From 06a7133aa8946dfedf577dca4e59996f20637247 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Reinhardt Pedersen Date: Fri, 28 Dec 2018 00:47:39 +0100 Subject: [PATCH] Additions and improvements for Danish language --- lib/language.js | 154 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 83 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/lib/language.js b/lib/language.js index aa8914acac9..ec8731ab5b1 100644 --- a/lib/language.js +++ b/lib/language.js @@ -1419,6 +1419,7 @@ function init() { ,'netIOB stats': { // hourlystats.js nl: 'netIOB stats' ,sv: 'netIOB statistik' + ,dk: 'netIOB statistik' ,he: 'netIOB סטטיסטיקת' ,de: 'netIOB Statistiken' ,fi: 'netIOB tilasto' @@ -1777,7 +1778,7 @@ function init() { ,hr: 'Vrijednosti' ,it: 'Valori' ,ja: '読み込み' - ,dk: 'Aflæsning' + ,dk: 'Aflæsninger' ,fi: 'Lukemia' ,nb: 'Avlesning' ,he: 'קריאות' @@ -1952,7 +1953,7 @@ function init() { ,hr: 'Ukupno' ,it: 'Generale' ,ja: `総合` - ,dk: 'Overall' + ,dk: 'Gennemsnit' ,fi: 'Yhteenveto' ,nb: 'Generelt' ,he: 'סך הכל' @@ -2027,7 +2028,7 @@ function init() { ,hr: 'broj očitanja' ,it: '# di valori' ,ja: '#精度' - ,dk: 'Antal af aflæsninger' + ,dk: 'Antal aflæsninger' ,fi: 'Lukemien määrä' ,nb: 'Antall avlesninger' ,he: 'מספר קריאות' @@ -2332,7 +2333,7 @@ function init() { ,sv: 'Skapa ny post' ,it: 'Crea nuovo registro' ,ja: '新しい記録を作る' - ,dk: 'Danner ny post' + ,dk: 'Opret ny post' ,fi: 'Luo uusi tallenne' ,nb: 'Lager ny registrering' ,he: 'צור רשומה חדשה' @@ -2941,7 +2942,7 @@ function init() { ,hr: 'Pohrani hash na ovom računalu (Koristiti samo na osobnom računalu)' ,sv: 'Lagra hashvärde på denna dator (använd endast på privat dator)' ,it: 'Conservare hash su questo computer (utilizzare solo su computer privati)' - ,dk: 'Gemme hash på denne computer (brug kun på privat computer)' + ,dk: 'Gemme hashværdi på denne computer (brug kun på privat computer)' ,fi: 'Tallenna avain tälle tietokoneelle (käytä vain omalla tietokoneellasi)' ,nb: 'Lagre hash på denne pc (bruk kun på privat pc)' ,he:'שמור סיסמא הסודית על המחשב ( יש להשתמש רק על מחשב פרטי)' @@ -4643,7 +4644,7 @@ function init() { ,de: 'Kanülenalter' ,es: 'Antigüedad cánula' ,fr: 'Age de la canule' - ,dk: 'Insuflon alder (CAGE)' + ,dk: 'Indstik alder (CAGE)' ,it: 'CAGE-Cambio Ago' ,el: 'Ημέρες Χρήσης Κάνουλας (CAGE)' ,nb: 'Nålalder' @@ -4880,7 +4881,7 @@ function init() { ,hr: '12h' ,it: '12ORE' ,ja: '12時間' - ,dk: '12tim' + ,dk: '12t' ,fi: '12h' ,nb: '12t' ,pl: '12h' @@ -5521,7 +5522,7 @@ function init() { ,hr: 'Glukometar' ,it: 'Glucometro' ,ja: '血糖測定器' - ,dk: 'Glukosemeter' + ,dk: 'Blodsukkermåler' ,fi: 'Sokerimittari' ,nb: 'Måleapparat' ,he: 'מד סוכר' @@ -5658,6 +5659,7 @@ function init() { ,'Pump Battery Change' : { nl: 'Pompbatterij vervangen' ,sv: 'Byte av pumpbatteri' + ,dk: 'Udskift pumpebatteri' ,de: 'Pumpenbatterie wechseln' ,fi: 'Pumpun patterin vaihto' ,bg: 'Смяна на батерия на помпата' @@ -5668,6 +5670,7 @@ function init() { ,'Pump Battery Low Alarm' : { nl: 'Pompbatterij bijna leeg Alarm' ,sv: 'Pumpbatteri lågt Alarm' + ,dk: 'Pumpebatteri lav Alarm' ,de: 'Pumpenbatterie niedrig Alarm' ,fi: 'Varoitus! Pumpun patteri loppumassa' ,bg: 'Аларма за слаба батерия на помпата' @@ -5678,6 +5681,7 @@ function init() { ,'Pump Battery change overdue!' : { // batteryage.js nl: 'Pompbatterij moet vervangen worden!' ,sv: 'Pumpbatteriet måste bytas!' + ,dk: 'Pumpebatteri skal skiftes!' ,de: 'Pumpenbatterie Wechsel überfällig!' ,fi: 'Pumpun patterin vaihto myöhässä!' ,bg: 'Смяната на батерията на помпата - наложителна' @@ -5723,7 +5727,7 @@ function init() { ,hr: 'Hitni alarm za hiper' ,it: 'Urgente:Glicemia Alta' ,ja: '緊急高血糖アラーム' - ,dk: 'Kritisk grænse overskredet' + ,dk: 'Kritisk høj grænse overskredet' ,fi: 'Kriittinen korkea' ,nb: 'Kritisk høy alarm' ,he: 'התראת גבוה דחופה' @@ -5904,7 +5908,7 @@ function init() { ,hr: 'Noćni način' ,it: 'Modalità Notte' ,ja: '夜間モード' - ,dk: 'Nat mode' + ,dk: 'Nat tilstand' ,fi: 'Yömoodi' ,nb: 'Nattmodus' ,pl: 'Tryb nocny' @@ -5979,7 +5983,7 @@ function init() { ,bg: 'Показвай RAW данни' ,hr: 'Prikazuj sirove podatke o GUK-u' ,it: 'Mostra dati Raw BG' - ,dk: 'Vis rå data' + ,dk: 'Vis rå BS data' ,fi: 'Näytä raaka VS tieto' ,nb: 'Vis rådata' ,pl: 'Wyświetl surowe dane RAW' @@ -6986,7 +6990,7 @@ function init() { ,de: 'Mahlzeit hierher verschieben' ,es: 'Arrastre y suelte aquí alimentos' ,fr: 'Glisser et déposer repas ici ' - ,dk: 'Hiv og slip mad her' + ,dk: 'Træk og slip mad her' ,sv: 'Dra&Släpp mat här' ,ro: 'Drag&drop aliment aici' ,el: 'Σύρετε εδώ φαγητό' @@ -7125,7 +7129,7 @@ function init() { ,de: 'älteste oben' ,es: 'Más antiguo arriba' ,fr: 'Plus vieux en tête de liste' - ,dk: 'ældste øverst' + ,dk: 'ældste først' ,sv: 'Äldst först' ,nb: 'Eldste først' ,el: 'τα παλαιότερα πρώτα' @@ -7149,7 +7153,7 @@ function init() { ,de: 'neueste oben' ,es: 'Más nuevo arriba' ,fr: 'Nouveaux en tête de liste' - ,dk: 'nyeste øverst' + ,dk: 'nyeste først' ,nb: 'Nyeste først' ,el: 'τα νεότερα πρώτα' ,ro: 'mai noi primele' @@ -7169,6 +7173,7 @@ function init() { cs: 'Všechny události sensoru' ,he: 'כל האירועים חיישן' ,sv: 'Alla sensorhändelser' + ,dk: 'Alle sensorhændelser' ,nb: 'Alle sensorhendelser' ,de: 'Alle Sensor-Ereignisse' ,es: 'Todos los eventos del sensor' @@ -7577,7 +7582,7 @@ function init() { ,el: 'Αυτή η ενέργεια διαγράφει όλα τα δεδομένα της κατάστασης της συσκευής ανάγνωσης. Χρήσιμη όταν η κατάσταση της συσκευής ανάγνωσης δεν ανανεώνεται σωστά.' ,de: 'Diese Aufgabe entfernt alle Dokumente aus der Gerätestatus-Sammlung. Nützlich wenn der Uploader-Batteriestatus sich nicht aktualisiert.' ,es: 'Este comando elimina todos los documentos desde la colección devicestatus. Útil cuando el estado de la batería cargadora no se actualiza correctamente' - ,dk: 'Denne handling fjerner alle dokumenter fra device status tabellen. Brugbart når uploader betteri status ikke er korrekt opdateret.' + ,dk: 'Denne handling fjerner alle dokumenter fra device status tabellen. Brugbart når uploader batteri status ikke opdateres korrekt.' ,ro: 'Acest instrument șterge toate documentele din colecția devicestatus. Se folosește când încărcarea bateriei nu se afișează corect.' ,sv: 'Denna uppgift tar bort alla dokument från devicestatuskollektionen. Användbart när batteristatus ej uppdateras' ,bg: 'Тази опция премахва всички документи от папката статус-устройство. Полезно е, когато статусът на батерията не се обновява.' @@ -7668,7 +7673,7 @@ function init() { ,de: 'Alle Einträge entfernt...' ,es: 'Todos los registros eliminados ...' ,fr: 'Toutes les valeurs ont été effacées' - ,dk: 'Alle indgange fjernet ...' + ,dk: 'Alle hændelser fjernet ...' ,el: 'Έγινε διαγραφή όλων των δεδομένων' ,ro: 'Toate înregistrările au fost șterse.' ,sv: 'Alla händelser raderade ...' @@ -7695,6 +7700,7 @@ function init() { ,dl: 'Administrator opgaver' ,el: 'Εργαλεία Διαχειριστή' ,sv: 'Adminverktyg' + ,dk: 'Administrations værktøj' ,bg: 'Настройки на администратора' ,it: 'NS - Dati Mongo' ,fi: 'Ylläpitotyökalut' @@ -7763,7 +7769,7 @@ function init() { ,de: 'Bearbeite Behandlung' ,es: 'Editar tratamiento' ,fr: 'Modifier un traitement' - ,dk: 'Rediger indgang' + ,dk: 'Rediger behandling' ,el: 'Επεξεργασία Εγγραφής' ,sv: 'Redigera behandling' ,bg: 'Редакция на събитие' @@ -8034,7 +8040,7 @@ function init() { ,el: 'Αποθήκευση τρεχουσας εγγραφής πριν δημιουργήσουμε νέα?' ,de: 'Aktuelle Einträge speichern?' ,es: 'Grabar datos actuales antes de cambiar por nuevos?' - ,dk: 'Gem aktuelle indgang før der skiftes til ny?' + ,dk: 'Gem aktuelle hændelse før der skiftes til ny?' ,fi: 'Tallenna nykyinen merkintä ennen vaihtoa uuteen?' ,bg: 'Запази текущият запис преди да промениш новия ' ,pl: 'Zapisać bieżący rekord przed zamianą na nowy?' @@ -8056,7 +8062,7 @@ function init() { ,el: 'Εναλλαγή προφίλ' ,de: 'Profil wechseln' ,es: 'Cambiar Perfil' - ,dk: 'Byt profil' + ,dk: 'Skift profil' ,nb: 'Bytt profil' ,fi: 'Vaihda profiilia' ,bg: 'Смяна на профил' @@ -8149,7 +8155,7 @@ function init() { ,nb: 'Databaseverdier' ,de: 'Datenbankeinträge' ,es: 'Registros grabados en base datos' - ,dk: 'Database indgange' + ,dk: 'Database hændelser' ,fi: 'Tietokantamerkintöjä' ,bg: 'Записи в базата с данни' ,pl: 'Rekordy bazy danych' @@ -8172,7 +8178,7 @@ function init() { ,nb: 'Legg til ny rad' ,de: 'Neuen Eintrag hinzufügen' ,es: 'Añadir nuevo registro' - ,dk: 'Tilføj ny indgang' + ,dk: 'Tilføj ny hændelse' ,fi: 'Lisää uusi merkintä' ,bg: 'Добави нов запис' ,pl: 'Dodaj nowy rekord' @@ -8220,7 +8226,7 @@ function init() { ,es: 'Duplicar este registro como nuevo' ,nb: 'Kopier til ny rad' ,de: 'Diesen Eintrag duplizieren' - ,dk: 'Dupliker denne indgang' + ,dk: 'Kopier denne hændelse til ny' ,fi: 'Kopioi tämä merkintä uudeksi' ,bg: 'Копирай този запис като нов' ,pl: 'Powiel ten rekord na nowy' @@ -8242,7 +8248,7 @@ function init() { ,el: 'Ισχύει από' ,de: 'Eintrag gültig ab' ,es: 'Registro válido desde' - ,dk: 'Indgang gyldig fra' + ,dk: 'Hændelse gyldig fra' ,nb: 'Rad gyldig fra' ,fi: 'Merkintä voimassa alkaen' ,bg: 'Записът е валиден от ' @@ -8358,7 +8364,7 @@ function init() { ,nb: 'IKH forhold' ,de: 'Insulin/Kohlenhydrate-Verhältnis (I:KH)' ,es: 'Relación Insulina/Carbohidratos (I:C)' - ,dk: 'Insulin til kulhydrat forhold (I:C)' + ,dk: 'Insulin til kulhydrat forhold også kaldet Kulhydrat-insulinratio (I:C)' ,fi: 'Insuliiniannoksen hiilihydraattisuhde (I:HH)' ,bg: 'Съотношение инсулин/въглехидратите ICR I:C И:ВХ' ,pl: 'Współczynnik insulina/węglowodany (I:C)' @@ -8423,6 +8429,7 @@ function init() { ,fr: 'g de glucides par Uninté d\'insuline. Le rapport représentant la quantité de glucides compensée par une unité d\'insuline.' ,el: 'Γραμμάρια (g) υδατάνθρακα ανά μονάδα (U) ινσουλίνης. Πόσα γραμμάρια υδατάνθρακα αντιστοιχούν σε μία μονάδα ινσουλίνης' ,sv: 'gram kolhydrater per enhet insulin. Antal gram kolhydrater varje enhet insulin sänker' + ,dk: 'gram kulhydrater per enhed insulin. (Kulhydrat-insulinratio) Den mængde kulhydrat, som dækkes af en enhed insulin.' ,es: 'gr. de carbohidratos por unidad de insulina. La proporción de cuántos gramos de carbohidratos se consumen por unidad de insulina.' ,de: 'g Kohlenhydrate pro Einheit Insulin. Das Verhältnis wie viele Gramm Kohlenhydrate je Einheit Insulin verbraucht werden.' ,nb: 'g karbohydrater per enhet insulin. Beskriver hvor mange gram karbohydrater som hånderes av en enhet insulin.' @@ -8447,6 +8454,7 @@ function init() { ,fr: 'Facteur de sensibilité à l\'insuline (ISF)' ,el: 'Ευαισθησία στην Ινοσυλίνη (ISF)' ,sv: 'Insulinkänslighetsfaktor (ISF)' + ,dk: 'Insulinfølsomhedsfaktor (ISF)' ,nb: 'Insulinfølsomhetsfaktor' ,fi: 'Insuliiniherkkyys (ISF)' ,bg: 'Фактор на инсулинова чувствителност ISF ' @@ -8469,6 +8477,7 @@ function init() { ,de: 'mg/dL oder mmol/L pro Einheit Insulin. Verhältnis von BG-Veränderung je Einheit Korrekturinsulin.' ,es: 'mg/dl o mmol/L por unidad Insulina. La relación de la caída de glucosa y cada unidad de insulina de corrección administrada.' ,sv: 'mg/dl eller mmol per enhet insulin. Hur varje enhet insulin sänker blodsockret' + ,dk: 'mg/dl eller mmol per enhed insulin. Beskriver hvor mange mmol eller mg/dl blodsukkeret sænkes per enhed insulin (Insulinfølsomheden)' ,nb: 'mg/dl eller mmol/l per enhet insulin. Beskriver hvor mye blodsukkeret senkes per enhet insulin.' ,fi: 'mg/dL tai mmol/L / 1 yksikkö insuliinia. Suhde, joka kertoo montako yksikköä verensokeria yksi yksikkö insuliinia laskee.' ,bg: 'мг/дл или ммол към 1 единица инсулин. Съотношението как се променя кръвната захар със всяка единица инсулинова корекция' @@ -8491,6 +8500,7 @@ function init() { ,de: 'Kohlenhydrataktivität / Aufnahme Kohlenhydrate' ,es: 'Actividad de carbohidratos / tasa de absorción' ,sv: 'Kolhydratstid' + ,dk: 'Kulhydrattid / optagelsestid' ,nb: 'Karbohydrattid' ,fi: 'Hiilihydraattiaktiivisuus / imeytymisnopeus' ,bg: 'Активност на въглехидратите / време за абсорбиране' @@ -8511,6 +8521,7 @@ function init() { ,fr: 'grammes par unité de temps. Représente l\'augmentation de COB par unité de temps et la quantité de glucides agissant durant cette période. L\'absorption des glucides est imprécise et est évaluée en moyenne. L\'unité est grammes par heure (g/h).' ,ro: 'grame pe unitatea de timp. Reprezintă atât schimbarea COB pe unitatea de timp, cât și cantitatea de carbohidrați care ar influența în perioada de timp. Graficele ratei de absorbție sunt mai puțin înțelese decât senzitivitatea la insulină, dar se poate aproxima folosind o întârziere implicită și apoi o rată constantă de aborbție (g/h).' ,sv: 'gram per tidsenhet. Representerar både ändring i aktiva kolhydrater per tidsenhet som mängden kolhydrater som tas upp under denna tid. Kolhydratsupptag / aktivitetskurvor är svårare att förutspå än aktivt insulin men kan beräknas genom att använda en startfördröjning följd av en konstant absorbtionsgrad (g/timme) ' + ,dk: 'gram per tidsenhed. Repræsentere både ændring i aktive kulhydrater per tidsenhed, samt mængden af kulhydrater der indtages i dette tidsrum. Kulhydratsoptag / aktivitetskurver er svære at forudse i forhold til aktiv insulin, men man kan lave en tilnærmet beregning, ved at inkludere en forsinkelse i beregningen, sammen med en konstant absorberingstid (g/time).' ,de: 'Gramm pro Zeiteinheit. Bedeutet sowohl die Änderung in COB je Zeiteinheit, als auch die Menge an Kohlenhydraten die über diese Zeit wirken sollten. Kohlenhydrat-Absorption / Aktivitätskurven werden weniger genau verstanden als Insulinaktivität, aber sie können angenähert werden indem eine Anfangsverzögerung mit konstanter Aufnahme (g/Std.) verwendet wird.' ,es: 'gramos por unidad de tiempo. Representa tanto el cambio en carbohidratos activos por unidad de tiempo como la cantidad de carbohidratos absorbidos durante este tiempo. Las curvas de captación / actividad de carbohidratos son más difíciles de predecir que la insulina activa, pero se pueden calcular utilizando un retraso de inicio seguido de una tasa de absorción constante (gr/h)' ,nb: 'gram per tidsenhet. Representerer både endringen i COB per tidsenhet, såvel som mengden av karbohydrater som blir tatt opp i løpet av den tiden. Carb absorpsjon / virkningskurver er mindre forstått enn insulinaktivitet, men kan tilnærmes ved hjelp av en forsinkelse fulgt av en konstant hastighet av absorpsjon ( g / time ) .' @@ -8555,7 +8566,7 @@ function init() { ,ro: 'Intervalul țintă al glicemiei [mg/dL, mmol/L]' ,el: 'Στόχος Γλυκόζης Αίματος [mg/dl , mmol/l]' ,de: 'Blutzucker-Zielbereich [mg/dL, mmol/L]' - ,dk: 'Ønskbart blodsukkerinterval [mg/dl,mmol]' + ,dk: 'Ønsket blodsukkerinterval [mg/dl,mmol]' ,es: 'Intervalo glucemia dentro del objetivo [mg/dL,mmol/L]' ,fr: 'Cible d\'intervalle de glycémie' ,sv: 'Önskvärt blodsockerintervall [mg/dl,mmol]' @@ -8580,7 +8591,7 @@ function init() { ,el: 'Ισχύει από' ,sv: 'Starttid för händelse' ,de: 'Beginn der Aufzeichnungsgültigkeit' - ,dk: 'Starttid for hændelse' + ,dk: 'Starttid for gyldighed' ,es: 'Inicio de validez de datos' ,nb: 'Starttidspunkt for gyldighet' ,fi: 'Merkinnän alkupäivämäärä' @@ -8672,7 +8683,7 @@ function init() { ,fr: 'La valeur calculée est dans l\'intervalle cible' ,el: 'Ο υπολογισμός είναι εντός στόχου' ,de: 'Berechnung ist innerhalb des Zielbereichs' - ,dk: 'Inden i intervalområde' + ,dk: 'Beregning er i målområdet' ,es: 'El cálculo está dentro del rango objetivo' ,sv: 'Inom intervallområde' ,nb: 'Innenfor målområde' @@ -8787,7 +8798,7 @@ function init() { ,fr: 'Les intervalles de temps pour la cible glycémique supérieure et inférieure diffèrent. Les valeurs par défault sont restaurées.' ,el: 'Το χρονικό διάστημα του χαμηλού ορίου/στόχου και του υψηλού, δεν συμπίπτουν. Γίνεται επαναφορά στις προκαθορισμένες τιμές.' ,de: 'Zeitspanne vom untersten und obersten Wert wird nicht berücksichtigt. Werte auf Standard zurückgesetzt.' - ,dk: 'Tidsinterval for målområde for lav og høj stemmer ikke overens' + ,dk: 'Tidsinterval for målområde lav og høj stemmer ikke overens. Standardværdier er brugt' ,es: 'Los marcos temporales para objetivo inferior y objetivo superior no coinciden. Los valores predeterminados son usados.' ,ro: 'Intervalele temporale pentru țintă_inferioară și țintă_superioară nu se potrivesc. Se folosesc valorile implicite.' ,sv: 'Tidsintervall för målområde låg och hög stämmer ej' @@ -8879,7 +8890,7 @@ function init() { ,fr: 'Effacer l\'intervalle' ,el: 'Διαγραφή διαστήματος' ,de: 'Intervall löschen' - ,dk: 'Fjern interval' + ,dk: 'Slet interval' ,es: 'Borrar intervalo' ,ro: 'Șterge interval' ,sv: 'Ta bort intervall' @@ -8944,7 +8955,7 @@ function init() { ,he: 'בולוס קומבו ' ,pl: 'Bolus złożony' ,de: 'Verzögerter Bolus' - ,dk: 'Kombo-bolus' + ,dk: 'Kombineret bolus' ,es: 'Combo-Bolo' ,fr: 'Bolus Duo/Combo' ,el: '' @@ -9014,7 +9025,7 @@ function init() { ,ro: 'Mod editare' ,fr: 'Mode Édition' ,de: 'Bearbeitungsmodus' - ,dk: 'Redigerings mode' + ,dk: 'Redigerings tilstand' ,es: 'Modo edición' ,sv: 'Editeringsläge' ,el: 'Λειτουργία Επεξεργασίας' @@ -9455,7 +9466,7 @@ function init() { ,el: 'Λάθος προφίλ. Παρακαλώ δημιουργήστε ένα νέο προφίλ' ,fr: 'Erreur de réglage de profil. \nAucun profil défini pour indiquer l\'heure. \nRedirection vers la création d\'un nouveau profil. ' ,de: 'Falsche Profileinstellung.\nKein Profil festgelegt zur angezeigten Zeit.\n Weiter zum Profileditor, um ein neues Profil zu erstellen.' - ,dk: 'Forkert profilindstilling.\nIngen profil defineret til at vise tid.\nOmdirigerar til profil editoren for at lave en ny profil.' + ,dk: 'Forkert profilindstilling.\nIngen profil defineret til at vise tid.\nOmdirigere til profil editoren for at lave en ny profil.' ,es: 'Configuración incorrecta del perfil. \n No establecido ningún perfil en el tiempo mostrado. \n Continuar en editor de perfil para crear perfil nuevo.' ,bg: 'Грешни настройки на профила. \nНяма определен профил към избраното време. \nПрепращане към редактора на профила, за създаване на нов профил.' ,ro: 'Setare de profil eronată.\nNu este definit niciun profil pentru perioada afișată.\nMergeți la editorul de profiluri pentru a defini unul nou.' @@ -9504,7 +9515,7 @@ function init() { ,el: 'Ημέρες χρήσης αισθητήρα (SAGE)' ,nb: 'Sensoralder (SAGE)' ,de: 'Sensor-Alter' - ,dk: 'Sensoralder (SAGE)' + ,dk: 'Sensor alder (SAGE)' ,es: 'Días uso del sensor' ,bg: 'Възраст на сензора (ВС)' ,ro: 'Vechimea senzorului' @@ -9762,7 +9773,7 @@ function init() { ,ko: '초과된 임시 basal 인슐린' ,fi: 'Positiivinen tilapäisbasaali:' ,de: 'Positives temporäres Basal Insulin:' - ,dk: 'Positiv tempbasal insulin:' + ,dk: 'Positiv midlertidig basalinsulin:' ,pt: 'Insulina basal temporária positiva:' ,sk: 'Pozitívny dočasný bazálny inzulín:' ,it: 'Insulina basale temp positiva:' @@ -9785,7 +9796,7 @@ function init() { ,ko: '남은 임시 basal 인슐린' ,fi: 'Negatiivinen tilapäisbasaali:' ,de: 'Negatives temporäres Basal Insulin:' - ,dk: 'Negativ tempbasal insulin:' + ,dk: 'Negativ midlertidig basalinsulin:' ,pt: 'Insulina basal temporária negativa:' ,sk: 'Negatívny dočasný bazálny inzulín:' ,it: 'Insulina basale Temp negativa:' @@ -9808,7 +9819,7 @@ function init() { ,ko: '전체 basal 인슐린' ,fi: 'Basaali yhteensä:' ,de: 'Gesamt Basal Insulin:' - ,dk: 'Total basalinsulin:' + ,dk: 'Total daglig basalinsulin:' ,pt: 'Insulina basal total:' ,sk: 'Celkový bazálny inzulín:' ,it: 'Insulina Basale Totale:' @@ -9852,7 +9863,7 @@ function init() { ,nb: 'Kan ikke %1 rolle' ,fi: '%1 operaatio roolille opäonnistui' ,de: 'Unpassend zu %1 Rolle' - ,dk: 'Kan ikke fjerne %1 rolle' + ,dk: 'Kan ikke slette %1 rolle' ,pt: 'Função %1 não foi possível' ,sk: 'Chyba volania %1 Role' ,ko: '%1로 비활성' @@ -9874,7 +9885,7 @@ function init() { ,nb: 'Kan ikke ta bort rolle' ,fi: 'Roolin poistaminen epäonnistui' ,de: 'Rolle nicht löschbar' - ,dk: 'Kan ikke fjerne rolle' + ,dk: 'Kan ikke slette rolle' ,pt: 'Não foi possível apagar a Função' ,sk: 'Rola sa nedá zmazať' ,ko: '삭제로 비활성' @@ -10001,6 +10012,7 @@ function init() { ,ro: 'Fiecare rol va avea cel puțin o permisiune. Permisiunea * este totală, permisiunile sunt ierarhice utilizând : pe post de separator.' ,ru: 'Каждая роль имеет 1 или более разрешений. Разрешение * это подстановочный символ, разрешения это иерархия, использующая : как разделитель.' ,sv: 'Varje roll kommer få en eller flera rättigheter. * är en wildcard, rättigheter sätts hirarkiskt med : som avgränsare.' + ,dk: 'Hver rolle vil have en eller flere rettigheder. Rollen * fungere som wildcard / joker, rettigheder sættes hierakisk med : som skilletegn.' ,nb: 'Hver enkelt rolle vil ha en eller flere rettigheter. *-rettigheten er wildcard. Rettigheter settes hierarkisk med : som separator.' ,fi: 'Jokaisella roolilla on yksi tai useampia oikeuksia. * on jokeri (tunnistuu kaikkina oikeuksina), oikeudet ovat hierarkia joka käyttää : merkkiä erottimena.' ,de: 'Jede Rolle hat eine oder mehrere Berechtigungen. Die * Berechtigung ist ein Platzhalter, Berechtigungen sind hierachrchisch mit : als Separator.' @@ -10027,7 +10039,7 @@ function init() { ,nb: 'Legg til ny rolle' ,fi: 'Lisää uusi rooli' ,de: 'Eine neue Rolle hinzufügen' - ,dk: 'Tilføj en ny rolle' + ,dk: 'Tilføj ny rolle' ,pt: 'Adicionar novo Papel' ,sk: 'Pridať novú rolu' ,ko: '새 역할 추가' @@ -10093,7 +10105,7 @@ function init() { ,nb: 'Administratorgodkjent' ,fi: 'Ylläpitäjä valtuutettu' ,de: 'Admin Authorisierung' - ,dk: 'Administratorgodkendt' + ,dk: 'Administrator godkendt' ,pt: 'Administrador autorizado' ,sk: 'Admin autorizovaný' ,ko: '인증된 관리자' @@ -10138,7 +10150,7 @@ function init() { ,nb: 'Hver enkelt ressurs får en unik sikkerhetsnøkkel og en eller flere roller. Klikk på sikkerhetsnøkkelen for å åpne valgte ressurs, den hemmelige lenken kan så deles.' ,fi: 'Jokaisella käyttäjällä on uniikki pääsytunniste ja yksi tai useampi rooli. Klikkaa pääsytunnistetta nähdäksesi käyttäjän, jolloin saat jaettavan osoitteen tämän käyttäjän oikeuksilla.' ,de: 'Jedes Subjekt erhält einen einzigartigen Zugriffsschlüssel und eine oder mehrere Rollen. Klicke auf den Zugriffsschlüssel, um eine neue Ansicht mit dem ausgewählten Subjekt zu erhalten. Dieser geheime Link kann geteilt werden.' - ,dk: 'Hvert emne vil have en unik sikkerhedsnøgle og en eller flere roller. Klik på sikkerhedsnøglen for at åbne et nyt view med det valgte emne, dette hemmelige link kan derefter blive delt.' + ,dk: 'Hvert emne vil have en unik sikkerhedsnøgle samt en eller flere roller. Klik på sikkerhedsnøglen for at åbne et nyt view med det valgte emne, dette hemmelige link kan derefter blive delt.' ,pt: 'Cada assunto terá um único token de acesso e uma ou mais Funções. Clique no token de acesso para abrir uma nova visualização com o assunto selecionado. Este link secreto poderá então ser compartilhado' ,sk: 'Každý objekt má svoj unikátny prístupový token a 1 alebo viac rolí. Klikni na prístupový token pre otvorenie nového okna pre tento subjekt. Tento link je možné zdielať.' ,ko: '각 주제는 유일한 access token을 가지고 1 또는 그 이상의 역할을 가질 것이다. 선택된 주제와 새로운 뷰를 열기 위해 access token을 클릭하세요. 이 비밀 링크는 공유되어질 수 있다.' @@ -10203,7 +10215,7 @@ function init() { ,nb: 'Kan ikke slette ressurs' ,fi: 'Käyttäjän poistaminen epäonnistui' ,de: 'Kann Subjekt nicht löschen' - ,dk: 'Kan ikke fjerne emne' + ,dk: 'Kan ikke slette emne' ,es: 'Imposible eliminar sujeto' ,pt: 'Impossível apagar assunto' ,sk: 'Subjekt sa nedá odstrániť' @@ -10461,7 +10473,7 @@ function init() { cs:'Zkontrolovat glykémii' ,he: 'בדוק סוכר בדם ' ,de: 'BZ kontrollieren' - ,dk: 'Kontroler blodglukos' + ,dk: 'Kontroller blodsukker' ,ro: 'Verificați glicemia' ,es: 'Verificar glucemia' ,fr: 'Vérifier la glycémie' @@ -10616,7 +10628,7 @@ function init() { cs:'Aktivní dočasný bazál' ,he: 'רמה בזלית זמנית פעילה ' ,de: 'Aktive temp. Basalrate' - ,dk: 'Aktiv tempbasal' + ,dk: 'Aktiv midlertidig basal' ,ro: 'Bazală temporară activă' ,fr: 'Débit basal temporaire actif' ,ru: 'Активный временный базал' @@ -10638,7 +10650,7 @@ function init() { cs:'Začátek dočasného bazálu' ,he: 'התחלה רמה בזלית זמנית ' ,de: 'Start aktive temp. Basalrate' - ,dk: 'Aktiv tempbasal start' + ,dk: 'Aktiv midlertidig basal start' ,ro: 'Start bazală temporară activă' ,fr: 'Début du débit basal temporaire' ,ru: 'Старт активного временного базала' @@ -10660,7 +10672,7 @@ function init() { cs:'Trvání dočasného bazálu' ,he: 'משך רמה בזלית זמנית ' ,de: 'Dauer aktive temp. Basalrate' - ,dk: 'Aktiv tempbasal varighed' + ,dk: 'Aktiv midlertidig basal varighed' ,ro: 'Durata bazalei temporare active' ,fr: 'Durée du débit basal temporaire' ,ru: 'Длительность активного временного базала' @@ -10682,7 +10694,7 @@ function init() { cs:'Zbývající dočasný bazál' ,he: 'זמן שנשאר ברמה בזלית זמנית ' ,de: 'Verbleibene Dauer temp. Basalrate' - ,dk: 'Resterende aktiv tempbasal' + ,dk: 'Resterende tid for aktiv midlertidig basal' ,ro: 'Rest de bazală temporară activă' ,fr: 'Durée restante de débit basal temporaire' ,ru: 'Остаток акивного временного базала' @@ -11022,7 +11034,7 @@ function init() { cs:'Vypínání alarmu vyskoké glykémie, protože je dostatek IOB' ,he: 'נודניק את ההתראה הגבוהה מפני שיש מספיק אינסולין פעיל בגוף' ,de: 'Ignoriere Alarm hoch, da genügend aktives Bolus-Insulin (IOB) vorhanden' - ,dk: 'Snoozer høj alarm siden der er nok aktiv insulin (IOB)' + ,dk: 'Udsætter høj alarm siden der er nok aktiv insulin (IOB)' ,ro: 'Ignoră alarma de hiper deoarece este suficientă insulină activă IOB' ,fr: 'Alarme haute ignorée car suffisamment d\'insuline à bord (IOB)' ,bg: 'Изключване на аларма за висока КЗ, тъй като има достатъчно IOB' @@ -11211,7 +11223,7 @@ function init() { cs:'Nadbytek inzulínu: o %1U více, než na dosažení spodní hranice cíle. Nepočítáno se sacharidy.' ,he: 'עודף אינסולין שווה ערך ליחידה אחת%1 יותר מאשר הצורך להגיע ליעד נמוך, לא לוקח בחשבון פחמימות ' ,de: 'Überschüssiges Insulin: %1U mehr als zum Erreichen der Untergrenze notwendig, Kohlenhydrate sind unberücksichtigt' - ,dk: 'Overskud af insulin modsvarande %1U mere end nødvændigt for at nå lav målværdi, kulhydrater ikke medregnet' + ,dk: 'Overskud af insulin modsvarende %1U mere end nødvendigt for at nå lav mål, kulhydrater ikke medregnet' ,es: 'Exceso de insulina en %1U más de lo necesario para alcanzar un objetivo bajo, sin tener en cuenta los carbohidratos' ,ro: 'Insulină în exces: %1U mai mult decât este necesar pentru a atinge ținta inferioară, fără a ține cont de carbohidrați' ,fr: 'Insuline en excès: %1U de plus que nécessaire pour atteindre la cible inférieure, sans prendre en compte les glucides' @@ -11233,7 +11245,7 @@ function init() { cs:'Nadbytek inzulínu: o %1U více, než na dosažení spodní hranice cíle. UJISTĚTE SE, ŽE JE TO POKRYTO SACHARIDY' ,he: 'עודף אינסולין %1 נדרש כדי להגיע למטרה התחתונה. שים לב כי עליך לכסות אינסולין בגוף על ידי פחמימות ' ,de: 'Überschüssiges Insulin: %1U mehr als zum Erreichen der Untergrenze notwendig. SICHERSTELLEN, DASS IOB DURCH KOHLENHYDRATE ABGEDECKT WIRD' - ,dk: 'Overskud af insulin modsvarande %1U mere end nødvændigt for at nå lav målværdi, VÆR SIKKER PÅ AT IOB ER DÆKKET IND AF KULHYDRATER' + ,dk: 'Overskud af insulin modsvarande %1U mere end nødvendigt for at nå lav målværdi, VÆR SIKKER PÅ AT IOB ER DÆKKET IND AF KULHYDRATER' ,ro: 'Insulină în exces: %1U mai mult decât este necesar pentru a atinge ținta inferioară, ASIGURAȚI-VĂ CĂ INSULINA ESTE ACOPERITĂ DE CARBOHIDRAȚI' ,fr: 'Insuline en excès: %1U de plus que nécessaire pour atteindre la cible inférieure, ASSUREZ UN APPORT SUFFISANT DE GLUCIDES' ,bg: 'Излишният инсулин %1U е повече от необходимия за достигане до долната граница, ПРОВЕРИ ДАЛИ IOB СЕ ПОКРИВА ОТ ВЪГЛЕХИДРАТИТЕ' @@ -11254,7 +11266,7 @@ function init() { cs:'Nutné snížení aktivního inzulínu o %1U k dosažení spodního cíle. Příliž mnoho bazálu?' ,he: 'צריך %1 פחות אינסולין כדי להגיע לגבול התחתון. האם הרמה הבזלית גבוהה מדי? ' ,de: 'Aktives Insulin um %1U reduzieren, um Untergrenze zu erreichen. Basal zu hoch?' - ,dk: '%1U reduktion nødventid i aktiv insulin for at nå lav værdi, for meget basal?' + ,dk: '%1U reduktion nødvendig i aktiv insulin for at nå lav mål, for meget basal?' ,ro: '%1U sunt în plus ca insulină activă pentru a atinge ținta inferioară, bazala este prea mare?' ,fr: 'Réduction d\'insuline active nécessaire pour atteindre la cible inférieure. Débit basal trop élevé ?' ,bg: '%1U намаляне е необходимо в активния инсулин до достигане до долната граница, прекалено висок базал?' @@ -11275,7 +11287,7 @@ function init() { cs:'úprava změnou bazálu není možná. Podat sacharidy?' ,he: 'השינוי ברמה הבזלית גדול מדי. תן פחמימות? ' ,de: 'Basalrate geht außerhalb des Zielbereiches. Kohlenhydrate nehmen?' - ,dk: 'basalændring uden for grænseværdi, gi kulhydrater?' + ,dk: 'basalændring uden for grænseværdi, giv kulhydrater?' ,ro: 'ajustarea bazalei duce în afara intervalului țintă. Suplimentați carbohirații?' ,fr: 'ajustement de débit basal hors de limites, prenez des glucides?' ,bg: 'Корекция на базала не е възможна, добавка на въглехидрати? ' @@ -11296,7 +11308,7 @@ function init() { cs:'úprava změnou bazálu není možná. Podat bolus?' ,he: 'השינוי ברמה הבזלית גדול מדי. תן אינסולין? ' ,de: 'Anpassung der Basalrate außerhalb des Zielbereichs. Bolus abgeben?' - ,dk: 'basalændring udenfor grænseværdi, gi bolus?' + ,dk: 'basalændring udenfor grænseværdi, giv bolus?' ,ro: 'ajustarea bazalei duce în afara intervalului țintă. Suplimentați insulina?' ,fr: 'ajustement de débit basal hors de limites, prenez un bolus?' ,bg: 'Корекция на базала не е възможна, добавка на болус? ' @@ -11317,7 +11329,7 @@ function init() { cs:'nad horním' ,he: 'מעל גבוה ' ,de: 'überhalb Obergrenze' - ,dk: 'over højt niveau' + ,dk: 'over højt grænse' ,ro: 'peste ținta superioară' ,fr: 'plus haut que la limite supérieure' ,ru: 'Выше верхнего' @@ -11339,7 +11351,7 @@ function init() { cs:'pod spodním' ,he: 'מתחת נמוך ' ,de: 'unterhalb Untergrenze' - ,dk: 'under lavt niveau' + ,dk: 'under lavt grænse' ,ro: 'sub ținta inferioară' ,fr: 'plus bas que la limite inférieure' ,bg: 'под долната' @@ -11445,7 +11457,7 @@ function init() { cs:'Před korekcí zkontrolujte glukometrem glykémii!' ,he: 'מדוד רמת סוכר בדם באמצעות מד סוכר לפני תיקון ' ,de: 'Überprüfe deinen BZ mit dem Messgerät, bevor du eine Korrektur vornimmst!' - ,dk: 'Kontrol blodsukker med fingerprikker før der korrigeres!' + ,dk: 'Kontrollere blodsukker med fingerprikker / blodsukkermåler før der korrigeres!' ,ro: 'Verifică glicemia cu glucometrul înainte de a face o corecție!' ,fr: 'Vérifier la glycémie avec un glucomètre avant de corriger!' ,bg: 'Провери КЗ с глюкомер, преди кореция!' @@ -11487,7 +11499,7 @@ function init() { cs:'30ti minutový dočasný bazál' ,he: 'שלושים דקות רמה בזלית זמנית ' ,de: '30min temporäres Basal' - ,dk: '30 minuters temporer basal' + ,dk: '30 minuters midlertidig basal' ,ro: 'bazală temporară de 30 minute' ,fr: 'débit basal temporaire de 30 min' ,bg: '30м временен базал' @@ -11508,7 +11520,7 @@ function init() { cs:'hodinový dočasný bazál' ,he: 'שעה רמה בזלית זמנית ' ,de: '1h temporäres Basal' - ,dk: '1t temporer basal' + ,dk: '60 minutters midlertidig basal' ,ro: 'bazală temporară de 1 oră' ,fr: 'débit basal temporaire de 1 heure' ,bg: '1 час временен базал' @@ -11529,7 +11541,7 @@ function init() { cs:'Čas na výměnu set vypršel!' ,he: 'יש צורך בהחלפת קנולה! ' ,de: 'Kanülenwechsel überfällig!' - ,dk: 'Infusionsset, skift overskredet' + ,dk: 'Tid for skift af Infusionssæt overskredet!' ,ro: 'Depășire termen schimbare canulă!' ,bg: 'Времето за смяна на сет просрочено' ,fr: 'Dépassement de date de changement de canule!' @@ -11550,7 +11562,7 @@ function init() { cs:'Čas na výměnu setu' ,he: 'הגיע הזמן להחליף קנולה ' ,de: 'Es ist Zeit, die Kanüle zu wechseln' - ,dk: 'Tid til at skifte infusionsset' + ,dk: 'Tid til at skifte infusionssæt' ,fr: 'Le moment est venu de changer de canule' ,ro: 'Este vremea să schimbați canula' ,bg: 'Време за смяна на сет' @@ -11571,7 +11583,7 @@ function init() { cs:'Blíží se čas na výměnu setu' ,he: 'החלף קנולה בקרוב ' ,de: 'Kanüle bald wechseln' - ,dk: 'Skift infusionsset snart' + ,dk: 'Skift infusionssæt snart' ,ro: 'Schimbați canula în curând' ,fr: 'Changement de canule bientòt' ,bg: 'Смени сета скоро' @@ -11591,7 +11603,7 @@ function init() { cs:'Stáří setu %1 hodin' ,he: 'כיל הקנולה %1 שעות ' ,de: 'Kanülen Alter %1 Stunden' - ,dk: 'Infusionsset tid %1 timer' + ,dk: 'Infusionssæt tid %1 timer' ,fr: 'âge de la canule %1 heures' ,ro: 'Vechimea canulei în ore: %1' ,bg: 'Сетът е на %1 часове' @@ -11612,7 +11624,7 @@ function init() { cs:'Nasazený' ,he: 'הוכנס ' ,de: 'Eingesetzt' - ,dk: 'Indsat' + ,dk: 'Isat' ,ro: 'Inserat' ,fr: 'Insérée' ,bg: 'Поставен' @@ -11635,7 +11647,7 @@ function init() { cs:'SET' ,he: 'גיל הקנולה ' ,de: 'CAGE' - ,dk: 'CAGE' + ,dk: 'Indstik alder' ,ro: 'VC' ,bg: 'ВС' ,fr: 'CAGE' @@ -11721,7 +11733,7 @@ function init() { cs:'Čas na výměnu zásobníku vypršel!' ,he: 'החלף מאגר אינסולין! ' ,de: 'Ampullenwechsel überfällig!' - ,dk: 'Insulinbyttetid overskredet!' + ,dk: 'Tid for skift af insulinreservoir overskredet!' ,fr: 'Dépassement de date de changement de réservoir d\'insuline!' ,ro: 'Termenul de schimbare a rezervorului de insulină a fost depășit' ,bg: 'Смянатата на резервоара просрочена' @@ -11931,7 +11943,7 @@ function init() { cs:'Zastaralá data, zkontrolovat mobil?' ,he: 'מידע ישן, בדוק את המערכת? ' ,de: 'Daten sind veraltet, Übertragungsgerät prüfen?' - ,dk: 'Gammel data, kontrol uploader?' + ,dk: 'Gammel data, kontrollere uploader?' ,ro: 'Date învechite, verificați uploaderul!' ,fr: 'Valeurs trop anciennes, vérifier l\'uploadeur' ,ru: 'Устаревшие данные, проверьте загрузчик' @@ -12079,7 +12091,7 @@ function init() { cs:'Čas na výměnu senzoru vypršel!' ,he: 'שנה או אתחל את הסנסור! ' ,de: 'Sensorwechsel/-neustart überfällig!' - ,dk: 'Sensor bytte/genstart overskredet!' + ,dk: 'Sensor skift/genstart overskredet!' ,ro: 'Depășire termen schimbare/restart senzor!' ,fr: 'Changement/Redémarrage du senseur dépassé!' ,ru: 'Рестарт сенсора просрочен' @@ -12121,7 +12133,7 @@ function init() { cs:'Blíží se čas na výměnu senzoru' ,he: 'שנה או אתחל את הסנסור בקרוב ' ,de: 'Sensor bald wechseln/neustarten' - ,dk: 'Byt/genstart sensor snart' + ,dk: 'Skift eller genstart sensor snart' ,ro: 'Schimbați/restartați senzorul în curând' ,fr: 'Changement/Redémarrage du senseur bientôt' ,ru: 'Приближается срок замены/рестарта сенсора' @@ -12163,7 +12175,7 @@ function init() { cs: 'Výměna sensoru' ,he: 'הכנס סנסור ' ,de: 'Sensor eingesetzt' - ,dk: 'Sensor indsæt' + ,dk: 'Sensor isat' ,ro: 'Inserția senzorului' ,fr: 'Insertion du senseur' ,ru: 'Установка сенсора' @@ -12184,7 +12196,7 @@ function init() { cs: 'Znovuspuštění sensoru' ,he: 'סנסור התחיל ' ,de: 'Sensorstart' - ,dk: 'Sensorstart' + ,dk: 'Sensor start' ,ro: 'Pornirea senzorului' ,ru: 'Запуск сенсора' ,fr: 'Démarrage du senseur' @@ -12226,7 +12238,7 @@ function init() { cs: 'Rozložení inzulínu' ,he: 'התפלגות אינסולין ' ,de: 'Insulinverteilung' - ,dk: 'Insulindistribution' + ,dk: 'Insulinfordeling' ,ro: 'Distribuția de insulină' ,fr: 'Distribution de l\'insuline' ,ru: 'распределение инсулина'