta nánar.",
+ "Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Aðgangsteiknið þitt gefur fullan aðgang að notandaaðgangnum þínum. Ekki deila því með neinum.",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Atvikaskrár innihalda gögn varðandi virkni hugbúnaðarins en líka notandanafn þitt, auðkenni eða samnefni spjallrása sem þú hefur skoðað, hvaða viðmótshluta þú hefur átt við, auk notendanafna annarra notenda. Atvikaskrár innihalda ekki skilaboð.",
+ "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Ef þú hefur tilkynnt vandamál í gegnum GitHub, þá geta atvikaskrár hjálpað okkur við að finna ástæður vandamálanna. ",
+ "Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Aðgangurinn þinn er með auðkenni kross-undirritunar í leynigeymslu, en þessu er ekki ennþá treyst í þessari setu.",
+ "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Tryggðu þig gegn því að missa aðgang að dulrituðum skilaboðum og gögnum",
+ "Unable to query secret storage status": "Tókst ekki að finna stöðu á leynigeymslu",
+ "Unable to restore backup": "Tekst ekki að endurheimta öryggisafrit",
+ "Upload %(count)s other files|one": "Senda inn %(count)s skrá til viðbótar",
+ "Upload %(count)s other files|other": "Senda inn %(count)s skrár til viðbótar",
+ "Use \"%(query)s\" to search": "Notaðu \"%(query)s\" til að leita",
+ "Sections to show": "Hlutar sem á að sýna",
+ "The server has denied your request.": "Þjóninum hefur hafnað beiðninni þinni.",
+ "The server is offline.": "Netþjónninn er ekki tengdur.",
+ "A browser extension is preventing the request.": "Vafraviðbót kemur í veg fyrir beiðnina.",
+ "Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Eldveggur eða vírusvarnarforrit kemur í veg fyrir beiðnina.",
+ "The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Þjónninn (%(serverName)s) var of lengi að svara.",
+ "Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Netþjónninn þinn er ekki að svara sumum beiðnum frá þér. Hér fyrir neðan eru sumar líklegustu ástæðurnar.",
+ "You'll upgrade this room from to .": "Þú munt uppfæra þessa spjallrás úr upp í .",
+ "Their device couldn't start the camera or microphone": "Hitt tækið gat ekki ræst myndavélina eða hljóðnemann",
+ "Could not connect media": "Gat ekki tengt gagnamiðil",
+ "Almost there! Is %(displayName)s showing the same shield?": "Næstum því búið! Sýnir %(displayName)s sama skjöldinn?",
+ "Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Næstum því búið! Sýnir hitt tækið þitt sama skjöldinn?",
+ "You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð, þar sem þú ert að gefa notandanum jafn mikil völd og þú hefur sjálf/ur.",
+ "Failed to change power level": "Mistókst að breyta valdastigi",
+ "You can only pin up to %(count)s widgets|other": "Þú getur bara fest allt að %(count)s viðmótshluta",
+ "Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Öryggi skilaboðanna þinna er tryggt og einungis þú og viðtakendurnir hafa dulritunarlyklana til að opna skilaboðin.",
+ "Waiting for %(displayName)s to accept…": "Bíð eftir að %(displayName)s samþykki…",
+ "Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Landssvæðið þar sem þú ert á í vandræðum með að tengjast við internetið.",
+ "Upgrade Room Version": "Uppfæra útgáfu spjallrásar",
+ "Upgrade this room to version %(version)s": "Uppfæra þessa spjallrás í útgáfu %(version)s",
+ "The room upgrade could not be completed": "Ekki tókst að ljúka uppfærslu spjallrásarinnar",
+ "Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Gögnum á þessum skjá er deilt með %(widgetDomain)s",
+ "You are about to leave .": "Þú ert í þann mund að yfirgefa .",
+ "Automatically invite members from this room to the new one": "Bjóða meðlimum á þessari spjallrás sjálfvirkt yfir í þá nýju",
+ "Create a new room with the same name, description and avatar": "Búa til nýja spjallrás með sama heiti, lýsingu og auðkennismynd",
+ "Please pick a nature and describe what makes this message abusive.": "Veldu ástæðu og lýstu því hvað gerir þessi skilaboð ótæk.",
+ "Any other reason. Please describe the problem.\nThis will be reported to the room moderators.": "Einhver önnur ástæða. Lýstu vandamálinu.\nÞetta verður tilkynnt til umsjónarmanna spjallrásarinnar.",
+ "This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\n This will be reported to the administrators of %(homeserver)s.": "Þessi spjallrás er tileinkuð ólöglegu eða eitruðu efni eða skorti á viðbrögðum umsjónarmanna gagnvart ólöglegu eða eitruðu efni.\nÞetta verður tilkynnt til stjórnenda %(homeserver)s.",
+ "This room is dedicated to illegal or toxic content or the moderators fail to moderate illegal or toxic content.\nThis will be reported to the administrators of %(homeserver)s. The administrators will NOT be able to read the encrypted content of this room.": "Þessi spjallrás er tileinkuð ólöglegu eða eitruðu efni eða skorti á viðbrögðum umsjónarmanna gagnvart ólöglegu eða eitruðu efni.\nÞetta verður tilkynnt til stjórnenda %(homeserver)s. Kerfisstjórarnir geta EKKI LESIÐ dulritað efni þessarar spjallrásar.",
+ "This user is spamming the room with ads, links to ads or to propaganda.\nThis will be reported to the room moderators.": "Þessi notandi er að dreifa auglýsingum inn á spjallrásina, tenglum á auglýsingar eða áróður.\nÞetta verður tilkynnt til umsjónarmanna spjallrásarinnar.",
+ "This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Þessi notandi er að sýna ólöglega hegðun, til dæmis með því að hrella aðra notendur eða hóta ofbeldi.\nÞetta verður tilkynnt til umsjónarmanna spjallrásarinnar, sem gætu þurft að tilkynna þetta til viðeigandi yfirvalda.",
+ "This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Þessi notandi er að sýna eitraða hegðun, til dæmis með því að móðga aðra notendur eða birta óviðeigandi efni á fjölskylduvænni spjallrás eða á annan hátt að brjóta reglur spjallrásarinnar.\nÞetta verður tilkynnt til umsjónarmanna spjallrásarinnar.",
+ "What this user is writing is wrong.\nThis will be reported to the room moderators.": "Það sem notandinn er að skrifa sem er rangt.\nÞetta verður tilkynnt til umsjónarmanna spjallrásarinnar.",
+ "Please fill why you're reporting.": "Fylltu út skýringu á því hvers vegna þú ert að kæra.",
+ "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "Bara til að minna á; ef þú gleymir lykilorðinu þínu, þá er engin leið til að endurheimta aðganginn þinn.",
+ "%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s fjarlægði aðalvistfang spjallrásarinnar.",
+ "%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s stillti aðalvistfang spjallrásarinnar sem %(address)s.",
+ "%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s stillti ACL á netþjóni fyrir þessa spjallrás.",
+ "%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s hefur bannað gestum að koma inn á spjallrásina.",
+ "%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s hefur leyft gestum að koma inn á spjallrásina.",
+ "%(senderDisplayName)s changed who can join this room.": "%(senderDisplayName)s breytti því hverjir geta tekið þátt í þessari spjallrás.",
+ "%(senderDisplayName)s changed who can join this room. View settings.": "%(senderDisplayName)s breytti því hverjir geta tekið þátt í þessari spjallrás. Skoða stillingar.",
+ "%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s gerði spjallrás einungis aðgengilega gegn boði.",
+ "Displays list of commands with usages and descriptions": "Birtir lista yfir skipanir með notkunarleiðbeiningum og lýsingum",
+ "Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sendir uppgefna tjáningu litaða sem regnboga",
+ "Unknown (user, session) pair: (%(userId)s, %(deviceId)s)": "Óþekkt pörun (notandi, seta): (%(userId)s, %(deviceId)s)",
+ "See when the avatar changes in your active room": "Sjá þegar auðkennismynd virku spjallrásarinnar þinnar breytist",
+ "See when the avatar changes in this room": "Sjá þegar auðkennismynd þessarar spjallrásar breytist",
+ "See when the name changes in your active room": "Sjá þegar heiti virku spjallrásarinnar þinnar breytist",
+ "See when the name changes in this room": "Sjá þegar heiti þessarar spjallrásar breytist",
+ "See when the topic changes in your active room": "Sjá þegar umfjöllunarefni virku spjallrásarinnar þinnar breytist",
+ "See when the topic changes in this room": "Sjá þegar umfjöllunarefni þessarar spjallrásar breytist",
+ "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s úr %(fromPowerLevel)s til %(toPowerLevel)s",
+ "%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir óþekkta (%(visibility)s).",
+ "%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla.",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s gerði ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.",
+ "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sendi boð til %(targetDisplayName)s um þátttöku í spjallrásinni.",
+ "%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s afturkallaði boð til %(targetDisplayName)s um þátttöku í spjallrásinni.",
+ "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s fjarlægði varavistfangið %(addresses)s af þessari spjallrás.",
+ "%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s fjarlægði varavistföngin %(addresses)s af þessari spjallrás.",
+ "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s bætti við varavistfanginu %(addresses)s fyrir þessa spjallrás.",
+ "%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s bætti við varavistföngunum %(addresses)s fyrir þessa spjallrás.",
+ "Failed to join": "Mistókst að taka þátt",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Aðilinn sem bauð þér er þegar farinn eða að netþjónninn hans/hennar er ekki tengdur.",
+ "The person who invited you has already left.": "Aðilinn sem bauð þér er þegar farinn.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Því miður, heimaþjónninn þinn er of gamall til að taka þátt í þessu.",
+ "There was an error joining.": "Það kom upp villa við að taka þátt.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Heimaþjónn notandans styður ekki útgáfu svæðisins.",
+ "User may or may not exist": "Notandinn gæti verið til eða ekki",
+ "User does not exist": "Notandinn er ekki til",
+ "User is already in the room": "Notandinn er nú þegar á spjallrásinni",
+ "User is already in the space": "Notandinn er nú þegar á svæðinu",
+ "User is already invited to the room": "Notandanum hefur nú þegar verið boðið á spjallrásina",
+ "User is already invited to the space": "Notandanum hefur nú þegar verið boðið á svæðið",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Þú hefur ekki heimild til að bjóða fólk á þetta svæði.",
+ "Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Biddu kerfisstjórann á %(brand)s að athuga hvort uppsetningin þín innihaldi rangar eða tvíteknar færslur.",
+ "Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Gakktu úr skugga um að þú hafir stöðuga nettengingu, eða hafðu samband við kerfisstjóra netþjónsins þíns",
+ "See %(msgtype)s messages posted to your active room": "Sjá %(msgtype)s skilaboð sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See %(msgtype)s messages posted to this room": "Sjá %(msgtype)s skilaboð sem birtast í þessari spjallrás",
+ "See general files posted to your active room": "Sjá almennar skrár sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See general files posted to this room": "Sjá almennar skrár sem birtast í þessari spjallrás",
+ "Send general files as you in your active room": "Senda almennar skrár sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send general files as you in this room": "Senda almennar skrár sem þú í þessari spjallrás",
+ "See videos posted to your active room": "Sjá myndskeið sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See videos posted to this room": "Sjá myndskeið sem birtast í þessari spjallrás",
+ "Send videos as you in your active room": "Senda myndskeið sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send videos as you in this room": "Senda myndskeið sem þú í þessari spjallrás",
+ "See images posted to your active room": "Sjá myndir sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See images posted to this room": "Sjá myndir sem birtast í þessari spjallrás",
+ "Send images as you in your active room": "Senda myndir sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send images as you in this room": "Senda myndir sem þú í þessari spjallrás",
+ "See emotes posted to your active room": "Sjá tjáningar sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See emotes posted to this room": "Sjá tjáningar sem birtast í þessari spjallrás",
+ "Send emotes as you in your active room": "Senda tjáningu sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Send emotes as you in this room": "Senda tjáningu sem þú í þessari spjallrás",
+ "See text messages posted to your active room": "Sjá textaskilaboð sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See text messages posted to this room": "Sjá textaskilaboð sem birtast í þessari spjallrás",
+ "See messages posted to your active room": "Sjá skilaboð sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "See messages posted to this room": "Sjá skilaboð sem birtast í þessari spjallrás",
+ "See when anyone posts a sticker to your active room": "Sjá þegar límmerki er birt í virku spjallrásinni þinni",
+ "See when a sticker is posted in this room": "Sjá þegar límmerki er birt í þessari spjallrás",
+ "See when people join, leave, or are invited to your active room": "Sjá þegar fólk tekur þátt, yfirgefur eða er boðið á virku spjallrásina þína",
+ "See when people join, leave, or are invited to this room": "Sjá þegar fólk tekur þátt, yfirgefur eða er boðið á þessa spjallrás",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Skoða eldri útgáfu af %(spaceName)s.",
+ "Upgrade this room to the recommended room version": "Uppfæra þessa spjallrás í þá útgáfu spjallrásar sem mælt er með",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Uppfæra þetta svæði í þá útgáfu spjallrásar sem mælt er með",
+ "Request media permissions": "Biðja um heimildir fyrir myndefni",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Tal- og myndspjallrásir (í virkri þróun)",
+ "Stop sharing and close": "Hætta deilingu og loka",
+ "Sign out and remove encryption keys?": "Skrá út og fjarlægja dulritunarlykla?",
+ "Want to add an existing space instead?": "Viltu frekar bæta við fyrirliggjandi svæði?",
+ "Add a space to a space you manage.": "Bættu svæði við eitthvað svæði sem þú stýrir.",
+ "Preserve system messages": "Geyma kerfisskilaboð",
+ "To leave the beta, visit your settings.": "Til að hætta í beta-prófunarútgáfunni, skaltu fara í stillingarnar þínar.",
+ "Widgets do not use message encryption.": "Viðmótshlutar nota ekki dulritun skilaboða.",
+ "What location type do you want to share?": "Hvaða gerð staðsetningar vilt þú deila?",
+ "We couldn't send your location": "Við gátum ekki sent staðsetninguna þína",
+ "Timed out trying to fetch your location. Please try again later.": "Rann út á tíma við að sækja staðsetninguna þína. Reyndu aftur síðar.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s hefur ekki heimildir til að ná í staðsetninguna þína. Leyfðu aðgang að staðsetningum í stillingum vafrans þíns.",
+ "They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Viðkomandi munu ekki hafa aðgang að því sem þú ert ekki stjórnandi fyrir.",
+ "They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Viðkomandi munu eftir sem áður hafa aðgang að hverju því sem þú ert ekki stjórnandi fyrir.",
+ "No virtual room for this room": "Engin sýndarspjallrás fyrir þessa spjallrás",
+ "Switches to this room's virtual room, if it has one": "Skiptir yfir í sýndarspjallrás þessarar spjallrásar, ef hún er til staðar",
+ "Please supply a widget URL or embed code": "Gefðu upp slóð á viðmótshluta eða ívefðu kóða",
+ "Adds a custom widget by URL to the room": "Bætir sérsniðnum viðmótshluta við með slóð í spjallrásina",
+ "Opens the Developer Tools dialog": "Opnar valmyndina fyrir forritunartól",
+ "Ban them from specific things I'm able to": "Banna viðkomandi frá því að gera tiltekna hluti sem ég get gert",
+ "Unban them from specific things I'm able to": "Afturkalla bann viðkomandi frá því að gera tiltekna hluti sem ég get gert",
+ "Ban them from everything I'm able to": "Banna viðkomandi frá því að gera allt það sem ég get gert",
+ "Unban them from everything I'm able to": "Afturkalla bann viðkomandi frá því að gera allt það sem ég get gert",
+ "Remove them from specific things I'm able to": "Fjarlægja viðkomandi úr tilteknum hlutum sem ég get gert",
+ "Remove them from everything I'm able to": "Fjarlægja viðkomandi úr öllu því sem ég get gert",
+ "Remove from %(roomName)s": "Fjarlægja úr %(roomName)s",
+ "Disinvite from %(roomName)s": "Afturkalla boð á %(roomName)s",
+ "You don't have permission to delete the address.": "Þú hefur ekki heimild til að eyða vistfanginu.",
+ "Unable to access your microphone": "Mistókst að ná aðgangi að hljóðnema",
+ "You don't currently have any stickerpacks enabled": "Í augnablikinu ertu ekki með neina límmerkjapakka virkjaða",
+ "This room has already been upgraded.": "Þessi spjallrás hefur þegar verið uppfærð.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Þessi spjallrás eða svæði er ekki aðgengilegt í augnablikinu.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Ertu viss um að þú sért á réttum stað?",
+ "This room or space does not exist.": "Þessi spjallrás eða svæði er ekki til.",
+ "%(roomName)s can't be previewed. Do you want to join it?": "Ekki er hægt að forskoða %(roomName)s. Viltu taka þátt í henni?",
+ "You're previewing %(roomName)s. Want to join it?": "Þú ert að forskoða %(roomName)s. Viltu taka þátt í henni?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Þetta boð var sent til %(email)s",
+ "Something went wrong with your invite.": "Eitthvað fór úrskeiðis varðandi boðið þitt.",
+ "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Eitthvað fór úrskeiðis varðandi boðið þitt á %(roomName)s",
+ "You were banned by %(memberName)s": "Þú hefur verið settur í bann af %(memberName)s",
+ "Forget this space": "Gleyma þessu svæði",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Þú hefur verið fjarlægð/ur af %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Hleð inn forskoðun",
+ "Joining …": "Geng í hópinn …",
+ "This message cannot be decrypted": "Þessi skilaboð er ekki hægt að afkóða",
+ "To link to this room, please add an address.": "Til að tengja við þessa spjallrás skaltu bæta við vistfangi.",
+ "Send stickers to your active room as you": "Senda límmerki sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Mistókst að bjóða notendum í %(roomName)s",
+ "%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s losaði skilaboð af þessari spjallrás. Skoða öll fest skilaboð.",
+ "See %(eventType)s events posted to your active room": "Sjá %(eventType)s atburði sem birtast í virku spjallrásina þinni",
+ "Send %(eventType)s events as you in your active room": "Senda %(eventType)s atburði sem þú á virku spjallrásina þína",
+ "See %(eventType)s events posted to this room": "Sjá %(eventType)s atburði sem birtast í þessari spjallrás",
+ "Send %(eventType)s events as you in this room": "Senda %(eventType)s atburði sem þú á þessa spjallrás",
+ "The above, but in as well": "Ofangreint, en einnig í ",
+ "The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Ofangreint, en einnig í hverri þeirri spjallrás sem þú tekur þátt í eða hefur verið boðið að taka þátt í",
+ "with state key %(stateKey)s": "með stöðulykli %(stateKey)s",
+ "with an empty state key": "með tómum stöðulykli",
+ "Remove, ban, or invite people to your active room, and make you leave": "Fjarlægðu, bannaðu eða bjóddu fólki í virku spjallrásina þína auk þess að þú getur yfirgefið hana",
+ "Remove, ban, or invite people to this room, and make you leave": "Fjarlægðu, bannaðu eða bjóddu fólki í þessa spjallrás auk þess að þú getur yfirgefið hana",
+ "%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s bjó til bannreglu samsvarar %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s bjó til reglu sem bannar netþjóna sem samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s bjó til reglu sem bannar spjallrásir sem samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s created a rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s bjó til reglu sem bannar notendur sem samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppfærði bannreglu sem samsvarar %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated the rule banning servers matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppfærði regluna sem bannar netþjóna sem samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated the rule banning rooms matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppfærði regluna sem bannar spjallrásir sem samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated the rule banning users matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppfærði regluna sem bannar notendur sem samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s updated an invalid ban rule": "%(senderName)s fjarlægði ógilda bannreglu",
+ "%(senderName)s removed a ban rule matching %(glob)s": "%(senderName)s fjarlægði bannreglu sem samsvarar %(glob)s",
+ "%(senderName)s removed the rule banning servers matching %(glob)s": "%(senderName)s fjarlægði regluna sem bannar netþjóna sem samsvara %(glob)s",
+ "%(senderName)s removed the rule banning rooms matching %(glob)s": "%(senderName)s fjarlægði regluna sem bannar spjallrásir sem samsvara %(glob)s",
+ "%(senderName)s removed the rule banning users matching %(glob)s": "%(senderName)s fjarlægði regluna sem bannar notendur sem samsvara %(glob)s",
+ "%(senderName)s has updated the room layout": "%(senderName)s hefur uppfært framsetningu spjallrásarinnar",
+ "%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s viðmótshluti var fjarlægður af %(senderName)s",
+ "%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s viðmótshluta var bætt við af %(senderName)s",
+ "%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s viðmótshluta var breytt af %(senderName)s",
+ "%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s losaði skilaboð af þessari spjallrás. Skoðaðu öll fest skilaboð.",
+ "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s festi skilaboð í þessari spjallrás. Skoðaðu öll fest skilaboð.",
+ "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s festi skilaboð í þessari spjallrás. Skoða öll fest skilaboð.",
+ "Consult first": "Ráðfæra fyrst",
+ "You are still sharing your personal data on the identity server .": "Þú ert áfram að deila persónulegum gögnum á auðkenningarþjóninum .",
+ "contact the administrators of identity server ": "að hafa samband við stjórnendur auðkennisþjónsins ",
+ "check your browser plugins for anything that might block the identity server (such as Privacy Badger)": "að yfirfara vafraviðbæturnar þínar ef vera kynni að einhverjar þeirra loki á auðkenningarþjóninn (eins og t.d. Privacy Badger)",
+ "The identity server you have chosen does not have any terms of service.": "Auðkennisþjónninn sem þú valdir er ekki með neina þjónustuskilmála.",
+ "Terms of service not accepted or the identity server is invalid.": "Þjónustuskilmálar eru ekki samþykktir eða að auðkennisþjónn er ógildur.",
+ "Connect this session to Key Backup": "Tengja þessa setu við öryggisafrit af lykli",
+ "Consulting with %(transferTarget)s. Transfer to %(transferee)s": "Ráðfæri við %(transferTarget)s. Flytja á %(transferee)s",
+ "This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Þetta er listinn þinn yfir notendur/netþjóna sem þú hefur lokað á - ekki fara af spjallsvæðinu!",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Deiling staðsetninga í rautíma - deildu staðsetningunni þinni í rauntíma (í virkri þróun, tímabundið haldast staðsetningar í ferli spjallrása)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s í farsímavafra er á tilraunastigi. Til að fá eðlilegri hegðun og nýjustu eiginleikana, ættirðu að nota til þess gerða smáforritið okkar.",
+ "This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Heimaþjónninn er ekki rétt stilltur til að geta birt landakort, eða að uppsettur kortaþjónn er ekki aðgengilegur.",
+ "This homeserver is not configured to display maps.": "Heimaþjónninn er ekki stilltur til að birta landakort.",
+ "This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Þessi spjallrás er notuð fyrir mikilvæg skilaboð frá heimaþjóninum, þannig að þú getur ekki yfirgefið hana.",
+ "Can't leave Server Notices room": "Getur ekki yfirgefið spjallrásina fyrir tilkynningar frá netþjóni",
+ "You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Þú getur ekki skráð þig inn á notandaaðganginn þinn. Hafðu samband við stjórnanda heimaþjónsins þíns til að fá frekari upplýsingar.",
+ "Sign in and regain access to your account.": "Skráðu þig inn og fáðu aftur aðgang að notandaaðgangnum þínum.",
+ "Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Settu inn lykilorðið þitt til að skrá þig inn og fáðu aftur aðgang að notandaaðgangnum þínum.",
+ "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Sannreynir auðkenni notanda, setu og dreifilykils",
+ "Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Heimaþjónninn þinn hafnaði því að skrá þig inn. Mögulega getur þetta stafað af því að hlutirnir taki of langan tíma. Prófaðu aftur. Ef þetta vandamál er viðvarandi, ættirðu að hafa samband við kerfisstjóra heimaþjónsins þíns.",
+ "Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Heimaþjónninn þinn er ekki til taks og var því ekki hægt að skrá þig inn. Prófaðu aftur. Ef þetta vandamál er viðvarandi, ættirðu að hafa samband við kerfisstjóra heimaþjónsins þíns.",
+ "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Við báðum vafrann þinn að muna hvaða heimaþjón þú notar til að skrá þig inn, en því miður virðist það hafa gleymst. Farðu á innskráningarsíðuna og reyndu aftur.",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Þú ert að reyna að fylgja tengli á samfélagið (%(groupId)s).
Samfélög eru ekki lengur studd og hafa svæði komið í staðinn.Hér geturðu fræðst meira um svæði.",
+ "We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "Við mælum með því að þú fjarlægir tölvupóstföngin þín og símanúmer af auðkennisþjóninum áður en þú aftengist.",
+ "This bridge is managed by .": "Þessari brú er stýrt af .",
+ "This bridge was provisioned by .": "Brúin var veitt af .",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Takk fyrir að prófa beta-forútgáfuna, settu inn eins mikið af smáatriðum og þú getur, þannig að við eigum auðveldara með að bæta þetta.",
+ "Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Frumgerð á kærum til umsjónarmanna. Í spjallrásum sem styðja eftirlit umsjónarmanna, mun 'Kæra'-hnappurinn gefa þér færi á að tilkynna misnotkun til umsjónarmanna spjallrása",
+ "Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Athugaðu vandlega hvort netþjónninn styðji ekki valda útgáfu spjallrása og reyndu aftur.",
+ "%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s uppfærði bannreglu sem samsvarar %(oldGlob)s yfir í að samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s breytti reglu sem bannar netþjóna sem samsvara %(oldGlob)s yfir í að samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s breytti reglu sem bannar spjallrásir sem samsvara %(oldGlob)s yfir í að samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s breytti reglu sem bannar notendur sem samsvara %(oldGlob)s yfir í að samsvara %(glob)s, vegna %(reason)s",
+ "The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Undirritunarlykillinn sem þú gafst upp samsvarar lyklinum sem þú fékkst frá %(userId)s og setunni %(deviceId)s. Setan er því merkt sem sannreynd.",
+ "WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and session %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "AÐVÖRUN: SANNVOTTUN LYKILS MISTÓKST! Undirritunarlykillinn fyrir %(userId)s og setuna %(deviceId)s er \"%(fprint)s\" sem samsvarar ekki uppgefna lyklinum \"%(fingerprint)s\". Þetta gæti þýtt að einhver hafi komist inn í samskiptin þín!"
}
diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json
index aa949c131d0..00c1852db37 100644
--- a/src/i18n/strings/it.json
+++ b/src/i18n/strings/it.json
@@ -3725,5 +3725,109 @@
"Stop sharing": "Non condividere più",
"You are sharing %(count)s live locations|one": "Stai condividendo la tua posizione in tempo reale",
"You are sharing %(count)s live locations|other": "Stai condividendo %(count)s posizioni in tempo reale",
- "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s rimasti"
+ "%(timeRemaining)s left": "%(timeRemaining)s rimasti",
+ "Next recently visited room or space": "Successiva stanza o spazio visitati di recente",
+ "Previous recently visited room or space": "Precedente stanza o spazio visitati di recente",
+ "Room details": "Dettagli stanza",
+ "Voice & video room": "Stanza vocale & video",
+ "Text room": "Stanza testuale",
+ "Room type": "Tipo stanza",
+ "Connecting...": "Connessione...",
+ "Voice room": "Stanza vocale",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "I log di debug contengono dati di utilizzo dell'applicazione inclusi il nome utente, gli ID o alias delle stanze o gruppi visitati, gli ultimi elementi dell'interfaccia con cui hai interagito e i nomi degli altri utenti. Non contengono messaggi.",
+ "Mic": "Microfono",
+ "Mic off": "Microfono spento",
+ "Video off": "Video spento",
+ "Video": "Video",
+ "Connected": "Connesso",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Stanze vocali & video (in sviluppo attivo)",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Stai cercando di accedere a un collegamento di una comunità (%(groupId)s).
Le comunità non sono più supportate e sono state sostituite dagli spazi.Maggiori informazioni sugli spazi qui.",
+ "That link is no longer supported": "Quel collegamento non è più supportato",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Se questa pagina include informazioni identificabili, come una stanza, un ID utente, tali dati saranno rimossi prima di essere inviati al server.",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID evento: %(eventId)s",
+ "No verification requests found": "Nessuna richiesta di verifica trovata",
+ "Observe only": "Osserva solo",
+ "Requester": "Richiedente",
+ "Methods": "Metodi",
+ "Timeout": "Scadenza",
+ "Phase": "Fase",
+ "Transaction": "Transazione",
+ "Cancelled": "Annullato",
+ "Started": "Iniziato",
+ "Ready": "Pronto",
+ "Requested": "Richiesto",
+ "Unsent": "Non inviato",
+ "Edit values": "Modifica valori",
+ "Failed to save settings.": "Salvataggio impostazioni fallito.",
+ "Number of users": "Numero di utenti",
+ "Server": "Server",
+ "Server Versions": "Versioni server",
+ "Client Versions": "Versioni client",
+ "Failed to load.": "Caricamento fallito.",
+ "Capabilities": "Capacità",
+ "Send custom state event": "Invia evento di stato personalizzato",
+ "Failed to send event!": "Invio dell'evento fallito!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Non sembra essere un JSON valido.",
+ "Send custom room account data event": "Invia evento dati di account della stanza personalizzato",
+ "Send custom account data event": "Invia evento dati di account personalizzato",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID stanza: %(roomId)s",
+ "Server info": "Info server",
+ "Settings explorer": "Esploratore di impostazioni",
+ "Verification explorer": "Esploratore di verifiche",
+ "Explore account data": "Esplora dati account",
+ "View servers in room": "Vedi i server nella stanza",
+ "Explore room account data": "Esplora i dati di account della stanza",
+ "Explore room state": "Esplora lo stato della stanza",
+ "Send custom timeline event": "Invia evento della linea temporale personalizzato",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Aiutaci a identificare problemi e a migliorare %(analyticsOwner)s condividendo dati di utilizzo anonimi. Per capire come le persone usano diversi dispositivi, genereremo un identificativo casuale, condiviso dai tuoi dispositivi.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Puoi usare le opzioni server personalizzate per accedere ad altri server Matrix specificando un URL homeserver diverso. Ciò ti permette di usare %(brand)s con un account Matrix esistente su un homeserver differente.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s non ha l'autorizzazione per rilevare la tua posizione. Consenti l'accesso alla posizione nelle impostazioni del browser.",
+ "Developer tools": "Strumenti per sviluppatori",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s è sperimentale su un browser web mobile. Per un'esperienza migliore e le ultime funzionalità, usa la nostra app nativa gratuita.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Se non trovi la stanza che stai cercando, chiedi un invito o crea una stanza nuova.",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Condivisione posizione in tempo reale - condividi la posizione attuale (in sviluppo attivo e, per ora, le posizioni restano nella cronologia della stanza)",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s si è verificato tentando di accedere alla stanza o spazio. Se pensi che tu stia vedendo questo messaggio per errore, invia una segnalazione.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Riprova più tardi, o chiedi ad un admin della stanza o spazio di controllare se hai l'accesso.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Questa stanza o spazio non è al momento accessibile.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Sei sicuro di essere nel posto giusto?",
+ "This room or space does not exist.": "Questa stanza o spazio non esiste.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Non c'è un'anteprima, vuoi entrare?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Questo invito è stato inviato a %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Questo invito è stato inviato a %(email)s , la quale non è associata al tuo account",
+ "You can still join here.": "Puoi comunque entrare qui.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Si è verificato un errore (%(errcode)s) tentando di validare il tuo invito. Puoi provare a passare questa informazione alla persona che ti ha invitato.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Qualcosa è andato storto con il tuo invito.",
+ "You were banned by %(memberName)s": "Sei stato bandito da %(memberName)s",
+ "Forget this space": "Dimentica questo spazio",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Sei stato rimosso da %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Caricamento anteprima",
+ "Joining …": "Entrata …",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Vedi versione più vecchia di %(spaceName)s.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Aggiorna questo spazio alla versione di stanza consigliata",
+ "Failed to join": "Entrata fallita",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "La persona che ti ha invitato è già uscita, o il suo server è offline.",
+ "The person who invited you has already left.": "La persona che ti ha invitato è già uscita.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Spiacenti, il tuo homeserver è troppo vecchio per partecipare qui.",
+ "There was an error joining.": "Si è verificato un errore entrando.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "L'homeserver dell'utente non supporta la versione dello spazio.",
+ "User may or may not exist": "L'utente forse non esiste",
+ "User does not exist": "L'utente non esiste",
+ "User is already in the room": "L'utente è già nella stanza",
+ "User is already in the space": "L'utente è già nello spazio",
+ "User is already invited to the room": "L'utente è già stato invitato nella stanza",
+ "User is already invited to the space": "L'utente è già stato invitato nello spazio",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Non hai l'autorizzazione di invitare persone in questo spazio.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Impossibile invitare gli utenti in %(roomName)s",
+ "Stop sharing and close": "Ferma la condivisione e chiudi",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Si è verificato un errore fermando la tua posizione in tempo reale, riprova",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Si è verificato un errore condividendo la tua posizione in tempo reale, riprova",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "Si è verificato un errore condividendo la tua posizione in tempo reale",
+ "Create room": "Crea stanza",
+ "Create video room": "Crea stanza video",
+ "Create a video room": "Crea una stanza video",
+ "%(count)s participants|one": "1 partecipante",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s partecipanti",
+ "New video room": "Nuova stanza video",
+ "New room": "Nuova stanza",
+ "Video rooms (under active development)": "Stanze video (in sviluppo attivo)"
}
diff --git a/src/i18n/strings/nn.json b/src/i18n/strings/nn.json
index aca493f9fb0..37d7f77128c 100644
--- a/src/i18n/strings/nn.json
+++ b/src/i18n/strings/nn.json
@@ -1248,5 +1248,7 @@
"Share": "Del",
"Spell check dictionaries": "Installerte ordbøker for stavekontroll",
"Review to ensure your account is safe": "Undersøk dette for å gjere kontoen trygg",
- "Review": "Undersøk"
+ "Review": "Undersøk",
+ "Results are only revealed when you end the poll": "Resultatet blir synleg når du avsluttar røystinga",
+ "Results will be visible when the poll is ended": "Resultata vil bli synlege når røystinga er ferdig"
}
diff --git a/src/i18n/strings/pl.json b/src/i18n/strings/pl.json
index ef24457aeaf..e45f4cb8ddf 100644
--- a/src/i18n/strings/pl.json
+++ b/src/i18n/strings/pl.json
@@ -1080,8 +1080,8 @@
"Enable desktop notifications for this session": "Włącz powiadomienia na pulpicie dla tej sesji",
"Enable audible notifications for this session": "Włącz powiadomienia dźwiękowe dla tej sesji",
"Direct Messages": "Wiadomości bezpośrednie",
- "Create Account": "Stwórz konto",
- "Sign In": "Zaloguj",
+ "Create Account": "Utwórz konto",
+ "Sign In": "Zaloguj się",
"a few seconds ago": "kilka sekund temu",
"%(num)s minutes ago": "%(num)s minut temu",
"%(num)s hours ago": "%(num)s godzin temu",
@@ -2119,8 +2119,8 @@
"Connectivity to the server has been lost": "Połączenie z serwerem zostało przerwane",
"You cannot place calls in this browser.": "Nie możesz wykonywać połączeń z tej przeglądarki.",
"Calls are unsupported": "Rozmowy nie są obsługiwane",
- "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Przykładowe informacje wysyłane do nas w celu poprawienia %(brand)s zawierają:",
- "Our complete cookie policy can be found here.": "Nasza pełna polityka cookies znajduje się tutaj.",
+ "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Przykładowe informacje wysyłane do nas w celu ulepszenia %(brand)s zawierają:",
+ "Our complete cookie policy can be found here.": "Nasza pełna polityka cookies jest dostępna tutaj.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s)": "%(senderName)s usunął swoją widoczną nazwę (%(oldDisplayName)s)",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s": "%(senderName)s ustawił(-a) widoczną nazwę jako %(displayName)s",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s zmienił(-a) wyświetlaną nazwę na %(displayName)s",
diff --git a/src/i18n/strings/pt_BR.json b/src/i18n/strings/pt_BR.json
index 2ca17015873..35d794f7b01 100644
--- a/src/i18n/strings/pt_BR.json
+++ b/src/i18n/strings/pt_BR.json
@@ -1675,7 +1675,7 @@
"Everyone in this room is verified": "Todos nesta sala estão confirmados",
"Edit message": "Editar mensagem",
"Mod": "Moderador",
- "Scroll to most recent messages": "Ir para as mensagens mais recentes",
+ "Scroll to most recent messages": "Ir para as mensagens recentes",
"Close preview": "Fechar a visualização",
"Send a reply…": "Digite sua resposta…",
"Send a message…": "Digite uma mensagem…",
@@ -2641,7 +2641,7 @@
"This space is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Este espaço não é público. Você não poderá entrar novamente sem um convite.",
"Save Changes": "Salvar alterações",
"Saving...": "Salvando...",
- "Leave space": "Sair desse espaço",
+ "Leave space": "Sair do espaço",
"Leave Space": "Sair desse espaço",
"Edit settings relating to your space.": "Editar configurações relacionadas ao seu espaço.",
"Space settings": "Configurações desse espaço",
@@ -3023,7 +3023,7 @@
"Connectivity to the server has been lost": "A conectividade com o servidor foi perdida",
"You cannot place calls in this browser.": "Você não pode fazer chamadas neste navegador.",
"Calls are unsupported": "Chamadas não suportadas",
- "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Alguns exemplos das informações que estão sendo enviadas para nos ajudar %(brand)s melhorar incluem:",
+ "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Alguns exemplos das informações que estão sendo enviadas para ajudar %(brand)s a melhorar incluem:",
"Our complete cookie policy can be found here.": "Nossa política de cookies completa pode ser encontrada aqui.",
"Error fetching file": "Erro ao buscar arquivo",
"Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "A verificação está pronta mas as chaves não tem um backup configurado.",
@@ -3181,5 +3181,28 @@
"Verified devices": "Dispositivos verificados",
"Select all": "Selecionar tudo",
"Sign out devices|one": "Desconectar dispositivo",
- "Sign out devices|other": "Desconectar dispositivos"
+ "Sign out devices|other": "Desconectar dispositivos",
+ "Command error: Unable to handle slash command.": "Erro de comando: Não é possível manipular o comando de barra.",
+ "%(space1Name)s and %(space2Name)s": "%(space1Name)s e %(space2Name)s",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Você está tentando acessar um link de comunidade (%(groupId)s).
As comunidades não são mais compatíveis e foram substituídas por espaços.Saiba mais sobre espaços aqui.",
+ "That link is no longer supported": "Esse link não é mais suportado",
+ "%(value)ss": "%(value)ss",
+ "%(value)sm": "%(value)sm",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Onde esta página inclui informações identificáveis, como uma sala, ID do usuário, esses dados são removidos antes de serem enviados ao servidor.",
+ "Open user settings": "Abrir as configurações do usuário",
+ "Switch to space by number": "Mudar para o espaço por número",
+ "Next recently visited room or space": "Próxima sala ou espaço visitado recentemente",
+ "Previous recently visited room or space": "Sala ou espaço visitado recentemente",
+ "Redo edit": "Refazer edição",
+ "Undo edit": "Desfazer edição",
+ "Jump to last message": "Ir para a última mensagem",
+ "Jump to first message": "Ir para primeira mensagem",
+ "Show:": "Exibir:",
+ "You can't see earlier messages": "Você não pode ver as mensagens anteriores",
+ "Encrypted messages before this point are unavailable.": "As mensagens criptografadas antes deste ponto não estão disponíveis.",
+ "Leave some rooms": "Sair de algumas salas",
+ "Leave all rooms": "Sair de todas as salas",
+ "Don't leave any rooms": "Não saia de nenhuma sala",
+ "Jump to date": "Ir para Data",
+ "Command error: Unable to find rendering type (%(renderingType)s)": "Erro de comando: Não é possível manipular o tipo (%(renderingType)s)"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sk.json b/src/i18n/strings/sk.json
index b448b6b5df5..8f9de471400 100644
--- a/src/i18n/strings/sk.json
+++ b/src/i18n/strings/sk.json
@@ -1781,7 +1781,7 @@
"Encryption enabled": "Šifrovanie zapnuté",
"End-to-end encryption isn't enabled": "End-to-end šifrovanie nie je zapnuté",
"Unencrypted": "Nešifrované",
- "%(creator)s created this DM.": "%(creator)s vytvoril túto PS.",
+ "%(creator)s created this DM.": "%(creator)s vytvoril/a túto priamu správu.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "V tejto konverzácii ste len vy dvaja, pokiaľ niektorý z vás nepozve niekoho iného, aby sa pripojil.",
"This is the beginning of your direct message history with .": "Toto je začiatok histórie vašich priamych správ s používateľom .",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s": "%(senderName)s vylúčil/a %(targetName)s",
@@ -2560,7 +2560,7 @@
"Upload Error": "Chyba pri nahrávaní",
"Your browser likely removed this data when running low on disk space.": "Váš prehliadač pravdepodobne odstránil tieto údaje, keď mal málo miesta na disku.",
"Some session data, including encrypted message keys, is missing. Sign out and sign in to fix this, restoring keys from backup.": "Chýbajú niektoré údaje relácie vrátane zašifrovaných kľúčov správ. Odhláste sa a prihláste sa, aby ste to opravili a obnovili kľúče zo zálohy.",
- "To help us prevent this in future, please send us logs.": "Aby ste nám pomohli tomuto v budúcnosti zabrániť, pošlite nám, prosím, záznamy.",
+ "To help us prevent this in future, please send us logs.": "Aby ste nám pomohli tomuto v budúcnosti zabrániť, pošlite nám prosím záznamy o chybe.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "Domovský server môže byť nedostupný alebo preťažený.",
"Remember my selection for this widget": "Zapamätať si môj výber pre tento widget",
"Invited by %(sender)s": "Pozvaný používateľom %(sender)s",
@@ -3637,5 +3637,117 @@
"%(value)sm": "%(value)sm",
"%(value)sh": "%(value)sh",
"%(value)sd": "%(value)sd",
- "Share for %(duration)s": "Zdieľať na %(duration)s"
+ "Share for %(duration)s": "Zdieľať na %(duration)s",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Pôjde o jednorazový prechod, keďže vlákna sú teraz súčasťou špecifikácie Matrix.",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Keďže sa na to pripravujeme, musíme urobiť niekoľko zmien: vlákna vytvorené pred týmto bodom sa budú zobrazovať ako bežné odpovede.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Blížime sa k vydaniu verejnej beta verzie pre vlákna.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Vlákna sa blížia k beta verzii 🎉",
+ "Stop sharing": "Zastaviť zdieľanie",
+ "You are sharing %(count)s live locations|one": "Zdieľate svoju polohu v reálnom čase",
+ "You are sharing %(count)s live locations|other": "Zdieľate %(count)s polôh v reálnom čase",
+ "%(timeRemaining)s left": "zostáva %(timeRemaining)s",
+ "Next recently visited room or space": "Ďalšia nedávno navštívená miestnosť alebo priestor",
+ "Previous recently visited room or space": "Predchádzajúca nedávno navštívená miestnosť alebo priestor",
+ "Room details": "Podrobnosti o miestnosti",
+ "Voice & video room": "Hlasová a video miestnosť",
+ "Text room": "Textová miestnosť",
+ "Room type": "Typ miestnosti",
+ "Connecting...": "Pripájanie…",
+ "Voice room": "Hlasová miestnosť",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ladiace záznamy obsahujú údaje o používaní aplikácie vrátane vášho používateľského mena, ID alebo aliasov navštívených miestností alebo skupín, prvkov používateľského rozhrania, s ktorými ste naposledy interagovali, a používateľských mien iných používateľov. Neobsahujú správy.",
+ "Mic": "Mikrofón",
+ "Mic off": "Mikrofón vypnutý",
+ "Video": "Video",
+ "Video off": "Video vypnuté",
+ "Connected": "Pripojené",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Hlasové a video miestnosti (v aktívnom vývoji)",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Pokúšate sa získať prístup k odkazu na komunitu (%(groupId)s).
Komunity už nie sú podporované a boli nahradené priestormi.Viac informácií o priestoroch nájdete tu.",
+ "That link is no longer supported": "Tento odkaz už nie je podporovaný",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Ak sa na stránke vyskytujú identifikujúce údaje, akými sú napríklad miestnosť, ID používateľa, tieto údaje sú pred odoslaním na server odstránené.",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID udalosti: %(eventId)s",
+ "No verification requests found": "Nenašli sa žiadne žiadosti o overenie",
+ "Observe only": "Iba pozorovať",
+ "Requester": "Žiadateľ",
+ "Methods": "Metódy",
+ "Timeout": "Časový limit",
+ "Phase": "Fáza",
+ "Transaction": "Transakcia",
+ "Cancelled": "Zrušené",
+ "Started": "Spustené",
+ "Ready": "Pripravené",
+ "Requested": "Vyžiadané",
+ "Unsent": "Neodoslané",
+ "Edit values": "Upraviť hodnoty",
+ "Failed to save settings.": "Nepodarilo sa uložiť nastavenia.",
+ "Number of users": "Počet používateľov",
+ "Server": "Server",
+ "Server Versions": "Verzie servera",
+ "Client Versions": "Verzie klienta",
+ "Failed to load.": "Nepodarilo sa načítať.",
+ "Capabilities": "Schopnosti",
+ "Send custom state event": "Odoslať vlastnú udalosť stavu",
+ "Failed to send event!": "Nepodarilo sa odoslať udalosť!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Nevyzerá to ako platný JSON.",
+ "Send custom room account data event": "Odoslať vlastnú udalosť s údajmi o účte miestnosti",
+ "Send custom account data event": "Odoslať vlastnú udalosť s údajmi o účte",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID miestnosti: %(roomId)s",
+ "Server info": "Informácie o serveri",
+ "Settings explorer": "Prieskumník nastavení",
+ "Explore account data": "Preskúmať údaje o účte",
+ "Verification explorer": "Prieskumník overenia",
+ "View servers in room": "Zobraziť servery v miestnosti",
+ "Explore room account data": "Preskúmať údaje o účte miestnosti",
+ "Explore room state": "Preskúmať stav miestnosti",
+ "Send custom timeline event": "Poslať vlastnú udalosť na časovej osi",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Pomôžte nám identifikovať problémy a zlepšiť %(analyticsOwner)s zdieľaním anonymných údajov o používaní. Aby sme pochopili, ako ľudia používajú viacero zariadení, vygenerujeme náhodný identifikátor zdieľaný vašimi zariadeniami.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Môžete použiť nastavenia vlastného servera na prihlásenie sa na iné servery Matrix-u zadaním inej adresy URL domovského servera. To vám umožní používať %(brand)s s existujúcim účtom Matrix na inom domovskom serveri.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "Aplikácii %(brand)s bolo zamietnuté povolenie na načítanie vašej polohy. Povoľte prístup k polohe v nastaveniach prehliadača.",
+ "Developer tools": "Vývojárske nástroje",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s je v mobilnej verzii experimentálny. Ak chcete získať lepší zážitok a najnovšie funkcie, použite našu bezplatnú natívnu aplikáciu.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Ak nemôžete nájsť hľadanú miestnosť, požiadajte o pozvánku alebo vytvorte novú miestnosť.",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Zdieľanie polohy v reálnom čase - zdieľanie aktuálnej polohy (v aktívnom vývoji a polohy dočasne pretrvávajú v histórii miestnosti)",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Pri pokuse o prístup do miestnosti alebo priestoru bolo vrátené %(errcode)s. Ak si myslíte, že sa vám táto správa zobrazuje chybne, odošlite hlásenie o chybe.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Skúste to neskôr alebo požiadajte správcu miestnosti alebo priestoru, aby skontroloval, či máte prístup.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Táto miestnosť alebo priestor nie je momentálne prístupná.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Ste si istí, že ste na správnom mieste?",
+ "This room or space does not exist.": "Táto miestnosť alebo priestor neexistuje.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Nie je tu žiadny náhľad, chcete sa pripojiť?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Táto pozvánka bola odoslaná na %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Táto pozvánka bola odoslaná na %(email)s, ktorý nie je spojený s vaším účtom",
+ "You can still join here.": "Stále sa môžete pripojiť tu.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Pri pokuse o overenie vašej pozvánky bola vrátená chyba (%(errcode)s). Túto informáciu môžete skúsiť odovzdať osobe, ktorá vás pozvala.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Niečo sa pokazilo s vašou pozvánkou.",
+ "You were banned by %(memberName)s": "%(memberName)s vám zakázal prístup",
+ "Forget this space": "Zabudnúť tento priestor",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Odstránil vás %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Načítavanie náhľadu",
+ "Joining …": "Pripájanie sa…",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Zobraziť staršiu verziu %(spaceName)s.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Aktualizovať tento priestor na odporúčanú verziu miestnosti",
+ "Failed to join": "Nepodarilo sa pripojiť",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Osoba, ktorá vás pozvala, už odišla alebo je jej server vypnutý.",
+ "The person who invited you has already left.": "Osoba, ktorá vás pozvala, už odišla.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Prepáčte, ale váš domovský server je príliš zastaralý na to, aby sa tu mohol zúčastniť.",
+ "There was an error joining.": "Pri pripájaní došlo k chybe.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Používateľov domovský server nepodporuje verziu priestoru.",
+ "User may or may not exist": "Používateľ môže, ale nemusí existovať",
+ "User does not exist": "Používateľ neexistuje",
+ "User is already in the room": "Používateľ sa už nachádza v miestnosti",
+ "User is already in the space": "Používateľ sa už nachádza v priestore",
+ "User is already invited to the room": "Používateľ už bol pozvaný do miestnosti",
+ "User is already invited to the space": "Používateľ už bol pozvaný do priestoru",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Nemáte povolenie pozývať ľudí do tohto priestoru.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Nepodarilo pozvať používateľov do %(roomName)s",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Pri vypínaní polohy v reálnom čase došlo k chybe, skúste to prosím znova",
+ "Stop sharing and close": "Zastaviť zdieľanie a zatvoriť",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Pri zdieľaní vašej polohy v reálnom čase došlo k chybe, skúste to prosím znova",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "Pri zdieľaní vašej polohy v reálnom čase došlo k chybe",
+ "Create room": "Vytvoriť miestnosť",
+ "Create video room": "Vytvoriť video miestnosť",
+ "Create a video room": "Vytvoriť video miestnosť",
+ "%(count)s participants|one": "1 účastník",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s účastníkov",
+ "New video room": "Nová video miestnosť",
+ "New room": "Nová miestnosť",
+ "Video rooms (under active development)": "Video miestnosti (v aktívnom vývoji)"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json
index 3ee061acaac..08729ea7387 100644
--- a/src/i18n/strings/sq.json
+++ b/src/i18n/strings/sq.json
@@ -3713,5 +3713,112 @@
"Shared their location: ": "Tregoi vendndodhjen e vet: ",
"Busy": "I zënë",
"Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Fut dy pika pas përmendjesh përdoruesi, në fillim të një mesazhi",
- "Command error: Unable to handle slash command.": "Gabim urdhri: S’arrihet të trajtohet urdhër i dhënë me / ."
+ "Command error: Unable to handle slash command.": "Gabim urdhri: S’arrihet të trajtohet urdhër i dhënë me / .",
+ "That link is no longer supported": "Ajo lidhje nuk mbulohet më",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Kur kjo faqe përmban informacion të identifikueshëm, bie fjala, një dhomë, ID përdoruesi, ato të dhëna hiqen, para se të dërgohen te shërbyesi.",
+ "Next recently visited room or space": "Dhoma ose hapësira pasuese vizituar së fundi",
+ "Previous recently visited room or space": "Dhoma ose hapësira e mëparshme vizituar së fundi",
+ "%(timeRemaining)s left": "Edhe %(timeRemaining)s",
+ "Room details": "Hollësi dhome",
+ "Voice & video room": "Dhomë me zë & video",
+ "Text room": "Dhomë tekstesh",
+ "Room type": "Lloj dhome",
+ "Connecting...": "Po lidhet…",
+ "Voice room": "Dhomë me zë",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Regjistrat e diagnostikimit përmbajnë të dhëna përdorimi aplikacioni, përfshi emrin tuaj të përdoruesit, ID-të ose aliaset e dhomave që keni vizituar, me cilët elementë të UI-t keni ndërvepruar së fundi dhe emrat e përdoruesve të përdoruesve të tjerë. Ata s’përmbajnë mesazhe.",
+ "Mic": "Mik.",
+ "Mic off": "Mik. fikur",
+ "Video": "Video",
+ "Video off": "Video e fikur",
+ "Connected": "I lidhur",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Dhoma me zë & video (nën zhvillim aktiv)",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Po përpiqeni të hyni te një lidhje bashkësie (%(groupId)s).
Bashkësitë nuk mbulohen më dhe janë zëvendësuar nga hapësira.Mësoni më tepër mbi hapësira, këtu.",
+ "Accessibility": "Përdorim nga persona me aftësi të kufizuara",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID Veprimtarie: %(eventId)s",
+ "Stop sharing": "Resht së ndari",
+ "No verification requests found": "S’u gjetën kërkesa verifikimi",
+ "Observe only": "Vetëm vëzhgo",
+ "Requester": "Kërkues",
+ "Methods": "Metoda",
+ "Timeout": "Mbarim kohe",
+ "Phase": "Fazë",
+ "Transaction": "Transaksion",
+ "Cancelled": "Anuluar",
+ "Started": "Nisur më",
+ "Ready": "Gati",
+ "Requested": "E kërkuar",
+ "Unsent": "Të padërguar",
+ "Edit values": "Përpunoni vlera",
+ "Failed to save settings.": "S’u arrit të ruhen rregullimet.",
+ "Number of users": "Numër përdoruesish",
+ "Server": "Shërbyes",
+ "Server Versions": "Versione Shërbyesi",
+ "Client Versions": "Versione Klienti",
+ "Failed to load.": "S’u arrit të ngarkohej.",
+ "Capabilities": "Aftësi",
+ "Send custom state event": "Dërgoni akt vetjak gjendjeje",
+ "Failed to send event!": "S’u arrit të dërgohet akt!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "S’duket si JSON i vlefshëm.",
+ "Send custom room account data event": "Dërgo akt vetjak të dhënash llogarie dhome",
+ "Send custom account data event": "Dërgoni akt vetjak të dhënash llogarie",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID Dhome: %(roomId)s",
+ "Server info": "Hollësi shërbyesi",
+ "Settings explorer": "Eksplorues rregullimesh",
+ "Explore account data": "Eksploroni të dhëna llogarie",
+ "Verification explorer": "Eksplorues verifikimi",
+ "View servers in room": "Shihni shërbyes në dhomë",
+ "Explore room account data": "Eksploroni të dhëna llogarie dhome",
+ "Explore room state": "Eksploroni gjendje dhome",
+ "Send custom timeline event": "Dërgoni akt vetjak rrjedhe kohore",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Ndihmonani të gjejmë probleme dhe të përmirësojmë %(analyticsOwner)s-in duke ndarë me ne të dhëna anonime përdorimi. Që të kuptohet se si përdorin njerëzit disa pajisje, do të prodhojmë një identifikues kuturu, që na jepet nga pajisjet tuaja.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Që të bëni hyrjen te shërbyes të tjerë Matrix, duke specifikuar një URL të një shërbyesi Home tjetër, mund të përdorni mundësitë vetjake për shërbyesin. Kjo ju lejon të përdorni %(brand)s në një tjetër shërbyes Home me një llogari Matrix ekzistuese.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s iu mohua leja për të sjellë vendndodhjen tuaj. Ju lutemi, lejoni përdorim vendndodhjeje, te rregullimet e shfletuesit tuaj.",
+ "Developer tools": "Mjete zhvilluesi",
+ "Location sharing - pin drop (under active development)": "Ndarje vendndodhjeje me të tjerë - lënie pikete (në zhvillim aktiv)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s është eksperimental në një shfletues telefoni celular. Për punimin më të mirë dhe veçoritë më të reja, përdorni aplikacionin tonë falas.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Nëse s’gjeni dot dhomën që po kërkoni, kërkoni një ftesë, ose krijoni një dhomë të re.",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s erdhi teksa provohej të hyhej në dhomë ose hapësirë. Nëse mendoni se po e shihni gabimisht këtë mesazh, ju lutemi, parashtroni një njoftim të mete.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Riprovoni më vonë, ose kërkojini një përgjegjësi dhome apo hapësire të kontrollojë nëse keni apo jo hyrje.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Te kjo dhomë ose hapësirë s’hyhet dot tani.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Jeni i sigurt se jeni në vendin e duhur?",
+ "This room or space does not exist.": "Kjo dhomë ose hapësirë s’ekziston.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "S’ka paraparje, doo të donit të merrnit pjesë?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Kjo ftesë u dërgua për %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Kjo ftesë u dërgua për %(email)s, që s’është i përshoqëruar me llogarinë tuaj",
+ "You can still join here.": "Mundeni prapëseprapë të hyni këtu.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "U mor si përgjigje një gabim (%(errcode)s), teksa provohej të kontrollohej vlefshmëria e ftesës tuaj. Mund të provonit t’i kaloni këto hollësi personit që ju ftoi.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Diç shkoi ters me ftesën tuaj",
+ "You were banned by %(memberName)s": "U dëbuat nga %(memberName)s",
+ "Forget this space": "Harroje këtë hapësirë",
+ "You were removed by %(memberName)s": "U hoqët nga %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Po ngarkohet paraparje",
+ "Joining …": "Po hyhet …",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Shihni version më të vjetër të %(spaceName)s.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Përmirësojeni këtë hapësirë me versionin e rekomanduar të dhomës",
+ "Failed to join": "S’u arrit të hyhej",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Personi që ju ftoi, ka dalë tashmë, ose shërbyesi i tij është jashtë funksionimi.",
+ "The person who invited you has already left.": "Personi që ju ftoi ka dalë nga dhoma tashmë.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Na ndjeni, shërbyesi juaj Home është shumë i vjetër për të marrë pjesë këtu.",
+ "There was an error joining.": "Pati një gabim në hyrjen.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Shërbyesi Home i përdoruesit s’e mbulon versionin e hapësirës.",
+ "User may or may not exist": "Përdorues mund të ekzistojë ose jo",
+ "User does not exist": "Përdoruesi s’ekziston",
+ "User is already in the room": "Përdoruesi gjendet tashmë te dhoma",
+ "User is already in the space": "Përdoruesit gjendet tashmë te hapësira",
+ "User is already invited to the room": "Përdoruesi është ftuar tashmë te dhoma",
+ "User is already invited to the space": "Përdoruesi është ftuar tashmë te hapësira",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "S’keni leje të ftoni njerëz në këtë hapësirë.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "S’u arrit të ftoheshin përdoruesit te %(roomName)s",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Ndodhi një gabim teksa ndalej dhënia aty për aty e vendndodhjes tuaj, ju lutemi, riprovoni",
+ "Stop sharing and close": "Resht tregimin dhe mbylle",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Ndodhi një gabim teksa tregohej vendndodhja juaj aty për aty, ju lutemi, riprovoni",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "Ndodhi një gabim teksa tregohej vendndodhja juaj “live”",
+ "Create room": "Krijoje dhomën",
+ "Create video room": "Krijoni dhomë me video",
+ "Create a video room": "Krijoni një dhomë me video",
+ "%(count)s participants|one": "1 pjesëmarrës",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s pjesëmarrës",
+ "New video room": "Dhomë e re me video",
+ "New room": "Dhomë e re",
+ "Video rooms (under active development)": "Dhoma me video (nën zhvillim aktiv)"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sv.json b/src/i18n/strings/sv.json
index 79de2cbe5d8..ee86594d175 100644
--- a/src/i18n/strings/sv.json
+++ b/src/i18n/strings/sv.json
@@ -3638,5 +3638,70 @@
"Remove messages sent by me": "Ta bort meddelanden skickade av mig",
"Location sharing - pin drop (under active development)": "Platsdelning - stiftsläpp (under aktiv utveckling)",
"No virtual room for this room": "Inget virtuellt rum för det här rummet",
- "Switches to this room's virtual room, if it has one": "Byter till det här rummets virtuella rum, om det har ett"
+ "Switches to this room's virtual room, if it has one": "Byter till det här rummets virtuella rum, om det har ett",
+ "Match system": "Matcha systemet",
+ "Developer tools": "Utvecklarverktyg",
+ "Mic": "Mick",
+ "Mic off": "Mick av",
+ "Video": "Video",
+ "Video off": "Video av",
+ "Connected": "Ansluten",
+ "Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Infoga kolon efter användaromnämnande på början av ett meddelande",
+ "Show polls button": "Visa omröstningsknapp",
+ "Location sharing - share your current location with live updates (under active development)": "Platsdelning - dela din nuvarande position med kontinuerliga uppdateringar (under aktiv utveckling)",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Röst- & videorum (under aktiv utveckling)",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s är experimentell i mobila webbläsare. För en bättre upplevelse och de senaste funktionerna använd våran nativa app.",
+ "This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Den här hemservern är inte korrekt konfigurerad för att visa kartor, eller så kanske den konfigurerade kartserven inte är nåbar.",
+ "This homeserver is not configured to display maps.": "Den här hemservern har inte konfigurerats för att visa kartor.",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Du försöker komma åt en gemenskapslänk (%(groupId)s).
Gemenskaper stöds inte längre och har ersatts av utrymmen.
Läs mer om utrymmen här.",
+ "That link is no longer supported": "Den länken stöds inte längre",
+ "%(value)ss": "%(value)ss",
+ "%(value)sm": "%(value)sm",
+ "%(value)sh": "%(value)st",
+ "%(value)sd": "%(value)sd",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Där den här sidan innehåller identifierande information som ett rum eller användar-ID så tas den data:n bort innan den skickas till servern.",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Denna inbjudan skickades till %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Denna inbjudan skickades till %(email)s vilken inte är associerad med ditt konto",
+ "You can still join here.": "Du kan fortfarande gå med här.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Ett fel (%(errcode)s) returnerades vid försök att validera din inbjudan. Du kan pröva att ge den här informationen till personen som bjöd in dig.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Nånting gick fel med din inbjudan.",
+ "You were banned by %(memberName)s": "Du bannades av %(memberName)s",
+ "Forget this space": "Glöm det här utrymmet",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Du togs bort av %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Laddar förhandsgranskning",
+ "Joining …": "Går med…",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Tar just nu bort meddelanden i %(count)s rum",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Tar just nu bort meddelanden i %(count)s rum",
+ "New video room": "Nytt videorum",
+ "New room": "Nytt rum",
+ "Busy": "Upptagen",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Visa tidigare version av %(spaceName)s.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Uppgradera det här utrymmet till den rekommenderade rumsversionen",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Felsökningsloggar innehåller programanvändningsdata som ditt användarnamn, ID:n eller alias för rum du har besökt, vilka UI-element du senast interagerade med och användarnamn för andra användare. De innehåller inte meddelanden.",
+ "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Om du har rapporterat en bugg via GitHub så kan felsökningsloggar hjälpa oss att hitta problemet. ",
+ "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Utrymmen är ett nytt sätt att gruppera rum och personer. Vad för slags utrymme vill du skapa? Du kan ändra detta senare.",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Kontinuerlig platsdelning - dela nuvarande plats (aktiv utveckling, och för tillfället blir platser kvar i rumshistoriken)",
+ "Video rooms (under active development)": "Videorum (under aktiv utveckling)",
+ "Failed to join": "Misslyckades att gå med",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Personen som bjöd in dig har redan lämnat, eller så är deras hemserver offline.",
+ "The person who invited you has already left.": "Personen som bjöd in dig har redan lämnat.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Din hemserver är tyvärr för gammal för att delta här.",
+ "There was an error joining.": "Fel vid försök att gå med.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Användarens hemserver stöder inte utrymmets version.",
+ "User may or may not exist": "Användaren kanske eller kanske inte finns",
+ "User does not exist": "Användaren finns inte",
+ "User is already in the room": "Användaren är redan med i rummet",
+ "User is already in the space": "Användaren är redan med i utrymmet",
+ "User is already invited to the room": "Användaren är redan inbjuden till det här rummet",
+ "User is already invited to the space": "Användaren är redan inbjuden till det här utrymmet",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Du är inte behörig att bjuda in folk till det här utrymmet.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Misslyckades att bjuda in användare till %(roomName)s",
+ "%(count)s participants|one": "1 deltagare",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s deltagare",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "%(errcode)s returnerades vid försök att komma åt rummet eller utrymmet. Om du tror att du ser det här meddelandet felaktigt, vänligen skicka en buggrapport.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Pröva igen senare eller be en rums- eller utrymmesadministratör att kolla om du har åtkomst.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Det är rummet eller utrymmet är inte åtkomligt för tillfället.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Är du säker på att du är på rätt ställe?",
+ "This room or space does not exist.": "Det här rummet eller utrymmet finns inte.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Det finns ingen förhandsgranskning, vill du gå med?"
}
diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json
index 31661236ca3..5019984872e 100644
--- a/src/i18n/strings/uk.json
+++ b/src/i18n/strings/uk.json
@@ -3160,7 +3160,7 @@
"This user is spamming the room with ads, links to ads or to propaganda.\nThis will be reported to the room moderators.": "Користувач засмічує кімнату рекламою, посиланнями на рекламу чи пропагандою.\nМодератори кімнати отримають скаргу на це.",
"This user is displaying illegal behaviour, for instance by doxing people or threatening violence.\nThis will be reported to the room moderators who may escalate this to legal authorities.": "Користувач порушує закон, наприклад зливає особисті дані людей чи погрожує насиллям.\nМодератори кімнати отримають скаргу на це й зможуть передати її правоохоронцям.",
"This user is displaying toxic behaviour, for instance by insulting other users or sharing adult-only content in a family-friendly room or otherwise violating the rules of this room.\nThis will be reported to the room moderators.": "Користувач поводиться токсично, наприклад ображає інших користувачів, поширює дорослий вміст у сімейній кімнаті чи ще якось порушує правила цієї кімнати.\nМодератори кімнати отримають скаргу на це.",
- "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "Зауважте, якщо ви не додасте пошту й забудете пароль, то можете назовсім втратити доступ до свого облікового запису.",
+ "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "Зауважте, якщо ви не додасте пошту й забудете пароль, то можете назавжди втратити доступ до свого облікового запису.",
"Continuing without email": "Продовження без е-пошти",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Дані на цьому екрані надсилаються до %(widgetDomain)s",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Якщо вони не збігаються, безпека вашого спілкування ймовірно скомпрометована.",
@@ -3660,13 +3660,125 @@
"%(displayName)s's live location": "Місцеперебування %(displayName)s наживо",
"Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "Вимкніть, щоб також видалити системні повідомлення про користувача (зміни членства, редагування профілю…)",
"Preserve system messages": "Залишити системні повідомлення",
- "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Ви збираєтеся видалити %(count)s повідомлення від %(user)s. Це видалить його назовсім для всіх у розмові. Точно продовжити?",
- "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Ви збираєтеся видалити %(count)s повідомлень від %(user)s. Це видалить їх назовсім для всіх у розмові. Точно продовжити?",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "Ви збираєтеся видалити %(count)s повідомлення від %(user)s. Це видалить його назавжди для всіх у розмові. Точно продовжити?",
+ "You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "Ви збираєтеся видалити %(count)s повідомлень від %(user)s. Це видалить їх назавжди для всіх у розмові. Точно продовжити?",
"Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Триває видалення повідомлень в %(count)s кімнаті",
"Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Триває видалення повідомлень у %(count)s кімнатах",
"%(value)ss": "%(value)sс",
"%(value)sm": "%(value)sхв",
"%(value)sh": "%(value)sгод",
"%(value)sd": "%(value)sд",
- "Share for %(duration)s": "Поділитися на %(duration)s"
+ "Share for %(duration)s": "Поділитися на %(duration)s",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "Це буде одноразовий перехід, бо треди — тепер частина специфікації Matrix.",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "Готуючись, маємо дещо змінити: раніше створені треди буде показано як звичайні відповіді.",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "Наближаємось до випуску тредів у загальнодоступну бета-версію.",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "Незабаром бета-версія тредів 🎉",
+ "Stop sharing": "Зупинити поширення",
+ "You are sharing %(count)s live locations|one": "Ви поширюєте своє місцеперебування наживо",
+ "You are sharing %(count)s live locations|other": "Ви поширюєте наживо %(count)s місцеперебувань",
+ "%(timeRemaining)s left": "Іще %(timeRemaining)s",
+ "Room details": "Подробиці кімнати",
+ "Voice & video room": "Голосова й відеокімната",
+ "Text room": "Текстова кімната",
+ "Room type": "Тип кімнати",
+ "Connecting...": "З'єднання...",
+ "Voice room": "Голосова кімната",
+ "Mic": "Мікрофон",
+ "Mic off": "Мікрофон вимкнено",
+ "Video": "Відео",
+ "Video off": "Відео вимкнено",
+ "Connected": "З'єднано",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "Голосові й відеокімнати (активно розробляються)",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Ви намагаєтеся отримати доступ до посилання на спільноту (%(groupId)s).
Спільноти більше не підтримуються і їх замінили просторами.Докладніше про простори тут.",
+ "That link is no longer supported": "Це посилання більше не підтримується",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "Якщо ця сторінка містить ідентифіковану інформацію, наприклад, кімнату, ID користувача, ці дані вилучаються перед надсиланням на сервер.",
+ "Previous recently visited room or space": "Попередня недавно відвідана кімната або простір",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Журнали зневадження містять дані використання застосунків, включно з вашим іменем користувача, ID або псевдонімами відвіданих вами кімнат, дані про взаємодію з елементами, та імена користувачів інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
+ "Next recently visited room or space": "Наступна недавно відвідана кімната або простір",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "Допомагайте нам визначати проблеми й удосконалювати %(analyticsOwner)s, надсилаючи анонімні дані про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми створимо спільний для ваших пристроїв випадковий ідентифікатор.",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Використайте нетипові параметри сервера, щоб увійти в інший домашній сервер Matrix, вказавши його URL-адресу. Це дасть вам змогу використовувати %(brand)s з уже наявним у вас на іншому домашньому сервері обліковим записом Matrix.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s не отримав доступу до вашого місцеперебування. Дозвольте доступ до місцеперебування в налаштуваннях переглядача.",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s у мобільних вебпереглядачах лише випробовується. Поки що кращі враження й новіші функції — в нашому вільному мобільному застосунку.",
+ "Settings explorer": "Налаштування оглядача",
+ "Explore account data": "Переглянути дані облікового запису",
+ "Verification explorer": "Оглядач автентифікації",
+ "View servers in room": "Переглянути сервери в кімнаті",
+ "Explore room account data": "Переглянути дані облікового запису кімнати",
+ "Explore room state": "Переглянути стан кімнати",
+ "Send custom timeline event": "Надіслати спеціальну подію стрічки",
+ "Developer tools": "Інструменти розробника",
+ "Room ID: %(roomId)s": "ID кімнати: %(roomId)s",
+ "Server info": "Інформація сервера",
+ "Server Versions": "Версії сервера",
+ "Client Versions": "Версії клієнта",
+ "Failed to load.": "Не вдалося завантажити.",
+ "Capabilities": "Можливості",
+ "Send custom state event": "Надіслати нетипову подію стану",
+ "Failed to send event!": "Не вдалося надіслати подію!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "Не схоже на чинний JSON.",
+ "Send custom room account data event": "Надіслати нетипову подію даних кімнати",
+ "Send custom account data event": "Надіслати нетипову подію даних облікового запису",
+ "Phase": "Фаза",
+ "Transaction": "Транзакція",
+ "Cancelled": "Скасовано",
+ "Started": "Почато",
+ "Ready": "Готово",
+ "Requested": "Подано запит",
+ "Unsent": "Не надіслано",
+ "Edit values": "Редагувати значення",
+ "Failed to save settings.": "Не вдалося зберегти налаштування.",
+ "Number of users": "Кількість користувачів",
+ "Server": "Сервер",
+ "Event ID: %(eventId)s": "ID події: %(eventId)s",
+ "No verification requests found": "Запитів на звірку не знайдено",
+ "Observe only": "Лише спостерігати",
+ "Requester": "Адресант",
+ "Methods": "Методи",
+ "Timeout": "Обмеження часу",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Якщо не вдається знайти потрібну кімнату, попросіть вас запросити чи створіть нову кімнату.",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Під час спроби отримати доступ до кімнати або простору було повернено помилку %(errcode)s. Якщо ви думаєте, що ви бачите це повідомлення помилково, будь ласка, надішліть звіт про помилку.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Повторіть спробу пізніше, або запитайте у кімнати або простору перевірку, чи маєте ви доступ.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Ця кімната або простір на разі не доступні.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Ви впевнені, що перебуваєте в потрібному місці?",
+ "This room or space does not exist.": "Такої кімнати або простору не існує.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Попереднього перегляду немає, бажаєте приєднатися?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Це запрошення було надіслано на %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Це запрошення надіслано на %(email)s, яка не пов’язана з вашим обліковим записом",
+ "You can still join here.": "Ви досі можете приєднатися сюди.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Під час спроби перевірити ваше запрошення було повернуто помилку (%(errcode)s). Ви можете спробувати передати цю інформацію особі, яка вас запросила.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Сталася помилка під час запрошення.",
+ "You were banned by %(memberName)s": "Вас заблоковано користувачем %(memberName)s",
+ "Forget this space": "Забути цей простір",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Вас вилучено користувачем %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Завантаження попереднього перегляду",
+ "Joining …": "Приєднання …",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Переглянути давнішу версію %(spaceName)s.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Оновити цей простір до рекомендованої версії кімнати",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "Повідомлення про місцеперебування наживо — поділіться поточним місцеперебуванням (в розробці, тож місцеперебування тимчасово зберігається в історії кімнати)",
+ "Failed to join": "Не вдалося приєднатися",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Особа, котра вас запросила, вже вийшла або її сервер офлайн.",
+ "The person who invited you has already left.": "Особа, котра вас запросила, вже вийшла.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "На жаль, ваш домашній сервер застарий для участі тут.",
+ "There was an error joining.": "Сталася помилка під час приєднання.",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "Домашній сервер користувача не підтримувати версію простору.",
+ "User may or may not exist": "Користувач може або не може існувати",
+ "User does not exist": "Користувача не існує",
+ "User is already in the room": "Користувач уже долучився до цієї кімнати",
+ "User is already in the space": "Користувач уже долучився до цього простору",
+ "User is already invited to the room": "Користувача вже запрошено до цієї кімнати",
+ "User is already invited to the space": "Користувача вже запрошено до цього простору",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "Ви не маєте дозволу запрошувати людей у цей простір.",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "Не вдалося запросити користувачів до %(roomName)s",
+ "Stop sharing and close": "Зупинити надсилання й закрити",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Сталася помилка припинення надсилання вашого місцеперебування, повторіть спробу",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "Сталася помилка надсилання вашого місцеперебування, повторіть спробу",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "Сталася помилка надсилання вашого місцеперебування",
+ "Create room": "Створити кімнату",
+ "Create video room": "Створити відеокімнату",
+ "Create a video room": "Створити відеокімнату",
+ "%(count)s participants|one": "1 учасник",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s учасників",
+ "New video room": "Нова відеокімната",
+ "New room": "Нова кімната",
+ "Video rooms (under active development)": "Відеокімнати (в активній розробці)"
}
diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json
index 283452c8f04..507a203bb40 100644
--- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json
+++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json
@@ -3718,5 +3718,109 @@
"%(value)sm": "%(value)s分鐘",
"%(value)ss": "%(value)s秒",
"%(value)sh": "%(value)s小時",
- "%(value)sd": "%(value)s天"
+ "%(value)sd": "%(value)s天",
+ "This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification.": "這會是一次性的過渡,因為討論串現在是 Matrix 規範的一部分了。",
+ "As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.": "在我們為此做準備時,我們需要做出一些變動:先前建立的討論串將會顯示為一般回覆。",
+ "We're getting closer to releasing a public Beta for Threads.": "我們愈來愈接近將討論串釋出為公開測試版。",
+ "Threads Approaching Beta 🎉": "討論串正在接近測試版 🎉",
+ "Stop sharing": "停止分享",
+ "You are sharing %(count)s live locations|one": "您正在分享您的即時位置",
+ "You are sharing %(count)s live locations|other": "您正在分享 %(count)s 個即時位置",
+ "%(timeRemaining)s left": "剩下 %(timeRemaining)s",
+ "Room details": "聊天室詳細資訊",
+ "Voice & video room": "影音聊天室",
+ "Text room": "文字聊天室",
+ "Room type": "聊天室類型",
+ "Connecting...": "正在連線……",
+ "Voice room": "語音聊天室",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "除錯紀錄檔包含了應用程式使用資料,其中包括了您的使用者名稱、ID 或您造訪過的聊天室別名,您上次與哪些使用者介面元素互動,以及其他使用者的使用者名稱。但並不包含訊息。",
+ "Mic": "麥克風",
+ "Mic off": "麥克風關閉",
+ "Video": "視訊",
+ "Video off": "視訊關閉",
+ "Connected": "已連結",
+ "Voice & video rooms (under active development)": "影音聊天室(正在積極開發中)",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s).
Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "您正在嘗試存取社群連結 (%(groupId)s)。
已不再支援社群,並被空間取代。在此取得更多關於空間的資訊。",
+ "That link is no longer supported": "不再支援該連結",
+ "Where this page includes identifiable information, such as a room, user ID, that data is removed before being sent to the server.": "若此頁面包含可供辨識的資訊,如聊天室、使用者 ID,則那些資料會在傳送到伺服器前被移除。",
+ "Next recently visited room or space": "下一個最近造訪過的聊天室或空間",
+ "Previous recently visited room or space": "上一個最近造訪過的聊天室或空間",
+ "Event ID: %(eventId)s": "事件 ID:%(eventId)s",
+ "No verification requests found": "找不到驗證請求",
+ "Observe only": "僅觀察",
+ "Requester": "請求者",
+ "Methods": "方法",
+ "Timeout": "逾時",
+ "Phase": "階段",
+ "Transaction": "交易",
+ "Cancelled": "已取消",
+ "Started": "已開始",
+ "Ready": "準備",
+ "Requested": "已請求",
+ "Unsent": "取消傳送",
+ "Edit values": "編輯值",
+ "Failed to save settings.": "儲存設定失敗。",
+ "Number of users": "使用者數量",
+ "Server": "伺服器",
+ "Server Versions": "伺服器版本",
+ "Client Versions": "客戶端版本",
+ "Failed to load.": "載入失敗。",
+ "Capabilities": "功能",
+ "Send custom state event": "傳送自訂狀態事件",
+ "Failed to send event!": "傳送事件失敗!",
+ "Doesn't look like valid JSON.": "看起來不像有效的 JSON。",
+ "Send custom room account data event": "傳送自訂聊天室帳號資料事件",
+ "Send custom account data event": "傳送自訂帳號資料事件",
+ "Room ID: %(roomId)s": "聊天室 ID:%(roomId)s",
+ "Server info": "伺服器資訊",
+ "Settings explorer": "設定探索程式",
+ "Explore account data": "探索帳號資料",
+ "Verification explorer": "驗證探索程式",
+ "View servers in room": "檢視聊天室內的伺服器",
+ "Explore room account data": "探索聊天室帳號資料",
+ "Explore room state": "探索聊天室狀態",
+ "Send custom timeline event": "傳送自訂時間軸事件",
+ "Help us identify issues and improve %(analyticsOwner)s by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we'll generate a random identifier, shared by your devices.": "透過分享匿名使用資料,協助我們識別問題並改進 %(analyticsOwner)s。為了了解人們如何使用多個裝置,我們將生成一個隨機識別字串,在您的裝置間分享。",
+ "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "您可以使用自訂伺服器選項透過指定不同的家伺服器 URL 來登入至其他的 Matrix 伺服器。這讓您可以將 %(brand)s 與不同家伺服器上的既有 Matrix 帳號一起使用。",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s 無法擷取您的位置。請在您的瀏覽器設定中允許位置存取權限。",
+ "Developer tools": "開發者工具",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s 在行動裝置的網路瀏覽器上仍為實驗性。要取得更好的體驗與最新的功能,請使用我們的免費原生應用程式。",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "如果找不到您要找的聊天室,請要求邀請或建立新聊天室。",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "嘗試存取聊天室或空間時發生錯誤 %(errcode)s。若您認為您看到這個訊息是有問題的,請遞交臭蟲回報。",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "稍後再試,或是要求聊天室或空間的管理員檢查您是否有權存取。",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "目前無法存取此聊天室或空間。",
+ "Are you sure you're at the right place?": "您確定您在正確的地方嗎?",
+ "This room or space does not exist.": "此聊天室或空間不存在。",
+ "There's no preview, would you like to join?": "沒有預覽,您想要加入嗎?",
+ "This invite was sent to %(email)s": "此邀請已傳送至 %(email)s",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "此邀請已傳送到與您的帳號無關的 %(email)s",
+ "You can still join here.": "您仍可加入此處。",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "嘗試驗證您的邀請時發生錯誤 (%(errcode)s)。您可以嘗試傳遞此資訊給邀請您的人。",
+ "Something went wrong with your invite.": "您的邀請出了點問題。",
+ "You were banned by %(memberName)s": "您被 %(memberName)s 封鎖",
+ "Forget this space": "忘記此空間",
+ "You were removed by %(memberName)s": "您被 %(memberName)s 移除",
+ "Loading preview": "正在載入預覽",
+ "Joining …": "正在加入……",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "檢視 %(spaceName)s 的較舊版本。",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "升級此空間到建議的聊天室版本",
+ "Live location sharing - share current location (active development, and temporarily, locations persist in room history)": "即時位置分享 - 分享目前位置(活躍開發中,且位置會暫時留存在聊天室歷史紀錄中)",
+ "Failed to join": "加入失敗",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "邀請您的人已經離開了,或是他們的伺服器離線。",
+ "The person who invited you has already left.": "邀請您的人已經離開了。",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "抱歉,您的家伺服器太舊,無法在此參與。",
+ "There was an error joining.": "加入時發生錯誤。",
+ "The user's homeserver does not support the version of the space.": "使用者的家伺服器不支援空間的版本。",
+ "User may or may not exist": "使用者可能存在也可能不存在",
+ "User does not exist": "使用者不存在",
+ "User is already in the room": "使用者已在聊天室中",
+ "User is already in the space": "使用者已在空間中",
+ "User is already invited to the room": "使用者已被邀請到聊天室",
+ "User is already invited to the space": "使用者已被邀請到空間",
+ "You do not have permission to invite people to this space.": "您無權邀請他人加入此空間。",
+ "Failed to invite users to %(roomName)s": "未能邀請使用者加入 %(roomName)s",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "停止您的即時位置時發生錯誤,請再試一次",
+ "Stop sharing and close": "停止分享並關閉",
+ "An error occured whilst sharing your live location, please try again": "分享您的即時位置時發生錯誤,請重試",
+ "An error occured whilst sharing your live location": "分享您的即時位置時發生錯誤"
}