-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 618
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (268 of 268 strings) Translation: account-financial-reporting-16.0/account-financial-reporting-16.0-account_financial_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-16-0/account-financial-reporting-16-0-account_financial_report/pt_BR/
- Loading branch information
1 parent
5ca5f21
commit 102e7a5
Showing
1 changed file
with
30 additions
and
16 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,8 +6,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 13:37+0000\n" | ||
"Last-Translator: Adriano Prado <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 20:47+0000\n" | ||
"Last-Translator: rodrigosottomaiormacedo " | ||
"<[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "<b>Resumo de Impostos</b>" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form | ||
msgid "<span class=\"o_form_label\">Intervals configuration</span>" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Configuração de intervalos</span>" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard | ||
|
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Conta" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__account_age_report_config_id | ||
msgid "Account Age Report Config" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Configuração do relatório de idade da conta" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from | ||
|
@@ -166,14 +167,16 @@ msgstr "Filtro Adicional" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration | ||
msgid "Age Partner Report Configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Configuração do relatório de parceiro de idade" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines | ||
msgid "" | ||
"Age ≤ 120\n" | ||
" d." | ||
msgstr "" | ||
"Idade ≤ 120\n" | ||
" d." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -188,6 +191,8 @@ msgid "" | |
"Age ≤ 30\n" | ||
" d." | ||
msgstr "" | ||
"Idade ≤ 30\n" | ||
" d." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -202,6 +207,8 @@ msgid "" | |
"Age ≤ 60\n" | ||
" d." | ||
msgstr "" | ||
"Idade ≤ 60\n" | ||
" d." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -216,6 +223,8 @@ msgid "" | |
"Age ≤ 90\n" | ||
" d." | ||
msgstr "" | ||
"Idade ≤ 90\n" | ||
" d." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -453,12 +462,12 @@ msgstr "Contas calculadas" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings | ||
msgid "Config Settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Definições de Configuração" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Configurations" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Configurações" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_uid | ||
|
@@ -504,7 +513,7 @@ msgstr "Crédito" | |
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines | ||
#, python-format | ||
msgid "Cumul cur." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cumul cur." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -958,6 +967,8 @@ msgstr "Agrupado Por" | |
msgid "" | ||
"Here you can set the intervals that will appear on the Aged Partner Balance." | ||
msgstr "" | ||
"Aqui você pode definir os intervalos que aparecerão no Saldo do Parceiro " | ||
"Idoso." | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1011,14 +1022,14 @@ msgstr "" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit | ||
msgid "Inferior Limit" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Limite Inferior" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
#: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Inferior Limit must be greather than zero" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "O Limite Inferior deve ser maior que zero" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header | ||
|
@@ -1051,7 +1062,7 @@ msgstr "Saldo inicial" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__age_partner_config_id | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_res_config_settings__default_age_partner_config_id | ||
msgid "Intervals configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Configuração de intervalos" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1191,17 +1202,20 @@ msgstr "Linha" | |
#: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Missing Partner" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Parceiro ausente" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration_line | ||
msgid "Model to set interval lines for Age partner balance report" | ||
msgstr "" | ||
"Modelo para definir linhas de intervalo para relatório de saldo de parceiro " | ||
"por idade" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration | ||
msgid "Model to set intervals for Age partner balance report" | ||
msgstr "" | ||
"Modelo para definir intervalos para relatório de saldo de parceiro por idade" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target | ||
|
@@ -1219,6 +1233,7 @@ msgstr "Movimentações" | |
#, python-format | ||
msgid "Must complete Configuration Lines" | ||
msgstr "" | ||
"Modelo para definir intervalos para relatório de saldo de parceiro por idade" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1239,7 +1254,7 @@ msgstr "Nome" | |
#: model:ir.model.constraint,message:account_financial_report.constraint_account_age_report_configuration_line_unique_name_config_combination | ||
#, python-format | ||
msgid "Name must be unique per report configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "O nome deve ser exclusivo por configuração de relatório" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1283,7 +1298,7 @@ msgstr "Não" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__not_only_one_unaffected_earnings_account | ||
msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Não apenas uma conta de ganhos não afetada" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#. odoo-python | ||
|
@@ -1300,7 +1315,7 @@ msgstr "A vencer" | |
#. module: account_financial_report | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form | ||
msgid "OCA Aged Report Configuration" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Configuração de relatório antigo OCA" | ||
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports | ||
|
@@ -1881,7 +1896,6 @@ msgstr "Relatório de Impostos" | |
|
||
#. module: account_financial_report | ||
#: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Vat Report Report" | ||
msgstr "Opções do Relatório de Impostos" | ||
|
||
|