From 2131d41cc7f41d77c5d705b99f00c94dea7c73cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Tue, 5 Dec 2023 12:14:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings) Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-stock_picking_mass_action Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-stock_picking_mass_action/it/ --- stock_picking_mass_action/i18n/it.po | 26 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/stock_picking_mass_action/i18n/it.po b/stock_picking_mass_action/i18n/it.po index 9f1896a24aa3..bd586e06f8a3 100644 --- a/stock_picking_mass_action/i18n/it.po +++ b/stock_picking_mass_action/i18n/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-18 01:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-15 12:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-05 14:34+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: stock_picking_mass_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_mass_action.view_stock_picking_mass_action_form @@ -40,9 +40,8 @@ msgstr "Controlla Disponibilità" #: model:ir.actions.server,name:stock_picking_mass_action.ir_cron_check_assign_all_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:stock_picking_mass_action.ir_cron_check_assign_all #: model:ir.cron,name:stock_picking_mass_action.ir_cron_check_assign_all -#, fuzzy msgid "Check Availability of Stock Picking" -msgstr "Controlla Disponibilità" +msgstr "Controlla disponibilità di prlievi magazzino" #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__create_uid @@ -68,7 +67,7 @@ msgstr "ID" #: code:addons/stock_picking_mass_action/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Immediate Transfer?" -msgstr "" +msgstr "Trasferimento immediato?" #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action____last_update @@ -89,23 +88,22 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il" #: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_mass_action.action_confirm #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__confirm msgid "Mark as Todo" -msgstr "" +msgstr "Segna da fare" #. module: stock_picking_mass_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_mass_action.view_stock_picking_mass_action_form msgid "Mass Action for the selected stock picking" -msgstr "" +msgstr "Azione di massa per il prelievo magazzino selezionato" #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__picking_ids -#, fuzzy msgid "Pickings" -msgstr "Lista Picking" +msgstr "Prelievi" #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.model,name:stock_picking_mass_action.model_stock_picking_mass_action msgid "Stock Picking Mass Action" -msgstr "" +msgstr "Azione di massa prelievi magazzino" #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_mass_action.action_transfer @@ -120,11 +118,15 @@ msgid "" "check this box if you want to check the availability of the selected " "Pickings." msgstr "" +"selezionare questa opzine se si vuole controllare la disponibilità dei " +"prelievi selezionati." #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__confirm msgid "check this box if you want to mark as Todo the selected Pickings." msgstr "" +"selezionare questa opzione se si vuole impostare \"Da fare\" i prelievi " +"selezionati." #. module: stock_picking_mass_action #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_mass_action.field_stock_picking_mass_action__transfer @@ -133,6 +135,10 @@ msgid "" " You'll not have the possibility to realize a partial transfer.\n" " If you want to do that, please do it manually on the picking form." msgstr "" +"selezionare questa opzione se si vuole trasferire tutti i prelievi " +"selezionati.\n" +" Non si avrà la possibilità di eseguire un trasferimento parziale.\n" +" Se si vuole questo, esegurlo manualmente sul modulo prelievo." #. module: stock_picking_mass_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_mass_action.view_stock_picking_mass_action_form