diff --git a/src/i18n/strings/cs.json b/src/i18n/strings/cs.json
index 570389e4bea..80918edf546 100644
--- a/src/i18n/strings/cs.json
+++ b/src/i18n/strings/cs.json
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Unknown device type": "Neznámý typ zařízení",
"Show": "Zobrazit",
"Video input %(n)s": "Video vstup %(n)s",
- "Audio input %(n)s": "Zvukový vstup %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Zvukový vstup %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s nebo %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s nebo %(recoveryFile)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s nebo %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s nebo %(emojiCompare)s",
+ "Sliding Sync configuration": "Nastavení klouzavé synchronizace",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Klouzavá synchronizace (v aktivním vývoji, nelze deaktivovat)",
+ "Proxy URL": "URL proxy serveru",
+ "Proxy URL (optional)": "URL proxy serveru (volitelné)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Pro deaktivaci se musíte odhlásit a znovu přihlásit, používejte s opatrností!",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Váš server nemá nativní podporu, musíte zadat proxy server",
+ "Your server lacks native support": "Váš server nemá nativní podporu",
+ "Your server has native support": "Váš server má nativní podporu",
+ "Checking...": "Kontroluje se...",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Pro tuto akci musíte mít právo vyhodit uživatele.",
+ "Sign out of this session": "Odhlásit se z této relace",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Uvědomte si prosím, že jména relací jsou viditelná i pro osoby, se kterými komunikujete",
+ "Rename session": "Přejmenovat relaci",
+ "Voice broadcast": "Hlasové vysílání",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Hlasové vysílání (v aktivním vývoji)",
+ "Element Call video rooms": "Element Call video místnosti",
+ "Voice broadcasts": "Hlasová vysílání"
}
diff --git a/src/i18n/strings/de_DE.json b/src/i18n/strings/de_DE.json
index 351ed1fcdcf..5a788488e54 100644
--- a/src/i18n/strings/de_DE.json
+++ b/src/i18n/strings/de_DE.json
@@ -595,7 +595,7 @@
"You do not have permission to invite people to this room.": "Du hast keine Berechtigung, Personen in diesen Raum einzuladen.",
"Unknown server error": "Unbekannter Serverfehler",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Kurze Tastaturmuster sind einfach zu erraten",
- "Messages containing @room": "Nachrichten mit \"@room\"",
+ "Messages containing @room": "Nachrichten mit @room",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Verschlüsselte Direktnachrichten",
"Encrypted messages in group chats": "Verschlüsselte Gruppenchats",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Nutze ein längeres Tastaturmuster mit mehr Abwechslung",
@@ -2435,7 +2435,7 @@
"Search names and descriptions": "Nach Name und Beschreibung filtern",
"Not all selected were added": "Nicht alle Ausgewählten konnten hinzugefügt werden",
"Add reaction": "Reaktion hinzufügen",
- "This is an experimental feature. For now, new users receiving an invite will have to open the invite on to actually join.": "Dieses Feature ist experimentell. Falls du eine Einladung erhältst musst du sie momentan noch auf öffnen, um beizutreten.",
+ "This is an experimental feature. For now, new users receiving an invite will have to open the invite on to actually join.": "Diese Funktion ist experimentell. Falls du eine Einladung erhältst, musst du sie momentan noch auf öffnen, um beizutreten.",
"You may contact me if you have any follow up questions": "Kontaktiert mich, falls ihr weitere Fragen zu meiner Rückmeldung habt",
"To leave the beta, visit your settings.": "Du kannst die Beta in den Einstellungen deaktivieren.",
"Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.": "Deine Systeminformationen und dein Benutzername werden mitgeschickt, damit wir deine Rückmeldung bestmöglich nachvollziehen können.",
@@ -2986,7 +2986,7 @@
"Dial": "Wählen",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Sende bei Entschlüsselungsfehlern automatisch Protokolle zur Fehlerkorrektur",
"Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Bei-/Austrittsnachrichten (Einladung/Entfernen/Bann nicht betroffen)",
- "Use new room breadcrumbs": "Kürzlich besuchte Räume anzeigen (\"Breadcrumbs\")",
+ "Use new room breadcrumbs": "Kürzlich besuchte Räume anzeigen („Breadcrumbs“)",
"Show extensible event representation of events": "Erweiterbare Ereignisdarstellung von Ereignissen anzeigen",
"Back to thread": "Zurück zum Thread",
"Back to chat": "Zurück zum Chat",
@@ -3499,7 +3499,7 @@
"Send custom timeline event": "Sende benutzerdefiniertes Ereignis",
"Interactively verify by emoji": "Interaktiv per Emoji verifizieren",
"Manually verify by text": "Manuell per Text verifizieren",
- "To create your account, open the link in the email we just sent to %(emailAddress)s.": "Um dein Konto zu erstellen, öffne den Link in der E-Mail, die wir grade an %(emailAddress)s geschickt haben.",
+ "To create your account, open the link in the email we just sent to %(emailAddress)s.": "Um dein Konto zu erstellen, öffne den Link in der E-Mail, die wir gerade an %(emailAddress)s geschickt haben.",
"Requester": "Anforderer",
"Send custom room account data event": "Sende benutzerdefiniertes Raumdatenereignis",
"Send custom account data event": "Sende benutzerdefiniertes Kontodatenereignis",
@@ -3542,5 +3542,20 @@
"%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s und %(user2)s",
"Unknown device type": "Unbekannter Gerätetyp",
"Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "Lade %(user)s und eine weitere Person ein",
- "Audio input %(n)s": "Audioeingabe %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Audioeingabe %(n)s",
+ "Sliding Sync configuration": "Sliding-Sync-Konfiguration",
+ "Your server has native support": "Dein Server unterstützt dies nativ",
+ "Checking...": "Überprüfe …",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s oder %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s oder %(emojiCompare)s",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Sliding-Sync-Modus (in aktiver Entwicklung, nicht deaktivierbar)",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s oder %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s oder %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "Proxy-URL",
+ "Proxy URL (optional)": "Proxy-URL (optional)",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Dein Server unterstützt dies nicht nativ, du musst einen Proxy angeben",
+ "Your server lacks native support": "Dein Server unterstützt dies nicht nativ",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Zum Deaktivieren musst du dich neu anmelden. Mit Vorsicht verwenden!",
+ "Show": "Zeigen",
+ "Voice broadcast": "Sprachübertragung"
}
diff --git a/src/i18n/strings/en_EN.json b/src/i18n/strings/en_EN.json
index 070fb79b4db..1534c4d51f1 100644
--- a/src/i18n/strings/en_EN.json
+++ b/src/i18n/strings/en_EN.json
@@ -376,6 +376,7 @@
"Some invites couldn't be sent": "Some invites couldn't be sent",
"You need to be logged in.": "You need to be logged in.",
"You need to be able to invite users to do that.": "You need to be able to invite users to do that.",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "You need to be able to kick users to do that.",
"Unable to create widget.": "Unable to create widget.",
"Missing roomId.": "Missing roomId.",
"Failed to send request.": "Failed to send request.",
@@ -907,8 +908,11 @@
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Right panel stays open (defaults to room member list)",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)",
"Send read receipts": "Send read receipts",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)",
+ "Element Call video rooms": "Element Call video rooms",
"Live Location Sharing (temporary implementation: locations persist in room history)": "Live Location Sharing (temporary implementation: locations persist in room history)",
"Favourite Messages (under active development)": "Favourite Messages (under active development)",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Voice broadcast (under active development)",
"Use new session manager (under active development)": "Use new session manager (under active development)",
"Font size": "Font size",
"Use custom size": "Use custom size",
@@ -1638,6 +1642,7 @@
"Send reactions": "Send reactions",
"Remove messages sent by me": "Remove messages sent by me",
"Modify widgets": "Modify widgets",
+ "Voice broadcasts": "Voice broadcasts",
"Manage pinned events": "Manage pinned events",
"Default role": "Default role",
"Send messages": "Send messages",
@@ -1705,11 +1710,14 @@
"Sign out devices|other": "Sign out devices",
"Sign out devices|one": "Sign out device",
"Authentication": "Authentication",
+ "Rename session": "Rename session",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with",
"Session ID": "Session ID",
"Last activity": "Last activity",
"Device": "Device",
"IP address": "IP address",
"Session details": "Session details",
+ "Sign out of this session": "Sign out of this session",
"Toggle device details": "Toggle device details",
"Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days",
"Verified": "Verified",
@@ -1719,6 +1727,7 @@
"This session is ready for secure messaging.": "This session is ready for secure messaging.",
"Unverified session": "Unverified session",
"Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "Verify or sign out from this session for best security and reliability.",
+ "Verify session": "Verify session",
"Verified sessions": "Verified sessions",
"For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.",
"Unverified sessions": "Unverified sessions",
@@ -1807,6 +1816,7 @@
"Emoji": "Emoji",
"Hide stickers": "Hide stickers",
"Sticker": "Sticker",
+ "Voice broadcast": "Voice broadcast",
"Voice Message": "Voice Message",
"You do not have permission to start polls in this room.": "You do not have permission to start polls in this room.",
"Poll": "Poll",
@@ -2135,7 +2145,7 @@
"Compare unique emoji": "Compare unique emoji",
"Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device": "Compare a unique set of emoji if you don't have a camera on either device",
"Start": "Start",
- "or": "or",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s",
"Verify this device by completing one of the following:": "Verify this device by completing one of the following:",
"Verify by scanning": "Verify by scanning",
"Ask %(displayName)s to scan your code:": "Ask %(displayName)s to scan your code:",
@@ -2506,6 +2516,7 @@
"You can turn this off anytime in settings": "You can turn this off anytime in settings",
"Download %(brand)s Desktop": "Download %(brand)s Desktop",
"iOS": "iOS",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s or %(appLinks)s",
"Download on the App Store": "Download on the App Store",
"Android": "Android",
"Get it on Google Play": "Get it on Google Play",
@@ -2764,7 +2775,6 @@
"Session name": "Session name",
"Session key": "Session key",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "If they don't match, the security of your communication may be compromised.",
- "Verify session": "Verify session",
"Your homeserver doesn't seem to support this feature.": "Your homeserver doesn't seem to support this feature.",
"Message edits": "Message edits",
"Modal Widget": "Modal Widget",
@@ -2855,6 +2865,14 @@
"Link to selected message": "Link to selected message",
"Link to room": "Link to room",
"Command Help": "Command Help",
+ "Checking...": "Checking...",
+ "Your server has native support": "Your server has native support",
+ "Your server lacks native support": "Your server lacks native support",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Your server lacks native support, you must specify a proxy",
+ "Sliding Sync configuration": "Sliding Sync configuration",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "To disable you will need to log out and back in, use with caution!",
+ "Proxy URL (optional)": "Proxy URL (optional)",
+ "Proxy URL": "Proxy URL",
"Sections to show": "Sections to show",
"This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.",
"Space settings": "Space settings",
@@ -2938,6 +2956,7 @@
"Enter your Security Phrase or to continue.": "Enter your Security Phrase or to continue.",
"Security Key": "Security Key",
"Use your Security Key to continue.": "Use your Security Key to continue.",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s",
"Destroy cross-signing keys?": "Destroy cross-signing keys?",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.",
"Clear cross-signing keys": "Clear cross-signing keys",
@@ -3420,6 +3439,7 @@
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.",
"Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.": "Enter a security phrase only you know, as it's used to safeguard your data. To be secure, you shouldn't re-use your account password.",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.": "Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as it's used to safeguard your encrypted data.",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s or %(copyButton)s",
"Unable to query secret storage status": "Unable to query secret storage status",
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.",
diff --git a/src/i18n/strings/et.json b/src/i18n/strings/et.json
index 60fcd69e42d..dc94c0688f6 100644
--- a/src/i18n/strings/et.json
+++ b/src/i18n/strings/et.json
@@ -3549,5 +3549,21 @@
"We're creating a room with %(names)s": "Me loome jututoa järgnevaist: %(names)s",
"Show": "Näita",
"Audio input %(n)s": "Helisisend %(n)s",
- "Video input %(n)s": "Videosisend %(n)s"
+ "Video input %(n)s": "Videosisend %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s või %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s või %(recoveryFile)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s või %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s või %(emojiCompare)s",
+ "Proxy URL": "Puhverserveri aadress",
+ "Proxy URL (optional)": "Puhverserveri aadress (kui vaja)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Väljalülitamiseks palun logi välja ning seejärel tagasi, kuid ole sellega ettevaatlik!",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Selle funktsionaalsuse tugi on sinu koduserveris puudu, palun kasuta puhverserverit",
+ "Your server lacks native support": "Selle funktsionaalsuse tugi on sinu koduserveris puudu",
+ "Your server has native support": "Selle funktsionaalsuse tugi on sinu koduserveris olemas",
+ "Checking...": "Kontrollime...",
+ "Sign out of this session": "Logi sellest sessioonist välja",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Selle tegevuse jaoks peaks sul olema õigus teistele kasutajatele müksamiseks.",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Palun arvesta, et sessioonide nimed on näha ka kõikidele osapooltele, kellega sa suhtled",
+ "Rename session": "Muuda sessiooni nime",
+ "Element Call video rooms": "Element Call videotoad"
}
diff --git a/src/i18n/strings/fr.json b/src/i18n/strings/fr.json
index 2113411f340..7029b9f962e 100644
--- a/src/i18n/strings/fr.json
+++ b/src/i18n/strings/fr.json
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Show": "Afficher",
"Unknown device type": "Type de périphérique inconnu",
"Video input %(n)s": "Entrée vidéo %(n)s",
- "Audio input %(n)s": "Entrée audio %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Entrée audio %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s ou %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s ou %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "URL du serveur mandataire (proxy)",
+ "Proxy URL (optional)": "URL du serveur mandataire (proxy – facultatif)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Pour la désactiver, vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter, faites attention !",
+ "Sliding Sync configuration": "Configuration de la synchronisation progressive",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Votre serveur manque d’un support natif, vous devez spécifier un serveur mandataire (proxy)",
+ "Your server lacks native support": "Votre serveur manque d’un support natif",
+ "Your server has native support": "Votre serveur a un support natif",
+ "Checking...": "Vérification…",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s ou %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s ou %(emojiCompare)s",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Mode de synchronisation progressive (en développement, ne peut pas être désactivé)",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Vous devez avoir l’autorisation d’expulser des utilisateurs pour faire ceci.",
+ "Sign out of this session": "Se déconnecter de cette session",
+ "Voice broadcast": "Diffusion audio",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Soyez conscient que les noms de sessions sont également visibles pour les personnes avec lesquelles vous communiquez",
+ "Rename session": "Renommer la session",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Diffusion audio (en développement)",
+ "Element Call video rooms": "Salons vidéo Element Call",
+ "Voice broadcasts": "Diffusions audio"
}
diff --git a/src/i18n/strings/gl.json b/src/i18n/strings/gl.json
index 6d72d4723f5..fd34464d5bb 100644
--- a/src/i18n/strings/gl.json
+++ b/src/i18n/strings/gl.json
@@ -3548,5 +3548,27 @@
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "Convidando a %(user1)s e %(user2)s",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s outra usuaria",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s e %(count)s outras",
- "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s e %(user2)s"
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s e %(user2)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s ou %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s ou %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "URL do Proxy",
+ "Proxy URL (optional)": "URL do proxy (optativo)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Para desactivalo tes que saír e volver a acceder, usa con precaución!",
+ "Sliding Sync configuration": "Configuración Sliding Sync",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "O teu servidor non ten servidor nativo, tes que indicar un proxy",
+ "Your server lacks native support": "O teu servidor non ten soporte nativo",
+ "Your server has native support": "O teu servidor ten soporte nativo",
+ "Checking...": "Comprobando...",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s ou %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s ou %(emojiCompare)s",
+ "Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Mostrar atallo á lista de comprobacións de benvida sobre a lista de salas",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Modo Sliding Sync (en desenvolvemento, non se pode desactivar)",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Tes que poder expulsar usuarias para facer eso.",
+ "Voice broadcast": "Emisión de voz",
+ "Sign out of this session": "Pechar esta sesión",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Pon coidado en que os nomes das sesións sexan visibles para as persoas coas que te comunicas",
+ "Rename session": "Renomear sesión",
+ "Voice broadcasts": "Emisións de voz",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Emisión de voz (en desenvolvemento)",
+ "Element Call video rooms": "Salas de chamadas de vídeo Element"
}
diff --git a/src/i18n/strings/hu.json b/src/i18n/strings/hu.json
index c5e8d7fadbf..b90acde4fdc 100644
--- a/src/i18n/strings/hu.json
+++ b/src/i18n/strings/hu.json
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s és %(user2)s meghívása",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s és 1 másik",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s és %(count)s egyéb",
- "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s és %(user2)s"
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s és %(user2)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s vagy %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s vagy %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "Proxy URL",
+ "Proxy URL (optional)": "Proxy URL (nem kötelező)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "A kikapcsoláshoz ki kell jelentkezni és újra vissza, használja óvatosan!",
+ "Sliding Sync configuration": "Csúszó szinkronizációs beállítás",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "A szerver nem támogatja natívan, proxy szervert kell beállítani",
+ "Your server lacks native support": "A szerver nem támogatja natívan",
+ "Your server has native support": "A szerver natívan támogatja",
+ "Checking...": "Ellenőrzés…",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s vagy %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s vagy %(emojiCompare)s",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Csúszó szinkronizációs mód (aktív fejlesztés alatt, nem lehet kikapcsolni)",
+ "Voice broadcast": "Hang közvetítés",
+ "Sign out of this session": "Kijelentkezés ebből a munkamenetből",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Fontos, hogy a munkamenet neve a kommunikációban résztvevők számára látható",
+ "Rename session": "Munkamenet átnevezése",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Hang közvetítés (aktív fejlesztés alatt)",
+ "Element Call video rooms": "Element Call videó szoba",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Ahhoz, hogy ezt megtedd tudnod kell kirúgni felhasználókat.",
+ "Voice broadcasts": "Videó közvetítés"
}
diff --git a/src/i18n/strings/id.json b/src/i18n/strings/id.json
index d1da44cc719..e281bc5087f 100644
--- a/src/i18n/strings/id.json
+++ b/src/i18n/strings/id.json
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Show": "Tampilkan",
"Unknown device type": "Tipe perangkat tidak diketahui",
"Video input %(n)s": "Masukan video %(n)s",
- "Audio input %(n)s": "Masukan audio %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Masukan audio %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "-%(downloadButton)s atau %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s atau %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "URL Proksi",
+ "Proxy URL (optional)": "URL Proksi (opsional)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Untuk menonaktifkan Anda harus keluar dan masuk kembali, gunakan dengan hati-hati!",
+ "Sliding Sync configuration": "Konfigurasi Penyinkronan Bergeser",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Server Anda belum mendukungnya, Anda harus menetapkan sebuah proksi",
+ "Your server lacks native support": "Server Anda belum mendukungnya",
+ "Your server has native support": "Server Anda mendukungnya",
+ "Checking...": "Memeriksa…",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s atau %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s atau %(emojiCompare)s",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Mode Penyinkronan Bergeser (dalam pengembangan aktif, tidak dapat dinonaktifkan)",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Anda harus dapat mengeluarkan pengguna untuk melakukan itu.",
+ "Sign out of this session": "Keluarkan sesi ini",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Ketahui bahwa nama sesi juga terlihat kepada siapa pun yang Anda berkomunikasi",
+ "Rename session": "Ubah nama sesi",
+ "Voice broadcast": "Siaran suara",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Siaran suara (dalam pemgembangan aktif)",
+ "Element Call video rooms": "Ruangan video Element Call",
+ "Voice broadcasts": "Siaran suara"
}
diff --git a/src/i18n/strings/it.json b/src/i18n/strings/it.json
index 26c94205daa..8a2f1859f2c 100644
--- a/src/i18n/strings/it.json
+++ b/src/i18n/strings/it.json
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Unknown device type": "Tipo di dispositivo sconosciuto",
"Show": "Mostra",
"Video input %(n)s": "Input video %(n)s",
- "Audio input %(n)s": "Input audio %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Input audio %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s o %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s o %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "URL proxy",
+ "Proxy URL (optional)": "URL proxy (facoltativo)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Per disattivarlo dovrai disconnetterti e riaccedere, usare con cautela!",
+ "Sliding Sync configuration": "Configurazione sincr. Sliding",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Il tuo server non ha il supporto nativo, devi specificare un proxy",
+ "Your server lacks native support": "Il tuo server non ha il supporto nativo",
+ "Your server has native support": "Il tuo server ha il supporto nativo",
+ "Checking...": "Verifica...",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s o %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s o %(emojiCompare)s",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Modalità sincronizzazione Sliding (in sviluppo attivo, non può essere disattivata)",
+ "Sign out of this session": "Disconnetti da questa sessione",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Devi poter cacciare via utenti per completare l'azione.",
+ "Voice broadcast": "Broadcast voce",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Ricorda che i nomi delle sessioni sono visibili anche alle persone con cui comunichi",
+ "Rename session": "Rinomina sessione",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Broadcast voce (in sviluppo attivo)",
+ "Voice broadcasts": "Broadcast voce",
+ "Element Call video rooms": "Stanze video di Element Call"
}
diff --git a/src/i18n/strings/lt.json b/src/i18n/strings/lt.json
index 6d6c9c4ddec..1aba03dac02 100644
--- a/src/i18n/strings/lt.json
+++ b/src/i18n/strings/lt.json
@@ -52,7 +52,7 @@
"Rooms": "Kambariai",
"Search": "Ieškoti",
"Failed to forget room %(errCode)s": "Nepavyko pamiršti kambario %(errCode)s",
- "What's New": "Kas Naujo",
+ "What's New": "Kas naujo",
"Wednesday": "Trečiadienis",
"Send": "Siųsti",
"Error": "Klaida",
@@ -529,7 +529,7 @@
"The user must be unbanned before they can be invited.": "Norint pakviesti vartotoją, prieš tai reikia pašalinti jo draudimą.",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Vartotojo serveris nepalaiko kambario versijos.",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "Naudokite ilgesnį klaviatūros modelį su daugiau vijų",
- "Message Pinning": "Žinutės Prisegimas",
+ "Message Pinning": "Žinučių prisegimas",
"Render simple counters in room header": "Užkrauti paprastus skaitiklius kambario antraštėje",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Show info about bridges in room settings": "Rodyti informaciją apie tiltus kambario nustatymuose",
@@ -1494,7 +1494,7 @@
"United States": "Jungtinės Amerikos Valstijos",
"United Kingdom": "Jungtinė Karalystė",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Pasiekėte maksimalų vienu metu vykdomų skambučių skaičių.",
- "Too Many Calls": "Per Daug Skambučių",
+ "Too Many Calls": "Per daug skambučių",
"No other application is using the webcam": "Jokia kita programa nenaudoja kameros",
"Permission is granted to use the webcam": "Suteiktas leidimas naudoti kamerą",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofonas ir kamera yra prijungti ir tinkamai nustatyti",
@@ -1547,7 +1547,7 @@
"You cancelled": "Jūs atšaukėte",
"You declined": "Jūs atsisakėte",
"You accepted": "Jūs priėmėte",
- "Message Actions": "Žinutės Veiksmai",
+ "Message Actions": "Žinutės veiksmai",
"React": "Reaguoti",
"Edit devices": "Redaguoti įrenginius",
"Not encrypted": "Neužšifruota",
@@ -1799,18 +1799,18 @@
"New Caledonia": "Naujoji Kaledonija",
"Netherlands": "Nyderlandai",
"Cayman Islands": "Kaimanų Salos",
- "Integration manager": "Integracijų tvarkytuvas",
- "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Jūsų %(brand)s neleidžia jums naudoti integracijų tvarkytuvo tam atlikti. Susisiekite su administratoriumi.",
- "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Naudojimasis šiuo valdikliu gali pasidalinti duomenimis su %(widgetDomain)s ir jūsų integracijų tvarkytuvu.",
+ "Integration manager": "Integracijų tvarkyklė",
+ "Your %(brand)s doesn't allow you to use an integration manager to do this. Please contact an admin.": "Jūsų %(brand)s neleidžia jums naudoti integracijų tvarkyklės tam atlikti. Susisiekite su administratoriumi.",
+ "Using this widget may share data with %(widgetDomain)s & your integration manager.": "Naudojant šį valdiklį gali būti dalijamasi duomenimis su %(widgetDomain)s ir jūsų integracijų tvarkykle.",
"Identity server is": "Tapatybės serveris yra",
- "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų Tvarkytuvai gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.",
- "Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite Integracijų Tvarkytuvą botų, valdiklių ir lipdukų pakuočių tvarkymui.",
- "Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite Integracijų Tvarkytuvą (%(serverName)s) botų, valdiklių ir lipdukų pakuočių tvarkymui.",
+ "Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Integracijų tvarkyklės gauna konfigūracijos duomenis ir jūsų vardu gali keisti valdiklius, siųsti kambario pakvietimus ir nustatyti galios lygius.",
+ "Use an integration manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkyklę botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",
+ "Use an integration manager (%(serverName)s) to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Naudokite integracijų tvarkyklę (%(serverName)s) botų, valdiklių ir lipdukų paketų tvarkymui.",
"Identity server": "Tapatybės serveris",
"Identity server (%(server)s)": "Tapatybės serveris (%(server)s)",
"Could not connect to identity server": "Nepavyko prisijungti prie tapatybės serverio",
"Not a valid identity server (status code %(code)s)": "Netinkamas tapatybės serveris (statuso kodas %(code)s)",
- "Identity server URL must be HTTPS": "Tapatybės Serverio URL privalo būti HTTPS",
+ "Identity server URL must be HTTPS": "Tapatybės serverio URL privalo būti HTTPS",
"From the beginning": "Nuo pradžios",
"Plain Text": "Paprastas Tekstas",
"Invite to %(spaceName)s": "Pakvietimas į %(spaceName)s",
@@ -1929,7 +1929,635 @@
"Mute the microphone": "Išjungti mikrofoną",
"More": "Daugiau",
"Connecting": "Jungiamasi",
- "sends fireworks": "nusiunčia fejeverkus",
+ "sends fireworks": "nusiunčia fejerverkus",
"All rooms you're in will appear in Home.": "Visi kambariai kuriuose esate, bus matomi Pradžioje.",
- "Show all rooms in Home": "Rodyti visus kambarius Pradžioje"
+ "Show all rooms in Home": "Rodyti visus kambarius Pradžioje",
+ "Their device couldn't start the camera or microphone": "Jų įrenginys negalėjo įjungti kameros arba mikrofono",
+ "Connection failed": "Nepavyko prisijungti",
+ "Could not connect media": "Nepavyko prijungti medijos",
+ "No answer": "Jokio atsakymo",
+ "Call back": "Perskambinti",
+ "Call declined": "Skambutis atmestas",
+ "Pick a date to jump to": "Pasirinkite datą, į kurią norite pereiti",
+ "Message pending moderation": "Žinutė laukia moderavimo",
+ "Message pending moderation: %(reason)s": "Žinutė laukia moderavimo: %(reason)s",
+ "Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Žinutės šiame pokalbyje bus visapusiškai užšifruotos.",
+ "Some encryption parameters have been changed.": "Pakeisti kai kurie šifravimo parametrai.",
+ "Decrypting": "Iššifruojama",
+ "Downloading": "Atsiunčiama",
+ "Jump to date": "Peršokti į datą",
+ "The beginning of the room": "Kambario pradžia",
+ "Last month": "Paskutinis mėnuo",
+ "Last week": "Paskutinė savaitė",
+ "Unable to find event at that date. (%(code)s)": "Nepavyko rasti tos datos įvykio. (%(code)s)",
+ "You cancelled verification on your other device.": "Atšaukėte patvirtinimą kitame įrenginyje.",
+ "In encrypted rooms, verify all users to ensure it's secure.": "Užšifruotuose kambariuose patvirtinkite visus naudotojus, kad įsitikintumėte, jog jie yra saugūs.",
+ "Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Jau beveik! Ar kitas jūsų įrenginys rodo tą patį skydą?",
+ "Verify this device by completing one of the following:": "Patvirtinkite šį įrenginį atlikdami vieną iš toliau nurodytų veiksmų:",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s arba %(emojiCompare)s",
+ "The device you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "Įrenginys, kurį bandote patvirtinti, nepalaiko QR kodo nuskaitymo arba jaustukų patikrinimo, kurį palaiko %(brand)s. Pabandykite naudoti kitą klientą.",
+ "Role in ": "Rolė ",
+ "They won't be able to access whatever you're not an admin of.": "Jie negalės prieiti prie visko, kur esate administratorius.",
+ "Ban them from specific things I'm able to": "Užblokuoti juos konkrečiuose dalykuose, kuriuose galiu",
+ "Unban them from specific things I'm able to": "Atblokuoti juos konkrečiuose dalykuose, kuriuose galiu",
+ "Ban them from everything I'm able to": "Užblokuoti juos iš visko, kur galiu",
+ "Unban them from everything I'm able to": "Atblokuoti juos iš visko, kur aš galiu",
+ "Ban from %(roomName)s": "Atblokuoti už %(roomName)s",
+ "Unban from %(roomName)s": "Atblokuoti iš %(roomName)s",
+ "Ban from room": "Užblokuoti iš kambario",
+ "Unban from room": "Atblokuoti iš kambario",
+ "Ban from space": "Užblokuoti iš erdvės",
+ "Unban from space": "Atblokuoti iš erdvės",
+ "Failed to remove user": "Nepavyko pašalinti naudotojo",
+ "They'll still be able to access whatever you're not an admin of.": "Jie vis tiek galės naudotis viskuo, kur nesate administratorius.",
+ "Remove them from specific things I'm able to": "Pašalinti juos iš konkrečių dalykų, kuriuose galiu",
+ "Remove them from everything I'm able to": "Pašalinti juos iš visko, ko galiu",
+ "Remove from %(roomName)s": "Pašalinti iš %(roomName)s",
+ "Disinvite from %(roomName)s": "Atšaukti kvietimą iš %(roomName)s",
+ "Remove from room": "Pašalinti iš kambario",
+ "Disinvite from room": "Atšaukti kvietimą iš kambario",
+ "Remove from space": "Pašalinti iš erdvės",
+ "Disinvite from space": "Atšaukti kvietimą iš erdvės",
+ "You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the space it will be impossible to regain privileges.": "Negalėsite atšaukti šio pakeitimo, nes pažeminsite save, o jei esate paskutinis privilegijuotas naudotojas erdvėje, bus neįmanoma susigrąžinti privilegijų.",
+ "Message": "Žinutė",
+ "Export chat": "Eksportuoti pokalbį",
+ "Pinned": "Prisegta",
+ "Files": "Failai",
+ "Set my room layout for everyone": "Nustatyti savo kambario išdėstymą visiems",
+ "Close this widget to view it in this panel": "Uždarykite šį valdiklį, kad galėtumėte jį peržiūrėti šiame skydelyje",
+ "Unpin this widget to view it in this panel": "Atsekite šį valdiklį, kad galėtumėte jį peržiūrėti šiame skydelyje",
+ "Maximise": "Maksimizuoti",
+ "Chat": "Pokalbis",
+ "If you have permissions, open the menu on any message and select Pin to stick them here.": "Jei turite leidimus, atidarykite bet kurios žinutės meniu ir pasirinkite Prisegti, kad juos čia priklijuotumėte.",
+ "Yours, or the other users' session": "Jūsų arba kitų naudotojų sesija",
+ "Yours, or the other users' internet connection": "Jūsų arba kitų naudotojų interneto ryšys",
+ "The homeserver the user you're verifying is connected to": "Namų serveris, prie kurio yra prisijungęs patvirtinamas naudotojas",
+ "One of the following may be compromised:": "Gali būti pažeistas vienas iš šių:",
+ "Accepting…": "Priimama…",
+ "To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Jei norite tęsti, priimkite patvirtinimo prašymą kitame savo įrenginyje.",
+ "Set addresses for this space so users can find this space through your homeserver (%(localDomain)s)": "Nustatykite adresus šiai erdvei, kad naudotojai galėtų rasti šią erdvę per jūsų namų serverį (%(localDomain)s)",
+ "To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Norint paskelbti adresą, pirmiausia jį reikia nustatyti kaip vietinį adresą.",
+ "Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Paskelbtus adresus gali naudoti bet kas bet kuriame serveryje, prisijungimui prie jūsų kambario.",
+ "Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Paskelbtus adresus gali naudoti bet kas bet kuriame serveryje, prisijungimui prie jūsų erdvės.",
+ "Local address": "Vietinis adresas",
+ "This space has no local addresses": "Ši erdvė neturi vietinių adresų",
+ "Error removing address": "Klaida šalinant adresą",
+ "There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Pašalinant šį adresą įvyko klaida. Gali būti, kad jo nebėra arba įvyko laikina klaida.",
+ "You don't have permission to delete the address.": "Neturite leidimo ištrinti adresą.",
+ "There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Kuriant šį adresą įvyko klaida. Gali būti, kad serveris jo neleidžia arba įvyko laikina klaida.",
+ "Error creating address": "Klaida kuriant adresą",
+ "Stop recording": "Sustabdyti įrašymą",
+ "We didn't find a microphone on your device. Please check your settings and try again.": "Jūsų įrenginyje neradome mikrofono. Patikrinkite nustatymus ir bandykite dar kartą.",
+ "No microphone found": "Mikrofonas nerastas",
+ "We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Mums nepavyko pasiekti jūsų mikrofono. Patikrinkite naršyklės nustatymus ir bandykite dar kartą.",
+ "Unable to access your microphone": "Nepavyksta pasiekti mikrofono",
+ "Mark all as read": "Pažymėti viską kaip perskaitytą",
+ "Jump to first unread message.": "Pereiti prie pirmos neperskaitytos žinutės.",
+ "Open thread": "Atidaryti temą",
+ "%(count)s reply|one": "%(count)s atsakymas",
+ "%(count)s reply|other": "%(count)s atsakymai",
+ "Invited by %(sender)s": "Pakvietė %(sender)s",
+ "Revoke invite": "Atšaukti kvietimą",
+ "Could not revoke the invite. The server may be experiencing a temporary problem or you do not have sufficient permissions to revoke the invite.": "Kvietimo atšaukti nepavyko. Gali būti, kad serveryje kilo laikina problema arba neturite pakankamų leidimų atšaukti kvietimą.",
+ "Failed to revoke invite": "Nepavyko atšaukti kvietimo",
+ "Stickerpack": "Lipdukų paketas",
+ "Add some now": "Pridėkite keletą dabar",
+ "This room is running room version , which this homeserver has marked as unstable.": "Šiame kambaryje naudojama kambario versija , kurią šis namų serveris pažymėjo kaip nestabilią.",
+ "This room has already been upgraded.": "Šis kambarys jau yra atnaujintas.",
+ "%(count)s participants|one": "1 dalyvis",
+ "%(count)s participants|other": "%(count)s dalyviai",
+ "Joined": "Prisijungta",
+ "Joining…": "Prisijungiama…",
+ "Video": "Vaizdo įrašas",
+ "Unread messages.": "Neperskaitytos žinutės.",
+ "%(count)s unread messages.|one": "1 neperskaityta žinutė.",
+ "%(count)s unread messages.|other": "%(count)s neperskaitytos žinutės.",
+ "%(count)s unread messages including mentions.|one": "1 neperskaitytas paminėjimas.",
+ "%(count)s unread messages including mentions.|other": "%(count)s neperskaitytos žinutės, įskaitant paminėjimus.",
+ "Show Labs settings": "Rodyti laboratorijų nustatymus",
+ "To join, please enable video rooms in Labs first": "Norint prisijungti, pirmiausia įjunkite vaizdo kambarius laboratorijose",
+ "To view, please enable video rooms in Labs first": "Norint peržiūrėti, pirmiausia įjunkite vaizdo kambarius laboratorijose",
+ "To view %(roomName)s, you need an invite": "Norint peržiūrėti %(roomName)s, turite gauti kvietimą",
+ " invites you": " kviečia jus",
+ "%(errcode)s was returned while trying to access the room or space. If you think you're seeing this message in error, please submit a bug report.": "Bandant patekti į kambarį ar erdvę buvo grąžinta %(errcode)s. Jei manote, kad šią žinutę matote klaidingai, pateikite pranešimą apie klaidą.",
+ "Try again later, or ask a room or space admin to check if you have access.": "Pabandykite vėliau arba paprašykite kambario ar erdvės administratoriaus patikrinti, ar turite prieigą.",
+ "This room or space is not accessible at this time.": "Šiuo metu į šį kambarį ar erdvę negalima patekti.",
+ "Are you sure you're at the right place?": "Ar jūs tikri kad esate tinkamoje vietoje?",
+ "This room or space does not exist.": "Šis kambarys ar erdvė neegzistuoja.",
+ "There's no preview, would you like to join?": "Nėra išankstinės peržiūros, ar norėtumėte prisijungti?",
+ "Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Bendrinkite šį el. pašto adresą nustatymuose, kad gautumėte kvietimus tiesiai į %(brand)s.",
+ "This invite was sent to %(email)s": "Šis kvietimas buvo išsiųstas į %(email)s",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s": "Šis kvietimas į %(roomName)s buvo išsiųstas į %(email)s",
+ "Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Susiekite šį el. pašto adresą su savo paskyra nustatymuose, kad kvietimus gautumėte tiesiai į %(brand)s.",
+ "This invite was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Šis kvietimas buvo išsiųstas į %(email)s, kuris nėra susijęs su jūsų paskyra",
+ "This invite to %(roomName)s was sent to %(email)s which is not associated with your account": "Šis kvietimas į %(roomName)s buvo išsiųstas į %(email)s, kuris nėra susijęs su jūsų paskyra",
+ "You can still join here.": "Čia vis dar galite prisijungti.",
+ "An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to the person who invited you.": "Bandant patvirtinti jūsų kvietimą buvo grąžinta klaida (%(errcode)s). Galite pabandyti perduoti šią informaciją jus pakvietusiam asmeniui.",
+ "Something went wrong with your invite.": "Kažkas nepavyko su jūsų kvietimu.",
+ "Something went wrong with your invite to %(roomName)s": "Kažkas nepavyko su jūsų kvietimu į %(roomName)s",
+ "You were banned by %(memberName)s": "Jus užblokavo %(memberName)s",
+ "You were banned from %(roomName)s by %(memberName)s": "%(memberName)s uždraudė jums lankytis %(roomName)s",
+ "No unverified sessions found.": "Nepatvirtintų sesijų nerasta.",
+ "No verified sessions found.": "Patvirtintų sesijų nerasta.",
+ "Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Apsvarstykite galimybę atsijungti iš senų sesijų (%(inactiveAgeDays)s dienų ar senesnių), kurių nebenaudojate",
+ "Inactive sessions": "Neaktyvios sesijos",
+ "Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don't recognize or use anymore.": "Patvirtinkite savo sesijas didesniam saugumui, arba atsijunkite iš tų sesijų kurių neatpažįstate ar nebenaudojate.",
+ "Unverified sessions": "Nepatvirtintos sesijos",
+ "For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Geriausiam saugumui, atsijunkite iš bet kurios sesijos, kurios neatpažįstate arba nebenaudojate.",
+ "Verified sessions": "Patvirtintos sesijos",
+ "Verify or sign out from this session for best security and reliability.": "Geriausiam saugumui ir patikimumui, patvirtinkite arba atsijunkite iš šios sesijos.",
+ "Unverified session": "Nepatvirtinta sesija",
+ "This session is ready for secure messaging.": "Ši sesija paruošta saugiam žinučių siuntimui.",
+ "Verified session": "Patvirtinta sesija",
+ "Unknown device type": "Nežinomas įrenginio tipas",
+ "Unverified": "Nepatvirtinta",
+ "Verified": "Patvirtinta",
+ "Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Neaktyvus %(inactiveAgeDays)s+ dienas",
+ "Toggle device details": "Perjungti įrenginio detales",
+ "Sign out of this session": "Atsijungti iš šios sesijos",
+ "Session details": "Sesijos detalės",
+ "IP address": "IP adresas",
+ "Device": "Įrenginys",
+ "Last activity": "Paskutinė veikla",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Atminkite, kad sesijos pavadinimai taip pat matomi žmonėms, su kuriais bendraujate",
+ "Rename session": "Pervadinti sesiją",
+ "Confirm signing out these devices|one": "Patvirtinkite šio įrenginio atjungimą",
+ "Confirm signing out these devices|other": "Patvirtinkite šių įrenginių atjungimą",
+ "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|one": "Patvirtinkite atsijungimą iš šio prietaiso naudodami vienkartinį prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę.",
+ "Confirm logging out these devices by using Single Sign On to prove your identity.|other": "Patvirtinkite atsijungimą iš šių įrenginių naudodami vienkartinį prisijungimą, kad įrodytumėte savo tapatybę.",
+ "Current session": "Dabartinė sesija",
+ "Unable to revoke sharing for email address": "Nepavyksta atšaukti el. pašto adreso bendrinimo",
+ "People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Žmonės su palaikomais klientais galės prisijungti prie kambario neturėdami registruotos paskyros.",
+ "To avoid these issues, create a new public room for the conversation you plan to have.": "Kad išvengtumėte šių problemų, sukurkite naują viešą kambarį planuojamam pokalbiui.",
+ "It's not recommended to make encrypted rooms public. It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Nepatartina šifruotus kambarius padaryti viešais. Tai reiškia, kad bet kas gali rasti kambarį ir prie jo prisijungti, taigi bet kas gali skaityti žinutes. Jūs negausite jokių šifravimo privalumų. Užšifravus žinutes viešame kambaryje, žinučių priėmimas ir siuntimas taps lėtesnis.",
+ "Are you sure you want to make this encrypted room public?": "Ar tikrai norite, padaryti šį užšifruotą kambarį viešu?",
+ "Unknown failure": "Nežinomas sutrikimas",
+ "Failed to update the join rules": "Nepavyko atnaujinti prisijungimo taisyklių",
+ "Decide who can join %(roomName)s.": "Nuspręskite, kas gali prisijungti prie %(roomName)s.",
+ "To link to this room, please add an address.": "Norėdami pateikti nuorodą į šį kambarį, pridėkite adresą.",
+ "To avoid these issues, create a new encrypted room for the conversation you plan to have.": "Kad išvengtumėte šių problemų, planuojamam pokalbiui sukurkite naują šifruotą kambarį.",
+ "It's not recommended to add encryption to public rooms. Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Į viešuosius kambarius nerekomenduojama įtraukti šifravimo. Kiekvienas gali rasti viešąjį kambarį ir prie jo prisijungti, todėl bet kas gali skaityti jame esančias žinutes. Jūs negausite jokių šifravimo privalumų ir vėliau negalėsite jo išjungti. Užšifravus žinutes viešajame kambaryje, žinučių gavimas ir siuntimas taps lėtesnis.",
+ "Are you sure you want to add encryption to this public room?": "Ar tikrai norite įtraukti šifravimą į šį viešąjį kambarį?",
+ "Select the roles required to change various parts of the space": "Pasirinkti roles, reikalingas įvairioms erdvės dalims keisti",
+ "Send %(eventType)s events": "Siųsti %(eventType)s įvykius",
+ "No users have specific privileges in this room": "Šiame kambaryje nėra naudotojų, turinčių konkrečias privilegijas",
+ "Notify everyone": "Pranešti visiems",
+ "Ban users": "Užblokuoti naudotojus",
+ "Remove users": "Pašalinti naudotojus",
+ "Invite users": "Kviesti naudotojus",
+ "Send messages": "Siųsti žinutes",
+ "Manage pinned events": "Valdyti prisegtus įvykius",
+ "Remove messages sent by me": "Pašalinti mano išsiųstas žinutes",
+ "Send reactions": "Siųsti reakcijas",
+ "Change server ACLs": "Keisti serverių ACL",
+ "Upgrade the room": "Atnaujinti kambarį",
+ "Change description": "Keisti aprašymą",
+ "Manage rooms in this space": "Valdyti kambarius šioje erdvėje",
+ "Change main address for the space": "Keisti pagrindinį erdvės adresą",
+ "Change space name": "Keisti erdvės pavadinimą",
+ "Change space avatar": "Keisti erdvės avatarą",
+ "Banned by %(displayName)s": "Užblokuotas nuo %(displayName)s",
+ "You won't get any notifications": "Negausite jokių pranešimų",
+ "Get notified only with mentions and keywords as set up in your settings": "Gaukite pranešimus tik apie paminėjimus ir raktinius žodžius, kaip nustatyta jūsų nustatymuose",
+ "@mentions & keywords": "@paminėjimai & raktažodžiai",
+ "Get notified for every message": "Būkite pranešti apie kiekvieną žinutę",
+ "Get notifications as set up in your settings": "Gaukite pranešimus, kaip nustatyta jūsų nustatymuose",
+ "Uploaded sound": "Įkeltas garsas",
+ "Bridges": "Tiltai",
+ "This room is bridging messages to the following platforms. Learn more.": "Šiame kambaryje žinutės perduodamos šioms platformoms. Sužinokite daugiau.",
+ "This room isn't bridging messages to any platforms. Learn more.": "Šis kambarys neperduoda žinučių jokioms platformoms. Sužinokite daugiau.",
+ "Internal room ID": "Vidinis kambario ID",
+ "Space information": "Erdvės informacija",
+ "View older version of %(spaceName)s.": "Peržiūrėti senesnę %(spaceName)s versiją.",
+ "Upgrade this space to the recommended room version": "Atnaujinkite šią erdvę į rekomenduojamą kambario versiją",
+ "Request media permissions": "Prašyti medijos leidimų",
+ "Missing media permissions, click the button below to request.": "Trūksta medijos leidimų, spustelėkite toliau esantį mygtuką kad pateikti užklausą.",
+ "Group all your rooms that aren't part of a space in one place.": "Sugrupuokite visus kambarius, kurie nėra erdvės dalis, į vieną vietą.",
+ "Rooms outside of a space": "Kambariai nepriklausantys erdvei",
+ "Group all your people in one place.": "Sugrupuokite visus savo žmones vienoje vietoje.",
+ "Group all your favourite rooms and people in one place.": "Sugrupuokite visus mėgstamus kambarius ir žmones vienoje vietoje.",
+ "Show all your rooms in Home, even if they're in a space.": "Rodyti visus savo kambarius pradžioje, net jei jie yra erdvėje.",
+ "Home is useful for getting an overview of everything.": "Pradžia yra naudinga norint apžvelgti viską.",
+ "Spaces are ways to group rooms and people. Alongside the spaces you're in, you can use some pre-built ones too.": "Erdvės - tai kambarių ir žmonių grupavimo būdai. Kartu su erdvėmis kuriose esate, galite naudoti ir kai kurias iš anksto sukurtas erdves.",
+ "Spaces to show": "Kurias erdves rodyti",
+ "Sidebar": "Šoninė juosta",
+ "For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "Kad užtikrintumėte geriausią saugumą, patikrinkite savo sesijas ir atsijunkite iš bet kurios sesijos, kurios neatpažįstate arba nebenaudojate.",
+ "Other sessions": "Kitos sesijos",
+ "Sessions": "Sesijos",
+ "Manage your signed-in devices below. A device's name is visible to people you communicate with.": "Toliau tvarkykite prisijungusius įrenginius. Prietaiso pavadinimas matomas žmonėms, su kuriais bendraujate.",
+ "Where you're signed in": "Kur esate prisijungę",
+ "Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties.": "Bendrinti anoniminius duomenis, kurie padės mums nustatyti problemas. Nieko asmeniško. Jokių trečiųjų šalių.",
+ "Okay": "Gerai",
+ "You have no ignored users.": "Nėra ignoruojamų naudotojų.",
+ "Enable hardware acceleration (restart %(appName)s to take effect)": "Įjungti aparatinį pagreitinimą (kad įsigaliotų, iš naujo paleiskite %(appName)s)",
+ "Images, GIFs and videos": "Paveikslėliai, GIF ir vaizdo įrašai",
+ "Code blocks": "Kodo blokai",
+ "Your server doesn't support disabling sending read receipts.": "Jūsų serveris nepalaiko skaitymo kvitų siuntimo išjungimo.",
+ "Share your activity and status with others.": "Dalinkitės savo veikla ir būkle su kitais.",
+ "Presence": "Esamumas",
+ "Displaying time": "Rodomas laikas",
+ "To view all keyboard shortcuts, click here.": "Norint peržiūrėti visus sparčiuosius klavišus, paspauskite čia.",
+ "Keyboard shortcuts": "Spartieji klavišai",
+ "Feeling experimental? Labs are the best way to get things early, test out new features and help shape them before they actually launch. Learn more.": "Norite eksperimentuoti? Laboratorijos yra geriausias būdas gauti naujus dalykus iš anksto, išbandyti naujas funkcijas ir padėti jas formuoti prieš jas išleidžiant. Sužinokite daugiau.",
+ "Keyboard": "Klaviatūra",
+ "Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.": "Jūsų prieigos žetonas suteikia visišką prieigą prie paskyros. Niekam jo neduokite.",
+ "Access Token": "Prieigos žetonas",
+ "Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms you have visited, which UI elements you last interacted with, and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Derinimo žurnaluose pateikiami programos naudojimo duomenys, įskaitant jūsų naudotojo vardą, aplankytų kambarių ID arba pseudonimus, naudotojo sąsajos elementus, su kuriais paskutinį kartą sąveikavote, ir kitų naudotojų vardus. Juose nėra žinučių.",
+ "If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. ": "Jei per GitHub pateikėte klaidą, derinimo žurnalai gali padėti mums nustatyti problemą. ",
+ "Deactivating your account is a permanent action — be careful!": "Paskyros deaktyvavimas yra negrįžtamas veiksmas — būkite atsargūs!",
+ "Spell check": "Rašybos tikrinimas",
+ "You will not receive push notifications on other devices until you sign back in to them.": "Į kitus prietaisus negausite tiesioginių pranešimų, kol vėl prie jų neprisijungsite.",
+ "Your password was successfully changed.": "Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.",
+ "Use high contrast": "Naudoti didelį kontrastą",
+ "Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key.": "Pasidarykite šifravimo raktų ir paskyros duomenų atsarginę kopiją, jei prarastumėte prieigą prie sesijų. Jūsų raktai bus apsaugoti unikaliu saugumo raktu.",
+ "There was an error loading your notification settings.": "Įkeliant pranešimų nustatymus įvyko klaida.",
+ "Global": "Globalus",
+ "An error occurred whilst saving your notification preferences.": "Išsaugant pranešimų nuostatas įvyko klaida.",
+ "Error saving notification preferences": "Klaida išsaugant pranešimų nuostatas",
+ "IRC (Experimental)": "IRC (eksperimentinis)",
+ "Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|one": "Atnaujinama erdvė...",
+ "Updating spaces... (%(progress)s out of %(count)s)|other": "Atnaujinamos erdvės... (%(progress)s iš %(count)s)",
+ "This upgrade will allow members of selected spaces access to this room without an invite.": "Šis atnaujinimas suteiks galimybę pasirinktų erdvių nariams patekti į šį kambarį be kvietimo.",
+ "This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Šis kambarys yra kai kuriose erdvėse, kuriose nesate administratorius. Šiose erdvėse senasis kambarys vis dar bus rodomas, bet žmonės bus raginami prisijungti prie naujojo.",
+ "Space members": "Erdvės nariai",
+ "Anyone in a space can find and join. You can select multiple spaces.": "Kiekvienas esantis erdvėje gali rasti ir prisijungti. Galite pasirinkti kelias erdves.",
+ "Anyone in can find and join. You can select other spaces too.": "Kiekvienas iš gali rasti ir prisijungti. Galite pasirinkti ir kitas erdves.",
+ "Spaces with access": "Erdvės su prieiga",
+ "Anyone in a space can find and join. Edit which spaces can access here.": "Bet kas erdvėje gali rasti ir prisijungti. Redaguoti kurios erdvės gali pasiekti čia.",
+ "Currently, %(count)s spaces have access|one": "Šiuo metu erdvė turi prieigą",
+ "Currently, %(count)s spaces have access|other": "Šiuo metu %(count)s erdvės turi prieigą",
+ "Image size in the timeline": "Paveikslėlio dydis laiko juostoje",
+ "Message search initialisation failed": "Nepavyko inicializuoti žinučių paieškos",
+ "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|one": "Saugiai talpinkite užšifruotas žinutes vietoje, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose, naudojant %(size)s žinutėms iš %(rooms)s kambario saugoti.",
+ "Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.|other": "Saugiai talpinkite užšifruotas žinutes vietoje, kad jos būtų rodomos paieškos rezultatuose, naudojant %(size)s žinutėms iš %(rooms)s kambarių saugoti.",
+ "Cross-signing is ready but keys are not backed up.": "Kryžminis pasirašymas paruoštas, tačiau raktai neturi atsarginės kopijos.",
+ "You can also ask your homeserver admin to upgrade the server to change this behaviour.": "Taip pat galite paprašyti savo namų serverio administratoriaus atnaujinti serverį kad pakeisti šią elgseną.",
+ "If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms you should first export your room keys and re-import them afterwards.": "Jei norite išsaugoti prieigą prie savo pokalbių istorijos užšifruotuose kambariuose, pirmiausia turėtumėte eksportuoti savo kambarių raktus ir po to juos vėl importuoti.",
+ "Changing your password on this homeserver will cause all of your other devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, and may make encrypted chat history unreadable.": "Pakeitus slaptažodį šiame namų serveryje, visi kiti jūsų įrenginiai bus atjungti. Taip bus ištrinti juose saugomi žinučių šifravimo raktai ir gali būti neįmanoma perskaityti užšifruotos pokalbių istorijos.",
+ "Workspace: ": "Darbo aplinka: ",
+ "Space options": "Erdvės parinktys",
+ "Recommended for public spaces.": "Rekomenduojama viešosiose erdvėse.",
+ "Allow people to preview your space before they join.": "Leisti žmonėms peržiūrėti jūsų erdvę prieš prisijungiant.",
+ "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls (if you enable this, the other party might be able to see your IP address)": "Leisti \"Peer-to-Peer\" 1:1 skambučiams (jei tai įjungsite, kita šalis gali matyti jūsų IP adresą)",
+ "Start messages with /plain to send without markdown and /md to send with.": "Pradėkite žinutes su /plain, kad siųstumėte be markdown, ir /md, kad siųstumėte su markdown.",
+ "Enable Markdown": "Įjungti Markdown",
+ "Surround selected text when typing special characters": "Apvesti pasirinktą tekstą rašant specialiuosius simbolius",
+ "Use Command + F to search timeline": "Naudokite Command + F ieškojimui laiko juostoje",
+ "Use Ctrl + Enter to send a message": "Naudokite Ctrl + Enter žinutės išsiuntimui",
+ "Use Command + Enter to send a message": "Naudokite Command + Enter žinutės išsiuntimui",
+ "Use Ctrl + F to search timeline": "Naudokite Ctrl + F ieškojimui laiko juostoje",
+ "Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "Peršokti į laiko juostos apačią, kai siunčiate žinutę",
+ "Show line numbers in code blocks": "Rodyti eilučių numerius kodo blokuose",
+ "Expand code blocks by default": "Išplėsti kodo blokus pagal nutylėjimą",
+ "Autoplay videos": "Automatinis vaizdo įrašų paleidimas",
+ "Autoplay GIFs": "Automatinis GIF failų paleidimas",
+ "Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Rodyti prisijungimo/išėjimo žinutes (kvietimai/pašalinimai/blokavimai neturi įtakos)",
+ "Use a more compact 'Modern' layout": "Naudoti kompaktiškesnį 'Modernų' išdėstymą",
+ "Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Įterpti dvitaškį po naudotojo paminėjimų žinutės pradžioje",
+ "Show polls button": "Rodyti apklausų mygtuką",
+ "Show stickers button": "Rodyti lipdukų mygtuką",
+ "Use new session manager (under active development)": "Naudoti naują sesijų tvarkytuvą (aktyviai kuriamas)",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Balso transliacija (aktyviai kuriama)",
+ "Favourite Messages (under active development)": "Parankinės žinutės (aktyviai kuriama)",
+ "Live Location Sharing (temporary implementation: locations persist in room history)": "Buvimo vietos bendrinimas gyvai (laikinas pritaikymas: buvimo vieta išlieka kambario istorijoje)",
+ "Element Call video rooms": "Element skambučio vaizdo kambariai",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Slankiojo sinchronizavimo režimas (aktyviai kuriamas, jo negalima išjungti)",
+ "Send read receipts": "Siųsti skaitymo kvitus",
+ "Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Pereiti prie datos (prideda /jumptodate ir perėjimo prie datos antraštes)",
+ "Right panel stays open (defaults to room member list)": "Dešinysis skydelis lieka atidarytas (numatytasis - kambario narių sąrašas)",
+ "Show HTML representation of room topics": "Rodyti kambarių temų HTML atvaizdavimą",
+ "Show current avatar and name for users in message history": "Žinučių istorijoje rodyti dabartinį naudotojų avatarą ir vardą",
+ "Show extensible event representation of events": "Rodyti išplečiamą įvykių atvaizdavimą",
+ "Render LaTeX maths in messages": "Atvaizduoti LaTeX matematikas žinutėse",
+ "Report to moderators prototype. In rooms that support moderation, the `report` button will let you report abuse to room moderators": "Pranešimo moderatoriams prototipas. Kambariuose, kuriuose palaikomas moderavimas, mygtukas `pranešti` leis pranešti apie piktnaudžiavimą kambario moderatoriams",
+ "Let moderators hide messages pending moderation.": "Leisti moderatoriams slėpti žinutes, laukiančias moderavimo.",
+ "Explore public spaces in the new search dialog": "Tyrinėkite viešas erdves naujajame paieškos lange",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Dėkojame, kad išbandėte beta versiją, ir prašome pateikti kuo daugiau informacijos, kad galėtume ją patobulinti.",
+ "Yes, the chat timeline is displayed alongside the video.": "Taip, pokalbių laiko juosta rodoma kartu su vaizdu.",
+ "Can I use text chat alongside the video call?": "Ar galiu naudoti teksto pokalbius kartu su vaizdo skambučiu?",
+ "Use the “+” button in the room section of the left panel.": "Kairiajame skydelyje esančioje kambarių skiltyje naudokite mygtuką “+”.",
+ "Leave the beta": "Palikti beta versiją",
+ "To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Norėdami išeiti, grįžkite į šį puslapį ir naudokite mygtuką “%(leaveTheBeta)s”.",
+ "How can I leave the beta?": "Kaip galiu palikti beta versiją?",
+ "Reply in thread": "Atsakyti temoje",
+ "Use “%(replyInThread)s” when hovering over a message.": "Naudokite “%(replyInThread)s”, kai užvesite ant žinutės.",
+ "How can I start a thread?": "Kaip galiu pradėti temą?",
+ "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Temos padeda išlaikyti pokalbių temą ir jas lengva sekti. Sužinokite daugiau.",
+ "Keep discussions organised with threads.": "Diskusijas organizuokite naudodami temas.",
+ "Threaded messaging": "Teminis žinučių siuntimas",
+ "How can I create a video room?": "Kaip galiu sukurti vaizdo kambarį?",
+ "Video rooms are always-on VoIP channels embedded within a room in %(brand)s.": "Vaizdo kambariai - tai visada veikiantys VoIP kanalai, įterpti į %(brand)s kambarį.",
+ "A new way to chat over voice and video in %(brand)s.": "Naujas būdas kalbėtis balsu ir vaizdu per %(brand)s.",
+ "Video rooms": "Vaizdo kambariai",
+ "Developer": "Kūrėjas",
+ "Experimental": "Eksperimentinis",
+ "Themes": "Temos",
+ "Message Previews": "Žinučių peržiūros",
+ "Moderation": "Moderavimas",
+ "Spaces": "Erdvės",
+ "Messaging": "Žinučių siuntimas",
+ "Back to thread": "Grįžti prie temos",
+ "You ended the call": "Baigėte skambutį",
+ "Room members": "Kambario nariai",
+ "Back to chat": "Grįžti į pokalbį",
+ "Threads": "Temos",
+ "%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s baigė skambutį",
+ "Other rooms": "Kiti kambariai",
+ "All rooms": "Visi kambariai",
+ "You were disconnected from the call. (Error: %(message)s)": "Jūsų skambutis buvo nutrauktas. (Klaida: %(message)s)",
+ "Connection lost": "Ryšys prarastas",
+ "Failed to join": "Nepavyko prisijungti",
+ "The person who invited you has already left, or their server is offline.": "Jus pakvietęs asmuo jau išėjo arba jo serveris neveikia.",
+ "The person who invited you has already left.": "Jus pakvietęs asmuo jau išėjo.",
+ "Sorry, your homeserver is too old to participate here.": "Atsiprašome, bet jūsų namų serveris yra per senas, kad galėtumėte čia dalyvauti.",
+ "There was an error joining.": "Įvyko klaida prisijungiant.",
+ "Check your devices": "Patikrinkite savo įrenginius",
+ "%(deviceId)s from %(ip)s": "%(deviceId)s iš %(ip)s",
+ "Use app": "Naudoti programėlę",
+ "%(brand)s is experimental on a mobile web browser. For a better experience and the latest features, use our free native app.": "%(brand)s yra eksperimentinis mobiliojoje žiniatinklio naršyklėje. Jei norite geresnės patirties ir naujausių funkcijų, naudokitės nemokama vietine programėle.",
+ "Use app for a better experience": "Naudokite programėlę geresnei patirčiai",
+ "Silence call": "Nutildyti skambutį",
+ "Sound on": "Garsas įjungtas",
+ "Enable desktop notifications": "Įjungti darbalaukio pranešimus",
+ "Don't miss a reply": "Nepraleiskite atsakymų",
+ "Review to ensure your account is safe": "Peržiūrėkite, ar jūsų paskyra yra saugi",
+ "You have unverified logins": "Turite nepatvirtintų prisijungimų",
+ "Help improve %(analyticsOwner)s": "Padėkite pagerinti %(analyticsOwner)s",
+ "Share anonymous data to help us identify issues. Nothing personal. No third parties. Learn More": "Dalinkitės anoniminiais duomenimis, kurie padės mums nustatyti problemas. Nieko asmeniško. Jokių trečiųjų šalių. Sužinokite daugiau",
+ "You previously consented to share anonymous usage data with us. We're updating how that works.": "Anksčiau sutikote su mumis dalytis anoniminiais naudojimo duomenimis. Atnaujiname, kaip tai veikia.",
+ "Stop": "Sustabdyti",
+ "That's fine": "Tai gerai",
+ "Creating output...": "Kuriama išvestis...",
+ "Fetching events...": "Gaunami įvykiai...",
+ "Starting export process...": "Pradedamas eksporto procesas...",
+ "File Attached": "Failas pridėtas",
+ "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Eksportavome %(count)s įvyki per %(seconds)s sekundes",
+ "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Eksportavome %(count)s įvykius per %(seconds)s sekundes",
+ "Export successful!": "Eksportas sėkmingas!",
+ "Creating HTML...": "Kuriamas HTML...",
+ "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "Surinkome %(count)s įvykius per %(seconds)ss",
+ "You're trying to access a community link (%(groupId)s). Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Bandote pasiekti bendruomenės nuorodą (%(groupId)s). Bendruomenės nebepalaikomos ir buvo pakeistos erdvėmis.Sužinokite daugiau apie erdves čia.",
+ "Preview Space": "Peržiūrėti erdvę",
+ "Failed to update the visibility of this space": "Nepavyko atnaujinti šios erdvės matomumo",
+ "Access": "Prieiga",
+ "This may be useful for public spaces.": "Tai gali būti naudinga viešosiose erdvėse.",
+ "Guests can join a space without having an account.": "Svečiai gali prisijungti prie erdvės neturėdami paskyros.",
+ "Failed to update the history visibility of this space": "Nepavyko atnaujinti šios erdvės istorijos matomumo",
+ "Failed to update the guest access of this space": "Nepavyko atnaujinti šios erdvės svečių prieigos",
+ "Leave Space": "Palikti erdvę",
+ "Edit settings relating to your space.": "Redaguoti su savo erdve susijusius nustatymus.",
+ "Failed to save space settings.": "Nepavyko išsaugoti erdvės nustatymų.",
+ "Invite with email or username": "Pakviesti su el. paštu arba naudotojo vardu",
+ "Share invite link": "Bendrinti pakvietimo nuorodą",
+ "Click to copy": "Spustelėkite kad nukopijuoti",
+ "Collapse": "Suskleisti",
+ "Expand": "Išplėsti",
+ "Show all rooms": "Rodyti visus kambarius",
+ "You can change these anytime.": "Jūs tai galite pakeisti bet kada.",
+ "Add some details to help people recognise it.": "Pridėkite šiek tiek detalių, kad žmonės galėtų ją atpažinti.",
+ "Your private space": "Jūsų privati erdvė",
+ "Your public space": "Jūsų vieša erdvė",
+ "To join a space you'll need an invite.": "Norėdami prisijungti prie erdvės, turėsite gauti kvietimą.",
+ "Invite only, best for yourself or teams": "Tik pakviesti, geriausia sau arba komandoms",
+ "Open space for anyone, best for communities": "Atvira erdvė visiems, geriausia bendruomenėms",
+ "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Erdvės - tai naujas kambarių ir žmonių grupavimo būdas. Kokią erdvę norite sukurti? Vėliau tai galėsite pakeisti.",
+ "Create a space": "Sukurti erdvę",
+ "e.g. my-space": "pvz., mano-erdvė",
+ "Give feedback.": "Pateikti atsiliepimus.",
+ "Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Ačiū, kad išbandėte erdves. Jūsų atsiliepimai padės parengti kitas versijas.",
+ "Spaces feedback": "Erdvių atsiliepimai",
+ "Spaces are a new feature.": "Erdvės yra nauja funkcija.",
+ "Please enter a name for the space": "Prašome įvesti pavadinimą šiai erdvei",
+ "Space selection": "Erdvės pasirinkimas",
+ "Match system": "Atitikti sistemą",
+ "Pin to sidebar": "Prisegti prie šoninės juostos",
+ "Developer tools": "Kūrėjo įrankiai",
+ "Quick settings": "Greiti nustatymai",
+ "Complete these to get the most out of %(brand)s": "Užbaikite šiuos žingsnius, kad gautumėte daugiausiai iš %(brand)s",
+ "You did it!": "Jums pavyko!",
+ "Only %(count)s steps to go|one": "Liko tik %(count)s žingsnis",
+ "Only %(count)s steps to go|other": "Liko tik %(count)s žingsniai",
+ "Welcome to %(brand)s": "Sveiki atvykę į %(brand)s",
+ "Find your people": "Rasti savo žmones",
+ "Keep ownership and control of community discussion.\nScale to support millions, with powerful moderation and interoperability.": "Išlaikykite bendruomenės diskusijų nuosavybę ir kontrolę.\nPlėskitės ir palaikykite milijonus žmonių, naudodami galingą moderavimą ir sąveiką.",
+ "Community ownership": "Bendruomenės nuosavybė",
+ "Find your co-workers": "Rasti savo bendradarbius",
+ "Secure messaging for work": "Saugūs pokalbiai darbui",
+ "Start your first chat": "Pradėkite pirmąjį pokalbį",
+ "With free end-to-end encrypted messaging, and unlimited voice and video calls, %(brand)s is a great way to stay in touch.": "%(brand)s - tai puikus būdas palaikyti ryšį: nemokamos visapusiškai šifruotos žinutės ir neriboti balso bei vaizdo skambučiai.",
+ "Secure messaging for friends and family": "Saugūs pokalbiai draugams ir šeimai",
+ "We’d appreciate any feedback on how you’re finding %(brand)s.": "Būtume dėkingi už bet kokius atsiliepimus apie tai, kaip jums sekasi naudoti %(brand)s.",
+ "How are you finding %(brand)s so far?": "Kaip kol kas sekasi naudoti %(brand)s?",
+ "Welcome": "Sveiki atvykę",
+ "Waiting for you to verify on your other device…": "Laukiame, kol patvirtinsite kitame įrenginyje…",
+ "Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Laukiama, kol patvirtinsite kitame įrenginyje, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
+ "Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Patvirtinkite šį prietaisą patvirtindami, kad jo ekrane rodomas šis numeris.",
+ "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Patvirtinkite, kad toliau pateikti jaustukai rodomi abiejuose prietaisuose ta pačia tvarka:",
+ "Call": "Skambinti",
+ "%(name)s on hold": "%(name)s sulaikytas",
+ "Fill Screen": "Užpildyti ekraną",
+ "Show sidebar": "Rodyti šoninę juostą",
+ "Hide sidebar": "Slėpti šoninę juostą",
+ "Start sharing your screen": "Pradėti bendrinti savo ekraną",
+ "Stop sharing your screen": "Nustoti bendrinti savo ekraną",
+ "Dialpad": "Rinkiklis",
+ "%(peerName)s held the call": "%(peerName)s pristabdė skambutį",
+ "You held the call Resume": "Jūs pristabdėte skambutį Tęsti",
+ "You held the call Switch": "Jūs pristabdėte skambutį Perjungti",
+ "unknown person": "nežinomas asmuo",
+ "Your camera is still enabled": "Jūsų kamera vis dar įjungta",
+ "Your camera is turned off": "Jūsų kamera yra išjungta",
+ "%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s pristato",
+ "You are presenting": "Jūs pristatote",
+ "Dial": "Rinkti",
+ "Unmute microphone": "Įjungti mikrofoną",
+ "Mute microphone": "Išjungti mikrofoną",
+ "Turn on camera": "Įjungti kamerą",
+ "Turn off camera": "Išjungti kamerą",
+ "Video input %(n)s": "Vaizdo įvestis %(n)s",
+ "Video devices": "Vaizdo įrenginiai",
+ "Audio input %(n)s": "Garso įvestis %(n)s",
+ "Audio devices": "Garso įrenginiai",
+ "%(count)s people joined|one": "%(count)s žmogus prisijungė",
+ "%(count)s people joined|other": "%(count)s žmonės prisijungė",
+ "Hint: Begin your message with // to start it with a slash.": "Patarimas: norėdami žinutę pradėti pasviruoju brūkšniu, pradėkite ją su //.",
+ "Unrecognised command: %(commandText)s": "Neatpažinta komanda: %(commandText)s",
+ "Unknown Command": "Nežinoma komanda",
+ "sends hearts": "Siunčia širdeles",
+ "Sends the given message with hearts": "Siunčia pateiktą žinutę su širdelėmis",
+ "sends space invaders": "siunčia kosmoso įsibrovėlius",
+ "Sends the given message with a space themed effect": "Siunčia pateiktą žinutę su kosmoso temos efektu",
+ "sends snowfall": "siunčia sniego kritulius",
+ "Sends the given message with snowfall": "Siunčia pateiktą žinutę su sniego krituliais",
+ "sends rainfall": "siunčia lietų",
+ "Sends the given message with rainfall": "Siunčia pateiktą žinutę su lietumi",
+ "Sends the given message with fireworks": "Siunčia pateiktą žinutę su fejerverkais",
+ "sends confetti": "siunčia konfeti",
+ "Sends the given message with confetti": "Siunčia pateiktą žinutę su konfeti",
+ "Enable notifications": "Įjungti pranešimus",
+ "Don’t miss a reply or important message": "Nepraleiskite atsakymo ar svarbios žinutės",
+ "Turn on notifications": "Įjungti pranešimus",
+ "Your profile": "Jūsų profilis",
+ "Make sure people know it’s really you": "Įsitikinkite, kad žmonės žino, jog tai tikrai jūs",
+ "Set up your profile": "Nustatykite savo profilį",
+ "Download apps": "Atsisiųsti programėles",
+ "Don’t miss a thing by taking %(brand)s with you": "Nepraleiskite nieko, jei su savimi pasiimsite %(brand)s",
+ "Download %(brand)s": "Atsisiųsti %(brand)s",
+ "Find and invite your community members": "Rasti ir pakviesti savo bendruomenės narius",
+ "Find people": "Rasti žmones",
+ "Get stuff done by finding your teammates": "Atlikite darbus suradę komandos draugus",
+ "Find and invite your co-workers": "Rasti ir pakviesti bendradarbius",
+ "Find friends": "Rasti draugus",
+ "It’s what you’re here for, so lets get to it": "Dėl to čia ir esate, todėl imkimės to",
+ "Find and invite your friends": "Rasti ir pakviesti draugus",
+ "You made it!": "Jums pavyko!",
+ "Yes, enable": "Taip, įjungti",
+ "Do you want to enable threads anyway?": "Ar vistiek norite įjungti temas?",
+ "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Jūsų namų serveris šiuo metu nepalaiko temų, tad ši galimybė gali būti nepastovi. Kai kurios teminės žinutės gali nebūti pastoviai prieinamos. Sužinoti daugiau.",
+ "Partial Support for Threads": "Dalinis temų palaikymas",
+ "Enable hardware acceleration": "Įjungti aparatinį spartinimą",
+ "Show tray icon and minimise window to it on close": "Rodyti dėklo piktogramą ir uždarius langą jį sumažinti į ją",
+ "Warn before quitting": "Įspėti prieš išeinant",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus, kai neveikia atsarginė raktų kopija",
+ "Automatically send debug logs on decryption errors": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus apie iššifravimo klaidas",
+ "Automatically send debug logs on any error": "Automatiškai siųsti derinimo žurnalus esant bet kokiai klaidai",
+ "Developer mode": "Kūrėjo režimas",
+ "Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Rodyti pokalbių efektus (animaciją, kai gaunate, pvz., konfeti)",
+ "Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Mažo duomenų naudojimo režimas (reikalingas suderinamas namų serveris)",
+ "%(senderName)s removed %(targetName)s": "%(senderName)s pašalino %(targetName)s",
+ "%(senderName)s removed %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s pašalino %(targetName)s: %(reason)s",
+ "Vietnam": "Vietnamas",
+ "United Arab Emirates": "Jungtiniai Arabų Emiratai",
+ "Ukraine": "Ukraina",
+ "Turkey": "Turkija",
+ "Russia": "Rusija",
+ "Poland": "Lenkija",
+ "Lithuania": "Lietuva",
+ "Forget this space": "Pamiršti šią erdvę",
+ "You were removed by %(memberName)s": "Jus pašalino %(memberName)s",
+ "You were removed from %(roomName)s by %(memberName)s": "Jus iš %(roomName)s pašalino %(memberName)s",
+ "Loading preview": "Įkeliama peržiūra",
+ "Sign Up": "Registruotis",
+ "Join the room to participate": "Prisijunkite prie kambario ir dalyvaukite",
+ "Rejecting invite …": "Atmetamas kvietimas …",
+ "Loading …": "Įkeliama …",
+ "Joining …": "Prisijungiama …",
+ "Joining space …": "Prisijungiama prie erdvės …",
+ "Home options": "Pradžios parinktys",
+ "%(spaceName)s menu": "%(spaceName)s meniu",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|one": "Šiuo metu šalinamos žinutės iš %(count)s kambario",
+ "Currently removing messages in %(count)s rooms|other": "Šiuo metu šalinamos žinutės iš %(count)s kambarių",
+ "Currently joining %(count)s rooms|one": "Šiuo metu prisijungiama prie %(count)s kambario",
+ "Currently joining %(count)s rooms|other": "Šiuo metu prisijungiama prie %(count)s kambarių",
+ "Join public room": "Prisijungti prie viešo kambario",
+ "You do not have permissions to add spaces to this space": "Neturite leidimų į šią erdvę pridėti erdvių",
+ "Add space": "Pridėti erdvę",
+ "Suggested Rooms": "Siūlomi kambariai",
+ "Saved Items": "Išsaugoti daiktai",
+ "Explore public rooms": "Tyrinėti viešuosius kambarius",
+ "You do not have permissions to add rooms to this space": "Neturite leidimų pridėti kambarių į šią erdvę",
+ "Add existing room": "Pridėti esamą kambarį",
+ "New video room": "Naujas vaizdo kambarys",
+ "You do not have permissions to create new rooms in this space": "Neturite leidimų kurti naujus kambarius šioje erdvėje",
+ "New room": "Naujas kambarys",
+ "Add people": "Pridėti žmonių",
+ "You do not have permissions to invite people to this space": "Neturite leidimų kviesti žmones į šią erdvę",
+ "Invite to space": "Pakviesti į erdvę",
+ "Start new chat": "Pradėti naują pokalbį",
+ "%(count)s members|one": "%(count)s narys",
+ "%(count)s members|other": "%(count)s nariai",
+ "Private room": "Privatus kambarys",
+ "Private space": "Privati erdvė",
+ "Public room": "Viešas kambarys",
+ "Public space": "Vieša erdvė",
+ "Video room": "Vaizdo kambarys",
+ "Video rooms are a beta feature": "Vaizdo kambariai yra beta funkcija",
+ "No recently visited rooms": "Nėra neseniai lankytų kambarių",
+ "Recently visited rooms": "Neseniai lankyti kambariai",
+ "Replying": "Atsakoma",
+ "Recently viewed": "Neseniai peržiūrėti",
+ "Read receipts": "Skaitymo kvitai",
+ "Seen by %(count)s people|one": "Matė %(count)s žmogus",
+ "Seen by %(count)s people|other": "Matė %(count)s žmonės",
+ "%(members)s and %(last)s": "%(members)s ir %(last)s",
+ "%(members)s and more": "%(members)s ir daugiau",
+ "Busy": "Užsiėmęs",
+ "View message": "Žiūrėti žinutę",
+ "Message didn't send. Click for info.": "Žinutė nebuvo išsiųsta. Spustelėkite norėdami gauti informacijos.",
+ "End-to-end encryption isn't enabled": "Visapusis šifravimas nėra įjungtas",
+ "Enable encryption in settings.": "Įjunkite šifravimą nustatymuose.",
+ "Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "Jūsų asmeninės žinutės paprastai yra šifruojamos, tačiau šis kambarys nėra šifruojamas. Paprastai taip nutinka dėl nepalaikomo įrenginio arba naudojamo metodo, pvz., kvietimai el. paštu.",
+ "This is the start of .": "Tai yra pradžia.",
+ "Add a photo, so people can easily spot your room.": "Pridėkite nuotrauką, kad žmonės galėtų lengvai pastebėti jūsų kambarį.",
+ "Invite to just this room": "Pakviesti tik į šį kambarį",
+ "%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s sukūrė šį kambarį.",
+ "You created this room.": "Jūs sukūrėte šį kambarį.",
+ "Add a topic to help people know what it is about.": "Pridėkite temą, kad žmonės žinotų, apie ką tai yra.",
+ "Topic: %(topic)s ": "Tema: %(topic)s ",
+ "Topic: %(topic)s (edit)": "Tema: %(topic)s (redaguoti)",
+ "Send your first message to invite to chat": "Siųskite pirmąją žinutę kad pakviestumėte į pokalbį",
+ "Insert link": "Įterpti nuorodą",
+ "Code block": "Kodo blokas",
+ "Strikethrough": "Perbrauktas",
+ "Italics": "Kursyvas",
+ "Bold": "Pusjuodis",
+ "Poll": "Apklausa",
+ "You do not have permission to start polls in this room.": "Jūs neturite leidimo pradėti apklausas šiame kambaryje.",
+ "Voice Message": "Balso žinutė",
+ "Voice broadcast": "Balso transliacija",
+ "Sticker": "Lipdukas",
+ "Hide stickers": "Slėpti lipdukus",
+ "Send voice message": "Siųsti balso žinutę",
+ "%(seconds)ss left": "%(seconds)ss liko",
+ "Send a reply…": "Siųsti atsakymą…",
+ "Reply to thread…": "Atsakyti į temą…",
+ "Reply to encrypted thread…": "Atsakyti į užšifruotą temą…",
+ "Send message": "Siųsti žinutę",
+ "Invite to this space": "Pakviesti į šią erdvę",
+ "Close preview": "Uždaryti peržiūrą",
+ "Show %(count)s other previews|one": "Rodyti %(count)s kitą peržiūrą",
+ "Show %(count)s other previews|other": "Rodyti %(count)s kitas peržiūras",
+ "Scroll to most recent messages": "Slinkite prie naujausių žinučių",
+ "You can't see earlier messages": "Negalite matyti ankstesnių žinučių",
+ "Encrypted messages before this point are unavailable.": "Iki šio taško užšifruotos žinutės yra neprieinamos.",
+ "You don't have permission to view messages from before you joined.": "Neturite leidimo peržiūrėti žinučių, rašytų prieš jums prisijungiant.",
+ "You don't have permission to view messages from before you were invited.": "Neturite leidimo peržiūrėti žinučių, rašytų prieš jūsų pakvietimą.",
+ "Failed to send": "Nepavyko išsiųsti",
+ "Your message was sent": "Jūsų žinutė išsiųsta",
+ "Encrypting your message...": "Jūsų žinutė užšifruojama...",
+ "Sending your message...": "Jūsų žinutė siunčiama...",
+ "This message cannot be decrypted": "Šios žinutės negalima iššifruoti",
+ "Copy link to thread": "Kopijuoti nuorodą į temą",
+ "View in room": "Peržiūrėti kambaryje",
+ "From a thread": "Iš temos",
+ "Mod": "Moderatorius",
+ "Edit message": "Redaguoti žinutę",
+ "View all": "Žiūrėti visus",
+ "Improve your account security by following these recommendations": "Pagerinkite savo paskyros saugumą laikydamiesi šių rekomendacijų",
+ "Security recommendations": "Saugumo rekomendacijos",
+ "Show": "Rodyti",
+ "Filter devices": "Filtruoti įrenginius",
+ "Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Neaktyvus %(inactiveAgeDays)s dienas ar ilgiau",
+ "Inactive": "Neaktyvus",
+ "Not ready for secure messaging": "Neparuošta saugiam žinučių siuntimui",
+ "Ready for secure messaging": "Paruošta saugiam žinučių siuntimui",
+ "All": "Visi",
+ "No sessions found.": "Jokių sesijų nerasta.",
+ "No inactive sessions found.": "Neaktyvių sesijų nerasta.",
+ "Latvia": "Latvija",
+ "Japan": "Japonija",
+ "Italy": "Italija",
+ "Empty room (was %(oldName)s)": "Tuščias kambarys (buvo %(oldName)s)",
+ "Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "Kviečiami %(user)s ir 1 kitas",
+ "Inviting %(user)s and %(count)s others|other": "Kviečiami %(user)s ir %(count)s kiti",
+ "Inviting %(user1)s and %(user2)s": "Kviečiami %(user1)s ir %(user2)s",
+ "%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s ir 1 kitas",
+ "%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s ir %(count)s kiti",
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s ir %(user2)s",
+ "Empty room": "Tuščias kambarys",
+ "That link is no longer supported": "Ši nuoroda nebepalaikoma",
+ "%(value)ss": "%(value)ss",
+ "%(value)sm": "%(value)sm",
+ "%(value)sh": "%(value)sval",
+ "%(value)sd": "%(value)sd"
}
diff --git a/src/i18n/strings/lv.json b/src/i18n/strings/lv.json
index 74da733f380..39d4d5d9463 100644
--- a/src/i18n/strings/lv.json
+++ b/src/i18n/strings/lv.json
@@ -239,7 +239,7 @@
"Room": "Istaba",
"Connectivity to the server has been lost.": "Savienojums ar serveri pārtrūka.",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Sūtītās ziņas tiks saglabātas līdz brīdim, kad savienojums tiks atjaunots.",
- "Start chat": "Uzsākt čalošanu",
+ "Start chat": "Uzsākt čatu",
"New Password": "Jaunā parole",
"Start automatically after system login": "Startēt pie ierīces ielādes",
"Analytics": "Analītika",
@@ -411,7 +411,7 @@
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times|one": "%(oneUser)snomainīja savu avataru",
"%(items)s and %(count)s others|other": "%(items)s un %(count)s citus",
"Submit debug logs": "Iesniegt atutošanas logfailus",
- "Opens the Developer Tools dialog": "Atver Izstrādātāja instrumentus",
+ "Opens the Developer Tools dialog": "Atver izstrādātāja rīku logu",
"Fetching third party location failed": "Neizdevās iegūt trešās puses atrašanās vietu",
"Sunday": "Svētdiena",
"Notification targets": "Paziņojumu adresāti",
@@ -518,7 +518,7 @@
"Verify User": "Verificēt lietotāju",
"In encrypted rooms, your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Šifrētās istabās jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "Jūsu ziņas ir drošībā - tikai jums un saņēmējam ir unikālas atslēgas, lai ziņas atšifrētu.",
- "Direct Messages": "Dialogi",
+ "Direct Messages": "Tiešā sarakste",
"Hide sessions": "Slēpt sesijas",
"%(count)s sessions|one": "%(count)s sesija",
"%(count)s sessions|other": "%(count)s sesijas",
@@ -647,7 +647,7 @@
"Forgot password?": "Aizmirsi paroli?",
"No homeserver URL provided": "Nav iestatīts bāzes servera URL",
"Cannot reach homeserver": "Neizdodas savienoties ar bāzes serveri",
- "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Fails '%(fileName)s pārsniedz augšupielādējama faila izmēra limitu šajā bāzes serverī",
+ "The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Fails '%(fileName)s pārsniedz augšupielādējama faila izmēra ierobežojumu šajā bāzes serverī",
"Please ask the administrator of your homeserver (%(homeserverDomain)s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Lūdzu, jautājiet sava bāzes servera administratoram (%(homeserverDomain)s) sakonfigurēt TURN serveri, lai zvani strādātu stabili.",
"Join millions for free on the largest public server": "Pievienojieties bez maksas miljoniem lietotāju lielākajā publiskajā serverī",
"Server Options": "Servera parametri",
@@ -865,7 +865,7 @@
"Notification Autocomplete": "Paziņojumu automātiska pabeigšana",
"Emoji Autocomplete": "Emocijzīmju automātiska pabeigšana",
"Command Autocomplete": "Komandu automātiska pabeigšana",
- "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Brīdinājums: šajā sesijā joprojām tiek glabāti jūsu personas dati (ieskaitot šifrēšanas atslēgas). Notīriet to, ja esat beidzis izmantot šo sesiju vai vēlaties pierakstīties citā kontā.",
+ "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Brīdinājums: šajā sesijā joprojām tiek glabāti jūsu personas dati (tostarp šifrēšanas atslēgas). Notīriet to, ja esat beidzis izmantot šo sesiju vai vēlaties pierakstīties citā kontā.",
"Clear personal data": "Dzēst personas datus",
"You're signed out": "Jūs izrakstījāties",
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "Jūs nevarat pierakstīties savā kontā. Lūdzu, sazinieties ar sava bāzes servera administratoru, lai iegūtu vairāk informācijas.",
@@ -1131,7 +1131,7 @@
"Room version": "Istabas versija",
"Room list": "Istabu saraksts",
"Upload files": "Failu augšupielāde",
- "These files are too large to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Šie faili pārsniedz augšupielādes izmēra limitu %(limit)s.",
+ "These files are too large to upload. The file size limit is %(limit)s.": "Šie faili pārsniedz augšupielādes izmēra ierobežojumu %(limit)s.",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "Failu augšupielāde (%(current)s no %(total)s)",
"Check your devices": "Pārskatiet savas ierīces",
"Integration manager": "Integrācija pārvaldnieks",
@@ -1145,63 +1145,63 @@
"Ask your %(brand)s admin to check your config for incorrect or duplicate entries.": "Paprasiet %(brand)s administratoram pārbaudīt, vai jūsu konfigurācijas failā nav nepareizu vai dublējošos ierakstu.",
"See %(msgtype)s messages posted to your active room": "Apskatīt %(msgtype)s ziņas, kas publicētas jūsu aktīvajā istabā",
"See %(msgtype)s messages posted to this room": "Apskatīt %(msgtype)s ziņas, kas publicētas šajā istabā",
- "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Sūtīt %(msgtype)s ziņas savā vārdā savā aktīvajā telpā",
- "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Sūtīt %(msgtype)s ziņas savā vārdā šajā telpā",
- "See general files posted to your active room": "Redzēt jūsu aktīvajā telpā izliktos failus",
- "See general files posted to this room": "Redzēt šajā telpā izliktos failus",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in your active room": "Sūtīt %(msgtype)s ziņas savā vārdā savā aktīvajā istabā",
+ "Send %(msgtype)s messages as you in this room": "Sūtīt %(msgtype)s ziņas savā vārdā šajā istabā",
+ "See general files posted to your active room": "Redzēt jūsu aktīvajā istabā izliktos failus",
+ "See general files posted to this room": "Redzēt šajā istabā izliktos failus",
"Send general files as you in your active room": "Sūtīt failus savā vārdā jūsu aktīvajā istabā",
"Send general files as you in this room": "Sūtīt failus savā vārdā šajā istabā",
- "See videos posted to your active room": "Redzēt video, kuri izlikti jūsu aktīvajā telpā",
- "See videos posted to this room": "Redzēt video, kuri izlikti šajā telpā",
+ "See videos posted to your active room": "Redzēt video, kuri izlikti jūsu aktīvajā istabā",
+ "See videos posted to this room": "Redzēt video, kuri izlikti šajā istabā",
"Send videos as you in your active room": "Sūtīt video savā vārdā savā aktīvajā istabā",
"Send videos as you in this room": "Sūtīt video savā vārdā šajā istabā",
- "See images posted to your active room": "Redzēt attēlus, kuri izlikti jūsu aktīvajā telpā",
- "See images posted to this room": "Redzēt attēlus, kuri izlikti šajā telpā",
+ "See images posted to your active room": "Redzēt attēlus, kuri izlikti jūsu aktīvajā istabā",
+ "See images posted to this room": "Redzēt attēlus, kuri izlikti šajā istabā",
"Send images as you in your active room": "Sūtīt attēlus savā vārdā savā aktīvajā istabā",
"Send images as you in this room": "Sūtīt attēlus savā vārdā šajā istabā",
- "See emotes posted to your active room": "Redzēt emocijas, kuras izvietotas jūsu aktīvajā telpā",
- "See emotes posted to this room": "Redzēt emocijas, kuras izvietotas šajā telpā",
+ "See emotes posted to your active room": "Redzēt emocijas, kuras izvietotas jūsu aktīvajā istabā",
+ "See emotes posted to this room": "Redzēt emocijas, kuras izvietotas šajā istabā",
"Send emotes as you in your active room": "Nosūtīt emocijas savā vārdā uz savu aktīvo istabu",
"Send emotes as you in this room": "Nosūtīt emocijas savā vārdā uz šo istabu",
- "See text messages posted to your active room": "Redzēt teksta ziņas, kuras izvietotas jūsu aktīvajā telpā",
- "See text messages posted to this room": "Redzēt teksta ziņas, kas izvietotas šajā telpā",
+ "See text messages posted to your active room": "Redzēt teksta ziņas, kuras izvietotas jūsu aktīvajā istabā",
+ "See text messages posted to this room": "Redzēt teksta ziņas, kas izvietotas šajā istabā",
"Send text messages as you in your active room": "Sūtīt teksta ziņas savā vārdā jūsu aktīvajā istabā",
"Send text messages as you in this room": "Sūtīt teksta ziņas savā vārdā šajā istabā",
- "See messages posted to your active room": "Redzēt ziņas, kas izvietotas jūsu aktīvajā telpā",
- "See messages posted to this room": "Redzēt ziņas, kas izvietotas šajā telpā",
+ "See messages posted to your active room": "Redzēt ziņas, kas izvietotas jūsu aktīvajā istabā",
+ "See messages posted to this room": "Redzēt ziņas, kas izvietotas šajā istabā",
"Send messages as you in your active room": "Sūtiet ziņas savā vārdā jūsu aktīvajā istabā",
"Send messages as you in this room": "Sūtīt ziņas savā vārdā šajā istabā",
"The %(capability)s capability": "%(capability)s iespējas",
"See %(eventType)s events posted to your active room": "Apskatīt %(eventType)s notikumus jūsu aktīvajā istabā",
- "Send %(eventType)s events as you in your active room": "Sūtīt %(eventType)s notikumus savā vārdā savā aktīvajā telpā",
+ "Send %(eventType)s events as you in your active room": "Sūtīt %(eventType)s notikumus savā vārdā savā aktīvajā istabā",
"See %(eventType)s events posted to this room": "Apskatīt %(eventType)s notikumus šajā istabā",
- "Send %(eventType)s events as you in this room": "Sūtiet %(eventType)s notikumus jūsu vārdā šajā telpā",
+ "Send %(eventType)s events as you in this room": "Sūtiet %(eventType)s notikumus jūsu vārdā šajā istabā",
"with state key %(stateKey)s": "ar stāvokļa/statusa atslēgu %(stateKey)s",
"with an empty state key": "ar tukšu stāvokļa/statusa atslēgu",
- "See when anyone posts a sticker to your active room": "Redzēt, kad kāds izvieto stikeri jūsu aktīvajā telpā",
- "Send stickers to your active room as you": "Nosūtiet uzlīmes savā vārdā uz savu aktīvo telpu",
- "See when a sticker is posted in this room": "Redzēt, kad šajā telpā parādās stikers",
- "Send stickers to this room as you": "Nosūtīt stikerus savā vārdā uz šo telpu",
- "See when people join, leave, or are invited to your active room": "Redzēt, kad cilvēki ienāk/pievienojas, pamet/atvienojas vai ir uzaicināti uz jūsu aktīvo telpu",
- "See when people join, leave, or are invited to this room": "Redzēt, kad cilvēki ienāk/pievienojas, pamet/atvienojas vai ir uzaicināti uz šo telpu",
+ "See when anyone posts a sticker to your active room": "Redzēt, kad kāds izvieto stikeri jūsu aktīvajā istabā",
+ "Send stickers to your active room as you": "Nosūtiet uzlīmes savā vārdā uz savu aktīvo istabu",
+ "See when a sticker is posted in this room": "Redzēt, kad šajā istabā parādās stikers",
+ "Send stickers to this room as you": "Nosūtīt stikerus savā vārdā uz šo istabu",
+ "See when people join, leave, or are invited to your active room": "Redzēt, kad cilvēki pievienojas, atstāj vai tiek uzaicināti uz jūsu aktīvo istabu",
+ "See when people join, leave, or are invited to this room": "Redzēt, kad cilvēki pievienojas, atstāj vai tiek uzaicināti uz šo istabu",
"See when the avatar changes in your active room": "Redzēt, kad notiek jūsu aktīvās istabas avatara izmaiņas",
"Change the avatar of your active room": "Nomainīt jūsu aktīvās istabas avataru",
"See when the avatar changes in this room": "Redzēt, kad notiek šīs istabas avatara izmaiņas",
"Change the avatar of this room": "Nomainīt šīs istabas avataru",
- "See when the name changes in your active room": "Redzēt, kad notiek aktīvās telpas nosaukuma izmaiņas",
+ "See when the name changes in your active room": "Redzēt, kad notiek aktīvās istabas nosaukuma izmaiņas",
"Change the name of your active room": "Nomainīt jūsu aktīvās istabas nosaukumu",
- "See when the name changes in this room": "Redzēt, kad mainās šīs telpas nosaukums",
+ "See when the name changes in this room": "Redzēt, kad mainās šīs istabas nosaukums",
"Change the name of this room": "Nomainīt šīs istabas nosaukumu",
- "See when the topic changes in this room": "Redzēt, kad mainās šīs telpas temats",
+ "See when the topic changes in this room": "Redzēt, kad mainās šīs istabas temats",
"See when the topic changes in your active room": "Redzēt, kad mainās pašreizējā tērziņa temats",
"Change the topic of your active room": "Nomainīt jūsu aktīvās istabas tematu",
"Change the topic of this room": "Nomainīt šīs istabas tematu",
"Change which room, message, or user you're viewing": "Nomainīt istabu, ziņu vai lietotāju, kuru jūs skatiet",
"Change which room you're viewing": "Nomainīt istabu, kuru jūs skatiet",
- "Send stickers into your active room": "Iesūtīt stikerus jūsu aktīvajā telpā",
- "Send stickers into this room": "Šajā telpā iesūtīt stikerus",
+ "Send stickers into your active room": "Iesūtīt stikerus jūsu aktīvajā istabā",
+ "Send stickers into this room": "Iesūtīt stikerus šajā istabā",
"Remain on your screen while running": "Darbības laikā paliek uz ekrāna",
- "Remain on your screen when viewing another room, when running": "Darbības laikā paliek uz ekrāna, kad tiek skatīta cita telpa",
+ "Remain on your screen when viewing another room, when running": "Darbības laikā paliek uz ekrāna, kad tiek skatīta cita istaba",
"Dark": "Tumša",
"Light": "Gaiša",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s pārjaunoja lieguma noteikumu šablonu %(oldGlob)s uz šablonu %(newGlob)s dēļ %(reason)s",
@@ -1231,10 +1231,10 @@
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s": "%(targetName)s pieņēma uzaicinājumu uz %(displayName)s",
"Converts the DM to a room": "Pārveido DM par istabu",
"Converts the room to a DM": "Pārveido istabu par DM",
- "Places the call in the current room on hold": "Iepauzē sarunu šajā telpā",
- "Takes the call in the current room off hold": "Šajā telpā iepauzētās sarunas atpauzēšana",
+ "Places the call in the current room on hold": "Iepauzē sazvanu šajā istabā",
+ "Takes the call in the current room off hold": "Šajā istabā iepauzētās sazvana atpauzēšana",
"Sends a message to the given user": "Nosūtīt ziņu dotajam lietotājam",
- "Opens chat with the given user": "Izveidot tērziņu ar doto lietotāju",
+ "Opens chat with the given user": "Atvērt čatu ar šo lietotāju",
"Send a bug report with logs": "Nosūtīt kļūdas ziņojumu ar žurnāliem/logiem",
"Displays information about a user": "Parāda lietotāja informāciju",
"Displays list of commands with usages and descriptions": "Parāda komandu sarakstu ar pielietojumiem un aprakstiem",
@@ -1504,10 +1504,10 @@
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andora",
"Åland Islands": "Ālandu salas",
- "Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Jūsu bāzes/mājas serveris noraidīja jūsu ierakstīšanās mēģinājumu. Tas varētu būt saistīts ar to, ka ierakstīšanās prasīja pārāk ilgu laiku. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. Ja tas tā turpinās, lūdzu, sazinieties ar bāzes/mājas servera administratoru.",
- "Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Jūsu bāzes/mājas serveris nebija sasniedzams un jums nebija iespējams ieraksīties. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Ja situācija nemainās, lūdzu, sazinieties ar bāzes/mājas servera administratoru.",
+ "Your homeserver rejected your log in attempt. This could be due to things just taking too long. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Jūsu bāzes serveris noraidīja jūsu pierakstīšanās mēģinājumu. Tas varētu būt saistīts ar to, ka pierakstīšanās prasīja pārāk ilgu laiku. Lūdzu mēģiniet vēlreiz. Ja situācija nemainās, lūdzu, sazinieties ar bāzes servera administratoru.",
+ "Your homeserver was unreachable and was not able to log you in. Please try again. If this continues, please contact your homeserver administrator.": "Jūsu bāzes serveris nebija sasniedzams un jums nebija iespējams pierakstīties. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz. Ja situācija nemainās, lūdzu, sazinieties ar bāzes servera administratoru.",
"Try again": "Mēģiniet vēlreiz",
- "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Mēs lūdzām tīmekļa pārlūkprogrammai atcerēties, kuru bāzes/mājas serveri izmantojat, lai ļautu jums pierakstīties, bet diemžēl jūsu pārlūkprogramma to ir aizmirsusi. Dodieties uz ierakstīšanās lapu un mēģiniet vēlreiz.",
+ "We asked the browser to remember which homeserver you use to let you sign in, but unfortunately your browser has forgotten it. Go to the sign in page and try again.": "Mēs lūdzām tīmekļa pārlūkprogrammai atcerēties, kuru bāzes serveri izmantojat, lai ļautu jums pierakstīties, bet diemžēl jūsu pārlūkprogramma to ir aizmirsusi. Dodieties uz pierakstīšanās lapu un mēģiniet vēlreiz.",
"We couldn't log you in": "Neizdevās jūs ierakstīt sistēmā",
"Trust": "Uzticamība",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Turpiniet tikai gadījumā, ja uzticaties servera īpašniekam.",
@@ -1534,13 +1534,13 @@
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Šī istaba tiek izmantota svarīgiem ziņojumiem no bāzes servera, tāpēc jūs nevarat to pamest.",
"Can't leave Server Notices room": "Nevar pamest Server Notices istabu",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Mēģinot pamest istabu radās negaidīta servera kļūme",
- "Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Nevar izveidot savienojumu ar bāzes/mājas serveri. Mēģinam vēlreiz ...",
+ "Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Nevar izveidot savienojumu ar bāzes serveri. Mēģinam vēlreiz ...",
"Please contact your service administrator to continue using the service.": "Lūdzu sazinieties ar savu administratoru, lai turpinātu izmantot pakalpojumu.",
- "This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Šis bāzes/mājas serveris ir pārsniedzis vienu no tā resursu ierobežojumiem.",
- "This homeserver has been blocked by its administrator.": "Šo bāzes/mājas serveri ir bloķējis tā administrators.",
- "This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Šis bāzes/mājas serveris ir sasniedzis ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu.",
+ "This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Šis bāzes serveris ir pārsniedzis vienu no tā resursu ierobežojumiem.",
+ "This homeserver has been blocked by its administrator.": "Šo bāzes serveri ir bloķējis tā administrators.",
+ "This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Šis bāzes serveris ir sasniedzis ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu.",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Negaidīta kļūda identitātes servera konfigurācijā",
- "Unexpected error resolving homeserver configuration": "Negaidīta kļūme mājas servera konfigurācijā",
+ "Unexpected error resolving homeserver configuration": "Negaidīta kļūme bāzes servera konfigurācijā",
"Cancel All": "Atcelt visu",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Iesniedzot ziņojumu par konkrēto ziņu, tās unikālais notikuma ID tiks nosūtīts jūsu bāzes servera administratoram. Ja ziņas šajā istabā ir šifrētas, jūsu bāzes servera administrators nevarēs lasīt ziņas tekstu vai skatīt failus un attēlus.",
"Sending": "Sūta",
@@ -1652,5 +1652,191 @@
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s noņēma piespraustu ziņu šajā istabā. Skatīt visas piespraustās ziņas.",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s noņēma piespraustu ziņu šajā istabā. Skatīt visas piespraustās ziņas.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s piesprauda ziņu šajā istabā. Skatīt visas piespraustās ziņas.",
- "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s piesprauda ziņu šajā istabā. Skatīt visas piespraustās ziņas."
+ "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s piesprauda ziņu šajā istabā. Skatīt visas piespraustās ziņas.",
+ "Final result based on %(count)s votes|one": "Gala rezultāts pamatojoties uz %(count)s balss",
+ "Based on %(count)s votes|one": "Pamatojoties uz %(count)s balss",
+ "Based on %(count)s votes|other": "Pamatojoties uz %(count)s balsīm",
+ "Final result based on %(count)s votes|other": "Gala rezultāts pamatojoties uz %(count)s balsīm",
+ "No votes cast": "Nav balsojumu",
+ "Proxy URL (optional)": "Proxy URL (izvēles)",
+ "Write an option": "Uzrakstiet variantu",
+ "Add option": "Pievienot variantu",
+ "Option %(number)s": "Variants %(number)s",
+ "Space options": "Vietas parametri",
+ "Reason (optional)": "Iemesls (izvēles)",
+ "Write something...": "Uzrakstiet kaut ko...",
+ "You may contact me if you have any follow up questions": "Ja jums ir kādi papildjautājumi, varat sazināties ar mani",
+ "Question or topic": "Jautājums vai temats",
+ "Create options": "Izveidot atbilžu variantus",
+ "Are you sure you want to end this poll? This will show the final results of the poll and stop people from being able to vote.": "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pārtraukt šo aptauju? Tas parādīs aptaujas galīgos rezultātus un liegs cilvēkiem iespēju balsot.",
+ "Sorry, you can't edit a poll after votes have been cast.": "Atvainojiet, aptauju nevar rediģēt pēc tam, kad balsis jau ir nodotas.",
+ "You do not have permission to start polls in this room.": "Jums nav atļaujas uzsākt aptaujas šajā istabā.",
+ "Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Atvainojiet, aptauja, kuru mēģinājāt izveidot, netika publicēta.",
+ "Results are only revealed when you end the poll": "Rezultāti tiks atklāti tikai pēc aptaujas beigām",
+ "Results will be visible when the poll is ended": "Rezultāti būs redzami, kad aptauja būs pabeigta",
+ "Sorry, the poll did not end. Please try again.": "Atvainojiet, aptauja netika pārtraukta. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz.",
+ "The poll has ended. No votes were cast.": "Aptauja ir beigusies. Balsis netika nodotas.",
+ "%(senderName)s has started a poll - %(pollQuestion)s": "%(senderName)s uzsāka aptauju- %(pollQuestion)s",
+ "The poll has ended. Top answer: %(topAnswer)s": "Aptauja ir beigusies. Populārākā atbilde: %(topAnswer)s",
+ "What is your poll question or topic?": "Kāds ir jūsu aptaujas jautājums vai tēma?",
+ "%(senderName)s has ended a poll": "%(senderName)s pārtrauca aptauju",
+ "Failed to end poll": "Neizdevās pārtraukt aptauju",
+ "Failed to post poll": "Neizdevās publicēt aptauju",
+ "Show polls button": "Rādīt aptauju pogu",
+ "Can't edit poll": "Nevar rediģēt aptauju",
+ "Closed poll": "Slēgta aptauja",
+ "Open poll": "Atvērt aptauju",
+ "Poll type": "Aptaujas veids",
+ "Edit poll": "Rediģēt aptauju",
+ "End Poll": "Pārtraukt aptauju",
+ "Create Poll": "Izveidot aptauju",
+ "Create poll": "Izveidot aptauju",
+ "Poll": "Aptauja",
+ "This homeserver is not configured to display maps.": "Šis bāzes serveris nav konfigurēts karšu attēlošanai.",
+ "This homeserver is not configured correctly to display maps, or the configured map server may be unreachable.": "Šis bāzes serveris nav pareizi konfigurēts karšu attēlošanai vai arī konfigurētais karšu serveris nav sasniedzams.",
+ "Unable to load map": "Nevar ielādēt karti",
+ "Open in OpenStreetMap": "Atvērt ar OpenStreetMap",
+ "Mapbox logo": "Mapbox logo",
+ "Map feedback": "Atsauksmes par kartēm",
+ "Expand map": "Izvērst karti",
+ "Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "Pievērsiet uzmanību: šī ir laboratorijas funkcija, kas izmanto pagaidu risinājumu. Tas nozīmē, ka jūs nevarēsiet dzēst savu atrašanās vietas vēsturi, un pieredzējušie lietotāji varēs redzēt jūsu atrašanās vietas vēsturi arī pēc tam, kad pārtrauksiet kopīgot savu reāllaika atrašanās vietu šajā istabā.",
+ "%(brand)s was denied permission to fetch your location. Please allow location access in your browser settings.": "%(brand)s tika liegta atļauja iegūt jūsu atrašanās vietu. Lūdzu, atļaujiet piekļuvi atrašanās vietai pārlūka iestatījumos.",
+ "You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Jums ir jābūt pietiekāmām piekļuves tiesībām, lai kopīgotu atrašanās vietas šajā istabā.",
+ "An error occurred whilst sharing your live location, please try again": "Notika kļūda, kopīgojot reāllaika atrašanās vietu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz",
+ "An error occurred while stopping your live location, please try again": "Notika kļūda, pārtraucot reāllaika atrašanās vietas kopīgošanu, lūdzu, mēģiniet vēlreiz",
+ "Timed out trying to fetch your location. Please try again later.": "Neizdevās iegūt jūsu atrašanās vietu dēļ noilguma. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
+ "Live Location Sharing (temporary implementation: locations persist in room history)": "Reāllaika atrašanās vietas kopīgošana (pagaidu risinājums: atrašanās vietas saglabājas istabas vēsturē)",
+ "%(brand)s could not send your location. Please try again later.": "%(brand)s nevarēja nosūtīt jūsu atrašanās vietu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
+ "Unknown error fetching location. Please try again later.": "Nezināma kļūda, iegūstot atrašanās vietu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
+ "Failed to fetch your location. Please try again later.": "Neizdevās iegūt jūsu atrašanās vietu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk.",
+ "An error occurred whilst sharing your live location": "Notikusi kļūda, kopīgojot reāllaika atrašanās vietu",
+ "An error occurred while stopping your live location": "Notikusi kļūda, pārtraucot reāllaika atrašanās vietas kopīgošanu",
+ "What location type do you want to share?": "Kādu atrašanās vietas veidu vēlaties kopīgot?",
+ "You don't have permission to share locations": "Jums nav atļaujas kopīgot atrašanās vietu",
+ "You are sharing your live location": "Jūs kopīgojat savu reāllaika atrašanās vietu",
+ "We couldn't send your location": "Mēs nevarējām nosūtīt jūsu atrašanās vietu",
+ "%(senderName)s has shared their location": "%(senderName)s ir dalījies ar savu atrašanās vietu",
+ "Enable live location sharing": "Iespējot reāllaika atrašanās vietas kopīgošanu",
+ "Could not fetch location": "Neizdevās iegūt atrašanās vietas datus",
+ "Location not available": "Atrašanās vieta nav pieejama",
+ "Find my location": "Sameklēt manu atrašanās vietu",
+ "Live location sharing": "Reāllaika atrašanās vietas kopīgošana",
+ "No live locations": "Reāllaika atrašanās vietas kopīgošana nenotiek",
+ "Live location enabled": "Reāllaika atrašanās vietas kopīgošana iespējota",
+ "Live location error": "Reāllaika atrašanās vietas kopīgošanas kļūda",
+ "Live location ended": "Reāllaika atrašanās vietas kopīgošana pārtraukta",
+ "Loading live location...": "Ielādē reāllaika atrašanās vietu...",
+ "View live location": "Skatīties reāllaika atrašanās vietu",
+ "%(displayName)s's live location": "%(displayName)s reāllaika atrašanās vieta",
+ "Shared their location: ": "Kopīgoja viņu atrašanās vietu: ",
+ "Shared a location: ": "Kopīgoja atrašanās vietu: ",
+ "My live location": "Mana reāllaika atrašanās vieta",
+ "My current location": "Mana atrašanās vieta",
+ "Share location": "Kopīgot atrašanās vietu",
+ "Location": "Atrašanās vieta",
+ "More options": "Papildus iespējas",
+ "We were unable to access your microphone. Please check your browser settings and try again.": "Mēs nevarējām piekļūt jūsu mikrofonam. Lūdzu, pārbaudiet pārlūkprogrammas iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.",
+ "Unable to access your microphone": "Nevar piekļūt mikrofonam",
+ "Error processing voice message": "Balss ziņas apstrādes kļūda",
+ "Voice Message": "Balss ziņa",
+ "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(oneUser)snomainīja piespraustās ziņas istabā %(count)s reizes",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|other": "%(severalUsers)snomainīja piespraustās ziņas istabā %(count)s reizes",
+ "%(oneUser)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(oneUser)snomainīja piespraustās ziņas istabā",
+ "%(severalUsers)schanged the pinned messages for the room %(count)s times|one": "%(severalUsers)snomainīja piespraustās ziņas istabā",
+ "Nothing pinned, yet": "Vēl nekas nav piesprausts",
+ "Pinned messages": "Piespraustās ziņas",
+ "Pinned": "Piesprausts",
+ "Include Attachments": "Iekļaut pielikumus",
+ "This file is too large to upload. The file size limit is %(limit)s but this file is %(sizeOfThisFile)s.": "Šis fails ir pārlieku liels, lai to augšupielādētu. Faila izmēra ierobežojums ir %(limit)s, bet šis fails ir %(sizeOfThisFile)s.",
+ "Size Limit": "Izmēra ierobežojums",
+ "Space information": "Informācija par vietu",
+ "Information": "Informācija",
+ "Format": "Formāts",
+ "Select from the options below to export chats from your timeline": "Lai eksportētu čatus no savas laika joslas, izvēlieties kādu no zemāk norādītajām iespējām",
+ "Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nevar atrast zemāk norādīto Matrix ID profilus - vai tomēr vēlaties tos uzaicināt?",
+ "Some files are too large to be uploaded. The file size limit is %(limit)s.": "Daži faili ir pārlieku lieli, lai tos augšupielādētu. Faila izmēra ierobežojums ir %(limit)s.",
+ "This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Šī %(brand)s versija neatbalsta atsevišķu šifrētu failu skatīšanu",
+ "Upload %(count)s other files|one": "Augšupielādēt %(count)s citu failu",
+ "Upload %(count)s other files|other": "Augšupielādēt %(count)s citus failus",
+ "Files": "Faili",
+ "Encrypting your message...": "Jūsu ziņas šifrēšana...",
+ "Your private space": "Jūsu privāta vieta",
+ "Your profile": "Jūsu profils",
+ "To join a space you'll need an invite.": "Lai pievienotos vietai, ir nepieciešams uzaicinājums.",
+ "Your public space": "Jūsu publiska vieta",
+ "Share your public space": "Dalīties ar jūsu publisko vietu",
+ "You can change these anytime.": "Jebkurā laikā varat to mainīt.",
+ "Join public room": "Pievienoties publiskai istabai",
+ "Let's create a room for each of them.": "Izveidojam katram no tiem savu istabu!",
+ "How can I create a video room?": "Kā izveidot video istabu?",
+ "We'll create rooms for each of them.": "Mēs izveidosim istabas katram no tiem.",
+ "Failed to create initial space rooms": "Neizdevās izveidot sākotnējās vietas istabas",
+ "Create a video room": "Izveidot video istabu",
+ "%(creatorName)s created this room.": "%(creatorName)s izveidoja šo istabu.",
+ "Create room": "Izveidot istabu",
+ "Create a room": "Izveidot istabu",
+ "Create video room": "Izveidot video istabu",
+ "Update any local room aliases to point to the new room": "Atjaunināt jebkurus vietējās istabas aizstājvārdus, lai tie norādītu uz jauno istabu",
+ "Unrecognised room address: %(roomAlias)s": "Neatpazīta istabas adrese: %(roomAlias)s",
+ "Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Jūsu personīgajā liegumu sarakstā ir iekļauti visi lietotāji/serveri, no kuriem jūs personīgi nevēlaties saņemt ziņas. Pēc pirmā lietotāja/servera ignorēšanas jūsu istabu sarakstā parādīsies jauna istaba ar nosaukumu \"Mans liegumu saraksts\" - palieciet šajā istabā, lai liegumu saraksts paliktu spēkā.",
+ "This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Šī istabā atrodas dažās vietās, kurās jūs neesat administrators. Šajās vietās vecā istaba joprojām būs redzama, bet cilvēki tiks aicināti pievienoties jaunajai istabai.",
+ "To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Lai nezaudētu čata vēsturi, pirms izrakstīšanās no konta jums ir jāeksportē istabas atslēgas. Lai to izdarītu, jums būs jāatgriežas jaunākajā %(brand)s versijā",
+ "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Vietas ir jauns veids, kā grupēt istabas un cilvēkus. Kādu vietu vēlaties izveidot? To var mainīt vēlāk.",
+ "Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Pārtraukt lietotāju runāšanu vecajā istabas versijā un publicēt ziņojumu, kurā lietotājiem tiek ieteikts pāriet uz jauno istabu",
+ "Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Jaunās istabas sākumā ievietojiet saiti uz veco istabu, lai cilvēki varētu apskatīt vecās ziņas",
+ "To avoid these issues, create a new public room for the conversation you plan to have.": "Lai izvairītos no šīm problēmām, izveidojiet jaunu publisku istabu plānotajai sarunai.",
+ "To avoid these issues, create a new encrypted room for the conversation you plan to have.": "Lai izvairītos no šīm problēmām, izveidojiet jaunu šifrētu istabu plānotajai sarunai.",
+ "You do not have permissions to create new rooms in this space": "Jums nav piekļuves tiesību veidot jaunas istabas šajā telpā vietā",
+ "Automatically invite members from this room to the new one": "Automātiski uzaicināt dalībniekus no šīs istabas uz jauno",
+ "Want to add a new room instead?": "Vai tā vietā vēlaties pievienot jaunu istabu?",
+ "New video room": "Jauna video istaba",
+ "Loading new room": "Ielādē jaunu istabu",
+ "New room": "Jauna istaba",
+ "Clear": "Notīrīt",
+ "Clearing your browser's storage may fix the problem, but will sign you out and cause any encrypted chat history to become unreadable.": "Pārlūkprogrammas krātuves dzēšana var atrisināt problēmu, taču tas nozīmē, ka jūs izrakstīsieties un šifrēto čata vēsturi vairs nebūs iespējams nolasīt.",
+ "Clear Storage and Sign Out": "Iztīrīt krātuvi un izrakstīties",
+ "Clear cache and resync": "Iztīrīt kešatmiņu un atkārtoti sinhronizēt",
+ "Clear all data": "Notīrīt visus datus",
+ "Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Visu šīs sesijas datu dzēšana ir neatgriezeniska. Šifrētās ziņas tiks zaudētas, ja vien to atslēgas nebūs dublētas.",
+ "Clear all data in this session?": "Notīrīt visus šīs sesijas datus?",
+ "Clear notifications": "Notīrīt paziņojumus",
+ "Recent searches": "Nesenie meklējumi",
+ "To search messages, look for this icon at the top of a room ": "Lai meklētu ziņas, istabas augšpusē meklējiet šo ikonu ",
+ "Other searches": "Citi meklējumi",
+ "It's not recommended to make encrypted rooms public. It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Šifrētas istabas nav ieteicams padarīt publiski pieejamas. Tas nozīmē, ka jebkurš var atrast istabu un pievienoties tai, tātad jebkurš var lasīt ziņojumus. Jūs negūsiet nevienu no šifrēšanas priekšrocībām. Šifrējot ziņojumus publiskā telpā, ziņojumu saņemšana un nosūtīšana kļūs lēnāka.",
+ "It's not recommended to add encryption to public rooms. Anyone can find and join public rooms, so anyone can read messages in them. You'll get none of the benefits of encryption, and you won't be able to turn it off later. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "Nav ieteicams pievienot šifrēšanu publiskām istabām . Jebkurš var atrast un pievienoties publiskām istabām, tāpēc ikviens var lasīt tajās esošās ziņas. Jūs negūsiet nekādas šifrēšanas priekšrocības, un vēlāk to nevarēsiet izslēgt. Šifrējot ziņojumus publiskā telpā, ziņojumu saņemšana un sūtīšana kļūs lēnāka.",
+ "Public rooms": "Publiskas istabas",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Ja nevarat atrast meklēto istabu, palūdziet uzaicinājumu vai izveidojiet jaunu istabu.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Ja nevarat atrast meklēto istabu, palūdziet uzaicinājumu vai izveidojiet jaunu istabu.",
+ "If you can't see who you're looking for, send them your invite link below.": "Ja neredzat meklēto personu, nosūtiet tai uzaicinājuma saiti zemāk.",
+ "Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Savienojiet iestatījumos šo e-pasta adresi ar savu kontu, lai uzaicinājumus saņemtu tieši %(brand)s.",
+ "If you can't see who you're looking for, send them your invite link.": "Ja neredzat meklēto personu, nosūtiet tai uzaicinājuma saiti.",
+ "Copy invite link": "Kopēt uzaicinājuma saiti",
+ "Share invite link": "Dalīties ar uzaicinājuma saiti",
+ "Some results may be hidden for privacy": "Daži rezultāti var būt slēpti dēļ privātuma",
+ "Some results may be hidden": "Atsevišķi rezultāti var būt slēpti",
+ "Add new server…": "Pievienot jaunu serveri…",
+ "Show: %(instance)s rooms (%(server)s)": "Rādīt: %(instance)s istabas (%(server)s)",
+ "Show: Matrix rooms": "Rādīt: Matrix istabas",
+ "Show:": "Rādīt:",
+ "Suggestions": "Ieteikumi",
+ "Other options": "Citas iespējas",
+ "Use \"%(query)s\" to search": "Izmantot \"%(query)s\" meklēšanai",
+ "Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Mēģiniet ritināt laika joslu uz augšu, lai redzētu, vai ir kādas agrākas ziņas.",
+ "Scroll to most recent messages": "Ritināt uz jaunākajām ziņām",
+ "Use to scroll": "Lietojiet ritināšanai",
+ "Search for": "Meklēt",
+ "Remove search filter for %(filter)s": "Noņemt meklēšanas filtru %(filter)s",
+ "Search for rooms or spaces": "Meklēt istabas vai vietas",
+ "Search for spaces": "Meklēt vietas",
+ "Recently viewed": "Nesen skatītie",
+ "Who will you chat to the most?": "Ar ko jūs sarakstīsieties visvairāk?",
+ "Start your first chat": "Sāciet savu pirmo čatu",
+ "Start new chat": "Uzsākt jaunu čatu",
+ "Start a group chat": "Uzsākt grupas čatu",
+ "Send your first message to invite to chat": "Nosūtiet savu pirmo ziņu, lai uzaicinātu uz čatu",
+ "Messages in this chat will be end-to-end encrypted.": "Ziņām šajā istabā tiek piemērota pilnīga šifrēšana.",
+ "Export Chat": "Eksportēt čatu",
+ "Export chat": "Eksportēt čatu",
+ "Back to chat": "Atgriezties uz čatu"
}
diff --git a/src/i18n/strings/nl.json b/src/i18n/strings/nl.json
index 26925b81056..d91e1a6944f 100644
--- a/src/i18n/strings/nl.json
+++ b/src/i18n/strings/nl.json
@@ -3545,5 +3545,22 @@
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s en %(user2)s uitnodigen",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s en 1 andere",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s en %(count)s anderen",
- "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s en %(user2)s"
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s en %(user2)s",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Scrollende Synchronisatie-modus (in actieve ontwikkeling, kan niet worden uitgeschakeld)",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s of %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s of %(recoveryFile)s",
+ "Proxy URL": "Proxy URL",
+ "Proxy URL (optional)": "Proxy-URL (optioneel)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Om uit te schakelen moet u uitloggen en weer inloggen, wees voorzichtig!",
+ "Sliding Sync configuration": "Scrollende Synchronisatie-configuratie",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Uw server heeft geen native ondersteuning, u moet een proxy opgeven",
+ "Your server lacks native support": "Uw server heeft geen native ondersteuning",
+ "Your server has native support": "Uw server heeft native ondersteuning",
+ "Checking...": "Controleren...",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s of %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s of %(emojiCompare)s",
+ "Show": "Toon",
+ "Unknown device type": "Onbekend apparaattype",
+ "Video input %(n)s": "Video input %(n)s",
+ "Audio input %(n)s": "Audio input %(n)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/pl.json b/src/i18n/strings/pl.json
index 8d462fa7c06..16a6c57a4f2 100644
--- a/src/i18n/strings/pl.json
+++ b/src/i18n/strings/pl.json
@@ -150,9 +150,9 @@
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Czy opublikować ten pokój dla ogółu w spisie pokojów domeny %(domain)s?",
"Logout": "Wyloguj",
"Low priority": "Niski priorytet",
- "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszyscy członkowie pokoju, od momentu ich zaproszenia.",
- "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszyscy członkowie pokoju, od momentu ich dołączenia.",
- "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszyscy członkowie pokoju.",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju, od momentu ich zaproszenia.",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju, od momentu ich dołączenia.",
+ "%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich członków pokoju.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla każdego.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s uczynił(a) przyszłą historię pokoju widoczną dla nieznany (%(visibility)s).",
"Missing room_id in request": "Brakujące room_id w żądaniu",
@@ -2110,5 +2110,222 @@
"Failed to invite users to %(roomName)s": "Nie udało się zaprosić użytkowników do %(roomName)s",
"That link is no longer supported": "Ten link nie jest już wspierany",
"You're trying to access a community link (%(groupId)s). Communities are no longer supported and have been replaced by spaces.Learn more about spaces here.": "Próbujesz dostać się do społeczności przez link (%(groupId)s). Społeczności nie są już wspierane i zostały zastąpione przez przestrzenie.Dowiedz się więcej o przestrzeniach tutaj.",
- "Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Wstawiaj dwukropek po wzmiance użytkownika na początku wiadomości"
+ "Insert a trailing colon after user mentions at the start of a message": "Wstawiaj dwukropek po wzmiance użytkownika na początku wiadomości",
+ "A new way to chat over voice and video in %(brand)s.": "Nowy sposób prowadzenia rozmów audio-wideo w %(brand)s.",
+ "Mapbox logo": "Logo Mapbox",
+ "Map feedback": "Opinia o mapie",
+ "Empty room (was %(oldName)s)": "Pusty pokój (poprzednio %(oldName)s)",
+ "Inviting %(user)s and %(count)s others|one": "Zapraszanie %(user)s i 1 więcej",
+ "Inviting %(user)s and %(count)s others|other": "Zapraszanie %(user)s i %(count)s innych",
+ "Inviting %(user1)s and %(user2)s": "Zapraszanie %(user1)s i %(user2)s",
+ "%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s i 1 inny",
+ "%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s i %(count)s innych",
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s i %(user2)s",
+ "%(value)sd": "%(value)sd",
+ "In %(spaceName)s and %(count)s other spaces.|other": "W %(spaceName)s i %(count)s innych przestrzeniach.",
+ "Video rooms are always-on VoIP channels embedded within a room in %(brand)s.": "Pokoje wideo są stale dostępnymi kanałami VoIP osadzonymi w pokoju w %(brand)s.",
+ "Send your first message to invite to chat": "Wyślij pierwszą wiadomość, aby zaprosić do rozmowy",
+ "Spell check": "Sprawdzanie pisowni",
+ "Help": "Pomoc",
+ "Download %(brand)s Desktop": "Pobierz %(brand)s Desktop",
+ "iOS": "iOS",
+ "Android": "Android",
+ "We're creating a room with %(names)s": "Tworzymy pokój z %(names)s",
+ "Your server doesn't support disabling sending read receipts.": "Twój serwer nie wspiera wyłączenia wysyłania potwierdzeń przeczytania.",
+ "Last activity": "Ostatnia aktywność",
+ "Sessions": "Sesje",
+ "Current session": "Obecna sesja",
+ "Verified": "Zweryfikowane",
+ "Unverified": "Niezweryfikowane",
+ "Device": "Urządzenie",
+ "IP address": "Adres IP",
+ "Session details": "Szczegóły sesji",
+ "Other sessions": "Inne sesje",
+ "Verified session": "Zweryfikowana sesja",
+ "Unverified session": "Niezweryfikowana sesja",
+ "Inactive for %(inactiveAgeDays)s+ days": "Nieaktywne przez %(inactiveAgeDays)s+ dni",
+ "Unverified sessions": "Niezweryfikowane sesje",
+ "View all": "Pokaż wszystkie",
+ "Inactive sessions": "Nieaktywne sesje",
+ "Verified sessions": "Zweryfikowane sesje",
+ "No verified sessions found.": "Nie znaleziono zweryfikowanych sesji.",
+ "No unverified sessions found.": "Nie znaleziono niezweryfikowanych sesji.",
+ "No inactive sessions found.": "Nie znaleziono nieaktywnych sesji.",
+ "No sessions found.": "Nie znaleziono sesji.",
+ "All": "Wszystkie",
+ "Ready for secure messaging": "Gotowe do bezpiecznej komunikacji",
+ "Not ready for secure messaging": "Nieprzygotowane do bezpiecznej komunikacji",
+ "Inactive": "Nieaktywne",
+ "Inactive for %(inactiveAgeDays)s days or longer": "Nieaktywne przez %(inactiveAgeDays)s dni lub dłużej",
+ "Unknown device type": "Nieznany typ urządzenia",
+ "Show": "Pokaż",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s lub %(emojiCompare)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s lub %(appLinks)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s lub %(recoveryFile)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s lub %(copyButton)s",
+ "Channel: ": "Kanał: ",
+ "This bridge was provisioned by .": "Ten mostek został skonfigurowany przez .",
+ "Space options": "Opcje przestrzeni",
+ "Recommended for public spaces.": "Zalecane dla publicznych przestrzeni.",
+ "Allow people to preview your space before they join.": "Pozwól ludziom na podgląd twojej przestrzeni zanim dołączą.",
+ "Preview Space": "Podgląd przestrzeni",
+ "Failed to update the visibility of this space": "Nie udało się zaktualizować widoczności tej przestrzeni",
+ "Decide who can view and join %(spaceName)s.": "Zdecyduj kto może wyświetlić i dołączyć do %(spaceName)s.",
+ "Access": "Dostęp",
+ "Visibility": "Widoczność",
+ "This may be useful for public spaces.": "Może to być przydatne dla publicznych przestrzeni.",
+ "Guests can join a space without having an account.": "Goście mogą dołączyć do przestrzeni bez posiadania konta.",
+ "Failed to update the guest access of this space": "Nie udało się zaktualizować dostępu dla gości do tej przestrzeni",
+ "Enable guest access": "Włącz dostęp dla gości",
+ "Failed to update the history visibility of this space": "Nie udało się zaktualizować widoczności historii dla tej przestrzeni",
+ "Leave Space": "Opuść przestrzeń",
+ "Save Changes": "Zapisz zmiany",
+ "Saving...": "Zapisywanie…",
+ "Edit settings relating to your space.": "Edytuj ustawienia powiązane z twoją przestrzenią.",
+ "Failed to save space settings.": "Nie udało się zapisać ustawień przestrzeni.",
+ "Invite with email or username": "Zaproś przy użyciu adresu email lub nazwy użytkownika",
+ "Invite people": "Zaproś ludzi",
+ "Share invite link": "Udostępnij link zaproszenia",
+ "Click to copy": "Kliknij aby skopiować",
+ "Collapse": "Zwiń",
+ "Expand": "Rozwiń",
+ "Show all rooms": "Pokaż wszystkie pokoje",
+ "Creating...": "Tworzenie…",
+ "You can change these anytime.": "Możesz to zmienić w każdej chwili.",
+ "Add some details to help people recognise it.": "Dodaj trochę szczegółów, aby ludzie mogli ją łatwo rozpoznać.",
+ "Your private space": "Twoja prywatna przestrzeń",
+ "Your public space": "Twoja publiczna przestrzeń",
+ "To join a space you'll need an invite.": "Aby dołączyć do przestrzeni będzie potrzebne zaproszenie.",
+ "Invite only, best for yourself or teams": "Tylko na zaproszenie, najlepsza dla siebie lub zespołów",
+ "Private": "Prywatna",
+ "Open space for anyone, best for communities": "Przestrzeń otwarta dla każdego, najlepsza dla społeczności",
+ "Public": "Publiczna",
+ "Spaces are a new way to group rooms and people. What kind of Space do you want to create? You can change this later.": "Przestrzenie to nowy sposób na grupowanie pokojów i osób. Jaki rodzaj przestrzeni chcesz utworzyć? Możesz zmienić to później.",
+ "Create a space": "Utwórz przestrzeń",
+ "Address": "Adres",
+ "e.g. my-space": "np. moja-przestrzen",
+ "Give feedback.": "Prześlij opinię.",
+ "Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Dziękujemy za wypróbowanie przestrzeni. Twoja opinia pozwoli ulepszyć następne wersje.",
+ "Spaces feedback": "Opinia o przestrzeniach",
+ "Spaces are a new feature.": "Przestrzenie to nowa funkcjonalność.",
+ "Please enter a name for the space": "Podaj nazwę dla przestrzeni",
+ "Search %(spaceName)s": "Przeszukaj %(spaceName)s",
+ "Delete": "Usuń",
+ "Delete avatar": "Usuń awatar",
+ "Space selection": "Wybór przestrzeni",
+ "Match system": "Dopasuj do systemu",
+ "Pin to sidebar": "Przypnij do paska bocznego",
+ "Developer tools": "Ustawienia deweloperskie",
+ "Quick settings": "Szybkie ustawienia",
+ "Complete these to get the most out of %(brand)s": "Wykonaj je, aby jak najlepiej wykorzystać %(brand)s",
+ "You did it!": "Udało ci się!",
+ "Only %(count)s steps to go|one": "Jeszcze tylko %(count)s krok",
+ "Only %(count)s steps to go|other": "Jeszcze tylko %(count)s kroki",
+ "Welcome to %(brand)s": "Witaj w %(brand)s",
+ "Find your people": "Znajdź swoich ludzi",
+ "Find your co-workers": "Znajdź swoich współpracowników",
+ "Secure messaging for work": "Bezpieczna komunikacja w pracy",
+ "Start your first chat": "Zacznij swoją pierwszą rozmowę",
+ "With free end-to-end encrypted messaging, and unlimited voice and video calls, %(brand)s is a great way to stay in touch.": "Zapewniając darmowe szyfrowanie od-końca-do-końca oraz nielimitowane rozmowy audio-wideo, %(brand)s jest świetnym sposobem na pozostawanie w kontakcie.",
+ "Secure messaging for friends and family": "Bezpieczna komunikacja dla znajomych i rodziny",
+ "We’d appreciate any feedback on how you’re finding %(brand)s.": "Będziemy wdzięczni za każdą opinię na temat %(brand)s.",
+ "How are you finding %(brand)s so far?": "Jak ci się podoba %(brand)s?",
+ "Welcome": "Witaj",
+ "Waiting for you to verify on your other device…": "Oczekiwanie na zweryfikowanie przez ciebie twojego innego urządzenia…",
+ "Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Oczekiwanie na zweryfikowanie przez ciebie twojego innego urządzenia, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…",
+ "Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Zweryfikuj to urządzenie, upewniając się że poniższy numer wyświetlony jest na jego ekranie.",
+ "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Potwierdź że poniższe emotikony są wyświetlane na obu urządzeniach, w tej samej kolejności:",
+ "Call": "Zadzwoń",
+ "%(name)s on hold": "%(name)s na linii",
+ "More": "Więcej",
+ "Show sidebar": "Pokaż pasek boczny",
+ "Hide sidebar": "Ukryj pasek boczny",
+ "Start sharing your screen": "Udostępnij ekran",
+ "Stop sharing your screen": "Przestań udostępniać ekran",
+ "Start the camera": "Uruchom kamerę",
+ "Stop the camera": "Zatrzymaj kamerę",
+ "Unmute the microphone": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu",
+ "Mute the microphone": "Wycisz mikrofon",
+ "Dialpad": "Klawiatura telefoniczna",
+ "%(peerName)s held the call": "%(peerName)s zawiesił(a) rozmowę",
+ "You held the call Switch": "Zawieszono rozmowę Odwieś",
+ "unknown person": "nieznana osoba",
+ "Your camera is still enabled": "Twoja kamera jest nadal włączona",
+ "Your camera is turned off": "Twoja kamera jest wyłączona",
+ "%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s prezentuje",
+ "You are presenting": "Prezentujesz",
+ "Dial": "Wybierz numer",
+ "Turn on camera": "Włącz kamerę",
+ "Turn off camera": "Wyłącz kamerę",
+ "Video input %(n)s": "Wejście wideo %(n)s",
+ "Video devices": "Urządzenia wideo",
+ "Unmute microphone": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu",
+ "Mute microphone": "Wycisz mikrofon",
+ "Audio input %(n)s": "Wejście audio %(n)s",
+ "Audio devices": "Urządzenia audio",
+ "%(count)s people joined|one": "%(count)s osoba dołączyła",
+ "%(count)s people joined|other": "%(count)s osób dołączyło",
+ "sends hearts": "wysyła serduszka",
+ "Sends the given message with hearts": "Wysyła podaną wiadomość z serduszkami",
+ "sends space invaders": "wysyła kosmicznych najeźdźców",
+ "Sends the given message with a space themed effect": "Wysyła podaną wiadomość z efektem kosmicznym",
+ "sends snowfall": "wysyła śnieg",
+ "Sends the given message with snowfall": "Wysyła podaną wiadomość ze śniegiem",
+ "sends rainfall": "wysyła deszcz",
+ "Sends the given message with rainfall": "Wysyła podaną wiadomość z deszczem",
+ "sends fireworks": "wysyła fajerwerki",
+ "Sends the given message with fireworks": "Wysyła podaną wiadomość z fajerwerkami",
+ "sends confetti": "wysyła konfetti",
+ "Sends the given message with confetti": "Wysyła podaną wiadomość z konfetti",
+ "Enable notifications": "Włącz powiadomienia",
+ "Don’t miss a reply or important message": "Nie przegap odpowiedzi lub ważnej wiadomości",
+ "Turn on notifications": "Włącz powiadomienia",
+ "Your profile": "Twój profil",
+ "Download apps": "Pobierz aplikacje",
+ "Don’t miss a thing by taking %(brand)s with you": "Nie przegap niczego zabierając %(brand)s ze sobą",
+ "Download %(brand)s": "Pobierz %(brand)s",
+ "Find and invite your community members": "Znajdź i zaproś członków swojej społeczności",
+ "Find people": "Znajdź ludzi",
+ "Find and invite your co-workers": "Znajdź i zaproś swoich współpracowników",
+ "Find friends": "Znajdź znajomych",
+ "It’s what you’re here for, so lets get to it": "Po to tu jesteś, więc bierzmy się do roboty",
+ "Find and invite your friends": "Znajdź i zaproś swoich znajomych",
+ "You made it!": "Udało ci się!",
+ "Yes, enable": "Tak, włącz",
+ "Do you want to enable threads anyway?": "Czy chcesz włączyć wątki mimo to?",
+ "Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Learn more.": "Twój serwer domowy obecnie nie wspiera wątków, więc ta funkcja może działać niewłaściwie. Niektóre wiadomości w wątkach nie będą zawsze widoczne. Dowiedz się więcej.",
+ "Partial Support for Threads": "Częściowa obsługa wątków",
+ "Enable hardware acceleration": "Włącz przyspieszenie sprzętowe",
+ "Show tray icon and minimise window to it on close": "Pokaż ikonę w zasobniku systemowym i zminimalizuj okno do niej zamiast zamknięcia",
+ "Warn before quitting": "Ostrzeż przed wyjściem",
+ "Automatically send debug logs when key backup is not functioning": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania gdy kopia zapasowa kluczy nie działa",
+ "Automatically send debug logs on decryption errors": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania po wystąpieniu błędów deszyfrowania",
+ "Automatically send debug logs on any error": "Automatycznie wysyłaj logi debugowania po wystąpieniu jakiegokolwiek błędu",
+ "Developer mode": "Tryb deweloperski",
+ "All rooms you're in will appear in Home.": "Wszystkie pokoje w których jesteś zostaną pokazane na ekranie głównym.",
+ "Show all rooms in Home": "Pokaż wszystkie pokoje na ekranie głównym",
+ "Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Pokaż efekty czatu (animacje po odebraniu np. confetti)",
+ "Low bandwidth mode (requires compatible homeserver)": "Tryb niskiego transferu (wymaga kompatybilnego serwera domowego)",
+ "Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Pokaż skrót do listy powitalnej nad listą pokojów",
+ "Start messages with /plain to send without markdown and /md to send with.": "Użyj /plain na początku wiadomości aby wysłać ją bez Markdown lub /md, aby wysłać ją z jego użyciem.",
+ "Enable Markdown": "Włącz Markdown",
+ "Surround selected text when typing special characters": "Otocz zaznaczony tekst podczas wpisywania specjalnych znakóœ",
+ "Use Ctrl + F to search timeline": "Użyj Ctrl + F aby przeszukać oś czasu",
+ "Use Command + F to search timeline": "Użyj Command + F aby przeszukać oś czasu",
+ "Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Pokaż wiadomości dołączenia/opuszczenia pokoju (nie dotyczy wiadomości zaproszenia/wyrzucenia/banów)",
+ "Use a more compact 'Modern' layout": "Użyj bardziej kompaktowego, \"nowoczesnego\" wyglądu",
+ "Show polls button": "Pokaż przycisk ankiet",
+ "Live Location Sharing (temporary implementation: locations persist in room history)": "Udostępnianie lokalizacji na żywo (tymczasowa implementacja: lokalizacje pozostają w historii pokoju)",
+ "Send read receipts": "Wysyłaj potwierdzenia przeczytania",
+ "Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Przeskocz do daty (dodaje /jumptodate oraz nagłówki przeskakiwania do dat)",
+ "Right panel stays open (defaults to room member list)": "Prawy panel pozostaje otwarty (domyślnie zawiera listę członków pokoju)",
+ "Show HTML representation of room topics": "Pokaż reprezentację HTML tematów pokojów",
+ "To leave, return to this page and use the “%(leaveTheBeta)s” button.": "Aby wyjść, wróć do tej strony i użyj przycisku \"%(leaveTheBeta)s\".",
+ "How can I leave the beta?": "Jak mogę wyjść z bety?",
+ "Reply in thread": "Odpowiedz w wątku",
+ "How can I start a thread?": "Jak mogę założyć wątek?",
+ "Threads help keep conversations on-topic and easy to track. Learn more.": "Wątki pomagają trzymać się tematu podczas rozmów i łatwo je śledzić. Dowiedz się więcej.",
+ "Keep discussions organised with threads.": "Utrzymaj porządek w dyskusjach, wykorzystując wątki.",
+ "Explore public spaces in the new search dialog": "Odkrywaj publiczne przestrzenie w nowym oknie wyszukiwania",
+ "Thank you for trying the beta, please go into as much detail as you can so we can improve it.": "Dziękujemy za wypróbowanie bety. W celu ulepszenia jej, prosimy o udzielenie jak najbardziej szczegółowej opinii."
}
diff --git a/src/i18n/strings/ru.json b/src/i18n/strings/ru.json
index f5ab05e1c95..3b3105c6c57 100644
--- a/src/i18n/strings/ru.json
+++ b/src/i18n/strings/ru.json
@@ -286,7 +286,7 @@
"Delete widget": "Удалить виджет",
"Define the power level of a user": "Определить уровень прав пользователя",
"Edit": "Изменить",
- "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Автоматически определять язык подсветки синтаксиса",
+ "Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Автоопределение языка подсветки синтаксиса",
"AM": "ДП",
"PM": "ПП",
"Unable to create widget.": "Не удалось создать виджет.",
@@ -369,7 +369,7 @@
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Сообщение отправлено на %(emailAddress)s. После перехода по ссылке в отправленном вам письме, щелкните ниже.",
"Room Notification": "Уведомления комнаты",
"Notify the whole room": "Уведомить всю комнату",
- "Enable inline URL previews by default": "Включить предпросмотр ссылок по умолчанию",
+ "Enable inline URL previews by default": "Предпросмотр ссылок по умолчанию",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Включить предпросмотр ссылок в этой комнате (влияет только на вас)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Включить предпросмотр ссылок для участников этой комнаты по умолчанию",
"Restricted": "Ограниченный пользователь",
@@ -571,13 +571,13 @@
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Короткие клавиатурные шаблоны легко угадываемы",
"Please contact your homeserver administrator.": "Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего сервера.",
"Render simple counters in room header": "Отображать простые счетчики в заголовке комнаты",
- "Enable Emoji suggestions while typing": "Включить предложения смайликов при наборе",
- "Show a placeholder for removed messages": "Показывать плашки вместо удалённых сообщений",
- "Show avatar changes": "Показывать изменения аватара",
- "Show display name changes": "Показывать изменения отображаемого имени",
- "Show avatars in user and room mentions": "Показывать аватары в упоминаниях пользователей и комнат",
- "Enable big emoji in chat": "Включить большие смайлики в чате",
- "Send typing notifications": "Оправлять уведомления о наборе текста",
+ "Enable Emoji suggestions while typing": "Предлагать смайлики при наборе",
+ "Show a placeholder for removed messages": "Плашки вместо удалённых сообщений",
+ "Show avatar changes": "Изменения аватара",
+ "Show display name changes": "Изменения отображаемого имени",
+ "Show avatars in user and room mentions": "Аватары в упоминаниях пользователей и комнат",
+ "Enable big emoji in chat": "Большие смайлики",
+ "Send typing notifications": "Уведомлять о наборе текста",
"Messages containing my username": "Сообщения, содержащие имя моего пользователя",
"Messages containing @room": "Сообщения, содержащие @room",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Зашифрованные сообщения в персональных чатах",
@@ -786,7 +786,7 @@
"No homeserver URL provided": "URL-адрес домашнего сервера не указан",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неожиданная ошибка в настройках домашнего сервера",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Домашний сервер пользователя не поддерживает версию комнаты.",
- "Show read receipts sent by other users": "Показывать информацию о прочтении, посылаемые другими пользователями",
+ "Show read receipts sent by other users": "Уведомления о прочтении другими пользователями",
"Show hidden events in timeline": "Показывать скрытые события в ленте сообщений",
"When rooms are upgraded": "При обновлении комнат",
"Upgrade to your own domain": "Обновление до собственного домена",
@@ -1006,7 +1006,7 @@
"Create a public room": "Создать публичную комнату",
"Create a private room": "Создать приватную комнату",
"Topic (optional)": "Тема (опционально)",
- "Show previews/thumbnails for images": "Показать превью / миниатюры для изображений",
+ "Show previews/thumbnails for images": "Предпросмотр/миниатюры для изображений",
"Disconnect from the identity server and connect to instead?": "Отключиться от сервера идентификации и вместо этого подключиться к ?",
"Disconnect identity server": "Отключить идентификационный сервер",
"You are still sharing your personal data on the identity server .": "Вы все еще делитесь своими личными данными на сервере идентификации .",
@@ -1022,8 +1022,8 @@
"Deactivate account": "Деактивировать учётную запись",
"Clear cache and reload": "Очистить кэш и перезагрузить",
"Always show the window menu bar": "Всегда показывать строку меню",
- "Read Marker lifetime (ms)": "Через какое время помечать сообщение прочитанным (мс)",
- "Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Через какое время помечать сообщение прочитанным при отсутствии активности (мс)",
+ "Read Marker lifetime (ms)": "Задержка прочтения сообщения (мс)",
+ "Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Задержка прочтения сообщения при отсутствии активности (мс)",
"Upgrade the room": "Обновить эту комнату",
"Enable room encryption": "Включить шифрование комнаты",
"You should remove your personal data from identity server before disconnecting. Unfortunately, identity server is currently offline or cannot be reached.": "Вы должны удалить свои личные данные с сервера идентификации перед отключением. К сожалению, идентификационный сервер в данный момент отключен или недоступен.",
@@ -1134,7 +1134,7 @@
"Error subscribing to list": "Ошибка при подписке на список",
"Error upgrading room": "Ошибка обновления комнаты",
"Match system theme": "Тема системы",
- "Show typing notifications": "Показывать уведомления о наборе текста",
+ "Show typing notifications": "Уведомлять о наборе текста",
"Enable desktop notifications for this session": "Включить уведомления для рабочего стола для этой сессии",
"Enable audible notifications for this session": "Включить звуковые уведомления для этой сессии",
"Manage integrations": "Управление интеграциями",
@@ -1781,7 +1781,7 @@
"You ended the call": "Вы закончили звонок",
"Send stickers into this room": "Отправить стикеры в эту комнату",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Используйте Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение",
- "Use Command + Enter to send a message": "Используйте Command + Enter, чтобы отправить сообщение",
+ "Use Command + Enter to send a message": "Cmd + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Go to Home View": "Перейти на Главную",
"Start a new chat": "Начать новый чат",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Сообщения в этой комнате полностью зашифрованы. Когда люди присоединяются, вы можете проверить их в их профиле, просто нажмите на их аватар.",
@@ -2259,7 +2259,7 @@
"This UI does NOT check the types of the values. Use at your own risk.": "Этот пользовательский интерфейс НЕ проверяет типы значений. Используйте на свой страх и риск.",
"Value in this room": "Значение в этой комнате",
"Value": "Значение",
- "Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Показать эффекты чата (анимация при получении, например, конфетти)",
+ "Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "Эффекты (анимация при получении, например, конфетти)",
"Caution:": "Предупреждение:",
"Suggested": "Рекомендуется",
"This room is suggested as a good one to join": "Эта комната рекомендуется, чтобы присоединиться",
@@ -2574,7 +2574,7 @@
"Change server ACLs": "Изменить серверные разрешения",
"Space information": "Информация о пространстве",
"You have no ignored users.": "У вас нет игнорируемых пользователей.",
- "Images, GIFs and videos": "Изображения, GIF и видео",
+ "Images, GIFs and videos": "Медиа",
"Code blocks": "Блоки кода",
"Displaying time": "Отображение времени",
"Keyboard shortcuts": "Горячие клавиши",
@@ -2898,9 +2898,9 @@
"Sorry, the poll you tried to create was not posted.": "Не удалось отправить опрос, который вы пытались создать.",
"Failed to post poll": "Не удалось отправить опрос",
"Create Poll": "Создать опрос",
- "was removed %(count)s times|one": "было удалено",
+ "was removed %(count)s times|one": "был удалён",
"was removed %(count)s times|other": "удалено %(count)s раз(а)",
- "were removed %(count)s times|one": "было удалено",
+ "were removed %(count)s times|one": "были удалены",
"were removed %(count)s times|other": "удалены %(count)s раз(а)",
"Including you, %(commaSeparatedMembers)s": "Включая вас, %(commaSeparatedMembers)s",
"Backspace": "Очистить",
@@ -2997,7 +2997,7 @@
"Okay": "Хорошо",
"To view all keyboard shortcuts, click here.": "Чтобы просмотреть все сочетания клавиш, нажмите здесь.",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Показывать значок в трее и сворачивать в него окно при закрытии",
- "Keyboard": "Клавиатура",
+ "Keyboard": "Горячие клавиши",
"Use high contrast": "Высокая контрастность",
"IRC (Experimental)": "IRC (Экспериментально)",
"This room is in some spaces you're not an admin of. In those spaces, the old room will still be shown, but people will be prompted to join the new one.": "Эта комната находится в некоторых пространствах, администратором которых вы не являетесь. В этих пространствах старая комната будет по-прежнему отображаться, но людям будет предложено присоединиться к новой.",
@@ -3036,7 +3036,7 @@
"Sends the given message with rainfall": "Отправляет заданное сообщение с дождём",
"Automatically send debug logs on decryption errors": "Автоматическая отправка журналов отладки при ошибках расшифровки",
"Automatically send debug logs on any error": "Автоматическая отправка журналов отладки при любой ошибке",
- "Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Показывать сообщения о присоединении/покидании (приглашения/удаления/блокировки не затрагиваются)",
+ "Show join/leave messages (invites/removes/bans unaffected)": "Сообщения о присоединении/покидании (приглашения/удаления/блокировки не затрагиваются)",
"Use a more compact 'Modern' layout": "Использовать более компактный \"Современный\" макет",
"Jump to date (adds /jumptodate and jump to date headers)": "Перейти к дате (добавляет /jumptodate и переход к заголовкам дат)",
"Right panel stays open (defaults to room member list)": "Правая панель остается открытой (по умолчанию отображается список участников комнаты)",
@@ -3508,7 +3508,7 @@
"Find and invite your friends": "Найдите и пригласите своих друзей",
"You made it!": "Вы сделали это!",
"Show shortcut to welcome checklist above the room list": "Показывать ярлык приветственного проверенного списка над списком комнат",
- "Send read receipts": "Отправлять уведомления о прочтении",
+ "Send read receipts": "Уведомлять о прочтении",
"Reset bearing to north": "Сбросить пеленг на север",
"Toggle attribution": "Переключить атрибуцию",
"Developer command: Discards the current outbound group session and sets up new Olm sessions": "Команда разработчика: Отменить текущий сеанс исходящей группы и настроить новые сеансы Olm",
@@ -3539,5 +3539,10 @@
"Not ready for secure messaging": "Не готовы к безопасному обмену сообщениями",
"Consider signing out from old sessions (%(inactiveAgeDays)s days or older) you don't use anymore": "Рассмотрите возможность выхода из устаревших сессий (неактивных в течение %(inactiveAgeDays)s дней или дольше), которые вы более не используете",
"Manually verify by text": "Ручная сверка по тексту",
- "Interactively verify by emoji": "Интерактивная сверка по смайлам"
+ "Interactively verify by emoji": "Интерактивная сверка по смайлам",
+ "Rename session": "Переименовать сессию",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s или %(emojiCompare)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s или %(appLinks)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s или %(recoveryFile)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s или %(copyButton)s"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sk.json b/src/i18n/strings/sk.json
index 79669e219b3..52728e615ee 100644
--- a/src/i18n/strings/sk.json
+++ b/src/i18n/strings/sk.json
@@ -40,7 +40,7 @@
"Operation failed": "Operácia zlyhala",
"Failed to invite": "Pozvanie zlyhalo",
"You need to be logged in.": "Mali by ste byť prihlásení.",
- "You need to be able to invite users to do that.": "Na uskutočnenie tejto akcie by ste mali byť schopní pozývať používateľov.",
+ "You need to be able to invite users to do that.": "Musíte mať oprávnenie pozývať používateľov, aby ste to mohli urobiť.",
"Unable to create widget.": "Nie je možné vytvoriť widget.",
"Failed to send request.": "Nepodarilo sa odoslať požiadavku.",
"This room is not recognised.": "Nie je možné rozpoznať takúto miestnosť.",
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Unknown device type": "Neznámy typ zariadenia",
"Show": "Zobraziť",
"Video input %(n)s": "Video vstup %(n)s",
- "Audio input %(n)s": "Zvukový vstup %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Zvukový vstup %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s alebo %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s alebo %(recoveryFile)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s alebo %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s alebo %(emojiCompare)s",
+ "Proxy URL": "URL adresa proxy servera",
+ "Proxy URL (optional)": "URL adresa proxy servera (voliteľná)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Pre vypnutie sa musíte odhlásiť a znova prihlásiť, používajte opatrne!",
+ "Sliding Sync configuration": "Konfigurácia kĺzavej synchronizácie",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "Váš server nemá natívnu podporu, musíte zadať proxy server",
+ "Your server lacks native support": "Váš server nemá natívnu podporu",
+ "Your server has native support": "Váš server má natívnu podporu",
+ "Checking...": "Kontroluje sa...",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Režim kĺzavej synchronizácie (v štádiu aktívneho vývoja, nie je možné ho vypnúť)",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Musíte mať oprávnenie vyhodiť používateľov, aby ste to mohli urobiť.",
+ "Sign out of this session": "Odhlásiť sa z tejto relácie",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Uvedomte si, že názvy relácií sú viditeľné aj pre ľudí, s ktorými komunikujete",
+ "Rename session": "Premenovať reláciu",
+ "Element Call video rooms": "Element Call video miestnosti",
+ "Voice broadcast": "Hlasové vysielanie",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Hlasové vysielanie (v štádiu aktívneho vývoja)",
+ "Voice broadcasts": "Hlasové vysielania"
}
diff --git a/src/i18n/strings/sq.json b/src/i18n/strings/sq.json
index 3acd3228a43..38a2de49c74 100644
--- a/src/i18n/strings/sq.json
+++ b/src/i18n/strings/sq.json
@@ -3304,7 +3304,7 @@
"Remove search filter for %(filter)s": "Hiq filtër kërkimesh për %(filter)s",
"Start a group chat": "Nisni një fjalosje grupi",
"Other options": "Mundësi të tjera",
- "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Nëse s’gjeni dot dhomën që po kërkoni, kërkoni një ftesë, ose krijoni një dhomë të re.",
+ "If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or create a new room.": "Nëse s’gjeni dot dhomën për të cilën po shihni, kërkoni një ftesë, ose krijoni një dhomë të re.",
"Some results may be hidden": "Disa përfundime mund të jenë të fshehura",
"Copy invite link": "Kopjo lidhje ftese",
"If you can't see who you're looking for, send them your invite link.": "Nëse s’e shihni atë që po kërkoni, dërgojini lidhjen e ftesës tuaj.",
@@ -3384,7 +3384,7 @@
"Video rooms": "Dhoma me video",
"Connection lost": "Humbi lidhja",
"Jump to the given date in the timeline": "Kalo te data e dhënë, te rrjedha kohore",
- "If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Nëse doni ta mbani mundësinë e përdorimit të historikut të fjalosjeve tuaja në dhoma të fshehtëzuara, ujdisni Kopjeruajtje Kyçesh, ose eksportoni eksportoni kyçet tuaj të mesazheve prej një nga pajisjet tuaja të tjera, para se të ecni më tej.",
+ "If you want to retain access to your chat history in encrypted rooms, set up Key Backup or export your message keys from one of your other devices before proceeding.": "Nëse doni ta mbani mundësinë e përdorimit të historikut të fjalosjeve tuaja në dhoma të fshehtëzuara, ujdisni Kopjeruajtje Kyçesh, ose eksportoni kyçet tuaj të mesazheve prej një nga pajisjet tuaja të tjera, para se të ecni më tej.",
"Signing out your devices will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Dalja nga pajisjet tuaja do të fshijë kyçet e fshehtëzimit të mesazheve të ruajtur në to, duke e bërë të palexueshëm historikun e mesazheve të fshehtëzuar.",
"Resetting your password on this homeserver will cause all of your devices to be signed out. This will delete the message encryption keys stored on them, making encrypted chat history unreadable.": "Ricaktimi i fjalëkalimit tuaj në këtë shërbyes Home do të sjellë daljen prej krejt pajisjeve tuaja. Kjo do të sjellë fshirjen e kyçeve të fshehtëzimit të mesazheve të depozituar në to, duke e bërë kështu të palexueshme historikun e fjalosjes së fshehtëzuar.",
"To create your account, open the link in the email we just sent to %(emailAddress)s.": "Që të krijoni llogarinë tuaj, hapni lidhjen te email-i që sapo dërguam për %(emailAddress)s.",
@@ -3403,7 +3403,7 @@
"Who will you chat to the most?": "Me kë do të bisedoni më të shumtën?",
"Choose a locale": "Zgjidhni vendore",
"You need to have the right permissions in order to share locations in this room.": "Që të mund të ndani me të tjerë në këtë dhomë vendndodhje, lypset të keni lejet e duhura.",
- "You don't have permission to share locations": "S’keni leje të ndani vendndodhje me të tjerë.",
+ "You don't have permission to share locations": "S’keni leje të ndani vendndodhje me të tjerë",
"Enable live location sharing": "Aktivizo tregim vendndodhjeje “live”",
"Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room.": "Ju lutemi, kini parasysh: kjo është një veçori në zhvillim, që përdor një sendërtim të përkohshëm. Kjo do të thotë se s’do të jeni në gjendje të fshini historikun e vendndodhjeve tuaja dhe përdoruesit e përparuar do të jenë në gjendje të shohin historikun e vendndodhjeve tuaja edhe pasi të keni ndalur dhënien “live” kësaj dhome të vendndodhjes tuaj.",
"Live location sharing": "Tregim “Live” Vendndodhjeje",
diff --git a/src/i18n/strings/tr.json b/src/i18n/strings/tr.json
index 8d13baa77db..fe100a1d68e 100644
--- a/src/i18n/strings/tr.json
+++ b/src/i18n/strings/tr.json
@@ -2025,5 +2025,35 @@
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s Bu odadan bir mesajın sabitlemesini kaldırdı. Bütün sabitlenmiş mesajları görün.",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s bu odaya bir mesaj sabitledi, Bütün sabitlenmiş mesajları görün.",
"Failed to transfer call": "Arama aktarılırken hata oluştu",
- "Plain Text": "Düz Metin"
+ "Plain Text": "Düz Metin",
+ "For best security, sign out from any session that you don't recognize or use anymore.": "En iyi güvenlik için, tanımadığın ya da artık kullanmadığın oturumlardan çıkış yap.",
+ "View all": "Hepsini göster",
+ "Improve your account security by following these recommendations": "Bu önerileri takip ederek hesap güvenliğini geliştir",
+ "Security recommendations": "Güvenlik önerileri",
+ "Show": "Göster",
+ "Filter devices": "Cihazları filtrele",
+ "Not ready for secure messaging": "Güvenli mesajlaşma için hazır değil",
+ "Ready for secure messaging": "Güvenli mesajlaşma için hazır",
+ "All": "Hepsi",
+ "No sessions found.": "Oturum bulunamadı.",
+ "No inactive sessions found.": "Aktif olmayan oturum bulunamadı.",
+ "No unverified sessions found.": "Doğrulanmamış oturum bulunamadı.",
+ "No verified sessions found.": "Doğrulanmış oturum bulunamadı.",
+ "Inactive sessions": "Aktif olmayan oturumlar",
+ "Unverified sessions": "Doğrulanmamış oturumlar",
+ "Verified sessions": "Doğrulanmış oturumlar",
+ "Unverified session": "Doğrulanmamış oturum",
+ "This session is ready for secure messaging.": "Bu oturum güvenli mesajlaşma için hazır.",
+ "Verified session": "Doğrulanmış oturum",
+ "Unknown device type": "Bilinmeyen cihaz tipi",
+ "Unverified": "Doğrulanmamış",
+ "Verified": "Doğrulanmış",
+ "Session details": "Oturum detayları",
+ "IP address": "IP adresi",
+ "Device": "Cihaz",
+ "Click the button below to confirm signing out these devices.|one": "Bu cihazın oturumunu kapatmak için aşağıdaki butona tıkla.",
+ "Click the button below to confirm signing out these devices.|other": "Bu cihazların oturumunu kapatmak için aşağıdaki butona tıkla.",
+ "Confirm signing out these devices|one": "Bu cihazın oturumunu kapatmayı onayla",
+ "Confirm signing out these devices|other": "Şu cihazlardan oturumu kapatmayı onayla",
+ "Current session": "Şimdiki oturum"
}
diff --git a/src/i18n/strings/uk.json b/src/i18n/strings/uk.json
index ce7a982cab9..17088da26d6 100644
--- a/src/i18n/strings/uk.json
+++ b/src/i18n/strings/uk.json
@@ -181,7 +181,7 @@
"Moderator": "Модератор",
"Failed to invite": "Не вдалося запросити",
"You need to be logged in.": "Вам потрібно увійти.",
- "You need to be able to invite users to do that.": "Щоб це зробити, вам необхідно мати можливість запрошувати людей.",
+ "You need to be able to invite users to do that.": "Для цього вам потрібен дозвіл запрошувати користувачів.",
"Unable to create widget.": "Неможливо створити віджет.",
"Missing roomId.": "Бракує ID кімнати.",
"Failed to send request.": "Не вдалося надіслати запит.",
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Unknown device type": "Невідомий тип пристрою",
"Show": "Показати",
"Video input %(n)s": "Відеовхід %(n)s",
- "Audio input %(n)s": "Аудіовхід %(n)s"
+ "Audio input %(n)s": "Аудіовхід %(n)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s або %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s або %(recoveryFile)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s або %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s з %(emojiCompare)s",
+ "Proxy URL": "URL-адреса проксі-сервера",
+ "Proxy URL (optional)": "URL-адреса проксі-сервера (необов'язково)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "Для вимкнення потрібно буде вийти з системи та зайти знову, користуйтеся з обережністю!",
+ "Sliding Sync configuration": "Конфігурація ковзної синхронізації",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "На вашому сервері немає вбудованої підтримки, ви повинні вказати проксі",
+ "Your server lacks native support": "На вашому сервері немає вбудованої підтримки",
+ "Your server has native support": "Ваш сервер має вбудовану підтримку",
+ "Checking...": "Перевірка...",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "Режим ковзної синхронізації (в активній розробці, не можна вимкнути)",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "Для цього вам потрібен дозвіл вилучати користувачів.",
+ "Sign out of this session": "Вийти з цього сеансу",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "Зауважте, що назви сеансів також видно людям, з якими ви спілкуєтесь",
+ "Rename session": "Перейменувати сеанс",
+ "Voice broadcast": "Голосове мовлення",
+ "Voice broadcast (under active development)": "Голосове мовлення (в активній розробці)",
+ "Element Call video rooms": "Відео кімнати Element Call",
+ "Voice broadcasts": "Голосові передачі"
}
diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hans.json b/src/i18n/strings/zh_Hans.json
index 31439290311..1c40b60b182 100644
--- a/src/i18n/strings/zh_Hans.json
+++ b/src/i18n/strings/zh_Hans.json
@@ -399,7 +399,7 @@
"Opens the Developer Tools dialog": "打开开发者工具窗口",
"Notify the whole room": "通知房间全体成员",
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "此操作允许你将加密房间中收到的消息的密钥导出为本地文件。你可以将文件导入其他 Matrix 客户端,以便让别的客户端在未收到密钥的情况下解密这些消息。",
- "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "导出的文件将允许任何可以读取它的人解密任何他们可以看到的加密消息,因此,你应此小心对待,以确保其安全。为解决此问题,你应当在下面输入口令词组以加密导出的数据。只有输入相同的口令词组才能导入数据。",
+ "The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "导出的文件将允许任何可以读取它的人解密任何你可以看到的加密消息,所以你应该注意保护它的安全。为帮助实现此目标,你应当在下面输入口令词组,口令词组将用于加密导出的数据。只有输入相同的口令词组才能导入数据。",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "导出文件受口令词组保护。你应该在此输入口令词组以解密此文件。",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "此操作允许你导入之前从另一个 Matrix 客户端中导出的加密密钥文件。导入完成后,你将能够解密那个客户端可以解密的加密消息。",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "忽略用户,隐藏他们发送的消息",
@@ -460,7 +460,7 @@
"Logs sent": "日志已发送",
"Back": "返回",
"Reply": "回复",
- "Show message in desktop notification": "在桌面通知中显示信息",
+ "Show message in desktop notification": "在桌面通知中显示消息",
"Unable to join network": "无法加入网络",
"Messages in group chats": "群聊中的消息",
"Yesterday": "昨天",
@@ -491,7 +491,7 @@
"Share room": "分享房间",
"System Alerts": "系统警告",
"Muted Users": "被禁言的用户",
- "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "在加密的房间中,比如这个,默认禁用URL预览,以确保主服务器(生成预览的地方)无法获知你在此房间中看到的链接的有关的信息。",
+ "In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "在加密的房间中,比如此房间,URL预览默认禁用,以确保主服务器(生成预览的地方)无法收集与你在此房间中看到的链接有关的信息。",
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "当有人在他们的消息里放置URL时,可显示URL预览以给出更多有关链接的信息,如其网站的标题、描述以及图片。",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "你确定要移除(删除)此事件吗?注意,如果删除房间名称或话题的更改,更改会被撤销。",
"Clear Storage and Sign Out": "清除存储并登出",
@@ -884,7 +884,7 @@
"Create Account": "创建账户",
"Sign In": "登录",
"Custom (%(level)s)": "自定义(%(level)s)",
- "Messages": "信息",
+ "Messages": "消息",
"Actions": "动作",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "以纯文本形式发送消息,不将其作为 markdown 处理",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "以 html 格式发送消息,不将其作为 markdown 处理",
@@ -1004,8 +1004,8 @@
"Match system theme": "匹配系统主题",
"Use a system font": "使用系统字体",
"System font name": "系统字体名称",
- "Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "永不从本会话向未验证的会话发送加密信息",
- "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "永不从此会话向此房间中未验证的会话发送加密信息",
+ "Never send encrypted messages to unverified sessions from this session": "永不从本会话向未验证的会话发送加密消息",
+ "Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session": "永不从此会话向此房间中未验证的会话发送加密消息",
"Order rooms by name": "按名称排列房间顺序",
"Show rooms with unread notifications first": "优先显示有未读通知的房间",
"Show previews/thumbnails for images": "显示图片的预览图",
@@ -1046,7 +1046,7 @@
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "逐一验证用户的每一个会话以将其标记为已信任,而不信任交叉签名的设备。",
"Manage": "管理",
"Enable": "启用",
- "%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with search components added.": "%(brand)s 缺少安全地在本地缓存加密信息所必须的部件。如果你想实验此功能,请构建一个自定义的带有搜索部件的 %(brand)s 桌面版。",
+ "%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with search components added.": "%(brand)s缺少安全地在本地缓存加密信息所必须的部件。如果你想实验此功能,请构建一个自定义的带有搜索部件的%(brand)s桌面版。",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use %(brand)s Desktop for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s 在浏览器中运行时不能安全地在本地缓存加密信息。请使用%(brand)s 桌面版以使加密信息出现在搜索结果中。",
"This session is backing up your keys. ": "此会话正在备份你的密钥。 ",
"Connect this session to key backup before signing out to avoid losing any keys that may only be on this session.": "在登出前连接此会话到密钥备份以避免丢失可能仅在此会话上的密钥。",
@@ -1098,7 +1098,7 @@
"Theme added!": "主题已添加!",
"Custom theme URL": "自定义主题URL",
"Add theme": "添加主题",
- "Message layout": "信息布局",
+ "Message layout": "消息布局",
"Modern": "现代",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "设置一个安装在你的系统上的字体名称,%(brand)s 会尝试使用它。",
"Customise your appearance": "自定义你的外观",
@@ -1140,7 +1140,7 @@
"Session key:": "会话密钥:",
"Message search": "消息搜索",
"Cross-signing": "交叉签名",
- "View older messages in %(roomName)s.": "查看 %(roomName)s 里更旧的信息。",
+ "View older messages in %(roomName)s.": "查看%(roomName)s里更旧的消息。",
"Uploaded sound": "已上传的声音",
"Sounds": "声音",
"Notification sound": "通知声音",
@@ -1485,7 +1485,7 @@
"Message edits": "消息编辑历史",
"Please fill why you're reporting.": "请填写你为何做此报告。",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "向你的主服务器管理员举报内容",
- "Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "举报此消息会将其唯一的“事件ID”发送给你的主服务器的管理员。如果此房间中的消息时加密的,则你的主服务器管理员将无法阅读消息文本,也无法查看任何文件或图片。",
+ "Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "举报此消息会将其唯一的“事件ID”发送给你的主服务器的管理员。如果此房间中的消息是加密的,则你的主服务器管理员将无法阅读消息文本,也无法查看任何文件或图片。",
"Send report": "发送报告",
"Upgrading this room requires closing down the current instance of the room and creating a new room in its place. To give room members the best possible experience, we will:": "升级此房间需要关闭此房间的当前实例并创建一个新的房间代替它。为了给房间成员最好的体验,我们会:",
"Upgrade private room": "更新私人房间",
@@ -1552,7 +1552,7 @@
"Enter email address (required on this homeserver)": "输入邮件地址(此主服务器上必须)",
"Doesn't look like a valid email address": "看起来不像有效的邮件地址",
"Passwords don't match": "密码不匹配",
- "Other users can invite you to rooms using your contact details": "别的用户可以使用你的联系人信息邀请你加入房间",
+ "Other users can invite you to rooms using your contact details": "别的用户可以使用你的联系人详情邀请你加入房间",
"Enter phone number (required on this homeserver)": "输入电话号码(此主服务器上必须)",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "仅使用小写字母,数字,横杠和下划线",
"Enter username": "输入用户名",
@@ -1594,10 +1594,10 @@
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "输入你的密码以登录并重新获取访问你账户的权限。",
"Forgotten your password?": "忘记你的密码了吗?",
"Sign in and regain access to your account.": "请登录以重新获取访问你账户的权限。",
- "You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "你不能登录进你的账户。请联系你的主服务器管理员以获取更多信息。",
+ "You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "你不能登录到你的账户。请联系你的主服务器管理员以获取更多信息。",
"You're signed out": "你已登出",
- "Clear personal data": "清除个人信息",
- "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "警告:你的个人信息(包括加密密钥)仍存储于此会话中。如果你不用再使用此会话或想登录进另一个账户,请清除它。",
+ "Clear personal data": "清除个人数据",
+ "Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "警告:你的个人数据(包括加密密钥)仍存储于此会话中。如果你不用再使用此会话或想登录进另一个账户,请清除它。",
"Command Autocomplete": "命令自动补全",
"Emoji Autocomplete": "表情符号自动补全",
"Notification Autocomplete": "通知自动补全",
@@ -1714,7 +1714,7 @@
"Backup version:": "备份版本:",
"Algorithm:": "算法:",
"Set up Secure Backup": "设置安全备份",
- "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "保护加密信息 & 数据的访问权",
+ "Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "防止丢失加密消息和数据的访问权",
"not found in storage": "未在存储中找到",
"Backup key stored:": "备份密钥已保存:",
"Backup key cached:": "备份密钥已缓存:",
@@ -1825,13 +1825,13 @@
"Takes the call in the current room off hold": "解除挂起当前房间的通话",
"Places the call in the current room on hold": "挂起当前房间的通话",
"Show chat effects (animations when receiving e.g. confetti)": "显示聊天特效(如收到五彩纸屑时的动画效果)",
- "Use Ctrl + Enter to send a message": "使用 Ctrl + Enter 发送信息",
+ "Use Ctrl + Enter to send a message": "使用Ctrl + Enter发送消息",
"Use Command + Enter to send a message": "使用 Command + Enter 发送消息",
"Jump to the bottom of the timeline when you send a message": "发送消息时跳转到时间线底部",
"Show line numbers in code blocks": "在代码块中显示行号",
"Expand code blocks by default": "默认展开代码块",
"Show stickers button": "显示贴纸按钮",
- "Render LaTeX maths in messages": "在信息中渲染 LaTeX 数学",
+ "Render LaTeX maths in messages": "在消息中渲染LaTeX数学",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s 结束了通话",
"You ended the call": "你结束了通话",
"Use app": "使用 app",
@@ -1924,7 +1924,7 @@
"Create a space": "创建空间",
"Fill Screen": "填充屏幕",
"sends snowfall": "发送雪球",
- "Sends the given message with snowfall": "附加雪球发送给定信息",
+ "Sends the given message with snowfall": "发送附加雪球的给定信息",
"sends confetti": "发送五彩纸屑",
"Sends the given message with confetti": "附加五彩纸屑发送",
"Sends the given message with fireworks": "附加烟火发送",
@@ -2245,7 +2245,7 @@
"Backup could not be decrypted with this Security Key: please verify that you entered the correct Security Key.": "无法使用此安全密钥解密备份:请检查你输入的安全密钥是否正确。",
"sends space invaders": "发送空间入侵者",
"This session has detected that your Security Phrase and key for Secure Messages have been removed.": "此会话已检测到你的安全短语和安全消息密钥被移除。",
- "A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "检测到新的安全短语和安全信息密钥。",
+ "A new Security Phrase and key for Secure Messages have been detected.": "检测到新的安全短语和安全消息密钥。",
"Make a copy of your Security Key": "复制你的安全密钥",
"Your Security Key is in your Downloads folder.": "你的安全密钥在你的下载文件夹中。",
"Your Security Key has been copied to your clipboard, paste it to:": "你的安全密钥已 复制到你的粘贴板,将其粘贴至:",
@@ -2299,7 +2299,7 @@
"The widget will verify your user ID, but won't be able to perform actions for you:": "挂件将会验证你的用户 ID,但将无法为你执行动作:",
"Edit settings relating to your space.": "编辑关于你的空间的设置。",
"Reset event store": "重置活动存储",
- "If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "如果这样做,请注意你的信息并不会被删除,但在重新建立索引是,搜索体验可能会退步一些",
+ "If you do, please note that none of your messages will be deleted, but the search experience might be degraded for a few moments whilst the index is recreated": "如果这样做,请注意你的消息并不会被删除,但在重新建立索引时,搜索体验可能会降低片刻",
"You most likely do not want to reset your event index store": "你大概率不想重置你的活动缩影存储",
"Reset event store?": "重置活动存储?",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "使用你偏好的Matrix主服务器,如果你有的话,或自己架设一个。",
@@ -2674,7 +2674,7 @@
"Rooms and spaces": "房间与空间",
"Results": "结果",
"Enable encryption in settings.": "在设置中启用加密。",
- "Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "你的私人信息通常是加密的,但此房间不是。这通常是因为使用了不受支持的设备或方法,例如电子邮件邀请。",
+ "Your private messages are normally encrypted, but this room isn't. Usually this is due to an unsupported device or method being used, like email invites.": "你的私人消息通常是加密的,但此房间不是。这通常是因为使用了不受支持的设备或方法,例如电子邮件邀请。",
"To avoid these issues, create a new public room for the conversation you plan to have.": "为避免这些问题,请为计划中的对话创建一个新的加密房间。",
"It's not recommended to make encrypted rooms public. It will mean anyone can find and join the room, so anyone can read messages. You'll get none of the benefits of encryption. Encrypting messages in a public room will make receiving and sending messages slower.": "不建议公开加密房间。这意味着任何人都可以找到并加入房间,因此任何人都可以阅读消息。你您将无法享受加密带来的任何好处。 在公共房间加密消息会导致接收和发送消息的速度变慢。",
"Are you sure you want to make this encrypted room public?": "你确定要公开此加密房间吗?",
@@ -2691,7 +2691,7 @@
"Autoplay GIFs": "自动播放 GIF",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s从此房间中取消固定了一条消息。查看所有固定消息。",
"%(senderName)s unpinned a message from this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s 从此房间中取消固定了一条消息。查看所有固定消息。",
- "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s将一条消息固定到此房间。查看所有固定信息。",
+ "%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s将一条消息固定到此房间。查看所有固定消息。",
"%(senderName)s pinned a message to this room. See all pinned messages.": "%(senderName)s 将一条消息固定到此房间。查看所有固定消息。",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "目前,一个空间有访问权限",
"& %(count)s more|one": "& 另外 %(count)s",
@@ -2759,7 +2759,7 @@
"I'll verify later": "我稍后进行验证",
"Verify with Security Key": "使用安全密钥进行验证",
"Proceed with reset": "进行重置",
- "It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "看起来你没有安全密钥或者任何其他可以验证的设备。 此设备将无法访问旧的加密信息。为了在这个设备上验证你的身份,你需要重置你的验证密钥。",
+ "It looks like you don't have a Security Key or any other devices you can verify against. This device will not be able to access old encrypted messages. In order to verify your identity on this device, you'll need to reset your verification keys.": "看起来你没有安全密钥或者任何其他可以验证的设备。 此设备将无法访问旧的加密消息。为了在这个设备上验证你的身份,你需要重置你的验证密钥。",
"Skip verification for now": "暂时跳过验证",
"Really reset verification keys?": "确实要重置验证密钥?",
"Create poll": "创建投票",
@@ -3503,5 +3503,27 @@
"Create room": "创建房间",
"Create video room": "创建视频房间",
"Create a video room": "创建视频房间",
- "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s和%(user2)s"
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s和%(user2)s",
+ "Choose a locale": "选择区域设置",
+ "Empty room (was %(oldName)s)": "空房间(曾是%(oldName)s)",
+ "Unknown device type": "未知的设备类型",
+ "Show": "显示",
+ "Audio input %(n)s": "音频输入%(n)s",
+ "Video input %(n)s": "视频输入%(n)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s或%(emojiCompare)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s或%(appLinks)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s或%(recoveryFile)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s或%(copyButton)s",
+ "Checking...": "正在检查……",
+ "Your server has native support": "你的服务器有原生支持",
+ "Your server lacks native support": "你的服务器缺少原生支持",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "你的服务器缺少原生支持,你必须指定代理",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "要停用,你必须登出并重新登录,请小心!",
+ "Proxy URL (optional)": "代理URL(可选)",
+ "Proxy URL": "代理URL",
+ "Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "若你也想移除关于此用户的系统消息(例如,成员更改、用户资料更改……),则取消勾选",
+ "Check if you want to hide all current and future messages from this user.": "若想隐藏来自此用户的全部当前和未来的消息,请打勾。",
+ "Inviting %(user1)s and %(user2)s": "正在邀请 %(user1)s 与 %(user2)s",
+ "%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s 与 1 个人",
+ "%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s 与 %(count)s 个人"
}
diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json
index 7bd649532e6..dd8699ae46d 100644
--- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json
+++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json
@@ -3173,7 +3173,7 @@
"Toggle Link": "切換連結",
"Toggle Code Block": "切換程式碼區塊",
"You are sharing your live location": "您正在分享您的即時位置",
- "Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "若您也想移除關於此使用者的系統訊息(例如成員資格變更、個人資料變更……)",
+ "Uncheck if you also want to remove system messages on this user (e.g. membership change, profile change…)": "若您也想移除關於此使用者的系統訊息(例如成員資格變更、個人資料變更……),則取消勾選",
"Preserve system messages": "保留系統訊息",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|one": "您將要移除 %(user)s 的 %(count)s 則訊息。這將會為對話中的所有人永久移除它們。您想要繼續嗎?",
"You are about to remove %(count)s messages by %(user)s. This will remove them permanently for everyone in the conversation. Do you wish to continue?|other": "您將要移除 %(user)s 的 %(count)s 則訊息。這將會為對話中的所有人永久移除它們。您想要繼續嗎?",
@@ -3375,7 +3375,7 @@
"Joining…": "正在加入……",
"%(count)s people joined|one": "%(count)s 個人已加入",
"%(count)s people joined|other": "%(count)s 個人已加入",
- "Check if you want to hide all current and future messages from this user.": "檢查您是否要隱藏來自該使用者所有目前與未來的訊息。",
+ "Check if you want to hide all current and future messages from this user.": "若想隱藏來自該使用者所有目前與未來的訊息,請打勾。",
"Ignore user": "忽略使用者",
"View related event": "檢視相關的事件",
"Read receipts": "讀取回條",
@@ -3549,5 +3549,26 @@
"Inviting %(user1)s and %(user2)s": "正在邀請 %(user1)s 與 %(user2)s",
"%(user)s and %(count)s others|one": "%(user)s 與 1 個其他人",
"%(user)s and %(count)s others|other": "%(user)s 與 %(count)s 個其他人",
- "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s 與 %(user2)s"
+ "%(user1)s and %(user2)s": "%(user1)s 與 %(user2)s",
+ "%(downloadButton)s or %(copyButton)s": "%(downloadButton)s 或 %(copyButton)s",
+ "%(securityKey)s or %(recoveryFile)s": "%(securityKey)s 或 %(recoveryFile)s",
+ "%(qrCode)s or %(appLinks)s": "%(qrCode)s 或 %(appLinks)s",
+ "%(qrCode)s or %(emojiCompare)s": "%(qrCode)s 或 %(emojiCompare)s",
+ "Proxy URL": "代理伺服器 URL",
+ "Proxy URL (optional)": "代理伺服器(選擇性)",
+ "To disable you will need to log out and back in, use with caution!": "要停用,您必須登出並重新登入,請小心使用!",
+ "Sliding Sync configuration": "滑動同步設定",
+ "Your server lacks native support, you must specify a proxy": "您的伺服器缺乏原生支援,您必須指定代理伺服器",
+ "Your server lacks native support": "您的伺服器缺乏原生支援",
+ "Your server has native support": "您的伺服器有原生支援",
+ "Checking...": "正在檢查……",
+ "Sliding Sync mode (under active development, cannot be disabled)": "滑動同步模式(積極開發中,無法停用)",
+ "You need to be able to kick users to do that.": "您必須可以踢除使用者才能作到這件事。",
+ "Sign out of this session": "登出此工作階段",
+ "Please be aware that session names are also visible to people you communicate with": "請注意,工作階段名稱也對與您與之溝通的對象可見",
+ "Rename session": "重新命名工作階段",
+ "Voice broadcast": "音訊廣播",
+ "Voice broadcast (under active development)": "語音廣播(正在活躍開發中)",
+ "Element Call video rooms": "Element Call 視訊聊天室",
+ "Voice broadcasts": "音訊廣播"
}