From 6ec05340f60249d64c02d16efb54c31443fa1f68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Kopp Date: Thu, 15 Mar 2018 19:02:01 +0100 Subject: [PATCH] New Crowdin translations (#3853) * New translations JabRef_en.properties (Greek) * New translations JabRef_en.properties (Greek) * New translations JabRef_en.properties (Greek) --- src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties | 55 +++++++++++++++++++- 1 file changed, 54 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties b/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties index 1ac7f364677..d04dc094108 100644 --- a/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties +++ b/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties @@ -81,80 +81,129 @@ Always\ reformat\ BIB\ file\ on\ save\ and\ export=Πάντα να διαμορ A\ SAX\ exception\ occurred\ while\ parsing\ '%0'\:=Μια εξαίρεση SAX παρουσιάστηκε κατά την ανάλυση των «%0»\: and=και +and\ the\ class\ must\ be\ available\ in\ your\ classpath\ next\ time\ you\ start\ JabRef.=και η κλάση θα πρέπει να είναι διαθέσιμη στο classpath την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το JabRef +any\ field\ that\ matches\ the\ regular\ expression\ %0=οποιοδήποτε πεδίο που ταιριάζει με την κανονική έκφραση (regular expression) %0 Appearance=Εμφάνιση +Append=Προσθήκη +Append\ contents\ from\ a\ BibTeX\ library\ into\ the\ currently\ viewed\ library=Προσθέστε το περιεχόμενο από μια βιβλιοθήκη BibTeX στη βιβλιοθήκη που προβάλλεται +Append\ library=Προσθήκη βιβλιοθήκης +Append\ the\ selected\ text\ to\ BibTeX\ field=Προσθήκη του επιλεγμένου κειμένου σε πεδίο BibTeX Application=Εφαρμογή +Apply=Εφαρμογή +Arguments\ passed\ on\ to\ running\ JabRef\ instance.\ Shutting\ down.=Οι παράμετροι περάστηκαν στην τρέχουσα εκτέλεση JabRef. Γίνεται τερματισμός. +Assign\ new\ file=Ανάθεση νέου αρχείου +Assign\ the\ original\ group's\ entries\ to\ this\ group?=Αντιστοίχιση των αρχικών καταχωρήσεων σε αυτή την ομάδα; +Assigned\ %0\ entries\ to\ group\ "%1".=Αντιχτοιχήθηκαν %0 καταχωρήσεις στην ομάδα "%1". +Assigned\ 1\ entry\ to\ group\ "%0".=Αντιχτοιχήθηκε 1 καταχώρηση στην ομάδα "%0". +Attach\ URL=Επισυνάψετε URL +Autodetect\ format=Αυτόματος εντοπισμός μορφής (format) +Autogenerate\ BibTeX\ keys=Αυτόματη παραγωγή BibTeX +Autolink\ files\ with\ names\ starting\ with\ the\ BibTeX\ key=Αυτόματος σύνδεσμος αρχείων με ονόματα που ξεκινούν με το κλειδί BibTeX +Autolink\ only\ files\ that\ match\ the\ BibTeX\ key=Αυτόματος σύνδεσμος μόνο των αρχείων που ταιριάζουν με το κλειδί BibTeX +Automatically\ create\ groups=Αυτόματη δημιουργία ομάδων +Automatically\ remove\ exact\ duplicates=Αφαιρέστε αυτόματα ακριβή αντίγραφα +Allow\ overwriting\ existing\ links.=Να επιτρέπεται η αντικατάσταση υπαρχόντων συνδέσεων. +Do\ not\ overwrite\ existing\ links.=Να μην επιτρέπεται η αντικατάσταση υπαρχόντων συνδέσεων. +AUX\ file\ import=AUX εισαγωγή αρχείου +Available\ export\ formats=Διαθέσιμες μορφές (format) εξαγωγής +Available\ BibTeX\ fields=Διαθέσιμα πεδία BibTeX +Available\ import\ formats=Διαθέσιμες μορφές (format) εισαγωγής +Background\ color\ for\ optional\ fields=Χρώμα φόντου για τα προαιρετικά πεδία +Background\ color\ for\ required\ fields=Χρώμα φόντου για τα απαιτούμενα πεδία +Backup\ old\ file\ when\ saving=Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας παλιού αρχείου κατά την αποθήκευση +%0\ source=%0 προέλευση +Broken\ link=Κατεστραμμένος σύνδεσμος Browse=Περιήγηση by=από +The\ conflicting\ fields\ of\ these\ entries\ will\ be\ merged\ into\ the\ 'Comment'\ field.=Τα διφορούμενα πεδία από αυτές τις καταχωρήσεις θα συγχωνευθούν στο πεδίο 'Σχόλιο'. Cancel=Ακύρωση +Cannot\ add\ entries\ to\ group\ without\ generating\ keys.\ Generate\ keys\ now?=Δεν είναι δυνατό να προσθέσετε καταχωρήσεις σε ομάδα χωρίς τη δημιουργία κλειδιών. Δημιουργία κλειδιών τώρα; +Cannot\ merge\ this\ change=Δεν είναι δυνατό να συγχωνευτεί αυτή η αλλαγή case\ insensitive=Χωρίς διάκριση πεζών - κεφαλαίων γραμμάτων +case\ sensitive=διαφοροποίηση πεζών-κεφαλαίων +Case\ sensitive=Διαφοροποίηση πεζών-κεφαλαίων +change\ assignment\ of\ entries=αλλαγή εκχώρησης των καταχωρήσεων +Change\ case=Αλλαγή πεζών-κεφαλαίων +Change\ entry\ type=Αλλάξτε τύπου εγγραφής +Change\ file\ type=Αλλαγή τύπου αρχείου +Change\ of\ Grouping\ Method=Αλλαγή μεθόδου ομαδοποίησης +change\ preamble=αλλαγή εισαγωγής +Change\ table\ column\ and\ General\ fields\ settings\ to\ use\ the\ new\ feature=Αλλαγή στήλης πίνακα και Γενικά πεδία ρυθμίσεων για χρήση της νέας λειτουργίας Changed\ language\ settings=Αλλαγή ρυθμίσεων γλώσσας +Changed\ preamble=Η αλλαγή εισαγωγής ολοκληρώθηκε Check\ existing\ file\ links=Έλεγχος συνδέσμων υπάρχοντων αρχείων Check\ links=Έλεγχος συνδέσμων +Cite\ command=Εντολή αναφοράς +Class\ name=Όνομα κλάσης Clear=Καθαρισμός Clear\ fields=Καθαρισμός πεδίων Close=Κλείσιμο +Close\ others=Κλείισιμο άλλων Close\ all=Κλείσιμο όλων Close\ dialog=Κλείσμο διαλόγου +Close\ the\ current\ library=Κλείσιμο της τρέχουσας βιβλιοθήκης Close\ window=Κλείσιμο παραθύρου +Closed\ library=Κλειστή βιβλιοθήκη +Color\ codes\ for\ required\ and\ optional\ fields=Κώδικες χρωμάτων για απαιτούμενα και προεραιτικά πεδία Column\ width=Μήκος στήλης @@ -477,7 +526,7 @@ Manage\ external\ file\ types=Διαχείριση εξωτερικού τυπο Open\ file=Άνοιγμα αρχείου -Connect\ to\ shared\ database=Σύνδεση σε κοινή Βάση Δεδομένων +Connect\ to\ shared\ database=Σύνδεση σε κοινόχρηστη Βάση Δεδομένων Open\ terminal\ here=Άνοιγμα τερματικού εδώ @@ -519,6 +568,7 @@ Open\ terminal\ here=Άνοιγμα τερματικού εδώ +Pull\ changes\ from\ shared\ database=Τραβήξτε αλλαγές από την κοινόχρηστη βάση δεδομένων @@ -757,6 +807,8 @@ Copy\ BibTeX\ key\ and\ title=Αντιγραφή BibTeX και τίτλου Focus\ entry\ table=Επικεντρωμένη εισαγωγή πίνακα +Import\ into\ current\ library=Εισαγωγή στη τρέχουσα βιβλιοθήκη +Import\ into\ new\ library=Εισαγωγή σε νέα βιβλιοθήκη Resolve\ duplicate\ BibTeX\ keys=Resolve διπλότυπων BibTeX keys Save\ all=Αποθήκευση όλων @@ -797,6 +849,7 @@ Connect=Σύνδεση +Look\ up\ full\ text\ documents=Αναζητήστε πλήρη έγγραφα κειμένου