Skip to content

Latest commit

 

History

History
136 lines (109 loc) · 5.57 KB

File metadata and controls

136 lines (109 loc) · 5.57 KB

THE WALKING DEAD: THE TELLTALE DEFINITIVE SERIES 1.0.6

GitHub release (latest by date) Github All Releases
Port spolszczenia stworzonego przez grajpopolsku.pl. Stworzony za zgodą autorów.

Jest to mod portujący spolszczenia z pierwotnych gier Telltale Games: TWD S1, S2, S3, S4, 400 DNI, MICHONNE. A także tłumaczący nowe menu jakie zostały dodane wraz z edycją definitywną.

UWAGA!!! W porcie spolszczenia mogą wystąpic nieprzetłumaczone teksty, brak tekstu w niektórych miejscach, błędnie wyświetlany tekst (niezgodny z tym, co się dzieje w fabule). Proszę o zgłaszanie wszystkich tego rodzaju błędów w postaci zrzutu ekranu z krótkim opisem w jakim sezonie oraz odcinku występują, może być to również film.

W ostatnim sezonie nie ma spolszczonych grafik! Jesteś chętny i chcesz pomóc z grafikami? Pisz na prywatną wiadomość!

Link do spolszczenia:

POBIERZ

Instalacja:

  • Na komputerze musi znajdować się zainstalowana gra The Walking Dead: The Telltale Definitive Series.
  • Wypakuj pliki do folderu Archives w katalogu gry.
  • Po wypakowaniu plików spolszczenia możesz uruchomić grę.

Znane problemy:

Kontakt:

Autorzy:

Sezon 1 DEFINITIVE EDITION:

  • Norek – tłumaczenie i korekta i testy.
  • Johnny – obsługa techniczna i testy.
  • Manuel Czaszka – grafiki, tłumaczenie i testy.
  • Luigi Auriemma – narzędzia.
  • Den Em – narzędzia.
  • mziab – przygotowanie skryptu programu OmegaT i zaplecze techniczne.
  • GimmyBreaker – tłumaczenie, testy i zaplecze techniczne.
  • Annica88 – tłumaczenie i korekta.
  • Machiner – tłumaczenie i korekta.
  • kilos53 – tłumaczenie i testy.
  • Khaes – tłumaczenie i testy.
  • adrianos – testy.
  • Kazu – testy.
  • Wuuu – testy.
  • Rolender – testy.
  • gibik – testy.
  • destroytheardor, CyDiPL, config, Michał W – inne.
  • Prawy – port tłumaczeń, grafiki, polskie czcionki, technikalia, testy.

Sezon 2 DEFINITIVE EDITION:

  • GimmyBreaker – tłumaczenie, grafiki, czcionka, narzędzia, technikalia, testy.
  • Norek – tłumaczenie, korekta, testy.
  • Kasica – tłumaczenie.
  • Tipheret – tłumaczenie.
  • Semprini – tłumaczenie.
  • Bartek Musajew – tłumaczenie.
  • Leszczu – tłumaczenie.
  • skwierczyk – tłumaczenie.
  • Annica88 – tłumaczenie, korekta.
  • Natalia Gałuszkiewicz – korekta.
  • Kazu – testy.
  • Kubson – grafiki.
  • Manuel Czaszka – grafiki.
  • roobin – narzędzia.
  • Prawy – port tłumaczeń, grafiki, polskie czcionki, technikalia, testy.

Sezon 3 DEFINITIVE EDITION:

  • Norek – tłumaczenie, korekta, testy.
  • Talaith – tłumaczenie, korekta.
  • Hubert „Sniqs” Życiński – tłumaczenie.
  • Marta Kliber – tłumaczenie.
  • Natalia Przybysz – tłumaczenie.
  • Konrad Kołodziejczyk – tłumaczenie.
  • Piotr Zelek – tłumaczenie.
  • Dagmara Huras – pomoc w testach.
  • Annica – pomoc w testach.
  • MasterAlvaro – polskie czcionki.
  • Michał Rzeźnik – grafiki.
  • Patryk Górski – grafiki do instalatora.
  • cienislaw – technikalia.
  • Prawy – port tłumaczeń, grafiki, polskie czcionki, technikalia, testy.

Sezon 4 DEFINITIVE EDITION:

  • Norek – tłumaczenie, korekta, testy.
  • Izzie – tłumaczenie, korekta, testy.
  • Fenlisek – tłumaczenie, korekta.
  • Hubert „Sniqs” Życiński – tłumaczenie.
  • Daniel „Pellet” Kłosiński – tłumaczenie.
  • Wiktor G – tłumaczenie.
  • Annica88 – testy.
  • Michał Rzeźnik – grafiki.
  • cienislaw – technikalia.
  • mziab – przystosowanie do CAT.
  • Prawy – port tłumaczeń, technikalia.

Michonne DEFINITIVE EDITION:

  • Norek – tłumaczenie, korekta, testy.
  • Izzie – tłumaczenie, korekta, testy.
  • Quo – tłumaczenie.
  • Wade – tłumaczenie.
  • Trinity – tłumaczenie.
  • Querida – tłumaczenie.
  • Radek – tłumaczenie, testy.
  • geras – tłumaczenie.
  • JoelStobbart – tłumaczenie.
  • Talaith – tłumaczenie.
  • Patryk Górski – czcionki, grafiki.
  • cienislaw – technikalia.
  • mziab – administracja repozytorium, pomoc w konfiguracji oprogramowania CAT.
  • Prawy – port tłumaczeń, grafiki, polskie czcionki, technikalia, testy.

DEFINITIVE MENU:

  • Prawy – tłumaczenie, technikalia, testy.

SPECJALNE PODZIĘKOWANIA DLA:

  • Norek – za zgodę w użyciu waszych spolszczeń.
  • mziab – za pomoc w skonfigurowaniu pod CAT.
  • Luigi Auriemma – za stworzenie narzędzia ttarchext.
  • MerlinSVK – za stworzenie narzędzia w celu exportu i importu czcionek.
  • Den Em + pashok6798 – for making TTG TOOLS.
  • Telltale Modding Group – za pomoc przy skryptach lua.
  • Wszystkich testerów, którzy pomagali w sprawdzaniu portu spolszczenia!

Ten port nie powstałby gdyby nie Norek <3, dziękuję.