From 3000130e5d76afb8ddf87ec0b97b7031fbe72c35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brett Dong Date: Fri, 7 Feb 2020 21:13:14 +0800 Subject: [PATCH] Routine i18n updates on 7 Feb 2020 --- lang/po/cataclysm-dda.pot | 8634 +++++++++++++------------ lang/po/de.po | 10356 +++++++++++++++++------------- lang/po/es_AR.po | 9929 +++++++++++++++------------- lang/po/es_ES.po | 12495 +++++++++++++++++++++--------------- lang/po/hu.po | 9803 +++++++++++++++------------- lang/po/ja.po | 8975 ++++++++++++++------------ lang/po/pl.po | 10669 ++++++++++++++++-------------- lang/po/pt_BR.po | 9891 +++++++++++++++------------- lang/po/ru.po | 11506 ++++++++++++++++++--------------- lang/po/zh_CN.po | 9742 +++++++++++++++------------- lang/po/zh_TW.po | 8689 ++++++++++++++----------- 11 files changed, 60874 insertions(+), 49815 deletions(-) diff --git a/lang/po/cataclysm-dda.pot b/lang/po/cataclysm-dda.pot index 44605b0ac49d4..46a10df52cf7e 100644 --- a/lang/po/cataclysm-dda.pot +++ b/lang/po/cataclysm-dda.pot @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-31 18:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 20:53+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -42,6 +42,7 @@ msgid_plural "batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgid_plural "bearings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bearings +#. ~ Description for {'str': 'bearings', 'str_pl': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." msgstr "" @@ -516,7 +517,7 @@ msgid_plural "calcium carbide premix" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for calcium carbide premix +#. ~ Description for {'str': 'calcium carbide premix', 'str_pl': 'calcium carbide premix'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A powdered mixture of coke and lime ready to be smelted into usable calcium " @@ -734,7 +735,7 @@ msgid_plural "RPG dice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RPG die +#. ~ Description for {'str': 'RPG die', 'str_pl': 'RPG dice'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A die used to play various role-playing games." msgstr "" @@ -756,216 +757,11 @@ msgid_plural "bronze" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bronze +#. ~ Description for {'str': 'bronze', 'str_pl': 'bronze'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy, " -"and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off a " -"shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence that " -"the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "" @@ -999,7 +795,7 @@ msgid_plural "chunks of sulfur" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of sulfur +#. ~ Description for {'str': 'chunk of sulfur', 'str_pl': 'chunks of sulfur'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A chunk of pure sulfur. Break it up to use it." msgstr "" @@ -1010,7 +806,7 @@ msgid_plural "cement" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cement +#. ~ Description for {'str': 'cement', 'str_pl': 'cement'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Portland is most likely long gone, but its memory persists in cement. This " @@ -1080,7 +876,7 @@ msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1194,7 +990,7 @@ msgid_plural "acetone" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish " @@ -1224,7 +1020,7 @@ msgid_plural "chromium oxide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chromium oxide +#. ~ Description for {'str': 'chromium oxide', 'str_pl': 'chromium oxide'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of chromium oxide. This substance, typically known as the only " @@ -1240,7 +1036,7 @@ msgid_plural "calcium carbide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for calcium carbide +#. ~ Description for {'str': 'calcium carbide', 'str_pl': 'calcium carbide'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of calcium carbide, giving off a faint, garlic-like smell. " @@ -1287,7 +1083,7 @@ msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1329,7 +1125,7 @@ msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1346,7 +1142,7 @@ msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1391,7 +1187,7 @@ msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1406,7 +1202,7 @@ msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1435,7 +1231,7 @@ msgid_plural "RDX" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable " @@ -1449,7 +1245,7 @@ msgid_plural "HMTD" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for HMTD +#. ~ Description for {'str': 'HMTD', 'str_pl': 'HMTD'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Hexamine peroxide: this fine, yellowish powder is a powerful primary " @@ -1536,161 +1332,13 @@ msgstr "" msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead " -"tip. Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ethanol +#. ~ Description for {'str': 'ethanol', 'str_pl': 'ethanol'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Extremely pure alcohol suitable for use as a component in chemical " @@ -1727,7 +1375,7 @@ msgid_plural "diesel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for diesel +#. ~ Description for {'str': 'diesel', 'str_pl': 'diesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Petroleum-based fuel made from a byproduct of the gasoline making process." @@ -1739,7 +1387,7 @@ msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -1829,7 +1477,7 @@ msgid_plural "autoclave pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for autoclave pouch +#. ~ Description for {'str': 'autoclave pouch', 'str_pl': 'autoclave pouches'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "This is a medical device that bears the approval of the FDA (Food and Drug " @@ -1879,41 +1527,6 @@ msgid "" "armor." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "" @@ -3211,7 +2824,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" @@ -3276,7 +2889,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -4240,6 +3853,394 @@ msgstr "" msgid "fungal flower" msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy, " +"and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off a " +"shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence that " +"the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead " +"tip. Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "" @@ -4357,7 +4358,7 @@ msgid_plural "blue paint" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for blue paint +#. ~ Description for {'str': 'blue paint', 'str_pl': 'blue paint'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A can of blue paint." msgstr "" @@ -4459,7 +4460,7 @@ msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "" @@ -4641,7 +4642,7 @@ msgid_plural "cotton scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cotton scraps +#. ~ Description for {'str': 'cotton scraps', 'str_pl': 'cotton scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of cotton, waste material from tailoring " @@ -4695,7 +4696,7 @@ msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -4762,7 +4763,7 @@ msgid_plural "Nomex scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Nomex scraps +#. ~ Description for {'str': 'Nomex scraps', 'str_pl': 'Nomex scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of heat-resistant Nomex fabric, waste material " @@ -5231,8 +5232,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5784,6 +5786,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "" @@ -6460,7 +6463,7 @@ msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "" @@ -6558,18 +6561,18 @@ msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -6583,12 +6586,12 @@ msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -6667,17 +6670,17 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They " @@ -6690,17 +6693,17 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -6713,7 +6716,7 @@ msgid_plural "ammo pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ammo pouch +#. ~ Description for {'str': 'ammo pouch', 'str_pl': 'ammo pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A small pouch that can be used to store most types of small ammunition, " @@ -6730,14 +6733,14 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action holster_msg for chest ammo pouch. #. ~ Use action holster_msg for chest rig. #. ~ Use action holster_msg for javelin bag. -#. ~ Use action holster_msg for ankle ammo pouch. +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'ankle ammo pouch', 'str_pl': 'ankle ammo pouches'}. #. ~ Use action holster_msg for leg ammo pouch. -#. ~ Use action holster_msg for MBR vest (empty). -#. ~ Use action holster_msg for MBR vest (ceramic plates). -#. ~ Use action holster_msg for MBR vest (hard plates). -#. ~ Use action holster_msg for MBR vest (Kevlar plates). -#. ~ Use action holster_msg for MBR vest (steel plating). -#. ~ Use action holster_msg for MBR vest (superalloy). +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'MBR vest (empty)', 'str_pl': 'MBR vests (empty)'}. +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'MBR vest (ceramic plates)', 'str_pl': 'MBR vests (ceramic plates)'}. +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'MBR vest (hard plates)', 'str_pl': 'MBR vests (hard plates)'}. +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'MBR vest (Kevlar plates)', 'str_pl': 'MBR vests (Kevlar plates)'}. +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'MBR vest (steel plating)', 'str_pl': 'MBR vests (steel plating)'}. +#. ~ Use action holster_msg for {'str': 'MBR vest (superalloy)', 'str_pl': 'MBR vests (superalloy)'}. #. ~ Use action holster_msg for tac vest. #. ~ Use action holster_msg for XL kevlar vest. #. ~ Use action holster_msg for large grenade pouch. @@ -6751,14 +6754,14 @@ msgstr "" #. ~ Use action holster_prompt for ammo satchel. #. ~ Use action holster_prompt for chest ammo pouch. #. ~ Use action holster_prompt for chest rig. -#. ~ Use action holster_prompt for ankle ammo pouch. +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'ankle ammo pouch', 'str_pl': 'ankle ammo pouches'}. #. ~ Use action holster_prompt for leg ammo pouch. -#. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (empty). -#. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (ceramic plates). -#. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (hard plates). -#. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (Kevlar plates). -#. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (steel plating). -#. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (superalloy). +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'MBR vest (empty)', 'str_pl': 'MBR vests (empty)'}. +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'MBR vest (ceramic plates)', 'str_pl': 'MBR vests (ceramic plates)'}. +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'MBR vest (hard plates)', 'str_pl': 'MBR vests (hard plates)'}. +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'MBR vest (Kevlar plates)', 'str_pl': 'MBR vests (Kevlar plates)'}. +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'MBR vest (steel plating)', 'str_pl': 'MBR vests (steel plating)'}. +#. ~ Use action holster_prompt for {'str': 'MBR vest (superalloy)', 'str_pl': 'MBR vests (superalloy)'}. #. ~ Use action holster_prompt for tac vest. #. ~ Use action holster_prompt for XL kevlar vest. #. ~ Use action holster_prompt for MBR vest (titanium). @@ -6824,7 +6827,7 @@ msgid_plural "ankle ammo pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ankle ammo pouch +#. ~ Description for {'str': 'ankle ammo pouch', 'str_pl': 'ankle ammo pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A small fabric ammo pouch that can be strapped to your ankle which is " @@ -6850,7 +6853,7 @@ msgid_plural "MBR vests (empty)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MBR vest (empty) +#. ~ Description for {'str': 'MBR vest (empty)', 'str_pl': 'MBR vests (empty)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A Modular Bullet Resistant Vest. It has pouches for extra armor inserts, " @@ -6864,7 +6867,7 @@ msgid_plural "MBR vests (ceramic plates)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MBR vest (ceramic plates) +#. ~ Description for {'str': 'MBR vest (ceramic plates)', 'str_pl': 'MBR vests (ceramic plates)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A Modular Bullet Resistant Vest. Ceramic plates have been inserted to " @@ -6878,7 +6881,7 @@ msgid_plural "MBR vests (hard plates)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MBR vest (hard plates) +#. ~ Description for {'str': 'MBR vest (hard plates)', 'str_pl': 'MBR vests (hard plates)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A Modular Bullet Resistant Vest. Hardened steel plates have been inserted, " @@ -6892,7 +6895,7 @@ msgid_plural "MBR vests (Kevlar plates)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MBR vest (Kevlar plates) +#. ~ Description for {'str': 'MBR vest (Kevlar plates)', 'str_pl': 'MBR vests (Kevlar plates)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A Modular Bullet Resistant Vest. Kevlar plates have been inserted to " @@ -6905,7 +6908,7 @@ msgid_plural "MBR vests (steel plating)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MBR vest (steel plating) +#. ~ Description for {'str': 'MBR vest (steel plating)', 'str_pl': 'MBR vests (steel plating)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A Modular Bullet Resistant Vest. Its armor pouches have steel plates in " @@ -6919,7 +6922,7 @@ msgid_plural "MBR vests (superalloy)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MBR vest (superalloy) +#. ~ Description for {'str': 'MBR vest (superalloy)', 'str_pl': 'MBR vests (superalloy)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A Modular Bullet Resistant Vest. Its armor pouches have superalloy plating " @@ -7055,7 +7058,7 @@ msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "" @@ -7626,7 +7629,7 @@ msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -7725,6 +7728,7 @@ msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -7796,7 +7800,7 @@ msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look " @@ -7861,7 +7865,7 @@ msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "" @@ -8218,7 +8222,7 @@ msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -8503,7 +8507,7 @@ msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "" @@ -8699,7 +8703,7 @@ msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "" @@ -8905,7 +8909,7 @@ msgid_plural "kittels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -8929,7 +8933,7 @@ msgid_plural "robes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -9096,7 +9100,7 @@ msgid_plural "thawb" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -9215,7 +9219,7 @@ msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -9435,7 +9439,7 @@ msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -9632,7 +9636,7 @@ msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -9644,7 +9648,7 @@ msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -10716,7 +10720,7 @@ msgid_plural "bow slings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bow sling +#. ~ Description for {'str': 'bow sling', 'str_pl': 'bow slings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A somewhat complicated set of straps and fabric to keep your bow close to " @@ -11670,7 +11674,7 @@ msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -11750,7 +11754,7 @@ msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -11776,7 +11780,7 @@ msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -11803,7 +11807,7 @@ msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -11816,7 +11820,7 @@ msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly " @@ -11866,7 +11870,7 @@ msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like, " @@ -11892,7 +11896,7 @@ msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -11931,7 +11935,7 @@ msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -12131,7 +12135,7 @@ msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -12255,7 +12259,7 @@ msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -12268,7 +12272,7 @@ msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -12333,7 +12337,7 @@ msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -15162,7 +15166,7 @@ msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -15175,7 +15179,7 @@ msgid_plural "basketball shorts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for basketball shorts +#. ~ Description for {'str': 'basketball shorts', 'str_pl': 'basketball shorts'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of basketball shorts. Comfortable and light." msgstr "" @@ -15359,7 +15363,7 @@ msgid_plural "pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "" @@ -15370,7 +15374,7 @@ msgid_plural "army pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for army pants +#. ~ Description for {'str': 'army pants', 'str_pl': 'army pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough pair of pants lined with pockets. Favored by the military." msgstr "" @@ -15381,7 +15385,7 @@ msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "" @@ -15392,7 +15396,7 @@ msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "" @@ -15414,7 +15418,7 @@ msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "" @@ -15520,7 +15524,7 @@ msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "" @@ -15531,7 +15535,7 @@ msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "" @@ -15550,7 +15554,7 @@ msgid_plural "army winter pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for army winter pants +#. ~ Description for {'str': 'army winter pants', 'str_pl': 'army winter pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough pair of pants lined with pockets, thickly padded for warmth. " @@ -16509,7 +16513,7 @@ msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -16606,7 +16610,7 @@ msgid_plural "pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -17555,7 +17559,7 @@ msgid_plural "bell cuirasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bell cuirass +#. ~ Description for {'str': 'bell cuirass', 'str_pl': 'bell cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "An ancient Greek breastplate, made of bronze." msgstr "" @@ -17566,7 +17570,7 @@ msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -17655,7 +17659,7 @@ msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -17820,7 +17824,7 @@ msgid_plural "dresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage space." @@ -17843,7 +17847,7 @@ msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "" @@ -17989,7 +17993,7 @@ msgid_plural "leotard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -18075,7 +18079,7 @@ msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "" @@ -18132,7 +18136,7 @@ msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -18351,7 +18355,7 @@ msgid_plural "boxer briefs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boxer briefs +#. ~ Description for {'str': 'boxer briefs', 'str_pl': 'boxer briefs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The age-old question, boxers or briefs? Your answer? Yes." msgstr "" @@ -18362,7 +18366,7 @@ msgid_plural "boxer shorts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boxer shorts +#. ~ Description for {'str': 'boxer shorts', 'str_pl': 'boxer shorts'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Men's boxer shorts. More fashionable than briefs and just as comfortable." @@ -21247,7 +21251,7 @@ msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -21258,7 +21262,7 @@ msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -21444,7 +21448,7 @@ msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -21455,7 +21459,7 @@ msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -25800,7 +25804,7 @@ msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -26502,7 +26506,7 @@ msgid_plural "bleach" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -26550,7 +26554,7 @@ msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -26576,7 +26580,7 @@ msgid_plural "salt water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -26587,7 +26591,7 @@ msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -26598,7 +26602,7 @@ msgid_plural "acid water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acid water +#. ~ Description for {'str': 'acid water', 'str_pl': 'acid water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Water collected during an acid rainstorm. Don't drink it. Boiling it " @@ -26657,7 +26661,7 @@ msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "" @@ -26668,7 +26672,7 @@ msgid_plural "lye" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -26681,7 +26685,7 @@ msgid_plural "ether" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -26695,7 +26699,7 @@ msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -26710,7 +26714,7 @@ msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -26724,7 +26728,7 @@ msgid_plural "phenol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -26740,7 +26744,7 @@ msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -26782,7 +26786,7 @@ msgid_plural "acrylamide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acrylamide +#. ~ Description for {'str': 'acrylamide', 'str_pl': 'acrylamide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This highly carcinogenic white powder can be readily polymerized into a " @@ -26832,7 +26836,7 @@ msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -26843,7 +26847,7 @@ msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "" @@ -26854,7 +26858,7 @@ msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "" @@ -26877,7 +26881,7 @@ msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -26890,7 +26894,7 @@ msgid_plural "marsala" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -26901,7 +26905,7 @@ msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -26914,7 +26918,7 @@ msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -26925,7 +26929,7 @@ msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -26937,7 +26941,7 @@ msgid_plural "vodka" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -26950,7 +26954,7 @@ msgid_plural "gin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -26963,7 +26967,7 @@ msgid_plural "rum" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -26976,7 +26980,7 @@ msgid_plural "tequila" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -26989,7 +26993,7 @@ msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "" @@ -27000,7 +27004,7 @@ msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "" @@ -27011,7 +27015,7 @@ msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -27022,7 +27026,7 @@ msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -27033,7 +27037,7 @@ msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -27045,7 +27049,7 @@ msgid_plural "brandy" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -27058,7 +27062,7 @@ msgid_plural "Irish coffee" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Irish coffee +#. ~ Description for {'str': 'Irish coffee', 'str_pl': 'Irish coffee'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Sweetened coffee and whiskey topped with milk. Start your day the closeted " @@ -27071,7 +27075,7 @@ msgid_plural "Long Island iced tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Long Island iced tea +#. ~ Description for {'str': 'Long Island iced tea', 'str_pl': 'Long Island iced tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of incredibly strong-flavored liquors that somehow tastes like none " @@ -27096,7 +27100,7 @@ msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "" @@ -27107,7 +27111,7 @@ msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "" @@ -27118,7 +27122,7 @@ msgid_plural "beer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -27131,7 +27135,7 @@ msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -27143,7 +27147,7 @@ msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -27156,7 +27160,7 @@ msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -27169,7 +27173,7 @@ msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -27180,7 +27184,7 @@ msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -27194,7 +27198,7 @@ msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -27207,7 +27211,7 @@ msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -27220,7 +27224,7 @@ msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -27233,7 +27237,7 @@ msgid_plural "stout" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -27244,7 +27248,7 @@ msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -27257,7 +27261,7 @@ msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black " @@ -27283,7 +27287,7 @@ msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -27296,7 +27300,7 @@ msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "" @@ -27329,7 +27333,7 @@ msgid_plural "Canadian whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Canadian whiskey +#. ~ Description for {'str': 'Canadian whiskey', 'str_pl': 'Canadian whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A multi-grain liquor made from a mash of corn and rye." msgstr "" @@ -27340,7 +27344,7 @@ msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -27352,7 +27356,7 @@ msgid_plural "Bristol Cream" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Bristol Cream +#. ~ Description for {'str': 'Bristol Cream', 'str_pl': 'Bristol Cream'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A fine sherry that was been aged in American oak casks and bottled in " @@ -27365,7 +27369,7 @@ msgid_plural "Madeira wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Madeira wine +#. ~ Description for {'str': 'Madeira wine', 'str_pl': 'Madeira wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Fortified wine from Madeira. A true Royal Navy drink." msgstr "" @@ -27808,7 +27812,7 @@ msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -27842,7 +27846,7 @@ msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "" @@ -28269,7 +28273,7 @@ msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -28343,7 +28347,7 @@ msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -28620,7 +28624,7 @@ msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -28683,7 +28687,7 @@ msgid_plural "butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -28695,7 +28699,7 @@ msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -29115,7 +29119,7 @@ msgid_plural "Mexican hot chocolate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Mexican hot chocolate +#. ~ Description for {'str': 'Mexican hot chocolate', 'str_pl': 'Mexican hot chocolate'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This semi-bitter chocolate drink made from cocoa, cinnamon, and chilies, " @@ -29140,7 +29144,7 @@ msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -29262,7 +29266,7 @@ msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "" @@ -29368,7 +29372,7 @@ msgid_plural "mustard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or /" @@ -29414,7 +29418,7 @@ msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze " @@ -29462,7 +29466,7 @@ msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "" @@ -29685,7 +29689,7 @@ msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -29805,7 +29809,7 @@ msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "" @@ -29870,7 +29874,7 @@ msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -30626,7 +30630,7 @@ msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -30639,7 +30643,7 @@ msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -30696,7 +30700,7 @@ msgid_plural "French fries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for French fries +#. ~ Description for {'str': 'French fries', 'str_pl': 'French fries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Deep fried potatoes with a touch of salt. Crunchy and delicious." msgstr "" @@ -30718,7 +30722,7 @@ msgid_plural "Necco wafers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Necco wafers +#. ~ Description for {'str': 'Necco wafers', 'str_pl': 'Necco wafers'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A handful of candy wafers, in assorted flavors: orange, lemon, lime, clove, " @@ -30742,7 +30746,7 @@ msgid_plural "caramel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "" @@ -33046,7 +33050,7 @@ msgid_plural "Atreyupan" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Atreyupan +#. ~ Description for {'str': 'Atreyupan', 'str_pl': 'Atreyupan'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A broad-spectrum antibiotic used to suppress infections and prevent them " @@ -33076,7 +33080,7 @@ msgid_plural "Panaceii" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Panaceus +#. ~ Description for {'str': 'Panaceus', 'str_pl': 'Panaceii'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An apple-red gel capsule the size of your thumbnail, filled with a thick " @@ -34380,7 +34384,7 @@ msgid_plural "waxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -34497,6 +34501,15 @@ msgstr "" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -34560,7 +34573,7 @@ msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -34631,7 +34644,7 @@ msgid_plural "Kentucky coffee grounds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kentucky coffee grounds +#. ~ Description for {'str': 'Kentucky coffee grounds', 'str_pl': 'Kentucky coffee grounds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Coffee grounds created through washing, cleaning, and roasting the pods from " @@ -34644,7 +34657,7 @@ msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -35299,11 +35312,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -35669,6 +35680,7 @@ msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -35680,7 +35692,7 @@ msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "" @@ -35691,7 +35703,7 @@ msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -35705,7 +35717,7 @@ msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "" @@ -35766,7 +35778,7 @@ msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -35779,7 +35791,7 @@ msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -35792,7 +35804,7 @@ msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -35805,7 +35817,7 @@ msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -35818,18 +35830,16 @@ msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -35859,7 +35869,7 @@ msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "" @@ -36264,11 +36274,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "" @@ -36351,11 +36359,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but " @@ -36650,7 +36656,7 @@ msgid_plural "Kentucky coffee pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kentucky coffee pod +#. ~ Description for {'str': 'Kentucky coffee pod', 'str_pl': 'Kentucky coffee pods'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Coffee pods taken from a Kentucky coffeetree. If washed thoroughly and " @@ -36850,7 +36856,7 @@ msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make seasoning." @@ -36862,7 +36868,7 @@ msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "" @@ -36873,7 +36879,7 @@ msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -36886,7 +36892,7 @@ msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "" @@ -36897,7 +36903,7 @@ msgid_plural "salt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -36910,7 +36916,7 @@ msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "" @@ -36921,7 +36927,7 @@ msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "" @@ -36973,7 +36979,7 @@ msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "" @@ -37243,7 +37249,7 @@ msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -37388,7 +37394,7 @@ msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "" @@ -37399,7 +37405,7 @@ msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded " @@ -37412,7 +37418,7 @@ msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -37436,7 +37442,7 @@ msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -37634,7 +37640,7 @@ msgid_plural "French toasts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for French toast +#. ~ Description for {'str': 'French toast', 'str_pl': 'French toasts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Slices of bread dipped in a milk and egg mixture then fried." msgstr "" @@ -38932,7 +38938,7 @@ msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "" @@ -38943,7 +38949,7 @@ msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "" @@ -39084,7 +39090,7 @@ msgid_plural "packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -39097,7 +39103,7 @@ msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "" @@ -39108,7 +39114,7 @@ msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -39120,7 +39126,7 @@ msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -39133,7 +39139,7 @@ msgid_plural "buckets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -39284,7 +39290,7 @@ msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -39566,7 +39572,7 @@ msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -39577,7 +39583,7 @@ msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -40262,80 +40268,6 @@ msgid "" "this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -40619,7 +40551,7 @@ msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -40801,7 +40733,7 @@ msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "" @@ -41927,7 +41859,7 @@ msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -41943,7 +41875,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -41957,7 +41889,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -41971,7 +41903,7 @@ msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -41986,7 +41918,7 @@ msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -42001,7 +41933,7 @@ msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -42016,7 +41948,7 @@ msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order " @@ -42041,7 +41973,7 @@ msgid_plural "SD-Memory cards (clean)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for SD-Memory card (clean) +#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card (clean)', 'str_pl': 'SD-Memory cards (clean)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This memory card is either unused or has been wiped clean. You could use it " @@ -42054,7 +41986,7 @@ msgid_plural "SD-Memory cards (encrypted)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for SD-Memory card (encrypted) +#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card (encrypted)', 'str_pl': 'SD-Memory cards (encrypted)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This memory card appears to have the firmware encryption set. Hopefully it " @@ -42067,7 +41999,7 @@ msgid_plural "Science SD-Memory cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Science SD-Memory card +#. ~ Description for {'str': 'Science SD-Memory card', 'str_pl': 'Science SD-Memory cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This memory card appears to be related to 'XEDRA', and is certainly " @@ -42573,13 +42505,13 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -42989,7 +42921,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -43044,407 +42976,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's " -"too irregular to cut properly." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -43837,6 +43368,34 @@ msgid "" "flower." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown " +"pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently " +"inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -43864,20 +43423,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently " -"inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -44237,7 +43782,7 @@ msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "" @@ -44248,7 +43793,7 @@ msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "" @@ -44317,166 +43862,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -44615,7 +44000,7 @@ msgid_plural "Practical Pugilism" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Practical Pugilism +#. ~ Description for {'str': 'Practical Pugilism', 'str_pl': 'Practical Pugilism'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" msgstr "" @@ -44626,7 +44011,7 @@ msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "" @@ -44637,7 +44022,7 @@ msgid_plural "The Centipede Lu Feng" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Centipede Lu Feng +#. ~ Description for {'str': 'The Centipede Lu Feng', 'str_pl': 'The Centipede Lu Feng'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." msgstr "" @@ -44659,7 +44044,7 @@ msgid_plural "The Jade Dragon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Jade Dragon +#. ~ Description for {'str': 'The Jade Dragon', 'str_pl': 'The Jade Dragon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." msgstr "" @@ -44670,7 +44055,7 @@ msgid_plural "Practical Eskrima" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Practical Eskrima +#. ~ Description for {'str': 'Practical Eskrima', 'str_pl': 'Practical Eskrima'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Eskrima." msgstr "" @@ -44681,7 +44066,7 @@ msgid_plural "The Modern Swordsman" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Modern Swordsman +#. ~ Description for {'str': 'The Modern Swordsman', 'str_pl': 'The Modern Swordsman'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Fencing." msgstr "" @@ -44692,7 +44077,7 @@ msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "" @@ -44714,7 +44099,7 @@ msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "" @@ -44725,7 +44110,7 @@ msgid_plural "The Deaf Leopard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Deaf Leopard +#. ~ Description for {'str': 'The Deaf Leopard', 'str_pl': 'The Deaf Leopard'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." msgstr "" @@ -44736,7 +44121,7 @@ msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Lizard Kuo Chui +#. ~ Description for {'str': 'The Lizard Kuo Chui', 'str_pl': 'The Lizard Kuo Chui'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." msgstr "" @@ -44758,7 +44143,7 @@ msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "" @@ -44769,7 +44154,7 @@ msgid_plural "The Book of Five Rings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Book of Five Rings +#. ~ Description for {'str': 'The Book of Five Rings', 'str_pl': 'The Book of Five Rings'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" @@ -44782,7 +44167,7 @@ msgid_plural "The Modern Pankratiast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Modern Pankratiast +#. ~ Description for {'str': 'The Modern Pankratiast', 'str_pl': 'The Modern Pankratiast'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Pankration." msgstr "" @@ -44804,7 +44189,7 @@ msgid_plural "The Indonesian Warrior" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Indonesian Warrior +#. ~ Description for {'str': 'The Indonesian Warrior', 'str_pl': 'The Indonesian Warrior'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Pentjak Silat." msgstr "" @@ -44815,7 +44200,7 @@ msgid_plural "The Black Snake" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for The Black Snake +#. ~ Description for {'str': 'The Black Snake', 'str_pl': 'The Black Snake'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." msgstr "" @@ -44826,7 +44211,7 @@ msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "" @@ -44837,7 +44222,7 @@ msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "" @@ -44903,7 +44288,7 @@ msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -44915,7 +44300,7 @@ msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -44929,7 +44314,7 @@ msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian " @@ -45062,7 +44447,7 @@ msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate " @@ -45075,7 +44460,7 @@ msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -45088,7 +44473,7 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -45102,7 +44487,7 @@ msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier " @@ -45116,7 +44501,7 @@ msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -45130,7 +44515,7 @@ msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -45144,7 +44529,7 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -45158,7 +44543,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -45172,7 +44557,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -45186,7 +44571,7 @@ msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier " @@ -45200,7 +44585,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -45214,7 +44599,7 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry " @@ -45228,7 +44613,7 @@ msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -45242,7 +44627,7 @@ msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -45256,7 +44641,7 @@ msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -45270,7 +44655,7 @@ msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -45284,7 +44669,7 @@ msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -45298,7 +44683,7 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -45312,7 +44697,7 @@ msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -45326,7 +44711,7 @@ msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -45340,7 +44725,7 @@ msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry " @@ -45354,7 +44739,7 @@ msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -45368,7 +44753,7 @@ msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -45382,7 +44767,7 @@ msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -45396,7 +44781,7 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -45410,7 +44795,7 @@ msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -45424,7 +44809,7 @@ msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -47624,197 +47009,6 @@ msgid "" "string." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for war hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for homewrecker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "baseball bat" -msgid_plural "baseball bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for baseball bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat" -msgid_plural "aluminum bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for aluminum bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " -"swing as a result." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton" -msgid_plural "expandable batons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Expand" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your baton." -msgstr "" - -#. ~ Description for expandable baton -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to expand." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton (extended)" -msgid_plural "expandable batons (extended)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Collapse" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your baton." -msgstr "" - -#. ~ Description for expandable baton (extended) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to collapse." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff" -msgid_plural "ironshod quarterstaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ironshod quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " -"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " -"surprisingly easy to handle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace" -msgid_plural "maces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " -"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " -"on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy iron end." -msgstr "" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " -"iron end feels a bit loose." -msgstr "" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " -"on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "war flail" msgid_plural "war flails" @@ -47844,92 +47038,102 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgid "baseball bat" +msgid_plural "baseball bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for baseball bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" +msgid "aluminum bat" +msgid_plural "aluminum bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for aluminum bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached " -"a third of the way down its length." +"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " +"swing as a result." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" +msgid "expandable baton" +msgid_plural "expandable batons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Use action menu_text for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Expand" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your baton." +msgstr "" + +#. ~ Description for expandable baton #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to expand." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgid "expandable baton (extended)" +msgid_plural "expandable batons (extended)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" +msgid "Collapse" msgstr "" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgid "You collapse your baton." msgstr "" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for expandable baton (extended) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to collapse." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (extended)" -msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." msgstr "" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your PR-24 baton." -msgstr "" +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to retract." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although " +"head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain injury " +"or being fatal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47960,6 +47164,54 @@ msgid "" "and not quite as effective as the real deal." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The 7-10 Split', 'str_pl': '7-10 Splits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cudgel" msgid_plural "cudgels" @@ -47973,6 +47225,196 @@ msgid "" "for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ironshod quarterstaff" +msgid_plural "ironshod quarterstaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ironshod quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " +"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " +"surprisingly easy to handle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked " +"hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace" +msgid_plural "maces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " +"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +msgstr "" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgstr "" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " +"iron end feels a bit loose." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for makeshift sap +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Mjölnir" msgid_plural "Mjölnirs" @@ -47992,23 +47434,153 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " +"on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked " -"hammer head, probably used for LARPing" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "" + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " +"on the end. That end feels lighter than it should." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nail bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nailboard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pool cue +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (extended)" +msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Retract" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your PR-24 baton." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to retract." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Extend" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for rock in a sock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sharpened toothbrush +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48049,33 +47621,96 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although " -"head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain injury " -"or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached " +"a third of the way down its length." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48742,6 +48377,173 @@ msgid "" "end. It can be deadly in skilled hands." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -48883,6 +48685,53 @@ msgstr[1] "" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's " +"too irregular to cut properly." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -48905,6 +48754,19 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -48936,6 +48798,30 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -50052,6 +49938,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A double edged razor blade." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -50171,6 +50070,19 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -50267,6 +50179,31 @@ msgstr[1] "" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -50330,6 +50267,19 @@ msgid "" "capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -50345,6 +50295,31 @@ msgid "" "animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -50356,6 +50331,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -51208,7 +51196,7 @@ msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -51437,6 +51425,66 @@ msgid "" "heavy things." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -51511,6 +51559,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -52450,8 +52509,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -57630,7 +57689,7 @@ msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -57644,7 +57703,7 @@ msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -57658,7 +57717,7 @@ msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -57672,7 +57731,7 @@ msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -57686,7 +57745,7 @@ msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -57699,7 +57758,7 @@ msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -57714,7 +57773,7 @@ msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small " @@ -57728,7 +57787,7 @@ msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -57742,7 +57801,7 @@ msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -57756,7 +57815,7 @@ msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -57771,7 +57830,7 @@ msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -57785,7 +57844,7 @@ msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -57799,7 +57858,7 @@ msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -57813,7 +57872,7 @@ msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -57843,7 +57902,7 @@ msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -57851,17 +57910,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -60003,7 +60051,7 @@ msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -60014,7 +60062,7 @@ msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -60026,7 +60074,7 @@ msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical " @@ -60039,7 +60087,7 @@ msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -60053,7 +60101,7 @@ msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" @@ -60064,7 +60112,7 @@ msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -60077,7 +60125,7 @@ msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -60085,6 +60133,17 @@ msgid "" "just welded straight in." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -61286,15 +61345,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need " +"pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -61619,6 +61680,66 @@ msgid "" "different species." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look " +"in its eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of " +"omni wheels." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for " +"self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -61817,6 +61938,19 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -62381,16 +62515,30 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -62675,6 +62823,59 @@ msgid "" "spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your " +"shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -63098,6 +63299,62 @@ msgid "" "could do." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of " +"it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts " +"in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -64093,309 +64350,17 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts " -"in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like " -"so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look " -"in its eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it " -"is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of " -"omni wheels." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest " -"some sort of partial lobotomy" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle " -"face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it makes " -"you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from looking " -"for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -64409,44 +64374,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Your precious generator, noisily humming away. Defend it at all costs!" msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -64469,19 +64396,6 @@ msgstr[1] "" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -64494,97 +64408,45 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from " -"where the eyes should be." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh golem +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of " -"it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" +msgid "experimental mutant" +msgid_plural "experimental mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity " +"in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" +msgid "evolved mutant" +msgid_plural "evolved mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for miner bot +#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -64601,823 +64463,28 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for " -"self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting " -"skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your " -"shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like " -"a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps " -"of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever " -"seen. Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but " -"swiftly." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe " -"incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the " -"limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad " -"zombie lurks in the water." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw " -"used to be." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments " -"and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is " -"clad in swimwear." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life " -"of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "experimental mutant" -msgid_plural "experimental mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " -"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity " -"in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "evolved mutant" -msgid_plural "evolved mutants" +msgid "albino penguin" +msgid_plural "albino penguins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} +#. ~ Description for albino penguin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " -"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " -"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " -"are a testament to that he lost all of his humanity." +"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "albino penguin" -msgid_plural "albino penguins" +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for albino penguin +#. ~ Description for amigara horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65437,6 +64504,20 @@ msgid "" "presence makes the hair on the back of your neck stand up in nameless horror." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like " +"so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -65470,6 +64551,19 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest " +"some sort of partial lobotomy" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -65500,6 +64594,19 @@ msgid "" "its baleful gaze." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -65561,6 +64668,19 @@ msgid "" "head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -65578,6 +64698,19 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from " +"where the eyes should be." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -65667,6 +64800,19 @@ msgid "" "apparent pause." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -65684,6 +64830,18 @@ msgid "" "darkest recesses of your mind." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -66120,6 +65278,33 @@ msgstr[1] "" msgid "A familiar-looking blob of goo. It sprouts the occasional eyestalk." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -66303,6 +65488,19 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -66383,6 +65581,107 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle " +"face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it makes " +"you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from looking " +"for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -66520,6 +65819,19 @@ msgid "" "and its eyes bulge with black goo." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -66666,30 +65978,61 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "anklebiter" -msgid_plural "anklebiters" +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for anklebiter +#. ~ Description for acidic zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This horrifying little mutated wretch looks to have once been a child, but " -"its massive gaping jaws are now far more suggestive of a predatory beast." +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie child" -msgid_plural "zombie children" +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'zombie child', 'str_pl': 'zombie children'} +#. ~ Description for corrosive zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"It was only a child, and little is different about it now aside from the " -"hungry look in its eyes. You'd be hard pressed to not feel like you were " -"killing an actual child by putting it down." +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black goo." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66706,6 +66049,59 @@ msgid "" "killing it." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but " +"swiftly." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "anklebiter" +msgid_plural "anklebiters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anklebiter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This horrifying little mutated wretch looks to have once been a child, but " +"its massive gaping jaws are now far more suggestive of a predatory beast." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie child" +msgid_plural "zombie children" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'zombie child', 'str_pl': 'zombie children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It was only a child, and little is different about it now aside from the " +"hungry look in its eyes. You'd be hard pressed to not feel like you were " +"killing an actual child by putting it down." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -66772,6 +66168,112 @@ msgid "" "bones." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like " +"a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever " +"seen. Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -66798,6 +66300,107 @@ msgid "" "pack. Its hands quickly open and close its many pouches." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe " +"incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -66828,6 +66431,368 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps " +"of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the " +"limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad " +"zombie lurks in the water." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw " +"used to be." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments " +"and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is " +"clad in swimwear." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life " +"of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -66842,6 +66807,89 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it " +"is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting " +"skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -67001,6 +67049,19 @@ msgid "" "appears to remember its training." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -69767,7 +69828,7 @@ msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of " @@ -69781,7 +69842,7 @@ msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting " @@ -69794,7 +69855,7 @@ msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -69819,7 +69880,7 @@ msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for " @@ -69832,7 +69893,7 @@ msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -70021,6 +70082,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -71614,37 +71791,37 @@ msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -71656,17 +71833,17 @@ msgstr[1] "" msgid "Turn off" msgstr "" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s flicks off." msgstr "" -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is " @@ -71679,7 +71856,7 @@ msgid_plural "game watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -71732,17 +71909,17 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py src/bionics.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp @@ -71750,13 +71927,13 @@ msgstr[1] "" msgid "You activate your %s." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py src/iuse.cpp #: src/iuse.cpp @@ -71764,7 +71941,7 @@ msgstr "" msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use " @@ -71777,23 +71954,23 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -71820,7 +71997,7 @@ msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -71834,7 +72011,7 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -71847,7 +72024,7 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -71874,7 +72051,7 @@ msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -71888,7 +72065,7 @@ msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -71926,7 +72103,7 @@ msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -71965,7 +72142,7 @@ msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -72034,7 +72211,7 @@ msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -72163,7 +72340,7 @@ msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -72192,7 +72369,7 @@ msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -72376,7 +72553,7 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -72389,7 +72566,7 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -72403,7 +72580,7 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -72416,7 +72593,7 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -72442,7 +72619,7 @@ msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn " @@ -72471,7 +72648,7 @@ msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -72492,7 +72669,7 @@ msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -72616,33 +72793,33 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "" -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -72655,29 +72832,29 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "" -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -72690,7 +72867,7 @@ msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -72704,7 +72881,7 @@ msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -72718,7 +72895,7 @@ msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -72731,7 +72908,7 @@ msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear " @@ -72744,7 +72921,7 @@ msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -72758,7 +72935,7 @@ msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -72772,7 +72949,7 @@ msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -72785,13 +72962,13 @@ msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "" -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -72804,7 +72981,7 @@ msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -72818,7 +72995,7 @@ msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -72832,7 +73009,7 @@ msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -72845,7 +73022,7 @@ msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter " @@ -72858,7 +73035,7 @@ msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -72872,7 +73049,7 @@ msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -72886,7 +73063,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -72900,7 +73077,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -72920,7 +73097,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "" #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -72933,12 +73110,12 @@ msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "" @@ -72972,7 +73149,7 @@ msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." msgstr "" @@ -72983,7 +73160,7 @@ msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even " @@ -73009,7 +73186,7 @@ msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -73023,7 +73200,7 @@ msgid_plural "tubas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A big ol' tuba. Much easier to play when wearing." @@ -73035,7 +73212,7 @@ msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -73047,17 +73224,17 @@ msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -73066,7 +73243,7 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -73105,7 +73282,7 @@ msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -73119,7 +73296,7 @@ msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -73132,7 +73309,7 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -73147,7 +73324,7 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -73178,12 +73355,12 @@ msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "" -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -73262,12 +73439,12 @@ msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -74425,12 +74602,12 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -74451,62 +74628,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an " -"adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the shock " -"can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -74514,10 +74635,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -74549,9 +74669,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -74561,9 +74681,9 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -74579,26 +74699,6 @@ msgid "" "hold onto it much longer." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in " -"your face!" -msgstr "" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -74631,7 +74731,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "" @@ -74705,30 +74805,6 @@ msgid "" "all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown " -"pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition, " -"set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and turning " -"it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will then " -"identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -75105,31 +75181,6 @@ msgid "" "body parts. Use it to unfold for use." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -75849,54 +75900,19 @@ msgid "" "you could unload the batteries out of it." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for powered quarterstaff -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into " -"the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -75905,17 +75921,17 @@ msgid_plural "L-sticks (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm) lights up." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." msgstr "" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -75931,12 +75947,12 @@ msgid_plural "L-sticks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." msgstr "" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -75947,6 +75963,56 @@ msgid "" "brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered quarterstaves'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into " +"the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical tonfas (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -75959,7 +76025,7 @@ msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal " @@ -75972,7 +76038,7 @@ msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -75985,7 +76051,7 @@ msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -75998,7 +76064,7 @@ msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -76013,7 +76079,7 @@ msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -76027,7 +76093,7 @@ msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -76063,6 +76129,34 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an " +"adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the shock " +"can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -76153,7 +76247,7 @@ msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -76166,7 +76260,7 @@ msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could " @@ -76179,7 +76273,7 @@ msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could " @@ -76194,7 +76288,7 @@ msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -76207,7 +76301,7 @@ msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -76220,7 +76314,7 @@ msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -76236,7 +76330,7 @@ msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -76249,7 +76343,7 @@ msgid_plural "trench knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for {'str': 'trench knife', 'str_pl': 'trench knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " @@ -76263,7 +76357,7 @@ msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -76303,7 +76397,7 @@ msgid "" "onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." msgstr "" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -76324,7 +76418,7 @@ msgid "" "it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -76332,7 +76426,7 @@ msgid "" "folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite " @@ -76389,7 +76483,7 @@ msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -76402,7 +76496,7 @@ msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on " @@ -76416,7 +76510,7 @@ msgid_plural "dao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -76474,7 +76568,7 @@ msgid "" "blade, even if it's smaller than its more famous relatives." msgstr "" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -76506,7 +76600,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -76579,7 +76673,7 @@ msgid "" "stand up to a few swings." msgstr "" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -76615,7 +76709,7 @@ msgid "" "supposed to be that bendy." msgstr "" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -76628,7 +76722,7 @@ msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -76641,7 +76735,7 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -76655,7 +76749,7 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They " @@ -76668,7 +76762,7 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -76683,7 +76777,7 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -76691,7 +76785,7 @@ msgid "" "off." msgstr "" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short " @@ -76704,7 +76798,7 @@ msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -76718,7 +76812,7 @@ msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -76731,7 +76825,7 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively " @@ -76745,7 +76839,7 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -76819,7 +76913,7 @@ msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -76845,7 +76939,7 @@ msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -76859,7 +76953,7 @@ msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -77200,8 +77294,8 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -77388,7 +77482,7 @@ msgid "" "be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -77433,17 +77527,17 @@ msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -77459,7 +77553,7 @@ msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "" @@ -77496,7 +77590,7 @@ msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain " @@ -77557,7 +77651,7 @@ msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -77599,7 +77693,7 @@ msgid_plural "mp3 players (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mp3 player (on) +#. ~ Description for {'str': 'mp3 player (on)', 'str_pl': 'mp3 players (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " @@ -77613,7 +77707,7 @@ msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -77627,7 +77721,7 @@ msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -77654,19 +77748,19 @@ msgid_plural "smartphones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for atomic smartphone. #. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for {'str': 'smartphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " @@ -77682,8 +77776,9 @@ msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -77696,21 +77791,21 @@ msgid_plural "smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smartphone - Flashlight', 'str_pl': 'smartphones - Flashlight'}. #. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. #. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Turn off flashlight" msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone - Flashlight', 'str_pl': 'smartphones - Flashlight'}. #. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. #. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by " @@ -77887,20 +77982,20 @@ msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "" -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -77909,7 +78004,7 @@ msgstr "" msgid "Tick." msgstr "" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -77924,7 +78019,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "" @@ -77944,7 +78039,7 @@ msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -77956,7 +78051,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside " @@ -77972,7 +78067,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment " @@ -78052,7 +78147,7 @@ msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -78079,7 +78174,7 @@ msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -78107,7 +78202,7 @@ msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -78363,7 +78458,7 @@ msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers (active)'}. @@ -78372,12 +78467,12 @@ msgstr[1] "" msgid "Activate" msgstr "" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -78423,7 +78518,7 @@ msgid "" "take out a small house." msgstr "" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -78454,7 +78549,7 @@ msgid "" "to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -78762,7 +78857,7 @@ msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a flame." @@ -78788,7 +78883,7 @@ msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -78842,12 +78937,12 @@ msgid "" "fire." msgstr "" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is lit." @@ -78888,7 +78983,7 @@ msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -79067,7 +79162,7 @@ msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -79080,7 +79175,7 @@ msgid_plural "dive knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for {'str': 'dive knife', 'str_pl': 'dive knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " @@ -79107,7 +79202,7 @@ msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -79120,7 +79215,7 @@ msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -79210,7 +79305,7 @@ msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -79225,7 +79320,7 @@ msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -79250,12 +79345,12 @@ msgid "" "for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn " @@ -79268,19 +79363,19 @@ msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -79293,7 +79388,7 @@ msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "" @@ -79328,7 +79423,7 @@ msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "" @@ -79339,13 +79434,13 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -79358,13 +79453,13 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -79480,7 +79575,7 @@ msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "" @@ -79497,7 +79592,7 @@ msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery. " @@ -79510,12 +79605,12 @@ msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -79528,7 +79623,7 @@ msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -79541,7 +79636,7 @@ msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -79573,7 +79668,7 @@ msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -79606,12 +79701,12 @@ msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -79624,17 +79719,17 @@ msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "" @@ -79645,12 +79740,12 @@ msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -79683,13 +79778,13 @@ msgid "" "or matches to light it." msgstr "" -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -79790,7 +79885,7 @@ msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "" @@ -79867,7 +79962,7 @@ msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or " @@ -80014,7 +80109,7 @@ msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -80234,7 +80329,7 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature " @@ -80247,8 +80342,8 @@ msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "" @@ -80315,7 +80410,7 @@ msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -80347,7 +80442,7 @@ msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -80374,7 +80469,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature " @@ -80430,7 +80525,7 @@ msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -80475,7 +80570,7 @@ msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "" @@ -80524,7 +80619,7 @@ msgid_plural "banjos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "" @@ -80535,7 +80630,7 @@ msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "" @@ -80546,7 +80641,7 @@ msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "" @@ -80557,7 +80652,7 @@ msgid_plural "flutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "" @@ -80568,7 +80663,7 @@ msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "" @@ -80579,7 +80674,7 @@ msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "" @@ -80590,7 +80685,7 @@ msgid_plural "violins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -80603,7 +80698,7 @@ msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once " @@ -80708,7 +80803,7 @@ msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -80747,7 +80842,7 @@ msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -80899,7 +80994,7 @@ msgid_plural "barometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "" @@ -80979,7 +81074,7 @@ msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -81129,7 +81224,7 @@ msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -81169,7 +81264,7 @@ msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -81278,7 +81373,7 @@ msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -81429,7 +81524,7 @@ msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -81926,13 +82021,26 @@ msgid "" "themselves slightly." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -81946,7 +82054,7 @@ msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -81957,12 +82065,12 @@ msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -81976,7 +82084,7 @@ msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -82002,7 +82110,7 @@ msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -82016,7 +82124,7 @@ msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -82091,17 +82199,17 @@ msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -82113,7 +82221,7 @@ msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out " @@ -82452,7 +82560,7 @@ msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -82468,7 +82576,7 @@ msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "" @@ -82505,7 +82613,7 @@ msgid_plural "pliers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -82611,7 +82719,7 @@ msgid_plural "workshop toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for {'str': 'workshop toolbox', 'str_pl': 'workshop toolboxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " @@ -82692,7 +82800,7 @@ msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -82707,7 +82815,7 @@ msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -82757,6 +82865,31 @@ msgid "" "and the way it shimmers makes you uneasy." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -82837,6 +82970,18 @@ msgid "" "cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition, " +"set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and turning " +"it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will then " +"identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -82928,6 +83073,12 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -85534,7 +85685,7 @@ msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "" @@ -85643,7 +85794,7 @@ msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -85656,7 +85807,7 @@ msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "" @@ -86056,6 +86207,10 @@ msgstr "" msgid "filling the container" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "" @@ -86534,13 +86689,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -94152,12 +94311,12 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "" @@ -97410,268 +97569,6 @@ msgid "" "unit causes its bolts to be extremely deadly." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for " -"the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that well, " -"unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a " -"thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength " -"to draw." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still " -"be fired quickly." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py -#: src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs " -"and somewhat more modern design practices." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you " -"feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good chance " -"of remaining intact for re-use." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in " -"a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired " -"from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -97739,6 +97636,13 @@ msgid "" "standard UPS." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py +#: src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -97770,310 +97674,6 @@ msgid "" "generous amounts of faith." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no damage." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -#: src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed. " -"It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully enter " -"US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from " -"a double barrel shotgun." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's " -"firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can " -"still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design " -"made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear " -"using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth " -"bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used by " -"their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially, " -"a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to " -"stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -98096,6 +97696,10 @@ msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -98150,6 +97754,12 @@ msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -98172,6 +97782,13 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -98210,6 +97827,11 @@ msgid "" "in mind." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +#: src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -98532,6 +98154,10 @@ msgid "" "rounds very quickly." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -98662,7 +98288,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -99254,6 +98880,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -100910,6 +100540,32 @@ msgid "" "that allows all sorts of chemicals to be dispersed to your surroundings." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth " +"bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used by " +"their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from " +"a double barrel shotgun." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -101524,6 +101180,509 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for " +"the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that well, " +"unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a " +"thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength " +"to draw." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still " +"be fired quickly." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs " +"and somewhat more modern design practices." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you " +"feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good chance " +"of remaining intact for re-use." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in " +"a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired " +"from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed. " +"It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully enter " +"US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design " +"made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially, " +"a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to " +"stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no damage." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's " +"firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can " +"still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear " +"using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -102614,10 +102773,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -102629,11 +102789,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -107530,7 +107690,6 @@ msgstr "" #: lang/json/item_action_from_json.py #: lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/game_inventory.cpp #: src/teleport.cpp @@ -109064,7 +109223,7 @@ msgstr "" msgid "Chat with NPC" msgstr "" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "" @@ -113257,6 +113416,10 @@ msgstr "" msgid "Paper" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -159072,28 +159235,28 @@ msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159339,6 +159502,23 @@ msgid "" "commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the " +"faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as " +"I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can " +"converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I " +"can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if " +"I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -159432,6 +159612,24 @@ msgid "" "want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -159906,37 +160104,121 @@ msgid "Let's go." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your engagement rules…" +msgid "*will not engage enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your aiming rules…" +msgid "*will engage nearby enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgid "*will engage weak enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgid "*will engage enemies you attack." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Move freely as you need to." +msgid "*will engage distant enemies without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stick close to me, no matter what." +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your engagement rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your aiming rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Move freely as you need to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Stick close to me, no matter what." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -159981,7 +160263,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp #: src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp #: src/handle_action.cpp #: src/handle_action.cpp src/handle_liquid.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp @@ -160025,6 +160307,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." msgstr "" @@ -160053,6 +160365,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -160081,6 +160422,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "" @@ -160113,6 +160474,86 @@ msgstr "" msgid "Forget it, let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "" @@ -160214,11 +160655,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160465,19 +160906,19 @@ msgid "I don't have any more jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160705,7 +161146,7 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "" @@ -166289,13 +166730,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " +"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " "you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Sir, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " "you'll get out while you can." msgstr "" @@ -170223,11 +170664,11 @@ msgid "Just on watch, move along." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178462,6 +178903,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the " +"biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -182817,7 +183280,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" #. ~ Description for turret control unit @@ -184952,6 +185415,11 @@ msgstr "" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -190586,11 +191054,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "" @@ -193009,6 +193472,11 @@ msgid "" "Really disassemble?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -193722,6 +194190,10 @@ msgstr "" msgid "Spawn map extra" msgstr "" +#: src/debug_menu.cpp +msgid "Spawn nested mapgen" +msgstr "" + #: src/debug_menu.cpp msgid "Map…" msgstr "" @@ -197912,6 +198384,10 @@ msgstr "" msgid "Examine where?" msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "" @@ -197994,11 +198470,11 @@ msgid "It is empty." msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" +msgid "Pickup where?" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Pickup where?" +msgid "There is nothing to pick up nearby." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -198153,6 +198629,10 @@ msgstr "" msgid "No Zones defined." msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -198837,6 +199317,26 @@ msgstr "" msgid "Climb %s" msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -198886,26 +199386,6 @@ msgstr "" msgid "You manage to push past!" msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "" @@ -200373,6 +200853,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -200399,6 +200884,11 @@ msgstr "" msgid "Close where?" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "" @@ -201478,6 +201968,10 @@ msgstr "" msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "" @@ -206494,6 +206988,10 @@ msgstr "" msgid "Pry where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "" @@ -206598,6 +207096,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -206628,6 +207130,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "" @@ -206640,6 +207146,10 @@ msgstr "" msgid "Clear rubble where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "" @@ -206648,6 +207158,10 @@ msgstr "" msgid "Siphon from where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "" @@ -206905,6 +207419,10 @@ msgstr "" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -207402,6 +207920,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "" @@ -207414,6 +207936,10 @@ msgstr "" msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "" @@ -207426,6 +207952,10 @@ msgstr "" msgid "Cut up metal where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "" @@ -207460,6 +207990,10 @@ msgstr "" msgid "Mop where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "" @@ -207521,7 +208055,7 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -207529,7 +208063,7 @@ msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." +msgid "You write a message on the surface." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -209315,6 +209849,10 @@ msgstr "" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "" @@ -209591,13 +210129,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" +msgid "The terrain" msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "" @@ -217881,7 +218423,7 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." +msgid "The %s has no more milk." msgstr "" #: src/monmove.cpp @@ -219548,6 +220090,18 @@ msgstr "" msgid "%s starts reading." msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -220640,11 +221194,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "" @@ -220666,20 +221228,22 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." +msgid " Should I take something off?" msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." +msgid "Thanks, I'll carry that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp @@ -221531,6 +222095,16 @@ msgid "" "displayed next to the corresponding items." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will " +"autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "" @@ -224312,6 +224886,11 @@ msgstr "" msgid "Your %s is no longer disinfected!" msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You are no longer able to wield your %s and drop it!" +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "You land on %s." @@ -224875,6 +225454,11 @@ msgstr "" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -229599,6 +230183,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "" diff --git a/lang/po/de.po b/lang/po/de.po index 664c9b02d2ec9..79556eff72b26 100644 --- a/lang/po/de.po +++ b/lang/po/de.po @@ -11,24 +11,24 @@ # Tarnath , 2018 # Phil Mait , 2018 # Reiner Herrmann , 2019 -# MinerMax555 , 2019 # paraDiXson, 2019 # Sam Doe , 2019 # Xtrem532 , 2019 # kurtice087 , 2020 # Vlasov Vitaly , 2020 # Pupsi , 2020 -# Wuzzy , 2020 # Brett Dong , 2020 +# MinerMax555 , 2020 # K R, 2020 +# Wuzzy , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: K R, 2020\n" +"Last-Translator: Wuzzy , 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,6 +76,7 @@ msgid_plural "batteries" msgstr[0] "Batterie" msgstr[1] "Batterien" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -873,259 +874,6 @@ msgstr "" "Bronzeklumpen einer ordentlichen Größe. Wird für die Herstellung einiger " "altmodischer Gegenstände benutzt." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "grober Holzpfeil" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein grober spitzer Holzschaft mit einer Kerbe am Ende. Hat eine sehr geringe" -" Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "Holzbodkinpfeil" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter hölzerner Pfeilschaft mit einer runden Spitze. Nützlich für " -"die Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss " -"intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "einfacher kleiner Holzpfeil" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Holzpfeilschaft mit abgestumpfter Spitze. Nützlich" -" für die Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu " -"verteilen. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "Holzjagdpfeil" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "einfacher Holzpfeil" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Holzpfeilschaft mit einer feuergehärteten und " -"geschliffenen Spitze. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu " -"bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "kleiner Holzpfeil" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Holzpfeilschaft mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für die " -"Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu verteilen. " -"Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "selbstgemachter Holzpfeil" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Holzpfeilschaft mit einer selbstgemachten Spitze. " -"Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "einfacher Metallpfeil" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Stahlpfeilschaft mit einer abgeflachten und " -"geschliffenen Spitze. Hat eine etwas geringe Chance, nach dem Schuss intakt " -"zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "Aluminiumjagdpfeil" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "aluminiumbespitzte Pfeile" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Aluminiumpfeilschaft mit einer runden Spitze. Nützlich für " -"die Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss " -"intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "Kleiner Aluminiumjagdpfeil" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Aluminiumpfeilschaft mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für" -" die Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu " -"verteilen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "Kohlefaserjagdpfeil" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Kohlefaserpfeilschaft mit einer weiten Breitkopfspitze. " -"Verursacht beeindruckenden Schaden an Zielen. Hat eine gute Chance, nach dem" -" Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "explosiver Pfeil" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Dieser Pfeil hat eine kleine USBV an seiner Spitze angebracht. Fürchterlich " -"ungenau, schwer und sperrig. Diese abenteuerliche Vorrichtung benötigt nicht" -" nur Profihände, um einen Schuss zu machen, man braucht auch etwas " -"Selbstvertrauen, dass man nicht selbst im Explosionsradius steht." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "Brandpfeil" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"Dieser Pfeil hat einen brennenden Lappen um seinen Schaft, nahe der " -"Pfeilspitze, angebracht. Du solltest ihn schnell verschießen, bevor er " -"deinen Bogen verbrennt." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "hölzerner Fischspeer" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein Speer für das Speerfischen, bestehend aus Holz mit einer Stahlspitze. Er" -" ist sehr leicht, hat aber keine große Reichweite. Er hat eine " -"unterdurchschnittliche Wahrscheinlichkeit, nach dem Wurf intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "Metallfischspeer" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein Speer aus Metall für das Speerfischen. Er ist leicht, hat aber keine " -"große Reichweite. Er bleibt sehr wahrscheinlich intakt nach einem Wurf." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "Kohlefaserfischspeer" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Ein Speer aus Kohlefaser für das Speerfischen. Er ist sehr leicht, hat aber " -"keine große Reichweite. Er bleibt nicht sehr wahrscheinlich intakt nach " -"einem Wurf." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "stumpfer Holzgummipfeil" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter hölzerner Pfeilschaft mit einer stumpfen Gummispitze. Kann " -"schwächere Feinde betäuben. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu " -"bleiben." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "Narkosemittel" @@ -1255,7 +1003,7 @@ msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "Aluminiumpulver" msgstr[1] "Aluminiumpulver" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1383,7 +1131,7 @@ msgid_plural "acetone" msgstr[0] "Azeton" msgstr[1] "Azeton" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1496,7 +1244,7 @@ msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "Ammoniumnitrat" msgstr[1] "Ammoniumnitrat" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1548,7 +1296,7 @@ msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "Aluminiumsulfat" msgstr[1] "Aluminiumsulfat" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1572,7 +1320,7 @@ msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "Ethansäure" msgstr[1] "Ethansäure" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1629,7 +1377,7 @@ msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "ANC-Sprengstoff" msgstr[1] "ANC-Sprengstoff" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1649,7 +1397,7 @@ msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "Schwarzpulver" msgstr[1] "Schwarzpulver" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1683,7 +1431,7 @@ msgid_plural "RDX" msgstr[0] "Hexogen" msgstr[1] "Hexogen" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1732,8 +1480,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "detergent" msgid_plural "detergent" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Reinigungsmittel" +msgstr[1] "Reinigungsmittel" #. ~ Description for {'str': 'detergent', 'str_pl': 'detergent'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1743,13 +1491,15 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soap flakes" msgid_plural "soap flakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Seifenflocken" +msgstr[1] "Seifenflocken" #. ~ Description for soap flakes #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A bar of soap cut into flakes suitable for use in a washing machine." msgstr "" +"Ein zu Flocken geschnittenes Stück Seife, geeignet zum Gebrauch in einer " +"Waschmaschine. " #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nanomaterial canister" @@ -1804,190 +1554,6 @@ msgstr "" "Eine Menge gelbliches Harz, auch Kolofonium genannt, eignet sich hervoragend" " als Flussmittel beim löten." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "grober Holzbolzen" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein grober spitzer Holzbolzen mit einer Kerbe am Ende. Hat eine sehr geringe" -" Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "einfacher Holzbolzen" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Holzbolzen mit einer feuergehärteten und " -"geschliffenen Spitze. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu " -"bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "einfacher kleiner Holzbolzen" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Holzbolzen mit abgestumpfter Spitze. Nützlich für " -"die Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu " -"verteilen. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "selbstgemachter Holzbolzen" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Holzbolzen mit einer selbstgemachten Spitze. Hat " -"eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "Holzjagdbolzen" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Holzbolzen mit einer blattförmigen Spitze. Nützlich, um den " -"Schaden am Ziel zu maximieren. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt " -"zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "Holzbodkinbolzen" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Holzbolzen mit einer runden Spitze. Nützlich für die " -"Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu" -" bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "kleiner Holzbolzen" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Holzbolzen mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für die Jagd " -"auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu verteilen. Hat " -"eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "einfacher Metallbolzen" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein einfacher befiederter Stahlbolzen mit einer abgeflachten und " -"geschliffenen Spitze. Hat eine etwas geringe Chance, nach dem Schuss intakt " -"zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "Aluminiumjagdbolzen" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Aluminiumbolzen mit einer blattförmigen Spitze. Nützlich, um" -" den Schaden am Ziel zu maximieren. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss " -"intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "aluminiumbespitzter Bolzen" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Aluminiumbolzen mit einer runden Spitze. Nützlich für die " -"Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu" -" bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "Kleiner Aluminiumjagdbolzen" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ein befiederter Aluminiumbolzen mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für die " -"Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu verteilen. " -"Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "explosiver Armbrustbolzen" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Ein leichtgewichtiger geschärfter Bolzen, der aus irgendeinem Metall gemacht" -" wurde. Er ist ziemlich schwerfällig und bietet nur mittelmäßige " -"Treffgenauigkeit, weil er mit Sprengstoffen gefüllt und mit einem " -"Einschlagsauslöser ausgestattet ist." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -2054,7 +1620,7 @@ msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "Biodiesel" msgstr[1] "Biodiesel" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2092,13 +1658,13 @@ msgstr "Ein dünnes und leicht entflammbares Öl zur Verwendung in Öllampen." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "motor oil" msgid_plural "motor oil" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Motoröl" +msgstr[1] "Motoröl" #. ~ Description for motor oil #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An oil made for use in car engines." -msgstr "" +msgstr "Ein Öl, gemacht zur Verwendung in Fahrzeugmotoren." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "napalm" @@ -2214,46 +1780,6 @@ msgstr "" "Eine präparierte Munition für die Donnerbüchse, pfeilförmig, hergestellt aus" " Nägeln. Durchbohrt die Panzerung." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "Wurfholz" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Ein Stock, der in eine besondere Form geschnitzt wurde, so dass er für das " -"Werfen auf ein Ziel geeignet ist. Kein Bumerang, also erwarte nicht, dass er" -" in deine Hand zurückkehrt." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "Bola" -msgstr[1] "Bolas" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" -"Einige Seile mit Gewichten, gedacht um die Beine des Ziels, meist ein Tier, " -"zu verwickeln. Wird von den Gauchos aus Argentinien verwendet." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "Netz" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "Narkose-Set" @@ -3786,7 +3312,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" @@ -3854,7 +3380,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -4998,6 +4524,483 @@ msgstr "Einige Pilzsporen." msgid "fungal flower" msgstr "Fungusblume" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "grober Holzpfeil" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein grober spitzer Holzschaft mit einer Kerbe am Ende. Hat eine sehr geringe" +" Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "Holzbodkinpfeil" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter hölzerner Pfeilschaft mit einer runden Spitze. Nützlich für " +"die Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss " +"intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "stumpfer Holzgummipfeil" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter hölzerner Pfeilschaft mit einer stumpfen Gummispitze. Kann " +"schwächere Feinde betäuben. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu " +"bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "einfacher kleiner Holzpfeil" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Holzpfeilschaft mit abgestumpfter Spitze. Nützlich" +" für die Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu " +"verteilen. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "Holzjagdpfeil" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "einfacher Holzpfeil" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Holzpfeilschaft mit einer feuergehärteten und " +"geschliffenen Spitze. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu " +"bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "kleiner Holzpfeil" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Holzpfeilschaft mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für die " +"Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu verteilen. " +"Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "selbstgemachter Holzpfeil" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Holzpfeilschaft mit einer selbstgemachten Spitze. " +"Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "einfacher Metallpfeil" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Stahlpfeilschaft mit einer abgeflachten und " +"geschliffenen Spitze. Hat eine etwas geringe Chance, nach dem Schuss intakt " +"zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "Aluminiumjagdpfeil" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "aluminiumbespitzte Pfeile" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Aluminiumpfeilschaft mit einer runden Spitze. Nützlich für " +"die Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss " +"intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "Kleiner Aluminiumjagdpfeil" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Aluminiumpfeilschaft mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für" +" die Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu " +"verteilen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "Kohlefaserjagdpfeil" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Kohlefaserpfeilschaft mit einer weiten Breitkopfspitze. " +"Verursacht beeindruckenden Schaden an Zielen. Hat eine gute Chance, nach dem" +" Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "explosiver Pfeil" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Dieser Pfeil hat eine kleine USBV an seiner Spitze angebracht. Fürchterlich " +"ungenau, schwer und sperrig. Diese abenteuerliche Vorrichtung benötigt nicht" +" nur Profihände, um einen Schuss zu machen, man braucht auch etwas " +"Selbstvertrauen, dass man nicht selbst im Explosionsradius steht." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "Brandpfeil" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"Dieser Pfeil hat einen brennenden Lappen um seinen Schaft, nahe der " +"Pfeilspitze, angebracht. Du solltest ihn schnell verschießen, bevor er " +"deinen Bogen verbrennt." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "grober Holzbolzen" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein grober spitzer Holzbolzen mit einer Kerbe am Ende. Hat eine sehr geringe" +" Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "einfacher Holzbolzen" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Holzbolzen mit einer feuergehärteten und " +"geschliffenen Spitze. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu " +"bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "einfacher kleiner Holzbolzen" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Holzbolzen mit abgestumpfter Spitze. Nützlich für " +"die Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu " +"verteilen. Hat eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "selbstgemachter Holzbolzen" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Holzbolzen mit einer selbstgemachten Spitze. Hat " +"eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "Holzjagdbolzen" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Holzbolzen mit einer blattförmigen Spitze. Nützlich, um den " +"Schaden am Ziel zu maximieren. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt " +"zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "Holzbodkinbolzen" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Holzbolzen mit einer runden Spitze. Nützlich für die " +"Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu" +" bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "kleiner Holzbolzen" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Holzbolzen mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für die Jagd " +"auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu verteilen. Hat " +"eine geringe Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "einfacher Metallbolzen" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein einfacher befiederter Stahlbolzen mit einer abgeflachten und " +"geschliffenen Spitze. Hat eine etwas geringe Chance, nach dem Schuss intakt " +"zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "Aluminiumjagdbolzen" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Aluminiumbolzen mit einer blattförmigen Spitze. Nützlich, um" +" den Schaden am Ziel zu maximieren. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss " +"intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "aluminiumbespitzter Bolzen" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Aluminiumbolzen mit einer runden Spitze. Nützlich für die " +"Durchdringung von Rüstungen. Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu" +" bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "Kleiner Aluminiumjagdbolzen" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein befiederter Aluminiumbolzen mit einer stumpfen Spitze. Nützlich für die " +"Jagd auf kleine Waldbewohner, ohne sie über den ganzen Boden zu verteilen. " +"Hat eine gute Chance, nach dem Schuss intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "explosiver Armbrustbolzen" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Ein leichtgewichtiger geschärfter Bolzen, der aus irgendeinem Metall gemacht" +" wurde. Er ist ziemlich schwerfällig und bietet nur mittelmäßige " +"Treffgenauigkeit, weil er mit Sprengstoffen gefüllt und mit einem " +"Einschlagsauslöser ausgestattet ist." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "hölzerner Fischspeer" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein Speer für das Speerfischen, bestehend aus Holz mit einer Stahlspitze. Er" +" ist sehr leicht, hat aber keine große Reichweite. Er hat eine " +"unterdurchschnittliche Wahrscheinlichkeit, nach dem Wurf intakt zu bleiben." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "Kohlefaserfischspeer" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Ein Speer aus Kohlefaser für das Speerfischen. Er ist sehr leicht, hat aber " +"keine große Reichweite. Er bleibt nicht sehr wahrscheinlich intakt nach " +"einem Wurf." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "Metallfischspeer" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ein Speer aus Metall für das Speerfischen. Er ist leicht, hat aber keine " +"große Reichweite. Er bleibt sehr wahrscheinlich intakt nach einem Wurf." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "Bola" +msgstr[1] "Bolas" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" +"Einige Seile mit Gewichten, gedacht um die Beine des Ziels, meist ein Tier, " +"zu verwickeln. Wird von den Gauchos aus Argentinien verwendet." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "Netz" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "Wurfholz" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Ein Stock, der in eine besondere Form geschnitzt wurde, so dass er für das " +"Werfen auf ein Ziel geeignet ist. Kein Bumerang, also erwarte nicht, dass er" +" in deine Hand zurückkehrt." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "" @@ -5024,52 +5027,54 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "steel buckle" -msgstr "" +msgstr "Stahlschnalle" #. ~ Description for steel buckle #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A steel buckle, like that usually found on belts." msgstr "" +"Eine Schnalle aus Stahl, wie man sie für gewöhnlich an Gürteln findet. " #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plastic button" -msgstr "" +msgstr "Plastikknopf" #. ~ Description for plastic button #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A plastic button, usually found on clothing." -msgstr "" +msgstr "Ein Knopf aus Plastik, für gewöhnlich an Kleidung zu finden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "steel button" -msgstr "" +msgstr "Stahlknopf" #. ~ Description for steel button #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A steel button, usually found on clothing." -msgstr "" +msgstr "Ein Knopf aus Stahl, für gewöhnlich an Kleidung zu finden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "wooden button" -msgstr "" +msgstr "Holzknopf" #. ~ Description for wooden button #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A crude wooden button, usually found on very old clothing." msgstr "" +"Ein grober Knopf aus Holz, für gewöhnlich an sehr alter Kleidung zu finden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "steel snap fastener" -msgstr "" +msgstr "Stahldruckknopf" #. ~ Description for steel snap fastener #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A steel snap fastener, usually found on clothing." -msgstr "" +msgstr "Ein Druckknopf aus Stahl, für gewöhnlich an Kleidung zu finden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "touch fastener" -msgstr "" +msgstr "Klettverschluss" #. ~ Description for touch fastener #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5077,19 +5082,22 @@ msgid "" "This is a pair of cloth strips, one of which has tiny hooks and another has " "tiny loops. Useful as a fastener for clothing and footwear." msgstr "" +"Dies ist ein Paar Stoffstreifen, einer hat kleine Widerhaken und der andere " +"kleine Schlaufen. Wird als Verschluss an Kleidung und Schuhen verwendet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "long plastic zipper" -msgstr "" +msgstr "langer Plastikreißverschluss" #. ~ Description for long plastic zipper #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A long zipper made from plastic, usually found on clothing." msgstr "" +"Ein langer Reißverschluss aus Plastik, für gewöhnlich an Kleidung zu finden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "short plastic zipper" -msgstr "" +msgstr "kurzer Plastikreißverschluss" #. ~ Description for short plastic zipper #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5097,6 +5105,8 @@ msgid "" "A short zipper made from plastic, usually found on footwear or clothing " "pockets." msgstr "" +"Ein kurzer Reißverschluss aus Plastik, für gewöhnlich an Schuhen und Taschen" +" von Kleidung zu finden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "red paint" @@ -5217,7 +5227,7 @@ msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "Wismut" msgstr[1] "Wismut" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "" @@ -5400,7 +5410,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rubber sole" -msgstr "" +msgstr "Gummisohle" #. ~ Description for rubber sole #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5408,6 +5418,8 @@ msgid "" "This is a sole made from rubber, usually found on the bottoms of boots. Can" " be used for making actual boots." msgstr "" +"Dies ist eine Sohle aus Gummi, für gewöhnlich an der Unterseite von Schuhen " +"zu finden. Kann verwendet werden, um echte Schuhe zu machen." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "cotton scraps" @@ -5469,7 +5481,7 @@ msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -6041,8 +6053,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6330,7 +6343,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -6605,6 +6618,7 @@ msgstr[0] "Blut" msgstr[1] "Blut" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Blut, vermutlich das eines Menschen. Widerwärtig!" @@ -7418,7 +7432,8 @@ msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "Paar Ohrstöpsel" msgstr[1] "Paar Ohrstöpsel" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "Ohrstöpsel in Industriestärke. Sie passen ins Ohr." @@ -7518,18 +7533,22 @@ msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -7543,12 +7562,14 @@ msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -7631,17 +7652,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -7654,17 +7678,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -8068,7 +8095,8 @@ msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "Paar harte Armschienen" msgstr[1] "Paar harte Armschienen" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "Ein Paar Neoprenärmel mit Kunsttoffmantel." @@ -8697,7 +8725,8 @@ msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "Paar biosilifizierte Chitinstiefel" msgstr[1] "Paar biosilifizierte Chitinstiefel" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -8810,6 +8839,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "Paar leichte Überlebendenstiefel" msgstr[1] "Paar leichte Überlebendenstiefel" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -8888,7 +8919,8 @@ msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "Paar Westernstiefel" msgstr[1] "Paar Westernstiefel" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -8965,7 +8997,8 @@ msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "Paar Golfschuhe" msgstr[1] "Paar Golfschuhe" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "" @@ -9355,7 +9388,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -9671,7 +9705,7 @@ msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "Priesterrock" msgstr[1] "Priesterröcke" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "" @@ -9895,7 +9929,7 @@ msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "Armeejacke" msgstr[1] "Armeejacken" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "" @@ -10124,7 +10158,7 @@ msgid_plural "kittels" msgstr[0] "Kittel" msgstr[1] "Kittel" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -10151,7 +10185,7 @@ msgid_plural "robes" msgstr[0] "Robe" msgstr[1] "Roben" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -10343,7 +10377,7 @@ msgid_plural "thawb" msgstr[0] "Thawb" msgstr[1] "Thawbs" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -10480,7 +10514,8 @@ msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "Armeewinterjacke" msgstr[1] "Armeewinterjacken" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -10735,7 +10770,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -10952,7 +10988,8 @@ msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "Paar Unterzieh-Handschuhe" msgstr[1] "Paar Unterzieh-Handschuhe" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -10966,7 +11003,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "Paar leichte Überlebendenhandschuhe" msgstr[1] "Paar leichte Überlebendenhandschuhe" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -13200,7 +13238,8 @@ msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -13282,7 +13321,7 @@ msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "Golduhr" msgstr[1] "Golduhren" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -13310,7 +13349,7 @@ msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -13339,7 +13378,8 @@ msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -13352,7 +13392,7 @@ msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "schicke Armbanduhr" msgstr[1] "schicke Armbanduhren" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -13411,7 +13451,7 @@ msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "Jadebrosche" msgstr[1] "Jadebroschen" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -13439,7 +13479,7 @@ msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -13478,7 +13518,8 @@ msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -13682,7 +13723,7 @@ msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "Armbanduhr" msgstr[1] "Armbanduhren" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -13820,7 +13861,8 @@ msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "Paar flauschige Katzenohren" msgstr[1] "Paar flauschige Katzenohren" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -13836,7 +13878,8 @@ msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "Paar Kunstpelz Katzenohren" msgstr[1] "Paar Kunstpelz Katzenohren" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -13912,7 +13955,8 @@ msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "Paar Lederkatzenohren" msgstr[1] "Paar Lederkatzenohren" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -16805,7 +16849,8 @@ msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "Überlebendencargohose" msgstr[1] "Überlebendencargohosen" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -17021,7 +17066,7 @@ msgid_plural "pants" msgstr[0] "Hose" msgstr[1] "Hosen" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "Eine Khakihose. Geringfügig wärmer als Jeans." @@ -17043,7 +17088,7 @@ msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "Cargohose" msgstr[1] "Cargohosen" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "Eine Hose mit Taschen, die viel Platz bieten." @@ -17054,7 +17099,7 @@ msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "Karohose" msgstr[1] "Karohosen" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "" @@ -17077,7 +17122,7 @@ msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "Eine lange Baumwollhose, die mit warmem Kunstpelz gefüttert wurde." @@ -17191,7 +17236,7 @@ msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "gestreifte Hose" msgstr[1] "gestreifte Hosen" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Eine Hose mit horizontalen schwarzen und weißen Streifen." @@ -17202,7 +17247,7 @@ msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "Arbeitshose" msgstr[1] "Arbeitshosen" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "Eine graue Arbeitshose." @@ -18294,7 +18339,8 @@ msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "Paar Drop-Leg-Pouches" msgstr[1] "Paar Drop-Leg-Pouches" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -18404,7 +18450,7 @@ msgid_plural "pouches" msgstr[0] "Beutel" msgstr[1] "Beutel" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -19500,7 +19546,8 @@ msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "Lamellenkürass" msgstr[1] "Lamellenkürasse" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -19596,7 +19643,7 @@ msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "Fechtjacke" msgstr[1] "Fechtjacken" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -19777,7 +19824,7 @@ msgid_plural "dresses" msgstr[0] "Kleid" msgstr[1] "Kleider" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -19804,7 +19851,7 @@ msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "Hochzeitskleid" msgstr[1] "Hochzeitskleider" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "Ein wunderschönes weißes Hochzeitskleid. Wozu wird das nun gut sein?" @@ -19978,7 +20025,7 @@ msgid_plural "leotard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -20079,7 +20126,8 @@ msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "Französische-Magd-Kleidung" msgstr[1] "Französische-Magd-Kleidungen" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "" @@ -20141,7 +20189,7 @@ msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "leichtes Sommerkleid" msgstr[1] "leichte Sommerkleider" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -23370,7 +23418,7 @@ msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -23381,7 +23429,7 @@ msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -23573,7 +23621,8 @@ msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -23584,7 +23633,8 @@ msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -24459,6 +24509,20 @@ msgstr[1] "Chemielehrbücher" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Ein Hochschulbuch über Chemie." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -28513,7 +28577,8 @@ msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "Boston-AnimeCon-Magazin" msgstr[1] "Boston-AnimeCon-Magazine" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -29324,7 +29389,7 @@ msgid_plural "bleach" msgstr[0] "Bleichmittel" msgstr[1] "Bleichmittel" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -29376,7 +29441,7 @@ msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "Fungizid" msgstr[1] "Fungizid" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -29404,7 +29469,7 @@ msgid_plural "salt water" msgstr[0] "Salzwasser" msgstr[1] "Salzwasser" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "Wasser mit Salz. Nicht zum Trinken geeignet." @@ -29415,7 +29480,7 @@ msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -29493,7 +29558,7 @@ msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "Abwasser" msgstr[1] "Abwasser" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "" @@ -29505,7 +29570,7 @@ msgid_plural "lye" msgstr[0] "Lauge" msgstr[1] "Lauge" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -29520,7 +29585,7 @@ msgid_plural "ether" msgstr[0] "Äther" msgstr[1] "Äther" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -29538,7 +29603,8 @@ msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -29553,7 +29619,7 @@ msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -29567,7 +29633,7 @@ msgid_plural "phenol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -29583,7 +29649,7 @@ msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -29681,7 +29747,7 @@ msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -29692,7 +29758,7 @@ msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "Riesling" msgstr[1] "Rieslinge" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "Ein Schaum- und Weißwein, gemacht aus der weltnobelsten Weintraube." @@ -29703,7 +29769,7 @@ msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "Chardonnay" msgstr[1] "Chardonnays" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "Amerikas beliebtester Wein, und das aus gutem Grund." @@ -29714,7 +29780,8 @@ msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "Cabernet Sauvignon" msgstr[1] "Cabernet Sauvignons" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -29729,7 +29796,7 @@ msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "Spätburgunder" msgstr[1] "Spätburgunder" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -29744,7 +29811,7 @@ msgid_plural "marsala" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -29755,7 +29822,7 @@ msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -29768,7 +29835,7 @@ msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -29779,7 +29846,7 @@ msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "Whisky" msgstr[1] "Whiskys" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -29793,7 +29860,7 @@ msgid_plural "vodka" msgstr[0] "Wodka" msgstr[1] "Wodkas" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -29808,7 +29875,7 @@ msgid_plural "gin" msgstr[0] "Gin" msgstr[1] "Gin" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -29823,7 +29890,7 @@ msgid_plural "rum" msgstr[0] "Rum" msgstr[1] "Rum" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -29839,7 +29906,7 @@ msgid_plural "tequila" msgstr[0] "Tequila" msgstr[1] "Tequila" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -29855,7 +29922,7 @@ msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "Blauer Curaçao" msgstr[1] "Blauer Curaçao" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "" @@ -29868,7 +29935,7 @@ msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "billiger Wein" msgstr[1] "billiger Wein" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Sehr billiger gespriteter Wein." @@ -29879,7 +29946,8 @@ msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "starker Alkoholmix" msgstr[1] "starker Alkoholmix" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -29891,7 +29959,8 @@ msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "schwacher Alkoholmix" msgstr[1] "schwacher Alkoholmix" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -29903,7 +29972,7 @@ msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "Obstwein" msgstr[1] "Obstwein" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -29916,7 +29985,7 @@ msgid_plural "brandy" msgstr[0] "Weinbrand" msgstr[1] "Weinbrand" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -29977,7 +30046,7 @@ msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "Wild Apple" msgstr[1] "Wild Apple" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "Wie Apfelsaft, nur mit Wodka." @@ -29988,7 +30057,7 @@ msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "Rum und Cola" msgstr[1] "Rum und Cola" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "" @@ -30001,7 +30070,7 @@ msgid_plural "beer" msgstr[0] "Bier" msgstr[1] "Bier" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -30017,7 +30086,7 @@ msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "gewürzter Met" msgstr[1] "gewürzter Met" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -30031,7 +30100,7 @@ msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "Löwenzahnwein" msgstr[1] "Löwenzahnwein" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -30046,7 +30115,7 @@ msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "Kiefernwein" msgstr[1] "Kiefernwein" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -30061,7 +30130,7 @@ msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "selbstgebrautes Bier" msgstr[1] "selbstgebrautes Bier" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -30074,7 +30143,7 @@ msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "selbstgemachter Schnaps" msgstr[1] "selbstgemachter Schnaps" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -30088,7 +30157,7 @@ msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "Pilsener" msgstr[1] "Pilsener" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -30103,7 +30172,8 @@ msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "American Pale Ale" msgstr[1] "American Pale Ale" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -30118,7 +30188,7 @@ msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "India Pale Ale" msgstr[1] "India Pale Ale" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -30133,7 +30203,7 @@ msgid_plural "stout" msgstr[0] "Starkbier" msgstr[1] "Starkbier" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -30146,7 +30216,7 @@ msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "Belgisches Bier" msgstr[1] "Belgisches Bier" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -30161,7 +30231,7 @@ msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "Imperial Stout" msgstr[1] "Imperial Stout" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -30193,7 +30263,7 @@ msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "Beerenschnaps" msgstr[1] "Beerenschnäpse" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -30208,7 +30278,8 @@ msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "Single-Malt-Whisky" msgstr[1] "Single-Malt-Whisky" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "Nur der beste Whisky, frisch gezapft." @@ -30252,7 +30323,7 @@ msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -30767,7 +30838,8 @@ msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -30802,7 +30874,7 @@ msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "Menschenfleisch" msgstr[1] "Menschenfleisch" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "Frisch aus einem menschlichen Körper geschlachtet." @@ -31296,7 +31368,7 @@ msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "Fettklumpen" msgstr[1] "Fettklumpen" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -31387,7 +31459,8 @@ msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "Frisch geschlachtetes Fett von einem stark mutierten Humanoiden. " @@ -31707,7 +31780,7 @@ msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -31770,7 +31843,7 @@ msgid_plural "butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -31782,7 +31855,7 @@ msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -31844,7 +31917,7 @@ msgid_plural "cheese" msgstr[0] "Käse" msgstr[1] "Käse" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Ein Block aus gelben verarbeitetem Käse." @@ -31876,7 +31949,7 @@ msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "Kondensmilch" msgstr[1] "Kondensmilch" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -32276,7 +32349,8 @@ msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -32413,7 +32487,7 @@ msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "süßes Wasser" msgstr[1] "süßes Wasser" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "Wasser mit Zucker- oder Honigzugabe. Schmeckt okay." @@ -32531,7 +32605,7 @@ msgid_plural "mustard" msgstr[0] "Senf" msgstr[1] "Senf" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -32584,7 +32658,7 @@ msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "Essig" msgstr[1] "Essig" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -32637,7 +32711,7 @@ msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "Meerrettich" msgstr[1] "Meerrettich" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "" @@ -32650,7 +32724,7 @@ msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "Kaffeesirup" msgstr[1] "Kaffeesirup" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -32879,7 +32953,8 @@ msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "Milchdessert-Kugel" msgstr[1] "Milchdessert-Kugeln" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -33019,7 +33094,7 @@ msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "Pfirsiche im Sirup" msgstr[1] "Pfirsiche im Sirup" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "" @@ -33092,7 +33167,7 @@ msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "rehydriertes Obst" msgstr[1] "rehydriertes Obst" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -33959,7 +34034,7 @@ msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "Ahornsirup" msgstr[1] "Ahornsirupe" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -33974,7 +34049,7 @@ msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "Zuckerrübensirup" msgstr[1] "Zuckerrübensirups" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -34088,7 +34163,7 @@ msgid_plural "caramel" msgstr[0] "Karamell" msgstr[1] "Karamell" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "Etwas Karamell. Immer noch schlecht für deine Zähne." @@ -35885,12 +35960,13 @@ msgid_plural "codeine" msgstr[0] "Codein" msgstr[1] "Codein" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Du nimmst etwas Codein ein." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -36028,7 +36104,7 @@ msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "Diazepam" msgstr[1] "Diazepam" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -36252,7 +36328,7 @@ msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "Hustensaft" msgstr[1] "Hustensaft" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -36333,7 +36409,8 @@ msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "Mohnhustensaft" msgstr[1] "Mohnhustensaft" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "Hustensaft aus mutierten Mohnblumen. Wird dich müde machen." @@ -36622,7 +36699,7 @@ msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "Xanax" msgstr[1] "Xanax" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -38137,7 +38214,7 @@ msgid_plural "waxes" msgstr[0] "Wachs" msgstr[1] "Wachse" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -38187,7 +38264,7 @@ msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "Marlossgelantine" msgstr[1] "Marlossgelantine" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -38276,6 +38353,15 @@ msgstr "Papier" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Ein Stück Papier. Kann für Feuer benutzt werden." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -38342,7 +38428,7 @@ msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -38428,7 +38514,7 @@ msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "kristallisierter Honig" msgstr[1] "kristallisierter Honig" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -39139,11 +39225,9 @@ msgstr "Leckere goldene Kerne." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "Baumwollkapsel" -msgstr[1] "Baumwollkapseln" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -39541,6 +39625,7 @@ msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "Käsesandwich" msgstr[1] "Käsesandwiche" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -39552,7 +39637,7 @@ msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "Marmeladenbrot" msgstr[1] "Marmeladenbrote" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Ein leckeres Marmeladenbrot." @@ -39563,7 +39648,7 @@ msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -39577,7 +39662,7 @@ msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "Honigsandwich" msgstr[1] "Honigsandwichs" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Ein leckeres Honigsandwich." @@ -39640,7 +39725,8 @@ msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "Erdnussbuttersandwich" msgstr[1] "Erdnussbuttersandwichs" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -39656,7 +39742,7 @@ msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "Erdnussbutter-Marmelade-Sandwich" msgstr[1] "Erdnussbutter-Marmelade-Sandwichs" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -39671,7 +39757,7 @@ msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "Erdnussbutter-Honig-Sandwich" msgstr[1] "Erdnussbutter-Honig-Sandwichs" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -39687,7 +39773,7 @@ msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "Erdnussbutter-Ahornsirup-Sandwich" msgstr[1] "Erdnussbutter-Ahornsirup-Sandwichs" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -39702,18 +39788,16 @@ msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "Fischsandwich" msgstr[1] "Fischsandwichs" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Ein leckeres Fischsandwich." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -39743,7 +39827,7 @@ msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "Pilzsporen" msgstr[1] "Pilzsporen" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "" @@ -40148,11 +40232,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "Knoblauchzehe" -msgstr[1] "Knoblauchzehen" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "Zehen einer Knoblauchzwiebel. Nützlich als Gewürz, oder zum Pflanzen." @@ -40239,11 +40321,9 @@ msgstr "Cannabis" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "Marlosssamen" -msgstr[1] "Marlosssamen" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -40754,7 +40834,7 @@ msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "Chilipulver" msgstr[1] "Chilipulver" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -40769,7 +40849,7 @@ msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "Zimt" msgstr[1] "Zimt" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "Gemahlene Zimtrinde mit einem süßen aber leicht scharfen Geschmack." @@ -40780,7 +40860,7 @@ msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "Currypulver" msgstr[1] "Currypulver" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -40796,7 +40876,7 @@ msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "schwarzer Pfeffer" msgstr[1] "schwarzer Pfeffer" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Tiefschwarze, würzige Beeren mit einem scharfen Aroma." @@ -40807,7 +40887,7 @@ msgid_plural "salt" msgstr[0] "Salz" msgstr[1] "Salz" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -40822,7 +40902,8 @@ msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "italienische Gewürzmischung" msgstr[1] "italienische Gewürzmischungen" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "" @@ -40835,7 +40916,7 @@ msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "Gewürzsalz" msgstr[1] "Gewürzsalze" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "" @@ -40893,7 +40974,7 @@ msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "Sojasoße" msgstr[1] "Sojasoße" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Salzige gegorene Sojabohnensoße." @@ -41185,7 +41266,7 @@ msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "Dosengemüse" msgstr[1] "Dosengemüse" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -41350,7 +41431,7 @@ msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "Sushireis" msgstr[1] "Sushireis" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "" @@ -41363,7 +41444,7 @@ msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "Onigiri" msgstr[1] "Onigiri" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -41378,7 +41459,8 @@ msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "Gemüse-Hosomaki" msgstr[1] "Gemüse-Hosomaki" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -41404,7 +41486,7 @@ msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "Sauerkraut" msgstr[1] "Sauerkraut" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -42990,7 +43072,8 @@ msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "Stahlfass (100 l)" msgstr[1] "Stahlfässer (100 l)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Eine riesiges Stahlfass mit einem wiederverschließbaren Deckel." @@ -43001,7 +43084,8 @@ msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "Stahlfass (200 l)" msgstr[1] "Stahlfässer (200 l)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "Ein gewaltiges Stahlfass mit einem wiederverschließbaren Deckel." @@ -43156,7 +43240,7 @@ msgid_plural "packs" msgstr[0] "Schachtel" msgstr[1] "Schachteln" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -43172,7 +43256,8 @@ msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "" @@ -43185,7 +43270,7 @@ msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "Kartonschachtel" msgstr[1] "Kartonschachteln" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -43197,7 +43282,8 @@ msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -43210,7 +43296,7 @@ msgid_plural "buckets" msgstr[0] "Eimer" msgstr[1] "Eimer" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -43374,7 +43460,7 @@ msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "Thermosflasche" msgstr[1] "Thermosflaschen" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -43692,7 +43778,8 @@ msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "Metalltank (60 l)" msgstr[1] "Metalltanks (60 l)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -43705,7 +43792,7 @@ msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "Metalltank (2 l)" msgstr[1] "Metalltanks (2 l)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -44465,89 +44552,6 @@ msgstr "" "Kondensator fängt den Wasserdampf wieder auf, wodurch ein geschlossener " "Wasser-Kreislauf entsteht." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "Explosivpfeilspitze" -msgstr[1] "Explosivpfeilspitzen" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -"Diese einfache USBV wurde entwickelt, um an einem Pfeil befestigt zu werden." -" Bei Aufprall gibt es eine kleine Detonation." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "Wurfmesser" -msgstr[1] "Wurfmesser" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Ein dünnes und flaches Messer, das zum Werfen gedacht ist. Dessen " -"uneffektive Schneide und ungewöhnliche Form machen es als Werkzeug " -"unbrauchbar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "Wurfaxt" -msgstr[1] "Wurfäxte" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Ein leichtgewichtiges Beil zum Werfen. Dessen uneffektive Schneide und " -"ungewöhnliche Form machen es als Werkzeug unbrauchbar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "Ein großer Plastikdartpfeil für Spiele im Freien." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Ein - für das Spielen im Freien gemachter - Frisbee aus Plastik." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Eine Plastikscheibe zum Spielen von Discgolf, sie ist kleiner und schwerer " -"als ein normales Frisbee." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -44850,7 +44854,7 @@ msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "Magic-8-Ball" msgstr[1] "Magic-8-Balls" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -45045,7 +45049,7 @@ msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "Nomexfetzen" msgstr[1] "Nomexfetzen" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Ein kleiner Ballen aus feuerfesten Nomexstoff." @@ -46303,7 +46307,8 @@ msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "Heimatfront-Starterpaket" msgstr[1] "Heimatfront-Starterpakete" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -46325,7 +46330,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "Mosin-Nagant-Umbausatz klassisch" msgstr[1] "Mosin-Nagant-Umbausätze klassisch" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -46344,7 +46349,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "Mosin-Nagant-EBR-Umbausatz" msgstr[1] "Mosin-Nagant-EBR-Umbausätze" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -46362,7 +46367,7 @@ msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "L523-CAR-Umbausatz" msgstr[1] "L523-CAR-Umbausätze" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -46382,7 +46387,7 @@ msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "L523-MBR-Umbausatz" msgstr[1] "L523-MBR-Umbausätze" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -46402,7 +46407,7 @@ msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "L523-DSR-Umbausatz" msgstr[1] "L523-DSR-Umbausätze" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -46422,7 +46427,7 @@ msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "L523-LMB-Umbausatz" msgstr[1] "L523-LMB-Umbausätze" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -47025,13 +47030,16 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47478,7 +47486,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -47533,476 +47541,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "Handbeil" -msgstr[1] "Handbeile" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -"Ein einhändiges Beil. Ist eine großartige Nahkampfwaffe und ist sowohl als " -"Hammer als auch zum Zerhacken von Dingen nützlich." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "scharfer Stein" -msgstr[1] "scharfe Steine" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -"Ein Stein mit scharfen Kanten, der als Schlachtwerkzeug verwendet werden " -"kann, wenn sonst nichts verfügbar ist. Ist eine annehmbare Nahkampfwaffe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "Keramikscherbe" -msgstr[1] "Keramikscherben" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -"Eine zerbrochene Keramikscherbe. Sie ist schwer und hat eine irgendwie " -"scharfe Kante, doch sie ist zu unregelmäßig, um ordentlich damit schneiden " -"zu können." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "Besen" -msgstr[1] "Besen" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"Ein langer Besen. Ist eine furchtbare Waffe, es sei denn, du jagst Katzen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "Nagelbrett" -msgstr[1] "Nagelbretter" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -"Ein langes Stück Holz mit einigen Nägeln an einem Ende; im Grunde ein " -"simpler Streitkolben. Ist eine akzeptable Nahkampfwaffe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "Nagelschläger" -msgstr[1] "Nagelschläger" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" -"Ein Baseballschläger, von dem seine Spitze mit Nägeln gespickt ist. Er " -"stellt eine exzellente Nahkampfwaffe dar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "Stacheldrahtschläger" -msgstr[1] "Stacheldrahtschläger" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -"Ein Baseballschläger, der mit Stacheldraht umwickelt wurde. Eine brutale " -"Nahkampfwaffe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "Stachelkegel" -msgstr[1] "Stachelkegel" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" -"Eine improvisierte Waffe, welche aus zwei Stacheln, die an einem Bowling-Pin" -" in der Form eines »T« befestigt wurden, besteht." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "Paar Nagelschlagringe" -msgstr[1] "Paar Nagelschlagringe" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -"Ein Paar Schlagringe, die aus zwei kleinen Holzstücken, durch die einige " -"Nägel durchgehen, bestehen. Nützlich in üblen Straßenkämpfen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "Bowlingkegel" -msgstr[1] "Bowlingkegel" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" -"Ein langweiliger Bowlingkegel. Ist eine angemessene Nahkampfwaffe, wenn auch" -" etwas kurz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "Bienenstich" -msgstr[1] "Bienenstiche" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" -"Ein 15-Zentimeter-Stachel einer Riesenbiene. Ist eine mittelmäßige " -"Nahkampfwaffe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "Funguskämpfer-Stachel" -msgstr[1] "Funguskämpfer-Stacheln" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "" -"Ein kleiner Pfeil von einem Funguskämpfer. Ist eine schwache Nahkampfwaffe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "Wespenstich" -msgstr[1] "Wespenstiche" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" -"Ein 15-Zentimeter-Stachel einer Riesenwespe. Ist eine schlechte " -"Nahkampfwaffe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "Spazierstock" -msgstr[1] "Spazierstöcke" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"Ob behindert oder nicht, damit gehst du immer mit Stil. Es besteht aus Holz " -"und hat ein Metallstück am Ende, was es auf die Schnelle zu einer sehr guten" -" Schlagwaffe macht." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "Billiardstock" -msgstr[1] "Billiardstöcke" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"Ein Hartholzstock, gemacht, um bunte Bälle auf einen Filztisch umher zu " -"schlagen. Wahrhaft die coolste aller Sportarten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "bionische Klauen" -msgstr[1] "bionische Klauen" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "Kurze scharfe Krallen. Hergestellt aus einem Hightechmaterial." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "Monomolekularklinge" -msgstr[1] "Monomolekularklingen" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -"Eine 30 Zentimeter lange Klinge aus einer High-Tech-Legierung. Sie wurde mit" -" verbundenen Nanokristallen geschärft." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "Stoßdolch" -msgstr[1] "Stoßdolche" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -"Ein kurzer und scharfer zweischneidiger Dolch, der so gebaut wurde, um ihn " -"in mit der Handfläche festzuhalten, wobei die Klinge zwischen den Fingern " -"herausragt." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "Tigerklauen" -msgstr[1] "Tigerklauen" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -"Dies ist eine kleine klauenähnliche Schnittwaffe aus Indien, die so " -"gestaltet wurde, dass sie unter und gegen die Handinnenseite verborgen " -"werden kann. Auch »Baghnakh« genannt." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "Paar Stahlschlagringe" -msgstr[1] "Paar Stahlschlagringe" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -"Etwas Metallschrott, was grob in Form geschlagen wurde, mit gefaltenen " -"Lumpen darunter, um die Fingerknöchel des Trägers zu schützen. Eine gute, " -"flinke Waffe – aber du musst im Schlagradius stehen, um sie zu benutzen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "Bewehrungsstabkatar" -msgstr[1] "Bewehrungsstabkatare" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -"Fünf Bewehrungsstäbe, die zu schmerzlichen Spitzen geschärft sind und mit " -"einer Strebe am Handgelenk und Vorderarm beider Arme angelegt werden. Das " -"nächste Freundchen passt besser mal auf!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "Cestus" -msgstr[1] "Cestusse" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "Paar Schlagringe" -msgstr[1] "Paar Schlagringe" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"Eine Metallwaffe aus Messing; sie wurde dafür gemacht, um in der " -"Handinnenseite festgehalten zu werden und Schläge zusätzlichen Schaden " -"machen zu lassen. Eine gute, flinke Waffe – aber du musst im Schlagradius " -"stehen, um sie zu benutzen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "Hockeyschläger" -msgstr[1] "Hockeyschläger" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" -"Ein gekrümmter Holzstock mit einem breiten und flachen Ende. Üblicherweise " -"von Hockeyspielern benutzt." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "Golfschläger" -msgstr[1] "Golfschläger" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"Ein langer Griff mit einem großen Metall-Ende, dass auf einer Seite flach " -"ist, um Golfbälle zu schlagen. Achtung!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "Stein in einer Socke" -msgstr[1] "Steine in Socken" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" -"Ein Paar ineinandergelegte Socken, die mit einem Stein gefüllt sind. " -"Wirklich eine Waffe der Verzweiflung." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "Glasklinge" -msgstr[1] "Glasklingen" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -"Eine Glasscherbe mit einer Umwickelung an einem Ende, damit sie sicher " -"gehalten werden kann." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "geshärfte Zahnbürste" -msgstr[1] "geshärfte Zahnbürsten" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "" -"Ein persönlicher Hygienegegenstand, der zu einer primitiven Stichwaffe " -"gemacht wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "Granatwerferschaft" -msgstr[1] "Granatwerferschäfte" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -"Ein zusammenklappbarer Schaft für den M320-Granatwerfer. Wenn er mit diesem " -"Schaft kombiniert wird, kann die M320 als eigenständige Waffe verwendet " -"werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "Streitaxt" -msgstr[1] "Streitäxte" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" -"Dies ist ein stumpfes, billig angefertigtes Replikat einer gewaltigen Axt, " -"die für die Kriegsführung gemacht wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "Mistgabel" -msgstr[1] "Mistgabeln" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"Ein Agrarwerkzeug mit langem Holzschaft und vier Spitzen. Es wird benutzt, " -"um Heu hochzuheben." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "Peitsche" -msgstr[1] "Peitschen" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"Ein langer Streifen geflochtenes Leder mit einem Griff an einem Ende. " -"Ursprünglich dazu entwickelt, um Uneinigkeiten mit Vieh zu beseitigen, nun " -"wird er besser dazu benutzt, den gehenden Leichen das verdorbene Fleisch " -"über die Ohren zu ziehen. Großartig, wenn es ein Problem gibt." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -48430,6 +47968,34 @@ msgstr "" "Eine Austernpflanzenknospe. Enthält einige Substanzen, die üblicherweise von" " einer Austernpflanze produziert werden." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -48463,20 +48029,6 @@ msgstr "" " dauerhauft funktionsunfähig ist, das liegt möglicherweise an der schieren " "Größe und Masse. Könnte für Bauteile auseinandergenommen werden." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -48839,7 +48391,7 @@ msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "MediSoft" msgstr[1] "MediSoft" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "Eine medizinische Software." @@ -48850,7 +48402,7 @@ msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "MatheMAX" msgstr[1] "MatheMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "Eine Mathematik-Software." @@ -48916,184 +48468,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "Akkumulatorhalterung" -msgstr[1] "Akkumulatorhalterungen" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Ein leerer Einsatz, der einen Akkumulator halten kann. Vollständig mit einem" -" Ladecontroller und Verdrahtung." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "Wasserhahn" -msgstr[1] "Wasserhähne" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Ein Metallwasserhahn, der an einem Wassertank für die einfache Entnahme " -"angebracht werden kann." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "Fahrzeugpeilsender" -msgstr[1] "Fahrzeugpeilsender" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Ein Fahrzeugpeilsender. Befestigt an ein Fahrzeug ermöglicht er es dir, das " -"Fahrzeug zu verfolgen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "Zweiradhalter" -msgstr[1] "Zweiradhalter" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Eine Ansammlung von Rohren, Nocken und Riemen, die an der Fahrzeugkante " -"montiert werden und zur Befestigung eines anderen Vehikels zu " -"Transportzwecken dienen. Muss an ein Fahrzeug montiert werden, um verwendet " -"werden zu können." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "Kameraanzeige" -msgstr[1] "Kameraanzeigen" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Eine Gruppe kleiner Bildschirme. Benötigt, um das Ausgabesignal der Kamera " -"zu sehen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "Sicherheitskamera" -msgstr[1] "Sicherheitskameras" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Eine Überwachungskamera, welche du mit einer Anzeige verbinden kannst. Die " -"Bildqualität ist ziemlich niedrig, aber das Blickfeld ist großartig." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "Lagerraumschloss-Set" -msgstr[1] "Lagerraumschloss-Sets" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Ein Satz Schlösser, die dazu gedacht sind, an ein Fahrzeug angebracht zu " -"werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "Geschützturmhalterung" -msgstr[1] "Geschützturmhalterungen" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Eine Universalhalterung für Waffen, die dafür ausgelegt sind, als " -"Geschütztürme installiert zu werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -49263,7 +48637,7 @@ msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "Capoeira für Anfänger" msgstr[1] "Capoeira für Anfänger" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "Ein kompletter Führer über Caopeira." @@ -49329,7 +48703,7 @@ msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "Kodokan-Judo" msgstr[1] "Kodokan-Judo" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "Ein vollständiger Führer über Judo." @@ -49351,7 +48725,8 @@ msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "Krav Maga komplett" msgstr[1] "Krav Maga komplett" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "Ein vollständiger Führer über Krav Maga." @@ -49395,7 +48770,8 @@ msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "Die Essenz des Ninjutsu" msgstr[1] "Die Essenz des Ninjutsu" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "Ein vollständiger Führer über Ninjutsu." @@ -49465,7 +48841,8 @@ msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "Offizielles Taekwondo-Trainingshandbuch" msgstr[1] "Offizielles Taekwondo-Trainingshandbuch" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "Ein vollständiger Führer über Taekwondo." @@ -49476,7 +48853,8 @@ msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "Eins mit dem Dao werden" msgstr[1] "Eins mit dem Dao werden" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "Ein kompletter Führer über Taijiquan." @@ -49542,7 +48920,8 @@ msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -49554,7 +48933,8 @@ msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -49568,7 +48948,8 @@ msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -49719,7 +49100,8 @@ msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "EPa-Zubehörpaket" msgstr[1] "EPa-Zubehörpakete" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -49734,7 +49116,8 @@ msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "EPa-Dessertpaket" msgstr[1] "EPa-Dessertpakete" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -49749,7 +49132,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "EPa - Chili mit Bohnen" msgstr[1] "EPas - Chili mit Bohnen" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -49767,7 +49151,7 @@ msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "EPa - BBQ Rindfleisch" msgstr[1] "EPas - BBQ Rindfleisch" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -49785,7 +49169,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "EPa - Hühnernudel" msgstr[1] "EPas - Hühnernudel" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -49803,7 +49188,7 @@ msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "EPa - Spaghetti" msgstr[1] "EPas - Spaghetti" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -49822,7 +49207,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "EPa - Hühnerfleischstücke" msgstr[1] "EPas - Hühnerfleischstücke" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -49840,7 +49226,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "EPa - Rindfleisch-Taco" msgstr[1] "EPas - Rindfleisch-Taco" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -49858,7 +49244,8 @@ msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "EPa - Rinderbrust" msgstr[1] "EPas - Rinderbrust" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -49876,7 +49263,8 @@ msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "EPa - Fleischklößchen mit Marinara Sauce" msgstr[1] "EPas - Fleischklößchen mit Marinara Sauce" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -49895,7 +49283,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "EPa - Rindfleischeintopf" msgstr[1] "EPas - Rindfleischeintopf" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -49913,7 +49301,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "EPa - Chili mit Makkaroni" msgstr[1] "EPas - Chili mit Makkaroni" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -49931,7 +49320,8 @@ msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "EPa - Vegetarische-Taco" msgstr[1] "EPas - Vegetarische-Taco" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -49949,7 +49339,8 @@ msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "EPa - Makkaroni mit Tomatensauce" msgstr[1] "EPas - Makkaroni mit Tomatensauce" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -49968,7 +49359,8 @@ msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "EPa - Käse Tortellini" msgstr[1] "EPas - Käse Tortellini" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -49986,7 +49378,8 @@ msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "EPa - Pilz-Fettuccine" msgstr[1] "EPas - Pilz-Fettuccine" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -50004,7 +49397,8 @@ msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "EPa - Mexikanischer Hühnereintopf" msgstr[1] "EPas - Mexikanischer Hühnereintopf" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -50023,7 +49417,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "EPa - Hühnchen Burrito" msgstr[1] "EPas - Hühnchen Burrito" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -50041,7 +49436,8 @@ msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "EPa - Ahornsirup Wurst" msgstr[1] "EPas - Ahornsirup Wurst" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -50059,7 +49455,7 @@ msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "EPa - Rindfleisch Ravioli" msgstr[1] "EPas - Rindfleisch Ravioli" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -50077,7 +49473,8 @@ msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "EPa - Pepper Jack mit Rindfleisch Hacksteak" msgstr[1] "EPas - Pepper Jack mit Rindfleisch Hacksteak" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -50096,7 +49493,8 @@ msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "EPa - Rösti mit Speck" msgstr[1] "EPas - Rösti mit Speck" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -50114,7 +49512,8 @@ msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "EPa - Zitronenpfeffer Thunfisch" msgstr[1] "EPas - Zitronenpfeffer Thunfisch" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -50133,7 +49532,8 @@ msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "EPa - Asiatische Rindfleischstreifen mit Gemüse" msgstr[1] "EPas - Asiatische Rindfleischstreifen mit Gemüse" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -50152,7 +49552,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "EPa - Hühnerfleisch Pesto Pasta" msgstr[1] "EPas - Hühnerfleisch Pesto Pasta" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -50171,7 +49572,8 @@ msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "EPa - Rindfleisch mit Gartenbohnen" msgstr[1] "EPas - Rindfleisch mit Gartenbohnen" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -50190,7 +49592,8 @@ msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "EPa - Wiener Würstchen und Bohnen" msgstr[1] "EPas - Wiener Würstchen und Bohnen" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -52475,51 +51878,32 @@ msgstr "" "Stachel mit etwas Schnur." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "Vorschlaghammer" -msgstr[1] "Vorschlaghämmer" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"Ein großer, schwerer Hammer. Ist eine akzeptable Nahkampfwaffe für die sehr " -"Starken, aber ist in den Händen der Schwafen fast nutzlos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "Kriegshammer" -msgstr[1] "Kriegshämmer" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -"Ein mittelalterlicher Hammer für die Schlacht. Seine merkwürdige Form und " -"Ausgewogenheit machen ihn zu einer ausgezeichneten Waffe, aber zu einem " -"ineffizientem Werkzeug." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "Homewrecker" -msgstr[1] "Homewrecker" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -"Ein langes Stück Holz, an das einige Stahlklumpen fest angebracht sind. Die " -"Waffe, die sich daraus ergibt, ist unhandlich und langsam, aber schlägt sehr" -" heftig zu." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -52597,20 +51981,278 @@ msgstr "" "Ein Teleskopschlagstock, der zusammenklappt und leicht verstaut werden kann." " Ist eine ausgezeichnete Nahkampfwaffe. Aktivieren, um zusammen zu klappen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "Streitaxt" +msgstr[1] "Streitäxte" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "Quarterstaff" -msgstr[1] "Quarterstaffs" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "" +"Dies ist ein stumpfes, billig angefertigtes Replikat einer gewaltigen Axt, " +"die für die Kriegsführung gemacht wurde." -#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "Totschläger" +msgstr[1] "Totschläger" + +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." +msgstr "" +"Dies ist eine kurze, einfach zu verbergende Schlagwaffe, die aus einem " +"Gewichtes besteht, das in das Ende eines kurzen Lederschaftes eingelassenen " +"ist. Früher benutzt von Polizeikräften, ist diese Waffe gedacht, ein Subjekt" +" zu betäuben oder k.o zu schlagen, obwohl Kopfschläge ein hohes Risiko " +"bergen, eine dauerhafte, zu einer Behinderung führende Gehirnverletzung zu " +"verursachen oder gar tödlich zu sein. " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" +msgstr[0] "Bokuto" +msgstr[1] "Bokutos" + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgstr "" +"Dies ist eine stabile hölzerne »Trainings«-Katana, exakt so gefertigt, um " +"das Gewicht und das Gleichgewicht einer echten Katana nachzuahmen. Trotz " +"ihres Fehlens einer scharfen Metallklinge ist sie immer noch ziemlich fähig," +" tödliche Wunden zuzufügen." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +"Dies ist ein Trainings-Katana aus massivem Holz, fühlt sich aber viel zu " +"leicht an, um eine effektive Waffe zu sein." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." +msgstr "" +"Dies ist ein Trainings-Katana aus massivem Holz, aber es scheint aus der " +"Massenproduktion zu stammen und ist nicht ganz so effektiv wie ein echtes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "Stachelkegel" +msgstr[1] "Stachelkegel" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "" +"Eine improvisierte Waffe, welche aus zwei Stacheln, die an einem Bowling-Pin" +" in der Form eines »T« befestigt wurden, besteht." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "Bowlingkegel" +msgstr[1] "Bowlingkegel" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "" +"Ein langweiliger Bowlingkegel. Ist eine angemessene Nahkampfwaffe, wenn auch" +" etwas kurz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "Stacheldrahtschläger" +msgstr[1] "Stacheldrahtschläger" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" +"Ein Baseballschläger, der mit Stacheldraht umwickelt wurde. Eine brutale " +"Nahkampfwaffe." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "Spazierstock" +msgstr[1] "Spazierstöcke" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"Ob behindert oder nicht, damit gehst du immer mit Stil. Es besteht aus Holz " +"und hat ein Metallstück am Ende, was es auf die Schnelle zu einer sehr guten" +" Schlagwaffe macht." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" +msgstr[0] "Keule" +msgstr[1] "Keulen" + +#. ~ Description for cudgel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgstr "" +"Ein schmaler langer Holzstab. Obwohl er traditionell als Trainingswerkzeug " +"gedacht ist, ist er auf die Schnelle immer noch eine gute Nahkampfwaffe." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "selbstgemachtes Obsidianschwert" +msgstr[1] "selbstgemachte Obsidianschwerter" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" +"Ein flacher Holzknüppel mit geschärften Stücken aus Stein, die von beiden " +"Seiten abstehen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "Glasklinge" +msgstr[1] "Glasklingen" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +"Eine Glasscherbe mit einer Umwickelung an einem Ende, damit sie sicher " +"gehalten werden kann." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "Golfschläger" +msgstr[1] "Golfschläger" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"Ein langer Griff mit einem großen Metall-Ende, dass auf einer Seite flach " +"ist, um Golfbälle zu schlagen. Achtung!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "Vorschlaghammer" +msgstr[1] "Vorschlaghämmer" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"Ein großer, schwerer Hammer. Ist eine akzeptable Nahkampfwaffe für die sehr " +"Starken, aber ist in den Händen der Schwafen fast nutzlos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." msgstr "" -"Ein glatter und robuster Stab mit einem Ledergriff. Er ist leicht und gut " -"ausbalanciert und überraschend einfach zu handhaben." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "Hockeyschläger" +msgstr[1] "Hockeyschläger" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "" +"Ein gekrümmter Holzstock mit einem breiten und flachen Ende. Üblicherweise " +"von Hockeyspielern benutzt." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "Homewrecker" +msgstr[1] "Homewrecker" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" +"Ein langes Stück Holz, an das einige Stahlklumpen fest angebracht sind. Die " +"Waffe, die sich daraus ergibt, ist unhandlich und langsam, aber schlägt sehr" +" heftig zu." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ironshod quarterstaff" @@ -52629,6 +52271,26 @@ msgstr "" "Metallstreifen und -kappen verstärkt, er ist leicht und gut ausbalanciert " "und überraschend einfach zu handhaben." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mace" msgid_plural "maces" @@ -52645,23 +52307,6 @@ msgstr "" "Eisenende besteht. Sie ist schwer und langsam, aber der Schlagschaden ist " "vernichtend." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "Morgenstern" -msgstr[1] "Morgensterne" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"Eine mittelalterliche Waffe, die aus einem Holzgriff mit einer schweren, " -"stacheligen Eisenkugel am Ende. Sie richtet verheerenden Schlagschaden und " -"einen kleinen Stechschaden an." - #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -52681,131 +52326,126 @@ msgstr "" "Eine mittelalterliche Waffe, bestehend aus einem Holzgriff mit einem " "schweren Eisenkopf. Der eiserne Kopf fühlt sich ein bisschen locker an." -#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" -"Eine leichte, billig hergestellte Nachbildung einer mittelalterlichen Waffe," -" die normalerweise aus einem Holzgriff mit einer schweren, mit Stacheln " -"versehenen Eisenkugel am Ende bestehen würde." +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" +msgstr[0] "behelfsmäßiger Totschläger" +msgstr[1] "behelfsmäßige Totschläger" -#. ~ Description for morningstar +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" -"Eine mittelalterliche Waffe, bestehend aus einem Holzgriff mit mit einer " -"schweren, mit Stacheln versehenen Eisenkugel am Kopfende. Dieses Ende fühlt " -"sich allerdings leichter an, als es sollte." +"Dies ist ein improvisierter Totschläger. Eine kurze und flache Schlagwaffe, " +"die aus einem zwischen zwei Lederflicken eingelassenen Gewicht besteht. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "Mjölnir" +msgstr[1] "Mjölnire" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" +"Ein großer Hammer, geschmiedet aus dem Herz eines sterbenden Sterns. Er trägt die Inschrift:\n" +"\n" +"»Wer auch immer diesen Hammer hält, \n" +"So er würdig ist, \n" +"Soll die Macht besitzen zu…\n" +"ZERMALMEN!«" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "Morgenstern" +msgstr[1] "Morgensterne" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" +"Eine mittelalterliche Waffe, die aus einem Holzgriff mit einer schweren, " +"stacheligen Eisenkugel am Ende. Sie richtet verheerenden Schlagschaden und " +"einen kleinen Stechschaden an." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "selbstgemachtes Obsidianschwert" -msgstr[1] "selbstgemachte Obsidianschwerter" - -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." msgstr "" -"Ein flacher Holzknüppel mit geschärften Stücken aus Stein, die von beiden " -"Seiten abstehen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "Tonfa" -msgstr[1] "Tonfas" +"Eine leichte, billig hergestellte Nachbildung einer mittelalterlichen Waffe," +" die normalerweise aus einem Holzgriff mit einer schweren, mit Stacheln " +"versehenen Eisenkugel am Ende bestehen würde." -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" -"Ein harter Plastikschlagstock, wie er üblicherweise von der Polizei " -"eingesetzt wird. Er ist ursprünglich eine Okinawan-Waffe und besteht aus " -"einem Stock, von dem am Drittel seiner Länge ein Griff angebracht ist." +"Eine mittelalterliche Waffe, bestehend aus einem Holzgriff mit mit einer " +"schweren, mit Stacheln versehenen Eisenkugel am Kopfende. Dieses Ende fühlt " +"sich allerdings leichter an, als es sollte." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "hölzerner Tonfa" -msgstr[1] "hölzerne Tonfas" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "Nagelschläger" +msgstr[1] "Nagelschläger" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for nail bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." msgstr "" -"Ein starker, stabiler Schlagstock in der Art, wie er üblicherweise von der " -"Polizei eingesetzt wird. Er ist ursprünglich eine Okaniwan-Waffe und ist ein" -" Stock mit einem senkrechtem Griff, der an einem Drittel der Länge davon " -"absteht." +"Ein Baseballschläger, von dem seine Spitze mit Nägeln gespickt ist. Er " +"stellt eine exzellente Nahkampfwaffe dar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "PR-24-Schlagstock (eingezogen)" -msgstr[1] "PR-24-Schlagstöcke (eingezogen)" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "Nagelbrett" +msgstr[1] "Nagelbretter" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for nailboard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Ausfahren" +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +"Ein langes Stück Holz mit einigen Nägeln an einem Ende; im Grunde ein " +"simpler Streitkolben. Ist eine akzeptable Nahkampfwaffe." -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Du schnappst deinen PR-24-Schlagstock auf." +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "Billiardstock" +msgstr[1] "Billiardstöcke" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for pool cue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" -"Der Monadnock-PR-24-Schlagstock ist ein leichtgewichtiger einschiebbarer " -"Schlagstoff mit Quergriff, der von Polizeieinheiten weltweit verwendet wird." -" Gerüchte besagen, dass das »PR« im Namen für »Public Relations« steht. " -"Aktivieren zum Ausfahren." +"Ein Hartholzstock, gemacht, um bunte Bälle auf einen Filztisch umher zu " +"schlagen. Wahrhaft die coolste aller Sportarten." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "PR-24 baton (extended)" @@ -52836,98 +52476,73 @@ msgstr "" "Aktivieren zum Einfahren." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "Bokuto" -msgstr[1] "Bokutos" +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "PR-24-Schlagstock (eingezogen)" +msgstr[1] "PR-24-Schlagstöcke (eingezogen)" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." -msgstr "" -"Dies ist eine stabile hölzerne »Trainings«-Katana, exakt so gefertigt, um " -"das Gewicht und das Gleichgewicht einer echten Katana nachzuahmen. Trotz " -"ihres Fehlens einer scharfen Metallklinge ist sie immer noch ziemlich fähig," -" tödliche Wunden zuzufügen." +msgid "Extend" +msgstr "Ausfahren" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." -msgstr "" -"Dies ist ein Trainings-Katana aus massivem Holz, fühlt sich aber viel zu " -"leicht an, um eine effektive Waffe zu sein." +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Du schnappst deinen PR-24-Schlagstock auf." -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" -"Dies ist ein Trainings-Katana aus massivem Holz, aber es scheint aus der " -"Massenproduktion zu stammen und ist nicht ganz so effektiv wie ein echtes." +"Der Monadnock-PR-24-Schlagstock ist ein leichtgewichtiger einschiebbarer " +"Schlagstoff mit Quergriff, der von Polizeieinheiten weltweit verwendet wird." +" Gerüchte besagen, dass das »PR« im Namen für »Public Relations« steht. " +"Aktivieren zum Ausfahren." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" -msgstr[0] "Keule" -msgstr[1] "Keulen" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "Quarterstaff" +msgstr[1] "Quarterstaffs" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" -"Ein schmaler langer Holzstab. Obwohl er traditionell als Trainingswerkzeug " -"gedacht ist, ist er auf die Schnelle immer noch eine gute Nahkampfwaffe." +"Ein glatter und robuster Stab mit einem Ledergriff. Er ist leicht und gut " +"ausbalanciert und überraschend einfach zu handhaben." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "Mjölnir" -msgstr[1] "Mjölnire" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "Stein in einer Socke" +msgstr[1] "Steine in Socken" -#. ~ Description for Mjölnir +#. ~ Description for rock in a sock #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." msgstr "" -"Ein großer Hammer, geschmiedet aus dem Herz eines sterbenden Sterns. Er trägt die Inschrift:\n" -"\n" -"»Wer auch immer diesen Hammer hält, \n" -"So er würdig ist, \n" -"Soll die Macht besitzen zu…\n" -"ZERMALMEN!«" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Ein Paar ineinandergelegte Socken, die mit einem Stein gefüllt sind. " +"Wirklich eine Waffe der Verzweiflung." -#. ~ Description for lucerne hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "" +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "geshärfte Zahnbürste" +msgstr[1] "geshärfte Zahnbürsten" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for sharpened toothbrush #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." msgstr "" +"Ein persönlicher Hygienegegenstand, der zu einer primitiven Stichwaffe " +"gemacht wurde." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -52967,42 +52582,115 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "Totschläger" -msgstr[1] "Totschläger" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "Tonfa" +msgstr[1] "Tonfas" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" -"Dies ist eine kurze, einfach zu verbergende Schlagwaffe, die aus einem " -"Gewichtes besteht, das in das Ende eines kurzen Lederschaftes eingelassenen " -"ist. Früher benutzt von Polizeikräften, ist diese Waffe gedacht, ein Subjekt" -" zu betäuben oder k.o zu schlagen, obwohl Kopfschläge ein hohes Risiko " -"bergen, eine dauerhafte, zu einer Behinderung führende Gehirnverletzung zu " -"verursachen oder gar tödlich zu sein. " +"Ein harter Plastikschlagstock, wie er üblicherweise von der Polizei " +"eingesetzt wird. Er ist ursprünglich eine Okinawan-Waffe und besteht aus " +"einem Stock, von dem am Drittel seiner Länge ein Griff angebracht ist." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "behelfsmäßiger Totschläger" -msgstr[1] "behelfsmäßige Totschläger" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "hölzerner Tonfa" +msgstr[1] "hölzerne Tonfas" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." msgstr "" -"Dies ist ein improvisierter Totschläger. Eine kurze und flache Schlagwaffe, " -"die aus einem zwischen zwei Lederflicken eingelassenen Gewicht besteht. " +"Ein starker, stabiler Schlagstock in der Art, wie er üblicherweise von der " +"Polizei eingesetzt wird. Er ist ursprünglich eine Okaniwan-Waffe und ist ein" +" Stock mit einem senkrechtem Griff, der an einem Drittel der Länge davon " +"absteht." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "Kriegshammer" +msgstr[1] "Kriegshämmer" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +"Ein mittelalterlicher Hammer für die Schlacht. Seine merkwürdige Form und " +"Ausgewogenheit machen ihn zu einer ausgezeichneten Waffe, aber zu einem " +"ineffizientem Werkzeug." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "bionische Klauen" +msgstr[1] "bionische Klauen" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "Kurze scharfe Krallen. Hergestellt aus einem Hightechmaterial." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "Monomolekularklinge" +msgstr[1] "Monomolekularklingen" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "" +"Eine 30 Zentimeter lange Klinge aus einer High-Tech-Legierung. Sie wurde mit" +" verbundenen Nanokristallen geschärft." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "Peitsche" +msgstr[1] "Peitschen" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"Ein langer Streifen geflochtenes Leder mit einem Griff an einem Ende. " +"Ursprünglich dazu entwickelt, um Uneinigkeiten mit Vieh zu beseitigen, nun " +"wird er besser dazu benutzt, den gehenden Leichen das verdorbene Fleisch " +"über die Ohren zu ziehen. Großartig, wenn es ein Problem gibt." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "Mistgabel" +msgstr[1] "Mistgabeln" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "" +"Ein Agrarwerkzeug mit langem Holzschaft und vier Spitzen. Es wird benutzt, " +"um Heu hochzuheben." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -53765,6 +53453,200 @@ msgstr "" " an beiden Seiten besteht. In den richten Händen kann sie eine tödliche " "Waffe sein." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "Tigerklauen" +msgstr[1] "Tigerklauen" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" +"Dies ist eine kleine klauenähnliche Schnittwaffe aus Indien, die so " +"gestaltet wurde, dass sie unter und gegen die Handinnenseite verborgen " +"werden kann. Auch »Baghnakh« genannt." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "Cestus" +msgstr[1] "Cestusse" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "Paar Schlagringe" +msgstr[1] "Paar Schlagringe" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"Eine Metallwaffe aus Messing; sie wurde dafür gemacht, um in der " +"Handinnenseite festgehalten zu werden und Schläge zusätzlichen Schaden " +"machen zu lassen. Eine gute, flinke Waffe – aber du musst im Schlagradius " +"stehen, um sie zu benutzen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "Bewehrungsstabkatar" +msgstr[1] "Bewehrungsstabkatare" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" +"Fünf Bewehrungsstäbe, die zu schmerzlichen Spitzen geschärft sind und mit " +"einer Strebe am Handgelenk und Vorderarm beider Arme angelegt werden. Das " +"nächste Freundchen passt besser mal auf!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "Paar Nagelschlagringe" +msgstr[1] "Paar Nagelschlagringe" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" +"Ein Paar Schlagringe, die aus zwei kleinen Holzstücken, durch die einige " +"Nägel durchgehen, bestehen. Nützlich in üblen Straßenkämpfen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "Paar Stahlschlagringe" +msgstr[1] "Paar Stahlschlagringe" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "" +"Etwas Metallschrott, was grob in Form geschlagen wurde, mit gefaltenen " +"Lumpen darunter, um die Fingerknöchel des Trägers zu schützen. Eine gute, " +"flinke Waffe – aber du musst im Schlagradius stehen, um sie zu benutzen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "Stoßdolch" +msgstr[1] "Stoßdolche" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" +"Ein kurzer und scharfer zweischneidiger Dolch, der so gebaut wurde, um ihn " +"in mit der Handfläche festzuhalten, wobei die Klinge zwischen den Fingern " +"herausragt." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "Explosivpfeilspitze" +msgstr[1] "Explosivpfeilspitzen" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +"Diese einfache USBV wurde entwickelt, um an einem Pfeil befestigt zu werden." +" Bei Aufprall gibt es eine kleine Detonation." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Eine Plastikscheibe zum Spielen von Discgolf, sie ist kleiner und schwerer " +"als ein normales Frisbee." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Ein - für das Spielen im Freien gemachter - Frisbee aus Plastik." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "Ein großer Plastikdartpfeil für Spiele im Freien." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "Wurfaxt" +msgstr[1] "Wurfäxte" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Ein leichtgewichtiges Beil zum Werfen. Dessen uneffektive Schneide und " +"ungewöhnliche Form machen es als Werkzeug unbrauchbar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "Wurfmesser" +msgstr[1] "Wurfmesser" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Ein dünnes und flaches Messer, das zum Werfen gedacht ist. Dessen " +"uneffektive Schneide und ungewöhnliche Form machen es als Werkzeug " +"unbrauchbar." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -53919,6 +53801,60 @@ msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "" "Ein kleiner Kupferbrocken, nützlich für die Fertigung oder Reparaturen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "Bienenstich" +msgstr[1] "Bienenstiche" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" +"Ein 15-Zentimeter-Stachel einer Riesenbiene. Ist eine mittelmäßige " +"Nahkampfwaffe." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "Besen" +msgstr[1] "Besen" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"Ein langer Besen. Ist eine furchtbare Waffe, es sei denn, du jagst Katzen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "Keramikscherbe" +msgstr[1] "Keramikscherben" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +"Eine zerbrochene Keramikscherbe. Sie ist schwer und hat eine irgendwie " +"scharfe Kante, doch sie ist zu unregelmäßig, um ordentlich damit schneiden " +"zu können." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "Funguskämpfer-Stachel" +msgstr[1] "Funguskämpfer-Stacheln" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "" +"Ein kleiner Pfeil von einem Funguskämpfer. Ist eine schwache Nahkampfwaffe." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -53941,6 +53877,21 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "scharfer Stein" +msgstr[1] "scharfe Steine" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +"Ein Stein mit scharfen Kanten, der als Schlachtwerkzeug verwendet werden " +"kann, wenn sonst nichts verfügbar ist. Ist eine annehmbare Nahkampfwaffe." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -53972,6 +53923,35 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "Granatwerferschaft" +msgstr[1] "Granatwerferschäfte" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +"Ein zusammenklappbarer Schaft für den M320-Granatwerfer. Wenn er mit diesem " +"Schaft kombiniert wird, kann die M320 als eigenständige Waffe verwendet " +"werden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "Wespenstich" +msgstr[1] "Wespenstiche" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" +"Ein 15-Zentimeter-Stachel einer Riesenwespe. Ist eine schlechte " +"Nahkampfwaffe." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -55168,6 +55148,21 @@ msgstr[1] "Rasierklingen" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Eine zweischneidige Rasierklinge." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "Handbeil" +msgstr[1] "Handbeile" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +"Ein einhändiges Beil. Ist eine großartige Nahkampfwaffe und ist sowohl als " +"Hammer als auch zum Zerhacken von Dingen nützlich." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -55306,6 +55301,21 @@ msgstr "" "Fahrzeugteil angebracht ist, dieses Fahrzeugteil vor Einschlägen schützen. " "Die Federn können überraschend viel Schaden absorbieren." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "Akkumulatorhalterung" +msgstr[1] "Akkumulatorhalterungen" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Ein leerer Einsatz, der einen Akkumulator halten kann. Vollständig mit einem" +" Ladecontroller und Verdrahtung." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -55411,6 +55421,37 @@ msgstr[1] "Drahtkörbe" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "Ein großer Drahtkorb von einem Einkaufswagen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "Zweiradhalter" +msgstr[1] "Zweiradhalter" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Eine Ansammlung von Rohren, Nocken und Riemen, die an der Fahrzeugkante " +"montiert werden und zur Befestigung eines anderen Vehikels zu " +"Transportzwecken dienen. Muss an ein Fahrzeug montiert werden, um verwendet " +"werden zu können." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "Lagerraumschloss-Set" +msgstr[1] "Lagerraumschloss-Sets" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" +"Ein Satz Schlösser, die dazu gedacht sind, an ein Fahrzeug angebracht zu " +"werden." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -55483,6 +55524,19 @@ msgstr "" "ausgelegt. Benutze es an einem geeignetem Tier, um es zu fangen, benutze es " "auf einem freien Feld, um es freizulassen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -55504,6 +55558,35 @@ msgstr "" " Tier, um es zu fangen, benutze es auf einem freien Feld, um es " "freizulassen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "Kameraanzeige" +msgstr[1] "Kameraanzeigen" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Eine Gruppe kleiner Bildschirme. Benötigt, um das Ausgabesignal der Kamera " +"zu sehen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "Sicherheitskamera" +msgstr[1] "Sicherheitskameras" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Eine Überwachungskamera, welche du mit einer Anzeige verbinden kannst. Die " +"Bildqualität ist ziemlich niedrig, aber das Blickfeld ist großartig." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -55515,6 +55598,21 @@ msgstr[1] "Fahrzeugsteuerungen" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Ein Satz diverser Fahrzeugsteuerungen. Nützlich für die Fertigung." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "Fahrzeugpeilsender" +msgstr[1] "Fahrzeugpeilsender" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Ein Fahrzeugpeilsender. Befestigt an ein Fahrzeug ermöglicht er es dir, das " +"Fahrzeug zu verfolgen." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -56468,7 +56566,8 @@ msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "Foodco-Küchenfreund" msgstr[1] "Foodco-Küchenfreunde" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -56744,6 +56843,68 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "Geschützturmhalterung" +msgstr[1] "Geschützturmhalterungen" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Eine Universalhalterung für Waffen, die dafür ausgelegt sind, als " +"Geschütztürme installiert zu werden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -56824,6 +56985,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "Wasserhahn" +msgstr[1] "Wasserhähne" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Ein Metallwasserhahn, der an einem Wassertank für die einfache Entnahme " +"angebracht werden kann." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -57811,8 +57985,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -63288,7 +63462,8 @@ msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63302,7 +63477,8 @@ msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63316,7 +63492,8 @@ msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -63330,7 +63507,7 @@ msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63344,7 +63521,8 @@ msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -63357,7 +63535,8 @@ msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -63372,7 +63551,8 @@ msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -63386,7 +63566,7 @@ msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63400,7 +63580,8 @@ msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63414,7 +63595,8 @@ msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63429,7 +63611,8 @@ msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -63443,7 +63626,7 @@ msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63457,7 +63640,8 @@ msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63471,7 +63655,8 @@ msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63501,7 +63686,8 @@ msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -63509,17 +63695,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "Ein Behälter zum Lagern von Festbrennstoff." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -65819,7 +65994,7 @@ msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "Autobatterie" msgstr[1] "Autobatterien" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -65832,7 +66007,8 @@ msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "Motorrad-Batterie" msgstr[1] "Motorrad-Batterien" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -65846,7 +66022,8 @@ msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -65859,7 +66036,8 @@ msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -65873,7 +66051,8 @@ msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "mittelgroßer Akkumulator" msgstr[1] "mittelgroße Akkumulatoren" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" @@ -65885,7 +66064,8 @@ msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "kleiner Akkumulator" msgstr[1] "kleine Akkumulatoren" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -65900,7 +66080,7 @@ msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "Akkumulator" msgstr[1] "Akkumulatoren" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -65911,6 +66091,17 @@ msgstr "" "eine Akkumulatorhalterung eingesetzt werden, damit man ihn wieder leicht aus" " einem Fahrzeug entfernen kann. Er kann auch direkt verschweißt werden." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "Ein Behälter zum Lagern von Festbrennstoff." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -67181,16 +67372,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -67543,6 +67736,82 @@ msgstr "" "Ein winziges gelbes und braunes Wasservogelküken, es könnte zu einer von " "verschiedenen Arten angehören." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"Ein Roboterkörper mit dem Kopf eines Menschen. Alle Sorten von " +"elektronischen Drähen und Geräten sind in seinem Kopf implantiert. " +"Hautfetzen sehen krank oder verrottend aus. Dieser Cyborg bewegt sich " +"ziellos umher und hat einen verwirrten und geistesgestörten Blick in seinen " +"Augen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"Einer von vielen Modellen gepanzerter Polizeiroboter, die kurz vor dem " +"Zusammenbruch der Zivilisation eingesetzt wurden. Solargetrieben, wie er wie" +" viele andere Roboter ist, arbeitet er immer noch sein ihm einprogrammiertes" +" Programm von Recht und Gesetz ab. Es wird von einem Dreier aus " +"Allrichtungsrädern angetrieben." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "Antikrawallroboter" +msgstr[1] "Antikrawallroboter" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"Ein gewaltloser Antikrawallroboter. Dafür ausgelegt, Aufstände zu " +"unterdrücken und Massenverhaftungen an denen, die an solchen teilnehmen, " +"vorzunehmen. Obwohl sein Entspannungsgas seine zweifellos bekannteste Waffe " +"ist, trägt er ein blendendes Blitzlicht und ein schwaches Betäubungsgewehr " +"zur Selbstverteidigung mit sich – zusätzlich zum Vorrat an elektronischen " +"Handschellen." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -67756,6 +68025,21 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +"Eine blutrote gigantische Rasierklaue. Ihre schwertähnlichen Scheren dienen " +"als Nestbeschützer." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -68337,20 +68621,37 @@ msgstr "" "die Dämme nicht mehr im Betrieb sind." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." msgstr "" -"Ehemals ein aggressiver und hungriger Bullenhai ist dieser Kieferschrecken " -"nun sogar noch aggressiver, möglicherweise aufgrund des Fehlens eines " -"funktionierenden Gehirns." +"Eine mutierte, auf dem Land lebende Varietät des Signalkrebses. Dieses große" +" Krebstier ähnelt einem enorm großen Hummer." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "Rasierklaue" +msgstr[1] "Rasierklauen" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"Ein menschgroßes Krustentier, das mit einem eisenähnlichen Chitin umhüllt " +"ist. Es ist in der Lage, die fürchterlichsten Schreie auszustoßen. Oft " +"gesichtet in der Nähe von Schiffswracks oder anderen dunklen feuchten Orten," +" welche es als Nitzplatz verwendet." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -68680,6 +68981,71 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"Ein riesiger mutierter Wurm, der tief unter der Erde gefunden wird. Er hat " +"einen klaffenden runden Mund voller dolchartige Zähne. Sein Fleisch ist " +"glitschig und mit einem sprudelnden blauen Schleim bedeckt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"Ein monströses Biest, von der Größe eines Sattelschleppers, mit einem " +"dreiteiligem Mund, der sich öffnet, um hunderte sich krümmende Zungen mit " +"rasiermesserscharfen Kanten zu zeigen. Es behält den Großteil des " +"gigantischen Körpers unter der Erde." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "" +"Ein verschnörkelndes abgetrenntes Stück eines verwundeten Riesenwurms." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "Riesenwurm" +msgstr[1] "Riesenwürmer" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"Eine enorme, mutierte Kreatur, die einstmals wohl ein Tauwurm gewesen sein " +"könnte. Sie besitzt einen großen bezahnten Mund und einen langen schlanken " +"Körper, der bis zu deinen Schultern reicht und von dem sicherlich noch mehr " +"unter der Erde verborgen ist." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -69175,6 +69541,70 @@ msgstr "" "Eine Heuschrecke von der Größe eines Kaninchens. Du hasst schon den Gedanken" " daran, was ein Schwarm von dieser Art anrichten könnte." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "Jabberwock" +msgstr[1] "Jabberwocks" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +"Eine verdorbene Verschmelzung aus Körperteilen von Menschen und anderen " +"Kreaturen, die sich in diese Fleischanomalie zusammengeschweißt haben. Die " +"Augen all der Köpfe huschen schnell umher und die Münder bilden einen Chor " +"aus ächzenden Schreien." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Eine der Glattnasen, eine Familie von geflügelten insektenfressenden " +"Säugetieren. Es schläft in Höhlen und anderen Hohlräumen und benutzt eine " +"Art der Echoortung, um durch kniffliges Gelände bei hohen Geschwindigkeiten " +"zu navigieren." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -70307,358 +70737,18 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Dieses Monster existiert nur für Testzwecke." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -"Eine blutrote gigantische Rasierklaue. Ihre schwertähnlichen Scheren dienen " -"als Nestbeschützer." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Eine höllische, andeutungsweise humanoide Schreckensgestalt, die zwei " -"Stockwerke hoch ist. Ihr Gesicht ist auf groteske Weise gestreckt, und ihre " -"Gliedmaßen sind zu unerkennbaren Nebenerscheinungen deformiert." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Eine der Glattnasen, eine Familie von geflügelten insektenfressenden " -"Säugetieren. Es schläft in Höhlen und anderen Hohlräumen und benutzt eine " -"Art der Echoortung, um durch kniffliges Gelände bei hohen Geschwindigkeiten " -"zu navigieren." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "vernarbter Zombie" -msgstr[1] "vernarbte Zombies" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "Blutopfer" -msgstr[1] "Blutopfer" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"Ein entweihter menschlicher Körper, der mal lebte. Vor langer Zeit zu Tode " -"gefoltert, bleibt er am Altar angekettet. Die faulenden Häute seiner " -"gepellten Haut zittern so sehr wie Treibgut auf einem trüben Teich." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "Boomer" -msgstr[1] "Boomer" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -"Ein rundlicher menschlicher Körper, der unglaublich aufgebläht und voller " -"Fettröllchen ist. Er stößt einen furchtbaren Geruch aus und ein fauliger " -"rosa Matsch tropft aus seinem Mund." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "Benzinzombie" -msgstr[1] "Benzinzombies" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" -"Ein gewaltiger, aufgeblähter Zombie der anscheinend reichlich Benzin " -"getrunken hat; Rauch und Flammen strömen aus seinem Mund und Brennstoff " -"tropft aus seiner watschelnden Gestalt. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "Riesenboomer" -msgstr[1] "Riesenboomer" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" -"Dieser Boomer, normalerweise angeschwollen und bereit zum Explodieren, hat " -"sich verstärkt und verfestigt. Die Galle, die aus seinem Mund tropft, " -"scheint sich ebenfalls verändert zu haben." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"Ein Roboterkörper mit dem Kopf eines Menschen. Alle Sorten von " -"elektronischen Drähen und Geräten sind in seinem Kopf implantiert. " -"Hautfetzen sehen krank oder verrottend aus. Dieser Cyborg bewegt sich " -"ziellos umher und hat einen verwirrten und geistesgestörten Blick in seinen " -"Augen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -"Intensive Strahlung hat eine einzigartige Form der Nekrose und Regeneration " -"angetrieben; es ist unmöglich zu sagen, ob diese Kreature jemals menschlich " -"war." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"Der C.H.U.D. oder Cannibalistic Humanoid Underground Dweller – zu Deutsch " -"»Kannibalistischer Humanoider Untergrundbewohner«. Ein blass- und verrückt " -"gewordener Mensch nach Jahren der Isolation unter der Erde." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"Einer von vielen Modellen gepanzerter Polizeiroboter, die kurz vor dem " -"Zusammenbruch der Zivilisation eingesetzt wurden. Solargetrieben, wie er wie" -" viele andere Roboter ist, arbeitet er immer noch sein ihm einprogrammiertes" -" Programm von Recht und Gesetz ab. Es wird von einem Dreier aus " -"Allrichtungsrädern angetrieben." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -"Eine Anhäufung aus menschlichen Teilen, die in einem furchtbarem Zweck-" -"Mischmasch zusammengeschmolzen sind und langsam ihren unheimlichen Körper " -"über den Boden zerrt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"Ein riesiger mutierter Wurm, der tief unter der Erde gefunden wird. Er hat " -"einen klaffenden runden Mund voller dolchartige Zähne. Sein Fleisch ist " -"glitschig und mit einem sprudelnden blauen Schleim bedeckt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -"Ein durchgedrehtes Individuum. Die blutigen Narben auf einer Seite dessen " -"kahlrasierten Kopfs deuten eine Art teilweise Lobotomie an." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -"Ein großer und schlanker Mann ohne Haut und ohne irgendeiner normalen Mimik." -" Flügel aus Muskel sind an seinem Rücken und ein drittes Auge bestimmt seine" -" Stirn." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -70674,51 +70764,6 @@ msgstr "" "Dein kostbarer Generator, der laut vor sich hin summt. Verteidige ihn um " "jeden Preis!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Eine mutierte, auf dem Land lebende Varietät des Signalkrebses. Dieses große" -" Krebstier ähnelt einem enorm großen Hummer." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"Ein monströses Biest, von der Größe eines Sattelschleppers, mit einem " -"dreiteiligem Mund, der sich öffnet, um hunderte sich krümmende Zungen mit " -"rasiermesserscharfen Kanten zu zeigen. Es behält den Großteil des " -"gigantischen Körpers unter der Erde." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "" -"Ein verschnörkelndes abgetrenntes Stück eines verwundeten Riesenwurms." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -70741,21 +70786,6 @@ msgstr[1] "" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "Dieser Mehrfunktionsherd hat ein eigenes Bewusstsein! Pass auf!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"Der Ford Sanitron: Ein Hilfsroboter, der für das Aufräumen von Müll unter " -"gefährlichen Bedingungen spezialisiert wurde." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -70768,111 +70798,50 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "Ein Bild aus Licht, es sieht sehr realistisch aus." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Ein bleicher haarloser Mann mit einem unglaublich athletischem Körperbau. " -"Seine liderlosen Augen sind total schwarz und Blut sickert aus ihnen hinaus." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -"Eine riesige fleischige Schnecke mit einem merkwürdigerweise menschlichem " -"Gesicht. Die Augenstiele ragen von dort heraus, wo die Augen sein sollten." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"Dieser verrottenden Leiche tropft ein glühender Modder aus ihren " -"Darmläsionen. Ein seltsamer zugerichteter Overall lässt als Eigentümlichkeit" -" in der Ödnis hervorstechen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fleshy shambler +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" +"Der C.H.U.D. oder Cannibalistic Humanoid Underground Dweller – zu Deutsch " +"»Kannibalistischer Humanoider Untergrundbewohner«. Ein blass- und verrückt " +"gewordener Mensch nach Jahren der Isolation unter der Erde." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" +msgid "experimental mutant" +msgid_plural "experimental mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "Jabberwock" -msgstr[1] "Jabberwocks" - -#. ~ Description for jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." msgstr "" -"Eine verdorbene Verschmelzung aus Körperteilen von Menschen und anderen " -"Kreaturen, die sich in diese Fleischanomalie zusammengeschweißt haben. Die " -"Augen all der Köpfe huschen schnell umher und die Münder bilden einen Chor " -"aus ächzenden Schreien." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" +msgid "evolved mutant" +msgid_plural "evolved mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for miner bot +#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" -"Ein schlangenähnlicher, segmentierter Roboter, der dazu gebaut wurde, sich " -"in den Boden zu graben und Landminen zu detonieren." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cyclopean" @@ -70890,971 +70859,34 @@ msgstr "" " blutunterlaufenen Auge." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "Rasierklaue" -msgstr[1] "Rasierklauen" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"Ein menschgroßes Krustentier, das mit einem eisenähnlichen Chitin umhüllt " -"ist. Es ist in der Lage, die fürchterlichsten Schreie auszustoßen. Oft " -"gesichtet in der Nähe von Schiffswracks oder anderen dunklen feuchten Orten," -" welche es als Nitzplatz verwendet." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "Antikrawallroboter" -msgstr[1] "Antikrawallroboter" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"Ein gewaltloser Antikrawallroboter. Dafür ausgelegt, Aufstände zu " -"unterdrücken und Massenverhaftungen an denen, die an solchen teilnehmen, " -"vorzunehmen. Obwohl sein Entspannungsgas seine zweifellos bekannteste Waffe " -"ist, trägt er ein blendendes Blitzlicht und ein schwaches Betäubungsgewehr " -"zur Selbstverteidigung mit sich – zusätzlich zum Vorrat an elektronischen " -"Handschellen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "Shia LaBeouf" -msgstr[1] "Shia LaBeouf" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "Skelett" -msgstr[1] "Skelette" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"Eine monströse Überwucherung aus verknöchertem Gewebe hat die verrottende " -"Haut dieses Zombies durch einen organischen Panzer aus dichten Knochen " -"ersetzt. Große Klumpen aus schwarzem Glibber sickern aus den Gelenken, wobei" -" er abscheuliche Knackser macht, während er ziemllos umherschlurft, mit " -"abscheulichen Knacksgeräuschen, die ihn umgeben." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "Skelettrohling" -msgstr[1] "Skelettrohlinge" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"Eine schneckenähnliche Kreatur, etwa zweieinhalb Meter lang und mit der " -"Breite eines Kühlschranks. Ihr schwarzer Körper glänzt, während sie sich auf" -" dem Boden entlangsickert. Augenstiele drücken sich gelegentlich aus der " -"öligen Masse hinaus und blicken umher." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "Riesenschnecke" -msgstr[1] "Riesenschnecken" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"Ein mutierter Tigerschnegel, der so breit wie ein Golfmobil ist. Gift tropft" -" aus seinem bezahntem Rachen. Er gleitet langsam nach vorne, eine Spur aus " -"glänzendem Schleim hinterlassend." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -"Drei leistungsstarke Suchscheinwerfer mit einer automatischen Such-KI und " -"Befestigung. Sie suchen beständig nach Zielen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "verdrehter Körper" -msgstr[1] "verdrehte Körper" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -"Ein menschlicher Körper, aber seine Gliedmaßen, Haare und seinen Hals sind " -"auf unmögliche Weise verdreht. Er klettert rasch umher und macht furchtbare " -"Kreischgeräusche." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "Vortex" -msgstr[1] "Vortexe" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "" -"Ein sich drehender Punkt in der Luft und eine Art sich verwandelnde Masse in" -" seinem Zentrum." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "Riesenwurm" -msgstr[1] "Riesenwürmer" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"Eine enorme, mutierte Kreatur, die einstmals wohl ein Tauwurm gewesen sein " -"könnte. Sie besitzt einen großen bezahnten Mund und einen langen schlanken " -"Körper, der bis zu deinen Schultern reicht und von dem sicherlich noch mehr " -"unter der Erde verborgen ist." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "Säurezombie" -msgstr[1] "Säurezombies" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -"Ein sehr kränklich aussehender Untoter. Seine Haut sieht besonders dünn aus " -"und es fließt eine klebrig-gelbe Flüssigkeit durch die gut sichtbaren Venen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "sabbernder Beißer" -msgstr[1] "sabbernde Beißer" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -"Ein deformierter und angeschwollener menschlicher Körper. Die Klauen haben " -"sich zu einer krokodilsähnlichen Schnauze verlängert; aus ihnen tropft ein " -"übelriechender Speichel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "hirnloser Zombie" -msgstr[1] "hirnlose Zombies" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" -"Ein Zombie wie jeder andere, außer dass seine Gesichtszüge und sein Schädel " -"zerstört wurden. Es ist unklar, was diesen Schaden angerichtet hat, aber " -"zwischen den verfaulten Fleischfetzen siehst du, dass sein Gesicht und " -"Gehirn verschwunden sind. Seine Ohren sind jedoch intakt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "Rohlingszombie" -msgstr[1] "Rohlingszombies" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "" -"Aus dem ganzen Körper stehen geblähte Muskeln und geschwollene eiternde " -"Wunden hervor." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "Zombie-Wrestler" -msgstr[1] "Zombie-Wrestler" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -"Eine Platte aus eiterndem Muskel von der Größe einens durchtrainierten " -"Bodybuilders. Scheint erpicht darauf, dir das Leben aus der Gurgel zu " -"wringen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -"Irgendwie scheint sich dieser Rohling in der Dunkelheit zu verstecken, wie " -"eine Art Schreckgespenst. Sehr agil für einen solch großen Zombie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "Schockrohling" -msgstr[1] "Schockrohlinge" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"Ein riesiges Biest, das mit sichtbaren Narben bedeckt wurde, welche deiner " -"Meinung nach von der »Forschung« stammen. Nahe genug kannst du ein leichtes " -"Summen hören, wie das eines Trafos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"Dieser einst menschliche Körper ist nur als eine leuchtend weiße Silhouette " -"sichtbar, du musst schon blinzeln, um sie sehen zu können. Die Gestalt ist " -"gehüllt in ein knisterndes Feld aus Blitzen, welches wie ein schlagendes " -"Herz pulsiert. Sie schreitet bedächtig umgeben vom tosenden Gewitter, das " -"sie umgibt und lässt eifrig Blitzte auf alles überspringen, was sich ihr " -"nähert." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "korrosiver Zombie" -msgstr[1] "korrosive Zombies" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"Dieser Körper ist zu immensen Proportionen angeschwollen aber schafft es " -"immer noch, sich mittels halb-geronnener Säure über seinem gesamten " -"aufgeblähten Körper zusammenzuhalten. Er bewegt sich tollpatschig umher, " -"aber greift mit einer großen Säurereserve an." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "Der korrosive Zombie speit einen Klumpen Säure!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "Lauscherzombie" -msgstr[1] "Lauscherzombies" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "Schockzombie" -msgstr[1] "Schockzombies" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" -"Ein menschlicher Körper mit blassblauem Fleisch, knisternd vor elektischer " -"Energie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "Unhold" -msgstr[1] "Unholde" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -"Verkohlter Zombie mit knochigen Platten, Stacheln und Verwölbungen. Bewegt " -"sich steif aber rasch." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "aufgeblähter Zombie" -msgstr[1] "aufgeblähte Zombies" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -"Da seine graue Haut so sehr mit Faulgasen angeschwollen ist, sieht dieser " -"zystenbedeckte Zombie so aus, als könnte er unter der kleinsten Störung auf " -"gewaltige Weise platzen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "Greifzombie" -msgstr[1] "Greifzombies" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -"Ein deformierter menschlicher Körper, der mal lebendig war. Seine Arme " -"baumeln von der Seite wie die Gliedmaßen irgendeines hautlosen Affen und er " -"tastet gedankenlos seine Umgebung ab." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "Greifarmzombie" -msgstr[1] "Greifarmzombies" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -"Ein untoter Humanoid, er hat verlängerte Arme, die auf dem Boden schleifen, " -"während er sich bewegt. Es sieht fast so aus, als hätte er eine Ahnung vom " -"geschwollenen Rücken und den Schultermuskeln, die sich von seiner Haut " -"abtrennen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "hohler Zombie" -msgstr[1] "hohle Zombies" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"Schwarze hohle Augen untersuchen die Umgebung, während sich der Zombie auf " -"Art und Weisen streckt und verbiegt, die der Person, dem der ursprüngliche " -"Körper mal gehörte, niemals möglich gewesen waren. Das Einzige, was an " -"diesem flexiblen Körper mit schwarzen Venen feste zu sein scheint sind die " -"Reihen aus scharfen schwarzen Zähnen. Du hast das Gefühl, dass das einzig " -"verbleibende menschliche Etwas die Haut ist, so getragen, als würde jemand " -"Kleidung tragen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "Zombie-Hulk" -msgstr[1] "Zombie-Hulks" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -"Ein menschlicher Körper, der nun zu der Größe von sechs Männern " -"angeschwollen ist, mit Armen, so breit wie eine Mülltonne." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "verwilderter Jäger" -msgstr[1] "verwilderte Jäger" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -"Dieser einstmals menschliche Körper ist kaum wiedererkennbar, so wie er auf " -"allen Vieren kriecht, mit seinen Nägeln und Zähnen, die sich zu gefährlich " -"aussehenden Stacheln geschärft haben." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "Schnappzombie" -msgstr[1] "Schnappzombies" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -"Mit einer krokodilsähnlichen Schnauze und Reihen aus vorstehenden Zähnen " -"lauert dieser mit Badesachen bekleidete Zombie im Wasser." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "Zombiemeister" -msgstr[1] "Zombiemeister" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"Ein Ex-Mensch. Seine Merkmale haben sich verschärft, seine Lippen haben sich" -" zu einem unnatürlichen Grinsen zurückgezogen, was geschwärzte Zahnreihen " -"unter seinen großen, stechenden Augen aufdeckt. Er steht aufrecht, seine " -"Bewegungen sind flüssig und klar kontrolliert. Ein Gefühl der Angst " -"durchdringt die Luft um ihn und das Licht, das irgendwie auf sie fällt, " -"scheint irgendwie rauer und greller zu sein." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "Zombiebeschwörer" -msgstr[1] "Zombiebeschwörer" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"Eine verdorbene Verhöhnung der menschlichen Form: Abgemagert, mit " -"kohlrabenschwarzer Haut und glühenden roten Augen. Es tut irgendwie weh, " -"sich das anzusehen und erweckt Ängste aus den Tiefen deiner Psyche. Und " -"sogar die Luft um ihr scheint unheimlicher, irgendwie düsterer und " -"gefährlicher zu sein." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "verwilderter Räuber" -msgstr[1] "verwilderte Räuber" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"Diese humanoide Kreatur hat ihre Gelenke an seltsamen Stellen in seltsamen " -"Winkeln und streift durch die Landschaft mit einer überraschenden " -"Geschwindigkeit umher. Ihre Zähne und Arme sind fein gespitzt und schwarzer " -"Trief tropft aus den Schnitten zwischen ihren Muskeln." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "verwilderter Läufer" -msgstr[1] "verwilderte Läufer" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -"Dieser kürzlich wiederauferstandene Körper bewegt sich schnell, seinen Kopf " -"hin- und her schaukelnd und an seinen Händen kauend." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "verbrannter Zombie" -msgstr[1] "verbrannte Zombies" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -"Ein schwer verbrannter Zombie, der immer noch nach verkohltem Fleisch " -"riecht. Sein Fleisch hat sich zu einer lederigen Panzer geheilt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "Kreischzombie" -msgstr[1] "Kreischzombies" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -"Eine dünne Leiche, ihr Oberkörper ist angeschwollen, was wie eine " -"Vorbereitung aussieht. Eine dicker schwarzer Trief tropft aus ihrem offenem " -"Mund." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "Schattenzombie" -msgstr[1] "Schattenzombies" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"Ein unheimlicher Schatten umgibt diese Kreatur, als ob selbst das Licht " -"davon angewidert wäre, sie zu berühren. Alles, was du erkennen kannst, ist " -"ihr watschelnder menschlich geformter Umriss." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "Schreizombie" -msgstr[1] "Schreizombies" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -"Ein länglicher menschlicher Körper mit einem angeschwollenem Brustkorb und " -"ein klaffendes Loch, wo einstmals der Kiefer gewesen ist." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "Schädelzombie" -msgstr[1] "Schädelzombies" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" -"Der Kopf dieser Kreatur ist ein scheußlicher, grauer Schädel, geformt aus " -"menschlichen Knochenfragmenten und einer Art Glibber. Gezackte Zähne sind " -"sichtbar, während das Ding seinen Kiefer bewegt, und verstörend menschliche," -" lidlose Augen starren dich aus ihren Höhlen an. Die fleischigen Ohren des " -"Dings sind vier Nummern zu groß und hängen unter ihrem eigenen Gewicht " -"schlaff herunter. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "Rauchzombie" -msgstr[1] "Rauchzombies" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -"Ein schwarzer und verdrehter nackter menschlicher Körper. Fleischfetzen " -"hängen von seinem Körper und er stößt einen beständigen Dunst aus dickem " -"schwarzem Rauch aus." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "Spuckzombie" -msgstr[1] "Spuckzombies" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"Ein gekrümmter menschlicher Körper, dessen Augen bis zur Stirn reichen, mit " -"hängenden Backen. Der Großteil des Gesichts ist von einem gekräuselten Mund " -"besetzt. Der Bauch ist geschwollen und fast lichtdurchlässig und hat eine " -"ekelerregend gelbe Färbung." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "Überlebendenzombie" -msgstr[1] "Überlebendenzombies" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -"Immer noch die die zerfetzen Überbleibsel improvisierter Rüstungen und " -"Bewaffnungen tragend, ist es leicht zu erkennen, dass dieser Zombie mal ein " -"Überlebender so wie du war." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -"Ein glitschiger und glitzernder menschlicher Körper. Die Hände und Füße " -"haben Schwimmhäude und der Körper ist in Badebekleidung gehüllt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -"Dieser Zombie, der immer noch seine Kleidung und seinen Schutzhelm hat, hat " -"wahrscheinlich früher an Stromleitungen oder anderem eletrischem Equipment " -"gearbeitet." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"Dieser abscheuliche Golem aus Knochenplatten und verformtem Fleisch zieht " -"seine schweren zugespitzten Gliedmaßen hinter sich her wie eine ungewollte " -"Last. Ehemals weich und verletzlich, sind mittlerweile Knochen um seinen " -"Körperbau gewachsen, um ihn zu schützen. Nur, dass sie weiterwuchsen. Und " -"wuchsen. Und wuchsen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "experimental mutant" -msgid_plural "experimental mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " -"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" -" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " -"humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "evolved mutant" -msgid_plural "evolved mutants" +msgid "albino penguin" +msgid_plural "albino penguins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} +#. ~ Description for albino penguin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " -"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " -"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " -"are a testament to that he lost all of his humanity." +"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "" +"Zweieinhalb Meter große grausig weiße Pinguine. Gelassen, außer, man " +"provoziert sie." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "albino penguin" -msgid_plural "albino penguins" +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for albino penguin +#. ~ Description for amigara horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." msgstr "" -"Zweieinhalb Meter große grausig weiße Pinguine. Gelassen, außer, man " -"provoziert sie." +"Eine höllische, andeutungsweise humanoide Schreckensgestalt, die zwei " +"Stockwerke hoch ist. Ihr Gesicht ist auf groteske Weise gestreckt, und ihre " +"Gliedmaßen sind zu unerkennbaren Nebenerscheinungen deformiert." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" @@ -71881,6 +70913,23 @@ msgstr "" "bemitleidenswert zu sein, trotzdem lässt ihre außerweltliche Präsenz dir die" " Nackenhaare als Ausdruck unnennbaren Entsetzens zu Berge stehen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "Blutopfer" +msgstr[1] "Blutopfer" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"Ein entweihter menschlicher Körper, der mal lebte. Vor langer Zeit zu Tode " +"gefoltert, bleibt er am Altar angekettet. Die faulenden Häute seiner " +"gepellten Haut zittern so sehr wie Treibgut auf einem trüben Teich." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -71919,6 +70968,21 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +"Ein durchgedrehtes Individuum. Die blutigen Narben auf einer Seite dessen " +"kahlrasierten Kopfs deuten eine Art teilweise Lobotomie an." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -71958,6 +71022,22 @@ msgstr "" "herumtreibt. Seine übernatürliche Präsenz erfüllt dich mit der Angst, in " "seinen unheilvollen Blick zu fallen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +"Ein großer und schlanker Mann ohne Haut und ohne irgendeiner normalen Mimik." +" Flügel aus Muskel sind an seinem Rücken und ein drittes Auge bestimmt seine" +" Stirn." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -72034,6 +71114,21 @@ msgstr "" "Ein Hundekörper mit einer Masse an klebrigen, schwarzen Tentakeln, die aus " "seinem Kopf hervorragen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Ein bleicher haarloser Mann mit einem unglaublich athletischem Körperbau. " +"Seine liderlosen Augen sind total schwarz und Blut sickert aus ihnen hinaus." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -72052,6 +71147,21 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +"Eine riesige fleischige Schnecke mit einem merkwürdigerweise menschlichem " +"Gesicht. Die Augenstiele ragen von dort heraus, wo die Augen sein sollten." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -72170,6 +71280,22 @@ msgstr "" "Eine formlose schwarze Kreatur, von der scheinbar pausenlos Tentakeln sich " "ablösen und sprießen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "verdrehter Körper" +msgstr[1] "verdrehte Körper" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +"Ein menschlicher Körper, aber seine Gliedmaßen, Haare und seinen Hals sind " +"auf unmögliche Weise verdreht. Er klettert rasch umher und macht furchtbare " +"Kreischgeräusche." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -72195,6 +71321,20 @@ msgstr "" "um vorgeschichtliche Ängste in den dunkelsten Untiefen deines Verstandes " "freizulassen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "Vortex" +msgstr[1] "Vortexe" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "" +"Ein sich drehender Punkt in der Luft und eine Art sich verwandelnde Masse in" +" seinem Zentrum." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -72697,6 +71837,40 @@ msgstr "" "Ein vertraut aussehendes Glibberklümpchen. Gelegentlich schauen Augenstiele " "daraus hervor." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"Eine schneckenähnliche Kreatur, etwa zweieinhalb Meter lang und mit der " +"Breite eines Kühlschranks. Ihr schwarzer Körper glänzt, während sie sich auf" +" dem Boden entlangsickert. Augenstiele drücken sich gelegentlich aus der " +"öligen Masse hinaus und blicken umher." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "Riesenschnecke" +msgstr[1] "Riesenschnecken" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"Ein mutierter Tigerschnegel, der so breit wie ein Golfmobil ist. Gift tropft" +" aus seinem bezahntem Rachen. Er gleitet langsam nach vorne, eine Spur aus " +"glänzendem Schleim hinterlassend." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -72911,6 +72085,21 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +"Drei leistungsstarke Suchscheinwerfer mit einer automatischen Such-KI und " +"Befestigung. Sie suchen beständig nach Zielen." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -72994,6 +72183,114 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"Der Ford Sanitron: Ein Hilfsroboter, der für das Aufräumen von Müll unter " +"gefährlichen Bedingungen spezialisiert wurde." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +"Ein schlangenähnlicher, segmentierter Roboter, der dazu gebaut wurde, sich " +"in den Boden zu graben und Landminen zu detonieren." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Ehemals ein aggressiver und hungriger Bullenhai ist dieser Kieferschrecken " +"nun sogar noch aggressiver, möglicherweise aufgrund des Fehlens eines " +"funktionierenden Gehirns." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -73159,6 +72456,19 @@ msgstr "" "Ein ansonsten normalaussehender Puma, außer, dass seine Hinterläufe " "angeschwollen und seine Augen mit einem schwarzen Glibber unterlaufen sind." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "vernarbter Zombie" +msgstr[1] "vernarbte Zombies" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -73317,6 +72627,123 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "Säurezombie" +msgstr[1] "Säurezombies" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "" +"Ein sehr kränklich aussehender Untoter. Seine Haut sieht besonders dünn aus " +"und es fließt eine klebrig-gelbe Flüssigkeit durch die gut sichtbaren Venen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "korrosiver Zombie" +msgstr[1] "korrosive Zombies" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"Dieser Körper ist zu immensen Proportionen angeschwollen aber schafft es " +"immer noch, sich mittels halb-geronnener Säure über seinem gesamten " +"aufgeblähten Körper zusammenzuhalten. Er bewegt sich tollpatschig umher, " +"aber greift mit einer großen Säurereserve an." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "Der korrosive Zombie speit einen Klumpen Säure!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "Spuckzombie" +msgstr[1] "Spuckzombies" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"Ein gekrümmter menschlicher Körper, dessen Augen bis zur Stirn reichen, mit " +"hängenden Backen. Der Großteil des Gesichts ist von einem gekräuselten Mund " +"besetzt. Der Bauch ist geschwollen und fast lichtdurchlässig und hat eine " +"ekelerregend gelbe Färbung." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "Feuerzombiekind" +msgstr[1] "Feuerzombiekinder" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"Ein winziger verkohlter Körper, der umherspringt, umhertritt und wild um " +"sich schlägt, so, als würde er spielende Kinder verhöhnen wollen. Es braucht" +" kein Gesicht zu haben, damit du ein schlechtes Gefühl dabei hast, es zu " +"töten." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "Unhold" +msgstr[1] "Unholde" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +"Verkohlter Zombie mit knochigen Platten, Stacheln und Verwölbungen. Bewegt " +"sich steif aber rasch." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "verbrannter Zombie" +msgstr[1] "verbrannte Zombies" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +"Ein schwer verbrannter Zombie, der immer noch nach verkohltem Fleisch " +"riecht. Sein Fleisch hat sich zu einer lederigen Panzer geheilt." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -73351,24 +72778,6 @@ msgstr "" " so zu fühlen, als hättest du ein echtes Kind umgebracht, wenn du es " "umbrächtest." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "Feuerzombiekind" -msgstr[1] "Feuerzombiekinder" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"Ein winziger verkohlter Körper, der umherspringt, umhertritt und wild um " -"sich schlägt, so, als würde er spielende Kinder verhöhnen wollen. Es braucht" -" kein Gesicht zu haben, damit du ein schlechtes Gefühl dabei hast, es zu " -"töten." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -73448,6 +72857,135 @@ msgstr "" "kaum mehr als eine reanimierte Hautmembran, welche sich über kleine spröde " "Knochen erstreckt." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "Schockrohling" +msgstr[1] "Schockrohlinge" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"Ein riesiges Biest, das mit sichtbaren Narben bedeckt wurde, welche deiner " +"Meinung nach von der »Forschung« stammen. Nahe genug kannst du ein leichtes " +"Summen hören, wie das eines Trafos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "Schockzombie" +msgstr[1] "Schockzombies" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" +"Ein menschlicher Körper mit blassblauem Fleisch, knisternd vor elektischer " +"Energie." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"Dieser einst menschliche Körper ist nur als eine leuchtend weiße Silhouette " +"sichtbar, du musst schon blinzeln, um sie sehen zu können. Die Gestalt ist " +"gehüllt in ein knisterndes Feld aus Blitzen, welches wie ein schlagendes " +"Herz pulsiert. Sie schreitet bedächtig umgeben vom tosenden Gewitter, das " +"sie umgibt und lässt eifrig Blitzte auf alles überspringen, was sich ihr " +"nähert." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "Boomer" +msgstr[1] "Boomer" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +"Ein rundlicher menschlicher Körper, der unglaublich aufgebläht und voller " +"Fettröllchen ist. Er stößt einen furchtbaren Geruch aus und ein fauliger " +"rosa Matsch tropft aus seinem Mund." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "Riesenboomer" +msgstr[1] "Riesenboomer" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" +"Dieser Boomer, normalerweise angeschwollen und bereit zum Explodieren, hat " +"sich verstärkt und verfestigt. Die Galle, die aus seinem Mund tropft, " +"scheint sich ebenfalls verändert zu haben." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "Benzinzombie" +msgstr[1] "Benzinzombies" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" +"Ein gewaltiger, aufgeblähter Zombie der anscheinend reichlich Benzin " +"getrunken hat; Rauch und Flammen strömen aus seinem Mund und Brennstoff " +"tropft aus seiner watschelnden Gestalt. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "aufgeblähter Zombie" +msgstr[1] "aufgeblähte Zombies" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +"Da seine graue Haut so sehr mit Faulgasen angeschwollen ist, sieht dieser " +"zystenbedeckte Zombie so aus, als könnte er unter der kleinsten Störung auf " +"gewaltige Weise platzen." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -73480,6 +73018,110 @@ msgstr "" "Kampfausrüstung angezogen und trägt einen MOLLE-Rucksack. Schnell öffnen und" " schließen seine Hände seine vielen Taschen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +"Eine Anhäufung aus menschlichen Teilen, die in einem furchtbarem Zweck-" +"Mischmasch zusammengeschmolzen sind und langsam ihren unheimlichen Körper " +"über den Boden zerrt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -73510,6 +73152,442 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "sabbernder Beißer" +msgstr[1] "sabbernde Beißer" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +"Ein deformierter und angeschwollener menschlicher Körper. Die Klauen haben " +"sich zu einer krokodilsähnlichen Schnauze verlängert; aus ihnen tropft ein " +"übelriechender Speichel." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "hirnloser Zombie" +msgstr[1] "hirnlose Zombies" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" +"Ein Zombie wie jeder andere, außer dass seine Gesichtszüge und sein Schädel " +"zerstört wurden. Es ist unklar, was diesen Schaden angerichtet hat, aber " +"zwischen den verfaulten Fleischfetzen siehst du, dass sein Gesicht und " +"Gehirn verschwunden sind. Seine Ohren sind jedoch intakt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "Rohlingszombie" +msgstr[1] "Rohlingszombies" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "" +"Aus dem ganzen Körper stehen geblähte Muskeln und geschwollene eiternde " +"Wunden hervor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "Zombie-Wrestler" +msgstr[1] "Zombie-Wrestler" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +"Eine Platte aus eiterndem Muskel von der Größe einens durchtrainierten " +"Bodybuilders. Scheint erpicht darauf, dir das Leben aus der Gurgel zu " +"wringen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +"Irgendwie scheint sich dieser Rohling in der Dunkelheit zu verstecken, wie " +"eine Art Schreckgespenst. Sehr agil für einen solch großen Zombie." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "Lauscherzombie" +msgstr[1] "Lauscherzombies" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "Greifzombie" +msgstr[1] "Greifzombies" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +"Ein deformierter menschlicher Körper, der mal lebendig war. Seine Arme " +"baumeln von der Seite wie die Gliedmaßen irgendeines hautlosen Affen und er " +"tastet gedankenlos seine Umgebung ab." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "Greifarmzombie" +msgstr[1] "Greifarmzombies" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +"Ein untoter Humanoid, er hat verlängerte Arme, die auf dem Boden schleifen, " +"während er sich bewegt. Es sieht fast so aus, als hätte er eine Ahnung vom " +"geschwollenen Rücken und den Schultermuskeln, die sich von seiner Haut " +"abtrennen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "hohler Zombie" +msgstr[1] "hohle Zombies" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"Schwarze hohle Augen untersuchen die Umgebung, während sich der Zombie auf " +"Art und Weisen streckt und verbiegt, die der Person, dem der ursprüngliche " +"Körper mal gehörte, niemals möglich gewesen waren. Das Einzige, was an " +"diesem flexiblen Körper mit schwarzen Venen feste zu sein scheint sind die " +"Reihen aus scharfen schwarzen Zähnen. Du hast das Gefühl, dass das einzig " +"verbleibende menschliche Etwas die Haut ist, so getragen, als würde jemand " +"Kleidung tragen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "Zombie-Hulk" +msgstr[1] "Zombie-Hulks" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +"Ein menschlicher Körper, der nun zu der Größe von sechs Männern " +"angeschwollen ist, mit Armen, so breit wie eine Mülltonne." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "verwilderter Jäger" +msgstr[1] "verwilderte Jäger" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +"Dieser einstmals menschliche Körper ist kaum wiedererkennbar, so wie er auf " +"allen Vieren kriecht, mit seinen Nägeln und Zähnen, die sich zu gefährlich " +"aussehenden Stacheln geschärft haben." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "Schnappzombie" +msgstr[1] "Schnappzombies" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +"Mit einer krokodilsähnlichen Schnauze und Reihen aus vorstehenden Zähnen " +"lauert dieser mit Badesachen bekleidete Zombie im Wasser." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "Zombiemeister" +msgstr[1] "Zombiemeister" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"Ein Ex-Mensch. Seine Merkmale haben sich verschärft, seine Lippen haben sich" +" zu einem unnatürlichen Grinsen zurückgezogen, was geschwärzte Zahnreihen " +"unter seinen großen, stechenden Augen aufdeckt. Er steht aufrecht, seine " +"Bewegungen sind flüssig und klar kontrolliert. Ein Gefühl der Angst " +"durchdringt die Luft um ihn und das Licht, das irgendwie auf sie fällt, " +"scheint irgendwie rauer und greller zu sein." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "Zombiebeschwörer" +msgstr[1] "Zombiebeschwörer" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"Eine verdorbene Verhöhnung der menschlichen Form: Abgemagert, mit " +"kohlrabenschwarzer Haut und glühenden roten Augen. Es tut irgendwie weh, " +"sich das anzusehen und erweckt Ängste aus den Tiefen deiner Psyche. Und " +"sogar die Luft um ihr scheint unheimlicher, irgendwie düsterer und " +"gefährlicher zu sein." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "verwilderter Läufer" +msgstr[1] "verwilderte Läufer" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +"Dieser kürzlich wiederauferstandene Körper bewegt sich schnell, seinen Kopf " +"hin- und her schaukelnd und an seinen Händen kauend." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "verwilderter Räuber" +msgstr[1] "verwilderte Räuber" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"Diese humanoide Kreatur hat ihre Gelenke an seltsamen Stellen in seltsamen " +"Winkeln und streift durch die Landschaft mit einer überraschenden " +"Geschwindigkeit umher. Ihre Zähne und Arme sind fein gespitzt und schwarzer " +"Trief tropft aus den Schnitten zwischen ihren Muskeln." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "Kreischzombie" +msgstr[1] "Kreischzombies" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +"Eine dünne Leiche, ihr Oberkörper ist angeschwollen, was wie eine " +"Vorbereitung aussieht. Eine dicker schwarzer Trief tropft aus ihrem offenem " +"Mund." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "Schattenzombie" +msgstr[1] "Schattenzombies" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"Ein unheimlicher Schatten umgibt diese Kreatur, als ob selbst das Licht " +"davon angewidert wäre, sie zu berühren. Alles, was du erkennen kannst, ist " +"ihr watschelnder menschlich geformter Umriss." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "Shia LaBeouf" +msgstr[1] "Shia LaBeouf" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "Schreizombie" +msgstr[1] "Schreizombies" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +"Ein länglicher menschlicher Körper mit einem angeschwollenem Brustkorb und " +"ein klaffendes Loch, wo einstmals der Kiefer gewesen ist." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "Schädelzombie" +msgstr[1] "Schädelzombies" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" +"Der Kopf dieser Kreatur ist ein scheußlicher, grauer Schädel, geformt aus " +"menschlichen Knochenfragmenten und einer Art Glibber. Gezackte Zähne sind " +"sichtbar, während das Ding seinen Kiefer bewegt, und verstörend menschliche," +" lidlose Augen starren dich aus ihren Höhlen an. Die fleischigen Ohren des " +"Dings sind vier Nummern zu groß und hängen unter ihrem eigenen Gewicht " +"schlaff herunter. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "Rauchzombie" +msgstr[1] "Rauchzombies" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +"Ein schwarzer und verdrehter nackter menschlicher Körper. Fleischfetzen " +"hängen von seinem Körper und er stößt einen beständigen Dunst aus dickem " +"schwarzem Rauch aus." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +"Ein glitschiger und glitzernder menschlicher Körper. Die Hände und Füße " +"haben Schwimmhäude und der Körper ist in Badebekleidung gehüllt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +"Dieser Zombie, der immer noch seine Kleidung und seinen Schutzhelm hat, hat " +"wahrscheinlich früher an Stromleitungen oder anderem eletrischem Equipment " +"gearbeitet." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -73524,6 +73602,105 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +"Intensive Strahlung hat eine einzigartige Form der Nekrose und Regeneration " +"angetrieben; es ist unmöglich zu sagen, ob diese Kreature jemals menschlich " +"war." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"Dieser verrottenden Leiche tropft ein glühender Modder aus ihren " +"Darmläsionen. Ein seltsamer zugerichteter Overall lässt als Eigentümlichkeit" +" in der Ödnis hervorstechen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "Skelett" +msgstr[1] "Skelette" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"Eine monströse Überwucherung aus verknöchertem Gewebe hat die verrottende " +"Haut dieses Zombies durch einen organischen Panzer aus dichten Knochen " +"ersetzt. Große Klumpen aus schwarzem Glibber sickern aus den Gelenken, wobei" +" er abscheuliche Knackser macht, während er ziemllos umherschlurft, mit " +"abscheulichen Knacksgeräuschen, die ihn umgeben." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "Skelettrohling" +msgstr[1] "Skelettrohlinge" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"Dieser abscheuliche Golem aus Knochenplatten und verformtem Fleisch zieht " +"seine schweren zugespitzten Gliedmaßen hinter sich her wie eine ungewollte " +"Last. Ehemals weich und verletzlich, sind mittlerweile Knochen um seinen " +"Körperbau gewachsen, um ihn zu schützen. Nur, dass sie weiterwuchsen. Und " +"wuchsen. Und wuchsen." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -73697,6 +73874,22 @@ msgstr "" "Dieses gepanzerten und aufgewerteten Soldaten Bioniken knistern vor Energie." " Schlimmer noch, er scheint sich an seine Ausbildung zu erinnern." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "Überlebendenzombie" +msgstr[1] "Überlebendenzombies" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +"Immer noch die die zerfetzen Überbleibsel improvisierter Rüstungen und " +"Bewaffnungen tragend, ist es leicht zu erkennen, dass dieser Zombie mal ein " +"Überlebender so wie du war." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -76796,7 +76989,8 @@ msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "Kevlar-Hundegeschirr" msgstr[1] "Kevlar-Hundegeschirre" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -76810,7 +77004,8 @@ msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -76823,7 +77018,8 @@ msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -76848,7 +77044,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -76861,7 +77058,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -77051,6 +77249,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "ein Fungus" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "ein Insekt" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "ein Zombie" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "eine Anomalie" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -78654,39 +78968,65 @@ msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "Berghelm (an)" msgstr[1] "Berghelme (an)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -78697,10 +79037,13 @@ msgstr[1] "Berghelme (an)" msgid "Turn off" msgstr "Ausschalten" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -78708,7 +79051,8 @@ msgstr "Ausschalten" msgid "The %s flicks off." msgstr "%s flackert aus." -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -78724,7 +79068,7 @@ msgid_plural "game watches" msgstr[0] "Spieluhr" msgstr[1] "Spieluhren" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -78787,37 +79131,46 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "Paar thermoelektische Socken" msgstr[1] "Paar thermoelektische Socken" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "Du aktivierst: %s." -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "Die Batterien von %s sind leer." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -78832,23 +79185,35 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "Paar thermoelektische Socken (an)" msgstr[1] "Paar thermoelektische Socken (an)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "Dein %s deaktiviert sich." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -78881,7 +79246,8 @@ msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "thermoelektrischer Anzug (an)" msgstr[1] "thermoelektrische Anzüge (an)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -78899,7 +79265,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "Paar thermoelektrische Handschuhe" msgstr[1] "Paar thermoelektrische Handschuhe" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -78914,7 +79281,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "Paar thermoelektrische Handschuhe (an)" msgstr[1] "Paar thermoelektrische Handschuhe (an)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -78946,7 +79314,8 @@ msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "thermoelektrische Sturmhaube (an)" msgstr[1] "thermoelektrische Sturmhauben (an)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -78963,7 +79332,8 @@ msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "Feldstecher" msgstr[1] "Feldstecher" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -79008,7 +79378,7 @@ msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "Stirnlampe (an)" msgstr[1] "Stirnlampen (an)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -79056,7 +79426,8 @@ msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "Überlebendenstirnlampe (an)" msgstr[1] "Überlebendenstirnlampen (an)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -79135,7 +79506,8 @@ msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "RM13-Kampfrüstung (an)" msgstr[1] "RM13-Kampfrüstungen (an)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -79272,7 +79644,8 @@ msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "Kreislaufatemgerätsmaske (an)" msgstr[1] "Kreislaufatemgerätsmasken (an)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -79310,7 +79683,8 @@ msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "große Kreislaufatemgerätsmaske (an)" msgstr[1] "große Kreislaufatemgerätsmasken (an)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -79543,7 +79917,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "Restlichtverstärkerbrille" msgstr[1] "Restlichtverstärkerbrillen" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -79558,7 +79933,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "Restlichtverstärkerbrille (an)" msgstr[1] "Restlichtverstärkerbrillen (an)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -79572,7 +79948,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "Infrarotbrille" msgstr[1] "Infrarotbrillen" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -79588,7 +79965,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "Infrarotbrille (an)" msgstr[1] "Infrarotbrillen (an)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -79620,7 +79998,8 @@ msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "RX11-Stimulansverabreichungssystem" msgstr[1] "RX11-Stimulansverabreichungssystem" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -79657,7 +80036,8 @@ msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "Überlebendentauchermaske (an)" msgstr[1] "Überlebendentauchermasken (an)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -79682,7 +80062,8 @@ msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "große Überlebendentauchermaske (an)" msgstr[1] "große Überlebendentauchermasken (an)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -79830,33 +80211,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "einfacher Flickwerkschal" msgstr[1] "einfache Flickwerkschals" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Lösen" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Du löst dein %s." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79871,29 +80263,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "einfacher Flickwerkschal (lose)" msgstr[1] "einfache Flickwerkschals (lose)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "Enger binden" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Du bindest deinen Schal enger an." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79908,7 +80315,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "langer Flickwerkschal" msgstr[1] "lange Flickwerkschals" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -79926,7 +80334,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "langer Flickwerkschal (lose)" msgstr[1] "lange Flickwerkschals (lose)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -79944,7 +80353,7 @@ msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "Strickschal" msgstr[1] "Strickschals" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79959,7 +80368,8 @@ msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "Strickschal (lose)" msgstr[1] "Strickschals (lose)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -79974,7 +80384,7 @@ msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "langer Strickschal" msgstr[1] "lange Strickschals" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -79992,7 +80402,8 @@ msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "langer Strickschal (lose)" msgstr[1] "lange Strickschals (lose)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -80010,7 +80421,7 @@ msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "Wollschal" msgstr[1] "Wollschals" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -80025,13 +80436,16 @@ msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "Wollschal (lose)" msgstr[1] "Wollschals (lose)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "Du machst deinen Schal etwas enger." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -80046,7 +80460,7 @@ msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "langer Wollschal" msgstr[1] "lange Wollschals" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -80064,7 +80478,8 @@ msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "langer Wollschal (lose)" msgstr[1] "lange Wollschals (lose)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -80082,7 +80497,7 @@ msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "Pelzschal" msgstr[1] "Pelzschals" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -80097,7 +80512,8 @@ msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "Pelzschal (lose)" msgstr[1] "Pelzschals (lose)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -80112,7 +80528,7 @@ msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "langer Pelzschal" msgstr[1] "lange Pelzschals" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -80130,7 +80546,8 @@ msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "langer Pelzschal (lose)" msgstr[1] "lange Pelzschals (lose)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -80148,7 +80565,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "thermoelektrisches Outfit" msgstr[1] "thermoelektrische Outfits" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -80165,7 +80582,8 @@ msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "thermoelektrisches Outfit (an)" msgstr[1] "thermoelektrische Outfits (an)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -80189,7 +80607,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "Du passt deine Skimaske für weniger Wärme an." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -80205,12 +80623,14 @@ msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "Skimaske (offen)" msgstr[1] "Skimasken (offen)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "Festziehen" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Du passt deine Skimaske für mehr Wärme an." @@ -80245,7 +80665,8 @@ msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "Harmonika mit einer Halterung" msgstr[1] "Harmoniken mit Halterungen" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -80259,7 +80680,7 @@ msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "Akustikgitarre" msgstr[1] "Akustikgitarren" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -80287,7 +80708,7 @@ msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "Dudelsack" msgstr[1] "Dudelsäcke" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -80304,7 +80725,7 @@ msgid_plural "tubas" msgstr[0] "Tuba" msgstr[1] "Tubas" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -80317,7 +80738,7 @@ msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "Saxophon" msgstr[1] "Saxophone" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -80331,17 +80752,20 @@ msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "Schützen-Ohrenschützer" msgstr[1] "Schützen-Ohrenschützer" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "Du schaltest die Ohrenschützer an." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "Die Batterien des Ohrenschützers sind leer." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -80350,7 +80774,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -80394,7 +80819,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "Solarrucksack (zusammengeklappt)" msgstr[1] "Solarrucksäcke (zusammengeklappt)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -80412,7 +80838,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "Solarrucksack (ausgeklappt)" msgstr[1] "Solarrucksäcke (ausgeklappt)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -80427,7 +80854,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "Quantensolarrucksack (zusammengeklappt)" msgstr[1] "Quantensolarrucksäcke (zusammengeklappt)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -80447,7 +80875,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "Quantensolarrucksack (ausgeklappt)" msgstr[1] "Quantensolarrucksäcke (ausgeklappt)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -80482,12 +80911,14 @@ msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "Spezialeinheitshelm (Visier oben)" msgstr[1] "Spezialeinheitshelme (Visier oben)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "Du senkst dein Visier." -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -80572,12 +81003,14 @@ msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "Heizdecke (an)" msgstr[1] "Heizdecken (an)" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "Du schaltest die Heizelemente der Heizdecke aus." -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -81759,12 +82192,14 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -81785,77 +82220,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -"Dies ist eine riesige Axt, die für die Kriegsführung angefertigt wurde. Dir " -"fällt auf, dass die Axtköpfe überhaupt nicht richtig festsitzen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "Lobotomierer" -msgstr[1] "Lobotomierer" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"Dies ist ein selbstgeschmiedetes einklappbares Werkzeug, welches zwei " -"Axtköpfe und eine scharfe schaufelähnliche Spitze an einem Ende hat. Es kann" -" als eine Schaufel benutzt werden, oder du könntest stattdessen ein paar " -"Zombies damit abhacken." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "Elektroschocker" -msgstr[1] "Elektroschocker" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"Dies ist ein starkes Betäubungsgewehr. Benutze diesen Gegenstand, um einen " -"benachbarten Feind zu schocken, schädigen und kurzzeitig zu paralisieren. " -"Weil der Schock tatsächlich durch die Luft springen kann, ist es schwer, zu " -"verfehlen." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -"Dies ist eine riesige Axt, die für die Kriegsführung angefertigt wurde. " -"Obwohl sie als Waffe gedacht ist, kann sie auch zur Not als ziemlich " -"unbeholfenes Werkzeug zum Holzfällen benutzt werden." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "Holzaxt" -msgstr[1] "Holzäxte" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"Dies ist eine große zweihändige Holzaxt. Sie ist eine gute Nahkampfwaffe, " -"aber es ist langsam, sich nach einem Schwung wieder aufzuraffen." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -81863,10 +82227,9 @@ msgstr[0] "Streichholzkopfbombe" msgstr[1] "Streichholzkopfbomben" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -81901,9 +82264,12 @@ msgstr[0] "Streichholzkopfbombe (angezündet)" msgstr[1] "Streichholzkopfbomben (angezündet)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -81912,9 +82278,12 @@ msgstr "Du hast bereits %s angezündet, versuch es mal mit Werfen." #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -81933,30 +82302,6 @@ msgstr "" "ausgestattet. Diese wurde angezündet und brennt schnell ab. Vermutlich " "willst du diesen Gegenstand nicht mehr lange behalten." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "Schwarzpulverbombe" -msgstr[1] "Schwarzpulverbomben" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -"Du zündest die Zündschnur der Schwarzpulverbombe an. Wirf sie, bevor sie dir" -" in deinem Gesicht explodiert!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -"Dies ist eine Blechdose, die bis zur Kante mit Schwarzpulver gefüllt ist und" -" mit einem Stück Zündschnur ausgestattet ist." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -81991,7 +82336,8 @@ msgstr[0] "Landstreicherherd (angezündet)" msgstr[1] "Landstreicherherde (angezündet)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "Die glühende Asche ist gelöscht." @@ -82065,30 +82411,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -82510,35 +82832,6 @@ msgstr "" "wurde. Sie bedeckt deine wichtigsten Körperteile. Benutze sie, um sie für " "die weitere Verwendung zu entfalten." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "militärischer Flugschreiber" -msgstr[1] "militärische Flugschreiber" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Die ist ein Flugschreiber, der vermutlich aus irgendeinem Wrack eines " -"Militärvehikels entnommen wurde. Falls du ein System findest, um ihn zu " -"analysieren, könntest du vielleicht etwas von Interesse finden." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "Kleinreaktor" -msgstr[1] "Kleinreaktoren" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "" -"Ein kleiner tragbarer Plutoniumreaktor. Mit großer Vorsicht zu handhaben!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -83321,13 +83614,96 @@ msgstr "" "Dies ist eine sprechende Puppe, die für Kinder gedacht ist. Glücklicherweise" " funktioniert sie noch und du könntest ihre Batterien entnehmen." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +"Dies ist eine riesige Axt, die für die Kriegsführung angefertigt wurde. " +"Obwohl sie als Waffe gedacht ist, kann sie auch zur Not als ziemlich " +"unbeholfenes Werkzeug zum Holzfällen benutzt werden." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +"Dies ist eine riesige Axt, die für die Kriegsführung angefertigt wurde. Dir " +"fällt auf, dass die Axtköpfe überhaupt nicht richtig festsitzen." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-Stick (aus)" +msgstr[1] "L-Sticks (aus)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "Der L-Stick (TM) leuchtet auf." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "Die Batterien des L-Sticks (TM) sind leer." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " +"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" +" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" +" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " +"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " +"als bei anderen Lichtquellen." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-Stick (an)" +msgstr[1] "L-Sticks (an)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "Das Licht des L-Sticks (TM) geht aus." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " +"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" +" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" +" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " +"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " +"als bei anderen Lichtquellen. Der Stab leuchtet hell, was langsam die " +"Batterien verbraucht." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "bestromte Quarterstaff" msgstr[1] "bestromte Quarterstaffs" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -83347,7 +83723,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "taktischer Tonfa (aus)" msgstr[1] "taktische Tonfas (aus)" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -83370,7 +83747,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "taktischer Tonfa (an)" msgstr[1] "taktische Tonfas (an)" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -83389,67 +83767,6 @@ msgstr "" "angeschaltet und verbraucht kontinuiertlich Strom und beleuchtet die " "Umgebung." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-Stick (aus)" -msgstr[1] "L-Sticks (aus)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "Der L-Stick (TM) leuchtet auf." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "Die Batterien des L-Sticks (TM) sind leer." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " -"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" -" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" -" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " -"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " -"als bei anderen Lichtquellen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-Stick (an)" -msgstr[1] "L-Sticks (an)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "Das Licht des L-Sticks (TM) geht aus." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " -"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" -" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" -" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " -"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " -"als bei anderen Lichtquellen. Der Stab leuchtet hell, was langsam die " -"Batterien verbraucht." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -83462,7 +83779,7 @@ msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "Fleischermesser" msgstr[1] "Fleischermesser" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -83477,7 +83794,7 @@ msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "Steakmesser" msgstr[1] "Steakmesser" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -83493,7 +83810,7 @@ msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "Schälmesser" msgstr[1] "Schälmesser" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -83508,7 +83825,7 @@ msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "Kochmesser" msgstr[1] "Kochmesser" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -83528,7 +83845,7 @@ msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "Tranchiermesser" msgstr[1] "Tranchiermesser" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -83546,7 +83863,7 @@ msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "Brotmesser" msgstr[1] "Brotmesser" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -83593,6 +83910,42 @@ msgstr "" "geformten Klinge. Sein Gewicht und seine Schärfe würden es zu einer sehr " "effektiven Nahkampfwaffe und zu einem exzellenten Schlachtwerkzeug machen. " +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "Lobotomierer" +msgstr[1] "Lobotomierer" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"Dies ist ein selbstgeschmiedetes einklappbares Werkzeug, welches zwei " +"Axtköpfe und eine scharfe schaufelähnliche Spitze an einem Ende hat. Es kann" +" als eine Schaufel benutzt werden, oder du könntest stattdessen ein paar " +"Zombies damit abhacken." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "Elektroschocker" +msgstr[1] "Elektroschocker" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"Dies ist ein starkes Betäubungsgewehr. Benutze diesen Gegenstand, um einen " +"benachbarten Feind zu schocken, schädigen und kurzzeitig zu paralisieren. " +"Weil der Schock tatsächlich durch die Luft springen kann, ist es schwer, zu " +"verfehlen." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -83697,7 +84050,7 @@ msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "Klappmesser" msgstr[1] "Klappmesser" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -83713,7 +84066,7 @@ msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "Kampfmesser" msgstr[1] "Kampfmesser" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -83729,7 +84082,8 @@ msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -83744,7 +84098,7 @@ msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "Jagdmesser" msgstr[1] "Jagdmesser" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -83759,7 +84113,7 @@ msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "Feldmesser" msgstr[1] "Feldmesser" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -83775,7 +84129,8 @@ msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "RM42-Kampfmesser" msgstr[1] "RM42-Kampfmesser" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -83797,7 +84152,8 @@ msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "Schweizer Armeemesser" msgstr[1] "Schweizer Armeemesser" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -83829,7 +84185,7 @@ msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "Behelfsmesser" msgstr[1] "Behelfsmesser" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -83878,7 +84234,7 @@ msgstr "" "Neuzeit in Verbindung gebracht wird. Leichtgewichtig, aber eine tödliche " "Schlitzwaffe." -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -83905,7 +84261,7 @@ msgstr "" "Klinge mit einer nach Innen gekrümmten Klinge wird sie sowohl als Werkzeug " "als auch als Waffe verwendet." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -83917,7 +84273,7 @@ msgstr "" " vier bekannten Waffen aus der Folklore, gemeinsam mit dem Dao-Säbel, dem " "Qiang-Speer und dem Gun-Stab." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -83995,7 +84351,7 @@ msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "Xiphos" msgstr[1] "Xiphosen" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -84010,7 +84366,7 @@ msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "Khopesh" msgstr[1] "Khopeshen" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -84030,7 +84386,7 @@ msgid_plural "dao" msgstr[0] "Dao" msgstr[1] "Dao" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -84101,7 +84457,7 @@ msgstr "" "eine tödliche Klinge, sogar, wenn sie kleiner als ihre berühmteren " "Verwandten ist." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -84136,7 +84492,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -84217,7 +84573,7 @@ msgstr "" "Jahrhunderten benutzt wurde. Dieses Schwert scheint sehr schlecht gemacht zu" " sein, aber es könnte immer noch ein paar Schwünge aushalten." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -84267,7 +84623,7 @@ msgstr "" "Dies ist ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland. Du bist dir nicht " "ganz sicher, dass es so verbogen sein sollte." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -84282,7 +84638,8 @@ msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -84295,7 +84652,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "Kettensägen-Lajatang (aus)" msgstr[1] "Kettensägen-Lajatangs (aus)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -84314,7 +84672,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "Kettensägen-Lajatang (an)" msgstr[1] "Kettensägen-Lajatangs (an)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -84330,7 +84689,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "E-Kettensägen-Lajatang (aus)" msgstr[1] "E-Kettensägen-Lajatangs (aus)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -84350,7 +84710,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "E-Kettensägen-Lajatang (an)" msgstr[1] "E-Kettensägen-Lajatangs (an)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -84362,7 +84723,7 @@ msgstr "" "eingeschaltet und brauchen die Batterien auf. Benutze diesen Gegenstand, um " "ihn auszuschalten. " -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -84378,7 +84739,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "Kampfkettensäge (aus)" msgstr[1] "Kampfkettensägen (aus)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -84395,7 +84757,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "Kampfkettensäge (an)" msgstr[1] "Kampfkettensägen (an)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -84410,7 +84773,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "E-Kampfkettensäge (aus)" msgstr[1] "E-Kampfkettensägen (aus)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -84428,7 +84792,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "E-Kampfkettensäge (an)" msgstr[1] "E-Kampfkettensägen (an)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -84509,7 +84874,7 @@ msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -84535,7 +84900,8 @@ msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "Tranchiergerät (aus)" msgstr[1] "Tranchiergeräte (aus)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -84549,7 +84915,8 @@ msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "Tranchiergerät (an)" msgstr[1] "Tranchiergeräte (an)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -84969,8 +85336,10 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -85170,7 +85539,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -85224,17 +85593,17 @@ msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "Handy" msgstr[1] "Handys" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Du verwendest den Bildschirm als Quelle für Licht." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "Die Akkus des Mobiltelefons sind zu schwach." -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -85256,7 +85625,8 @@ msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "Handy - Taschenlampe" msgstr[1] "Handys - Taschenlampe" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "Du verwendest den Bildschirm nicht länger als Quelle für Licht." @@ -85298,7 +85668,8 @@ msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "elektronische Handschellen" msgstr[1] "elektronische Handschellen" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -85364,7 +85735,8 @@ msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "Geigerzähler (an)" msgstr[1] "Geigerzähler (an)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -85429,7 +85801,8 @@ msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "Krachmacher (aus)" msgstr[1] "Krachmacher (aus)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -85443,7 +85816,8 @@ msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "Krachmacher (an)" msgstr[1] "Krachmacher (an)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -85509,8 +85883,11 @@ msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "Smartphone - Musik" msgstr[1] "Smartphones - Musik" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -85539,7 +85916,7 @@ msgstr "Taschenlampe ausschalten" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Du schaltest die Taschenlampen-App aus." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -85738,8 +86115,10 @@ msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "C4-Sprengstoff (aktiviert)" msgstr[1] "C4-Sprengstoffe (aktiviert)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." @@ -85747,13 +86126,14 @@ msgstr "" "Du hast bereits den Timer von %s aktiviert. Vielleicht möchtest du dich nun " "davon entfernen." -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -85761,7 +86141,8 @@ msgstr "" msgid "Tick." msgstr "»Tick.«" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -85779,7 +86160,7 @@ msgstr[0] "Dynamit" msgstr[1] "Dynamit" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Du entzündest das Dynamit." @@ -85804,7 +86185,7 @@ msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "Dynamit (angezündet)" msgstr[1] "Dynamit (angezündet)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -85818,7 +86199,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -85834,7 +86215,8 @@ msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -85920,7 +86302,8 @@ msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "Düngerbombe (angezündet)" msgstr[1] "Düngerbomben (angezündet)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -85953,7 +86336,8 @@ msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "Böller (angezündet)" msgstr[1] "Böller (angezündet)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -85989,7 +86373,8 @@ msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "Böllerpackung (angezündet)" msgstr[1] "Böllerpackungen (angezündet)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -86276,7 +86661,8 @@ msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "eingepackte M72 LAW" msgstr[1] "eingepackte M72 LAWs" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -86285,12 +86671,13 @@ msgstr[1] "eingepackte M72 LAWs" msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "Zu ziehst den Aktivierungshebel, was die LAW zum Feuern bereitmacht." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -86342,7 +86729,7 @@ msgstr "" "den Countdown zu aktivieren. Du glaubst, dass die Explosion groß genug wäre," " um ein kleines Haus zu zerstören." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -86380,7 +86767,7 @@ msgstr "" "Feuerzeug oder Streichhölzer in deinem Inventar benötigen, um das tun zu " "können. Nach dem Anzünden musst du es werfen, um Feuer zu entfachen." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -86742,7 +87129,8 @@ msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "Feuerstein und Stahl" msgstr[1] "Sets von Feuerstein und Stahl" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -86773,7 +87161,8 @@ msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "Lupe" msgstr[1] "Lupen" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -86837,12 +87226,14 @@ msgstr "" "Sachen wie Molotowcocktails anzuzünden. Du kannst ein Feuerzeug außerdem " "dazu benutzen, um naheliegende Gegenstände anzuzünden." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Du löschst das Feuerzeug." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -86889,7 +87280,8 @@ msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "Glühaschenträger (angezündet)" msgstr[1] "Glühaschenträger (angezündet)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -87100,7 +87492,7 @@ msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "Kupfermesser" msgstr[1] "Kupfermesser" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -87148,7 +87540,7 @@ msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "Taschenmesser" msgstr[1] "Taschenmesser" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -87163,7 +87555,7 @@ msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "Steinmesser" msgstr[1] "Steinmesser" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -87273,7 +87665,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "Heckenschneider (aus)" msgstr[1] "Heckenschneider (aus)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -87292,7 +87685,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "Heckenschneider (an)" msgstr[1] "Heckenschneider (an)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -87323,12 +87717,12 @@ msgstr "" "ziemlich lange brennen. Du benötigst eine Feuerzeug oder Streichhölzer, um " "sie anzuzünden." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "Die Kerze flackert aus." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -87343,19 +87737,24 @@ msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "elektrische Laterne (aus)" msgstr[1] "elektrische Laternen (aus)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "Du schaltest die Lampe an." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "Die Laterne hat keine Batterien." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -87370,7 +87769,8 @@ msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "elektrische Laterne (an)" msgstr[1] "elektrische Laternen (an)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "Du schaltest die Lampe aus." @@ -87411,7 +87811,8 @@ msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "Taschenlampe (an)" msgstr[1] "Taschenlampen (an)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "Du schaltest die Taschenlampe aus." @@ -87422,13 +87823,16 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "Benzinlaterne (aus)" msgstr[1] "Benzinlaternen (aus)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "Die Lampe ist leer." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -87443,13 +87847,15 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "Benzinlaterne (an)" msgstr[1] "Benzinlaternen (an)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "Die Flamme der Laterne ist gelöscht." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -87584,7 +87990,8 @@ msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "Hochleistungstaschenlampe (an)" msgstr[1] "Hochleistungstaschenlampen (an)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "Du schaltest die Hochleistungstaschenlampe aus." @@ -87601,7 +88008,7 @@ msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "Lichtstreifen" msgstr[1] "Lichtstreifen" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -87615,12 +88022,14 @@ msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "Lichtstreifen (inaktiv)" msgstr[1] "Lichtstreifen (inaktiv)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "Du aktivierst den Leuchtstreifen unwiderruflich." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -87633,7 +88042,7 @@ msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "Öllampe (aus)" msgstr[1] "Öllampen (aus)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -87648,7 +88057,7 @@ msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "Öllampe" msgstr[1] "Öllampen" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -87687,7 +88096,8 @@ msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "Acetylenlampe (an)" msgstr[1] "Acetylenlampen (an)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -87723,12 +88133,14 @@ msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "Leselicht (aktiv)" msgstr[1] "Leselichter (aktiv)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "Du schaltest das Leselicht aus." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -87743,17 +88155,20 @@ msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "schlaue Lampe (aus)" msgstr[1] "schlaue Lampen (aus)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "Du schaltest die schlaue Lampe ein." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "Der schlauen Lampe Batterien sind leer." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "" @@ -87766,12 +88181,13 @@ msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "schlaue Lampe (an)" msgstr[1] "schlaue Lampen (an)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "Deine schlaue Lampe wurde ausgeschaltet" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -87810,13 +88226,13 @@ msgstr "" "bisschen Licht. Du brauchst ein Feuerzeug oder Streichhölzer, um es " "anzuzünden." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "Die Fackel ist gelöscht." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -87934,7 +88350,7 @@ msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "Thermometer" msgstr[1] "Thermometer" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "Ein Plastikthermometer, welcher die Lufttemperatur messen kann." @@ -88026,7 +88442,8 @@ msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "Bolzenschneider" msgstr[1] "Bolzenschneider" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -88198,7 +88615,8 @@ msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "Metallzange" msgstr[1] "Metallzangen" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -88445,7 +88863,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -88459,8 +88878,10 @@ msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "" @@ -88531,7 +88952,7 @@ msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "Taschenuhr" msgstr[1] "Taschenuhren" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -88569,7 +88990,8 @@ msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "Schließfach" msgstr[1] "Schließfächer" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -88600,7 +89022,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -88660,7 +89083,8 @@ msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "Überlebendeteleskop" msgstr[1] "Überlebendenteleskope" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -88708,7 +89132,8 @@ msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "Brennendes Stahlstück +2" msgstr[1] "Brennende Stahlstücke +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "HEILIGE SCHEISSE, DIESES TEIL BRENNT!" @@ -88763,7 +89188,7 @@ msgid_plural "banjos" msgstr[0] "Banjo" msgstr[1] "Banjos" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "" @@ -88776,7 +89201,7 @@ msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "Knochenflöte" msgstr[1] "Knochenflöten" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "Eine polierte Knochenflöte mit fünf Grifflöchern." @@ -88787,7 +89212,7 @@ msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "Klarinette" msgstr[1] "Klarinetten" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "Eine verzierte Klarinette, die aus Holz gemacht wurde." @@ -88798,7 +89223,7 @@ msgid_plural "flutes" msgstr[0] "Flöte" msgstr[1] "Flöten" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "Eine einfache versilberte Flöte." @@ -88809,7 +89234,7 @@ msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "Trompete" msgstr[1] "Trompeten" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "Eine Messingtrompete mit nur ein paar Dellen hier und da." @@ -88820,7 +89245,7 @@ msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "Ukulele" msgstr[1] "Ukulelen" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "Eine kleine industriell gefertigte Ukulele. Scheint zu funktionieren." @@ -88831,7 +89256,7 @@ msgid_plural "violins" msgstr[0] "Violine" msgstr[1] "Violinen" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -88846,7 +89271,7 @@ msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "goldene Geige" msgstr[1] "goldene Geigen" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -88967,7 +89392,7 @@ msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "Funkmodellauto (an)" msgstr[1] "Funkmodellautos (an)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -89013,7 +89438,7 @@ msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "Radio (ein)" msgstr[1] "Radios (ein)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -89185,7 +89610,7 @@ msgid_plural "barometers" msgstr[0] "Barometer" msgstr[1] "Barometer" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "Ein Plastikbarometer, der den Luftdruck messen kann." @@ -89280,7 +89705,7 @@ msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "Luftfeuchtemesser" msgstr[1] "Luftfeuchtemesser" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -89455,7 +89880,8 @@ msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "Satz von Spektrometrie-Küvetten" msgstr[1] "Sätze von Spektrometrie-Küvetten" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -89501,7 +89927,8 @@ msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "Schmelzpunktapparatur" msgstr[1] "Schmelzpunktapparaturen" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -89617,7 +90044,8 @@ msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -89786,7 +90214,8 @@ msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "Schere" msgstr[1] "Scheren" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -90362,13 +90791,28 @@ msgstr "" " platziert werden. Dessen Zweck ist es, unvorsichtige Zeitgenossen zum " "Stolpern zu bringen und somit möglicherweise sich ein wenig zu verletzen." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "Holzaxt" +msgstr[1] "Holzäxte" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Dies ist eine große zweihändige Holzaxt. Sie ist eine gute Nahkampfwaffe, " +"aber es ist langsam, sich nach einem Schwung wieder aufzuraffen." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "Kettensäge (aus)" msgstr[1] "Kettensägen (aus)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -90386,7 +90830,7 @@ msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "Kettensäge (an)" msgstr[1] "Kettensägen (an)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -90399,12 +90843,14 @@ msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "Kreissäge (aus)" msgstr[1] "Kreissägen (aus)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "Du schaltest die Kreissäge ein." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -90422,7 +90868,8 @@ msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "Kreissäge (an)" msgstr[1] "Kreissägen (an)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -90454,7 +90901,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "E-Kettensäge (aus)" msgstr[1] "E-Kettensägen (aus)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -90472,7 +90920,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "E-Kettensäge (an)" msgstr[1] "E-Kettensägen (an)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -90558,17 +91007,20 @@ msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -90580,7 +91032,8 @@ msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -90962,7 +91415,7 @@ msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "Schweißbrenner" msgstr[1] "Schweißbrenner" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -90985,7 +91438,7 @@ msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "Malerpinsel" msgstr[1] "Malerpinsel" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "Ein breiter Pinsel, geeignet, um Wände anzumalen." @@ -91024,7 +91477,7 @@ msgid_plural "pliers" msgstr[0] "Zange" msgstr[1] "Zange" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -91239,7 +91692,7 @@ msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "Schablonenmesser" msgstr[1] "Schablonenmesser" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -91259,7 +91712,7 @@ msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "Schraubenschlüssel" msgstr[1] "Schraubenschlüssel" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -91325,6 +91778,36 @@ msgstr "" " es nicht existieren sollte und die Art und Weise, in der es schimmert, " "beunruhigt dich." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "militärischer Flugschreiber" +msgstr[1] "militärische Flugschreiber" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +"Die ist ein Flugschreiber, der vermutlich aus irgendeinem Wrack eines " +"Militärvehikels entnommen wurde. Falls du ein System findest, um ihn zu " +"analysieren, könntest du vielleicht etwas von Interesse finden." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "Kleinreaktor" +msgstr[1] "Kleinreaktoren" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "" +"Ein kleiner tragbarer Plutoniumreaktor. Mit großer Vorsicht zu handhaben!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -91419,6 +91902,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -91510,6 +92005,12 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -94323,8 +94824,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wheel" msgid_plural "wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rad" +msgstr[1] "Räder" #. ~ Description for wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -94398,7 +94899,7 @@ msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "Transportrollensatz" msgstr[1] "Transportrollensätze" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Ein Satz Transportrollen, für Sachen wie Einkaufswagen." @@ -94517,7 +95018,8 @@ msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -94530,7 +95032,8 @@ msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "Paar Rollstuhlräder" msgstr[1] "Paar Rollstuhlräder" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "Ein Paar Räder für einen Rollstuhl." @@ -94978,6 +95481,10 @@ msgstr "die Winde benutzen" msgid "filling the container" msgstr "den Behälter füllen" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "das Fahrzeug Kurzschließen" @@ -95453,13 +95960,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20-DREAD-Kugeln" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -103674,12 +104185,12 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "Metall knirschen." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "»Kläng!«." @@ -106981,336 +107492,6 @@ msgstr "" "spezielle Superheizeinheit sorgt dafür, dass dessen Schüsse extrem tödlich " "sind." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "Primitiv-Bogen" -msgstr[1] "Primitiv-Bögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "Kurzbogen" -msgstr[1] "Kurzbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"Dieser Bogen ist zwar nicht so stark wie der Langbogen, kann aber schneller " -"und leichter gezogen werden. Kann schon mit durchschnittlicher Stärke " -"effektiv verwendet werden. Gut für Kleinwild oder den Überlebenden auf der " -"Reisen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "Compoundbogen" -msgstr[1] "Compoundbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"Ein starker Bogen mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren. Er ist " -"geeignet für Schüsse mit hoher Geschwindigkeit und kann effektiv von " -"ziemlich starken Bogenschützen benutzt werden. Im Moment ist er auf ein " -"mittleres Gewicht eingestellt." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "Compoundbogen (hoch)" -msgstr[1] "Compoundbögen (hoch)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"Ein starker Bogen mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren. Er ist " -"geeignet für Schüsse mit hoher Geschwindigkeit und kann effektiv von sehr " -"starken Bogenschützen benutzt werden. Im Moment ist er auf ein hohes Gewicht" -" eingestellt und bereit, richtig viel Schaden anzurichten – wenn du ihn " -"spannen kannst." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "Compoundbogen (niedrig)" -msgstr[1] "Compoundbögen (niedrig)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"Ein starker Bogen mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren. Er ist " -"geeignet für Schüsse mit hoher Geschwindigkeit und kann effektiv von " -"durchschnittlichen Bogenschützen benutzt werden. Im Moment ist er auf ein " -"niedriges Gewicht eingestellt, was es viel einfacher macht, ihn zu spannen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "Kompositbogen" -msgstr[1] "Kompositbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" -"Ein Bogen, der für eine erhöhte Energieeffizient aus mehreren Materialien " -"hergestellt wurde. Komplizierter in der Herstellung, aber stärker als ein " -"rein aus Holz bestehder Kurzbogen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "Recurvebogen" -msgstr[1] "Recurvebögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"Ein moderner Bogen, der vom Schützen an den Wurfarmenden zurückgebogen ist, " -"wodurch der Bogen stärker gespannt werden kann. Er kann effizient von " -"Bogenschützen mit etwas überdurchschnittlicher Stärke verwendet werden. Gut " -"und leicht zu benutzen, aber nichts besonderes." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "Reflexbogen" -msgstr[1] "Reflexbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -"Ein Bogen mit Wurfarmen, die sich vom Schützen wegbiegen, wenn er bis zum " -"Anschlag gespannt wird. Kleiner als manche Bögen, aber hat eine gute Stärke " -"und ist schnell." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "Hybridlangbogen" -msgstr[1] "Hybridlangbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"Ein modernisierter 15-Zentimeter-Langbogen, der sich an den Enden vom " -"Schützen wegbiegt für eine erhöhte Kraft. Er kann effektiv von Leuten mit " -"etwas überdurchschnittlicher Stärke benutzt werden. Er wurde für Schützen " -"gemacht, die die Gleichmäßigkeit eines traditionellen Langbogens mögen, aber" -" die überlegene Kraft eines modernen Recurvebogens möchten." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "Langbogen" -msgstr[1] "Langbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"Ein über 1,8 Meter langer Holzbogen für den man einiges an Stärke benötigt " -"um ihn zu spannen. Er kann effizient von Bogenschützen mit etwas " -"überdurchschnittlicher Stärke verwendet werden. Wurde hauptsächlich im " -"mittelalterlichen England zu Kriegszeiten benutzt, aber durchdringt die " -"Zombiehaut genauso gut wie einen Kettenpanzer." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "hölzerner Großbogen" -msgstr[1] "hölzerne Großbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -"Ein extrem großer und steifer Langbogen, gebaut mit enorm großen Wurmarmen " -"und einer dicken Schnur, damit er immens viel Energie aufnehmen kann. Es " -"braucht eine unglaublich hohe Stärke, ihn zu spannen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "Compoundgroßbogen" -msgstr[1] "Compoundgroßbögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -"Ein extrem großer und starker Compoundbogen, gebaut mit enorm großen " -"Wurmarmen und einer dicken Schnur, damit er immens viel Energie aufnehmen " -"kann. Es braucht eine unglaublich hohe Stärke, ihn zu spannen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "Reflex-Recurvebogen" -msgstr[1] "Reflex-Recurvebögen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"Ein modernisierter Bogen, der die Merkmale von Reflex- als auch Recurvebögen" -" kombiniert. Sowohl die Wurfarme als auch die Wurfarmenden biegen sich vom " -"Schützen weg und wurden mit Verbundmaterialien verstärkt. Dies erhöht die " -"Stärke dramatisch, was aber auch die vom Schützen zum effektiven Spannen " -"erforderte Stärke signifikant erhöht, aber er kann trotzdem schnell gefeuert" -" werden." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "Pistolenarmbrust" -msgstr[1] "Pistolenarmbrüste" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Eine kleine versteckbare pistolenähnliche Armbrust. Sie ist aufgrund ihrer " -"kleinen Größe und Spannweite schwach, was gut für die Jagd nach Kleinwild " -"ist. Von dieser Waffe abgefeuerte Bolzen haben eine gute Chance, für die " -"Wiederverwendung intakt zu bleiben." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "Pistole" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "Armbrust" -msgstr[1] "Armbrüste" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of remaining" -" intact for re-use." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "Kompositarmbrust" -msgstr[1] "Kompositarmbrüste" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" -"Eine etwas größere, stärkere Armbrust, die aus Verbundmaterial besteht und " -"auf etwas moderneren Designpraktiken basiert." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "Compoundarmbrust" -msgstr[1] "Compoundarmbrüste" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" -"Eine starke Armbrust mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren für " -"Schüsse mit hoher Kraft. Er braucht weniger Zeit zum Nachladen aufgrund " -"eines modernen Schnurziehsystems." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "schwere Armbrust" -msgstr[1] "schwere Armbrüste" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Eine enorm große mittelalterliche Armbrust aus Deutschland mit einem sehr " -"langsamen und schwierigen Nachladeprozess, der nicht für unerfahrene " -"Benutzer geeignet ist. Die Sehne steht unter sehr hohen Zug, sodass nach dem" -" Abfeuern ein beträchtlicher Rückstoß spürbar ist. Abgeschossene Bolzen " -"haben eine gute Wahrscheinlichkeit, intakt für die Wiederverwendung zu " -"bleiben." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "Repetierarmbrust" -msgstr[1] "Repetierarmbrüste" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Eine selbstgebaute Armbrust mit einem cleveren Mechanismus, welcher Bolzen " -"in einer einzigen Bewegung lädt und feuert. Sie hat ein hölzernes Magazin, " -"das 10 Bolzen hält. Bolzen, die von dieser Waffe verschossen werden, bleiben" -" mit einer guten Wahrscheinlichkeit für die Wiederverwendung intakt." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "MP" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -107393,6 +107574,11 @@ msgstr "" "Isolierband und Elektronik besteht, wird sie von einer Standard-Esz. " "betrieben." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "Pistole" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -107428,364 +107614,6 @@ msgstr "" "Stütze; alles zusammengehalten in der Form eines Gewehrs mit nichts weiter " "als Klebstoff, Isolierband und einem starken Glauben." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "Luftpistole" -msgstr[1] "Luftpistolen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -"Beliebt unter Kindern. Sie ist ziemlich genau, aber BBs richten beihnahe " -"keinen Schaden an." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" -"Ein Lederriemen, er ist einfach zu benutzen und er ist genau. Er benutzt " -"Kieselsteine als Munition." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "werfen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "Steinschleuder" -msgstr[1] "Steinschleudern" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "" -"Eine hölzerne Steinschleuder, die einfach zu benutzen und genau ist. Sie " -"benutzt Kieselsteine als Munition." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "Schonerschleuder" -msgstr[1] "Schonerschleudern" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -"Eine moderne Steinschleuder mit einem Handgelenkschoner, sie ist leicht zu " -"verwenden, treffsicher und ziemlich stark." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "Kugelschnäpper" -msgstr[1] "Kugelschnäpper" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"Eine modifizierte Variante der klassischen Armbrust. Sie verwendet Steine " -"statt der traditionellen Bolzen als Projektile und ist hauptsächlich dafür " -"gedacht, Kleinwild zu jagen. Stärkere Leute können sie viel schneller " -"nachladen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 LAW" -msgstr[1] "M72 LAW" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -"Ein leichter Einweg-Panzerabwehrraketenwerfer. Einmal abgefeuert kann er " -"nicht wieder nachgeladen werden und muss entsorgt werden." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "Boeing XM-P-Plasmagewehr" -msgstr[1] "Boeing XM-P-Plasmagewehre" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"Boeing entwickelte die Fokusplasma-Waffe zusammen mit DARPA. Sie erhitzt " -"festen Wasserstoff, um Plasma zu erzeugen und ummantelt ihn mit Polymeren, " -"um die Aufstrahlung zu verringern. Obwohl stark, leidet sie an einer kurzen " -"Reichweite. Von Esz. betrieben." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "halbautomatisch" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "Rohrkombigewehr" -msgstr[1] "Rohrkombigewehre" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Eine selbstgemachte dreiläufige Feuerwaffe, ein Lauf für .30-06 und die zwei" -" anderen für Schrotmunition. Sie wurde aus Rohren und Teilen, die aus einer " -"doppelläufigen Flinte ausgeschlachtet wurden, gebaut." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "Schrotflinte" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "Pneumatiksturmgewehr" -msgstr[1] "Pneumatiksturmgewehre" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Ein mehrschüssiges pneumatisches Gewehr, welches aus Schrott selbst " -"zusammengebaut wurde. Es ist sehr leise und tödlich." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "pneumatischer Bolzentreiber" -msgstr[1] "pneumatische Bolzentreiber" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -"Ein achtschüssiger Revolver und pneumatischer Bolzentreiber, der aus " -"Metallschrott gefertigt wurde. Er ist sehr leise und tödlich." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "einfach" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "doppel" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "Atombömbchenwerfer" -msgstr[1] "Atombömbchenwerfer" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -"Ein starkes tragbares Abschussgerät, dass aus Schrott zusammengebastelt " -"wurde. Dafür gedacht, modifizierte tragbare Nuklearwaffen abzufeuern. Das " -"ist eine außerordentlich starke Waffe." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7" -msgstr[1] "RPG-7" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"Der symbolische RPG-7-Raketenwerfer. Sein einfaches, billiges und " -"zuverlässiges Design machten ihn zur beliebten Wahl unter Armeen und " -"Aufständischengruppen weltweit." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "Harpune" -msgstr[1] "Harpunen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Ein Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer mittels " -"Spannung eines Gummibands. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber auf trockenem" -" Land nahezu nutzlos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "kleine Harpune" -msgstr[1] "kleine Harpunen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Ein kleines Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer mittels" -" Spannung eines Gummibands. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber auf " -"trockenem Land nahezu nutzlos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "Doppelharpune" -msgstr[1] "Doppelharpunen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Ein zweischüssiges Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer " -"mittels Spannung eines Gummibands. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber auf " -"trockenem Land nahezu nutzlos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "pneumatische Harpune" -msgstr[1] "pneumatische Harpunen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Ein ausgeklügeltes Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer " -"mittels eines Handpumpendrucksystems. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber " -"auf trockenem Land nahezu nutzlos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "Kombigewehre" -msgstr[1] "Kombigewehre" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"Eine Kipplaufwaffe, die aus einem .30-06-Lauf über zwei Glattrohr-Läufen vom" -" Kaliber 12 besteht. Historisch von egomanischen Jägern in Afrika benutzt, " -"nun von ihren egomanischen Nachkommen in Neuengland benutzt." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "grober Raketenwerfer" -msgstr[1] "grobe Raketenwerfer" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Ein improvisierter Diektzündungswerfer für selbstgemachte Raketen. " -"Hauptsächlich handelt es sich dabei um ein dickwändiges Stahlrohr, das mit " -"einer Zündlampe, einigen Batterien und einer einfachen Leiterplatte " -"ausgestattet wurde. Er ist nur bei mittlerer Entfernung effektiv, so gerade " -"noch." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "Wasserwerfer" -msgstr[1] "Wasserwerfer" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Ein Wasserwerfer von einem Feuerwehr-Löschfahrzeug. Wenn es auf einem " -"Fahrzeug montiert ist, könnte es benutzt werden, um Feuer oder " -"»Demonstranten« zu stoppen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -107808,6 +107636,10 @@ msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "einfacher Werfer" msgstr[1] "einfache Werfer" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "einfach" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -107862,6 +107694,11 @@ msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "einfache Flinten" msgstr[1] "einfache Flinten" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "Schrotflinte" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -107884,6 +107721,12 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "einfache MP" msgstr[1] "einfache MPs" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "MP" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -107928,6 +107771,10 @@ msgstr "" "Automatikflinte mit Langlebigkeit und überwältigender Feuerkraft im " "Hinterkopf entworfen worden." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "halbautomatisch" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -108343,6 +108190,10 @@ msgstr "" "SWAT-Einheiten verwendet wird. Es ist recht ungenau und schwer zu handhaben." " Es wurde dazu entworfen, viele Schüsse sehr schnell abzufeuern." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -108493,7 +108344,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -109170,6 +109021,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "doppel" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -111102,6 +110957,38 @@ msgstr "" "Konvertierungsmechanismus, der es ermöglicht, alle Arten von Chemikalien in " "deine Umgebung zu verteilen." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "Kombigewehre" +msgstr[1] "Kombigewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"Eine Kipplaufwaffe, die aus einem .30-06-Lauf über zwei Glattrohr-Läufen vom" +" Kaliber 12 besteht. Historisch von egomanischen Jägern in Afrika benutzt, " +"nun von ihren egomanischen Nachkommen in Neuengland benutzt." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "Rohrkombigewehr" +msgstr[1] "Rohrkombigewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Eine selbstgemachte dreiläufige Feuerwaffe, ein Lauf für .30-06 und die zwei" +" anderen für Schrotmunition. Sie wurde aus Rohren und Teilen, die aus einer " +"doppelläufigen Flinte ausgeschlachtet wurden, gebaut." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -111786,6 +111673,630 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "Primitiv-Bogen" +msgstr[1] "Primitiv-Bögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "Kurzbogen" +msgstr[1] "Kurzbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"Dieser Bogen ist zwar nicht so stark wie der Langbogen, kann aber schneller " +"und leichter gezogen werden. Kann schon mit durchschnittlicher Stärke " +"effektiv verwendet werden. Gut für Kleinwild oder den Überlebenden auf der " +"Reisen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "Compoundbogen" +msgstr[1] "Compoundbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"Ein starker Bogen mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren. Er ist " +"geeignet für Schüsse mit hoher Geschwindigkeit und kann effektiv von " +"ziemlich starken Bogenschützen benutzt werden. Im Moment ist er auf ein " +"mittleres Gewicht eingestellt." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "Compoundbogen (hoch)" +msgstr[1] "Compoundbögen (hoch)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"Ein starker Bogen mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren. Er ist " +"geeignet für Schüsse mit hoher Geschwindigkeit und kann effektiv von sehr " +"starken Bogenschützen benutzt werden. Im Moment ist er auf ein hohes Gewicht" +" eingestellt und bereit, richtig viel Schaden anzurichten – wenn du ihn " +"spannen kannst." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "Compoundbogen (niedrig)" +msgstr[1] "Compoundbögen (niedrig)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"Ein starker Bogen mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren. Er ist " +"geeignet für Schüsse mit hoher Geschwindigkeit und kann effektiv von " +"durchschnittlichen Bogenschützen benutzt werden. Im Moment ist er auf ein " +"niedriges Gewicht eingestellt, was es viel einfacher macht, ihn zu spannen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "Kompositbogen" +msgstr[1] "Kompositbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" +"Ein Bogen, der für eine erhöhte Energieeffizient aus mehreren Materialien " +"hergestellt wurde. Komplizierter in der Herstellung, aber stärker als ein " +"rein aus Holz bestehder Kurzbogen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "Recurvebogen" +msgstr[1] "Recurvebögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"Ein moderner Bogen, der vom Schützen an den Wurfarmenden zurückgebogen ist, " +"wodurch der Bogen stärker gespannt werden kann. Er kann effizient von " +"Bogenschützen mit etwas überdurchschnittlicher Stärke verwendet werden. Gut " +"und leicht zu benutzen, aber nichts besonderes." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "Reflexbogen" +msgstr[1] "Reflexbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +"Ein Bogen mit Wurfarmen, die sich vom Schützen wegbiegen, wenn er bis zum " +"Anschlag gespannt wird. Kleiner als manche Bögen, aber hat eine gute Stärke " +"und ist schnell." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "Hybridlangbogen" +msgstr[1] "Hybridlangbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"Ein modernisierter 15-Zentimeter-Langbogen, der sich an den Enden vom " +"Schützen wegbiegt für eine erhöhte Kraft. Er kann effektiv von Leuten mit " +"etwas überdurchschnittlicher Stärke benutzt werden. Er wurde für Schützen " +"gemacht, die die Gleichmäßigkeit eines traditionellen Langbogens mögen, aber" +" die überlegene Kraft eines modernen Recurvebogens möchten." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "Langbogen" +msgstr[1] "Langbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"Ein über 1,8 Meter langer Holzbogen für den man einiges an Stärke benötigt " +"um ihn zu spannen. Er kann effizient von Bogenschützen mit etwas " +"überdurchschnittlicher Stärke verwendet werden. Wurde hauptsächlich im " +"mittelalterlichen England zu Kriegszeiten benutzt, aber durchdringt die " +"Zombiehaut genauso gut wie einen Kettenpanzer." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "hölzerner Großbogen" +msgstr[1] "hölzerne Großbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +"Ein extrem großer und steifer Langbogen, gebaut mit enorm großen Wurmarmen " +"und einer dicken Schnur, damit er immens viel Energie aufnehmen kann. Es " +"braucht eine unglaublich hohe Stärke, ihn zu spannen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "Compoundgroßbogen" +msgstr[1] "Compoundgroßbögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +"Ein extrem großer und starker Compoundbogen, gebaut mit enorm großen " +"Wurmarmen und einer dicken Schnur, damit er immens viel Energie aufnehmen " +"kann. Es braucht eine unglaublich hohe Stärke, ihn zu spannen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "Reflex-Recurvebogen" +msgstr[1] "Reflex-Recurvebögen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"Ein modernisierter Bogen, der die Merkmale von Reflex- als auch Recurvebögen" +" kombiniert. Sowohl die Wurfarme als auch die Wurfarmenden biegen sich vom " +"Schützen weg und wurden mit Verbundmaterialien verstärkt. Dies erhöht die " +"Stärke dramatisch, was aber auch die vom Schützen zum effektiven Spannen " +"erforderte Stärke signifikant erhöht, aber er kann trotzdem schnell gefeuert" +" werden." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "Kugelschnäpper" +msgstr[1] "Kugelschnäpper" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"Eine modifizierte Variante der klassischen Armbrust. Sie verwendet Steine " +"statt der traditionellen Bolzen als Projektile und ist hauptsächlich dafür " +"gedacht, Kleinwild zu jagen. Stärkere Leute können sie viel schneller " +"nachladen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "Pistolenarmbrust" +msgstr[1] "Pistolenarmbrüste" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Eine kleine versteckbare pistolenähnliche Armbrust. Sie ist aufgrund ihrer " +"kleinen Größe und Spannweite schwach, was gut für die Jagd nach Kleinwild " +"ist. Von dieser Waffe abgefeuerte Bolzen haben eine gute Chance, für die " +"Wiederverwendung intakt zu bleiben." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "Armbrust" +msgstr[1] "Armbrüste" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of remaining" +" intact for re-use." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "Kompositarmbrust" +msgstr[1] "Kompositarmbrüste" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" +"Eine etwas größere, stärkere Armbrust, die aus Verbundmaterial besteht und " +"auf etwas moderneren Designpraktiken basiert." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "Compoundarmbrust" +msgstr[1] "Compoundarmbrüste" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" +"Eine starke Armbrust mit geformten Rollen und zusätzlichen Schnüren für " +"Schüsse mit hoher Kraft. Er braucht weniger Zeit zum Nachladen aufgrund " +"eines modernen Schnurziehsystems." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "schwere Armbrust" +msgstr[1] "schwere Armbrüste" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Eine enorm große mittelalterliche Armbrust aus Deutschland mit einem sehr " +"langsamen und schwierigen Nachladeprozess, der nicht für unerfahrene " +"Benutzer geeignet ist. Die Sehne steht unter sehr hohen Zug, sodass nach dem" +" Abfeuern ein beträchtlicher Rückstoß spürbar ist. Abgeschossene Bolzen " +"haben eine gute Wahrscheinlichkeit, intakt für die Wiederverwendung zu " +"bleiben." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "Repetierarmbrust" +msgstr[1] "Repetierarmbrüste" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Eine selbstgebaute Armbrust mit einem cleveren Mechanismus, welcher Bolzen " +"in einer einzigen Bewegung lädt und feuert. Sie hat ein hölzernes Magazin, " +"das 10 Bolzen hält. Bolzen, die von dieser Waffe verschossen werden, bleiben" +" mit einer guten Wahrscheinlichkeit für die Wiederverwendung intakt." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "Boeing XM-P-Plasmagewehr" +msgstr[1] "Boeing XM-P-Plasmagewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"Boeing entwickelte die Fokusplasma-Waffe zusammen mit DARPA. Sie erhitzt " +"festen Wasserstoff, um Plasma zu erzeugen und ummantelt ihn mit Polymeren, " +"um die Aufstrahlung zu verringern. Obwohl stark, leidet sie an einer kurzen " +"Reichweite. Von Esz. betrieben." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 LAW" +msgstr[1] "M72 LAW" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +"Ein leichter Einweg-Panzerabwehrraketenwerfer. Einmal abgefeuert kann er " +"nicht wieder nachgeladen werden und muss entsorgt werden." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "Atombömbchenwerfer" +msgstr[1] "Atombömbchenwerfer" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +"Ein starkes tragbares Abschussgerät, dass aus Schrott zusammengebastelt " +"wurde. Dafür gedacht, modifizierte tragbare Nuklearwaffen abzufeuern. Das " +"ist eine außerordentlich starke Waffe." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7" +msgstr[1] "RPG-7" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"Der symbolische RPG-7-Raketenwerfer. Sein einfaches, billiges und " +"zuverlässiges Design machten ihn zur beliebten Wahl unter Armeen und " +"Aufständischengruppen weltweit." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "grober Raketenwerfer" +msgstr[1] "grobe Raketenwerfer" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Ein improvisierter Diektzündungswerfer für selbstgemachte Raketen. " +"Hauptsächlich handelt es sich dabei um ein dickwändiges Stahlrohr, das mit " +"einer Zündlampe, einigen Batterien und einer einfachen Leiterplatte " +"ausgestattet wurde. Er ist nur bei mittlerer Entfernung effektiv, so gerade " +"noch." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "Wasserwerfer" +msgstr[1] "Wasserwerfer" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Ein Wasserwerfer von einem Feuerwehr-Löschfahrzeug. Wenn es auf einem " +"Fahrzeug montiert ist, könnte es benutzt werden, um Feuer oder " +"»Demonstranten« zu stoppen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "Luftpistole" +msgstr[1] "Luftpistolen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +"Beliebt unter Kindern. Sie ist ziemlich genau, aber BBs richten beihnahe " +"keinen Schaden an." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "Pneumatiksturmgewehr" +msgstr[1] "Pneumatiksturmgewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Ein mehrschüssiges pneumatisches Gewehr, welches aus Schrott selbst " +"zusammengebaut wurde. Es ist sehr leise und tödlich." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "pneumatischer Bolzentreiber" +msgstr[1] "pneumatische Bolzentreiber" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +"Ein achtschüssiger Revolver und pneumatischer Bolzentreiber, der aus " +"Metallschrott gefertigt wurde. Er ist sehr leise und tödlich." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" +"Ein Lederriemen, er ist einfach zu benutzen und er ist genau. Er benutzt " +"Kieselsteine als Munition." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "werfen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "Steinschleuder" +msgstr[1] "Steinschleudern" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "" +"Eine hölzerne Steinschleuder, die einfach zu benutzen und genau ist. Sie " +"benutzt Kieselsteine als Munition." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "Schonerschleuder" +msgstr[1] "Schonerschleudern" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +"Eine moderne Steinschleuder mit einem Handgelenkschoner, sie ist leicht zu " +"verwenden, treffsicher und ziemlich stark." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "pneumatische Harpune" +msgstr[1] "pneumatische Harpunen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Ein ausgeklügeltes Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer " +"mittels eines Handpumpendrucksystems. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber " +"auf trockenem Land nahezu nutzlos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "Doppelharpune" +msgstr[1] "Doppelharpunen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Ein zweischüssiges Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer " +"mittels Spannung eines Gummibands. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber auf " +"trockenem Land nahezu nutzlos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "kleine Harpune" +msgstr[1] "kleine Harpunen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Ein kleines Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer mittels" +" Spannung eines Gummibands. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber auf " +"trockenem Land nahezu nutzlos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "Harpune" +msgstr[1] "Harpunen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Ein Angelinstrument zum Abfeuern eines speziellen Typs Speer mittels " +"Spannung eines Gummibands. Im Wasser ist es hocheffektiv, aber auf trockenem" +" Land nahezu nutzlos." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -112953,10 +113464,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -112968,11 +113480,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -118323,7 +118835,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Strahlung messen" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -119431,7 +119942,7 @@ msgstr "Gewählte Kleidung ablegen" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Display keybindings menu" -msgstr "" +msgstr "Zeige Tastenbelegungen an" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -120001,7 +120512,7 @@ msgstr "Schlachten" msgid "Chat with NPC" msgstr "Mit NPC reden" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Umschauen" @@ -124185,6 +124696,10 @@ msgstr "Öl" msgid "Paper" msgstr "Papier" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -125721,7 +126236,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Prove You're A Survivor" -msgstr "" +msgstr "Beweise, dass du ein Überlebenskünstler bist" #. ~ Description for mission 'Prove You're A Survivor' #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125729,10 +126244,15 @@ msgid "" "Prove you're a survivor by surviving for 10 days after the Cataclysm, and " "then returning to the person who gave you this mission." msgstr "" +"Beweise, dass du ein Überlebenskünstler bist, indem du 10 Tage nach der " +"Katastrophe überlebst und dann zu der Person zurückkehrst, die dir diese " +"Mission gab. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" +"Es ist schwer zu sagen, wer wirklich die Fertigkeiten besitzt, heutzutage zu" +" überleben…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125744,38 +126264,54 @@ msgid "" "know you've got what it takes, or you don't and I'll know that I was right " "not to follow you." msgstr "" +"Es ist schwer, hier draußen auf eigene Faust zu überleben, und wir hätten " +"wahrscheinlich eine bessere Chance, wenn wir zusammenarbeiten würden. Das " +"Problem ist, ich kenne dich nicht wirklich und wozu du fähig bist. Du " +"könntest das Zeug dazu haben oder auch nicht. Völlig egal, ich werde Beweise" +" brauchen. Komm in ein paar Tagen zurück, und ich werde dir gern folgen. Es " +"ist im Grunde eine Win-Win-Situation für mich: Entweder du kommst zurück, " +"und ich werde wissen, dass du das Zeug hast, oder du kommst nicht zurück, " +"und ich werde wissen, dass es richtig war, dir nicht zu folgen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I'll see you then…or I won't, and then I'll know I made the right decision." msgstr "" +"Ich werde dich dann sehen… oder auch nicht, und dann werde ich wissen, dass " +"ich die richtige Entscheidung getroffen habe. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" +"Stirb nicht. Falls du mich nach Rat fragen musst, lässt das nichts Gutes für" +" dich erahnen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, you're not dead…yet." -msgstr "" +msgstr "Nun, du bist nicht tot… noch nicht. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" +"Ich werde ehrlich sein, ich habe wirklich nicht erwartet dich wiederzusehen." +" Ein Versprechen ist ein Versprechen, ich werde dir jetzt folgen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I know time is relative and all that." -msgstr "" +msgstr "Ich weiß, Zeit ist relativ und so. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I'm not quite sure how you failed to survive AND are talking to me." msgstr "" +"Ich bin nicht ganz sicher, wie du es geschafft hast nicht, zu überleben UND " +"jetzt trotzdem mit mir zu sprechen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather cattail stalks to create cattail jelly" -msgstr "" +msgstr "Sammele Rohrkolbenstängel, um Rohrkolbengelee herzustellen" #. ~ Description for mission 'Gather cattail stalks to create cattail jelly' #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125786,6 +126322,12 @@ msgid "" "harvesting cattail stalks. Bring back the provided " "bag as well." msgstr "" +"Sammele 80 Rohrkolbenstängel im Sumpf und bring " +"sie zurück, um zu lernen, wie Rohrkolbengelee hergestellt " +"wird. Verbessere deine Überlebensfertigkeit " +"wenigstens auf 1, indem du Rohrkolbenstängel sammelst. " +"Bring die zur Verfügung gestellte Tasche ebenfalls mit " +"zurück. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125793,6 +126335,10 @@ msgid "" "have been surviving using their wits and the bounty of Mother Nature for a " "long time. Care to learn a little?" msgstr "" +"Medizinische Dienste sind ein wenig dünn gesät nach der Katastrophe, aber " +"die Menschen überlebten für langer Zeit, indem sie ihren Verstand und die " +"reichen Gaben von Mutter Natur nutzen. Möchtest du ein bisschen was darüber" +" lernen? " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125802,38 +126348,49 @@ msgid "" "collect 80 cattail stalks, and bring them back here. In exchange, I'll show" " you how to harvest the jelly." msgstr "" +"Wusstest du, dass Rohrkolben eine Quelle für ein Gelee sind, das als " +"Antiseptikum und Analgetikum wirkt? So etwas ist wahrscheinlich äußerst " +"hilfreich hier draußen. Ich will, dass du diese Tasche nimmst, zum nächsten " +"Sumpf gehst, 80 Rohrkolbenstängel sammelst und sie hierher zurückbringst. " +"Als Gegenleistung werde ich dir zeigen, wie man das Gelee gewinnt. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Great! This bag should be big enough to hold all of the stalks we'll need." " Don't forget to bring it back." msgstr "" +"Großartig! Diese Tasche sollte groß genug sein, all die Stängel aufzunehmen," +" die wir benötigen werden. Vergiss nicht, sie zurückzubringen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Your loss." -msgstr "" +msgstr "Dein Verlust." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "The cattails grow in the fresh water in swamps. You can't miss them." msgstr "" +"Die Rohrkolben wachsen im frischen Wasser der Sümpfe. Du kannst sie nicht " +"verfehlen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Got those cattail stalks yet? Don't forget to bring back my bag and improve" " your survival skill to at least 1 as well." msgstr "" +"Hast du schon die Rohrkolbenstängel? Vergiss nicht die Tasche " +"zurückzubringen und deine Überlebensfertigkeit auf wenigstens 1 zu erhöhen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Great! Hand them over and I'll show you how this works." -msgstr "" +msgstr "Großartig! Gib sie rüber und ich werde dir zeigen, wie es geht. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "OK, then hand them over." -msgstr "" +msgstr "Okay, dann gib sie her. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, that's a shame." -msgstr "" +msgstr "Tja, das ist schade. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Picky Meals" @@ -125842,11 +126399,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mission 'Picky Meals' #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 100 salt." -msgstr "" +msgstr "Finde 100 Salz." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I need a supply of salt." -msgstr "" +msgstr "Ich benötige einen Vorrat an Salz. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125854,33 +126411,42 @@ msgid "" " just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " "you find about 20 pounds of salt for me?" msgstr "" +"Ich weiß, das hört sich nicht wichtig an, aber mir geht das Salz aus. Wir " +"benötigen es nicht nur als Gewürz, es ist auch unerlässlich für die " +"Lebensmittelkonservierung. Könntest du etwa 20 Pfund Salz für mich finden? " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" +msgstr "Vergiss nicht, mir zu sagen, wenn du sich hast. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." msgstr "" +"Ist schon in Ordnung, ich komme auch ohne klar. Sag mir einfach Bescheid, " +"falls du es dir anders überlegst. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " "restaurants or grocery stores." msgstr "" +"Es gibt einige Orte, an denen man suchen könnte. Salz könnte in den Küchen " +"der Wohnhäuser, Restaurants oder Lebensmittelgeschäften zu finden sein. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "How is the search going? Have you found 'em?" -msgstr "" +msgstr "Wie läuft die suche? Hast du es schon gefunden? " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." msgstr "" +"Ich weiß deine Hilfe wirklich zu schätzen. Kein Sorge, du wirst hier nicht " +"mit leeren Händen weggehen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" +msgstr "Mach dir darüber keine Sorgen, so wichtig ist es nicht. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Pickled Meals" @@ -125889,11 +126455,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mission 'Pickled Meals' #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 5 glass jars." -msgstr "" +msgstr "Finde 5 Glasgefäße." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I need several glass jars." -msgstr "" +msgstr "Ich benötige einige Glasgefäße. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125902,35 +126468,46 @@ msgid "" "could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " "with 5 for now." msgstr "" +"Diese Aufgabe ist ein wenig ernster. Ich habe nicht genügend Glasgefäße um " +"leicht verderbliche Lebensmittel zu konservieren, und wir können einfach " +"nicht alles in Salz einlegen. Wir könnten selber einmachen, wenn wir ein " +"paar Glasgefäße mehr hätten. Fürs Erste käme ich mit 5 aus. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " "finally won't have to worry about this problem anymore." msgstr "" +"Vielen Dank, für das Übernehmen dieser Aufgabe. Das wird eine Last von " +"meinen Schultern nehmen. Endlich muss ich mir über dieses Problem keine " +"Sorgen mehr machen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" +msgstr "Sag mir einfach Bescheid, falls du es dir anders überlegst. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " "areas." msgstr "" +"Glasgefäße sind nicht so schwer zu finden. Ich würde in Wohngebieten danach " +"suchen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Have you found the jars?" -msgstr "" +msgstr "Hast du die Glasgefäße gefunden?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." msgstr "" +"Danke, für deine Hilfe. Hier ist deine Belohnung. Ich habe keine weiteren " +"Aufgaben für dich. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" +msgstr "Das ist keine große Sache, es ist nicht so dringend. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Prickled Meals" @@ -125939,11 +126516,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mission 'Prickled Meals' #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a butcher knife." -msgstr "" +msgstr "Finde ein Fleischermesser." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I need something sharper." -msgstr "" +msgstr "Ich benötige etwas Schärferes. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125951,28 +126528,35 @@ msgid "" "hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " "often. Could you get me one?" msgstr "" +"Ich habe hier drinnen keine Fleischermesser. Es ist schwierig ohne eines " +"etwas hartes zu schneiden. Es ist gut, eines zu haben, auch wenn ich es " +"nicht so oft benutzen werde. Könntest du mir eines besorgen? " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." msgstr "" +"Danke, dass du angenommen hast. Ich kann nichts mit diesem stumpfen Messer " +"scheiden. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." -msgstr "" +msgstr "Ich schätze, ich muss sie mit meinem Steakmesser schneiden. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " "kitchens." msgstr "" +"Fleischermesser sind nicht so selten zu finden. Für gewöhnlich finden man " +"sie in Küchen. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have that knife now?" -msgstr "" +msgstr "Hast du jetzt das Messer? " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I am grateful for the help you've done." -msgstr "" +msgstr "Ich bin dankbar für die Hilfe, die du geleistet hast. " #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Busy While Work" @@ -141867,7 +142451,7 @@ msgstr "Notunterkunft" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "evac shelter roof" -msgstr "" +msgstr "Notunterkunftsdach" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py #: lang/json/start_location_from_json.py @@ -174091,42 +174675,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174352,6 +174936,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -174407,6 +175003,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -174781,37 +175395,121 @@ msgid "Let's go." msgstr "Los geht’s!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your engagement rules…" +msgid "*will not engage enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your aiming rules…" +msgid "*will engage nearby enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgid "*will engage weak enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgid "*will engage enemies you attack." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Move freely as you need to." +msgid "*will engage distant enemies without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stick close to me, no matter what." +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your engagement rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your aiming rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Move freely as you need to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Stick close to me, no matter what." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -174854,7 +175552,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -174892,6 +175590,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Greif an, was du willst." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -174921,6 +175649,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -174949,6 +175706,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Ziele, wenn sich die Gelegenheit ergibt." @@ -174981,6 +175758,86 @@ msgstr "Nichts für ungut." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "Vergiss es. Lass uns gehen." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Folge den gleichen Regeln wie dieser Gefährte." @@ -175328,14 +176185,6 @@ msgstr "Worum geht’s?" msgid "I don't care." msgstr "Ist mir egal." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Ich hab nichts weiteres für dich zu tun." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Ich hab nichts für dich zu tun." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" @@ -175352,6 +176201,14 @@ msgstr "Ich hab nur eine Aufgabe für dich. Willst du sie hören?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Ich habe noch eine Aufgabe für dich. Willst du sie hören?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Ich hab nichts weiteres für dich zu tun." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Ich hab nichts für dich zu tun." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -175587,18 +176444,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Hmm, okay." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "Danke!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Ich bin zu durstig, gib mir was zu Trinken." @@ -175619,6 +176468,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, okay." @@ -175723,14 +176580,6 @@ msgstr "Nein, wir sind hier okay." msgid "On second thought, never mind." msgstr "Wenn ich darüber nachdenke, vergiss es." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Ich kann dich nicht trainieren, solange du ein Fahrzeug benutzt!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Nur Geduld, ich werd dir später etwas neues zeigen …" @@ -175739,6 +176588,14 @@ msgstr "Nur Geduld, ich werd dir später etwas neues zeigen …" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Ich habe Gründe, um dir die Ausbildung zu verweigern." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Ich kann dich nicht trainieren, solange du ein Fahrzeug benutzt!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Auf keinen Fall! Ich würde alleine zurückgelassen werden." @@ -175908,6 +176765,8 @@ msgid "" "I'm willing to pay per batch for a total of " "." msgstr "" +"Ich bin bereit, pro Stapel für insgesamt " +" zu zahlen. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Works for me." @@ -176038,7 +176897,7 @@ msgstr "Sag mir, wie Fraktionslager funktionieren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how faction camps have changed." -msgstr "" +msgstr "Sag mir, wie sich Fraktionslager verändert haben." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I want you to build a camp here." @@ -176046,7 +176905,7 @@ msgstr "Ich will, dass du hier ein Lager errichtest." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We need to abandon this camp." -msgstr "" +msgstr "Wir müssen dieses Lager aufgeben. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." @@ -176054,7 +176913,7 @@ msgstr "Nichts. Lass uns über etwas anderes reden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Never mind, let's talk about other things you can do" -msgstr "" +msgstr "Macht nichts, lass und über andere Dinge reden, die du tun kannst" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Lets' get back to work." @@ -176069,30 +176928,39 @@ msgid "" " camp, hunting for food, or recruiting more allies. Faction camps also " "simplify some aspects of managing your companions." msgstr "" +"Das Fraktionslagersystem erlaubt dir, mit freundlich gesinnten NPCs " +"existierende Gebäude zu übernehmen oder neue zu errichten und sie zu " +"verwenden, um mehr Nutzen aus deinen Verbündeten zu ziehen. Wenn du ein " +"Fraktionslager besitzt, dann kannst du deinen Gefährten Aufträge zuweisen, " +"wie das Herstellen von Gegenständen, das Aufbauen des Lagers, das Jagen nach" +" Nahrung oder das Anwerben zusätzlicher Verbündeter. Fraktionslager " +"vereinfachen auch einige Aspekte des Gefährtenmanagements. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give me an overview of how camps work." -msgstr "" +msgstr "Gib mir einen Überblick darüber, wie Lager funktionieren. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me more about faction camps and food." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir mehr über Fraktionslager und Nahrung." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me more about camp missions." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir mehr über Lageraufträge. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about building a camp." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir vom Errichten eines Lagers. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give me some advice on building a camp." -msgstr "" +msgstr "Erteile mir einen Ratschlag über das Errichten eines Lagers." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I know the basics. Just tell me what changed." msgstr "" +"Ich kenne bereits die Grundlagen. Erzähl mir einfach, was sich geändert hat." +" " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Never mind, let's go back to talking about camps." @@ -176100,7 +176968,7 @@ msgstr "Macht nichts, lass uns wieder über Lager reden." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Never mind, let's talk about other things you can do." -msgstr "" +msgstr "Macht nichts, lass und über andere Dinge reden, die du tun kannst. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Never mind, let's talk about something else." @@ -176118,10 +176986,15 @@ msgid "" " All of your faction camps can be stocked with food, and your companions will eat from that food when performing camp missions, or even when they're just hungry and near the camp.\n" " Currently, faction camps can be created in fields, in fire stations, and in some evac shelters." msgstr "" +"Jedes Fraktionslager startet mit einer Pinnwand. Du kannst die Pinnwand unt'e'rsuchen, um eine Liste mit verfügbaren Aufträgen und deren Beschreibungen zu erhalten, und um einen NPC einem Auftrag zuzuweisen. Die Pinnwand ist die wesentliche Weise, um auf das Lager zuzugreifen. \n" +"Falls beide, du und dein Gefährte, Funksprechgeräte besitzen, kannst du deinem Gefährten Aufträge aus der Ferne zuweisen, indem ihr über Funk miteinander sprecht. \n" +"Wenn du einen Gefährten bittest, ein Lager zu errichten, wird er eine Pinnwand an der aktuellen Position errichten, und dies wird ein Fraktionslager auf diesem Oberkartenfeld gründen. Ein Fraktionslager besitzt ein zentrales Feld, auf dem sich die Pinnwand befindet, und möglicherweise ein oder mehrere Expansionen, die sich auf den benachbarten Feldern befinden. \n" +"All deine Fraktionslager können mit Nahrung ausgestattet werden, und deine Gefährten werden von dieser Nahrung essen, wenn sie Lageraufträgen nachgehen oder sie in Lagernähe hungrig werden. \n" +"Derzeit können Fraktionslager in Feldern, Feuerwachen und einigen Notunterkünften gegründet werden. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wait, we can talk with radios?" -msgstr "" +msgstr "Warte, wir können über Funk reden?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176131,6 +177004,11 @@ msgid "" " Companions who aren't on camp missions, but who are following you, will also eat from the camp food stores whenever they're hungry and within 2 overmap tiles of the camp. This drastically simplifies keeping your followers fed, so it's worthwhile to build a minimal faction camp just for this feature.\n" " You can upgrade a camp to include a water well. If you do, your followers will also drink from the well when they're thirsty." msgstr "" +"Fraktionslager benötigen Nahrung, aber erleichtern das Gefährtenmanagement.\n" +"Wenn du die Pinnwand des Lagers aktivierst, wird von dir verlangt, einige Zonen einzurichten, sofern du das nicht schon getan hast. Eine dieser Zonen muss eine Lagernahrungszone sein. Falls du Nahrung in der Lagernahrungszone fallen lässt und den Auftrag 'Nahrung verteilen' wählst, wird die Nahrung verschwinden und in gespeicherte Kilokalorien umgewandelt.\n" +"Wenn du Gefährten für Lageraufträge aussendest, werden sie, sobald sie zurückkehren, von der gespeicherten Nahrung mit einer Rate von 2.500 Kilokalorien pro Tag essen. Einige Aufträge sind variabel in der Länge, und Gefährten werden aufgebracht sein, falls bei ihrer Rückkehr nicht genügend Nahrung vorhanden ist. Also versuch einen gesunden Überschuss an Nahrung vorzuhalten.\n" +"Gefährten, die nicht für Lageraufträge ausgesendet sind, die dir aber folgen, werden ebenfalls von den Lagernahrungsvorrat essen, wann immer sie hungrig sind und sich innerhalb von 2 Oberkartenfeldern um das Lager aufhalten. Dies erleichtert es drastisch, deine Gefährten zu ernähren, deshalb lohnt es sich, allein für diese Eigenschaft ein minimales Fraktionslager zu errichten.\n" +"Du kannst ein Lager mit einem Brunnen aufwerten. Falls du dies tust, werden deine Gefährten auch aus dem Brunnen trinken, wenn sie durstig sind." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176155,19 +177033,19 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about modular field camps." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir mehr über modulare Feldlager. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about fire station camps." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir mehr über Feuerwachenlager. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about evac shelter camps." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir mehr über Notunterkunftslager. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about expansions." -msgstr "" +msgstr "Erzähl mir mehr über Expansionen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176193,12 +177071,16 @@ msgid "" "Fire stations make good basecamps. You start with a brick building with secure metal doors, so you're not going to see your efforts destroyed by zombies. On the downside, there may not be many fields around, so you may not be able to expand much.\n" " Fire station camps are also very compact. There isn't much living space, but you can build a small pottery or blacksmithy, a chop shop in one of the garage bays, and even tear up some of the pavement to create a garden. The existing kitchen makes it easy to cook from the start, though you may need to spruce it up a bit." msgstr "" +"Feuerwachen geben gute Basislager ab. Du startest mit einem Ziegelgebäude mit sicheren Metalltüren, folglich wirst du nicht erleben, wie deine Bemühungen von Zombies zerstört werden. Die Schattenseite ist, dass sich nicht viele Felder drumherum befinden, deshalb wirst du nicht in der Lage sein, dich großartig auszudehnen.\n" +"Feuerwachenlager sind auch sehr kompakt. Da ist nicht viel Wohnraum, aber du kannst eine kleine Töpferei oder Schmiede bauen, eine Ausschlacht-Autowerkstatt auf einem der Garagenplätze und sogar Teile des Bürgersteigs aufreißen, um einen Garten anzulegen. Die vorhandene Küche macht es einfach, von Anfang an zu kochen, dennoch musst du sie vielleicht noch ein wenig aufpolieren. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can build a faction camp in the common evac shelter - the basic design with a single, wide open room. Evac shelters are everywhere and often have fields surrounding them, so they're a little more flexible than a modular field camp but still make it easy to add expansions.\n" " Evac center camps can be built up in several ways. You basically need to decide between building more bedrooms or adding for crafting and cooking space." msgstr "" +"Du kannst ein Fraktionslager in einer gewöhnlichen Notunterkunft errichten – das Basisdesign mit einem einzelnen, weiten offenen Raum. Notunterkünfte sind überall und sie sind oft von Feldern umgeben. Sie sind ein wenig flexibler als ein modulares Feldlager, aber machen es immer noch einfach, Expansionen hinzuzufügen.\n" +"Notunterkunftslager können auf mehrere Arten aufgebaut werden. Im Grunde musst du dich zwischen dem Bau zusätzlicher Schlafzimmer und dem Hinzufügen von Platz für die Fertigung und das Kochen entscheiden. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176240,7 +177122,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wait, let's go back over from the start." -msgstr "" +msgstr "Warte, lass uns das noch einmal von Anfang an durchgehen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks, let's go back to talking about camps." @@ -176253,6 +177135,11 @@ msgid "" "more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want" " done there. What do you say?" msgstr "" +"He Chef! Ich habe nachgedacht. Es bringt dir doch nichts, wenn ich nur hier " +"im Zelt herumsitze und nicht wirklich etwas zum Lager beitrage. Es ist zwar " +"ein bequemer Job, aber ich könnte mehr tun. Wir könnten eine Pinnwand " +"aufstellen und du könntest dort anpinnen, was du hier erledigt haben willst." +" Was sagst du dazu?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What needs to be done?" @@ -176261,6 +177148,8 @@ msgstr "Was muss getan werden?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." msgstr "" +"Ja, bau eine Pinnwand auf und dann kehr wieder zu deinen normalen Pflichten " +"zurück. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176296,7 +177185,7 @@ msgstr "Ähm, vergiss es." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, friend?" -msgstr "" +msgstr "Ja, Freund?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Your travels be fruitful, friend." @@ -176404,18 +177293,22 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, I didn't expect to live long enough to see another living human!" msgstr "" +"Hey, ich habe nicht erwartet, lang genug zu leben, um noch einen lebenden " +"Menschen zu sehen. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've been here since shit went down. Just my luck I had to work." msgstr "" +"Ich bin hier, seit alles den Bach runtergegangen ist. Pures Glück, dass ich " +"arbeiten musste." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How are you alive?" -msgstr "" +msgstr "Wie kommt es, dass du noch lebst?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you do before the Cataclysm?" -msgstr "" +msgstr "Was hast du vor der Katastrophe gemacht?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176424,6 +177317,10 @@ msgid "" "place has gotta be safer than my apartment, and at least I've got all this " "food here." msgstr "" +"Nun, der Tellerwäscher versuchte, drei Tage nachdem die Dinge seltsam " +"geworden waren, einen Ausbruch. Er wurde in Stücke gerissen, bevor er es " +"raus auf die Straße schaffte. Ich schätze, dieser Ort muss sicherer sein als" +" meine Wohnung und wenigstens habe ich hier all dieses Essen. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176433,6 +177330,12 @@ msgid "" "something. What I witnessed was the most awful thing I've ever seen. I'm " "not even sure I could go over it again." msgstr "" +"Ich… ähm… versteckte mich. Ich war in der Küche, um ein weiteres Meisterwerk" +" vorzubereiten, als ich Glas zerbrechen hörte gefolgt von Geschrei. Ich lief" +" hinüber zum Servierfenster, um zu sehen, was geschehen war, annehmend ein " +"Gast wäre gefallen und hätte etwas zerbrochen. Was ich beobachtete, war die " +"schrecklichste Sache, die ich jemals gesehen hatte. Ich bin nicht einmal " +"sicher, ob ich das noch einmal durchgehen kann. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What happened next?" @@ -176445,10 +177348,14 @@ msgid "" "neck. I thought the poor guy, girl-thing-whatever was dead. People began " "to crowd around it, some were taking pictures." msgstr "" +"Irgend so ein Idiot, bedeckt mit einer Schicht aus Glibber, schwarz wie Öl, " +"war durch eines der großen Glasfenster gefallen. Da steckten Glasscherben in" +" seinem Kopf und Nacken. Ich dachte, das arme Kerl-Weib-was-auch-immer-Ding " +"wäre tot. Leute scharten sich darum, einige schossen Photos. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Horrible. Did you get any pictures yourself?" -msgstr "" +msgstr "Schrecklich. Hast du selbst irgendwelche Bilder aufgenommen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176456,10 +177363,13 @@ msgid "" " a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " "stepped in closer, kneeling a little… it attacked him!" msgstr "" +"Nein! Ich nahm an, das Ding wäre tot, bis es anfing sich für einen Moment zu" +" krümmen und zu zappeln. Alle sprangen zurück, einige schrien und ein " +"neugieriger Fremder trat näher, kniete sich etwas hin… Es griff ihn an!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What'd you do?" -msgstr "" +msgstr "Was hat du gemacht?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176471,10 +177381,17 @@ msgid "" "all the doors and blocked the windows with what I could and barricaded " "myself in here." msgstr "" +"Ich lief zur Rückseite der Küche und versteckte mich, so gut ich konnte. Die" +" Leute draußen schrien und ich konnte sie laufen hören. Plötzlich hörte ich " +"mehr Glas zerbrechen und etwas aus dem Restaurant jagen. Ich wartete einen " +"Moment und dann ging ich den Speisebereich überprüfen. Beide, der Fremde und" +" das Ding waren gegangen. Die Leute rannten durch die Straßen, einige hatten" +" sogar Schusswaffen, also verschloss ich alle Türen und blockierte die " +"Fenster, mit was ich konnte, und verschanzte mich hier drinnen. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Crazy, so you have been here ever since?" -msgstr "" +msgstr "Verrückt, also bist du seitdem hier? " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176483,12 +177400,19 @@ msgid "" "swear I even heard what sounded like a freaking tank drive by at one time! " "I've been hiding here since." msgstr "" +"Ja, es dauerte eine Weile, bis es wieder ruhig war. Ich hörte alle Arten von" +" Geräuschen: Explosionen, vorbeifliegende Düsenjäger, Hubschrauber, Geschrei" +" und Schnellfeuer von Schusswaffen. Ich schwöre, ich hörte einmal sogar " +"etwas, das sich wie ein beschissener Panzer anhörte, der vorbeifuhr. Seitdem" +" verstecke ich mich hier. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I've been a cook since forever, this wasn't the best joint, but management " "was cool." msgstr "" +"Ich bin schon seit Ewigkeiten Koch, das war nicht der beste Laden, aber das " +"Management war cool. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." @@ -182295,18 +183219,18 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" +"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" @@ -194791,6 +195715,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -199841,11 +200787,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" -"Eine drehbare Universalhalterung für eine Waffe. Wenn deine Hände leer sind," -" kannst du dich neben einer Geschützturmhalterung stellen und die Waffe " -"ab'f'euern, indem du das Feld auswählst." #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -202135,6 +203078,11 @@ msgstr "" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "Mit der Sezierung von %s bist du fertig." +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "Die Euter von %s sind jetzt leer." + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -203998,7 +204946,7 @@ msgstr "Kleidung sortieren" #: src/armor_layers.cpp #, c-format msgid "Press %s for help. Press %s to change keybindings." -msgstr "" +msgstr "Drücke %s für Hilfe. Drücke %s, um Tastenbelegungen zu ändern." #: src/armor_layers.cpp msgid "(Innermost)" @@ -207891,11 +208839,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "Deine Kleidung bietet nicht genug Schutz vor dem Wind für dein %s!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Linker Arm" @@ -208539,23 +209482,27 @@ msgstr "" #: src/clzones.cpp msgid "Basecamp: Storage" -msgstr "" +msgstr "Basislager: Lagerung" #: src/clzones.cpp msgid "" "Items in this zone will be added to a basecamp's inventory for use by it's " "workers." msgstr "" +"Gegenstände in dieser Zone werden zum Inventar des Basislagers hinzugefügt " +"zur Verwendung durch dessen Arbeiter. " #: src/clzones.cpp msgid "Basecamp: Food" -msgstr "" +msgstr "Basislager: Nahrung" #: src/clzones.cpp msgid "" "Items in this zone will be added to a basecamp's food supply in the " "Distribute Food mission." msgstr "" +"Gegenstände in dieser Zone werden in dem Auftrag »Nahrung verteilen« dem " +"Nahrungsvorrat eines Basislagers hinzugefügt werden. " #: src/clzones.cpp src/game.cpp msgid "Filter:" @@ -209323,6 +210270,11 @@ msgstr "Nächste Kategorie wählen" msgid "Move tab left" msgstr "Vorherige Kategorie wählen" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -210350,6 +211302,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Wirklich demontieren?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -211131,7 +212088,7 @@ msgstr "Männlich" #: src/debug_menu.cpp msgid "no faction" -msgstr "" +msgstr "keine Fraktion" #: src/debug_menu.cpp msgid "no currency" @@ -213101,7 +214058,7 @@ msgstr "" #: src/faction.cpp msgid "YOUR FACTION" -msgstr "" +msgstr "DEINE FRAKTION" #: src/faction.cpp msgid "YOUR FOLLOWERS" @@ -213109,7 +214066,7 @@ msgstr "" #: src/faction.cpp msgid "OTHER FACTIONS" -msgstr "" +msgstr "ANDERE FRAKTIONEN" #: src/faction.cpp msgid "You have no camps" @@ -213137,7 +214094,7 @@ msgstr "Verbündeten von Aufwertung zurückrufen" #: src/faction_camp.cpp msgid "Emergency Recall" -msgstr "" +msgstr "Notfallrückruf" #: src/faction_camp.cpp msgid "Lost in the ether!\n" @@ -215300,6 +216257,10 @@ msgstr "" msgid "Examine where?" msgstr "Wo soll etwas untersucht werden?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Hier ist ein Feuer." @@ -215387,11 +216348,11 @@ msgid "It is empty." msgstr "Gänzlich ohne Inhalt." #: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" +msgid "Pickup where?" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Pickup where?" +msgid "There is nothing to pick up nearby." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -215546,6 +216507,10 @@ msgstr "Position bearbeiten" msgid "No Zones defined." msgstr "Keine Zonen definiert." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -216262,6 +217227,26 @@ msgstr "Wohin klettern?" msgid "Climb %s" msgstr "Auf %s klettern" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "Du bist schon abgetaucht!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "Du kannst nicht abtauchen, während du eine Schwimmweste trägst." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "Du tauchst ab!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "Du tauchst auf!" + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "Du versuchst, aufzutauchen, schaffst es aber nicht!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -216311,26 +217296,6 @@ msgstr "Du schaffst es, dich durchzuquetschen." msgid "You manage to push past!" msgstr "Du schaffst es, dich vorbeizudrängen." -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "Du bist schon abgetaucht!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "Du kannst nicht abtauchen, während du eine Schwimmweste trägst." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "Du tauchst ab!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "Du tauchst auf!" - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "Du versuchst, aufzutauchen, schaffst es aber nicht!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "Du kannst hier keine Gegenstände mitschleifen." @@ -217831,6 +218796,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "Wo öffnen?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -217857,6 +218827,11 @@ msgstr "Hier ist keine Türe." msgid "Close where?" msgstr "Wo schließen?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Du ziehst die Handbremse deines Fahrzeugs." @@ -218254,6 +219229,8 @@ msgstr "Unbekannter Befehl: »%s« (%ld)" msgid "" "%s at any time to see and edit keybindings relevant to the current context." msgstr "" +"%s zu jeder Zeit, um die Tastenbelegungen zu sehen und zu bearbeiten, die im" +" aktuellen Zusammenhang wichtig sind. " #: src/handle_action.cpp msgid "You can't go down stairs while you're riding." @@ -218954,6 +219931,10 @@ msgstr "Du probierst mit der Drehscheibe ein bisschen herum." msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "Du kannst keinen Tresor knacken, solange du taub bist!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "Versuchen, den Tresor zu knacken?" @@ -222621,6 +223602,14 @@ msgstr "" msgid "Environmental Protection: " msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "" @@ -224188,6 +225177,10 @@ msgstr "Du hebelst die Bretter der Tür aus." msgid "Pry where?" msgstr "Wo soll etwas aufgebrochen werden?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Du versuchst, dich selbst mit dem Hammer zu treffen." @@ -224299,6 +225292,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -224329,6 +225326,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "Welche Grube / Welchen Hügel befüllen?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "Du beschließt, dich nicht schon so früh selbst zu begraben." @@ -224341,6 +225342,10 @@ msgstr "Hier gibt es nichts zum Befüllen." msgid "Clear rubble where?" msgstr "Wo Schutt beseitigen?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "Da ist kein Schutt zum Beseitigen." @@ -224349,6 +225354,10 @@ msgstr "Da ist kein Schutt zum Beseitigen." msgid "Siphon from where?" msgstr "Von wo soll was abgesaugt werden?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "Dort ist kein Fahrzeug." @@ -224607,6 +225616,10 @@ msgstr "Dauermessung einschalten" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -225112,6 +226125,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "Welchen Baum fällen?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "Du bist nicht stark genug, um dich DAMIT zu rasieren." @@ -225124,6 +226141,10 @@ msgstr "Du kannst das nicht zerhacken." msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "Welchen Baumstamm zerhacken?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "Das kannst du nicht zerhacken." @@ -225136,6 +226157,10 @@ msgstr "Du brauchst eine Schweißbrille, um dies tun zu können." msgid "Cut up metal where?" msgstr "Wo soll Metall aufgeschnitten werden?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "Igitt! Azetylengas riecht merkwürdig." @@ -225173,6 +226198,10 @@ msgstr "»Schnipp-Schnapp, Kadabong!«" msgid "Mop where?" msgstr "Wo soll etwas aufgewischt werden?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "Du wischst dich selbst ab." @@ -225234,16 +226263,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "Dir gelingt es, die Nachricht auf dem Boden loszuwerden." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "Du schreibst eine Nachricht auf dem Boden." +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -225802,7 +226831,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225810,7 +226839,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225818,7 +226847,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225830,23 +226859,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225975,14 +227004,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225993,14 +227022,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -227080,6 +228109,10 @@ msgstr "" "Es gibt außerdem ein bestimmtes Bionik, das dir mit dieser Art Rüstung " "hilft." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "Wo willst du den Dietrich anwenden?" @@ -227372,13 +228405,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "Worauf %s?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "Der Boden" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "Ein Gegenstand" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "Welchen Gegenstand beschriften?" @@ -235827,8 +236864,8 @@ msgstr "Du melkst %s." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "Die Euter von %s sind jetzt leer." +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -237551,6 +238588,18 @@ msgstr "" msgid "%s starts reading." msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -238661,11 +239710,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "Ich brauche 1 %s, um dies zu konsumieren!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "Was anbieten?" @@ -238687,21 +239744,23 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "Bist du verrückt!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "Meine aktuelle Waffe ist besser als diese." +msgid " Should I take something off?" +msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(neuer Waffenwert: %.1f; %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "Es ist zu viel zum Anziehen." +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -239615,6 +240674,16 @@ msgstr "" "Falls wahr, werden Aktionen (wie »Lesen«, »Rauchen«, »Enger binden«, etc.) " "neben passenden Gegenständen angezeigt." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Diagonalbewegung mit Cursortasten und Modifikatoren" @@ -243209,6 +244278,11 @@ msgstr "Dein Schlafmittelinduktor beginnt seine Wirkung zu entfalten." msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -248058,6 +249132,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "" diff --git a/lang/po/es_AR.po b/lang/po/es_AR.po index db7350fc719bb..47b08e848a04f 100644 --- a/lang/po/es_AR.po +++ b/lang/po/es_AR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Noctivagante , 2020\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_AR/)\n" @@ -56,6 +56,7 @@ msgid_plural "batteries" msgstr[0] "batería" msgstr[1] "baterías" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -874,259 +875,6 @@ msgstr "" "Unos pedazos considerable de bronce, para adornar algunos objetos de " "apariencia antigua." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "flecha rudimentario de madera" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una asta rudimentaria de madera con punta y una muesca en la parte de " -"atrás. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "flecha bodkin de madera" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es el asta emplumada de una flecha de madera con punta. Buena para penetrar " -"armadura. Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "flecha simple de caza menor de madera" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha simple emplumada de madera con la punta desafilada. Es útil " -"para cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene bastante " -"probabilidad de romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "flecha de madera de punta ancha" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de madera con punta filosa. Buena para maximizar el " -"daño. Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "flecha simple de madera" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada simple de madera, con la punta afilada y endurecida " -"al fuego. Tiene poca probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "flecha de caza menor de madera" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de madera con la punta desafilada. Es útil para " -"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene buena probabilidad" -" de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "flecha improvisada de madera" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha de madera común emplumada, con una punta improvisada. Tiene " -"poca probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "flecha común de metal" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un flecha común de metal emplumada con la punta aplanada y afilada. No " -"tiene mucha probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "flecha de aluminio de punta ancha" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de aluminio con punta filosa. Buena para maximizar " -"el daño. Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser " -"disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "flecha de aluminio con punta de campo" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de aluminio con punta. Buena para penetrar armadura." -" Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "flecha de aluminio de caza menor" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de aluminio con la punta desafilada. Es útil para " -"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene una decente " -"probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "flecha de fibra de carbono de caza" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"Es una flecha de fibra de carbono con la punta ancha. Causa un daño " -"impresionante al objetivo. Tiene una buena probabilidad de no romperse luego" -" de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "flecha explosiva" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Esta flecha tiene un pequeño artefacto explosivo improvisado en la punta. " -"Muy poco precisa, pesada, incómoda. Requiere manos expertas para ser " -"lanzada, y requiere ser utilizada con la confianza de saber que no seremos " -"alcanzados por su explosión." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "flecha flameante" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"Esta flecha tiene un trapo prendido fuego cerca de su punta. Tenés que " -"dispararla rápido antes de que empiece a quemarte el arco." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "lanza de madera para pescar" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una lanza para pescar hecha de madera y con punta de acero. Es muy " -"liviana pero no tiene mucho alcance. Tiene poca probabilidad de no romperse " -"luego de ser tirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "lanza de metal para pescar" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Una lanza para pescar hecha de metal. Es liviana pero no tiene mucho " -"alcance. Tiene muy buena probabilidad de no romperse luego de ser tirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "lanza de fibra de carbono para pescar" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Una lanza para pescar hecha de fibra de carbono. Es muy liviana pero no " -"tiene mucho alcance. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser" -" tirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "flecha de madera con punta de goma" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha de madera con la punta de goma. Puede servir para aturdir a " -"los enemigos más débiles. Tiene una buena probabilidad de no romperse luego " -"de ser disparada." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "anestesia" @@ -1264,7 +1012,7 @@ msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "polvo de aluminio" msgstr[1] "polvo de aluminio" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1405,7 +1153,7 @@ msgid_plural "acetone" msgstr[0] "acetona" msgstr[1] "acetona" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1526,7 +1274,7 @@ msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "nitrato de amonio" msgstr[1] "nitrato de amonio" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1577,7 +1325,7 @@ msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "sulfato de aluminio" msgstr[1] "sulfato de aluminio" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1601,7 +1349,7 @@ msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "ácido acético" msgstr[1] "ácido acético" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1658,7 +1406,7 @@ msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "NAFO" msgstr[1] "NAFO" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1677,7 +1425,7 @@ msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "pólvora negra" msgstr[1] "pólvora negra" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1710,7 +1458,7 @@ msgid_plural "RDX" msgstr[0] "RDX" msgstr[1] "RDX" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1831,186 +1579,6 @@ msgstr "" "Es un pedazo de resina amarillenta, que se puede usar como fundente en " "soldaduras." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "perno rudimentario de madera" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno con punta rudimentaria de madera y una muesca en la parte de " -"atrás. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "perno simple de madera" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado simple de madera, con la punta afilada y endurecida al" -" fuego. Tiene poca probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "perno simple de caza menor de madera" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno simple de ballesta emplumado, de madera con la punta desafilada." -" Es útil para cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene " -"bastante probabilidad de romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "perno improvisado de madera" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno común de madera emplumado, con una punta improvisada. Tiene poca" -" probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "perno de madera de punta ancha" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de madera con punta filosa, buena para maximizar el " -"daño. Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "perno bodkin de madera" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de madera con punta. Bueno para penetrar armadura. " -"Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "perno de caza menor de madera" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de madera con la punta desafilada. Es útil para cazar " -"criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene buena probabilidad de " -"quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "perno simple de metal" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno común de metal emplumado con la punta aplanada y afilada. No " -"tiene mucha probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "perno de aluminio de punta ancha" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de aluminio con punta filosa, buena para maximizar el " -"daño. Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "perno de aluminio con punta de campo" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de aluminio con punta, buena para penetrar armadura. " -"Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "perno de aluminio de caza menor" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de aluminio con la punta desafilada. Es útil para " -"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene una decente " -"probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "perno de fibra de carbono de caza" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno de ballesta hecho de fibra de carbono con la punta ancha. Causa " -"un daño impresionante al objetivo. Tiene una buena probabilidad de no " -"romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "perno explosivo para ballesta" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Es un perno liviano y afilado hecho de algún tipo de metal. Es un poco " -"incómodo y tiene una precisión mediocre, debido a que está cargado de " -"explosivos que se detonan en el impacto." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -2076,7 +1644,7 @@ msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "biodiésel" msgstr[1] "biodiésel" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2241,48 +1809,6 @@ msgstr "" "Una bala para trabuco con dardos perforantes improvisados con clavos. " "Destroza los blindajes." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "palo arrojadizo" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Es un palo tallado de manera que sea adecuado para tirar. No es un búmeran, " -"así que no esperes que vuelva a tus manos." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "boleadoras" -msgstr[1] "boleadoras" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" -"Son unas sogas con pesos, diseñadas para enroscarle las piernas al objetivo " -"cuando son arrojadas, comúnmente, se utiliza para atrapar animales. Usado " -"por los gauchos en Argentina." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "red" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" -"Es una malla de cuerdas y pesos, tradicionalmente utilizada para pescar y " -"para atrapar oponentes en combate." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "equipo de anestesia" @@ -3818,13 +3344,10 @@ msgstr ".50 BMG M17 trazadora" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" -"Es la variante trazadora de la poderosa bala .50 BMG. Las balas trazadoras " -"ayudan a mantener apuntada el arma mientras se dispara, con el riesgo de " -"incendiar sustancias inflamables." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG M33 Ball" @@ -3903,13 +3426,10 @@ msgstr ".50 BMG trazadora, recargada" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" -"Es la variante trazadora de la poderosa bala .50 BMG. Las balas trazadoras " -"ayudan a mantener apuntada el arma mientras se dispara, con el riesgo de " -"incendiar sustancias inflamables. Esta ha sido recargada a mano." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG Match, reloaded" @@ -5082,6 +4602,481 @@ msgstr "Son unas semillas de hongos." msgid "fungal flower" msgstr "flor fúngica" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "flecha rudimentario de madera" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una asta rudimentaria de madera con punta y una muesca en la parte de " +"atrás. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "flecha bodkin de madera" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es el asta emplumada de una flecha de madera con punta. Buena para penetrar " +"armadura. Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "flecha de madera con punta de goma" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha de madera con la punta de goma. Puede servir para aturdir a " +"los enemigos más débiles. Tiene una buena probabilidad de no romperse luego " +"de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "flecha simple de caza menor de madera" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha simple emplumada de madera con la punta desafilada. Es útil " +"para cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene bastante " +"probabilidad de romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "flecha de madera de punta ancha" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de madera con punta filosa. Buena para maximizar el " +"daño. Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "flecha simple de madera" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada simple de madera, con la punta afilada y endurecida " +"al fuego. Tiene poca probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "flecha de caza menor de madera" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de madera con la punta desafilada. Es útil para " +"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene buena probabilidad" +" de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "flecha improvisada de madera" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha de madera común emplumada, con una punta improvisada. Tiene " +"poca probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "flecha común de metal" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un flecha común de metal emplumada con la punta aplanada y afilada. No " +"tiene mucha probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "flecha de aluminio de punta ancha" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de aluminio con punta filosa. Buena para maximizar " +"el daño. Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser " +"disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "flecha de aluminio con punta de campo" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de aluminio con punta. Buena para penetrar armadura." +" Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "flecha de aluminio de caza menor" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de aluminio con la punta desafilada. Es útil para " +"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene una decente " +"probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "flecha de fibra de carbono de caza" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"Es una flecha de fibra de carbono con la punta ancha. Causa un daño " +"impresionante al objetivo. Tiene una buena probabilidad de no romperse luego" +" de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "flecha explosiva" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Esta flecha tiene un pequeño artefacto explosivo improvisado en la punta. " +"Muy poco precisa, pesada, incómoda. Requiere manos expertas para ser " +"lanzada, y requiere ser utilizada con la confianza de saber que no seremos " +"alcanzados por su explosión." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "flecha flameante" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"Esta flecha tiene un trapo prendido fuego cerca de su punta. Tenés que " +"dispararla rápido antes de que empiece a quemarte el arco." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "perno rudimentario de madera" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno con punta rudimentaria de madera y una muesca en la parte de " +"atrás. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "perno simple de madera" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado simple de madera, con la punta afilada y endurecida al" +" fuego. Tiene poca probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "perno simple de caza menor de madera" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno simple de ballesta emplumado, de madera con la punta desafilada." +" Es útil para cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene " +"bastante probabilidad de romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "perno improvisado de madera" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno común de madera emplumado, con una punta improvisada. Tiene poca" +" probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "perno de madera de punta ancha" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de madera con punta filosa, buena para maximizar el " +"daño. Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "perno bodkin de madera" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de madera con punta. Bueno para penetrar armadura. " +"Tiene buena probabilidad de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "perno de caza menor de madera" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de madera con la punta desafilada. Es útil para cazar " +"criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene buena probabilidad de " +"quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "perno simple de metal" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno común de metal emplumado con la punta aplanada y afilada. No " +"tiene mucha probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "perno de aluminio de punta ancha" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de aluminio con punta filosa, buena para maximizar el " +"daño. Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "perno de aluminio con punta de campo" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de aluminio con punta, buena para penetrar armadura. " +"Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "perno de aluminio de caza menor" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de aluminio con la punta desafilada. Es útil para " +"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene una decente " +"probabilidad de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "perno de fibra de carbono de caza" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno de ballesta hecho de fibra de carbono con la punta ancha. Causa " +"un daño impresionante al objetivo. Tiene una buena probabilidad de no " +"romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "perno explosivo para ballesta" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Es un perno liviano y afilado hecho de algún tipo de metal. Es un poco " +"incómodo y tiene una precisión mediocre, debido a que está cargado de " +"explosivos que se detonan en el impacto." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "lanza de madera para pescar" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una lanza para pescar hecha de madera y con punta de acero. Es muy " +"liviana pero no tiene mucho alcance. Tiene poca probabilidad de no romperse " +"luego de ser tirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "lanza de fibra de carbono para pescar" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Una lanza para pescar hecha de fibra de carbono. Es muy liviana pero no " +"tiene mucho alcance. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser" +" tirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "lanza de metal para pescar" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Una lanza para pescar hecha de metal. Es liviana pero no tiene mucho " +"alcance. Tiene muy buena probabilidad de no romperse luego de ser tirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "boleadoras" +msgstr[1] "boleadoras" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" +"Son unas sogas con pesos, diseñadas para enroscarle las piernas al objetivo " +"cuando son arrojadas, comúnmente, se utiliza para atrapar animales. Usado " +"por los gauchos en Argentina." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "red" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" +"Es una malla de cuerdas y pesos, tradicionalmente utilizada para pescar y " +"para atrapar oponentes en combate." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "palo arrojadizo" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Es un palo tallado de manera que sea adecuado para tirar. No es un búmeran, " +"así que no esperes que vuelva a tus manos." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "alumbre potásico" @@ -5316,7 +5311,7 @@ msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "bismuto" msgstr[1] "bismuto" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "" @@ -5588,7 +5583,7 @@ msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "pedazos de Kevlar" msgstr[1] "pedazos de Kevlar" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -6224,8 +6219,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6513,7 +6509,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -6795,6 +6791,7 @@ msgstr[0] "sangre" msgstr[1] "sangre" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Sangre, probablemente de un humano. ¡Desagradable!" @@ -7598,7 +7595,8 @@ msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "par de tapones para los oídos" msgstr[1] "pares de tapones para los oídos" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "Tapones industriales para los oídos. Se ponen adentro de la oreja." @@ -7712,18 +7710,22 @@ msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "careta rudimentaria de soldador (levantada)" msgstr[1] "caretas rudimentarias de soldador (levantadas)" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "Bajar" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "Bajás tu máscara rudimentaria de soldador para que te cubra la cara." -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -7741,12 +7743,14 @@ msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "careta de soldador (levantada)" msgstr[1] "caretas de soldador (levantadas)" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "Bajás tu máscara de soldador para que te cubra la cara." -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -7831,17 +7835,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "par de tapones para los oídos unidos (puesto)" msgstr[1] "pares de tapones para los oídos unidos (puestos)" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "Sacar" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "Te sacás los tapones de los oídos." -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -7856,17 +7863,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "par de tapones para los oídos unidos" msgstr[1] "pares de tapones para los oídos unidos" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "Meter" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "Te metés los tapones en los oídos." -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -8285,7 +8295,8 @@ msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "par de mangas duras" msgstr[1] "pares de mangas duras" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "Es un par de mangas de neopreno recubiertas con placas de plástico." @@ -8934,7 +8945,8 @@ msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "par de botas de quitina biosilicificada" msgstr[1] "pares de botas de quitina biosilicificada" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -9047,6 +9059,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "par de botas ligeras de supervivencia" msgstr[1] "pares de botas ligeras de supervivencia" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -9126,7 +9140,8 @@ msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "par de botas tejanas" msgstr[1] "pares de botas tejanas" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -9203,7 +9218,8 @@ msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "par de zapatos de golf" msgstr[1] "pares de zapatos de golf" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "Son unos zapatos cómodos deportivos, con una suela rugosa." @@ -9601,7 +9617,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "par de chausses cota de malla" msgstr[1] "pares de chausses cota de malla" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -9917,7 +9934,7 @@ msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "sotana" msgstr[1] "sotanas" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "" @@ -10136,7 +10153,7 @@ msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "campera militar" msgstr[1] "camperas militares" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "" @@ -10376,7 +10393,7 @@ msgid_plural "kittels" msgstr[0] "kittel" msgstr[1] "kittels" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -10403,7 +10420,7 @@ msgid_plural "robes" msgstr[0] "túnica" msgstr[1] "túnicas" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -10596,7 +10613,7 @@ msgid_plural "thawb" msgstr[0] "thawb" msgstr[1] "thawb" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -10735,7 +10752,8 @@ msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "campera militar de invierno" msgstr[1] "camperas militares de invierno" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -10994,7 +11012,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "par de guantes de cota de malla" msgstr[1] "pares de guantes de cota de malla" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -11216,7 +11235,8 @@ msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "par de guantes internos" msgstr[1] "pares de guantes internos" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -11230,7 +11250,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "par de guantes ligeros de supervivencia" msgstr[1] "pares de guantes ligeros de supervivencia" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -13521,7 +13542,8 @@ msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "par de aros de oro" msgstr[1] "pares de aros de oro" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -13615,7 +13637,7 @@ msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "reloj de oro" msgstr[1] "relojes de oro" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -13645,7 +13667,7 @@ msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "reloj de plata" msgstr[1] "relojes de plata" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -13677,7 +13699,8 @@ msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "par de aros de plata" msgstr[1] "pares de aros de plata" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -13692,7 +13715,7 @@ msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "reloj elegante" msgstr[1] "relojes elegantes" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -13749,7 +13772,7 @@ msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "prendedor de jade" msgstr[1] "prendedores de jade" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -13779,7 +13802,7 @@ msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "reloj de platino" msgstr[1] "relojes de platino" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -13825,7 +13848,8 @@ msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "par de aros de platino" msgstr[1] "pares de aros de platino" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -14062,7 +14086,7 @@ msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "reloj de pulsera" msgstr[1] "relojes de pulsera" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -14206,7 +14230,8 @@ msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "par de orejas peludas de gato" msgstr[1] "pares de orejas peludas de gato" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -14221,7 +14246,8 @@ msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "par de orejas de gato de piel artificial" msgstr[1] "pares de orejas de gato de piel artificial" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -14297,7 +14323,8 @@ msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "par de orejas de gato de cuero" msgstr[1] "pares de orejas de gato de cuero" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -17534,7 +17561,8 @@ msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "pantalón cargo de supervivencia" msgstr[1] "pantalones cargo de supervivencia" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -17747,7 +17775,7 @@ msgid_plural "pants" msgstr[0] "pantalón" msgstr[1] "pantalones" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "" @@ -17773,7 +17801,7 @@ msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "pantalón cargo" msgstr[1] "pantalones cargo" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "Es un pantalón con muchos bolsillos." @@ -17784,7 +17812,7 @@ msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "pantalón cuadrillé" msgstr[1] "pantalones cuadrillé" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "" @@ -17808,7 +17836,7 @@ msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "pantalones de piel artificial" msgstr[1] "pantalones de piel artificial" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "" @@ -17926,7 +17954,7 @@ msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "pantalón a rayas" msgstr[1] "pantalones a rayas" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Un par de pantalones con rayas horizontales blancas y negras." @@ -17937,7 +17965,7 @@ msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "par de pantalones de trabajo" msgstr[1] "pares de pantalones de trabajo" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "Un par de pantalones grises de trabajo." @@ -19054,7 +19082,8 @@ msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "par de pierneras" msgstr[1] "pares de pierneras" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -19165,7 +19194,7 @@ msgid_plural "pouches" msgstr[0] "bolso" msgstr[1] "bolsos" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -20292,7 +20321,8 @@ msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "coraza lamelar" msgstr[1] "corazas lamelar" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -20396,7 +20426,7 @@ msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "chaleco de esgrima" msgstr[1] "chalecos de esgrima" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -20588,7 +20618,7 @@ msgid_plural "dresses" msgstr[0] "vestido" msgstr[1] "vestidos" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -20615,7 +20645,7 @@ msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "vestido de casamiento" msgstr[1] "vestidos de casamiento" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "" @@ -20786,7 +20816,7 @@ msgid_plural "leotard" msgstr[0] "leotardo" msgstr[1] "leotardo" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -20892,7 +20922,8 @@ msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "ropa de sirvienta francesa" msgstr[1] "ropas de sirvienta francesa" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "" @@ -20953,7 +20984,7 @@ msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "vestido de verano" msgstr[1] "vestidos de verano" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -24569,7 +24600,7 @@ msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -24580,7 +24611,7 @@ msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -24779,7 +24810,8 @@ msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -24790,7 +24822,8 @@ msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -25689,6 +25722,20 @@ msgstr[1] "libros de texto de química" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Un libro escolar sobre química." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -29833,7 +29880,8 @@ msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "revista Boston AnimeCon" msgstr[1] "revistas Boston AnimeCon" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -30669,7 +30717,7 @@ msgid_plural "bleach" msgstr[0] "lavandina" msgstr[1] "lavandina" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -30721,7 +30769,7 @@ msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "fungicida" msgstr[1] "fungicida" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -30749,7 +30797,7 @@ msgid_plural "salt water" msgstr[0] "agua salada" msgstr[1] "agua salada" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "Es agua con sal añadida. No sirve para tomar." @@ -30760,7 +30808,7 @@ msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -30838,7 +30886,7 @@ msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "aguas cloacales" msgstr[1] "aguas cloacales" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "" @@ -30850,7 +30898,7 @@ msgid_plural "lye" msgstr[0] "lejía" msgstr[1] "lejía" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -30865,7 +30913,7 @@ msgid_plural "ether" msgstr[0] "éter" msgstr[1] "éter" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -30882,7 +30930,8 @@ msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "dimetilsulfóxido" msgstr[1] "dimetilsulfóxido" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -30901,7 +30950,7 @@ msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "cloroformo" msgstr[1] "cloroformo" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -30918,7 +30967,7 @@ msgid_plural "phenol" msgstr[0] "fenol" msgstr[1] "fenol" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -30934,7 +30983,7 @@ msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "glicerol" msgstr[1] "glicerol" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -31042,7 +31091,7 @@ msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -31053,7 +31102,7 @@ msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "Riesling" msgstr[1] "Riesling" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "Vino blanco espumante, hecho de la uva más noble del mundo." @@ -31064,7 +31113,7 @@ msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "Chardonnay" msgstr[1] "Chardonnay" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "El vino más popular de Estados Unidos, y con razón." @@ -31075,7 +31124,8 @@ msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "Cabernet Sauvignon" msgstr[1] "Cabernet Sauvignon" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -31090,7 +31140,7 @@ msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "pinot noir" msgstr[1] "pinot noir" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -31105,7 +31155,7 @@ msgid_plural "marsala" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -31116,7 +31166,7 @@ msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -31129,7 +31179,7 @@ msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -31140,7 +31190,7 @@ msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "whisky" msgstr[1] "whisky" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -31154,7 +31204,7 @@ msgid_plural "vodka" msgstr[0] "vodka" msgstr[1] "vodka" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -31169,7 +31219,7 @@ msgid_plural "gin" msgstr[0] "gin" msgstr[1] "gin" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -31184,7 +31234,7 @@ msgid_plural "rum" msgstr[0] "ron" msgstr[1] "ron" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -31199,7 +31249,7 @@ msgid_plural "tequila" msgstr[0] "tequila" msgstr[1] "tequila" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -31214,7 +31264,7 @@ msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "triple seco" msgstr[1] "triple seco" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "Un licor con gusto a naranja que se usa en muchos tragos." @@ -31225,7 +31275,7 @@ msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "vino barato" msgstr[1] "vino barato" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Vino fortalecido muy barato." @@ -31236,7 +31286,8 @@ msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "mezcla fuerte de alcohol" msgstr[1] "mezcla fuerte de alcohol" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -31248,7 +31299,8 @@ msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "mezcla suave de alcohol" msgstr[1] "mezcla suave de alcohol" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -31260,7 +31312,7 @@ msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "vino frutal" msgstr[1] "vino frutal" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -31274,7 +31326,7 @@ msgid_plural "brandy" msgstr[0] "brandy" msgstr[1] "brandy" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -31334,7 +31386,7 @@ msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "manzana salvaje" msgstr[1] "manzana salvaje" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "Es como la sidra de manzana, pero con vodka." @@ -31345,7 +31397,7 @@ msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "ron-cola" msgstr[1] "ron-cola" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "" @@ -31357,7 +31409,7 @@ msgid_plural "beer" msgstr[0] "cerveza" msgstr[1] "cerveza" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -31372,7 +31424,7 @@ msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "hidromiel con hierbas" msgstr[1] "hidromiel con hierbas" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -31386,7 +31438,7 @@ msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "vino de diente de león" msgstr[1] "vino de diente de león" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -31401,7 +31453,7 @@ msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "retsina" msgstr[1] "retsina" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -31416,7 +31468,7 @@ msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "cerveza casera" msgstr[1] "cerveza casera" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -31429,7 +31481,7 @@ msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "aguardiente casero" msgstr[1] "aguardiente casero" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -31443,7 +31495,7 @@ msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "cerveza pilsen europea" msgstr[1] "cerveza pilsen europea" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -31458,7 +31510,8 @@ msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "cerveza pale ale americana" msgstr[1] "cerveza pale ale americana" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -31473,7 +31526,7 @@ msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "cerveza pale ale india" msgstr[1] "cerveza pale ale india" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -31488,7 +31541,7 @@ msgid_plural "stout" msgstr[0] "cerveza stout" msgstr[1] "cerveza stout" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -31501,7 +31554,7 @@ msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "cerveza belga" msgstr[1] "cerveza belga" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -31516,7 +31569,7 @@ msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "cerveza stout imperial" msgstr[1] "cerveza stout imperial" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -31548,7 +31601,7 @@ msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "moraloca" msgstr[1] "moralocas" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -31564,7 +31617,8 @@ msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "whisky puro de malta" msgstr[1] "whisky puro de malta" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "De los mejores whiskys." @@ -31608,7 +31662,7 @@ msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -32129,7 +32183,8 @@ msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -32164,7 +32219,7 @@ msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "carne de humano" msgstr[1] "carnes de humano" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "Recién carneada de un cadáver humano." @@ -32648,7 +32703,7 @@ msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "pedazo de grasa" msgstr[1] "pedazos de grasa" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -32730,7 +32785,8 @@ msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -33041,7 +33097,7 @@ msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "leche sin pasteurizar" msgstr[1] "leche sin pasteurizar" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -33114,7 +33170,7 @@ msgid_plural "butter" msgstr[0] "manteca" msgstr[1] "manteca" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -33128,7 +33184,7 @@ msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -33193,7 +33249,7 @@ msgid_plural "cheese" msgstr[0] "queso" msgstr[1] "queso" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Es un pedazo amarillo de queso procesado." @@ -33226,7 +33282,7 @@ msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "leche condensada" msgstr[1] "leche condensada" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -33628,7 +33684,8 @@ msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -33767,7 +33824,7 @@ msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "agua dulce" msgstr[1] "agua dulce" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "Es agua con azúcar o miel agregada. El gusto está bien." @@ -33882,7 +33939,7 @@ msgid_plural "mustard" msgstr[0] "mostaza" msgstr[1] "mostaza" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -33934,7 +33991,7 @@ msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "vinagre" msgstr[1] "vinagre" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -33987,7 +34044,7 @@ msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "rábano picante" msgstr[1] "rábanos picantes" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "Es una raíz de vegetal picante, rallada y sumergida en escabeche." @@ -33998,7 +34055,7 @@ msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "jarabe de café" msgstr[1] "jarabe de café" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -34230,7 +34287,8 @@ msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "postre lácteo" msgstr[1] "bolas de postre lácteo" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -34363,7 +34421,7 @@ msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "duraznos en almíbar" msgstr[1] "duraznos en almíbar" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "Pedazos amarillos de duraznos rebosados en almíbar." @@ -34433,7 +34491,7 @@ msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "fruta rehidratada" msgstr[1] "fruta rehidratada" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -35294,7 +35352,7 @@ msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "jarabe de arce" msgstr[1] "jarabe de arce" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -35308,7 +35366,7 @@ msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "jarabe de remolacha azucarera" msgstr[1] "jarabe de remolacha azucarera" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -35422,7 +35480,7 @@ msgid_plural "caramel" msgstr[0] "caramelo" msgstr[1] "caramelo" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "Un poco de caramelo. Sigue siendo malo para tu salud." @@ -37190,12 +37248,13 @@ msgid_plural "codeine" msgstr[0] "codeína" msgstr[1] "codeína" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Te tomás una codeína." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -37332,7 +37391,7 @@ msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "diazepam" msgstr[1] "diazepam" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -37556,7 +37615,7 @@ msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "jarabe para la tos" msgstr[1] "jarabe para la tos" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -37636,7 +37695,8 @@ msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "jarabe de amapola para la tos" msgstr[1] "jarabe de amapola para la tos" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "Jarabe para la tos hecho de amapola mutada. Te va a dar sueño." @@ -37926,7 +37986,7 @@ msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "Xanax" msgstr[1] "Xanax" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -39445,7 +39505,7 @@ msgid_plural "waxes" msgstr[0] "cera" msgstr[1] "ceras" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -39494,7 +39554,7 @@ msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "gelatina de marloss" msgstr[1] "gelatina de marloss" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -39581,6 +39641,15 @@ msgstr "papel" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Es un pedazo de papel. Se puede usar para hacer fuego." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -39648,7 +39717,7 @@ msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -39734,7 +39803,7 @@ msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "miel cristalizada" msgstr[1] "miel cristalizada" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -40443,11 +40512,9 @@ msgstr "Deliciosas semillas doradas." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "baga de algodón" -msgstr[1] "bagas de algodón" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -40848,6 +40915,7 @@ msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "sánguche de queso" msgstr[1] "sánguches de queso" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -40859,7 +40927,7 @@ msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "sánguche de mermelada" msgstr[1] "sánguches de mermelada" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Es un delicioso sánguche de mermelada." @@ -40870,7 +40938,7 @@ msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -40884,7 +40952,7 @@ msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "sánguche de miel" msgstr[1] "sánguches de miel" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Es un delicioso sánguche de miel." @@ -40947,7 +41015,8 @@ msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "sánguche de mantequilla de maní" msgstr[1] "sánguches de mantequilla de maní" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -40962,7 +41031,7 @@ msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "sánguche PB&J" msgstr[1] "sánguches PB&J" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -40977,7 +41046,7 @@ msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "sánguche PB&H" msgstr[1] "sánguches PB&H" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -40992,7 +41061,7 @@ msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "sánguche PB&M" msgstr[1] "sánguches PB&M" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -41007,18 +41076,16 @@ msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "sánguche de pescado" msgstr[1] "sánguches de pescado" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Es un delicioso sánguche de pescado." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -41050,7 +41117,7 @@ msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "esporas de hongo" msgstr[1] "esporas de hongo" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "" @@ -41457,11 +41524,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "diente de ajo" -msgstr[1] "dientes de ajo" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "" @@ -41549,11 +41614,9 @@ msgstr "cannabis" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "semilla de marloss" -msgstr[1] "semillas de marloss" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -42063,7 +42126,7 @@ msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "polvo de chili" msgstr[1] "polvo de chili" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -42077,7 +42140,7 @@ msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "canela" msgstr[1] "canela" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "Es canela molida en rama con un aroma dulce y un poquito picante." @@ -42088,7 +42151,7 @@ msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "polvo de curry" msgstr[1] "polvo de curry" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -42103,7 +42166,7 @@ msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "pimienta negra" msgstr[1] "pimienta negra" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Es especia negra molida con aroma picante." @@ -42114,7 +42177,7 @@ msgid_plural "salt" msgstr[0] "sal" msgstr[1] "sal" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -42129,7 +42192,8 @@ msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "aderezos italianos" msgstr[1] "aderezos italianos" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "Una mezcla de orégano seco, albahaca, tomillo y otras especias." @@ -42140,7 +42204,7 @@ msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "sal condimentada" msgstr[1] "sal condimentada" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "Sal mezclada con un conjunto de hierbas y especias secretas." @@ -42196,7 +42260,7 @@ msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "salsa de soja" msgstr[1] "salsa de soja" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Salsa de soja salada y fermentada." @@ -42486,7 +42550,7 @@ msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "lata de verduras" msgstr[1] "latas de verduras" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -42648,7 +42712,7 @@ msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "arroz de sushi" msgstr[1] "arroz de sushi" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "" @@ -42661,7 +42725,7 @@ msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "onigiri" msgstr[1] "onigiri" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -42676,7 +42740,8 @@ msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "hosomaki de verduras" msgstr[1] "hosomaki de verduras" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -42702,7 +42767,7 @@ msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "chucrut" msgstr[1] "chucrut" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -44282,7 +44347,8 @@ msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "tanque de acero (100L)" msgstr[1] "tanques de acero (100L)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Un barril grande de acero con tapa resellable." @@ -44293,7 +44359,8 @@ msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "tanque de acero (200L)" msgstr[1] "tanques de acero (200L)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "Un enorme tambor de acero con tapa resellable." @@ -44445,7 +44512,7 @@ msgid_plural "packs" msgstr[0] "atado de cigarrillos" msgstr[1] "atados de cigarrillos" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -44460,7 +44527,8 @@ msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "Es una caja chica de cartón, de unos 30 cm." @@ -44471,7 +44539,7 @@ msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "caja de cartón" msgstr[1] "cajas de cartón" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -44483,7 +44551,8 @@ msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -44496,7 +44565,7 @@ msgid_plural "buckets" msgstr[0] "balde" msgstr[1] "baldes" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -44659,7 +44728,7 @@ msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "termo" msgstr[1] "termos" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -44983,7 +45052,8 @@ msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "tanque de metal (60L)" msgstr[1] "tanques de metal (60L)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -44996,7 +45066,7 @@ msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "tanque de metal (2L)" msgstr[1] "tanques de metal (2L)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -45750,88 +45820,6 @@ msgstr "" "calentar agua haciendo vapor, moviendo una turbina giratoria. Un condensador" " captura el agua, convirtiendo esto en un sistema cíclico cerrado." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "punta de flecha explosiva" -msgstr[1] "puntas de flecha explosivas" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -"Este simple artefacto explosivo improvisado está diseñado para ser puesto en" -" una flecha y detonar al impacto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "cuchillo arrojadizo" -msgstr[1] "cuchillos arrojadizos" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Un cuchillo delgado y plano hecho para ser tirado. No tiene buen filo y su " -"extraña forma lo hace inservible como herramienta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Una hacha de poco peso para ser tirada. No tiene buen filo y su poco peso la" -" hace inservible como herramienta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "Un dardo largo de plástico para deportes al aire libre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Es un frisbi de plástico para jugar al aire libre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Es un disco de plástico para jugar al golf disco, es más chico y más denso " -"que un frisbi normal." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -46132,7 +46120,7 @@ msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "Bola 8 Mágica" msgstr[1] "Bolas 8 Mágicas" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -46328,7 +46316,7 @@ msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "pedazo de Nomex" msgstr[1] "pedazos de Nomex" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Un pequeño rollo de nomex, que es una tela ignífuga." @@ -47579,7 +47567,8 @@ msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "Paquete Cuidado del Hogar" msgstr[1] "Paquetes Cuidado del Hogar" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -47600,7 +47589,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "conversivo a Mosin-Nagant clásico" msgstr[1] "conversivos a Mosin-Nagant clásico" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -47617,7 +47606,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "conversivo a Mosin-Nagant EBR" msgstr[1] "conversivos a Mosin-Nagant EBR" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -47634,7 +47623,7 @@ msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "conversivo L523-CAR" msgstr[1] "conversivos L523-CAR" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -47654,7 +47643,7 @@ msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "conversivo L523-MBR" msgstr[1] "conversivos L523-MBR" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -47673,7 +47662,7 @@ msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "conversivo L523-DSR" msgstr[1] "conversivos L523-DSR" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -47692,7 +47681,7 @@ msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "conversivo L523-LMG" msgstr[1] "conversivos L523-LMG" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -48294,13 +48283,16 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48743,7 +48735,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -48798,474 +48790,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "hachuela" -msgstr[1] "hachuelas" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -"Un hacha de una sola mano. Es útil como arma de cuerpo a cuerpo, y se puede " -"usar para cortar cosas y como martillo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "piedra filosa" -msgstr[1] "piedras filosas" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -"Es una piedra con los bordes filosos que puede ser usada como herramienta " -"para carnear, si no hay otra cosa. También puede servir como arma de cuerpo " -"a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "fragmento de cerámica" -msgstr[1] "fragmentos de cerámica" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -"Es un fragmento roto de cerámica. Es pesado y tiene un poco de filo, pero es" -" demasiado irregular para usarlo para cortar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "escoba" -msgstr[1] "escobas" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"Una escoba de mango largo. Es muy mala como arma salvo que estés " -"persiguiendo gatos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "tabla con clavos" -msgstr[1] "tablas con clavos" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -"Una tabla grande de madera con varios clavos en una punta. Esencialmente, es" -" un maza simple. Es una arma aceptable para el cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "bate con clavos" -msgstr[1] "bates con clavos" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" -"Es un bate de béisbol con varios clavos atravesándolo. Es una excelente arma" -" de cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "bate con alambre de púas" -msgstr[1] "bates con alambre de púas" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -"Es un bate de béisbol envuelto con alambre de púas. Un arma brutal para el " -"cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "The 7-10 Split" -msgstr[1] "7-10 Splits" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" -"Es una arma improvisada hecha con dos puntas adheridas a un pino de bowling " -"formando una 'T'. Llamado así por los pinos 7 y 10 que son los de las " -"puntas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "par de nudillos con clavos" -msgstr[1] "pares de nudillos con clavos" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -"Es un par de nudillos que consiste en dos pequeños cuadrados de madera con " -"varios clavos a lo largo de ellos. Útiles para las peleas callejeras sucias." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "pino de bowling" -msgstr[1] "pinos de bowling" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" -"Un romo pino de bowling. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, aunque " -"un poco corto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "aguijón de abeja" -msgstr[1] "aguijones de abeja" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" -"Un aguijón de 15 centímetros de una abeja gigante. Es una arma mediocre para" -" el cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "aguijón de guerrero fúngico" -msgstr[1] "aguijones de guerrero fúngico" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "" -"Un dardo corto de un guerrero fúngico. Es una arma pobre para el cuerpo a " -"cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "aguijón de avispa" -msgstr[1] "aguijones de avispa" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" -"Un aguijón de 15 centímetros de una avispa gigante. Es una arma pobre para " -"el cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "bastón" -msgstr[1] "bastones" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"Discapacitado o no, con esto siempre caminás con estilo. Consiste en un " -"cabezal de metal en un cuerpo de madera. Es una arma golpeante muy buena si " -"la necesitás." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "taco de pool" -msgstr[1] "tacos de pool" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"Es un palo de madera dura diseñado para golpear pelotas coloridas en una " -"mesa de fieltro. La verdad, el mejor de los deportes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "garras biónicas" -msgstr[1] "garras biónicas" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "Garras cortas y afiladas hechas de un metal de alta tecnología." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "cuchilla monomolecular" -msgstr[1] "cuchillas monomoleculares" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -"Una cuchilla de 30 centímetros de aleación de alta tecnología, y el borde " -"con nanocristales unidos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "daga de empuje" -msgstr[1] "dagas de empuje" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -"Es una daga corta y de doble filo hecha para ser agarrada con la palma, y la" -" cuchilla queda sobresaliendo entre los dedos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "garras de tigre" -msgstr[1] "garras de tigre" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -"También se las llama bagh nakha o garra de hierro. Es una pequeña arma con " -"cuchilla similar a una garra, proveniente de India y diseñada para estar " -"oculta en la palma de la mano." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "par de nudillos de acero" -msgstr[1] "pares de nudillos de acero" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -"Es una masa de chatarra golpeada parar darle forma, con trapos doblados " -"debajo para proteger la mano. Es un arma rápida y buena, pero tenés que " -"estar cerca del enemigo para poder usarla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "katara de varillas" -msgstr[1] "kataras de varillas" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -"Cinco pedazos de varillas corrugadas afiladas y unidas a brazales que se " -"ajustan a la muñeca y antebrazo de los dos brazos. El próximo chabón se va a" -" tener que cuidar mucho." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "caestus" -msgstr[1] "caestus" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "par de nudillos de latón" -msgstr[1] "pares de nudillos de latón" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"Es un arma de metal hecha de latón, diseñada para ser agarrada con la palma " -"y hacer que los piñas hagan daño extra. Un arma rápida y buena, pero tenés " -"que estar cerca del enemigo para poder usarla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "palo de hockey" -msgstr[1] "palos de hockey" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" -"Es un palo curvado de madera con una punta ancha y plana. Es comúnmente " -"utilizado por los jugadores de hockey." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "palo de golf" -msgstr[1] "palos de golf" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"Un mango largo con un cabezal grande de metal, chato de un lado, hecho para " -"golpear pelotas de golf. ¡Fore!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "piedra en una media" -msgstr[1] "piedras en medias" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" -"Son un par de medias juntas, con una piedra adentro. Una verdadera arma en " -"momentos de desesperación." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "faca de vidrio" -msgstr[1] "facas de vidrio" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -"Un fragmento de vidrio con una punta envuelta con un trapo para que pueda " -"ser empuñado fácilmente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "cepillo de dientes afilado" -msgstr[1] "cepillos de dientes afilados" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "Un objeto de higiene personal convertido en una faca." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "culata de lanzagranadas" -msgstr[1] "culatas de lanzagranadas" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -"Es una culata plegable diseñada para el lanzagranadas M320. Cuando es " -"combinado con esta culata, el M320 puede usarse solo, sin ser adjuntado a un" -" rifle." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "hacha de guerra" -msgstr[1] "hachas de guerra" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" -"Es una réplica berreta sin filo de un hacha enorme diseñada para la guerra." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "horquilla" -msgstr[1] "horquillas" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"Es una herramienta para la agricultura. Es un palo lago con cuatro puntas, y" -" se utiliza para levantar heno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "látigo" -msgstr[1] "látigos" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"Una larga correa de cuero trenzado con un mango en un extremo. Originalmente" -" diseñado para ordenar el ganado, ahora es mejor usada para despellejar la " -"carne podrida de los cadáveres ambulantes. Muy útil cuando se te vienen los " -"problemas." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -49694,6 +49218,34 @@ msgstr "" "Es un capullo de jacinto de los bosques. Contiene algunas sustancias " "comúnmente producidas por la flor de jacinto." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -49726,20 +49278,6 @@ msgstr "" "siendo intimidatorio, posiblemente debido a su tamaño y masa. Puede ser " "desarmado para recuperar las partes." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -50104,7 +49642,7 @@ msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "MediSoft" msgstr[1] "MediSoft" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "Software sobre medicina" @@ -50115,7 +49653,7 @@ msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "MatheMAX" msgstr[1] "MatheMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "Software sobre matemática." @@ -50182,182 +49720,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" -msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " -"chip de controlador de carga y los cables para conectar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "canilla" -msgstr[1] "canillas" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Una canilla de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " -"facilitar el uso." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" -msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Es un dispositivo de rastreo de vehículos. Cuando es instalado en un " -"vehículo, te permite rastrearlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "soporte para bicicleta" -msgstr[1] "soportes para bicicleta" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Es un conjunto de caños, levas y correas, montado en el borde de un vehículo" -" para poder transportar otros vehículos. Tiene que estar montado en un " -"vehículo para poder usarse." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "pantalla de cámara" -msgstr[1] "pantallas de cámara" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " -"cámara." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "cámara de seguridad" -msgstr[1] "cámaras de seguridad" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Es una cámara de seguridad que podés conectar a una pantalla. La calidad de " -"imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "bloqueo para puerta de carga" -msgstr[1] "bloqueos para puerta de carga" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " -"vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "montura para torreta" -msgstr[1] "monturas para torreta" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -50525,7 +49887,7 @@ msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "Capoeira 100" msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "Una guía completa para la Capoeira." @@ -50591,7 +49953,7 @@ msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "Kodokan Judo" msgstr[1] "Kodokan Judo" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "Una guía completa para el Judo." @@ -50613,7 +49975,8 @@ msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "Krav Maga Completo" msgstr[1] "Krav Maga Completo" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "Una guía completa para el Krav Maga." @@ -50657,7 +50020,8 @@ msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "Esencia del Ninjutsu" msgstr[1] "Esencia del Ninjutsu" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "Una guía completa para el Ninjutsu." @@ -50727,7 +50091,8 @@ msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "Manual Oficial de Entrenamiento de Taekwondo" msgstr[1] "Manual Oficial de Entrenamiento de Taekwondo" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "Una guía completa para el Taekwondo." @@ -50738,7 +50103,8 @@ msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "Volviéndose Uno con el Tao" msgstr[1] "Volviéndose Uno con el Tao" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "Una guía completa para el T'ai Chi Ch'uan." @@ -50804,7 +50170,8 @@ msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -50816,7 +50183,8 @@ msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -50830,7 +50198,8 @@ msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -50979,7 +50348,8 @@ msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "MRE - Pack de Accesorios" msgstr[1] "MREs - Packs de Accesorios" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -50994,7 +50364,8 @@ msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "MRE - Pack de Postres" msgstr[1] "MREs - Packs de Postres" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -51009,7 +50380,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "MRE - Porotos con Chili" msgstr[1] "MREs - Porotos con Chili" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -51027,7 +50399,7 @@ msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "MRE - Parrillada de vaca" msgstr[1] "MREs - Parrillada de vaca" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -51045,7 +50417,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "MRE - Fideos con pollo" msgstr[1] "MREs - Fideos con pollo" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -51063,7 +50436,7 @@ msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "MRE - Espagueti" msgstr[1] "MREs - Espagueti" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -51081,7 +50454,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "MRE - Pollo Trozado" msgstr[1] "MREs - Pollo Trozado" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -51099,7 +50473,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "MRE - Taco de Carne" msgstr[1] "MREs - Taco de Carne" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -51117,7 +50491,8 @@ msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "MRE - Costilla de Vaca" msgstr[1] "MREs - Costilla de Vaca" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -51135,7 +50510,8 @@ msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "MRE - Albóndigas con marinera" msgstr[1] "MREs - Albóndigas con marinera" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -51153,7 +50529,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "MRE - Estofado de Carne" msgstr[1] "MREs - Estofado de Carne" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -51171,7 +50547,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "MRE - Macarrones con chili" msgstr[1] "MREs - Macarrones con chili" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -51189,7 +50566,8 @@ msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "MRE - Taco Vegetariano" msgstr[1] "MREs - Taco Vegetariano" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -51207,7 +50585,8 @@ msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "MRE - Macarrones con Marinera" msgstr[1] "MREs - Macarrones con Marinera" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -51225,7 +50604,8 @@ msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "MRE - Capelettini de Queso" msgstr[1] "MREs - Capelettini de Queso" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -51243,7 +50623,8 @@ msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "MRE - Fetuchini con champiñones" msgstr[1] "MREs - Fetuchini con champiñones" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -51261,7 +50642,8 @@ msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "MRE - Estofado Mexicano de Pollo" msgstr[1] "MREs - Estofado Mexicano de Pollo" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -51279,7 +50661,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "MRE - Burrito de Pollo" msgstr[1] "MREs - Burrito de Pollo" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -51297,7 +50680,8 @@ msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "MRE - Salchicha de Arce" msgstr[1] "MREs - Salchicha de Arce" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -51315,7 +50699,7 @@ msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "MRE - Ravioles" msgstr[1] "MREs - Ravioles" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -51333,7 +50717,8 @@ msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "MRE - Carne con Queso Jack" msgstr[1] "MREs - Carne con Queso Jack" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -51351,7 +50736,8 @@ msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "MRE - Hash Browns y Panceta" msgstr[1] "MREs - Hash Browns y Panceta" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -51369,7 +50755,8 @@ msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "MRE - Atún con Limón y Pimienta" msgstr[1] "MREs - Atún con Limón y Pimienta" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -51387,7 +50774,8 @@ msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "MRE - Carne de Asia con Verduras" msgstr[1] "MREs - Carne de Asia con Verduras" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -51405,7 +50793,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "MRE - Pasta con Pesto y Pollo" msgstr[1] "MREs - Pasta con Pesto y Pollo" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -51423,7 +50812,8 @@ msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "MRE - Carne del Suroeste con Porotos" msgstr[1] "MREs - Carne del Suroeste con Porotos" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -51441,7 +50831,8 @@ msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "MRE - Salchichas de Frankfurt con porotos" msgstr[1] "MREs - Salchichas de Frankfurt con porotos" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -53722,51 +53113,32 @@ msgstr "" "con un poco de soga." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "almádena" -msgstr[1] "almádenas" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"Un martillo grande y pesado. Sirve bastante bien como arma de cuerpo a " -"cuerpo para los que tengan fuerza, pero es casi inservible en las manos de " -"alguien débil." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "martillo de armas" -msgstr[1] "martillos de armas" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -"Un martillo medieval hecho para el combate. Su extraña forma y balance lo " -"hace una excelente arma, pero una herramienta ineficaz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "rompehogar" -msgstr[1] "rompehogares" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -"Es una tabla grande de madera con varios pedazos de acero atados firmemente." -" El arma resultante es difícil de manejar y lenta pero con un golpe muy " -"pesado." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -53844,20 +53216,273 @@ msgstr "" "Es un garrote telescópico que se cierra sobre sí mismo para ser fácil de " "guardar. Una excelente arma de cuerpo a cuerpo. Activalo para plegarlo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "hacha de guerra" +msgstr[1] "hachas de guerra" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "vara larga" -msgstr[1] "varas largas" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "" +"Es una réplica berreta sin filo de un hacha enorme diseñada para la guerra." -#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"Es una vara fuerte y lisa con cuero enrollado como mango. Liviana y bien " -"balanceada, es sorprendentemente fácil de usar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" +msgstr[0] "bokken" +msgstr[1] "bokken" + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgstr "" +"Es una katana de madera de entrenamiento, estrictamente fabricada para ser " +"igual en peso y balance a la verdadera. Más allá de su falta de filo de " +"metal, igual es capaz de infligir heridas mortales." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +"Es una buena katana de madera de entrenamiento, pero se siente demasiado " +"liviana como para actuar efectivamente como arma." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." +msgstr "" +"Es una buena katana de madera de entrenamiento, pero es producida en masa, y" +" no tan efectiva como una de en serio." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "The 7-10 Split" +msgstr[1] "7-10 Splits" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "" +"Es una arma improvisada hecha con dos puntas adheridas a un pino de bowling " +"formando una 'T'. Llamado así por los pinos 7 y 10 que son los de las " +"puntas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "pino de bowling" +msgstr[1] "pinos de bowling" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "" +"Un romo pino de bowling. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, aunque " +"un poco corto." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "bate con alambre de púas" +msgstr[1] "bates con alambre de púas" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" +"Es un bate de béisbol envuelto con alambre de púas. Un arma brutal para el " +"cuerpo a cuerpo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "bastón" +msgstr[1] "bastones" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"Discapacitado o no, con esto siempre caminás con estilo. Consiste en un " +"cabezal de metal en un cuerpo de madera. Es una arma golpeante muy buena si " +"la necesitás." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" +msgstr[0] "garrote" +msgstr[1] "garrotes" + +#. ~ Description for cudgel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgstr "" +"Es un palo fino y largo de madera, que aunque tradicionalmente se lo ve como" +" una herramienta de entrenamiento, es también una buena arma de cuerpo a " +"cuerpo, de ser necesario." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "macuahuitl improvisado" +msgstr[1] "macuahuitl improvisados" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" +"Un garrote plano de madera con fragmentos filosos de piedra sobresaliendo de" +" los dos lados." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "faca de vidrio" +msgstr[1] "facas de vidrio" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +"Un fragmento de vidrio con una punta envuelta con un trapo para que pueda " +"ser empuñado fácilmente." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "palo de golf" +msgstr[1] "palos de golf" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"Un mango largo con un cabezal grande de metal, chato de un lado, hecho para " +"golpear pelotas de golf. ¡Fore!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "almádena" +msgstr[1] "almádenas" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"Un martillo grande y pesado. Sirve bastante bien como arma de cuerpo a " +"cuerpo para los que tengan fuerza, pero es casi inservible en las manos de " +"alguien débil." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "palo de hockey" +msgstr[1] "palos de hockey" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "" +"Es un palo curvado de madera con una punta ancha y plana. Es comúnmente " +"utilizado por los jugadores de hockey." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "rompehogar" +msgstr[1] "rompehogares" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" +"Es una tabla grande de madera con varios pedazos de acero atados firmemente." +" El arma resultante es difícil de manejar y lenta pero con un golpe muy " +"pesado." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ironshod quarterstaff" @@ -53876,6 +53501,26 @@ msgstr "" "reforzada con franjas y capuchas de metal. Duradera y bien balanceada, es " "sorprendentemente fácil de usar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mace" msgid_plural "maces" @@ -53891,23 +53536,6 @@ msgstr "" "Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una punta de " "hierro pesado. Es lenta y pesada, pero su golpe aplastante es devastador." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "maza de armas" -msgstr[1] "mazas de armas" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una bola pesada y " -"con púas en la punta. Causa un daño aplastante devastador, con una pequeña " -"cantidad de daño penetrante." - #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -53926,129 +53554,118 @@ msgstr "" "Es un arma medieval que consiste en un mango de madera con una punta pesada " "de hierro. Ese hierro de la punta parece un poco flojo." -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" -"Es una réplica berreta liviana de un arma medieval que normalmente " -"consistiría en un mango de madera con una bola pesada de hierro con púas en " -"la punta." - -#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un mango de madera con una bola pesada " -"de hierro con púas en la punta. Esa bola se siente un poco más liviana de lo" -" que debería." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "Mjölnir" +msgstr[1] "Mjölnirs" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "macuahuitl improvisado" -msgstr[1] "macuahuitl improvisados" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "maza de armas" +msgstr[1] "mazas de armas" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" -"Un garrote plano de madera con fragmentos filosos de piedra sobresaliendo de" -" los dos lados." +"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una bola pesada y " +"con púas en la punta. Causa un daño aplastante devastador, con una pequeña " +"cantidad de daño penetrante." +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "tonfa" -msgstr[1] "tonfas" +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "" +"Es una réplica berreta liviana de un arma medieval que normalmente " +"consistiría en un mango de madera con una bola pesada de hierro con púas en " +"la punta." -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" -"Es una cachiporra de plástico duro comúnmente utilizada por la policía. " -"Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un mango " -"perpendicular cerca de uno de sus extremos." +"Es un arma medieval que consiste en un mango de madera con una bola pesada " +"de hierro con púas en la punta. Esa bola se siente un poco más liviana de lo" +" que debería." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "tonfa de madera" -msgstr[1] "tonfas de madera" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "bate con clavos" +msgstr[1] "bates con clavos" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for nail bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." msgstr "" -"Es una cachiporra de madera resistente parecida a la utilizada por la " -"policía. Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un" -" mango perpendicular cerca de uno de sus extremos." +"Es un bate de béisbol con varios clavos atravesándolo. Es una excelente arma" +" de cuerpo a cuerpo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "garrote PR-24 (retraído)" -msgstr[1] "garrotes PR-24 (retraídos)" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "tabla con clavos" +msgstr[1] "tablas con clavos" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for nailboard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Extender" +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +"Una tabla grande de madera con varios clavos en una punta. Esencialmente, es" +" un maza simple. Es una arma aceptable para el cuerpo a cuerpo." -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Abrís bruscamente tu garrote PR-24." +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "taco de pool" +msgstr[1] "tacos de pool" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for pool cue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" -"El garrote Monadnock PR-24 es telescópico, ligero y con mango lateral. Usado" -" por las fuerzas de la ley en todo el mundo. La designación PR significa, " -"según rumores, Relaciones Públicas. Activalo para extenderlo." +"Es un palo de madera dura diseñado para golpear pelotas coloridas en una " +"mesa de fieltro. La verdad, el mejor de los deportes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "PR-24 baton (extended)" @@ -54078,92 +53695,70 @@ msgstr "" "según rumores, Relaciones Públicas. Activalo para plegarlo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "bokken" -msgstr[1] "bokken" +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "garrote PR-24 (retraído)" +msgstr[1] "garrotes PR-24 (retraídos)" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." -msgstr "" -"Es una katana de madera de entrenamiento, estrictamente fabricada para ser " -"igual en peso y balance a la verdadera. Más allá de su falta de filo de " -"metal, igual es capaz de infligir heridas mortales." +msgid "Extend" +msgstr "Extender" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." -msgstr "" -"Es una buena katana de madera de entrenamiento, pero se siente demasiado " -"liviana como para actuar efectivamente como arma." +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Abrís bruscamente tu garrote PR-24." -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" -"Es una buena katana de madera de entrenamiento, pero es producida en masa, y" -" no tan efectiva como una de en serio." +"El garrote Monadnock PR-24 es telescópico, ligero y con mango lateral. Usado" +" por las fuerzas de la ley en todo el mundo. La designación PR significa, " +"según rumores, Relaciones Públicas. Activalo para extenderlo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" -msgstr[0] "garrote" -msgstr[1] "garrotes" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "vara larga" +msgstr[1] "varas largas" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" -"Es un palo fino y largo de madera, que aunque tradicionalmente se lo ve como" -" una herramienta de entrenamiento, es también una buena arma de cuerpo a " -"cuerpo, de ser necesario." +"Es una vara fuerte y lisa con cuero enrollado como mango. Liviana y bien " +"balanceada, es sorprendentemente fácil de usar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "Mjölnir" -msgstr[1] "Mjölnirs" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "piedra en una media" +msgstr[1] "piedras en medias" -#. ~ Description for Mjölnir +#. ~ Description for rock in a sock #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." msgstr "" +"Son un par de medias juntas, con una piedra adentro. Una verdadera arma en " +"momentos de desesperación." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lucerne hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "" +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "cepillo de dientes afilado" +msgstr[1] "cepillos de dientes afilados" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for sharpened toothbrush #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "" +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "Un objeto de higiene personal convertido en una faca." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -54203,34 +53798,113 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "tonfa" +msgstr[1] "tonfas" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" +"Es una cachiporra de plástico duro comúnmente utilizada por la policía. " +"Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un mango " +"perpendicular cerca de uno de sus extremos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "tonfa de madera" +msgstr[1] "tonfas de madera" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." msgstr "" +"Es una cachiporra de madera resistente parecida a la utilizada por la " +"policía. Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un" +" mango perpendicular cerca de uno de sus extremos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "martillo de armas" +msgstr[1] "martillos de armas" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +"Un martillo medieval hecho para el combate. Su extraña forma y balance lo " +"hace una excelente arma, pero una herramienta ineficaz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "garras biónicas" +msgstr[1] "garras biónicas" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "Garras cortas y afiladas hechas de un metal de alta tecnología." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "cuchilla monomolecular" +msgstr[1] "cuchillas monomoleculares" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "" +"Una cuchilla de 30 centímetros de aleación de alta tecnología, y el borde " +"con nanocristales unidos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "látigo" +msgstr[1] "látigos" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"Una larga correa de cuero trenzado con un mango en un extremo. Originalmente" +" diseñado para ordenar el ganado, ahora es mejor usada para despellejar la " +"carne podrida de los cadáveres ambulantes. Muy útil cuando se te vienen los " +"problemas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "horquilla" +msgstr[1] "horquillas" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "" +"Es una herramienta para la agricultura. Es un palo lago con cuatro puntas, y" +" se utiliza para levantar heno." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -54970,6 +54644,197 @@ msgstr "" "Un arma exótica que consta de una vara larga de madera con cuchillas curvas " "en cada punta. Manejado adecuadamente, puede ser mortal." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "garras de tigre" +msgstr[1] "garras de tigre" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" +"También se las llama bagh nakha o garra de hierro. Es una pequeña arma con " +"cuchilla similar a una garra, proveniente de India y diseñada para estar " +"oculta en la palma de la mano." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "caestus" +msgstr[1] "caestus" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "par de nudillos de latón" +msgstr[1] "pares de nudillos de latón" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"Es un arma de metal hecha de latón, diseñada para ser agarrada con la palma " +"y hacer que los piñas hagan daño extra. Un arma rápida y buena, pero tenés " +"que estar cerca del enemigo para poder usarla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "katara de varillas" +msgstr[1] "kataras de varillas" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" +"Cinco pedazos de varillas corrugadas afiladas y unidas a brazales que se " +"ajustan a la muñeca y antebrazo de los dos brazos. El próximo chabón se va a" +" tener que cuidar mucho." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "par de nudillos con clavos" +msgstr[1] "pares de nudillos con clavos" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" +"Es un par de nudillos que consiste en dos pequeños cuadrados de madera con " +"varios clavos a lo largo de ellos. Útiles para las peleas callejeras sucias." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "par de nudillos de acero" +msgstr[1] "pares de nudillos de acero" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "" +"Es una masa de chatarra golpeada parar darle forma, con trapos doblados " +"debajo para proteger la mano. Es un arma rápida y buena, pero tenés que " +"estar cerca del enemigo para poder usarla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "daga de empuje" +msgstr[1] "dagas de empuje" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" +"Es una daga corta y de doble filo hecha para ser agarrada con la palma, y la" +" cuchilla queda sobresaliendo entre los dedos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "punta de flecha explosiva" +msgstr[1] "puntas de flecha explosivas" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +"Este simple artefacto explosivo improvisado está diseñado para ser puesto en" +" una flecha y detonar al impacto." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Es un disco de plástico para jugar al golf disco, es más chico y más denso " +"que un frisbi normal." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Es un frisbi de plástico para jugar al aire libre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "Un dardo largo de plástico para deportes al aire libre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Una hacha de poco peso para ser tirada. No tiene buen filo y su poco peso la" +" hace inservible como herramienta." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "cuchillo arrojadizo" +msgstr[1] "cuchillos arrojadizos" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Un cuchillo delgado y plano hecho para ser tirado. No tiene buen filo y su " +"extraña forma lo hace inservible como herramienta." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -55122,6 +54987,61 @@ msgstr[1] "pedazo de cobre" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "Es un pedazo chico de cobre, útil para fabricar o reparar cosas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "aguijón de abeja" +msgstr[1] "aguijones de abeja" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" +"Un aguijón de 15 centímetros de una abeja gigante. Es una arma mediocre para" +" el cuerpo a cuerpo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "escoba" +msgstr[1] "escobas" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"Una escoba de mango largo. Es muy mala como arma salvo que estés " +"persiguiendo gatos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "fragmento de cerámica" +msgstr[1] "fragmentos de cerámica" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +"Es un fragmento roto de cerámica. Es pesado y tiene un poco de filo, pero es" +" demasiado irregular para usarlo para cortar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "aguijón de guerrero fúngico" +msgstr[1] "aguijones de guerrero fúngico" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "" +"Un dardo corto de un guerrero fúngico. Es una arma pobre para el cuerpo a " +"cuerpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -55144,6 +55064,22 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "piedra filosa" +msgstr[1] "piedras filosas" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +"Es una piedra con los bordes filosos que puede ser usada como herramienta " +"para carnear, si no hay otra cosa. También puede servir como arma de cuerpo " +"a cuerpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -55175,6 +55111,35 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "culata de lanzagranadas" +msgstr[1] "culatas de lanzagranadas" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +"Es una culata plegable diseñada para el lanzagranadas M320. Cuando es " +"combinado con esta culata, el M320 puede usarse solo, sin ser adjuntado a un" +" rifle." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "aguijón de avispa" +msgstr[1] "aguijones de avispa" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" +"Un aguijón de 15 centímetros de una avispa gigante. Es una arma pobre para " +"el cuerpo a cuerpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -56364,6 +56329,21 @@ msgstr[1] "hojitas de afeitar" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Una hojita de afeitar de doble filo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "hachuela" +msgstr[1] "hachuelas" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +"Un hacha de una sola mano. Es útil como arma de cuerpo a cuerpo, y se puede " +"usar para cortar cosas y como martillo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -56502,6 +56482,21 @@ msgstr "" "vehículo, protege esa parte de los impactos. Los resortes pueden absorber " "una cantidad sorprendente de daño." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" +msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " +"chip de controlador de carga y los cables para conectar." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -56607,6 +56602,36 @@ msgstr[1] "canastas de alambre" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "Una canasta grande de alambre, como la de un chango." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "soporte para bicicleta" +msgstr[1] "soportes para bicicleta" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Es un conjunto de caños, levas y correas, montado en el borde de un vehículo" +" para poder transportar otros vehículos. Tiene que estar montado en un " +"vehículo para poder usarse." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "bloqueo para puerta de carga" +msgstr[1] "bloqueos para puerta de carga" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" +"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " +"vehículo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -56679,6 +56704,19 @@ msgstr "" "transportarlos. Usalo en un animal para capturar, y usalo en un espacio " "vacío para largarlo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -56698,6 +56736,35 @@ msgstr "" "animal. Está hecho para contener animales pequeños o medianos. Usalo en un " "animal adecuado para capturarlo, y usalo en un espacio vacío para liberarlo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "pantalla de cámara" +msgstr[1] "pantallas de cámara" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " +"cámara." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "cámara de seguridad" +msgstr[1] "cámaras de seguridad" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Es una cámara de seguridad que podés conectar a una pantalla. La calidad de " +"imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -56709,6 +56776,21 @@ msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para armar un vehículo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" +msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Es un dispositivo de rastreo de vehículos. Cuando es instalado en un " +"vehículo, te permite rastrearlo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -57663,7 +57745,8 @@ msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "cocina amistosa de FOODCO" msgstr[1] "cocinas amistosas de FOODCO" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -57934,6 +58017,67 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "montura para torreta" +msgstr[1] "monturas para torreta" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -58012,6 +58156,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "canilla" +msgstr[1] "canillas" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Una canilla de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " +"facilitar el uso." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -58996,8 +59153,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -64450,7 +64607,8 @@ msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -64464,7 +64622,8 @@ msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -64478,7 +64637,8 @@ msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -64492,7 +64652,7 @@ msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -64506,7 +64666,8 @@ msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -64519,7 +64680,8 @@ msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -64534,7 +64696,8 @@ msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -64548,7 +64711,7 @@ msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -64562,7 +64725,8 @@ msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -64576,7 +64740,8 @@ msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -64591,7 +64756,8 @@ msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -64605,7 +64771,7 @@ msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -64619,7 +64785,8 @@ msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -64633,7 +64800,8 @@ msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -64663,7 +64831,8 @@ msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -64671,17 +64840,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "Es un tacho para contener combustible sólido." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -66970,7 +67128,7 @@ msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "batería de auto" msgstr[1] "baterías de auto" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -66983,7 +67141,8 @@ msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "batería de moto" msgstr[1] "baterías de moto" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -66997,7 +67156,8 @@ msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -67010,7 +67170,8 @@ msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -67024,7 +67185,8 @@ msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "batería mediana" msgstr[1] "baterías medianas" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" @@ -67037,7 +67199,8 @@ msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "batería chica" msgstr[1] "baterías chicas" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -67052,7 +67215,7 @@ msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "batería de almacenamiento" msgstr[1] "baterías de almacenamiento" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -67063,6 +67226,17 @@ msgstr "" " Puede ser instalada en una caja de almacenamiento de baterías para poder " "ser sacada con facilidad del vehículo, o puede ir soldada." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "Es un tacho para contener combustible sólido." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -68334,16 +68508,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -68695,6 +68871,79 @@ msgstr "" "Es un pequeño pollito acuático amarillo y marrón, puede ser de cualquiera de" " las especies que hay." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"Es un cuerpo robótico con cabeza humana. Tiene toda clase de cables y " +"dispositivos eléctricos implantados en la cabeza. Los pedazos de piel " +"parecen enfermos o podridos. El androide se mueve erráticamente y tiene una " +"mirada confusa y perturbada." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"Uno de los muchos modelos de robots armados para las fuerzas de la ley, " +"comenzados a utilizar poco después del colapso de la civilización. Se " +"alimenta con luz solar como muchos robots, y mantiene su deber programado " +"sobre la ley y el orden, propulsado por un trío de ruedas " +"multidireccionales." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"Es un robot no violento antidisturbios. Diseñado para contener disturbios y " +"hacer arrestos masivos de los participantes. Aunque su arma más conocida es " +"el gas relajante, también lleva una luz deslumbrante y un arma paralizante " +"de bajo poder como defensas, además de su equipo de esposas electrónicas." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -68897,6 +69146,21 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +"Es un garrafilada gigantesco, de un rojo sangriento. Sus tenazas son como " +"espadas y le sirven para custodiar el nido." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -69475,19 +69739,37 @@ msgstr "" "que las represas no funcionan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." msgstr "" -"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," -" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." +"Una mutada variedad de tierra de las cangrejos de río, este enorme crustáceo" +" se parece a una langosta inmensa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"Es un crustáceo del tamaño de un humano cubierto de una quitina que parece " +"de hierro, capaz de emitir el más horrible de los aullidos. Se lo puede " +"encontrar a menudo cerca de los naufragios y otros lugares húmedos y " +"oscuros, que utiliza para hacer sus nidos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -69808,6 +70090,69 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"Es un enorme gusano mutado, de las profundidades subterráneas. Tiene una " +"boca muy grande y redonda llena de dientes como dagas, y su carne es " +"resbaladiza por una baba azul burbujeante que la cubre." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"Es una bestia monstruosa del tamaño de un camión, con una boca tripartita " +"que se abre para revelar cientos de lenguas retorcidas con los bordes " +"filosos como cuchillas. Mantiene oculta bajo el suelo la mayor parte de su " +"enorme cuerpo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "Una parte movediza cortada de un gusano gigante herido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"Una enorme criatura mutada que antes podría haber sido una lombriz. Posee " +"una gran boca con colmillos y un cuerpo largo y fino que es alto como hasta " +"tu hombro, pero seguro que tiene más cuerpo oculto debajo del suelo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -70300,6 +70645,70 @@ msgstr "" "Es una langosta del tamaño de un conejo. Te da miedo pensar lo que sería un " "enjambre de estas cosas." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +"Es una combinación pútrida de partes de cuerpos humanos y otras criaturas " +"que se han fusionado para formar esta aberración de carnes. Los ojos de " +"todas las cabezas se mueven rápidamente y las bocas arman un coro de gritos " +"y quejidos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Un vespertiliónido, de la familia de los mamíferos alados que comen " +"insectos. Habita en cuevas y otros lugares huecos, y utiliza una forma de " +"ecolocación para orientarse por el aire a gran velocidad a través de terreno" +" complicado." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -71417,350 +71826,18 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Este monstruo solo existe para hacer pruebas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -"Es un garrafilada gigantesco, de un rojo sangriento. Sus tenazas son como " -"espadas y le sirven para custodiar el nido." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Un horror infernal, vagamente humanoide, alto como un edificio de dos pisos." -" Su cara está grotescamente estirada hacia afuera, y sus labios deformados " -"de manera irreconocible." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Un vespertiliónido, de la familia de los mamíferos alados que comen " -"insectos. Habita en cuevas y otros lugares huecos, y utiliza una forma de " -"ecolocación para orientarse por el aire a gran velocidad a través de terreno" -" complicado." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano profanado, que alguna vez estuvo vivo. Torturado hasta " -"morir hace mucho tiempo, todavía se encuentra encadenado al altar. Los " -"flecos putrefactos de su piel arrancada se agitan como restos de un " -"naufragio en un estanque turbio." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano gordo, hinchado más allá de lo posible y cubierto con " -"rollos de grasa. Emite un olor horrible y de su boca gotea un pútrido lodo " -"rosa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"Es un cuerpo robótico con cabeza humana. Tiene toda clase de cables y " -"dispositivos eléctricos implantados en la cabeza. Los pedazos de piel " -"parecen enfermos o podridos. El androide se mueve erráticamente y tiene una " -"mirada confusa y perturbada." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -"Algún tipo de radiación intensa ha generado una forma única de necrosis y " -"regeneración. Es imposible darse cuenta si esta criatura fue antes un " -"humano." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"El H.H.S.C., o Habitante Humanoide Subterráneo Canibalesco. Un humano que se" -" volvió pálido y loco por los años que pasó aislado y bajo tierra." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"Uno de los muchos modelos de robots armados para las fuerzas de la ley, " -"comenzados a utilizar poco después del colapso de la civilización. Se " -"alimenta con luz solar como muchos robots, y mantiene su deber programado " -"sobre la ley y el orden, propulsado por un trío de ruedas " -"multidireccionales." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -"Es una conglomeración de partes de cuerpos humanos, fusionadas juntas en un " -"horrible revoltijo de funciones. Va arrastrando lentamente su espeluznante " -"cuerpo por el suelo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"Es un enorme gusano mutado, de las profundidades subterráneas. Tiene una " -"boca muy grande y redonda llena de dientes como dagas, y su carne es " -"resbaladiza por una baba azul burbujeante que la cubre." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -"Un individuo delirante, las cicatrices ensangrentadas en los costados de su " -"cabeza rapada, sugieren alguna clase de lobotomía parcial." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -"Un hombre alto y flaco que no tiene piel ni nada normal en su semblante. " -"Alas de masa muscular salen de su espalda y un tercer ojo domina la frente." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -71776,50 +71853,6 @@ msgstr "" "Tu precioso generador, haciendo un zumbido. ¡Tenés que defenderlo cueste lo " "que cueste!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Una mutada variedad de tierra de las cangrejos de río, este enorme crustáceo" -" se parece a una langosta inmensa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"Es una bestia monstruosa del tamaño de un camión, con una boca tripartita " -"que se abre para revelar cientos de lenguas retorcidas con los bordes " -"filosos como cuchillas. Mantiene oculta bajo el suelo la mayor parte de su " -"enorme cuerpo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "Una parte movediza cortada de un gusano gigante herido." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -71842,21 +71875,6 @@ msgstr[1] "" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "¡Esta cocina malévola tiene vida propia! ¡Cuidado!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"El Ford Sanitron, un robot utilitario diseñado para limpiar el material de " -"desperdicio en condiciones riesgosas." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -71869,111 +71887,49 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "Es una imagen hecha de luz, casi parece real." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Un hombre pálido sin pelo con un físico impresionantemente atlético. Sus " -"ojos sin párpados son totalmente negros, y gotean sangre." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -"Un enorme caracol carnoso, con una extraña cara humana. Ojos pedunculados " -"salen de donde deberían estar los ojos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"Este cadáver en descomposición tiene un líquido brillante escurriéndole de " -"sus lesiones. Un extraño mameluco deshilachado lo marca como una rareza en " -"este páramo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh golem +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" +"El H.H.S.C., o Habitante Humanoide Subterráneo Canibalesco. Un humano que se" +" volvió pálido y loco por los años que pasó aislado y bajo tierra." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" +msgid "experimental mutant" +msgid_plural "experimental mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." msgstr "" -"Es una combinación pútrida de partes de cuerpos humanos y otras criaturas " -"que se han fusionado para formar esta aberración de carnes. Los ojos de " -"todas las cabezas se mueven rápidamente y las bocas arman un coro de gritos " -"y quejidos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" +msgid "evolved mutant" +msgid_plural "evolved mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for miner bot +#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" -"Similar a una serpiente, este robot segmentado fue construido para cavar " -"túneles en el suelo y detonar las minas terrestres." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cyclopean" @@ -71991,951 +71947,34 @@ msgstr "" " sangre del tamaño de un pomelo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"Es un crustáceo del tamaño de un humano cubierto de una quitina que parece " -"de hierro, capaz de emitir el más horrible de los aullidos. Se lo puede " -"encontrar a menudo cerca de los naufragios y otros lugares húmedos y " -"oscuros, que utiliza para hacer sus nidos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"Es un robot no violento antidisturbios. Diseñado para contener disturbios y " -"hacer arrestos masivos de los participantes. Aunque su arma más conocida es " -"el gas relajante, también lleva una luz deslumbrante y un arma paralizante " -"de bajo poder como defensas, además de su equipo de esposas electrónicas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "Shia LaBeouf" -msgstr[1] "Shia LaBeouf" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"La piel podrida de este zombi ha sido reemplazada por una monstruosa " -"exuberancia de tejido osificado, creando una armadura densa de hueso. " -"Grandes pedazos de viscosidad negra se filtran por las articulaciones " -"mientras camina, haciendo enfermizos ruidos de quebraduras que llenan el " -"aire." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"Una criatura similar a una babosa, de dos metros y medio de largo y ancha " -"como una heladera. Su cuerpo negro brilla mientras va rezumando por el " -"suelo. Sus ojos pedunculados salen ocasionalmente de la masa aceitosa y " -"miran a su alrededor." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"Una babosa leopardo mutada, tan ancha como un carrito de golf. Le gotea " -"veneno de sus fauces con colmillos, repta lentamente hacia adelante, dejando" -" un rastro de baba brillante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -"Son tres focos reflectores de gran potencia con inteligencia artificial para" -" búsqueda y montaje automatizados, lo que lo hace estar constantemente " -"buscando objetivos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "cuerpo retorcido" -msgstr[1] "cuerpos retorcidos" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano pero con sus miembros, cuello y pelo retorcidos de una " -"manera imposible. Va trepando velozmente, haciendo unos horribles sonidos " -"como chirridos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "vórtice" -msgstr[1] "vórtices" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "" -"Un punto como un torbellino en el aire, con alguna clase de masa que se va " -"transformando en su centro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"Una enorme criatura mutada que antes podría haber sido una lombriz. Posee " -"una gran boca con colmillos y un cuerpo largo y fino que es alto como hasta " -"tu hombro, pero seguro que tiene más cuerpo oculto debajo del suelo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -"Es un muerto de apariencia enfermiza. Su piel parece especialmente delgada, " -"con un fluido pegajoso y amarillo corriéndole por sus venas claramente " -"visibles." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano deformado e hinchado. Su mandíbula se ha estirado hasta " -"tener la forma de la trompa de un cocodrilo, y le chorrea una saliva de olor" -" nauseabundo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "" -"Su cuerpo entero está abultado con músculos dilatados y heridas infectadas e" -" hinchadas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -"Es como un bloque de músculo infectado, del tamaño de un fisiculturista en " -"buena forma. Parece tener ganas de estrangularte la vida." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -"De alguna manera, este bruto se esconde en la oscuridad como si fuera el " -"coco. Es muy ágil para ser un zombi tan grande." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"Es una enorme bestia llena de cicatrices de lo que parece ser resultado de " -"'investigaciones'. Cuando estás cerca de él, sentís un suave zumbido, como " -"el que hace un transformador eléctrico." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"Esto que alguna vez fue humano ahora es solamente visible por su silueta " -"blanca y brillantes, la cual tenés que entrecerrar los ojos para poder ver, " -"cubierto por un campo chisporroteante de rayos que laten como si fueran un " -"corazón. Camina lento y decididamente, la tormenta que lo rodea salta hacia " -"cualquier cosa conductora que alcance." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"Este cadáver está hinchado a proporciones inmensas, pero todavía se mantiene" -" en pie con un ácido semi-coagulado que le corre por todo su cuerpo " -"hinchado. Se mueve de manera torpe, pero ataque con grandes reservas de " -"ácido." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "¡El zombi corrosivo escupe una pegote de ácido!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano con la piel de color azul pálido, y chisporroteando de " -"energía eléctrica." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -"Es un zombi chamuscado con placas, púas y protuberancias óseas. Se mueve " -"rígidamente, pero rápidamente." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -"Con su piel gris hinchada con gas putrefacto hasta casi romperse, este zombi" -" cubierto de quistes parece como si pudiera explotar violentamente ante la " -"menor perturbación." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano deformado, que alguna vez estuvo vivo. Sus brazos " -"cuelgan a los costados como miembros de algún simio sin piel, y va " -"toqueteando sus alrededores catatónicamente." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -"Es un muerto viviente humanoide, cuyos brazos estirados se arrastran por el " -"suelo mientras camina. Parece tener una joroba en su hinchada espalda, y los" -" músculos de sus hombros sobresalen como rompiéndole la piel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"Ojos negros y huecos inspecciones los alrededores mientras el zombi se " -"estira y se dobla de maneras cuyo dueño original del cuerpo jamás podría " -"haber realizado. Lo único que parece sólido, en este cuerpo flexible de " -"venas negras, son las filas de dientes negros y filosos. Te da la sensación " -"que lo único humano que le queda es la piel, puesta como cuando uno se pone " -"ropa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano que ahora está agrandado y tiene el tamaño de seis " -"hombres, con brazos tan anchos como tachos de basura." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -"Este cuerpo que alguna vez fue humano, ahora es apenas reconocible. Camina " -"con sus manos y pies, gateando, y sus uñas y dientes están tan afilados como" -" peligrosas puntas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -"Con una trompa similar a la de un cocodrilo y varias filas de dientes " -"saltones, este zombi vestido con malla merodea por el agua." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"Alguna vez fue un humano, ahora sus rasgos se han endurecido, sus labios " -"están retraídos en una mueca poco natural, revelando filas de dientes " -"ennegrecidos debajo de sus grandes ojos penetrantes. Va con la cabeza " -"erguida y sus movimientos son fluidos y controlados. Una sensación de " -"peligro penetra el aire a su alrededor, y la luz que cae sobre él parece de " -"alguna manera más brillante y penetrante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"Una pantomima perversa de la forma humana, demacrado, con la piel negra " -"azabache y brillantes ojos rojos. Es doloroso mirarlo, despertando los " -"miedos más profundos de tu psiquis, e incluso el aire a su alrededor para " -"más siniestro, de alguna manera más oscuro y más peligroso." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"Con sus articulaciones en lugares y ángulos extraños, esta criatura " -"humanoide merodea por el paisaje a una velocidad sorprendente. Sus dientes y" -" brazos son muy filosos, y un fluido negro se filtro por los cortes entre " -"sus músculos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -"Este cuerpo reanimado recientemente se mueve rápido, corriendo a toda " -"velocidad moviendo su cabeza hacia adelante y atrás y mordisqueando sus " -"manos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -"Es un zombi quemado severamente que todavía tiene el olor de la carne " -"chamuscada. Su carne se ha convertido en una coraza de cuero." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -"Es un cadáver delgado con el pecho hinchado como si se estuviera preparando " -"para algo. Un fluido negro y espeso le chorrea de la boca." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"Una extraña sombra envuelve a esta criatura, como si la misma luz evitara " -"tocarla. Lo único que ves es una silueta humana arrastrándose." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -"Es un cadáver humano estirado con el pecho hinchado y un agujero grande en " -"donde antes estaba la mandíbula." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano desnudo, ennegrecido y retorcido. Le cuelgan pedazos de " -"carne del cuerpo y emite una constante niebla espesa de humo negro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano encorvado con los ojos apretados contra la frente y las " -"mejillas colgando, la mayor parte de su cara está ocupada por una boca " -"fruncida. Su estómago está hinchado y es casi transparente, de un tinte " -"amarillo enfermizo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -"Todavía tiene puestos los restos de armas y de una armadura improvisada, " -"está claro que este zombi fue antes un sobreviviente igual que vos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano resbaladizo y reluciente. Sus manos y pies están " -"palmeadas y tiene puesta una malla." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -"Todavía tiene puesta su ropa de trabajo y su casco de seguridad. " -"Seguramente, este zombi antes trabajaba con líneas de tendido eléctrico o " -"con otros equipamientos eléctricos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"Este espantoso golem de placas óseas y carnes malformadas, se arrastra " -"pesadamente, con sus brazos hacia atrás como si fueran una carga indeseada. " -"Los huesos han crecido para proteger lo que antes era suave y vulnerable, " -"pero siguieron creciendo. Y creciendo. Y creciendo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "experimental mutant" -msgid_plural "experimental mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " -"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" -" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " -"humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "evolved mutant" -msgid_plural "evolved mutants" +msgid "albino penguin" +msgid_plural "albino penguins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} +#. ~ Description for albino penguin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " -"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " -"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " -"are a testament to that he lost all of his humanity." +"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "" +"Pingüinos de dos metros y medio de alto, de un blanco fantasmal. Son calmos " +"hasta que se los provocan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "albino penguin" -msgid_plural "albino penguins" +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for albino penguin +#. ~ Description for amigara horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." msgstr "" -"Pingüinos de dos metros y medio de alto, de un blanco fantasmal. Son calmos " -"hasta que se los provocan." +"Un horror infernal, vagamente humanoide, alto como un edificio de dos pisos." +" Su cara está grotescamente estirada hacia afuera, y sus labios deformados " +"de manera irreconocible." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" @@ -72961,6 +72000,24 @@ msgstr "" "lástima, pero su presencia hace que se te paren los pelitos de la nuca de " "horror." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano profanado, que alguna vez estuvo vivo. Torturado hasta " +"morir hace mucho tiempo, todavía se encuentra encadenado al altar. Los " +"flecos putrefactos de su piel arrancada se agitan como restos de un " +"naufragio en un estanque turbio." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -72997,6 +72054,21 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +"Un individuo delirante, las cicatrices ensangrentadas en los costados de su " +"cabeza rapada, sugieren alguna clase de lobotomía parcial." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -73034,6 +72106,21 @@ msgstr "" "una estela de venas negras detrás mientras avanza lentamente. Su presencia " "sobrenatural te llena de temor por caer en su mirada siniestra." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +"Un hombre alto y flaco que no tiene piel ni nada normal en su semblante. " +"Alas de masa muscular salen de su espalda y un tercer ojo domina la frente." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -73108,6 +72195,21 @@ msgstr "" "El cuerpo de un perro con una masa de tentáculos filamentosos negros que " "salen de su cabeza." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Un hombre pálido sin pelo con un físico impresionantemente atlético. Sus " +"ojos sin párpados son totalmente negros, y gotean sangre." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -73126,6 +72228,21 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +"Un enorme caracol carnoso, con una extraña cara humana. Ojos pedunculados " +"salen de donde deberían estar los ojos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -73238,6 +72355,22 @@ msgstr "" "Un criatura amorfa negra, a la que le crecen tentáculos a medida que se le " "van desprendiendo, sin pausa aparente." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "cuerpo retorcido" +msgstr[1] "cuerpos retorcidos" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano pero con sus miembros, cuello y pelo retorcidos de una " +"manera imposible. Va trepando velozmente, haciendo unos horribles sonidos " +"como chirridos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -73261,6 +72394,20 @@ msgstr "" "pútrido rostro blancuzco es suficiente para liberar horrores prehistóricos " "en los recovecos más oscuros de tu mente." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "vórtice" +msgstr[1] "vórtices" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "" +"Un punto como un torbellino en el aire, con alguna clase de masa que se va " +"transformando en su centro." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -73757,6 +72904,40 @@ msgstr "" "Es un blobo viscoso que te resulta familiar. Ocasionalmente, le brota un ojo" " peduncular." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"Una criatura similar a una babosa, de dos metros y medio de largo y ancha " +"como una heladera. Su cuerpo negro brilla mientras va rezumando por el " +"suelo. Sus ojos pedunculados salen ocasionalmente de la masa aceitosa y " +"miran a su alrededor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"Una babosa leopardo mutada, tan ancha como un carrito de golf. Le gotea " +"veneno de sus fauces con colmillos, repta lentamente hacia adelante, dejando" +" un rastro de baba brillante." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -73967,6 +73148,22 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +"Son tres focos reflectores de gran potencia con inteligencia artificial para" +" búsqueda y montaje automatizados, lo que lo hace estar constantemente " +"buscando objetivos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -74050,6 +73247,113 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"El Ford Sanitron, un robot utilitario diseñado para limpiar el material de " +"desperdicio en condiciones riesgosas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +"Similar a una serpiente, este robot segmentado fue construido para cavar " +"túneles en el suelo y detonar las minas terrestres." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," +" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -74207,6 +73511,19 @@ msgstr "" "Podría parecer un puma normal si no fuera que sus patas traseras están " "agrandadas, y sus ojos resaltan con una viscosidad negra." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -74366,6 +73683,123 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "" +"Es un muerto de apariencia enfermiza. Su piel parece especialmente delgada, " +"con un fluido pegajoso y amarillo corriéndole por sus venas claramente " +"visibles." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"Este cadáver está hinchado a proporciones inmensas, pero todavía se mantiene" +" en pie con un ácido semi-coagulado que le corre por todo su cuerpo " +"hinchado. Se mueve de manera torpe, pero ataque con grandes reservas de " +"ácido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "¡El zombi corrosivo escupe una pegote de ácido!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano encorvado con los ojos apretados contra la frente y las " +"mejillas colgando, la mayor parte de su cara está ocupada por una boca " +"fruncida. Su estómago está hinchado y es casi transparente, de un tinte " +"amarillo enfermizo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "zombi infantil" +msgstr[1] "zombis infantiles" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"Es un pequeño cuerpo chamuscado, saltando y revolcándose en lo que parece " +"una burla al ejercicio. No necesita tener una cara para que te haga sentir " +"mal por matarlo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +"Es un zombi chamuscado con placas, púas y protuberancias óseas. Se mueve " +"rígidamente, pero rápidamente." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +"Es un zombi quemado severamente que todavía tiene el olor de la carne " +"chamuscada. Su carne se ha convertido en una coraza de cuero." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -74399,23 +73833,6 @@ msgstr "" "hambrienta. Si lo matás, te va a resultar muy difícil no sentir que estás " "matando a un pibe normal." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "zombi infantil" -msgstr[1] "zombis infantiles" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"Es un pequeño cuerpo chamuscado, saltando y revolcándose en lo que parece " -"una burla al ejercicio. No necesita tener una cara para que te haga sentir " -"mal por matarlo." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -74494,6 +73911,128 @@ msgstr "" " Este es poco más que una membrana de piel reanimada estirada por los " "pequeños y frágiles huesos." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"Es una enorme bestia llena de cicatrices de lo que parece ser resultado de " +"'investigaciones'. Cuando estás cerca de él, sentís un suave zumbido, como " +"el que hace un transformador eléctrico." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano con la piel de color azul pálido, y chisporroteando de " +"energía eléctrica." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"Esto que alguna vez fue humano ahora es solamente visible por su silueta " +"blanca y brillantes, la cual tenés que entrecerrar los ojos para poder ver, " +"cubierto por un campo chisporroteante de rayos que laten como si fueran un " +"corazón. Camina lento y decididamente, la tormenta que lo rodea salta hacia " +"cualquier cosa conductora que alcance." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano gordo, hinchado más allá de lo posible y cubierto con " +"rollos de grasa. Emite un olor horrible y de su boca gotea un pútrido lodo " +"rosa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +"Con su piel gris hinchada con gas putrefacto hasta casi romperse, este zombi" +" cubierto de quistes parece como si pudiera explotar violentamente ante la " +"menor perturbación." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -74525,6 +74064,110 @@ msgstr "" "de combate y lleva una mochila MOLLE. Sus manos abren y cierran rápidamente " "sus múltiples bolsillos." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +"Es una conglomeración de partes de cuerpos humanos, fusionadas juntas en un " +"horrible revoltijo de funciones. Va arrastrando lentamente su espeluznante " +"cuerpo por el suelo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -74555,6 +74198,426 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano deformado e hinchado. Su mandíbula se ha estirado hasta " +"tener la forma de la trompa de un cocodrilo, y le chorrea una saliva de olor" +" nauseabundo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "" +"Su cuerpo entero está abultado con músculos dilatados y heridas infectadas e" +" hinchadas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +"Es como un bloque de músculo infectado, del tamaño de un fisiculturista en " +"buena forma. Parece tener ganas de estrangularte la vida." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +"De alguna manera, este bruto se esconde en la oscuridad como si fuera el " +"coco. Es muy ágil para ser un zombi tan grande." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano deformado, que alguna vez estuvo vivo. Sus brazos " +"cuelgan a los costados como miembros de algún simio sin piel, y va " +"toqueteando sus alrededores catatónicamente." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +"Es un muerto viviente humanoide, cuyos brazos estirados se arrastran por el " +"suelo mientras camina. Parece tener una joroba en su hinchada espalda, y los" +" músculos de sus hombros sobresalen como rompiéndole la piel." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"Ojos negros y huecos inspecciones los alrededores mientras el zombi se " +"estira y se dobla de maneras cuyo dueño original del cuerpo jamás podría " +"haber realizado. Lo único que parece sólido, en este cuerpo flexible de " +"venas negras, son las filas de dientes negros y filosos. Te da la sensación " +"que lo único humano que le queda es la piel, puesta como cuando uno se pone " +"ropa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano que ahora está agrandado y tiene el tamaño de seis " +"hombres, con brazos tan anchos como tachos de basura." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +"Este cuerpo que alguna vez fue humano, ahora es apenas reconocible. Camina " +"con sus manos y pies, gateando, y sus uñas y dientes están tan afilados como" +" peligrosas puntas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +"Con una trompa similar a la de un cocodrilo y varias filas de dientes " +"saltones, este zombi vestido con malla merodea por el agua." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"Alguna vez fue un humano, ahora sus rasgos se han endurecido, sus labios " +"están retraídos en una mueca poco natural, revelando filas de dientes " +"ennegrecidos debajo de sus grandes ojos penetrantes. Va con la cabeza " +"erguida y sus movimientos son fluidos y controlados. Una sensación de " +"peligro penetra el aire a su alrededor, y la luz que cae sobre él parece de " +"alguna manera más brillante y penetrante." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"Una pantomima perversa de la forma humana, demacrado, con la piel negra " +"azabache y brillantes ojos rojos. Es doloroso mirarlo, despertando los " +"miedos más profundos de tu psiquis, e incluso el aire a su alrededor para " +"más siniestro, de alguna manera más oscuro y más peligroso." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +"Este cuerpo reanimado recientemente se mueve rápido, corriendo a toda " +"velocidad moviendo su cabeza hacia adelante y atrás y mordisqueando sus " +"manos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"Con sus articulaciones en lugares y ángulos extraños, esta criatura " +"humanoide merodea por el paisaje a una velocidad sorprendente. Sus dientes y" +" brazos son muy filosos, y un fluido negro se filtro por los cortes entre " +"sus músculos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +"Es un cadáver delgado con el pecho hinchado como si se estuviera preparando " +"para algo. Un fluido negro y espeso le chorrea de la boca." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"Una extraña sombra envuelve a esta criatura, como si la misma luz evitara " +"tocarla. Lo único que ves es una silueta humana arrastrándose." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "Shia LaBeouf" +msgstr[1] "Shia LaBeouf" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +"Es un cadáver humano estirado con el pecho hinchado y un agujero grande en " +"donde antes estaba la mandíbula." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano desnudo, ennegrecido y retorcido. Le cuelgan pedazos de " +"carne del cuerpo y emite una constante niebla espesa de humo negro." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano resbaladizo y reluciente. Sus manos y pies están " +"palmeadas y tiene puesta una malla." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +"Todavía tiene puesta su ropa de trabajo y su casco de seguridad. " +"Seguramente, este zombi antes trabajaba con líneas de tendido eléctrico o " +"con otros equipamientos eléctricos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -74569,6 +74632,104 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +"Algún tipo de radiación intensa ha generado una forma única de necrosis y " +"regeneración. Es imposible darse cuenta si esta criatura fue antes un " +"humano." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"Este cadáver en descomposición tiene un líquido brillante escurriéndole de " +"sus lesiones. Un extraño mameluco deshilachado lo marca como una rareza en " +"este páramo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"La piel podrida de este zombi ha sido reemplazada por una monstruosa " +"exuberancia de tejido osificado, creando una armadura densa de hueso. " +"Grandes pedazos de viscosidad negra se filtran por las articulaciones " +"mientras camina, haciendo enfermizos ruidos de quebraduras que llenan el " +"aire." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"Este espantoso golem de placas óseas y carnes malformadas, se arrastra " +"pesadamente, con sus brazos hacia atrás como si fueran una carga indeseada. " +"Los huesos han crecido para proteger lo que antes era suave y vulnerable, " +"pero siguieron creciendo. Y creciendo. Y creciendo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -74741,6 +74902,21 @@ msgstr "" "El biónico blindado e incrementado de este soldado está chisporroteando de " "energía. Lo peor es que parece recordar su entrenamiento." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +"Todavía tiene puestos los restos de armas y de una armadura improvisada, " +"está claro que este zombi fue antes un sobreviviente igual que vos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -77809,7 +77985,8 @@ msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "arnés de Kevlar para perro" msgstr[1] "arneses de Kevlar para perro" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -77823,7 +78000,8 @@ msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -77836,7 +78014,8 @@ msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -77861,7 +78040,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -77874,7 +78054,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -78064,6 +78245,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "un hongo" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "un insecto" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "un zombi" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "una aberración" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -79664,39 +79961,65 @@ msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "casco de minero (enc.)" msgstr[1] "cascos de minero (enc.)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -79707,10 +80030,13 @@ msgstr[1] "cascos de minero (enc.)" msgid "Turn off" msgstr "Apagar" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -79718,7 +80044,8 @@ msgstr "Apagar" msgid "The %s flicks off." msgstr "El/a %s se apaga." -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -79733,7 +80060,7 @@ msgid_plural "game watches" msgstr[0] "reloj con juego" msgstr[1] "relojes con juego" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -79794,37 +80121,46 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "par de medias termoeléctricas" msgstr[1] "pares de medias termoeléctricas" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "Activás tu %s." -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "El/a %s se quedó sin batería." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -79839,23 +80175,35 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "par de medias termoeléctricas (encendidas)" msgstr[1] "pares de medias termoeléctricas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "Tu %s se apaga." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -79888,7 +80236,8 @@ msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "traje termoeléctrico (enc.)" msgstr[1] "trajes termoeléctricos (enc.)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -79905,7 +80254,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "par de guantes termoeléctricos" msgstr[1] "pares de guantes termoeléctricos" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -79920,7 +80270,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "par de guantes termoeléctricos (enc.)" msgstr[1] "pares de guantes termoeléctricos (enc.)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -79952,7 +80303,8 @@ msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "balaclava termoeléctrico (enc.)" msgstr[1] "balaclavas termoeléctricos (enc.)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -79969,7 +80321,8 @@ msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "par de binoculares" msgstr[1] "pares de binoculares" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -80013,7 +80366,7 @@ msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "faro delantero (enc.)" msgstr[1] "faros delanteros (enc.)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -80058,7 +80411,8 @@ msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "faro delantero de supervivencia (enc.)" msgstr[1] "faros delanteros de supervivencia (enc.)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -80135,7 +80489,8 @@ msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "armadura de combate RM13 (encendida)" msgstr[1] "armaduras de combate RM13 (encendidas)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -80272,7 +80627,8 @@ msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "máscara rebreather (encendida)" msgstr[1] "máscaras rebreather (encendidas)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -80309,7 +80665,8 @@ msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "máscara XL rebreather (encendida)" msgstr[1] "máscaras XL rebreather (encendidas)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -80537,7 +80894,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "lentes amplificadores de luz" msgstr[1] "pares de lentes amplificadores de luz" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -80552,7 +80910,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "lentes amplificadores de luz (enc.)" msgstr[1] "pares de lentes amplificadores de luz (enc.)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -80566,7 +80925,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "par de lentes infrarojos" msgstr[1] "pares de lentes infrarojos" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -80582,7 +80942,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "lentes infrarojos (enc.)" msgstr[1] "pares de lentes infrarojos (enc.)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -80614,7 +80975,8 @@ msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "sistema RX11 de suministro de estimulantes" msgstr[1] "sistema RX11 de suministro de estimulantes" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -80650,7 +81012,8 @@ msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "máscara de inmersión de supervivencia (encendidas)" msgstr[1] "máscaras de inmersión de supervivencia (encendidas)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -80675,7 +81038,8 @@ msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "máscara XL de inmersión de supervivencia (encendida)" msgstr[1] "máscaras XL de inmersión de supervivencia (encendidas)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -80820,33 +81184,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "bufanda simple de retazos" msgstr[1] "bufandas simples de retazos" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Aflojar" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Te aflojás tu %s." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -80861,29 +81236,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda simple de retazos (aflojada)" msgstr[1] "bufandas simples de retazos (aflojadas)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "Ajustar" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Te ajustás la bufanda más fuerte." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -80898,7 +81288,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "bufanda larga de retazos" msgstr[1] "bufandas largas de retazos" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -80916,7 +81307,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda larga de retazos (aflojada)" msgstr[1] "bufandas largas de retazos (aflojadas)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -80934,7 +81326,7 @@ msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "bufanda tejida" msgstr[1] "bufandas tejidas" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -80949,7 +81341,8 @@ msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda tejida (aflojada)" msgstr[1] "bufandas tejidas (aflojadas)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -80964,7 +81357,7 @@ msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "bufanda tejida larga" msgstr[1] "bufandas tejidas largas" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -80982,7 +81375,8 @@ msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda tejida larga (aflojada)" msgstr[1] "bufandas tejidas largas (aflojadas)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -81000,7 +81394,7 @@ msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "bufanda de lana" msgstr[1] "bufandas de lana" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -81015,13 +81409,16 @@ msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda de lana (aflojada)" msgstr[1] "bufandas de lana (aflojadas)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "Te ajustás la bufanda un poco más fuerte." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -81036,7 +81433,7 @@ msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "bufanda larga de lana" msgstr[1] "bufandas largas de lana" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -81054,7 +81451,8 @@ msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda larga de lana (aflojada)" msgstr[1] "bufandas largas de lana (aflojadas)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -81071,7 +81469,7 @@ msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "bufanda de piel" msgstr[1] "bufandas de piel" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -81086,7 +81484,8 @@ msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda de piel (aflojada)" msgstr[1] "bufandas de piel (aflojadas)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -81101,7 +81500,7 @@ msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "bufanda larga de piel" msgstr[1] "bufandas largas de piel" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -81119,7 +81518,8 @@ msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda larga de piel (aflojada)" msgstr[1] "bufandas largas de piel (aflojadas)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -81136,7 +81536,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "uniforme termoeléctrico" msgstr[1] "uniformes termoeléctricos" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -81153,7 +81553,8 @@ msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "uniforme termoeléctrico (enc.)" msgstr[1] "uniformes termoeléctricos (enc.)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -81177,7 +81578,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "Te ajustás la máscara de ski para que no te abrigue tanto." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -81193,12 +81594,14 @@ msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "máscara de ski (abierta)" msgstr[1] "máscaras de ski (abiertas)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "Apretar" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Te ajustás la máscara de ski para que te abrigue más." @@ -81233,7 +81636,8 @@ msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "armónica con soporte" msgstr[1] "armónicas con soporte" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -81247,7 +81651,7 @@ msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "guitarra acústica" msgstr[1] "guitarras acústicas" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -81275,7 +81679,7 @@ msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "gaita" msgstr[1] "gaitas" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -81292,7 +81696,7 @@ msgid_plural "tubas" msgstr[0] "tuba" msgstr[1] "tubas" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -81306,7 +81710,7 @@ msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "saxofón" msgstr[1] "saxofones" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -81320,17 +81724,20 @@ msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "orejeras para tirador" msgstr[1] "orejeras para tirador" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "Encendés las orejeras." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "Las orejeras se quedaron sin batería." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -81339,7 +81746,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -81382,7 +81790,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "mochila solar (plegada)" msgstr[1] "mochilas solares (plegadas)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -81400,7 +81809,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "mochila solar (desplegada)" msgstr[1] "mochilas solares (desplegadas)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -81415,7 +81825,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "mochila solar de quántum (plegada)" msgstr[1] "mochilas solares de quántum (plegadas)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -81434,7 +81845,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "mochila solar de quántum (desplegada)" msgstr[1] "mochilas solares de quántum (desplegadas)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -81469,12 +81881,14 @@ msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "casco antidisturbio (visor levantado)" msgstr[1] "cascos antidisturbio (visor levantado)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "Bajás el visor." -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -81556,12 +81970,14 @@ msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -82742,12 +83158,14 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -82768,76 +83186,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque te das cuenta de que la " -"cabeza del hacha no está bien asentada." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "lobotomizador" -msgstr[1] "lobotomizadores" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"Es un herramienta plegable hecha a mano que tiene dos cabezas de hacha y una" -" punta filosa similar a una pala. Se puede usar como pala, o se pueden " -"triturar algunos zombis, también." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "pistola eléctrica" -msgstr[1] "pistolas eléctricas" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"Es una arma de aturdimiento de alta potencia. Usa este objeto para intentar " -"electrocutar a un enemigo adyacente, casuando daño y paralizándolo " -"temporalmente. Como el shock puede conducirse por el aire, es bastante " -"difícil errarle." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque fue pensada para usar " -"como arma, también puede servir como una torpe herramienta para cortar " -"madera." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "hacha para leña" -msgstr[1] "hachas para leña" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"Es una gran hacha de dos manos de leñador. Sirve bastante bien como arma de " -"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -82845,10 +83193,9 @@ msgstr[0] "bomba de fósforo" msgstr[1] "bombas de fósforo" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -82883,9 +83230,12 @@ msgstr[0] "bomba de fósforo (encendida)" msgstr[1] "bombas de fósforo (encendidas)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -82894,9 +83244,12 @@ msgstr "Ya encendiste el/a %s, ahora intentá tirarlo." #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -82915,30 +83268,6 @@ msgstr "" "está encendida, y su mecha se está consumiendo rápidamente. Tal vez no la " "quieras tener encima por mucho tiempo más." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "bomba de pólvora negra" -msgstr[1] "bombas de pólvora negra" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -"Encendés la mecha de la bomba de pólvora negra. ¡Tirala antes de que te " -"explote en la cara!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -"Es una lata de hojalata llena hasta el tope con pólvora negra y con una " -"pequeña mecha sobresaliendo." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -82973,7 +83302,8 @@ msgstr[0] "cocina de indigente (enc.)" msgstr[1] "cocinas de indigente (enc.)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "Las brasas se extinguieron." @@ -83049,30 +83379,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -83490,34 +83796,6 @@ msgstr "" "Es una frazada hecha de un material de la era espacial que cubre las partes " "más importantes de tu cuerpo. Usala para desplegarla y utilizarla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "caja negra militar" -msgstr[1] "cajas negras militares" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " -"militar accidentado. Si podés encontrar un sistema para analizar esto, " -"quizás encuentres algo de interés." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireactor" -msgstr[1] "minireactores" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -84292,13 +84570,94 @@ msgstr "" "Es una muñeca que habla, un juguete para niños. Por suerte, todavía funciona" " y le podrías sacar las baterías." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque fue pensada para usar " +"como arma, también puede servir como una torpe herramienta para cortar " +"madera." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque te das cuenta de que la " +"cabeza del hacha no está bien asentada." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "Palo-L (apag.)" +msgstr[1] "Palos-L (apag.)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "El Palo-L(®) se enciende." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin batería." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " +"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " +"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " +"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " +"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "Palo-L (enc.)" +msgstr[1] "Palos-L (enc.)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " +"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " +"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " +"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " +"llama, las baterías duran más que en otros aparatos. El palo está brillando " +"fuertemente, lo que hace que sus baterías se consuman." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "vara larga aturdidora" msgstr[1] "varas largas aturdidoras" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -84317,7 +84676,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "tonfa táctico (apag.)" msgstr[1] "tonfas tácticos (apag.)" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -84340,7 +84700,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "tonfa táctico (encendido)" msgstr[1] "tonfas tácticos (encendidos)" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -84358,65 +84719,6 @@ msgstr "" "que esté lamentablemente en contacto con ella. La linterna integrada está " "encendida, consumiendo gradualmente la energía e iluminando los alrededores." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "Palo-L (apag.)" -msgstr[1] "Palos-L (apag.)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "El Palo-L(®) se enciende." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin batería." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " -"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " -"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " -"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " -"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "Palo-L (enc.)" -msgstr[1] "Palos-L (enc.)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " -"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " -"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " -"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " -"llama, las baterías duran más que en otros aparatos. El palo está brillando " -"fuertemente, lo que hace que sus baterías se consuman." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -84429,7 +84731,7 @@ msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "cuchillo de carnicero" msgstr[1] "cuchillos de carnicero" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -84444,7 +84746,7 @@ msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "cuchillo para carne" msgstr[1] "cuchillos para carne" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -84459,7 +84761,7 @@ msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -84472,7 +84774,7 @@ msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -84487,7 +84789,7 @@ msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -84501,7 +84803,7 @@ msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -84537,6 +84839,41 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "lobotomizador" +msgstr[1] "lobotomizadores" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"Es un herramienta plegable hecha a mano que tiene dos cabezas de hacha y una" +" punta filosa similar a una pala. Se puede usar como pala, o se pueden " +"triturar algunos zombis, también." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "pistola eléctrica" +msgstr[1] "pistolas eléctricas" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"Es una arma de aturdimiento de alta potencia. Usa este objeto para intentar " +"electrocutar a un enemigo adyacente, casuando daño y paralizándolo " +"temporalmente. Como el shock puede conducirse por el aire, es bastante " +"difícil errarle." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -84629,7 +84966,7 @@ msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "cuchillo plegable" msgstr[1] "cuchillos plegables" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -84645,7 +84982,7 @@ msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "cuchillo de combate" msgstr[1] "cuchillos de combate" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -84660,7 +84997,8 @@ msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -84675,7 +85013,7 @@ msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "cuchillo de caza" msgstr[1] "cuchillos de caza" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -84690,7 +85028,7 @@ msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "cuchillo de supervivencia" msgstr[1] "cuchillos de supervivencia" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -84706,7 +85044,8 @@ msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "cuchillo de lucha RM42" msgstr[1] "cuchillos de lucha RM42" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -84727,7 +85066,8 @@ msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "navaja Victorinox" msgstr[1] "navajas Victorinox" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -84759,7 +85099,7 @@ msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "cuchillo improvisado" msgstr[1] "cuchillos improvisados" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -84808,7 +85148,7 @@ msgstr "" "Esta es una espada curvada, asociada a la caballería de la Era Moderna y " "períodos siguientes. Es una armacon daño de corte ligera pero mortal." -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -84834,7 +85174,7 @@ msgstr "" "originaria de Nepal. Consiste de una cuchilla grande con una curva extraña, " "y se puede usar tanto como herramienta y como arma." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -84845,7 +85185,7 @@ msgstr "" " una borla unida al pomo. Una de las cuatro armas principales de su " "tradición, junto con el sable dao, la lanza qiang y el bastón gun." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -84919,7 +85259,7 @@ msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "xifos" msgstr[1] "xifos" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -84934,7 +85274,7 @@ msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "khopesh" msgstr[1] "khopesh" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -84953,7 +85293,7 @@ msgid_plural "dao" msgstr[0] "dao" msgstr[1] "dao" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -85023,7 +85363,7 @@ msgstr "" "wakizashi. Es una cuchilla letal, aunque es más pequeña que sus familiares " "más famosos." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -85058,7 +85398,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -85138,7 +85478,7 @@ msgstr "" "XVII y XVIII. Esta espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe " "bancar un par de golpes." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -85187,7 +85527,7 @@ msgstr "" "Es una enorme espada de dos manos alemana. Aunque no estás muy seguro de que" " tenga que ser así de flexible." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -85202,7 +85542,8 @@ msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -85215,7 +85556,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "motosierra lajatang (apagada)" msgstr[1] "motosierras lajatang (apagadas)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -85233,7 +85575,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "motosierra lajatang (encendida)" msgstr[1] "motosierras lajatang (encendidas)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -85249,7 +85592,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (apag.)" msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (apag.)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -85268,7 +85612,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (enc.)" msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (enc.)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -85279,7 +85624,7 @@ msgstr "" "de manera poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente energía. " "Usala para apagarla." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -85294,7 +85639,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra de combate (apagada)" msgstr[1] "motosierras de combate (apagadas)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -85311,7 +85657,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra de combate (encendida)" msgstr[1] "motosierras de combate (encendidas)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -85326,7 +85673,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (apag.)" msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (apag.)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -85344,7 +85692,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (enc.)" msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (enc.)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -85424,7 +85773,7 @@ msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -85450,7 +85799,8 @@ msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "cuchillo eléctrico (apag.)" msgstr[1] "cuchillos eléctricos (apag.)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -85464,7 +85814,8 @@ msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "cuchillo eléctrico (enc.)" msgstr[1] "cuchillos eléctricos (enc.)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -85875,8 +86226,10 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -86076,7 +86429,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -86129,17 +86482,17 @@ msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "celular" msgstr[1] "celulares" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Encendés la pantalla." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "La batería del celular necesita estar más cargada." -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -86159,7 +86512,8 @@ msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "celular - Linterna" msgstr[1] "celulares - Linterna" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "Dejás de encender la pantalla." @@ -86201,7 +86555,8 @@ msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "par de esposas electrónicas" msgstr[1] "pares de esposas electrónicas" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -86266,7 +86621,8 @@ msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "contador geiger (enc.)" msgstr[1] "contadores geiger (enc.)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -86330,7 +86686,8 @@ msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "emisor de ruido (apag.)" msgstr[1] "emisores de ruido (apag.)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -86344,7 +86701,8 @@ msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "emisor de ruido (enc.)" msgstr[1] "emisores de ruido (enc.)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -86407,8 +86765,11 @@ msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -86435,7 +86796,7 @@ msgstr "Apagar linterna" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Desactivás la aplicación de linterna." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -86632,8 +86993,10 @@ msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "explosivo C-4 (activado)" msgstr[1] "explosivos C-4 (activados)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." @@ -86641,13 +87004,14 @@ msgstr "" "Ya estableciste el temporizador del %s, tal vez te convenga estar lo más " "lejos posible ahora." -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -86655,7 +87019,8 @@ msgstr "" msgid "Tick." msgstr "Tick." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -86673,7 +87038,7 @@ msgstr[0] "dinamita" msgstr[1] "dinamitas" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Encendés la dinamita." @@ -86697,7 +87062,7 @@ msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "dinamita (encendida)" msgstr[1] "dinamitas (encendidas)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -86711,7 +87076,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -86727,7 +87092,8 @@ msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -86811,7 +87177,8 @@ msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "bomba de fertilizante (encendida)" msgstr[1] "bombas de fertilizante (encendidas)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -86843,7 +87210,8 @@ msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "petardo (enc.)" msgstr[1] "petardos (enc.)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -86878,7 +87246,8 @@ msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "paquete de petardos (enc.)" msgstr[1] "paquetes de petardos (enc.)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -87161,7 +87530,8 @@ msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "M72 LAW empaquetado" msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -87170,12 +87540,13 @@ msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" msgid "Activate" msgstr "Activar" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "Tirás de la palanca activadora, preparando el LAW para disparar." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -87227,7 +87598,7 @@ msgstr "" "Usala para activar el temporizador. Suponés que la explosión va a ser lo " "suficientemente grande como para reventar una casa pequeña." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -87265,7 +87636,7 @@ msgstr "" "inventario para usarlo. Después de encenderlo, tiralo para prender fuego en " "el impacto." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -87618,7 +87989,8 @@ msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "yesquero" msgstr[1] "yesqueros" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -87648,7 +88020,8 @@ msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "lupa" msgstr[1] "lupas" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -87711,12 +88084,14 @@ msgstr "" "encender cosas como los cócteles molotov. También lo podés usar para prender" " fuego otras cosas." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Apagás el encendedor." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -87763,7 +88138,8 @@ msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "braserito (enc.)" msgstr[1] "braseritos (enc.)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -87971,7 +88347,7 @@ msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "cuchillo de cobre" msgstr[1] "cuchillos de cobre" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -88018,7 +88394,7 @@ msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "navaja" msgstr[1] "navajas" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -88033,7 +88409,7 @@ msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "cuchillo de piedra" msgstr[1] "cuchillos de piedra" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -88140,7 +88516,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "cortasetos (apag.)" msgstr[1] "cortasetos (apag.)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -88159,7 +88536,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "cortasetos (enc.)" msgstr[1] "cortasetos (enc.)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -88188,12 +88566,12 @@ msgstr "" "Es una vela gruesa. No provee mucha luz pero puede durar mucho tiempo. Vas a" " necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "La vela parpadea y se apaga." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -88208,19 +88586,24 @@ msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "lámpara eléctrica (apagada)" msgstr[1] "lámparas eléctricas (apagadas)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "Encendés la lámpara." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "La linterna no tiene batería." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -88235,7 +88618,8 @@ msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "lámpara eléctrica (encendida)" msgstr[1] "lámparas eléctricas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "Apagás la lámpara." @@ -88275,7 +88659,8 @@ msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "linterna (encendida)" msgstr[1] "linternas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "Encendés la linterna." @@ -88286,13 +88671,16 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "lámpara de nafta (apagada)" msgstr[1] "lámparas de nafta (apagadas)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "La lámpara está vacía." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -88307,13 +88695,15 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "lámpara de nafta (encendida)" msgstr[1] "lámparas de nafta (encendidas)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "Se terminó la nafta de la lámpara." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -88447,7 +88837,8 @@ msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "linterna reforzada (encendida)" msgstr[1] "linternas reforzadas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "Apagás la linterna reforzada." @@ -88464,7 +88855,7 @@ msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "tira de luz" msgstr[1] "tiras de luz" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -88478,12 +88869,14 @@ msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "tira de luz (inactiva)" msgstr[1] "tiras de luz (inactivas)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "Activás la tira de luz y ya no se puede apagar." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -88496,7 +88889,7 @@ msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "lámpara de aceite (apagada)" msgstr[1] "lámparas de aceite (apagadas)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -88511,7 +88904,7 @@ msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "lámpara de aceite" msgstr[1] "lámparas de aceite" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -88549,7 +88942,8 @@ msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "lámpara de acetileno (encendida)" msgstr[1] "lámparas de acetileno (encendidas)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -88585,12 +88979,14 @@ msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "Apagás la luz de lectura." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -88605,17 +89001,20 @@ msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "lámpara inteligente (apagada)" msgstr[1] "lámparas inteligentes (apagadas)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "Encendés la lámpara inteligente." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "La lámpara inteligente se quedó sin batería." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "Es una lámpara inteligente, puede ser encendida de manera remota." @@ -88626,12 +89025,13 @@ msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "lámpara inteligente (encendida)" msgstr[1] "lámparas inteligentes (encendidas)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "Se apagó la lámpara inteligente." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -88669,13 +89069,13 @@ msgstr "" "punta. Cuando se enciende, produce una buena cantidad de luz. Vas a " "necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "La antorcha se extinguió." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -88791,7 +89191,7 @@ msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "termómetro" msgstr[1] "termómetros" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "" @@ -88882,7 +89282,8 @@ msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "cortapernos" msgstr[1] "cortapernos" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -89050,7 +89451,8 @@ msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "par de pinzas de metal" msgstr[1] "pares de pinzas de metal" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -89295,7 +89697,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -89309,8 +89712,10 @@ msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "" @@ -89381,7 +89786,7 @@ msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "reloj de bolsillo" msgstr[1] "relojes de bolsillo" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -89418,7 +89823,8 @@ msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "caja de seguridad" msgstr[1] "cajas de seguridad" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -89449,7 +89855,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -89509,7 +89916,8 @@ msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "telescopio de supervivencia" msgstr[1] "telescopios de supervivencia" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -89557,7 +89965,8 @@ msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "Pedazo Flameante de Acero +2" msgstr[1] "Pedazos Flameantes de Acero +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "A LA MIERDA, ESTA COSA ESTÁ EN FUEGO" @@ -89612,7 +90021,7 @@ msgid_plural "banjos" msgstr[0] "banjo" msgstr[1] "banjos" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "Un banjo industrial común. Parece estar en buenas condiciones." @@ -89623,7 +90032,7 @@ msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "flauta de hueso" msgstr[1] "flautas de hueso" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "Es una flauta de hueso pulido con cinco orificios." @@ -89634,7 +90043,7 @@ msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "clarinete" msgstr[1] "clarinetes" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." @@ -89645,7 +90054,7 @@ msgid_plural "flutes" msgstr[0] "flauta" msgstr[1] "flautas" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "Una simple flauta chapada en plata." @@ -89656,7 +90065,7 @@ msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "trompeta" msgstr[1] "trompetas" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "Una trompeta de latón con algunas abolladuras aquí y allá." @@ -89667,7 +90076,7 @@ msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "ukelele" msgstr[1] "ukeleles" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "Un pequeño ukelele industrial. Parece estar en buenas condiciones." @@ -89678,7 +90087,7 @@ msgid_plural "violins" msgstr[0] "violín" msgstr[1] "violines" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -89693,7 +90102,7 @@ msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "vihuela dorada" msgstr[1] "vihuelas doradas" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -89813,7 +90222,7 @@ msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "auto radiocontrolado (enc.)" msgstr[1] "autos radiocontrolados (enc.)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -89858,7 +90267,7 @@ msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "radio (encendida)" msgstr[1] "radios (encendidas)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -90027,7 +90436,7 @@ msgid_plural "barometers" msgstr[0] "barómetro" msgstr[1] "barómetros" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "Un barómetro de plástico que puede medir la presión atmosférica." @@ -90120,7 +90529,7 @@ msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "higrómetro" msgstr[1] "higrómetros" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -90293,7 +90702,8 @@ msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "equipo de cuvettes de espectrometría" msgstr[1] "equipos de cuvettes de espectrometría" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -90338,7 +90748,8 @@ msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "aparato de punto de fusión" msgstr[1] "aparatos de punto de fusión" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -90453,7 +90864,8 @@ msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -90618,7 +91030,8 @@ msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "tijera" msgstr[1] "tijeras" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -91183,13 +91596,28 @@ msgstr "" " u otro pasaje fino. El propósito es hacer tropezar a los que pasen, " "causándoles una caída y posiblemente un pequeño daño." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "hacha para leña" +msgstr[1] "hachas para leña" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Es una gran hacha de dos manos de leñador. Sirve bastante bien como arma de " +"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra (apagada)" msgstr[1] "motosierras (apagadas)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -91206,7 +91634,7 @@ msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra (encendida)" msgstr[1] "motosierras (encendidas)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "La motosierra está encendida y hace mucho ruido. Usala para apagarla." @@ -91217,12 +91645,14 @@ msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "sierra circular (apagada)" msgstr[1] "sierras circulares (apagadas)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "Encendés la sierra circular." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -91240,7 +91670,8 @@ msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "sierra circular (encendida)" msgstr[1] "sierras circulares (encendidas)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -91270,7 +91701,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra eléctrica (apagada)" msgstr[1] "motosierras eléctricas (apagadas)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -91287,7 +91719,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra eléctrica (encendida)" msgstr[1] "motosierras eléctricas (encendidas)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -91371,17 +91804,20 @@ msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -91393,7 +91829,8 @@ msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -91771,7 +92208,7 @@ msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "soplete de oxicorte" msgstr[1] "sopletes de oxicorte" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -91792,7 +92229,7 @@ msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "brocha" msgstr[1] "brochas" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "Un pincel ancho, adecuado para pintar paredes." @@ -91831,7 +92268,7 @@ msgid_plural "pliers" msgstr[0] "tenaza" msgstr[1] "tenazas" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -92045,7 +92482,7 @@ msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "navaja de precisión" msgstr[1] "navajas de precisión" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -92065,7 +92502,7 @@ msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "llave francesa" msgstr[1] "llaves francesas" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -92121,6 +92558,35 @@ msgstr "" " de que esto no debería ni existir, y la manera en que brilla te pone " "nervioso." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "caja negra militar" +msgstr[1] "cajas negras militares" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " +"militar accidentado. Si podés encontrar un sistema para analizar esto, " +"quizás encuentres algo de interés." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireactor" +msgstr[1] "minireactores" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -92212,6 +92678,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -92303,6 +92781,12 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -95141,7 +95625,7 @@ msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "kit de rueditas" msgstr[1] "kits de rueditas" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Un kit de rueditas, como para un changuito." @@ -95259,7 +95743,8 @@ msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -95272,7 +95757,8 @@ msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "par de ruedas de silla de ruedas" msgstr[1] "pares de ruedas de silla de ruedas" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "Un par de ruedas de una silla de ruedas." @@ -95718,6 +96204,10 @@ msgstr "" msgid "filling the container" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "" @@ -96193,13 +96683,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr "balines .20 DREAD" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -104344,12 +104838,12 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "¡chillido de metal!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "¡clang!" @@ -107640,327 +108134,6 @@ msgstr "" "los monstruos. Solo puede almacenar dos balas a la vez, pero la unidad " "especial de supercalor causa daño extremadamente letal." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "arco de una pieza" -msgstr[1] "arcos de una pieza" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "arco corto" -msgstr[1] "arcos cortos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"Aunque no es tan potente como el arco largo, este arco es más rápido y fácil" -" de usar, y puede ser utilizado eficazmente por quienes tengan una fuerza " -"normal. Es bueno para cazar animales pequeños o para los supervivientes que " -"viajan." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "arco de polea" -msgstr[1] "arcos de poleas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" -" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros bastante fuertes." -" Actualmente, está establecido en un peso medio." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "arco de poleas (alta)" -msgstr[1] "arcos de poleas (alta)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" -" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros muy fuertes. " -"Actualmente, está establecido en un peso alto y listo para causar mucho daño" -" - si sos capaz de usarlo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "arco de poleas (baja)" -msgstr[1] "arcos de poleas (baja)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" -" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros de fuerza normal." -" Actualmente, está establecido en un peso bajo, haciéndolo más fácil de " -"utilizar." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "arco compuesto" -msgstr[1] "arcos compuestos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" -"Es un arco hecho con varios materiales para incrementar la eficiencia de " -"energía. Es complicado de hacer, pero más fuerte que todos los arcos cortos " -"de madera." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "arco recurvo" -msgstr[1] "arcos recurvos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"Es un moderno arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la " -"potencia, y puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima " -"de la media. Bueno y fácil de usar, pero nada especial." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "arco flexible" -msgstr[1] "arcos flexibles" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -"Es un arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la potencia." -" Más pequeño que otros arcos pero con una potencia decente y rápido." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "arco largo híbrido" -msgstr[1] "arcos largos híbridos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"Es un moderno arco largo de un metro y medio, cuyas puntas se curvan hacia " -"afuera para incrementar la potencia. Puede ser usado eficazmente por alguien" -" con una fuerza por encima del promedio. Diseñado para arqueros que aprecian" -" la suavidad de un arco largo tradicional, pero desean la mayor potencia de " -"los arcos recurvados modernos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "arco largo" -msgstr[1] "arcos largos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"Un arco de 1.80 metros que necesita bastante fuerza para poder ser tensado. " -"Puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima de la media. " -"Usado principalmente en las guerras de la Inglaterra medieval, pero penetra " -"la piel de los zombis de la misma manera que cotas de malla." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "gran arco de madera" -msgstr[1] "grandes arcos de madera" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -"Es un arco largo extremadamente grande y rígido, hecho con partes enormes y " -"una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de energía. Se " -"necesita una fuerza increíble para poder usarlo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "gran arco de poleas" -msgstr[1] "grandes arcos de poleas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -"Es un arco de poleas extremadamente grande y potente, hecho con partes " -"enormes y una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de " -"energía. Se necesita una fuerza increíble para poder usarlo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "arco recurvo flexible" -msgstr[1] "arcos recurvos flexibles" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"Es un arco modernizado que combina las características del arco recurvo y " -"del flexible. Tiene las dos palas y puntas curvadas hacia afuera, y " -"materiales compuestos reforzados. Esto incrementa dramáticamente la potencia" -" y necesita bastante fuerza para poder ser tensado eficazmente, pero de " -"todas maneras puede ser disparado rápidamente." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "pistola ballesta" -msgstr[1] "pistolas ballesta" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Es una ballesta pequeña, fácil de ocultar, similar a una pistola. Es débil " -"debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " -"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "pistola" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "ballesta" -msgstr[1] "ballestas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Un arma de mano de recarga lenta que lanza pernos. Las personas con más " -"fuerza pueden recargarla mucho más rápido. Los pernos disparados con esta " -"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "ballesta compuesta" -msgstr[1] "ballestas compuestas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" -"Es una ballesta un poco más grande y más poderosa, que utiliza partes de " -"material compuesto y un diseño un poco más moderno." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "ballesta de poleas" -msgstr[1] "ballestas de poleas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" -"Es una ballesta de alta potencia con levas y cables extras para disparos de " -"mayor potencia. Es más rápido en cargarse debido a su sistema moderno de " -"estiramiento de la cuerda." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "ballesta pesada" -msgstr[1] "ballestas pesadas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Una ENORME ballesta medieval alemana, con una recarga muy lenta y " -"dificultosa que no es apropiada para usuarios inexpertos. Su tensión es tan " -"potente que queda temblando luego de disparar. Los pernos disparados con " -"esta arma tienen una gran probabilidad de no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "ballesta de repitición" -msgstr[1] "ballestas de repetición" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Una ballesta mecánica con un ingenioso mecanismo que carga y dispara los " -"pernos en un solo movimiento. Tiene cargador de madera con capacidad para 10" -" pernos. Los pernos disparados con esta arma tienen una gran probabilidad de" -" no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "subfusil" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -108040,6 +108213,11 @@ msgstr "" "siglo XXI. Con poco de cinta adhesiva y partes electrónicas, funciona con un" " UPS normal." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "pistola" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -108075,361 +108253,6 @@ msgstr "" "Todo unido con forma de rifle, con pegamento, cinta adhesiva y mucha " "cantidad de fe." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "rifle de balines" -msgstr[1] "rifles de balines" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -"Son populares entre los pibes. Es bastante preciso pero los balines casi que" -" no causan ningún daño." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" -"Es una honda de cuero, fácil de usar y precisa. Usa piedritas como munición." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "tirar" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "gomera" -msgstr[1] "gomeras" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "" -"Es una gomera de madera, fácil de usar y precisa. Usa piedritas como " -"munición." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "gomera con soporte" -msgstr[1] "gomeras con soporte" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -"Una gomera moderna con un soporte para la muñeca. Es fácil de usar, precisa " -"y bastante potente." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "ballesta para piedras" -msgstr[1] "ballestas para piedras" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"Es una versión modificada de la ballesta clásica, que te permite utilizar " -"piedras como proyectiles en lugar de los tradicionales pernos. " -"Originalmente, fue pensada para cazar animales pequeños. Las personas con " -"más fuerza pueden recargarla mucho más rápido." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 LAW" -msgstr[1] "M72 LAW" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -"Un lanzamisiles ligero descartable antitanque. Una vez que es disparado, no " -"puede ser recargado." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "rilfe de plasma Boeing XM-P" -msgstr[1] "rilfes de plasma Boeing XM-P" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"Boeing desarrolló armas de plasma concentrado junto con DARPA. Calienta " -"hidrógeno sólido para crear plasma y lo envuelve con polímeros para reducir " -"el brote. Aunque es poderoso, no es adecuada para distancias largas. Se " -"alimenta con un UPS." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "semi-auto" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "pistola de caño combinada" -msgstr[1] "pistolas de caño combinadas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Es un arma de triple cañón hecha en casa. Uno de los cañones tiene calibre " -".30-06 y los otros dos son para cartuchos de escopeta. Está hecho de caños y" -" partes extraídas de una escopeta de doble caño." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "escopeta" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "rifle neumático de asalto" -msgstr[1] "rifles neumáticos de asalto" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Un rifle neumático de múltiples impactos, hecho a mano con chatarra. Es muy " -"silencioso y letal." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "bolt-driver neumático" -msgstr[1] "bolt-drivers neumáticos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -"Es un bolt-driver neumático de ocho disparos, cañón giratorio, hecho a mano " -"con chatarra. Es muy silencioso y letal." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "simple" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "doble" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "lanzador de minibombas nucleares" -msgstr[1] "lanzadores de minibombas nucleares" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -"Es un poderoso lanzador de mano, construido de chatarra. Hecho para lanzar " -"armas nucleares portátiles modificadas. Es un arma extremadamente poderosa." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7" -msgstr[1] "RPG-7" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"El emblemático lanzador RPG-7. Su diseño simple, barato y confiable lo " -"hicieron popular entre los ejércitos y los grupos insurgentes en todo el " -"mundo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "arpón" -msgstr[1] "arpones" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Una herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un tipo especial " -"de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy efectiva " -"debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "miniarpón" -msgstr[1] "miniarpones" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Es una pequeña herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un " -"tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy " -"efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "arpón doble" -msgstr[1] "arpones dobles" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Una herramienta de pesca submarina de doble carga, diseñada para disparar un" -" tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy" -" efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "arpón neumático" -msgstr[1] "arpones neumáticos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Es una herramienta sofisticada de pesca submarina, diseñada para disparar un" -" tipo especial de lanza usando un sistema de presión bombeada a mano. Aunque" -" es muy efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "pistola combinada" -msgstr[1] "pistolas combinadas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"Es un arma de cañón de quiebre compuesta por un cañón .30-06 sobre dos " -"cañones calibre 12 gauge suave. Históricamente usada por los cazadores " -"egocéntricos en África, ahora es usado por los descendientes egocéntricos en" -" New England." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "lanzacohetes rudimentario" -msgstr[1] "lanzacohetes rudimentarios" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Un lanzador improvisado para misiles hechos en casa, de ignición directa. " -"Esencialmente, un caño grueso de acero, equipado con un piloto, varias " -"baterías y una simple placa de circuitos. Solo es eficaz a una distancia " -"media del objetivo." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "cañón de agua" -msgstr[1] "cañones de agua" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Un cañón de agua que pertenecía a un camión de bomberos. Si lo montás en un " -"vehículo, puede ser usado para apagar fuegos o \"manifestantes\"." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -108452,6 +108275,10 @@ msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "lanzador básico" msgstr[1] "lanzadores básico" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "simple" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -108506,6 +108333,11 @@ msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "escopeta básica" msgstr[1] "escopetas básicas" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "escopeta" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -108528,6 +108360,12 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "subfusil básico" msgstr[1] "subfusiles básicos" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "subfusil" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -108571,6 +108409,10 @@ msgstr "" "Utilizando un poderoso e inusual calibre, la escopeta automática de combate " "Rivtech RM20 fue diseñada para ser duradera y tener un poder avasallador." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "semi-auto" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -108976,6 +108818,10 @@ msgstr "" "Unidos y los equipos SWAT. Bastante poco precisa y difícil de controlar, la " "M249 está diseñada para disparar rápidamente muchas balas." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -109123,7 +108969,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -109791,6 +109637,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "doble" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -111695,6 +111545,39 @@ msgstr "" "Un voluminoso rociador químico, con un mecanismo de conversión interno que " "permite rociar toda clase de químicos a tu alrededor." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "pistola combinada" +msgstr[1] "pistolas combinadas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"Es un arma de cañón de quiebre compuesta por un cañón .30-06 sobre dos " +"cañones calibre 12 gauge suave. Históricamente usada por los cazadores " +"egocéntricos en África, ahora es usado por los descendientes egocéntricos en" +" New England." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "pistola de caño combinada" +msgstr[1] "pistolas de caño combinadas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Es un arma de triple cañón hecha en casa. Uno de los cañones tiene calibre " +".30-06 y los otros dos son para cartuchos de escopeta. Está hecho de caños y" +" partes extraídas de una escopeta de doble caño." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -112374,6 +112257,617 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "arco de una pieza" +msgstr[1] "arcos de una pieza" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "arco corto" +msgstr[1] "arcos cortos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"Aunque no es tan potente como el arco largo, este arco es más rápido y fácil" +" de usar, y puede ser utilizado eficazmente por quienes tengan una fuerza " +"normal. Es bueno para cazar animales pequeños o para los supervivientes que " +"viajan." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "arco de polea" +msgstr[1] "arcos de poleas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" +" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros bastante fuertes." +" Actualmente, está establecido en un peso medio." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "arco de poleas (alta)" +msgstr[1] "arcos de poleas (alta)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" +" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros muy fuertes. " +"Actualmente, está establecido en un peso alto y listo para causar mucho daño" +" - si sos capaz de usarlo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "arco de poleas (baja)" +msgstr[1] "arcos de poleas (baja)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" +" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros de fuerza normal." +" Actualmente, está establecido en un peso bajo, haciéndolo más fácil de " +"utilizar." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "arco compuesto" +msgstr[1] "arcos compuestos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" +"Es un arco hecho con varios materiales para incrementar la eficiencia de " +"energía. Es complicado de hacer, pero más fuerte que todos los arcos cortos " +"de madera." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "arco recurvo" +msgstr[1] "arcos recurvos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"Es un moderno arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la " +"potencia, y puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima " +"de la media. Bueno y fácil de usar, pero nada especial." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "arco flexible" +msgstr[1] "arcos flexibles" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +"Es un arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la potencia." +" Más pequeño que otros arcos pero con una potencia decente y rápido." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "arco largo híbrido" +msgstr[1] "arcos largos híbridos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"Es un moderno arco largo de un metro y medio, cuyas puntas se curvan hacia " +"afuera para incrementar la potencia. Puede ser usado eficazmente por alguien" +" con una fuerza por encima del promedio. Diseñado para arqueros que aprecian" +" la suavidad de un arco largo tradicional, pero desean la mayor potencia de " +"los arcos recurvados modernos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "arco largo" +msgstr[1] "arcos largos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"Un arco de 1.80 metros que necesita bastante fuerza para poder ser tensado. " +"Puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima de la media. " +"Usado principalmente en las guerras de la Inglaterra medieval, pero penetra " +"la piel de los zombis de la misma manera que cotas de malla." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "gran arco de madera" +msgstr[1] "grandes arcos de madera" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +"Es un arco largo extremadamente grande y rígido, hecho con partes enormes y " +"una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de energía. Se " +"necesita una fuerza increíble para poder usarlo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "gran arco de poleas" +msgstr[1] "grandes arcos de poleas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +"Es un arco de poleas extremadamente grande y potente, hecho con partes " +"enormes y una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de " +"energía. Se necesita una fuerza increíble para poder usarlo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "arco recurvo flexible" +msgstr[1] "arcos recurvos flexibles" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"Es un arco modernizado que combina las características del arco recurvo y " +"del flexible. Tiene las dos palas y puntas curvadas hacia afuera, y " +"materiales compuestos reforzados. Esto incrementa dramáticamente la potencia" +" y necesita bastante fuerza para poder ser tensado eficazmente, pero de " +"todas maneras puede ser disparado rápidamente." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "ballesta para piedras" +msgstr[1] "ballestas para piedras" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"Es una versión modificada de la ballesta clásica, que te permite utilizar " +"piedras como proyectiles en lugar de los tradicionales pernos. " +"Originalmente, fue pensada para cazar animales pequeños. Las personas con " +"más fuerza pueden recargarla mucho más rápido." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "pistola ballesta" +msgstr[1] "pistolas ballesta" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Es una ballesta pequeña, fácil de ocultar, similar a una pistola. Es débil " +"debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " +"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "ballesta" +msgstr[1] "ballestas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Un arma de mano de recarga lenta que lanza pernos. Las personas con más " +"fuerza pueden recargarla mucho más rápido. Los pernos disparados con esta " +"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "ballesta compuesta" +msgstr[1] "ballestas compuestas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" +"Es una ballesta un poco más grande y más poderosa, que utiliza partes de " +"material compuesto y un diseño un poco más moderno." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "ballesta de poleas" +msgstr[1] "ballestas de poleas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" +"Es una ballesta de alta potencia con levas y cables extras para disparos de " +"mayor potencia. Es más rápido en cargarse debido a su sistema moderno de " +"estiramiento de la cuerda." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "ballesta pesada" +msgstr[1] "ballestas pesadas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Una ENORME ballesta medieval alemana, con una recarga muy lenta y " +"dificultosa que no es apropiada para usuarios inexpertos. Su tensión es tan " +"potente que queda temblando luego de disparar. Los pernos disparados con " +"esta arma tienen una gran probabilidad de no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "ballesta de repitición" +msgstr[1] "ballestas de repetición" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Una ballesta mecánica con un ingenioso mecanismo que carga y dispara los " +"pernos en un solo movimiento. Tiene cargador de madera con capacidad para 10" +" pernos. Los pernos disparados con esta arma tienen una gran probabilidad de" +" no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "rilfe de plasma Boeing XM-P" +msgstr[1] "rilfes de plasma Boeing XM-P" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"Boeing desarrolló armas de plasma concentrado junto con DARPA. Calienta " +"hidrógeno sólido para crear plasma y lo envuelve con polímeros para reducir " +"el brote. Aunque es poderoso, no es adecuada para distancias largas. Se " +"alimenta con un UPS." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 LAW" +msgstr[1] "M72 LAW" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +"Un lanzamisiles ligero descartable antitanque. Una vez que es disparado, no " +"puede ser recargado." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "lanzador de minibombas nucleares" +msgstr[1] "lanzadores de minibombas nucleares" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +"Es un poderoso lanzador de mano, construido de chatarra. Hecho para lanzar " +"armas nucleares portátiles modificadas. Es un arma extremadamente poderosa." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7" +msgstr[1] "RPG-7" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"El emblemático lanzador RPG-7. Su diseño simple, barato y confiable lo " +"hicieron popular entre los ejércitos y los grupos insurgentes en todo el " +"mundo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "lanzacohetes rudimentario" +msgstr[1] "lanzacohetes rudimentarios" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Un lanzador improvisado para misiles hechos en casa, de ignición directa. " +"Esencialmente, un caño grueso de acero, equipado con un piloto, varias " +"baterías y una simple placa de circuitos. Solo es eficaz a una distancia " +"media del objetivo." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "cañón de agua" +msgstr[1] "cañones de agua" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Un cañón de agua que pertenecía a un camión de bomberos. Si lo montás en un " +"vehículo, puede ser usado para apagar fuegos o \"manifestantes\"." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "rifle de balines" +msgstr[1] "rifles de balines" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +"Son populares entre los pibes. Es bastante preciso pero los balines casi que" +" no causan ningún daño." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "rifle neumático de asalto" +msgstr[1] "rifles neumáticos de asalto" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Un rifle neumático de múltiples impactos, hecho a mano con chatarra. Es muy " +"silencioso y letal." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "bolt-driver neumático" +msgstr[1] "bolt-drivers neumáticos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +"Es un bolt-driver neumático de ocho disparos, cañón giratorio, hecho a mano " +"con chatarra. Es muy silencioso y letal." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" +"Es una honda de cuero, fácil de usar y precisa. Usa piedritas como munición." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "tirar" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "gomera" +msgstr[1] "gomeras" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "" +"Es una gomera de madera, fácil de usar y precisa. Usa piedritas como " +"munición." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "gomera con soporte" +msgstr[1] "gomeras con soporte" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +"Una gomera moderna con un soporte para la muñeca. Es fácil de usar, precisa " +"y bastante potente." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "arpón neumático" +msgstr[1] "arpones neumáticos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Es una herramienta sofisticada de pesca submarina, diseñada para disparar un" +" tipo especial de lanza usando un sistema de presión bombeada a mano. Aunque" +" es muy efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "arpón doble" +msgstr[1] "arpones dobles" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Una herramienta de pesca submarina de doble carga, diseñada para disparar un" +" tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy" +" efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "miniarpón" +msgstr[1] "miniarpones" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Es una pequeña herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un " +"tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy " +"efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "arpón" +msgstr[1] "arpones" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Una herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un tipo especial " +"de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy efectiva " +"debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -113534,10 +114028,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -113549,11 +114044,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -118846,7 +119341,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Medir radiación" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -120498,7 +120992,7 @@ msgstr "Carnear" msgid "Chat with NPC" msgstr "Charlar con PNJ" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Mirar alrededor" @@ -124678,6 +125172,10 @@ msgstr "Aceite" msgid "Paper" msgstr "Papel" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -174228,42 +174726,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174489,6 +174987,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -174544,6 +175054,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -174918,37 +175446,121 @@ msgid "Let's go." msgstr "Vamos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your engagement rules…" +msgid "*will not engage enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your aiming rules…" +msgid "*will engage nearby enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgid "*will engage weak enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgid "*will engage enemies you attack." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Move freely as you need to." +msgid "*will engage distant enemies without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stick close to me, no matter what." +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your engagement rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your aiming rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Move freely as you need to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Stick close to me, no matter what." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -174991,7 +175603,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -175028,6 +175640,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Atacá todo lo que quieras." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -175057,6 +175699,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -175085,6 +175756,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Apuntar cuando es conveniente." @@ -175117,6 +175808,86 @@ msgstr "Entonces no importa." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "Olvidate, vamos." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Seguir las mismas reglas que su seguidor." @@ -175462,14 +176233,6 @@ msgstr "¿Qué pasa?" msgid "I don't care." msgstr "No me importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "No tengo ningún otro trabajo para vos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "No tengo ningún trabajo para vos." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" @@ -175486,6 +176249,14 @@ msgstr "Tengo un trabajo para vos. ¿Querés que te cuente?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo otro trabajo para vos. ¿Querés que te cuente?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "No tengo ningún otro trabajo para vos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "No tengo ningún trabajo para vos." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -175717,18 +176488,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Hmm, bueno." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "¡Gracias!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para tomar." @@ -175749,6 +176512,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, ok." @@ -175853,15 +176624,6 @@ msgstr "No, vamos a estar bien acá." msgid "On second thought, never mind." msgstr "Pensandolo bien, olvidate." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "" -"çNo puedo entrenarte apropiadamente mientras estás controlando un vehículo!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." @@ -175870,6 +176632,15 @@ msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Tengo razones para negarte el entrenamiento." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "" +"çNo puedo entrenarte apropiadamente mientras estás controlando un vehículo!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "¡No hay ninguna chance, me van a dejar atrás!" @@ -182277,6 +183048,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -182286,10 +183061,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -194620,6 +195391,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -199601,11 +200394,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" -"Es una montura rotatoria y universal para un arma. Si tus manos están " -"vacías, te podés parar al lado de la torreta y disparar el arma con 'f' al " -"seleccionar el espacio." #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -201867,6 +202657,11 @@ msgstr "" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "Terminás de diseccionar el/a %s." +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "Las ubres de la %s parecen vacías." + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -207600,11 +208395,6 @@ msgid "" msgstr "" "¡Tu ropa no te brinda protección suficiente contra el viento para tu %s!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Brazo Izq." @@ -209031,6 +209821,11 @@ msgstr "Mover derecha" msgid "Move tab left" msgstr "Mover izquierda" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -210051,6 +210846,11 @@ msgstr "" "%s\n" "¿Querés desarmarlo/a?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -214997,6 +215797,10 @@ msgstr "" msgid "Examine where?" msgstr "¿Qué querés examinar?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Hay un fuego acá." @@ -215082,11 +215886,11 @@ msgid "It is empty." msgstr "Está vacío/a." #: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" +msgid "Pickup where?" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Pickup where?" +msgid "There is nothing to pick up nearby." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -215241,6 +216045,10 @@ msgstr "Editar posición" msgid "No Zones defined." msgstr "No hay Zonas definidas." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -215945,6 +216753,26 @@ msgstr "¿Trepar a dónde?" msgid "Climb %s" msgstr "Trepar %s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "¡Ya estás abajo del agua!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "No podés sumergirte mientras estés en un dispositivo flotante." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "¡Te sumergís bajo el agua!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "Emergés en la superficie." + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "¡Intentás salir a la superficie pero no podés!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -215994,26 +216822,6 @@ msgstr "¡Conseguís escurrirte y pasar!" msgid "You manage to push past!" msgstr "¡Conseguís empujar y pasar!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "¡Ya estás abajo del agua!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "No podés sumergirte mientras estés en un dispositivo flotante." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "¡Te sumergís bajo el agua!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "Emergés en la superficie." - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "¡Intentás salir a la superficie pero no podés!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "No podés arrastrar objetos acá." @@ -217503,6 +218311,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "¿Qué querés abrir?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -217529,6 +218342,11 @@ msgstr "No hay ninguna puerta ahí." msgid "Close where?" msgstr "¿Qué querés cerrar?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Usás el freno de mano." @@ -218615,6 +219433,10 @@ msgstr "Toqueteás un poco el dial." msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "¡No podés crackear la caja fuerte mientras estés sordo!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "¿Querés intentar crackear la caja fuerte?" @@ -222270,6 +223092,14 @@ msgstr "" msgid "Environmental Protection: " msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "" @@ -223831,6 +224661,10 @@ msgstr "Sacás las tablas de la puerta." msgid "Pry where?" msgstr "¿Qué querés sacar a la fuerza?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Intentás golpearte a vos mismo con el martillo." @@ -223936,6 +224770,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -223966,6 +224804,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "¿Qué pozo o montículo querés rellenar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "Decidís no enterrarte a vos mismo tan temprano." @@ -223978,6 +224820,10 @@ msgstr "No hay nada para rellenar." msgid "Clear rubble where?" msgstr "¿Qué escombro querés limpiar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "No hay escombros para limpiar." @@ -223986,6 +224832,10 @@ msgstr "No hay escombros para limpiar." msgid "Siphon from where?" msgstr "¿Desde dónde querés chupar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "Ahí no hay un vehículo." @@ -224243,6 +225093,10 @@ msgstr "Encender escaneo continuo" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -224745,6 +225599,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "¿Qué árbol querés talar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "No te la bancás tanto como para afeitarte con ESTO." @@ -224757,6 +225615,10 @@ msgstr "No podés talar eso." msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "¿Qué tronco querés cortar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "No podés cortar eso." @@ -224769,6 +225631,10 @@ msgstr "Necesitás anteojos de soldar para hacer eso." msgid "Cut up metal where?" msgstr "¿Qué metal querés cortar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "Puaj. El gas acetileno tiene un olor raro." @@ -224805,6 +225671,10 @@ msgstr "¡Snick, snick, gachunk!" msgid "Mop where?" msgstr "¿Dónde querés pasar el lampazo?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "Te limpiás con el lampazo." @@ -224867,16 +225737,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "Lográs borrar el mensaje que estaba en el suelo." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "Escribís un mensaje en el suelo." +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -225432,7 +226302,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225440,7 +226310,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225448,7 +226318,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225460,23 +226330,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225605,21 +226475,15 @@ msgstr "En el fondo, podés ver un/a %s" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Esta foto fue sacada afuera." #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Esta foto fue sacada adentro." #: src/iuse.cpp msgid " interior" @@ -225629,21 +226493,15 @@ msgstr "adentro" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Esta foto fue sacada adentro, pero se puede ver parte del exterior también." #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Esta foto fue sacada afuera, pero se puede ver parte del interior también." #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " @@ -226708,6 +227566,10 @@ msgstr "Necesitás alguna fuente de energía para tu %s (un UPS común, sirve)." msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "También existe un biónico que te ayuda con esta clase de armadura." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "¿Dónde querés usar tu ganzúa?" @@ -226996,13 +227858,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "¿En qué queres %s?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "El suelo" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "Un objeto" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "¿Qué objeto querés grabar?" @@ -235395,8 +236261,8 @@ msgstr "Ordeñás la %s." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "Las ubres de la %s parecen vacías." +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -237109,6 +237975,18 @@ msgstr "" msgid "%s starts reading." msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -238205,11 +239083,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "¡Necesito un/a %s para consumir eso!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "¿Qué querés ofrecer?" @@ -238231,21 +239117,23 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "¿¡Estás loco!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "El arma que tengo es mejor que esto." +msgid " Should I take something off?" +msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(nuevo valor de arma: %.1f vs %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "Es demasiado pesado para ponérmelo." +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -239164,6 +240052,16 @@ msgstr "" "Si está activado, las acciones (como \"Leer\", \"Fumar\", \"Ajustar\") se " "van a mostrar al lado de los objetos correspondientes." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Movimiento diagonal con teclas y modificadores" @@ -242724,6 +243622,11 @@ msgstr "" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -247534,6 +248437,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "" diff --git a/lang/po/es_ES.po b/lang/po/es_ES.po index af4f0a8772f17..d282737ee1b89 100644 --- a/lang/po/es_ES.po +++ b/lang/po/es_ES.po @@ -1,20 +1,20 @@ # Translators: # Da WhatTheFox , 2018 # Víctor Arias , 2018 -# Luis Ortega , 2018 # keno xite , 2019 # Emma Forner, 2019 # lokatronao , 2019 # Vlasov Vitaly , 2020 # Brett Dong , 2020 # Miguel de Dios Matias , 2020 +# Luis Ortega , 2020 # Toni López , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Toni López , 2020\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_ES/)\n" @@ -63,6 +63,7 @@ msgid_plural "batteries" msgstr[0] "batería" msgstr[1] "baterías" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "OG-7V 40mm rocket" -msgstr "" +msgstr "cohete OG-7V 40mm" #. ~ Description for OG-7V 40mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -558,8 +559,8 @@ msgstr "munición de referencia" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "carbón" +msgstr[1] "carbón" #. ~ Description for {'str': 'charcoal', 'str_pl': 'charcoal'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -721,7 +722,7 @@ msgstr "Un tubo de oxígeno." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "spiked homemade rocket" -msgstr "" +msgstr "cohete casero con pinchos" #. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -733,7 +734,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "explosive homemade rocket" -msgstr "" +msgstr "cohete casero explosivo" #. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "incendiary homemade rocket" -msgstr "" +msgstr "cohete casero incendiario" #. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -847,238 +848,6 @@ msgstr "" "Unos pedazos considerable de bronce, para adornar algunos objetos de " "apariencia antigua." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "Flecha de madera en bruto" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "flecha con punta de madera" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "Flecha de madera de caza menor" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "flecha de madera de punta ancha" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "flecha simple de madera" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada simple de madera, con la punta afilada y endurecida " -"al fuego. Tiene poca probabilidad de quedar intacta después de ser " -"disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de madera con la punta desafilada. Es útil para " -"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene buena probabilidad" -" de quedar intacta luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "flecha de metal simple" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha emplumada de aluminio con punta. Buena para penetrar armadura." -" Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "flecha explosiva" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Esta flecha tiene un pequeño artefacto explosivo improvisado en la punta. " -"Muy poco precisa, pesada, incómoda. Requiere manos expertas para ser " -"lanzada, y requiere ser utilizada con la confianza de saber que no seremos " -"alcanzados por su explosión." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "flecha llameante" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"Esta flecha tiene un trapo prendido fuego cerca de su punta. Tienes que " -"dispararla rápido antes de que empiece a quemarte el arco." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "lanza de pesca de madera" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Una lanza para pescar hecha de madera y con punta de acero. Es muy liviana " -"pero no tiene mucho alcance. Tiene poca probabilidad de no romperse luego de" -" ser tirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "lanza de pesca de metal" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Una lanza para pescar hecha de metal. Es liviana pero no tiene mucho " -"alcance. Tiene muy buena probabilidad de no romperse luego de ser tirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "lanza de pesca de fibra de carbono" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Una lanza para pescar hecha de fibra de carbono. Es muy liviana pero no " -"tiene mucho alcance. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser" -" tirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es una flecha de madera con la punta de goma. Puede servir para aturdir a " -"los enemigos más débiles. Tiene una buena probabilidad de no romperse luego " -"de ser disparada." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "anestesia" @@ -1207,7 +976,7 @@ msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "polvo de aluminio" msgstr[1] "polvo de aluminio" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1333,7 +1102,7 @@ msgid_plural "acetone" msgstr[0] "acetona" msgstr[1] "acetona" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1444,7 +1213,7 @@ msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "nitrato de amonio" msgstr[1] "nitrato de amonio" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1495,7 +1264,7 @@ msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "sulfato de aluminio" msgstr[1] "sulfato de aluminio" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1519,7 +1288,7 @@ msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "ácido acético" msgstr[1] "ácido acético" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1576,7 +1345,7 @@ msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "NAFO" msgstr[1] "NAFO" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1595,7 +1364,7 @@ msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "pólvora negra" msgstr[1] "pólvora negra" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1628,7 +1397,7 @@ msgid_plural "RDX" msgstr[0] "RDX" msgstr[1] "RDX" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1676,8 +1445,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "detergent" msgid_plural "detergent" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "detergente" +msgstr[1] "detergentes" #. ~ Description for {'str': 'detergent', 'str_pl': 'detergent'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1687,8 +1456,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soap flakes" msgid_plural "soap flakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escamas de jabón" +msgstr[1] "escamas de jabón" #. ~ Description for soap flakes #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1697,7 +1466,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nanomaterial canister" -msgstr "" +msgstr "carcasa de nanomaterial" #. ~ Description for nanomaterial canister #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1746,160 +1515,6 @@ msgstr "" msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Es un perno emplumado de madera con punta. Bueno para penetrar armadura. " -"Tiene buena probabilidad de no romperse después de ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "perno explosivo para ballesta" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Un perno liviano y afilado hecho de algún tipo de metal. Es un poco incómodo" -" y tiene una mediocre precisión, debido a que está cargado de explosivos que" -" se detonan en el impacto." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -1965,7 +1580,7 @@ msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "biodiésel" msgstr[1] "biodiésel" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2003,8 +1618,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "motor oil" msgid_plural "motor oil" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aceite de motor" +msgstr[1] "aceites de motor" #. ~ Description for motor oil #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2117,43 +1732,6 @@ msgid "" " armor." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "palo arrojadizo" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Es un palo tallado en forma de ser adecuado para ser tirado. No es un " -"búmeran, así que no esperes que vuelva a tus manos." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "equipo de anestesia" @@ -3599,7 +3177,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" @@ -3666,7 +3244,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -4788,6 +4366,429 @@ msgstr "Algunas semillas de hongos." msgid "fungal flower" msgstr "flor fúngica" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "Flecha de madera en bruto" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "flecha con punta de madera" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha de madera con la punta de goma. Puede servir para aturdir a " +"los enemigos más débiles. Tiene una buena probabilidad de no romperse luego " +"de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "Flecha de madera de caza menor" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "flecha de madera de punta ancha" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "flecha simple de madera" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada simple de madera, con la punta afilada y endurecida " +"al fuego. Tiene poca probabilidad de quedar intacta después de ser " +"disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de madera con la punta desafilada. Es útil para " +"cazar criaturas pequeñas sin reventarles el cuerpo. Tiene buena probabilidad" +" de quedar intacta luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "flecha de metal simple" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "flecha con punta de alumnio" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es una flecha emplumada de aluminio con punta. Buena para penetrar armadura." +" Tiene una probabilidad decente de no romperse luego de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "flecha explosiva" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Esta flecha tiene un pequeño artefacto explosivo improvisado en la punta. " +"Muy poco precisa, pesada, incómoda. Requiere manos expertas para ser " +"lanzada, y requiere ser utilizada con la confianza de saber que no seremos " +"alcanzados por su explosión." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "flecha llameante" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"Esta flecha tiene un trapo prendido fuego cerca de su punta. Tienes que " +"dispararla rápido antes de que empiece a quemarte el arco." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Es un perno emplumado de madera con punta. Bueno para penetrar armadura. " +"Tiene buena probabilidad de no romperse después de ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "perno explosivo para ballesta" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Un perno liviano y afilado hecho de algún tipo de metal. Es un poco incómodo" +" y tiene una mediocre precisión, debido a que está cargado de explosivos que" +" se detonan en el impacto." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "lanza de pesca de madera" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Una lanza para pescar hecha de madera y con punta de acero. Es muy liviana " +"pero no tiene mucho alcance. Tiene poca probabilidad de no romperse luego de" +" ser tirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "lanza de pesca de fibra de carbono" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Una lanza para pescar hecha de fibra de carbono. Es muy liviana pero no " +"tiene mucho alcance. Tiene muy poca probabilidad de no romperse luego de ser" +" tirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "lanza de pesca de metal" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Una lanza para pescar hecha de metal. Es liviana pero no tiene mucho " +"alcance. Tiene muy buena probabilidad de no romperse luego de ser tirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "palo arrojadizo" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Es un palo tallado en forma de ser adecuado para ser tirado. No es un " +"búmeran, así que no esperes que vuelva a tus manos." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "" @@ -5007,7 +5008,7 @@ msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "bismuto" msgstr[1] "bismuto" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "" @@ -5257,7 +5258,7 @@ msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -5821,8 +5822,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6110,7 +6112,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -6385,6 +6387,7 @@ msgstr[0] "sangre" msgstr[1] "sangre" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Sangre, probablemente de un humano. ¡Desagradable!" @@ -7179,7 +7182,8 @@ msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "par de tapones para los oídos" msgstr[1] "pares de tapones para los oídos" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "Tapones industriales para los oídos. Se ponen adentro de la oreja." @@ -7279,18 +7283,22 @@ msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -7304,12 +7312,14 @@ msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -7391,17 +7401,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -7414,17 +7427,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -7807,7 +7823,8 @@ msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "par de mangas duras" msgstr[1] "pares de mangas duras" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "Un par de mangas de neopreno recubiertas con placas de plástico." @@ -8439,7 +8456,8 @@ msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "par de botas de quitina biosilicificada" msgstr[1] "pares de botas de quitina biosilicificada" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -8552,6 +8570,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "par de botas ligeras de supervivencia" msgstr[1] "pares de botas ligeras de supervivencia" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -8631,7 +8651,8 @@ msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "par de botas tejanas" msgstr[1] "pares de botas tejanas" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -8708,7 +8729,8 @@ msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "par de zapatos de golf" msgstr[1] "pares de zapatos de golf" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "" @@ -9098,7 +9120,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -9409,7 +9432,7 @@ msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "sotana" msgstr[1] "sotanas" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "" @@ -9621,7 +9644,7 @@ msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "chaqueta militar" msgstr[1] "chaquetas militares" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "" @@ -9851,7 +9874,7 @@ msgid_plural "kittels" msgstr[0] "kittel" msgstr[1] "kittels" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -9878,7 +9901,7 @@ msgid_plural "robes" msgstr[0] "túnica" msgstr[1] "túnicas" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -10065,7 +10088,7 @@ msgid_plural "thawb" msgstr[0] "thawb" msgstr[1] "thawb" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -10201,7 +10224,8 @@ msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "chaqueta militar de invierno" msgstr[1] "chaquetas militares de invierno" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -10458,7 +10482,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -10674,7 +10699,8 @@ msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "par de guantes internos" msgstr[1] "pares de guantes internos" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -10688,7 +10714,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "par de guantes ligeros de supervivencia" msgstr[1] "pares de guantes ligeros de supervivencia" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -12892,7 +12919,8 @@ msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -12974,7 +13002,7 @@ msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "reloj de oro" msgstr[1] "relojes de oro" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -13002,7 +13030,7 @@ msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -13031,7 +13059,8 @@ msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -13044,7 +13073,7 @@ msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "reloj elegante" msgstr[1] "relojes elegantes" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -13101,7 +13130,7 @@ msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "broche de jade" msgstr[1] "broches de jade" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -13129,7 +13158,7 @@ msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -13168,7 +13197,8 @@ msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -13374,7 +13404,7 @@ msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "reloj de pulsera" msgstr[1] "relojes de pulsera" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -13513,7 +13543,8 @@ msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "par de orejas peludas de gato" msgstr[1] "pares de orejas peludas de gato" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -13528,7 +13559,8 @@ msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "par de orejas de gato de piel artificial" msgstr[1] "pares de orejas de gato de piel artificial" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -13601,7 +13633,8 @@ msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "par de orejas de gato de cuero" msgstr[1] "pares de orejas de gato de cuero" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -16506,7 +16539,8 @@ msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "pantalón cargo de supervivencia" msgstr[1] "pantalones cargo de supervivencia" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -16720,7 +16754,7 @@ msgid_plural "pants" msgstr[0] "pantalón" msgstr[1] "pantalones" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "" @@ -16745,7 +16779,7 @@ msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "pantalón carga" msgstr[1] "pantalones carga" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "Son unos pantalones con muchos bolsillos." @@ -16756,7 +16790,7 @@ msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "pantalón a cuadros" msgstr[1] "pantalones a cuadros" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "" @@ -16780,7 +16814,7 @@ msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "pantalones de piel artificial" msgstr[1] "pantalones de piel artificial" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "" @@ -16898,7 +16932,7 @@ msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "pantalón a rayas" msgstr[1] "pantalones a rayas" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Un par de pantalones con rayas horizontales blancas y negras." @@ -16909,7 +16943,7 @@ msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "par de pantalones de trabajo" msgstr[1] "pares de pantalones de trabajo" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "Un par de pantalones grises de trabajo." @@ -17979,7 +18013,8 @@ msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "par de pierneras" msgstr[1] "pares de pierneras" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -18086,7 +18121,7 @@ msgid_plural "pouches" msgstr[0] "bolso" msgstr[1] "bolsos" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -19158,7 +19193,8 @@ msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -19254,7 +19290,7 @@ msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "chaleco de esgrima" msgstr[1] "chalecos de esgrima" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -19435,7 +19471,7 @@ msgid_plural "dresses" msgstr[0] "vestido" msgstr[1] "vestidos" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -19462,7 +19498,7 @@ msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "vestido de boda" msgstr[1] "vestidos de boda" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "Un vestido de boda blanco y hermoso. ¿Para qué puede servir ahora?" @@ -19632,7 +19668,7 @@ msgid_plural "leotard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -19734,7 +19770,8 @@ msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "ropa de sirvienta francesa" msgstr[1] "ropas de sirvienta francesa" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "" @@ -19796,7 +19833,7 @@ msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "vestido de verano" msgstr[1] "vestidos de verano" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -23037,7 +23074,7 @@ msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -23048,7 +23085,7 @@ msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -23239,7 +23276,8 @@ msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -23250,7 +23288,8 @@ msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -24126,6 +24165,20 @@ msgstr[1] "libros de texto de química" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Un libro escolar sobre química." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -28246,7 +28299,8 @@ msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "revista de la Boston AnimeCon" msgstr[1] "revistas de la Boston AnimeCon" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -29050,7 +29104,7 @@ msgid_plural "bleach" msgstr[0] "lejía" msgstr[1] "lejías" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -29102,7 +29156,7 @@ msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "fungicida" msgstr[1] "fungicida" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -29130,7 +29184,7 @@ msgid_plural "salt water" msgstr[0] "agua salada" msgstr[1] "agua salada" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "Es agua con sal añadida. No sirve para beber." @@ -29141,7 +29195,7 @@ msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -29219,7 +29273,7 @@ msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "aguas cloacales" msgstr[1] "aguas cloacales" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "" @@ -29231,7 +29285,7 @@ msgid_plural "lye" msgstr[0] "lejía" msgstr[1] "lejías" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -29246,7 +29300,7 @@ msgid_plural "ether" msgstr[0] "éter" msgstr[1] "éter" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -29263,7 +29317,8 @@ msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -29278,7 +29333,7 @@ msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -29292,7 +29347,7 @@ msgid_plural "phenol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -29308,7 +29363,7 @@ msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -29406,7 +29461,7 @@ msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -29417,7 +29472,7 @@ msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "Vino blanco espumante, hecho de la uva más noble del mundo." @@ -29428,7 +29483,7 @@ msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "El vino más popular de Estados Unidos, y con razón." @@ -29439,7 +29494,8 @@ msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -29454,7 +29510,7 @@ msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "pinot noir" msgstr[1] "pinot noirs" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -29469,7 +29525,7 @@ msgid_plural "marsala" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -29480,7 +29536,7 @@ msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -29493,7 +29549,7 @@ msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -29504,7 +29560,7 @@ msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "whisky" msgstr[1] "whisky" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -29516,7 +29572,7 @@ msgid_plural "vodka" msgstr[0] "vodka" msgstr[1] "vodka" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -29529,7 +29585,7 @@ msgid_plural "gin" msgstr[0] "gin" msgstr[1] "gins" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -29542,7 +29598,7 @@ msgid_plural "rum" msgstr[0] "ron" msgstr[1] "ron" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -29555,7 +29611,7 @@ msgid_plural "tequila" msgstr[0] "tequila" msgstr[1] "tequilas" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -29568,7 +29624,7 @@ msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "triple sec" msgstr[1] "triple secos" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "Un licor con gusto a naranja que se usa en muchos bebidas." @@ -29579,7 +29635,7 @@ msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "vino barato" msgstr[1] "vinos baratos" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Vino fortalecido muy barato." @@ -29590,7 +29646,8 @@ msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "mezcla fuerte de alcohol" msgstr[1] "mezcla fuerte de alcohol" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -29602,7 +29659,8 @@ msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "mezcla suave de alcohol" msgstr[1] "mezcla suave de alcohol" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -29614,7 +29672,7 @@ msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "vino frutal" msgstr[1] "vinos frutales" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -29628,7 +29686,7 @@ msgid_plural "brandy" msgstr[0] "brandy" msgstr[1] "brandy" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -29683,7 +29741,7 @@ msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "manzana salvaje" msgstr[1] "manzanas salvajes" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "Es como la sidra de manzana, pero con vodka." @@ -29694,7 +29752,7 @@ msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "ron-cola" msgstr[1] "ron-colas" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "" @@ -29706,7 +29764,7 @@ msgid_plural "beer" msgstr[0] "cerveza" msgstr[1] "cervezas" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -29719,7 +29777,7 @@ msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "hidromiel con hierbas" msgstr[1] "hidromieles con hierbas" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -29733,7 +29791,7 @@ msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "vino de diente de león" msgstr[1] "vinos de diente de león" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -29748,7 +29806,7 @@ msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "retsina" msgstr[1] "retsina" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -29763,7 +29821,7 @@ msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "cerveza casera" msgstr[1] "cervezas caseras" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -29776,7 +29834,7 @@ msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "aguardiente casero" msgstr[1] "aguardientes caseros" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -29790,7 +29848,7 @@ msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "cerveza pilsen europea" msgstr[1] "cervezas pilsen europea" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -29803,7 +29861,8 @@ msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "cerveza pale ale americana" msgstr[1] "cervezas pale ale americana" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -29818,7 +29877,7 @@ msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "cerveza pale ale india" msgstr[1] "cervezas pale ale india" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -29833,7 +29892,7 @@ msgid_plural "stout" msgstr[0] "cerveza stout" msgstr[1] "cervezas stout" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -29846,7 +29905,7 @@ msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "cerveza belga" msgstr[1] "cervezas belgas" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -29859,7 +29918,7 @@ msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "cerveza stout imperial" msgstr[1] "cervezas stout imperial" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -29891,7 +29950,7 @@ msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "licor de mora" msgstr[1] "licores de mora" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -29907,7 +29966,8 @@ msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "whisky puro de malta" msgstr[1] "whisky puro de malta" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "De los mejores whiskys." @@ -29951,7 +30011,7 @@ msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -30463,7 +30523,8 @@ msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -30498,7 +30559,7 @@ msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "carne de humano" msgstr[1] "carnes de humano" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "Recién carneada de un cadáver humano." @@ -30954,7 +31015,7 @@ msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "pedazo de grasa" msgstr[1] "pedazos de grasa" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -31036,7 +31097,8 @@ msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -31340,7 +31402,7 @@ msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -31406,7 +31468,7 @@ msgid_plural "butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -31418,7 +31480,7 @@ msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -31481,7 +31543,7 @@ msgid_plural "cheese" msgstr[0] "queso" msgstr[1] "queso" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Un pedazo amarillo de queso procesado." @@ -31514,7 +31576,7 @@ msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "leche condensada" msgstr[1] "leche condensada" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -31904,7 +31966,8 @@ msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -32040,7 +32103,7 @@ msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "agua dulce" msgstr[1] "agua dulce" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "Es agua con azúcar o miel agregada. El gusto está bien." @@ -32153,7 +32216,7 @@ msgid_plural "mustard" msgstr[0] "mostaza" msgstr[1] "mostaza" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -32203,7 +32266,7 @@ msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "vinagre" msgstr[1] "vinagre" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -32251,7 +32314,7 @@ msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "rábano picante" msgstr[1] "rábanos picantes" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "Una raíz de vegetal picante, rallada y sumergida en escabeche." @@ -32262,7 +32325,7 @@ msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "jarabe de café" msgstr[1] "jarabe de café" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -32484,7 +32547,8 @@ msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -32610,7 +32674,7 @@ msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "melocotones en almíbar" msgstr[1] "melocotones en almíbar" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "Pedazos amarillos de melocotones rebosados en almíbar." @@ -32680,7 +32744,7 @@ msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "fruta rehidratada" msgstr[1] "fruta rehidratada" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -33523,8 +33587,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" msgid_plural "cookies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "galleta" +msgstr[1] "galletas" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33537,7 +33601,7 @@ msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "jarabe de arce" msgstr[1] "jarabe de arce" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -33550,7 +33614,7 @@ msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "jarabe de remolacha azucarera" msgstr[1] "jarabe de remolacha azucarera" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -33663,7 +33727,7 @@ msgid_plural "caramel" msgstr[0] "caramelo" msgstr[1] "caramelo" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "Un poco de caramelo. Sigue siendo malo para tu salud." @@ -34024,8 +34088,8 @@ msgstr "salchicha" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Mannwurst" msgid_plural "Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mannwurst" +msgstr[1] "Mannwursts" #. ~ Description for sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34475,8 +34539,8 @@ msgstr "pasta instantánea sabor hamburguesa" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "hobo helper" msgid_plural "hobo helpers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pasta instantánea sabor vagabundo" +msgstr[1] "pastas instantáneas sabor vagabundo" #. ~ Conditional name for hamburger helper when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35419,12 +35483,13 @@ msgid_plural "codeine" msgstr[0] "codeína" msgstr[1] "codeína" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Te tomas una codeína." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -35561,7 +35626,7 @@ msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "diazepam" msgstr[1] "diazepam" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -35785,7 +35850,7 @@ msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "jarabe para la tos" msgstr[1] "jarabe para la tos" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -35866,7 +35931,8 @@ msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "jarabe de amapola para la tos" msgstr[1] "jarabe de amapola para la tos" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "Jarabe para la tos hecho de amapola mutada. Te va a dar sueño." @@ -36156,7 +36222,7 @@ msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "Xanax" msgstr[1] "Xanax" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -37610,7 +37676,7 @@ msgid_plural "waxes" msgstr[0] "cera" msgstr[1] "ceras" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -37659,7 +37725,7 @@ msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "gelatina de marloss" msgstr[1] "gelatina de marloss" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -37746,6 +37812,15 @@ msgstr "papel" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Un pedazo de papel. Se puede usar para hacer fuego." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -37813,7 +37888,7 @@ msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -37899,7 +37974,7 @@ msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "miel cristalizada" msgstr[1] "miel cristalizada" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -38302,7 +38377,7 @@ msgstr "Un pera, jugosa, con forma de campana. ¡Rica!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grapefruit" -msgstr "" +msgstr "pomelo" #. ~ Description for grapefruit #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38609,11 +38684,9 @@ msgstr "Deliciosas semillas doradas." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "baga de algodón" -msgstr[1] "bagas de algodón" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -39012,6 +39085,7 @@ msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "sandwich de queso" msgstr[1] "sandwiches de queso" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -39023,7 +39097,7 @@ msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "sandwich de mermelada" msgstr[1] "sandwiches de mermelada" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Es un delicioso sandwich de mermelada." @@ -39034,7 +39108,7 @@ msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -39048,7 +39122,7 @@ msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "sandwich de miel" msgstr[1] "sandwiches de miel" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Es un delicioso sandwich de miel." @@ -39111,7 +39185,8 @@ msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "sándwich de mantequilla de cacahuetes" msgstr[1] "sandwiches de mantequilla de cacahuetes" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -39126,7 +39201,7 @@ msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "sandwich PB&J" msgstr[1] "sandwiches PB&J" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -39142,7 +39217,7 @@ msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "sandwich PB&H" msgstr[1] "sandwiches PB&H" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -39157,7 +39232,7 @@ msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "sandwich PB&M" msgstr[1] "sandwiches PB&M" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -39172,18 +39247,16 @@ msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "sandwich de pescado" msgstr[1] "sandwiches de pescado" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Es un delicioso sandwich de pescado." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -39215,7 +39288,7 @@ msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "esporas de hongo" msgstr[1] "esporas de hongo" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "" @@ -39622,11 +39695,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "diente de ajo" -msgstr[1] "dientes de ajo" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "" @@ -39712,11 +39783,9 @@ msgstr "cannabis" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "semilla de marloss" -msgstr[1] "semillas de marloss" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -40099,8 +40168,8 @@ msgstr "sopa de carne" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sap soup" msgid_plural "sap soups" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sopa de savia" +msgstr[1] "sopas de savia" #. ~ Description for meat soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40227,7 +40296,7 @@ msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "polvo de chili" msgstr[1] "polvo de chili" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -40240,7 +40309,7 @@ msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "canela" msgstr[1] "canela" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "Es canela molida en rama con un aroma dulce y un poquito picante." @@ -40251,7 +40320,7 @@ msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "polvo de curry" msgstr[1] "polvo de curry" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -40264,7 +40333,7 @@ msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "pimienta negra" msgstr[1] "pimienta negra" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Es especia negra molida con aroma picante." @@ -40275,7 +40344,7 @@ msgid_plural "salt" msgstr[0] "sal" msgstr[1] "sal" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -40290,7 +40359,8 @@ msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "aderezos italianos" msgstr[1] "aderezos italianos" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "Una mezcla de orégano seco, albahaca, tomillo y otras especias." @@ -40301,7 +40371,7 @@ msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "sal condimentada" msgstr[1] "sal condimentada" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "Sal mezclada con un conjunto de hierbas y especias secretas." @@ -40355,7 +40425,7 @@ msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "salsa de soja" msgstr[1] "salsa de soja" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Salsa de soja salada y fermentada." @@ -40645,7 +40715,7 @@ msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "lata de verduras" msgstr[1] "latas de verduras" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -40805,7 +40875,7 @@ msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "arroz de sushi" msgstr[1] "arroz de sushi" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "" @@ -40818,7 +40888,7 @@ msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "onigiri" msgstr[1] "onigiri" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -40833,7 +40903,8 @@ msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "hosomaki de verduras" msgstr[1] "hosomaki de verduras" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -40859,7 +40930,7 @@ msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "chucrut" msgstr[1] "chucrut" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -41107,8 +41178,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" msgid_plural "crackers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "galletitas" +msgstr[1] "galletitas" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42404,7 +42475,8 @@ msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "tanque de acero (100L)" msgstr[1] "tanques de acero (100L)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Un barril grande de acero con tapa con cierre." @@ -42415,7 +42487,8 @@ msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "tanque de acero (200L)" msgstr[1] "tanques de acero (200L)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "Un enorme tambor de acero con tapa con cierre." @@ -42568,7 +42641,7 @@ msgid_plural "packs" msgstr[0] "paquete" msgstr[1] "paquetes" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -42583,7 +42656,8 @@ msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "pequeña caja de cartón" msgstr[1] "pequeñas cajas de cartón" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "Es una caja pequeña de cartón, de unos 30 cm." @@ -42594,7 +42668,7 @@ msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "caja de cartón" msgstr[1] "cajas de cartón" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -42606,7 +42680,8 @@ msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -42619,7 +42694,7 @@ msgid_plural "buckets" msgstr[0] "cubo" msgstr[1] "cubos" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -42781,7 +42856,7 @@ msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "termo" msgstr[1] "termos" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -43103,7 +43178,8 @@ msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "tanque de metal (60L)" msgstr[1] "tanques de metal (60L)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -43116,7 +43192,7 @@ msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "tanque de metal (2L)" msgstr[1] "tanques de metal (2L)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -43530,8 +43606,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "1-cylinder engine" msgid_plural "1-cylinder engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor de 1 cilindro" +msgstr[1] "motores de 1 cilindro" #. ~ Description for 1-cylinder engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43553,8 +43629,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "small 1-cylinder engine" msgid_plural "small 1-cylinder engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor pequeño de 1 cilindro" +msgstr[1] "motores pequeño de 1 cilindro" #. ~ Description for small 1-cylinder engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43564,8 +43640,8 @@ msgstr "Un pequeño motor de combustión de un solo cilindro y de 2 tiempos." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "Inline-4 engine" msgid_plural "Inline-4 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor en línea de 4 cilindros" +msgstr[1] "motores en línea de 4 cilindros" #. ~ Description for Inline-4 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43575,8 +43651,8 @@ msgstr "Un pequeño pero poderoso motor de combustión de 4 cilindros en línea. #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "I6 diesel engine" msgid_plural "I6 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor diésel I6" +msgstr[1] "motores diésel I6" #. ~ Description for I6 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43586,8 +43662,8 @@ msgstr "Un poderoso motor diésel de 6 cilindros en línea." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V-twin engine" msgid_plural "V-twin engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor de dos cilindros en V" +msgstr[1] "motores de dos cilindros en V" #. ~ Description for V-twin engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43597,8 +43673,8 @@ msgstr "Un motor de combustión de 4 tiempos, de dos cilindros." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V6 engine" msgid_plural "V6 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor V6" +msgstr[1] "motores V6" #. ~ Description for V6 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43608,8 +43684,8 @@ msgstr "Un poderoso motor de combustión de 6 cilindros." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V6 diesel engine" msgid_plural "V6 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor diésel V6" +msgstr[1] "motores diésel V6" #. ~ Description for V6 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43619,8 +43695,8 @@ msgstr "Un poderoso motor diésel de 6 cilindros." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V8 engine" msgid_plural "V8 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor V8" +msgstr[1] "motores V8" #. ~ Description for V8 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43630,8 +43706,8 @@ msgstr "Un gran motor muy poderoso de combustión de 8 cilindros." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V8 diesel engine" msgid_plural "V8 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor diésel V8" +msgstr[1] "motores diésel V8" #. ~ Description for V8 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43641,8 +43717,8 @@ msgstr "Un poderoso motor diésel de 8 cilindros." #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V12 engine" msgid_plural "V12 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor V12" +msgstr[1] "motores V12" #. ~ Description for V12 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -43848,88 +43924,6 @@ msgstr "" "calentar agua haciendo vapor, moviendo una turbina giratoria. Un condensador" " captura el agua, convirtiendo esto en un sistema cíclico cerrado." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "punta de flecha explosiva" -msgstr[1] "puntas de flecha explosivas" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -"Este simple artefacto explosivo improvisado está diseñado para ser puesto en" -" una flecha y detonar al impacto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "cuchillo arrojadizo" -msgstr[1] "cuchillos arrojadizos" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Un cuchillo delgado y plano hecho para ser tirado. No tiene buen filo y su " -"extraña forma lo hace inservible como herramienta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "hacha arrojadiza" -msgstr[1] "hachas arrojadizas" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Una hacha de poco peso para ser tirada. No tiene buen filo y su poco peso la" -" hace inservible como herramienta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "Un dardo largo de plástico para deportes al aire libre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Un frisbee de plástico hecho para juegos al aire libre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Un disco de plástico hecho para jugar al disc golf, es más pequeño y denso " -"que un frisbee normal." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -44228,7 +44222,7 @@ msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -44420,7 +44414,7 @@ msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "pedazo de Nomex" msgstr[1] "pedazos de Nomex" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Un pequeño rollo de nomex, que es una tela ignífuga." @@ -45653,7 +45647,8 @@ msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "Paquete Cuidado del Hogar" msgstr[1] "Paquetes Cuidado del Hogar" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -45674,7 +45669,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "Kit de conversión clásicos Mosin-Nagant" msgstr[1] "Kits de conversión clásicos Mosin-Nagant" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -45691,7 +45686,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "Kit de conversión a Mosin-Nagant EBR" msgstr[1] "Kits de conversión a Mosin-Nagant EBR" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -45708,7 +45703,7 @@ msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "conversivo L523-CAR" msgstr[1] "conversivos L523-CAR" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -45728,7 +45723,7 @@ msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "conversivo L523-MBR" msgstr[1] "conversivos L523-MBR" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -45747,7 +45742,7 @@ msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "conversivo L523-DSR" msgstr[1] "conversivos L523-DSR" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -45766,7 +45761,7 @@ msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "conversivo L523-LMG" msgstr[1] "conversivos L523-LMG" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -46366,13 +46361,16 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -46805,7 +46803,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -46860,471 +46858,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "hachuela" -msgstr[1] "hachuelas" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -"Un hacha de una sola mano. Es útil como arma de cuerpo a cuerpo, y se puede " -"usar para cortar cosas y como martillo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "piedra afilada" -msgstr[1] "piedras afiladas" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -"Es una piedra con los bordes afilados que puede ser usada como herramienta " -"para descuartizar, si no hay otra cosa. También puede servir como arma de " -"cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "fragmento de cerámica" -msgstr[1] "fragmentos de cerámica" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -"Es un fragmento roto de cerámica. Es pesado y tiene un poco de filo, pero es" -" demasiado irregular para usarlo para cortar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "escoba" -msgstr[1] "escobas" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"Una escoba de mango largo. Es muy mala como arma salvo que estés " -"persiguiendo gatos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "tabla con clavos" -msgstr[1] "tablas con clavos" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -"Una tabla grande de madera con varios clavos en una punta. Esencialmente, es" -" un maza simple. Es una arma aceptable para el cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "bate con clavos" -msgstr[1] "bates con clavos" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" -"Es un bate de béisbol con varios clavos atravesándolo. Es una excelente arma" -" de cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "bate con alambre de púas" -msgstr[1] "bates con alambre de púas" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -"Es un bate de béisbol envuelto con alambre de púas. Un arma brutal para el " -"cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "The 7-10 Split" -msgstr[1] "7-10 Splits" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" -"Es una arma improvisada hecha con dos puntas adheridas a un bolo formando " -"una 'T'. Llamado así por los bolos 7 y 10 que son los de las puntas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "par de nudillos con clavos" -msgstr[1] "pares de nudillos con clavos" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -"Es un par de nudillos que consiste en dos pequeños cuadrados de madera con " -"varios clavos a lo largo de ellos. Útiles para las peleas callejeras sucias." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "bolo" -msgstr[1] "bolos" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" -"Un romo bolo. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, aunque un poco " -"corto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "aguijón de abeja" -msgstr[1] "aguijones de abeja" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" -"Un aguijón de 15 centímetros de una abeja gigante. Es una arma mediocre para" -" el cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "aguijón de guerrero fúngico" -msgstr[1] "aguijones de guerrero fúngico" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "" -"Un dardo corto de un guerrero fúngico. Es una arma pobre para el cuerpo a " -"cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "aguijón de avispa" -msgstr[1] "aguijones de avispa" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" -"Un aguijón de 15 centímetros de una avispa gigante. Es una arma pobre para " -"el cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "bastón" -msgstr[1] "bastones" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"Discapacitado o no, con esto siempre caminas con estilo. Consiste en un " -"cabezal de metal en un cuerpo de madera. Es una arma golpeante muy buena si " -"la necesitas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "palo de billar" -msgstr[1] "palos de billar" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"Es un palo de madera dura diseñado para golpear pelotas coloridas en una " -"mesa de fieltro. La verdad, el mejor de los deportes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "garras biónicas" -msgstr[1] "garras biónicas" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "Garras cortas y afiladas hechas de un metal de alta tecnología." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "cuchilla monomolecular" -msgstr[1] "cuchillas monomoleculares" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -"Una cuchilla de 30 centímetros de aleación de alta tecnología, y el borde " -"con nanocristales unidos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "daga de puño" -msgstr[1] "dagas de puño" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -"Una daga corta y de doble filo hecha para ser agarrada con la palma, y la " -"cuchilla queda sobresaliendo entre los dedos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "garras de tigre" -msgstr[1] "garras de tigre" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -"También se las llama bagh nakha o garra de hierro. Es una pequeña arma con " -"cuchilla similar a una garra, proveniente de India y diseñada para estar " -"oculta en la palma de la mano." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "par de nudillos de acero" -msgstr[1] "pares de nudillos de acero" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -"Una masa de chatarra golpeada parar darle forma, con trapos doblados debajo " -"para proteger la mano. Es un arma rápida y buena, pero tienes que estar " -"cerca del enemigo para poder usarla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "katara de varillas" -msgstr[1] "kataras de varillas" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -"Cinco pedazos de varillas corrugadas afiladas y unidas a brazales que se " -"ajustan a la muñeca y antebrazo de los dos brazos. El próximo hombre se va a" -" tener que cuidar mucho." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "caestus" -msgstr[1] "caestus" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "par de nudillos de latón" -msgstr[1] "pares de nudillos de latón" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"Es un arma de metal hecha de latón, diseñada para ser agarrada con la palma " -"y hacer que los piñas hagan daño extra. Un arma rápida y buena, pero tienes " -"que estar cerca del enemigo para poder usarla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "palo de hockey" -msgstr[1] "palos de hockey" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" -"Es un palo curvado de madera con una punta ancha y plana. Es comúnmente " -"utilizado por los jugadores de hockey." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "palo de golf" -msgstr[1] "palos de golf" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"Un mango largo con un cabezal grande de metal, chato de un lado, hecho para " -"golpear pelotas de golf. ¡Fore!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "piedra en una calcetín" -msgstr[1] "piedras en calcetines" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "navaja carcelaria de cristal" -msgstr[1] "navajas carcelarias de cristal" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -"Un fragmento de cristal con una punta envuelta con un trapo para que pueda " -"ser empuñado fácilmente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "cepillo de dientes afilado" -msgstr[1] "cepillos de dientes afilados" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "Un objeto de higiene personal convertido en una navaja." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "culata de lanzagranadas" -msgstr[1] "culatas de lanzagranadas" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -"Es una culata plegable diseñada para el lanzagranadas M320. Cuando es " -"combinado con esta culata, el M320 puede usarse solo, sin ser adjuntado a un" -" rifle." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "hacha de guerra" -msgstr[1] "hachas de guerra" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" -"Es una réplica berreta sin filo de un hacha enorme diseñada para la guerra." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "horca" -msgstr[1] "horcas" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"Es una herramienta para la agricultura. Es un palo lago con cuatro puntas, y" -" se utiliza para levantar heno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "látigo" -msgstr[1] "látigos" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"Una larga correa de cuero trenzado con un mango en un extremo. Originalmente" -" diseñado para ordenar el ganado, ahora es mejor usada para despellejar la " -"carne podrida de los cadáveres ambulantes. Muy útil cuando se te vienen los " -"problemas." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -47467,8 +47000,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "note" msgid_plural "notes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nota" +msgstr[1] "notas" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "FEMA evacuation pamphlet" @@ -47747,6 +47280,34 @@ msgstr "" "Es un capullo de jacinto de los bosques. Contiene algunas sustancias " "comúnmente producidas por la flor de jacinto." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -47779,20 +47340,6 @@ msgstr "" "siendo intimidatorio, posiblemente debido a su tamaño y masa. Puede ser " "destripado para recuperar las partes." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -48155,7 +47702,7 @@ msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "MediSoft" msgstr[1] "MediSoft" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "Software sobre medicina" @@ -48166,7 +47713,7 @@ msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "MatheMAX" msgstr[1] "MatheMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "Software sobre matemáticas." @@ -48232,177 +47779,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" -msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " -"chip de controlador de carga y los cables para conectar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "grifo" -msgstr[1] "grifos" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Una canillas de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " -"facilitar el uso." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" -msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "soporte para bicicleta" -msgstr[1] "soportes para bicicleta" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "pantalla de cámara" -msgstr[1] "pantallas de cámara" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " -"cámara." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "cámara de seguridad" -msgstr[1] "cámaras de seguridad" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Es una cámara de seguridad que puedes conectar a una pantalla. La calidad de" -" imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " -"vehículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -48567,7 +47943,7 @@ msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "Capoeira 100" msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "Una guía completa para la Capoeira." @@ -48633,7 +48009,7 @@ msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "Kodokan Judo" msgstr[1] "Kodokan Judo" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "Una guía completa para el Judo." @@ -48655,7 +48031,8 @@ msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "Krav Maga Completo" msgstr[1] "Krav Maga Completo" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "Una guía completa para el Krav Maga." @@ -48699,7 +48076,8 @@ msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "Esencia del Ninjutsu" msgstr[1] "Esencia del Ninjutsu" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "Una guía completa para el Ninjutsu." @@ -48769,7 +48147,8 @@ msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "Manual oficial de entrenamiento de Taekwondo" msgstr[1] "Manual oficial de entrenamiento de Taekwondo" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "Una guía completa para el Taekwondo." @@ -48780,7 +48159,8 @@ msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "Volviéndose Uno con el Tao" msgstr[1] "Volviéndose Uno con el Tao" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "Una guía completa para el T'ai Chi Ch'uan." @@ -48846,7 +48226,8 @@ msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -48858,7 +48239,8 @@ msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -48872,7 +48254,8 @@ msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -49014,7 +48397,8 @@ msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "MRE - Pack de Accesorios" msgstr[1] "MREs - Packs de Accesorios" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -49029,7 +48413,8 @@ msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "MRE - Pack de Postres" msgstr[1] "MREs - Packs de Postres" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -49044,7 +48429,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -49058,7 +48444,7 @@ msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -49072,7 +48458,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -49086,7 +48473,7 @@ msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "MRE - Espagueti" msgstr[1] "MREs - Espagueti" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -49100,7 +48487,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -49114,7 +48502,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -49128,7 +48516,8 @@ msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -49142,7 +48531,8 @@ msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -49160,7 +48550,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "MRE - Estofado de Carne" msgstr[1] "MREs - Estofado de Carne" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -49174,7 +48564,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -49188,7 +48579,8 @@ msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "MRE - Taco Vegetariano" msgstr[1] "MREs - Taco Vegetariano" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -49202,7 +48594,8 @@ msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -49220,7 +48613,8 @@ msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -49234,7 +48628,8 @@ msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "MRE - Fetuchini con champiñones" msgstr[1] "MREs - Fetuchini con champiñones" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -49252,7 +48647,8 @@ msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -49270,7 +48666,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -49288,7 +48685,8 @@ msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "MRE - Salchicha de Arce" msgstr[1] "MREs - Salchicha de Arce" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -49302,7 +48700,7 @@ msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "MRE - Ravioles" msgstr[1] "MREs - Ravioles" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -49320,7 +48718,8 @@ msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -49334,7 +48733,8 @@ msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -49348,7 +48748,8 @@ msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "MRE - Atún con Limón y Pimienta" msgstr[1] "MREs - Atún con Limón y Pimienta" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -49366,7 +48767,8 @@ msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -49384,7 +48786,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -49402,7 +48805,8 @@ msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -49416,7 +48820,8 @@ msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -51686,51 +51091,32 @@ msgstr "" "alguna cadena." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "maza" -msgstr[1] "mazas" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"Un martillo grande y pesado. Sirve bastante bien como arma de cuerpo a " -"cuerpo para los que tengan fuerza, pero es casi inservible en las manos de " -"alguien débil." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "martillo de guerra" -msgstr[1] "martillos de guerra" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -"Un martillo medieval hecho para el combate. Su extraña forma y balance lo " -"hace una excelente arma, pero una herramienta ineficaz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "rompehogar" -msgstr[1] "rompehogares" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -"Es una tabla grande de madera con varios pedazos de acero atados firmemente." -" El arma resultante es difícil de manejar y lenta pero con un golpe muy " -"pesado." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -51806,20 +51192,270 @@ msgid "" "melee weapon. Activate to collapse." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "hacha de guerra" +msgstr[1] "hachas de guerra" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "vara larga" -msgstr[1] "varas largas" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "" +"Es una réplica berreta sin filo de un hacha enorme diseñada para la guerra." -#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"Es una vara fuerte y lisa con cuero enrollado como mango. Liviana y bien " -"balanceada, es sorprendentemente fácil de usar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" +msgstr[0] "bokken" +msgstr[1] "bokken" + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgstr "" +"Es una katana de madera de entrenamiento, estrictamente fabricada para ser " +"igual en peso y balance a la verdadera. Más allá de su falta de filo de " +"metal, igual es capaz de infligir heridas mortales." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +"Es una buena katana de madera de entrenamiento, pero se siente demasiado " +"liviana como para actuar efectivamente como arma." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "The 7-10 Split" +msgstr[1] "7-10 Splits" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "" +"Es una arma improvisada hecha con dos puntas adheridas a un bolo formando " +"una 'T'. Llamado así por los bolos 7 y 10 que son los de las puntas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "bolo" +msgstr[1] "bolos" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "" +"Un romo bolo. Es un arma decente para el cuerpo a cuerpo, aunque un poco " +"corto." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "bate con alambre de púas" +msgstr[1] "bates con alambre de púas" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" +"Es un bate de béisbol envuelto con alambre de púas. Un arma brutal para el " +"cuerpo a cuerpo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "bastón" +msgstr[1] "bastones" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"Discapacitado o no, con esto siempre caminas con estilo. Consiste en un " +"cabezal de metal en un cuerpo de madera. Es una arma golpeante muy buena si " +"la necesitas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" +msgstr[0] "garrote" +msgstr[1] "garrotes" + +#. ~ Description for cudgel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgstr "" +"Es un palo fino y largo de madera, que aunque tradicionalmente se lo ve como" +" una herramienta de entrenamiento, es también una buena arma de cuerpo a " +"cuerpo, de ser necesario." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "macuahuitl improvisado" +msgstr[1] "macuahuitl improvisados" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" +"Un garrote plano de madera con fragmentos afilados de piedra sobresaliendo " +"de los dos lados." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "navaja carcelaria de cristal" +msgstr[1] "navajas carcelarias de cristal" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +"Un fragmento de cristal con una punta envuelta con un trapo para que pueda " +"ser empuñado fácilmente." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "palo de golf" +msgstr[1] "palos de golf" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"Un mango largo con un cabezal grande de metal, chato de un lado, hecho para " +"golpear pelotas de golf. ¡Fore!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "maza" +msgstr[1] "mazas" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"Un martillo grande y pesado. Sirve bastante bien como arma de cuerpo a " +"cuerpo para los que tengan fuerza, pero es casi inservible en las manos de " +"alguien débil." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "palo de hockey" +msgstr[1] "palos de hockey" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "" +"Es un palo curvado de madera con una punta ancha y plana. Es comúnmente " +"utilizado por los jugadores de hockey." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "rompehogar" +msgstr[1] "rompehogares" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" +"Es una tabla grande de madera con varios pedazos de acero atados firmemente." +" El arma resultante es difícil de manejar y lenta pero con un golpe muy " +"pesado." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ironshod quarterstaff" @@ -51838,6 +51474,26 @@ msgstr "" "reforzada con franjas y capuchas de metal. Duradera y bien balanceada, es " "sorprendentemente fácil de usar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mace" msgid_plural "maces" @@ -51853,23 +51509,6 @@ msgstr "" "Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una punta de " "hierro pesado. Es lenta y pesada, pero su golpe aplastante es devastador." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "maza de armas" -msgstr[1] "mazas de armas" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una bola pesada y " -"con púas en la punta. Causa un daño aplastante devastador, con una pequeña " -"cantidad de daño penetrante." - #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -51884,123 +51523,115 @@ msgid "" "iron end feels a bit loose." msgstr "" -#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "" -"Es un arma medieval que consiste en un mango de madera con una bola pesada " -"de hierro con púas en la punta. Esa bola se siente un poco más liviana de lo" -" que debería." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "Mjölnir" +msgstr[1] "Mjölnirs" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "macuahuitl improvisado" -msgstr[1] "macuahuitl improvisados" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "maza de armas" +msgstr[1] "mazas de armas" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" -"Un garrote plano de madera con fragmentos afilados de piedra sobresaliendo " -"de los dos lados." +"Es un arma medieval que consiste en un palo de madera con una bola pesada y " +"con púas en la punta. Causa un daño aplastante devastador, con una pequeña " +"cantidad de daño penetrante." +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "tonfa" -msgstr[1] "tonfas" +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "" -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" -"Es una cachiporra de plástico duro comúnmente utilizada por la policía. " -"Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un mango " -"perpendicular cerca de uno de sus extremos." +"Es un arma medieval que consiste en un mango de madera con una bola pesada " +"de hierro con púas en la punta. Esa bola se siente un poco más liviana de lo" +" que debería." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "tonfa de madera" -msgstr[1] "tonfas de madera" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "bate con clavos" +msgstr[1] "bates con clavos" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for nail bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." msgstr "" -"Es una cachiporra de madera resistente parecida a la utilizada por la " -"policía. Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un" -" mango perpendicular cerca de uno de sus extremos." +"Es un bate de béisbol con varios clavos atravesándolo. Es una excelente arma" +" de cuerpo a cuerpo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "garrote PR-24 (retraído)" -msgstr[1] "garrotes PR-24 (retraídos)" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "tabla con clavos" +msgstr[1] "tablas con clavos" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for nailboard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Extender" +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +"Una tabla grande de madera con varios clavos en una punta. Esencialmente, es" +" un maza simple. Es una arma aceptable para el cuerpo a cuerpo." -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Abres bruscamente tu garrote PR-24." +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "palo de billar" +msgstr[1] "palos de billar" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for pool cue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" +"Es un palo de madera dura diseñado para golpear pelotas coloridas en una " +"mesa de fieltro. La verdad, el mejor de los deportes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "PR-24 baton (extended)" @@ -52027,90 +51658,65 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "bokken" -msgstr[1] "bokken" +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "garrote PR-24 (retraído)" +msgstr[1] "garrotes PR-24 (retraídos)" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." -msgstr "" -"Es una katana de madera de entrenamiento, estrictamente fabricada para ser " -"igual en peso y balance a la verdadera. Más allá de su falta de filo de " -"metal, igual es capaz de infligir heridas mortales." +msgid "Extend" +msgstr "Extender" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." -msgstr "" -"Es una buena katana de madera de entrenamiento, pero se siente demasiado " -"liviana como para actuar efectivamente como arma." +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Abres bruscamente tu garrote PR-24." -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" -msgstr[0] "garrote" -msgstr[1] "garrotes" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "vara larga" +msgstr[1] "varas largas" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" -"Es un palo fino y largo de madera, que aunque tradicionalmente se lo ve como" -" una herramienta de entrenamiento, es también una buena arma de cuerpo a " -"cuerpo, de ser necesario." +"Es una vara fuerte y lisa con cuero enrollado como mango. Liviana y bien " +"balanceada, es sorprendentemente fácil de usar." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "Mjölnir" -msgstr[1] "Mjölnirs" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "piedra en una calcetín" +msgstr[1] "piedras en calcetines" -#. ~ Description for Mjölnir +#. ~ Description for rock in a sock #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lucerne hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "" +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "cepillo de dientes afilado" +msgstr[1] "cepillos de dientes afilados" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for sharpened toothbrush #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "" +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "Un objeto de higiene personal convertido en una navaja." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -52150,34 +51756,113 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "tonfa" +msgstr[1] "tonfas" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" +"Es una cachiporra de plástico duro comúnmente utilizada por la policía. " +"Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un mango " +"perpendicular cerca de uno de sus extremos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "tonfa de madera" +msgstr[1] "tonfas de madera" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "" +"Es una cachiporra de madera resistente parecida a la utilizada por la " +"policía. Originalmente, es un arma de Okinawa que consiste en un palo con un" +" mango perpendicular cerca de uno de sus extremos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "martillo de guerra" +msgstr[1] "martillos de guerra" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +"Un martillo medieval hecho para el combate. Su extraña forma y balance lo " +"hace una excelente arma, pero una herramienta ineficaz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "garras biónicas" +msgstr[1] "garras biónicas" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "Garras cortas y afiladas hechas de un metal de alta tecnología." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "cuchilla monomolecular" +msgstr[1] "cuchillas monomoleculares" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." msgstr "" +"Una cuchilla de 30 centímetros de aleación de alta tecnología, y el borde " +"con nanocristales unidos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "látigo" +msgstr[1] "látigos" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"Una larga correa de cuero trenzado con un mango en un extremo. Originalmente" +" diseñado para ordenar el ganado, ahora es mejor usada para despellejar la " +"carne podrida de los cadáveres ambulantes. Muy útil cuando se te vienen los " +"problemas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "horca" +msgstr[1] "horcas" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "" +"Es una herramienta para la agricultura. Es un palo lago con cuatro puntas, y" +" se utiliza para levantar heno." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -52387,8 +52072,8 @@ msgstr "" msgctxt "weapon" msgid "pike" msgid_plural "pikes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lucio" +msgstr[1] "lucios" #. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52902,6 +52587,197 @@ msgstr "" "Un arma exótica que consta de una vara larga de madera con cuchillas curvas " "en cada punta. Manejado adecuadamente, puede ser mortal." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "garras de tigre" +msgstr[1] "garras de tigre" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" +"También se las llama bagh nakha o garra de hierro. Es una pequeña arma con " +"cuchilla similar a una garra, proveniente de India y diseñada para estar " +"oculta en la palma de la mano." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "caestus" +msgstr[1] "caestus" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "par de nudillos de latón" +msgstr[1] "pares de nudillos de latón" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"Es un arma de metal hecha de latón, diseñada para ser agarrada con la palma " +"y hacer que los piñas hagan daño extra. Un arma rápida y buena, pero tienes " +"que estar cerca del enemigo para poder usarla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "katara de varillas" +msgstr[1] "kataras de varillas" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" +"Cinco pedazos de varillas corrugadas afiladas y unidas a brazales que se " +"ajustan a la muñeca y antebrazo de los dos brazos. El próximo hombre se va a" +" tener que cuidar mucho." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "par de nudillos con clavos" +msgstr[1] "pares de nudillos con clavos" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" +"Es un par de nudillos que consiste en dos pequeños cuadrados de madera con " +"varios clavos a lo largo de ellos. Útiles para las peleas callejeras sucias." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "par de nudillos de acero" +msgstr[1] "pares de nudillos de acero" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "" +"Una masa de chatarra golpeada parar darle forma, con trapos doblados debajo " +"para proteger la mano. Es un arma rápida y buena, pero tienes que estar " +"cerca del enemigo para poder usarla." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "daga de puño" +msgstr[1] "dagas de puño" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" +"Una daga corta y de doble filo hecha para ser agarrada con la palma, y la " +"cuchilla queda sobresaliendo entre los dedos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "punta de flecha explosiva" +msgstr[1] "puntas de flecha explosivas" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +"Este simple artefacto explosivo improvisado está diseñado para ser puesto en" +" una flecha y detonar al impacto." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Un disco de plástico hecho para jugar al disc golf, es más pequeño y denso " +"que un frisbee normal." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Un frisbee de plástico hecho para juegos al aire libre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "dardo de plástico" +msgstr[1] "dardos de plástico" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "Un dardo largo de plástico para deportes al aire libre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "hacha arrojadiza" +msgstr[1] "hachas arrojadizas" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Una hacha de poco peso para ser tirada. No tiene buen filo y su poco peso la" +" hace inservible como herramienta." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "cuchillo arrojadizo" +msgstr[1] "cuchillos arrojadizos" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Un cuchillo delgado y plano hecho para ser tirado. No tiene buen filo y su " +"extraña forma lo hace inservible como herramienta." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -53054,6 +52930,61 @@ msgstr[1] "pedazo de cobre" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "Es un pedazo chico de cobre, útil para fabricar o reparar cosas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "aguijón de abeja" +msgstr[1] "aguijones de abeja" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" +"Un aguijón de 15 centímetros de una abeja gigante. Es una arma mediocre para" +" el cuerpo a cuerpo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "escoba" +msgstr[1] "escobas" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"Una escoba de mango largo. Es muy mala como arma salvo que estés " +"persiguiendo gatos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "fragmento de cerámica" +msgstr[1] "fragmentos de cerámica" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +"Es un fragmento roto de cerámica. Es pesado y tiene un poco de filo, pero es" +" demasiado irregular para usarlo para cortar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "aguijón de guerrero fúngico" +msgstr[1] "aguijones de guerrero fúngico" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "" +"Un dardo corto de un guerrero fúngico. Es una arma pobre para el cuerpo a " +"cuerpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -53076,6 +53007,22 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "piedra afilada" +msgstr[1] "piedras afiladas" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +"Es una piedra con los bordes afilados que puede ser usada como herramienta " +"para descuartizar, si no hay otra cosa. También puede servir como arma de " +"cuerpo a cuerpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -53107,6 +53054,35 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "culata de lanzagranadas" +msgstr[1] "culatas de lanzagranadas" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +"Es una culata plegable diseñada para el lanzagranadas M320. Cuando es " +"combinado con esta culata, el M320 puede usarse solo, sin ser adjuntado a un" +" rifle." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "aguijón de avispa" +msgstr[1] "aguijones de avispa" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" +"Un aguijón de 15 centímetros de una avispa gigante. Es una arma pobre para " +"el cuerpo a cuerpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -54276,6 +54252,21 @@ msgstr[1] "hojitas de afeitar" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Una hojita de afeitar de doble filo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "hachuela" +msgstr[1] "hachuelas" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +"Un hacha de una sola mano. Es útil como arma de cuerpo a cuerpo, y se puede " +"usar para cortar cosas y como martillo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -54412,6 +54403,21 @@ msgstr "" "vehículo, protege esa parte de los impactos. Los resortes pueden absorber " "una cantidad sorprendente de daño." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "caja para baterías de almacenamiento" +msgstr[1] "cajas para baterías de almacenamiento" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Una caja vacía que puede contener una batería de almacenamiento. Posee el " +"chip de controlador de carga y los cables para conectar." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -54511,6 +54517,33 @@ msgstr[1] "cestas de alambre" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "Una cesta grande de alambre de un carrito de compra." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "soporte para bicicleta" +msgstr[1] "soportes para bicicleta" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" +"Es un equipo de candados diseñados para ser instaladas en las puertas de un " +"vehículo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -54578,6 +54611,19 @@ msgid "" "capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -54597,6 +54643,35 @@ msgstr "" "animal. Está hecho para contener animales pequeños o medianos. Usalo en un " "animal adecuado para capturarlo, y usalo en un espacio vacío para liberarlo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "pantalla de cámara" +msgstr[1] "pantallas de cámara" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Es un conjunto de pequeños monitores. Se necesita para monitorear una " +"cámara." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "cámara de seguridad" +msgstr[1] "cámaras de seguridad" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Es una cámara de seguridad que puedes conectar a una pantalla. La calidad de" +" imagen es bastante mala, pero el campo de visión es muy bueno." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -54608,6 +54683,19 @@ msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para fabricar un vehículo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "dispositivo de rastreo de vehículos" +msgstr[1] "dispositivos de rastreo de vehículos" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -55538,7 +55626,8 @@ msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "cocina de FOODCO" msgstr[1] "cocinas de FOODCO" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -55796,6 +55885,67 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Es una montura universal para armas que se instalan como las torretas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -55870,6 +56020,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "grifo" +msgstr[1] "grifos" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Una canillas de metal que puede ser puesta en un tanque de agua para " +"facilitar el uso." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -55939,8 +56102,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "coal pallet" msgid_plural "coal pallets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trozo de carbón" +msgstr[1] "trozos de carbón" #. ~ Description for coal pallet #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -55965,8 +56128,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lead battery plate" msgid_plural "lead battery plates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "placa de batería de plomo" +msgstr[1] "placas de batería de plomo" #. ~ Description for lead battery plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56856,8 +57019,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -62244,7 +62407,8 @@ msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "batería ultraligera" msgstr[1] "baterías ultraligeras" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62260,7 +62424,8 @@ msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "batería de combustible de plutonio ultraligera" msgstr[1] "baterías de combustible de plutonio ultraligeras" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -62274,7 +62439,8 @@ msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "batería desechable ultraligera" msgstr[1] "baterías desechables ultraligeras" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -62292,7 +62458,7 @@ msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "batería ligera" msgstr[1] "baterías ligeras" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62308,7 +62474,8 @@ msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "batería ligera (alta capacidad)" msgstr[1] "baterías ligeras (alta capacidad)" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -62323,7 +62490,8 @@ msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "batería de combustible de plutonio ligera" msgstr[1] "baterías de combustible de plutonio ligeras" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -62338,7 +62506,8 @@ msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "batería desechable ligera" msgstr[1] "baterías desechables ligeras" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -62355,7 +62524,7 @@ msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62369,7 +62538,8 @@ msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62383,7 +62553,8 @@ msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -62398,7 +62569,8 @@ msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -62412,7 +62584,7 @@ msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62426,7 +62598,8 @@ msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62440,7 +62613,8 @@ msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -62470,7 +62644,8 @@ msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -62478,17 +62653,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -64771,7 +64935,7 @@ msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "batería de coche" msgstr[1] "baterías de coche" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -64784,7 +64948,8 @@ msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "batería de moto" msgstr[1] "baterías de moto" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -64798,7 +64963,8 @@ msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -64811,7 +64977,8 @@ msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -64825,7 +64992,8 @@ msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "batería mediana" msgstr[1] "baterías medianas" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" @@ -64838,7 +65006,8 @@ msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "batería pequeña" msgstr[1] "baterías pequeñas" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -64851,7 +65020,7 @@ msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "batería de almacenamiento" msgstr[1] "baterías de almacenamiento" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -64859,6 +65028,17 @@ msgid "" "just welded straight in." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -66108,16 +66288,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -66302,8 +66484,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chicken" msgid_plural "chickens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pollo" +msgstr[1] "pollos" #. ~ Description for {'str': 'chicken'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66334,8 +66516,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crow" msgid_plural "crows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cuervo" +msgstr[1] "cuervos" #. ~ Description for {'str': 'crow'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66349,8 +66531,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "duck" msgid_plural "ducks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pato" +msgstr[1] "patos" #. ~ Description for {'str': 'duck'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66375,8 +66557,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "turkey" msgid_plural "turkeys" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pavo" +msgstr[1] "pavos" #. ~ Description for {'str': 'turkey'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66465,6 +66647,79 @@ msgid "" "different species." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "cyborg roto" +msgstr[1] "cyborgs rotos" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"Es un cuerpo robótico con cabeza humana. Tiene toda clase de cables y " +"dispositivos eléctricos implantados en la cabeza. Los pedazos de piel " +"parecen enfermos o podridos. El cíborg se mueve erráticamente y tiene una " +"mirada confusa y perturbada." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "prototipo de ciborg" +msgstr[1] "prototipos de ciborg" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "policíabot" +msgstr[1] "policíabots" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"Uno de los muchos modelos de robots armados para las fuerzas de la ley, " +"comenzados a utilizar poco después del colapso de la civilización. Se " +"alimenta con luz solar como muchos robots, y mantiene su deber programado " +"sobre la ley y el orden, propulsado por un trío de ruedas " +"multidireccionales." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "antidisturbot" +msgstr[1] "antidisturbots" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"Un robot no violento antidisturbios. Diseñado para contener disturbios y " +"hacer arrestos masivos de los participantes. Aunque su arma más conocida es " +"el gas relajante, también lleva una luz deslumbrante y un arma paralizante " +"de bajo poder como defensas, además de su equipo de esposas electrónicas." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -66495,8 +66750,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skitterbot" msgid_plural "skitterbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arañabot" +msgstr[1] "arañabots" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} #. ~ Description for skitterbot @@ -66641,8 +66896,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "manhack" msgid_plural "manhacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "manhack" +msgstr[1] "manhacks" #. ~ Description for {'str': 'manhack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66664,6 +66919,21 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +"Es un garrafilada gigantesco, de un rojo sangriento. Sus tenazas son como " +"espadas y le sirven para custodiar el nido." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -66722,8 +66992,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trout" msgid_plural "trouts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trucha" +msgstr[1] "truchas" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66800,8 +67070,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "salmon" msgid_plural "salmons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "salmón" +msgstr[1] "salmones" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66961,8 +67231,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bluegill" msgid_plural "bluegills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mojarra de agallas azules" +msgstr[1] "mojarras de agallas azules" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67055,8 +67325,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bullhead" msgid_plural "bullheads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "siluro" +msgstr[1] "siluros" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67089,8 +67359,8 @@ msgstr "" msgctxt "fish" msgid "pike" msgid_plural "pikes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lucio" +msgstr[1] "lucios" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67137,8 +67407,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "carp" msgid_plural "carps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "carpa" +msgstr[1] "carpas" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67161,8 +67431,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bowfin" msgid_plural "bowfins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "amia calva" +msgstr[1] "amias calva" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67225,8 +67495,8 @@ msgstr "Un extraño pez de tres ojos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "freshwater eel" msgid_plural "freshwater eels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anguila de agua dulce" +msgstr[1] "anguilas de agua dulce" #. ~ Description for {'str': 'freshwater eel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67239,26 +67509,44 @@ msgstr "" "que las represas no funcionan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." msgstr "" -"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," -" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." +"Una mutada variedad de tierra de las cangrejos de río, este enorme crustáceo" +" se parece a una langosta inmensa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant carp" -msgid_plural "giant carps" +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"Es un crustáceo del tamaño de un humano cubierto de una quitina que parece " +"de hierro, capaz de emitir el más horrible de los aullidos. Se lo puede " +"encontrar a menudo cerca de los naufragios y otros lugares húmedos y " +"oscuros, que utiliza para hacer sus nidos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant carp" +msgid_plural "giant carps" +msgstr[0] "carpa gigante" +msgstr[1] "carpas gigantes" + #. ~ Description for {'str': 'giant carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -67271,8 +67559,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant salmon" msgid_plural "giant salmons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "salmón gigante" +msgstr[1] "salmones gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67286,8 +67574,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "seweranha" msgid_plural "seweranhas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "piraña de cloaca" +msgstr[1] "pirañas de cloaca" #. ~ Description for {'str': 'seweranha'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67301,8 +67589,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal boomer" msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "boomer con hongos" +msgstr[1] "boomers con hongos" #. ~ Description for fungal boomer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67316,8 +67604,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal blossom" msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "capullo fúngico" +msgstr[1] "capullos fúngicos" #. ~ Description for fungal blossom #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67331,8 +67619,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal hedgerow" msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "seto fúngico" +msgstr[1] "setos fúngicos" #. ~ Description for fungal hedgerow #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67347,8 +67635,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal tendril" msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zarcillo fúngico" +msgstr[1] "zarcillos fúngicos" #. ~ Description for fungal tendril #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67359,8 +67647,8 @@ msgstr "Un zarcillo largo y aparentemente delicado, con la punta afilada." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fungal wall" msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pared fúngica" +msgstr[1] "paredes fúngicas" #. ~ Description for fungal wall #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67374,8 +67662,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungaloid" msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "fungaloide" +msgstr[1] "fungaloides" #. ~ Description for fungaloid #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67392,8 +67680,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal spire" msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torre fúngica" +msgstr[1] "torres fúngicas" #. ~ Description for fungal spire #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67407,8 +67695,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant fungal blossom" msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "capullo fúngico gigante" +msgstr[1] "capullos fúngicos gigantes" #. ~ Description for giant fungal blossom #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67422,8 +67710,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fungal tower" msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torre fúngica" +msgstr[1] "torres fúngicas" #. ~ Description for fungal tower #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67443,8 +67731,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal sporeling" msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espora fúngica" +msgstr[1] "esporas fúngicas" #. ~ Description for fungal sporeling #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67460,8 +67748,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spore cloud" msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nube de esporas" +msgstr[1] "nubes de esporas" #. ~ Description for spore cloud #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67471,8 +67759,8 @@ msgstr "Es una masa de esporas del tamaño de puños flotando por el aire." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal zombie" msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi con hongos" +msgstr[1] "zombis con hongos" #. ~ Description for fungal zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67542,8 +67830,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal ant" msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hormiga fúngica" +msgstr[1] "hormigas fúngicas" #. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67569,6 +67857,65 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "wyrm oscuro" +msgstr[1] "wyrms oscuros" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"Un enorme gusano mutado, de las profundidades subterráneas. Tiene una boca " +"muy grande y redonda llena de dientes como dagas, y su carne es resbaladiza " +"por una baba azul burbujeante que la cubre." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "graboid" +msgstr[1] "graboides" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "mediogusano" +msgstr[1] "mediogusanos" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "Una parte movediza cortada de un gusano gigante herido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "gusano gigante" +msgstr[1] "gusanos gigantes" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"Una enorme criatura mutada que antes podría haber sido una lombriz. Posee " +"una gran boca con colmillos y un cuerpo largo y fino que es alto como hasta " +"tu hombro, pero seguro que tiene más cuerpo oculto debajo del suelo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -67644,8 +67991,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant bee" msgid_plural "giant bees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "abeja gigante" +msgstr[1] "abejas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant bee'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67660,8 +68007,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant centipede" msgid_plural "giant centipedes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ciempiés gigante" +msgstr[1] "Ciempiés gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant centipede'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67705,8 +68052,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant mosquito" msgid_plural "giant mosquitos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mosquito gigante" +msgstr[1] "mosquitos gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant mosquito'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67752,8 +68099,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant jumping spider" msgid_plural "giant jumping spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña saltarina gigante" +msgstr[1] "arañas saltarinas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant jumping spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67767,8 +68114,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant trapdoor spider" msgid_plural "giant trapdoor spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña tapadera gigante" +msgstr[1] "arañas tapadera gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant trapdoor spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67782,8 +68129,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant web spider" msgid_plural "giant web spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña gigante" +msgstr[1] "arañas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant web spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67797,8 +68144,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña gigante inmadura" +msgstr[1] "arañas gigantes inmaduras" #. ~ Description for {'str': 'immature giant web spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67812,8 +68159,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant black widow" msgid_plural "giant black widows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "viuda negra gigante" +msgstr[1] "viudas negras gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant black widow'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67827,8 +68174,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant black widow spiderling" msgid_plural "giant black widow spiderlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría de viuda negra gigante" +msgstr[1] "crías de viuda negra gigante" #. ~ Description for {'str': 'giant black widow spiderling'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67842,8 +68189,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant wolf spider" msgid_plural "giant wolf spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña-lobo gigante" +msgstr[1] "arañas-lobo gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant wolf spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67857,8 +68204,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant wasp" msgid_plural "giant wasps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "avispa gigante" +msgstr[1] "avispas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant wasp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67873,8 +68220,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dermatik" msgid_plural "dermatiks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dermatik" +msgstr[1] "dermatiks" #. ~ Description for {'str': 'dermatik'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67903,8 +68250,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant ant" msgid_plural "giant ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hormiga gigante" +msgstr[1] "hormigas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant ant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67999,8 +68346,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "queen ant" msgid_plural "queen ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hormiga reina" +msgstr[1] "hormigas reinas" #. ~ Description for {'str': 'queen ant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68014,8 +68361,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "soldier ant" msgid_plural "soldier ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hormiga soldado" +msgstr[1] "hormigas soldado" #. ~ Description for {'str': 'soldier ant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68052,6 +68399,70 @@ msgid "" "could do." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "jabberwock" +msgstr[1] "jabberwocks" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +"Es una combinación pútrida de partes de cuerpos humanos y otras criaturas " +"que se han fusionado para formar esta aberración de carnes. Los ojos de " +"todas las cabezas se mueven rápidamente y las bocas arman un coro de gritos " +"y quejidos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "murciélago" +msgstr[1] "murciélagos" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Un vespertiliónido, de la familia de los mamíferos alados que comen " +"insectos. Habita en cuevas y otros lugares huecos, y utiliza una forma de " +"ecolocación para orientarse por el aire a gran velocidad a través de terreno" +" complicado." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -68082,8 +68493,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "beaver" msgid_plural "beavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "castor" +msgstr[1] "castores" #. ~ Description for beaver #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68101,8 +68512,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black rat" msgid_plural "black rats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rata negra" +msgstr[1] "ratas negras" #. ~ Description for black rat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68118,8 +68529,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bobcat" msgid_plural "bobcats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gato montés" +msgstr[1] "gatos monteses" #. ~ Description for bobcat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68131,8 +68542,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cat" msgid_plural "cats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gato" +msgstr[1] "gatos" #. ~ Description for cat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68148,8 +68559,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chipmunk" msgid_plural "chipmunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ardilla" +msgstr[1] "ardillas" #. ~ Description for chipmunk #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68165,8 +68576,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cougar" msgid_plural "cougars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "puma" +msgstr[1] "pumas" #. ~ Description for cougar #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68204,14 +68615,14 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cow" msgid_plural "cows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "vaca" +msgstr[1] "vacas" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "coyote" msgid_plural "coyotes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "coyote" +msgstr[1] "coyotes" #. ~ Description for coyote #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68251,8 +68662,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "deer" msgid_plural "deers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ciervo" +msgstr[1] "ciervos" #. ~ Description for deer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68617,8 +69028,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "groundhog" msgid_plural "groundhogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "marmota" +msgstr[1] "marmotas" #. ~ Description for groundhog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68631,8 +69042,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jackrabbit" msgid_plural "jackrabbits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "liebre" +msgstr[1] "liebres" #. ~ Description for jackrabbit #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68661,8 +69072,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lemming" msgid_plural "lemmings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lemming" +msgstr[1] "lemmings" #. ~ Description for lemming #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68681,8 +69092,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mink" msgid_plural "minks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "visón" +msgstr[1] "visones" #. ~ Description for mink #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68712,8 +69123,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskrat" msgid_plural "muskrats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rata almizclera" +msgstr[1] "ratas almizcleras" #. ~ Description for muskrat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68762,8 +69173,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "otter" msgid_plural "otters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nutria" +msgstr[1] "nutrias" #. ~ Description for otter #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68831,8 +69242,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rat king" msgid_plural "rat kings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rata rey" +msgstr[1] "ratas rey" #. ~ Description for rat king #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68917,8 +69328,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "weasel" msgid_plural "weasels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "comadreja" +msgstr[1] "comadrejas" #. ~ Description for weasel #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69020,8 +69431,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mi-go" msgid_plural "mi-gos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mi-go" +msgstr[1] "mi-gos" #. ~ Description for {'str': 'mi-go'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69141,356 +69552,24 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Este monstruo solo existe para hacer pruebas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -"Es un garrafilada gigantesco, de un rojo sangriento. Sus tenazas son como " -"espadas y le sirven para custodiar el nido." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Un horror infernal, vagamente humanoide, alto como un edificio de dos pisos." -" Su cara está grotescamente estirada hacia afuera, y sus labios deformados " -"de manera irreconocible." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Un vespertiliónido, de la familia de los mamíferos alados que comen " -"insectos. Habita en cuevas y otros lugares huecos, y utiliza una forma de " -"ecolocación para orientarse por el aire a gran velocidad a través de terreno" -" complicado." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano profanado, que alguna vez estuvo vivo. Torturado hasta " -"morir hace mucho tiempo, todavía se encuentra encadenado al altar. Los " -"flecos putrefactos de su piel arrancada se agitan como restos de un " -"naufragio en un estanque turbio." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano gordo, hinchado más allá de lo posible y cubierto con " -"rollos de grasa. Emite un olor horrible y de su boca gotea un pútrido lodo " -"rosa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"Es un cuerpo robótico con cabeza humana. Tiene toda clase de cables y " -"dispositivos eléctricos implantados en la cabeza. Los pedazos de piel " -"parecen enfermos o podridos. El cíborg se mueve erráticamente y tiene una " -"mirada confusa y perturbada." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "prototipo de ciborg" -msgstr[1] "prototipos de ciborg" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -"Algún tipo de radiación intensa ha generado una forma única de necrosis y " -"regeneración. Es imposible darse cuenta si esta criatura fue antes un " -"humano." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"El H.H.S.C., o Habitante Humanoide Subterráneo Canibalesco. Un humano que se" -" volvió pálido y loco por los años que pasó aislado y bajo tierra." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"Uno de los muchos modelos de robots armados para las fuerzas de la ley, " -"comenzados a utilizar poco después del colapso de la civilización. Se " -"alimenta con luz solar como muchos robots, y mantiene su deber programado " -"sobre la ley y el orden, propulsado por un trío de ruedas " -"multidireccionales." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -"Es una conglomeración de partes de cuerpos humanos, fusionadas juntas en un " -"horrible revoltijo de funciones. Va arrastrando lentamente su espeluznante " -"cuerpo por el suelo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"Un enorme gusano mutado, de las profundidades subterráneas. Tiene una boca " -"muy grande y redonda llena de dientes como dagas, y su carne es resbaladiza " -"por una baba azul burbujeante que la cubre." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -"Un individuo delirante, las cicatrices ensangrentadas en los costados de su " -"cabeza rapada, sugieren alguna clase de lobotomía parcial." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -"Un hombre alto y flaco que no tiene piel ni nada normal en su semblante. " -"Alas de masa muscular salen de su espalda y un tercer ojo domina la frente." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" msgid_plural "generators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "generador" +msgstr[1] "generadores" #. ~ Description for generator #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69500,51 +69579,11 @@ msgstr "" "Tu precioso generador, haciendo un zumbido. ¡Tienes que defenderlo cueste lo" " que cueste!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Una mutada variedad de tierra de las cangrejos de río, este enorme crustáceo" -" se parece a una langosta inmensa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "Una parte movediza cortada de un gusano gigante herido." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tu madre" +msgstr[1] "tus madres" #. ~ Description for your mother #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69554,29 +69593,14 @@ msgstr "¿Mamá?" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "evil multi-cooker" msgid_plural "evil multi-cookers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "multicocina malévola" +msgstr[1] "multicocinas malévolas" #. ~ Description for evil multi-cooker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"El Ford Sanitron, un robot utilitario diseñado para limpiar el material de " -"desperdicio en condiciones peligrosas." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -69589,1025 +69613,19 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "Es una imagen hecha de luz, casi parece real." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Un hombre pálido sin pelo con un físico impresionantemente atlético. Sus " -"ojos sin párpados son totalmente negros, y gotean sangre." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -"Un enorme caracol carnoso, con una extraña cara humana. Ojos pedunculados " -"salen de donde deberían estar los ojos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"Este cadáver en descomposición tiene un líquido brillante escurriéndole de " -"sus lesiones. Un extraño mono deshilachado lo marca como una rareza en este " -"páramo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "jabberwock" -msgstr[1] "jabberwocks" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "" -"Es una combinación pútrida de partes de cuerpos humanos y otras criaturas " -"que se han fusionado para formar esta aberración de carnes. Los ojos de " -"todas las cabezas se mueven rápidamente y las bocas arman un coro de gritos " -"y quejidos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for miner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." -msgstr "" -"Similar a una serpiente, este robot segmentado fue construido para cavar " -"túneles en el suelo y detonar las minas terrestres." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cyclopean" -msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cyclopean -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " -"bloodshot eye." -msgstr "" -"Un mutante relativamente humanoide con el pelo púrpura y un ojo inyectado en" -" sangre del tamaño de un pomelo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"Es un crustáceo del tamaño de un humano cubierto de una quitina que parece " -"de hierro, capaz de emitir el más horrible de los aullidos. Se lo puede " -"encontrar a menudo cerca de los naufragios y otros lugares húmedos y " -"oscuros, que utiliza para hacer sus nidos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"Un robot no violento antidisturbios. Diseñado para contener disturbios y " -"hacer arrestos masivos de los participantes. Aunque su arma más conocida es " -"el gas relajante, también lleva una luz deslumbrante y un arma paralizante " -"de bajo poder como defensas, además de su equipo de esposas electrónicas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "Shia LaBeouf" -msgstr[1] "Shia LaBeouf" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "esqueleto" -msgstr[1] "esqueletos" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"Una criatura similar a una babosa, de dos metros y medio de largo y ancha " -"como una heladera. Su cuerpo negro brilla mientras va rezumando por el " -"suelo. Sus ojos pedunculados salen ocasionalmente de la masa aceitosa y " -"miran a su alrededor." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"Una babosa leopardo mutada, tan ancha como un carrito de golf. Le gotea " -"veneno de sus fauces con colmillos, repta lentamente hacia adelante, dejando" -" un rastro de baba brillante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -"Son tres focos reflectores de gran potencia con inteligencia artificial para" -" búsqueda y montaje automatizados, lo que lo hace estar constantemente " -"buscando objetivos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "cuerpo retorcido" -msgstr[1] "cuerpos retorcidos" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano pero con sus miembros, cuello y pelo retorcidos de una " -"manera imposible. Va trepando velozmente, haciendo unos horribles sonidos " -"como chirridos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "vórtice" -msgstr[1] "vórtices" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "" -"Un punto como un torbellino en el aire, con alguna clase de masa que se va " -"transformando en su centro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "gusano gigante" -msgstr[1] "gusanos gigantes" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"Una enorme criatura mutada que antes podría haber sido una lombriz. Posee " -"una gran boca con colmillos y un cuerpo largo y fino que es alto como hasta " -"tu hombro, pero seguro que tiene más cuerpo oculto debajo del suelo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "zombi ácido" -msgstr[1] "zombis ácidos" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -"Es un muerto de apariencia enfermiza. Su piel parece especialmente delgada, " -"con un fluido pegajoso y amarillo corriéndole por sus venas claramente " -"visibles." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano deformado e hinchado. Su mandíbula se ha estirado hasta " -"tener la forma de la trompa de un cocodrilo, y le chorrea una saliva de olor" -" nauseabundo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "zombi bruto" -msgstr[1] "zombis brutos" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "" -"Su cuerpo entero está abultado con músculos dilatados y heridas infectadas e" -" hinchadas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "zombi luchador" -msgstr[1] "zombis luchadores" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -"Es como un bloque de músculo infectado, del tamaño de un fisiculturista en " -"buena forma. Parece tener ganas de estrangularte la vida." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "zombi acosador nocturno" -msgstr[1] "zombis acosadores nocturnos" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -"De alguna manera, este bruto se esconde en la oscuridad como si fuera el " -"coco. Es muy ágil para ser un zombi tan grande." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"Una enorme bestia cubierto de cicatrices de lo que puedes imaginar como " -"resultado de 'investigaciones'. Al estar cerca de él, puedes sentir un suave" -" zumbido, como el que hace un transformador eléctrico." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "zombi corrosivo" -msgstr[1] "zombis corrosivos" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"Este cadáver está hinchado a proporciones inmensas, pero todavía se mantiene" -" en pie con un ácido semi-coagulado que le corre por todo su cuerpo " -"hinchado. Se mueve de manera torpe, pero ataque con grandes reservas de " -"ácido." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "¡El zombi corrosivo escupe un pegote de ácido!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "zombi cargado" -msgstr[1] "zombis cargados" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano con la piel de color azul pálido, y chisporroteando de " -"energía eléctrica." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "diablillo" -msgstr[1] "diablillos" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -"Es un zombi chamuscado con placas, púas y protuberancias óseas. Se mueve " -"rígidamente, pero rápidamente." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "zombi hinchado" -msgstr[1] "zombis hinchados" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -"Con su piel gris hinchada con gas putrefacto hasta casi romperse, este zombi" -" cubierto de quistes parece como si pudiera explotar violentamente ante la " -"menor perturbación." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "zombi agarrador" -msgstr[1] "zombis agarradores" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano deformado, que alguna vez estuvo vivo. Sus brazos " -"cuelgan a los costados como miembros de algún simio sin piel, y va " -"toqueteando sus alrededores catatónicamente." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "zombi aferrador" -msgstr[1] "zombis aferradores" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -"Un muerto viviente humanoide, cuyos brazos estirados se arrastran por el " -"suelo mientras se va moviendo. Parece como si tuviera una joroba en su " -"espalda hinchada, y los músculos de sus hombros sobresalen como si " -"estuvieran rompiéndole la piel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"Ojos negros y huecos inspecciones los alrededores mientras el zombi se " -"estira y se dobla de maneras cuyo dueño original del cuerpo jamás podría " -"haber realizado. Lo único que parece sólido, en este cuerpo flexible de " -"venas negras, son las filas de dientes negros y afilados. Te da la sensación" -" que lo único humano que le queda es la piel, puesta como cuando uno se pone" -" ropa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano que ahora está agrandado y tiene el tamaño de seis " -"hombres, con brazos tan anchos como cubos de basura." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -"Este cuerpo que alguna vez fue humano, ahora es apenas reconocible. Camina " -"con sus manos y pies, gateando, y sus uñas y dientes están tan afilados como" -" peligrosas puntas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "Thriller" -msgstr[1] "Thrillers" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller.\n" -"(Canción \"Thriller\" de Michael Jackson)." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -"Con una trompa similar a la de un cocodrilo y varias filas de dientes " -"saltones, este zombi vestido con malla merodea por el agua." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"Alguna vez fue un humano, ahora sus rasgos se han endurecido, sus labios " -"están retraídos en una mueca poco natural, revelando filas de dientes " -"ennegrecidos debajo de sus grandes ojos penetrantes. Va con la cabeza " -"erguida y sus movimientos son fluidos y controlados. Una sensación de " -"peligro penetra el aire a su alrededor, y la luz que cae sobre él parece de " -"alguna manera más brillante y penetrante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"Una pantomima perversa de la forma humana, demacrado, con la piel negra " -"azabache y brillantes ojos rojos. Es doloroso mirarlo, despertando los " -"miedos más profundos de tu psiquis, e incluso el aire a su alrededor para " -"más siniestro, de alguna manera más oscuro y más peligroso." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"Con sus articulaciones en lugares y ángulos extraños, esta criatura " -"humanoide merodea por el paisaje a una velocidad sorprendente. Sus dientes y" -" brazos son muy afilados, y un fluido negro se filtro por los cortes entre " -"sus músculos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "corredor salvaje" -msgstr[1] "corredores salvajes" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -"Este cuerpo reanimado recientemente se mueve rápido, corriendo a toda " -"velocidad moviendo su cabeza hacia adelante y atrás y mordisqueando sus " -"manos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -"Es un zombi quemado severamente que todavía tiene el olor de la carne " -"chamuscada. Su carne se ha convertido en una coraza de cuero." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -"Es un cadáver delgado con el pecho hinchado como si se estuviera preparando " -"para algo. Un fluido negro y espeso le chorrea de la boca." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"Una extraña sombra envuelve a esta criatura, como si la misma luz evitara " -"tocarla. Todo lo que ves es una silueta humana desordenada." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -"Un cadáver humano estirado con el pecho hinchado y un agujero grande en " -"donde antes estaba la mandíbula." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "zombi calavera" -msgstr[1] "zombis calavera" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "zombi humeante" -msgstr[1] "zombis humeantes" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano desnudo, ennegrecido y retorcido. Le cuelgan pedazos de " -"carne del cuerpo y emite una constante niebla espesa de humo negro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "zombi escupidor" -msgstr[1] "zombis escupidores" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano encorvado con los ojos apretados contra la frente y las " -"mejillas colgando, la mayor parte de su cara está ocupada por una boca " -"fruncida. Su estómago está hinchado y es casi transparente, de un tinte " -"amarillo enfermizo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "zombi superviviente" -msgstr[1] "zombis supervivientes" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -"Todavía tiene puestos los restos de armas y de una armadura improvisada, " -"está claro que este zombi fue antes un superviviente igual que tú." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "zombi nadador" -msgstr[1] "zombis nadadores" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano resbaladizo y reluciente. Sus manos y pies están " -"palmeadas y tiene puesta una malla." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "zombi técnico" -msgstr[1] "zombis técnicos" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -"Todavía tiene puesta su ropa de trabajo y su casco de seguridad. " -"Seguramente, este zombi antes trabajaba con líneas de tendido eléctrico o " -"con otros equipamientos eléctricos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"Este espantoso golem de placas óseas y carnes malformadas, se arrastra " -"pesadamente, con sus brazos hacia atrás como si fueran una carga indeseada. " -"Los huesos han crecido para proteger lo que antes era suave y vulnerable, " -"pero siguieron creciendo. Y creciendo. Y creciendo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" +msgstr[0] "H.H.S.C." +msgstr[1] "H.H.S.C." -#. ~ Description for ancient red dragon +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" +"El H.H.S.C., o Habitante Humanoide Subterráneo Canibalesco. Un humano que se" +" volvió pálido y loco por los años que pasó aislado y bajo tierra." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental mutant" @@ -70639,6 +69657,21 @@ msgid "" "are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cyclopean" +msgid_plural "cyclopeans" +msgstr[0] "ciclópeo" +msgstr[1] "ciclópeos" + +#. ~ Description for cyclopean +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " +"bloodshot eye." +msgstr "" +"Un mutante relativamente humanoide con el pelo púrpura y un ojo inyectado en" +" sangre del tamaño de un pomelo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -70653,6 +69686,22 @@ msgstr "" "Pingüinos de dos metros y medio de alto, de un blanco fantasmal. Son calmos " "hasta que se los provocan." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "horror amigara" +msgstr[1] "horrores amigara" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "" +"Un horror infernal, vagamente humanoide, alto como un edificio de dos pisos." +" Su cara está grotescamente estirada hacia afuera, y sus labios deformados " +"de manera irreconocible." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -70677,11 +69726,29 @@ msgstr "" "lástima, pero su presencia hace que se te paren los pelitos de la nuca de " "horror." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "sacrificio sangriento" +msgstr[1] "sacrificios sangrientos" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano profanado, que alguna vez estuvo vivo. Torturado hasta " +"morir hace mucho tiempo, todavía se encuentra encadenado al altar. Los " +"flecos putrefactos de su piel arrancada se agitan como restos de un " +"naufragio en un estanque turbio." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "respirador" +msgstr[1] "respiradores" #. ~ Description for breather #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70700,8 +69767,8 @@ msgstr "Una rara masa de viscosidad rosa inmóvil. Parece respirar." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wraith" msgid_plural "wraiths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espectro" +msgstr[1] "espectros" #. ~ Description for wraith #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70710,11 +69777,26 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "dementia" +msgstr[1] "dementias" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +"Un individuo delirante, las cicatrices ensangrentadas en los costados de su " +"cabeza rapada, sugieren alguna clase de lobotomía parcial." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro" +msgstr[1] "perros" #. ~ Description for dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70728,8 +69810,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgid_plural "flaming eyes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ojo llameante" +msgstr[1] "ojos llameantes" #. ~ Description for flaming eye #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70742,11 +69824,26 @@ msgid "" "its baleful gaze." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "ángel cárnico" +msgstr[1] "ángeles cárnicos" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +"Un hombre alto y flaco que no tiene piel ni nada normal en su semblante. " +"Alas de masa muscular salen de su espalda y un tercer ojo domina la frente." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pólipo volador" +msgstr[1] "pólipos voladores" #. ~ Description for flying polyp #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70759,8 +69856,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gozu" msgid_plural "gozus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gozu" +msgstr[1] "gozus" #. ~ Description for gozu #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70776,8 +69873,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gracken" msgid_plural "grackens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gracken" +msgstr[1] "grackens" #. ~ Description for gracken #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70811,6 +69908,21 @@ msgstr "" "El cuerpo de un perro con una masa de tentáculos filamentosos negros que " "salen de su cabeza." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Un hombre pálido sin pelo con un físico impresionantemente atlético. Sus " +"ojos sin párpados son totalmente negros, y gotean sangre." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -70829,11 +69941,26 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "caracol humano" +msgstr[1] "caracoles humanos" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +"Un enorme caracol carnoso, con una extraña cara humana. Ojos pedunculados " +"salen de donde deberían estar los ojos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror cazador" +msgstr[1] "horrores cazador" #. ~ Description for hunting horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70847,8 +69974,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kreck" msgid_plural "krecks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kreck" +msgstr[1] "krecks" #. ~ Description for kreck #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70880,8 +70007,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shadow snake" msgid_plural "shadow snakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente de sombra" +msgstr[1] "serpientes de sombra" #. ~ Description for shadow snake #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70896,8 +70023,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shoggoth" msgid_plural "shoggoths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "shoggoth" +msgstr[1] "shoggoths" #. ~ Description for shoggoth #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70925,11 +70052,27 @@ msgstr "" "Un criatura amorfa negra, a la que le crecen tentáculos a medida que se le " "van desprendiendo, sin pausa aparente." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "cuerpo retorcido" +msgstr[1] "cuerpos retorcidos" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano pero con sus miembros, cuello y pelo retorcidos de una " +"manera imposible. Va trepando velozmente, haciendo unos horribles sonidos " +"como chirridos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "yugg" +msgstr[1] "yuggs" #. ~ Description for yugg #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70942,6 +70085,20 @@ msgid "" "the darkest recesses of your mind." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "vórtice" +msgstr[1] "vórtices" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "" +"Un punto como un torbellino en el aire, con alguna clase de masa que se va " +"transformando en su centro." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -70959,8 +70116,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "deer mouse" msgid_plural "deer mouses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arce" +msgstr[1] "arces" #. ~ Description for deer mouse #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71020,8 +70177,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shrew" msgid_plural "shrews" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "musaraña" +msgstr[1] "musarañas" #. ~ Description for shrew #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71053,8 +70210,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jumping spider" msgid_plural "jumping spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña saltarina" +msgstr[1] "arañas saltarinas" #. ~ Description for jumping spider #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71070,8 +70227,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trapdoor spider" msgid_plural "trapdoor spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña tapadera" +msgstr[1] "arañas tapadera" #. ~ Description for trapdoor spider #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71086,8 +70243,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black widow spider" msgid_plural "black widow spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "viuda negra" +msgstr[1] "viudas negras" #. ~ Description for black widow spider #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71101,8 +70258,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wolf spider" msgid_plural "wolf spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña lobo" +msgstr[1] "arañas lobo" #. ~ Description for wolf spider #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71162,8 +70319,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chicken walker" msgid_plural "chicken walkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mecha-gallina" +msgstr[1] "mecha-gallinas" #. ~ Description for chicken walker #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71269,8 +70426,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rana gigante" +msgstr[1] "ranas gigantes" #. ~ Description for giant frog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71299,8 +70456,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rattlesnake" msgid_plural "rattlesnakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente de cascabel" +msgstr[1] "serpientes de cascabel" #. ~ Description for rattlesnake #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71332,8 +70489,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sewer snake" msgid_plural "sewer snakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente de cloaca" +msgstr[1] "serpientes de cloaca" #. ~ Description for sewer snake #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71349,8 +70506,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blob" msgid_plural "blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa" +msgstr[1] "masas" #. ~ Description for blob #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71364,8 +70521,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brain blob" msgid_plural "brain blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa con cerebro" +msgstr[1] "masas con cerebro" #. ~ Description for brain blob #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71381,8 +70538,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "big blob" msgid_plural "big blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa grande" +msgstr[1] "masas grandes" #. ~ Description for big blob #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71396,8 +70553,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "small blob" msgid_plural "small blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa pequeña" +msgstr[1] "masas pequeñas" #. ~ Description for small blob #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71411,8 +70568,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "moho amebiano" +msgstr[1] "mohos amebianos" #. ~ Description for amoebic mold #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71426,8 +70583,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slimespring" msgid_plural "slimesprings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "slime elástico" +msgstr[1] "slimes elásticos" #. ~ Description for slimespring #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71436,6 +70593,40 @@ msgstr "" "Es un monstruo masa amorfa gelatinosa viscoso que te resulta familiar. " "Ocasionalmente, le brota un ojo peduncular." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "arrastrador de barro" +msgstr[1] "arrastradores de barro" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"Una criatura similar a una babosa, de dos metros y medio de largo y ancha " +"como una heladera. Su cuerpo negro brilla mientras va rezumando por el " +"suelo. Sus ojos pedunculados salen ocasionalmente de la masa aceitosa y " +"miran a su alrededor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "babosa gigante" +msgstr[1] "babosas gigantes" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"Una babosa leopardo mutada, tan ancha como un carrito de golf. Le gotea " +"veneno de sus fauces con colmillos, repta lentamente hacia adelante, dejando" +" un rastro de baba brillante." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -71463,8 +70654,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante" msgid_plural "biollantes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "biollante" +msgstr[1] "biollantes" #. ~ Description for biollante #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71478,8 +70669,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creeper hub" msgid_plural "creeper hubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "enredadera central" +msgstr[1] "enredaderas centrales" #. ~ Description for creeper hub #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71493,8 +70684,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creeper vine" msgid_plural "creeper vines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "enredadera brotada" +msgstr[1] "enredaderas brotadas" #. ~ Description for creeper vine #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71519,8 +70710,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid sprout" msgid_plural "triffid sprouts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brote de trífido" +msgstr[1] "brotes de trífido" #. ~ Description for triffid sprout #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71568,8 +70759,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "vine beast" msgid_plural "vine beasts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bestia enredadera" +msgstr[1] "bestias enredaderas" #. ~ Description for vine beast #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71585,8 +70776,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal fighter" msgid_plural "fungal fighters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "guerrero fúngico" +msgstr[1] "guerreros fúngicos" #. ~ Description for fungal fighter #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71641,11 +70832,27 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "foco reflector milspec" +msgstr[1] "focos reflectores milspec" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +"Son tres focos reflectores de gran potencia con inteligencia artificial para" +" búsqueda y montaje automatizados, lo que lo hace estar constantemente " +"buscando objetivos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta láser" +msgstr[1] "torretas láser" #. ~ Description for laser turret #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71724,6 +70931,113 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "ojobot" +msgstr[1] "ojobots" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "robot de limpieza" +msgstr[1] "robots de limpieza" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"El Ford Sanitron, un robot utilitario diseñado para limpiar el material de " +"desperdicio en condiciones peligrosas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "robot anti-minas" +msgstr[1] "robots anti-minas" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +"Similar a una serpiente, este robot segmentado fue construido para cavar " +"túneles en el suelo y detonar las minas terrestres." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "terror dentado" +msgstr[1] "terrores dentados" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Antes era un tiburón toro agresivo y hambriento, ahora es un terror dentado," +" más agresivo posiblemente debido a la falta de un cerebro que funcione." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -71742,8 +71056,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal dog" msgid_plural "skeletal dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro esquelético" +msgstr[1] "perros esqueléticos" #. ~ Description for skeletal dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71757,8 +71071,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Z-9" msgid_plural "Z-9s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Z-9" +msgstr[1] "Z-9s" #. ~ Description for Z-9 #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71772,8 +71086,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rot-weiler" msgid_plural "rot-weilers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rot-weiler" +msgstr[1] "rot-weilers" #. ~ Description for rot-weiler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71785,8 +71099,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grim howler" msgid_plural "grim howlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aullador sombrío" +msgstr[1] "aulladores sombríos" #. ~ Description for grim howler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71800,8 +71114,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombear" msgid_plural "zombears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oso zombi" +msgstr[1] "osos zombis" #. ~ Description for zombear #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71813,8 +71127,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "festering boar" msgid_plural "festering boars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "jabalí podrido" +msgstr[1] "jabalís podridos" #. ~ Description for festering boar #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71844,8 +71158,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "antlered horror" msgid_plural "antlered horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror con cuernos" +msgstr[1] "horrores con cuernos" #. ~ Description for antlered horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71863,8 +71177,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "decayed pouncer" msgid_plural "decayed pouncers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "saltador putrefacto" +msgstr[1] "saltadores putrefactos" #. ~ Description for decayed pouncer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71875,6 +71189,19 @@ msgstr "" "Podría parecer un puma normal si no fuera que sus patas traseras están " "agrandadas, y sus ojos resaltan con una viscosidad negra." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "zombi cicatrizado" +msgstr[1] "zombis cicatrizados" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -71975,8 +71302,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hazmat zombie" msgid_plural "hazmat zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi con materiales peligrosos" +msgstr[1] "zombis con materiales peligrosos" #. ~ Description for hazmat zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71990,8 +71317,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "decayed zombie" msgid_plural "decayed zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi deteriorado" +msgstr[1] "zombis deteriorados" #. ~ Description for decayed zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72041,6 +71368,123 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "zombi ácido" +msgstr[1] "zombis ácidos" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "" +"Es un muerto de apariencia enfermiza. Su piel parece especialmente delgada, " +"con un fluido pegajoso y amarillo corriéndole por sus venas claramente " +"visibles." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "zombi corrosivo" +msgstr[1] "zombis corrosivos" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"Este cadáver está hinchado a proporciones inmensas, pero todavía se mantiene" +" en pie con un ácido semi-coagulado que le corre por todo su cuerpo " +"hinchado. Se mueve de manera torpe, pero ataque con grandes reservas de " +"ácido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "¡El zombi corrosivo escupe un pegote de ácido!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "zombi escupidor" +msgstr[1] "zombis escupidores" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano encorvado con los ojos apretados contra la frente y las " +"mejillas colgando, la mayor parte de su cara está ocupada por una boca " +"fruncida. Su estómago está hinchado y es casi transparente, de un tinte " +"amarillo enfermizo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "zombi infantil" +msgstr[1] "zombis infantiles" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"Es un pequeño cuerpo chamuscado, saltando y revolcándose en lo que parece " +"una burla al ejercicio. No necesita tener una cara para que te haga sentir " +"mal por matarlo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "diablillo" +msgstr[1] "diablillos" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +"Es un zombi chamuscado con placas, púas y protuberancias óseas. Se mueve " +"rígidamente, pero rápidamente." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +"Es un zombi quemado severamente que todavía tiene el olor de la carne " +"chamuscada. Su carne se ha convertido en una coraza de cuero." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -72074,23 +71518,6 @@ msgstr "" "hambrienta. Si lo matas, te va a resultar muy difícil no sentir que estás " "matando a un niño normal." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "zombi infantil" -msgstr[1] "zombis infantiles" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"Es un pequeño cuerpo chamuscado, saltando y revolcándose en lo que parece " -"una burla al ejercicio. No necesita tener una cara para que te haga sentir " -"mal por matarlo." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -72169,6 +71596,123 @@ msgstr "" " Este es poco más que una membrana de piel reanimada estirada por los " "pequeños y frágiles huesos." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "shocker bruto" +msgstr[1] "shockers bruto" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"Una enorme bestia cubierto de cicatrices de lo que puedes imaginar como " +"resultado de 'investigaciones'. Al estar cerca de él, puedes sentir un suave" +" zumbido, como el que hace un transformador eléctrico." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "zombi cargado" +msgstr[1] "zombis cargados" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano con la piel de color azul pálido, y chisporroteando de " +"energía eléctrica." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "boomer" +msgstr[1] "boomers" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano gordo, hinchado más allá de lo posible y cubierto con " +"rollos de grasa. Emite un olor horrible y de su boca gotea un pútrido lodo " +"rosa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "zombi hinchado" +msgstr[1] "zombis hinchados" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +"Con su piel gris hinchada con gas putrefacto hasta casi romperse, este zombi" +" cubierto de quistes parece como si pudiera explotar violentamente ante la " +"menor perturbación." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -72201,11 +71745,115 @@ msgstr "" "sus múltiples bolsillos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie scientist" -msgid_plural "zombie scientists" +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "arrastrador" +msgstr[1] "arrastradores" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +"Es una conglomeración de partes de cuerpos humanos, fusionadas juntas en un " +"horrible revoltijo de funciones. Va arrastrando lentamente su espeluznante " +"cuerpo por el suelo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie scientist" +msgid_plural "zombie scientists" +msgstr[0] "científico zombi" +msgstr[1] "científicos zombis" + #. ~ Description for zombie scientist #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -72230,6 +71878,432 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano deformado e hinchado. Su mandíbula se ha estirado hasta " +"tener la forma de la trompa de un cocodrilo, y le chorrea una saliva de olor" +" nauseabundo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "zombi bruto" +msgstr[1] "zombis brutos" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "" +"Su cuerpo entero está abultado con músculos dilatados y heridas infectadas e" +" hinchadas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "zombi luchador" +msgstr[1] "zombis luchadores" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +"Es como un bloque de músculo infectado, del tamaño de un fisiculturista en " +"buena forma. Parece tener ganas de estrangularte la vida." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "zombi acosador nocturno" +msgstr[1] "zombis acosadores nocturnos" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +"De alguna manera, este bruto se esconde en la oscuridad como si fuera el " +"coco. Es muy ágil para ser un zombi tan grande." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "zombi agarrador" +msgstr[1] "zombis agarradores" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano deformado, que alguna vez estuvo vivo. Sus brazos " +"cuelgan a los costados como miembros de algún simio sin piel, y va " +"toqueteando sus alrededores catatónicamente." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "zombi aferrador" +msgstr[1] "zombis aferradores" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +"Un muerto viviente humanoide, cuyos brazos estirados se arrastran por el " +"suelo mientras se va moviendo. Parece como si tuviera una joroba en su " +"espalda hinchada, y los músculos de sus hombros sobresalen como si " +"estuvieran rompiéndole la piel." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"Ojos negros y huecos inspecciones los alrededores mientras el zombi se " +"estira y se dobla de maneras cuyo dueño original del cuerpo jamás podría " +"haber realizado. Lo único que parece sólido, en este cuerpo flexible de " +"venas negras, son las filas de dientes negros y afilados. Te da la sensación" +" que lo único humano que le queda es la piel, puesta como cuando uno se pone" +" ropa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "zombi hulk" +msgstr[1] "zombis hulk" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano que ahora está agrandado y tiene el tamaño de seis " +"hombres, con brazos tan anchos como cubos de basura." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "cazador salvaje" +msgstr[1] "cazadores salvajes" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +"Este cuerpo que alguna vez fue humano, ahora es apenas reconocible. Camina " +"con sus manos y pies, gateando, y sus uñas y dientes están tan afilados como" +" peligrosas puntas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "Thriller" +msgstr[1] "Thrillers" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller.\n" +"(Canción \"Thriller\" de Michael Jackson)." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +"Con una trompa similar a la de un cocodrilo y varias filas de dientes " +"saltones, este zombi vestido con malla merodea por el agua." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"Alguna vez fue un humano, ahora sus rasgos se han endurecido, sus labios " +"están retraídos en una mueca poco natural, revelando filas de dientes " +"ennegrecidos debajo de sus grandes ojos penetrantes. Va con la cabeza " +"erguida y sus movimientos son fluidos y controlados. Una sensación de " +"peligro penetra el aire a su alrededor, y la luz que cae sobre él parece de " +"alguna manera más brillante y penetrante." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "zombi nigromante" +msgstr[1] "zombis nigromantes" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"Una pantomima perversa de la forma humana, demacrado, con la piel negra " +"azabache y brillantes ojos rojos. Es doloroso mirarlo, despertando los " +"miedos más profundos de tu psiquis, e incluso el aire a su alrededor para " +"más siniestro, de alguna manera más oscuro y más peligroso." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "corredor salvaje" +msgstr[1] "corredores salvajes" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +"Este cuerpo reanimado recientemente se mueve rápido, corriendo a toda " +"velocidad moviendo su cabeza hacia adelante y atrás y mordisqueando sus " +"manos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"Con sus articulaciones en lugares y ángulos extraños, esta criatura " +"humanoide merodea por el paisaje a una velocidad sorprendente. Sus dientes y" +" brazos son muy afilados, y un fluido negro se filtro por los cortes entre " +"sus músculos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +"Es un cadáver delgado con el pecho hinchado como si se estuviera preparando " +"para algo. Un fluido negro y espeso le chorrea de la boca." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"Una extraña sombra envuelve a esta criatura, como si la misma luz evitara " +"tocarla. Todo lo que ves es una silueta humana desordenada." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "Shia LaBeouf" +msgstr[1] "Shia LaBeouf" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "zombi aullador" +msgstr[1] "zombis aulladores" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +"Un cadáver humano estirado con el pecho hinchado y un agujero grande en " +"donde antes estaba la mandíbula." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "zombi calavera" +msgstr[1] "zombis calavera" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "zombi humeante" +msgstr[1] "zombis humeantes" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano desnudo, ennegrecido y retorcido. Le cuelgan pedazos de " +"carne del cuerpo y emite una constante niebla espesa de humo negro." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "zombi nadador" +msgstr[1] "zombis nadadores" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano resbaladizo y reluciente. Sus manos y pies están " +"palmeadas y tiene puesta una malla." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "zombi técnico" +msgstr[1] "zombis técnicos" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +"Todavía tiene puesta su ropa de trabajo y su casco de seguridad. " +"Seguramente, este zombi antes trabajaba con líneas de tendido eléctrico o " +"con otros equipamientos eléctricos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -72245,11 +72319,104 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie soldier" -msgid_plural "zombie soldiers" +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "pesadilla chamuscada" +msgstr[1] "pesadillas chamuscadas" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +"Algún tipo de radiación intensa ha generado una forma única de necrosis y " +"regeneración. Es imposible darse cuenta si esta criatura fue antes un " +"humano." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "errante irradiado" +msgstr[1] "errantes irradiados" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"Este cadáver en descomposición tiene un líquido brillante escurriéndole de " +"sus lesiones. Un extraño mono deshilachado lo marca como una rareza en este " +"páramo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "esqueleto" +msgstr[1] "esqueletos" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"Este espantoso golem de placas óseas y carnes malformadas, se arrastra " +"pesadamente, con sus brazos hacia atrás como si fueran una carga indeseada. " +"Los huesos han crecido para proteger lo que antes era suave y vulnerable, " +"pero siguieron creciendo. Y creciendo. Y creciendo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie soldier" +msgid_plural "zombie soldiers" +msgstr[0] "soldado zombi" +msgstr[1] "soldados zombis" + #. ~ Description for zombie soldier #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" @@ -72399,8 +72566,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie bio-operator" msgid_plural "zombie bio-operators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bio-operador" +msgstr[1] "zombis bio-operador" #. ~ Description for zombie bio-operator #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72411,6 +72578,21 @@ msgstr "" "El biónico blindado e incrementado de este soldado está chisporroteando de " "energía. Lo peor es que parece recordar su entrenamiento." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "zombi superviviente" +msgstr[1] "zombis supervivientes" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +"Todavía tiene puestos los restos de armas y de una armadura improvisada, " +"está claro que este zombi fue antes un superviviente igual que tú." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -72522,8 +72704,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "headless horror" msgid_plural "headless horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror decapitado" +msgstr[1] "horrores decapitados" #. ~ Description for headless horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72628,8 +72810,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "old animatronic chicken" msgid_plural "old animatronic chickens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gallina animatrónica vieja" +msgstr[1] "gallinas animatrónicas viejas" #. ~ Description for old animatronic chicken #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72644,8 +72826,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "new animatronic chicken" msgid_plural "new animatronic chickens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gallina animatrónica nueva" +msgstr[1] "gallinas animatrónicas nuevas" #. ~ Description for new animatronic chicken #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72663,8 +72845,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "old animatronic bear" msgid_plural "old animatronic bears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oso animatrónico viejo" +msgstr[1] "osos animatrónicos viejos" #. ~ Description for old animatronic bear #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72680,8 +72862,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "new animatronic bear" msgid_plural "new animatronic bears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oso animatrónico nuevo" +msgstr[1] "osos animatrónicos nuevos" #. ~ Description for new animatronic bear #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72697,8 +72879,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic bat" msgid_plural "animatronic bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "murciélago animatrónico" +msgstr[1] "murciélagos animatrónicos" #. ~ Description for animatronic bat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72714,8 +72896,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic beaver" msgid_plural "animatronic beavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "castor animatrónico" +msgstr[1] "castores animatrónicos" #. ~ Description for animatronic beaver #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72731,8 +72913,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic cat" msgid_plural "animatronic cats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gato animatrónico" +msgstr[1] "gatos animatrónicos" #. ~ Description for animatronic cat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72746,8 +72928,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic chipmunk" msgid_plural "animatronic chipmunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ardilla animatrónica" +msgstr[1] "ardillas animatrónicas" #. ~ Description for animatronic chipmunk #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72763,8 +72945,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic cow" msgid_plural "animatronic cows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "vaca animatrónica" +msgstr[1] "vacas animatrónicas" #. ~ Description for animatronic cow #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72780,8 +72962,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic coyote" msgid_plural "animatronic coyotes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "coyote animatrónico" +msgstr[1] "coyotes animatrónicos" #. ~ Description for animatronic coyote #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72797,8 +72979,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic deer" msgid_plural "animatronic deers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ciervo animatrónico" +msgstr[1] "ciervos animatrónicos" #. ~ Description for animatronic deer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72812,8 +72994,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic horse" msgid_plural "animatronic horses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "caballo animatrónico" +msgstr[1] "caballos animatrónicos" #. ~ Description for animatronic horse #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72827,8 +73009,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic pig" msgid_plural "animatronic pigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cerdo animatrónico" +msgstr[1] "cerdos animatrónicos" #. ~ Description for animatronic pig #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72858,8 +73040,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic squirrel" msgid_plural "animatronic squirrels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ardilla animatrónica" +msgstr[1] "ardillas animatrónicas" #. ~ Description for animatronic squirrel #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72891,8 +73073,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marionette" msgid_plural "marionettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "marioneta" +msgstr[1] "marionetas" #. ~ Description for marionette #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73231,8 +73413,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Eoraptor" msgid_plural "Eoraptors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Eoraptor" +msgstr[1] "Eoraptors" #. ~ Description for Eoraptor #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73246,8 +73428,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" msgid_plural "Velociraptors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Velociraptor" +msgstr[1] "Velociraptors" #. ~ Description for Velociraptor #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73276,8 +73458,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Utahraptor" +msgstr[1] "Utahraptor" #. ~ Description for Utahraptor #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73306,8 +73488,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Dimorphodon" msgid_plural "Dimorphodons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dimorphodon" +msgstr[1] "Dimorphodon" #. ~ Description for Dimorphodon #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -75375,7 +75557,8 @@ msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "arnés de Kevlar para perro" msgstr[1] "arneses de Kevlar para perro" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -75389,7 +75572,8 @@ msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -75402,7 +75586,8 @@ msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -75427,7 +75612,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -75440,7 +75626,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -75630,6 +75817,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "un insecto" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "un zombi" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "una aberración" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -77232,39 +77535,65 @@ msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "casco de minero (encendido)" msgstr[1] "cascos de minero (encendidos)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -77275,10 +77604,13 @@ msgstr[1] "cascos de minero (encendidos)" msgid "Turn off" msgstr "Apagar" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -77286,7 +77618,8 @@ msgstr "Apagar" msgid "The %s flicks off." msgstr "El/la %s se apaga." -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -77301,7 +77634,7 @@ msgid_plural "game watches" msgstr[0] "reloj con juego" msgstr[1] "relojes con juego" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -77360,37 +77693,46 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "par de calcetines termoeléctricos" msgstr[1] "pares de calcetines termoeléctricos" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "Activas tu %s." -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "El/la %s se quedó sin baterías." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -77405,23 +77747,35 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "par de calcetines termoeléctricos (encendidos)" msgstr[1] "pares de calcetines termoeléctricos (encendidos)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "Tu %s se apaga." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -77454,7 +77808,8 @@ msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "traje termoeléctrico (encendido)" msgstr[1] "trajes termoeléctricos (encendidos)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -77471,7 +77826,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "par de guantes termoeléctricos" msgstr[1] "pares de guantes termoeléctricos" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -77486,7 +77842,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "par de guantes termoeléctricos (encendidos)" msgstr[1] "pares de guantes termoeléctricos (encendidos)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -77518,7 +77875,8 @@ msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "pasamontaña termoeléctrico (encendido)" msgstr[1] "pasamontañas termoeléctricos (encendidos)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -77535,7 +77893,8 @@ msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "par de binoculares" msgstr[1] "pares de binoculares" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -77575,7 +77934,7 @@ msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "faro delantero (enc.)" msgstr[1] "faros delanteros (enc.)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -77614,7 +77973,8 @@ msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -77687,7 +78047,8 @@ msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "armadura de combate RM13 (encendida)" msgstr[1] "armaduras de combate RM13 (encendidas)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -77824,7 +78185,8 @@ msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "máscara rebreather (encendida)" msgstr[1] "máscaras rebreather (encendidas)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -77861,7 +78223,8 @@ msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "máscara XL rebreather (encendida)" msgstr[1] "máscaras XL rebreather (encendidas)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -78065,7 +78428,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "gafas amplificadoras de luz" msgstr[1] "pares de gafas amplificadoras de luz" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -78080,7 +78444,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "gafas amplificadoras de luz (encendidas)" msgstr[1] "pares de gafas amplificadoras de luz (encendidas)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -78094,7 +78459,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "par de gafas infrarrojas" msgstr[1] "pares de gafas infrarrojas" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -78110,7 +78476,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "lentes infrarojos (encendidos)" msgstr[1] "pares de lentes infrarojos (encendidos)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -78142,7 +78509,8 @@ msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "sistema RX11 de suministro de estimulantes" msgstr[1] "sistema RX11 de suministro de estimulantes" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -78178,7 +78546,8 @@ msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "máscara de inmersión de supervivencia (encendidas)" msgstr[1] "máscaras de inmersión de supervivencia (encendidas)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -78203,7 +78572,8 @@ msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "máscara XL de inmersión de supervivencia (encendida)" msgstr[1] "máscaras XL de inmersión de supervivencia (encendidas)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -78349,33 +78719,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "bufanda simple de retazos" msgstr[1] "bufandas simples de retazos" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Aflojar" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Te aflojás tu %s." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -78390,29 +78771,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda simple de retazos (aflojada)" msgstr[1] "bufandas simples de retazos (aflojadas)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Te ajustás la bufanda más fuerte." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -78427,7 +78823,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "bufanda larga de retazos" msgstr[1] "bufandas largas de retazos" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -78445,7 +78842,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda larga de retazos (aflojada)" msgstr[1] "bufandas largas de retazos (aflojadas)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -78463,7 +78861,7 @@ msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "bufanda tejida" msgstr[1] "bufandas tejidas" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -78478,7 +78876,8 @@ msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda tejida (aflojada)" msgstr[1] "bufandas tejidas (aflojadas)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -78493,7 +78892,7 @@ msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "bufanda tejida larga" msgstr[1] "bufandas tejidas largas" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -78511,7 +78910,8 @@ msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda tejida larga (aflojada)" msgstr[1] "bufandas tejidas largas (aflojadas)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -78529,7 +78929,7 @@ msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "bufanda de lana" msgstr[1] "bufandas de lana" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -78544,13 +78944,16 @@ msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda de lana (aflojada)" msgstr[1] "bufandas de lana (aflojadas)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "Te ajustás la bufanda un poco más fuerte." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -78565,7 +78968,7 @@ msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "bufanda larga de lana" msgstr[1] "bufandas largas de lana" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -78583,7 +78986,8 @@ msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda larga de lana (aflojada)" msgstr[1] "bufandas largas de lana (aflojadas)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -78600,7 +79004,7 @@ msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "bufanda de piel" msgstr[1] "bufandas de piel" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -78615,7 +79019,8 @@ msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda de piel (aflojada)" msgstr[1] "bufandas de piel (aflojadas)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -78630,7 +79035,7 @@ msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "bufanda larga de piel" msgstr[1] "bufandas largas de piel" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -78648,7 +79053,8 @@ msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "bufanda larga de piel (aflojada)" msgstr[1] "bufandas largas de piel (aflojadas)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -78665,7 +79071,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "uniforme termoeléctrico" msgstr[1] "trajes termoeléctricos" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -78682,7 +79088,8 @@ msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "uniforme termoeléctrico (encendido)" msgstr[1] "trajes termoeléctricos (encendidos)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -78706,7 +79113,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "Te ajustás la máscara de ski para que no te abrigue tanto." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -78722,12 +79129,14 @@ msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "máscara de ski (abierta)" msgstr[1] "máscaras de ski (abiertas)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Te ajustás la máscara de ski para que te abrigue más." @@ -78763,7 +79172,8 @@ msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "armónica con soporte" msgstr[1] "armónicas con soporte" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -78777,7 +79187,7 @@ msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "guitarra acústica" msgstr[1] "guitarras acústicas" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -78805,7 +79215,7 @@ msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "gaita" msgstr[1] "gaitas" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -78822,7 +79232,7 @@ msgid_plural "tubas" msgstr[0] "tuba" msgstr[1] "tubas" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -78836,7 +79246,7 @@ msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "saxofón" msgstr[1] "saxofones" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -78848,17 +79258,20 @@ msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "orejeras para tirador" msgstr[1] "orejeras para tirador" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "Enciendes las orejeras." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "Las orejeras se quedaron sin baterías." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -78867,7 +79280,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -78910,7 +79324,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -78924,7 +79339,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "mochila solar (desplegada)" msgstr[1] "mochilas solares (desplegadas)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -78939,7 +79355,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "mochila solar de quántum (plegada)" msgstr[1] "mochilas solares de quántum (plegadas)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -78954,7 +79371,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -78989,12 +79407,14 @@ msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "casco antidisturbio (visor levantado)" msgstr[1] "cascos antidisturbio (visor levantado)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "" -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -79074,12 +79494,14 @@ msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -80260,12 +80682,14 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -80286,76 +80710,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque te das cuenta de que la " -"cabeza del hacha no está bien asentada." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "lobotomizador" -msgstr[1] "lobotomizadores" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"Es un herramienta plegable hecha a mano que tiene dos cabezas de hacha y una" -" punta afilada similar a una pala. Se puede usar como pala, o se pueden " -"triturar algunos zombis, también." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "pistola eléctrica" -msgstr[1] "pistolas eléctricas" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"Es una arma de aturdimiento de alta potencia. Usa este objeto para intentar " -"electrocutar a un enemigo adyacente, casuando daño y paralizándolo " -"temporalmente. Como el shock puede conducirse por el aire, es bastante " -"difícil errarle." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque fue pensada para usar " -"como arma, también puede servir como una torpe herramienta para cortar " -"madera." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "hacha para leña" -msgstr[1] "hachas para leña" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"Es una gran hacha de dos manos de leñador. Sirve bastante bien como arma de " -"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -80363,10 +80717,9 @@ msgstr[0] "bomba de cerillas" msgstr[1] "bombas de cerillas" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -80401,9 +80754,12 @@ msgstr[0] "bomba de cerillas (encendida)" msgstr[1] "bombas de cerillas (encendidas)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -80412,9 +80768,12 @@ msgstr "Ya encendiste el/la %s, ahora intenta tirarlo." #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -80433,30 +80792,6 @@ msgstr "" "está encendida, y su mecha se está consumiendo rápidamente. Tal vez no la " "quieras tener encima por mucho tiempo más." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "bomba de pólvora negra" -msgstr[1] "bombas de pólvora negra" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -"Enciendes la mecha de la bomba de pólvora negra. ¡Tirala antes de que te " -"explote en la cara!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -"Es una lata de hojalata llena hasta el tope con pólvora negra y con una " -"pequeña mecha sobresaliendo." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -80491,7 +80826,8 @@ msgstr[0] "cocina de vagabundo (encendida)" msgstr[1] "cocinas de vagabundo (encendidas)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "Las brasas se extinguieron." @@ -80565,30 +80901,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -81006,34 +81318,6 @@ msgstr "" "Es una manta hecha de un material de la era espacial que cubre las partes " "más importantes de tu cuerpo. Úsala para desplegarla y utilizarla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "caja negra militar" -msgstr[1] "cajas negras militares" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " -"militar accidentado. Si puedes encontrar un sistema para analizar esto, " -"quizás encuentres algo de interés." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireactor" -msgstr[1] "minireactores" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -81786,13 +82070,88 @@ msgstr "" "Es una muñeca que habla, un juguete para niños. Por suerte, todavía funciona" " y le podrías sacar las baterías." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque fue pensada para usar " +"como arma, también puede servir como una torpe herramienta para cortar " +"madera." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +"Es una enorme hacha diseñada para la guerra. Aunque te das cuenta de que la " +"cabeza del hacha no está bien asentada." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "El Palo-L(®) se enciende." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin baterías." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " +"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " +"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " +"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " +"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "Palo-L (encendido)" +msgstr[1] "Palos-L (encendidos)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "vara larga aturdidora" msgstr[1] "varas largas aturdidoras" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -81811,7 +82170,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "tonfa táctico (apagado)" msgstr[1] "tonfas tácticos (apagados)" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -81834,7 +82194,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "tonfa táctico (encendido)" msgstr[1] "tonfas tácticos (encendidos)" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -81852,59 +82213,6 @@ msgstr "" "que esté lamentablemente en contacto con ella. La linterna integrada está " "encendida, consumiendo gradualmente la energía e iluminando los alrededores." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "El Palo-L(®) se enciende." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin baterías." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " -"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " -"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " -"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " -"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "Palo-L (encendido)" -msgstr[1] "Palos-L (encendidos)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -81917,7 +82225,7 @@ msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "cuchillo de carnicero" msgstr[1] "cuchillos de carnicero" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -81932,7 +82240,7 @@ msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "cuchillo para carne" msgstr[1] "cuchillos para carne" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -81947,7 +82255,7 @@ msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -81960,7 +82268,7 @@ msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -81975,7 +82283,7 @@ msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -81989,7 +82297,7 @@ msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -82025,6 +82333,41 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "lobotomizador" +msgstr[1] "lobotomizadores" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"Es un herramienta plegable hecha a mano que tiene dos cabezas de hacha y una" +" punta afilada similar a una pala. Se puede usar como pala, o se pueden " +"triturar algunos zombis, también." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "pistola eléctrica" +msgstr[1] "pistolas eléctricas" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"Es una arma de aturdimiento de alta potencia. Usa este objeto para intentar " +"electrocutar a un enemigo adyacente, casuando daño y paralizándolo " +"temporalmente. Como el shock puede conducirse por el aire, es bastante " +"difícil errarle." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -82117,7 +82460,7 @@ msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -82130,7 +82473,7 @@ msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "cuchillo de combate" msgstr[1] "cuchillos de combate" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -82145,7 +82488,8 @@ msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -82160,7 +82504,7 @@ msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "cuchillo de caza" msgstr[1] "cuchillos de caza" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -82175,7 +82519,7 @@ msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "cuchillo de supervivencia" msgstr[1] "cuchillos de supervivencia" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -82191,7 +82535,8 @@ msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "cuchillo de lucha RM42" msgstr[1] "cuchillos de lucha RM42" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -82212,7 +82557,8 @@ msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "navaja multiusos" msgstr[1] "navajas multiusos" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -82244,7 +82590,7 @@ msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "cuchillo improvisado" msgstr[1] "cuchillos improvisados" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -82291,7 +82637,7 @@ msgid "" "onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." msgstr "" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -82317,7 +82663,7 @@ msgstr "" "originaria de Nepal. Consiste de una cuchilla grande con una curva extraña, " "y se puede usar tanto como herramienta y como arma." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -82325,7 +82671,7 @@ msgid "" " folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -82399,7 +82745,7 @@ msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "xifos" msgstr[1] "xifos" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -82414,7 +82760,7 @@ msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "khopesh" msgstr[1] "khopesh" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -82433,7 +82779,7 @@ msgid_plural "dao" msgstr[0] "dao" msgstr[1] "dao" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -82503,7 +82849,7 @@ msgstr "" "wakizashi. Es una cuchilla letal, aunque es más pequeña que sus familiares " "más famosos." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -82538,7 +82884,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -82618,7 +82964,7 @@ msgstr "" "XVII y XVIII. Esta espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe " "bancar un par de golpes." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -82667,7 +83013,7 @@ msgstr "" "Es una enorme espada de dos manos alemana. Aunque no estás muy seguro de que" " tenga que ser así de flexible." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -82682,7 +83028,8 @@ msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -82695,7 +83042,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "motosierra lajatang (apagada)" msgstr[1] "motosierras lajatang (apagadas)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -82713,7 +83061,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "motosierra lajatang (encendida)" msgstr[1] "motosierras lajatang (encendidas)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -82729,7 +83078,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -82748,7 +83098,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -82759,7 +83110,7 @@ msgstr "" "de manera poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente energía. " "Usala para apagarla." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -82774,7 +83125,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra de combate (apagada)" msgstr[1] "motosierras de combate (apagadas)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -82791,7 +83143,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra de combate (encendida)" msgstr[1] "motosierras de combate (encendidas)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -82806,7 +83159,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (apag.)" msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (apag.)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -82824,7 +83178,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -82902,7 +83257,7 @@ msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -82928,7 +83283,8 @@ msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "cuchillo eléctrico (apagado)" msgstr[1] "cuchillos eléctricos (apagados)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -82942,7 +83298,8 @@ msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "cuchillo eléctrico (encendido)" msgstr[1] "cuchillos eléctricos (encendidos)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -83349,8 +83706,10 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -83542,7 +83901,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -83595,17 +83954,17 @@ msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "móvil" msgstr[1] "móviles" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Enciendes la luz de la pantalla." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -83621,7 +83980,8 @@ msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "móvil inteligente - Linterna" msgstr[1] "móviles inteligentes - Linternas" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "" @@ -83663,7 +84023,8 @@ msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "par de esposas electrónicas" msgstr[1] "pares de esposas electrónicas" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -83728,7 +84089,8 @@ msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "contador geiger (encendido)" msgstr[1] "contadores geiger (encendidos)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -83792,7 +84154,8 @@ msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "emisor de ruido (apagados)" msgstr[1] "emisores de ruido (apagados)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -83806,7 +84169,8 @@ msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "emisor de ruido (encendido)" msgstr[1] "emisores de ruido (encendidos)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -83865,8 +84229,11 @@ msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -83893,7 +84260,7 @@ msgstr "Apagar linterna" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Desactivaste la aplicación Linterna." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -84087,8 +84454,10 @@ msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "explosivo C-4 (activado)" msgstr[1] "explosivos C-4 (activados)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." @@ -84096,13 +84465,14 @@ msgstr "" "Ya estableciste el temporizador del %s, tal vez te convenga estar lo más " "lejos posible ahora." -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -84110,7 +84480,8 @@ msgstr "" msgid "Tick." msgstr "Tick." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -84128,7 +84499,7 @@ msgstr[0] "dinamita" msgstr[1] "dinamitas" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Enciendes la dinamita." @@ -84152,7 +84523,7 @@ msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "dinamita (encendida)" msgstr[1] "dinamitas (encendidas)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -84166,7 +84537,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -84182,7 +84553,8 @@ msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -84266,7 +84638,8 @@ msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "bomba de fertilizante (encendida)" msgstr[1] "bombas de fertilizante (encendidas)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -84298,7 +84671,8 @@ msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "petardo (encendido)" msgstr[1] "petardos (encendidos)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -84333,7 +84707,8 @@ msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "paquete de petardos (encendido)" msgstr[1] "paquetes de petardos (encendidos)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -84617,7 +84992,8 @@ msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "M72 LAW empaquetado" msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -84626,12 +85002,13 @@ msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" msgid "Activate" msgstr "Activar" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "Tiras de la palanca activadora, preparando el LAW para disparar." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -84680,7 +85057,7 @@ msgid "" "take out a small house." msgstr "" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -84718,7 +85095,7 @@ msgstr "" "inventario para usarlo. Después de encenderlo, tíralo para prender fuego en " "el impacto." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -85062,7 +85439,8 @@ msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "yesquero" msgstr[1] "yesqueros" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -85092,7 +85470,8 @@ msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "lupa" msgstr[1] "lupas" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -85155,12 +85534,14 @@ msgstr "" "encender cosas como los cócteles molotov. También lo puedes usar para " "prender fuego otras cosas." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Apagas el encendedor." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -85207,7 +85588,8 @@ msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "braserito (encendido)" msgstr[1] "braseritos (encendidos)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -85414,7 +85796,7 @@ msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "cuchillo de cobre" msgstr[1] "cuchillos de cobre" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -85461,7 +85843,7 @@ msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "navaja" msgstr[1] "navajas" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -85476,7 +85858,7 @@ msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "cuchillo de piedra" msgstr[1] "cuchillos de piedra" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -85580,7 +85962,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "cortasetos (apagado)" msgstr[1] "cortasetos (apagados)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -85599,7 +85982,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "cortasetos (encendido)" msgstr[1] "cortasetos (encendidos)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -85628,12 +86012,12 @@ msgstr "" "Es una vela gruesa. No provee mucha luz pero puede durar mucho tiempo. Vas a" " necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "La vela parpadea y se apaga." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -85648,19 +86032,24 @@ msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "lámpara eléctrica (apagada)" msgstr[1] "lámparas eléctricas (apagadas)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "Enciendes la lámpara." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "La lampara no tiene batería." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -85675,7 +86064,8 @@ msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "lámpara eléctrica (encendida)" msgstr[1] "lámparas eléctricas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "Apagas la lámpara." @@ -85715,7 +86105,8 @@ msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "linterna (encendida)" msgstr[1] "linternas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "Enciendes la linterna." @@ -85726,13 +86117,16 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "lámpara de gasolina (apagada)" msgstr[1] "lámparas de gasolina (apagadas)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "La lámpara está vacía." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -85747,13 +86141,15 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "lámpara de gasolina (encendida)" msgstr[1] "lámparas de gasolina (encendidas)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "Se terminó la gasolina de la lámpara." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -85887,7 +86283,8 @@ msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "linterna reforzada (encendida)" msgstr[1] "linternas reforzadas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "Apagas la linterna reforzada." @@ -85904,7 +86301,7 @@ msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "tira de luz" msgstr[1] "tiras de luz" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -85918,12 +86315,14 @@ msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "tira de luz (inactiva)" msgstr[1] "tiras de luz (inactivas)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "Activas la tira de luz y ya no se puede apagar." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -85936,7 +86335,7 @@ msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "lámpara de aceite (apagada)" msgstr[1] "lámparas de aceite (apagadas)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -85951,7 +86350,7 @@ msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "lámpara de aceite" msgstr[1] "lámparas de aceite" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -85989,7 +86388,8 @@ msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "lámpara de acetileno (encendida)" msgstr[1] "lámparas de acetileno (encendidas)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -86025,12 +86425,14 @@ msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -86043,17 +86445,20 @@ msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "lámpara inteligente (apagada)" msgstr[1] "lámparas inteligentes (apagadas)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "Enciendes la lámpara inteligente." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "La lámpara inteligente se quedó sin baterías." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "Es una lámpara inteligente, puede ser encendida de manera remota." @@ -86064,12 +86469,13 @@ msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "lámpara inteligente (encendida)" msgstr[1] "lámparas inteligentes (encendidas)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "Se apagó la lámpara inteligente." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -86107,13 +86513,13 @@ msgstr "" "punta. Cuando se enciende, produce una buena cantidad de luz. Vas a " "necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "La antorcha se extinguió." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -86227,7 +86633,7 @@ msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "termómetro" msgstr[1] "termómetros" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "" @@ -86318,7 +86724,8 @@ msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "cizallas" msgstr[1] "cizallas" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -86484,7 +86891,8 @@ msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "par de pinzas de metal" msgstr[1] "pares de pinzas de metal" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -86729,7 +87137,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -86743,8 +87152,10 @@ msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "" @@ -86815,7 +87226,7 @@ msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "reloj de bolsillo" msgstr[1] "relojes de bolsillo" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -86852,7 +87263,8 @@ msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "caja de seguridad" msgstr[1] "cajas de seguridad" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -86883,7 +87295,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -86943,7 +87356,8 @@ msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "telescopio de supervivencia" msgstr[1] "telescopios de supervivencia" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -86991,7 +87405,8 @@ msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "Pedazo Flameante de Acero +2" msgstr[1] "Pedazos Flameantes de Acero +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "A LA MIERDA, ESTA COSA ESTÁ EN FUEGO" @@ -87044,7 +87459,7 @@ msgid_plural "banjos" msgstr[0] "banjo" msgstr[1] "banjos" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "Un banjo industrial común. Parece estar en buenas condiciones." @@ -87055,7 +87470,7 @@ msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "flauta de hueso" msgstr[1] "flautas de hueso" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "Una flauta de hueso pulido con cinco agujeros para los dedos." @@ -87066,7 +87481,7 @@ msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "clarinete" msgstr[1] "clarinetes" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." @@ -87077,7 +87492,7 @@ msgid_plural "flutes" msgstr[0] "flauta" msgstr[1] "flautas" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "Una simple flauta chapada en plata." @@ -87088,7 +87503,7 @@ msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "trompeta" msgstr[1] "trompetas" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "Una trompeta de latón con algunas abolladuras aquí y allá." @@ -87099,7 +87514,7 @@ msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "ukelele" msgstr[1] "ukeleles" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "Un pequeño ukelele industrial. Parece estar en buenas condiciones." @@ -87110,7 +87525,7 @@ msgid_plural "violins" msgstr[0] "violín" msgstr[1] "violines" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -87125,7 +87540,7 @@ msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "violín dorado" msgstr[1] "violines dorados" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -87240,7 +87655,7 @@ msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "coche radiocontrol (encendido)" msgstr[1] "coches radiocontrol (encendidos)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -87285,7 +87700,7 @@ msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "radio (encendida)" msgstr[1] "radios (encendidas)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -87455,7 +87870,7 @@ msgid_plural "barometers" msgstr[0] "barómetro" msgstr[1] "barómetros" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "Un barómetro de plástico que puede medir la presión atmosférica." @@ -87549,7 +87964,7 @@ msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "higrómetro" msgstr[1] "higrómetros" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -87717,7 +88132,8 @@ msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -87762,7 +88178,8 @@ msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "aparato de punto de fusión" msgstr[1] "aparatos de punto de fusión" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -87872,7 +88289,8 @@ msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -88038,7 +88456,8 @@ msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "tijera" msgstr[1] "tijeras" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -88601,13 +89020,28 @@ msgstr "" " u otro pasaje fino. El propósito es hacer tropezar a los que pasen, " "causandoles una caída y posiblemente un pequeño daño." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "hacha para leña" +msgstr[1] "hachas para leña" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Es una gran hacha de dos manos de leñador. Sirve bastante bien como arma de " +"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra (apagada)" msgstr[1] "motosierras (apagadas)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -88624,7 +89058,7 @@ msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra (encendida)" msgstr[1] "motosierras (encendidas)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "La motosierra está encendida y hace mucho ruido. Usala para apagarla." @@ -88635,12 +89069,14 @@ msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "sierra circular (apagada)" msgstr[1] "sierras circulares (apagadas)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "Enciendes la sierra circular." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -88654,7 +89090,8 @@ msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "sierra circular (encendida)" msgstr[1] "sierras circulares (encendidas)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -88684,7 +89121,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "motosierra eléctrica (apagada)" msgstr[1] "motosierras eléctricas (apagadas)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -88701,7 +89139,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "motosierra eléctrica (encendida)" msgstr[1] "motosierras eléctricas (encendidas)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -88783,17 +89222,20 @@ msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -88805,7 +89247,8 @@ msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -89175,7 +89618,7 @@ msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "soplete de acetileno" msgstr[1] "sopletes de acetileno" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -89196,7 +89639,7 @@ msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "brocha" msgstr[1] "brochas" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "Un pincel ancho, adecuado para pintar paredes." @@ -89235,7 +89678,7 @@ msgid_plural "pliers" msgstr[0] "tenaza" msgstr[1] "tenazas" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -89453,7 +89896,7 @@ msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "navaja de precisión" msgstr[1] "navajas de precisión" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -89473,7 +89916,7 @@ msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "llave inglesa" msgstr[1] "llaves inglesas" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -89529,6 +89972,35 @@ msgstr "" " de que esto no debería ni existir, y la manera en que brilla te pone " "nervioso." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "caja negra militar" +msgstr[1] "cajas negras militares" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " +"militar accidentado. Si puedes encontrar un sistema para analizar esto, " +"quizás encuentres algo de interés." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireactor" +msgstr[1] "minireactores" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -89615,6 +90087,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -89706,6 +90190,12 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -92395,8 +92885,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wheel" msgid_plural "wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda" +msgstr[1] "ruedas" #. ~ Description for wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92421,8 +92911,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "armored wheel" msgid_plural "armored wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda blindada" +msgstr[1] "ruedas blindadas" #. ~ Description for armored wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92443,8 +92933,8 @@ msgstr "Una rueda pequeña como la de una carretilla normal de jardinería." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bicycle wheel" msgid_plural "bicycle wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda de bicicleta" +msgstr[1] "ruedas de bicicleta" #. ~ Description for bicycle wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92468,7 +92958,7 @@ msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "kit de rueditas" msgstr[1] "kits de rueditas" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Un juego de ruedas, como en un carrito de la compra." @@ -92487,8 +92977,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda de metal" +msgstr[1] "ruedas de metal" #. ~ Description for metal wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92525,8 +93015,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "motorbike wheel" msgid_plural "motorbike wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda de moto" +msgstr[1] "ruedas de moto" #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92547,8 +93037,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "large steel drum" msgid_plural "large steel drums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tambor grande de acero" +msgstr[1] "tambores grande de acero" #. ~ Description for large steel drum #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92566,8 +93056,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "small wheel" msgid_plural "small wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda pequeña" +msgstr[1] "ruedas pequeñas" #. ~ Description for small wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92584,7 +93074,8 @@ msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -92597,7 +93088,8 @@ msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "par de ruedas de silla de ruedas" msgstr[1] "pares de ruedas de silla de ruedas" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "Un par de ruedas de una silla de ruedas." @@ -92605,8 +93097,8 @@ msgstr "Un par de ruedas de una silla de ruedas." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wide wheel" msgid_plural "wide wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda ancha" +msgstr[1] "ruedas anchas" #. ~ Description for wide wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92629,8 +93121,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wooden cart wheel" msgid_plural "wooden cart wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda de madera para carro" +msgstr[1] "ruedas de madera para carro" #. ~ Description for wooden cart wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -92640,8 +93132,8 @@ msgstr "Una rueda de madera para carro, hecha a mano." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "banded wooden cart wheel" msgid_plural "banded wooden cart wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rueda reforzada de madera para carro" +msgstr[1] "ruedas reforzada de madera para carro" #. ~ Description for banded wooden cart wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -93026,6 +93518,10 @@ msgstr "" msgid "filling the container" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "" @@ -93501,13 +93997,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20 DREAD Dardos Perforantes" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -94964,7 +95464,7 @@ msgid "" msgstr "" "Nanotubos instalados quirúrgicamente en las palmas de tus manos bombearán " "cualquier líquido disponible desde un cadáver, limpiar sus impurezas y " -"convertirlo en agua potable. Sin embargo, necesitás tener un recipiente para" +"convertirlo en agua potable. Sin embargo, necesitas tener un recipiente para" " poner el agua." #. ~ Description for Gasoline Fuel Cell CBM @@ -95211,7 +95711,7 @@ msgstr "Te cuesta más esquivar y combatir cuerpo a cuerpo." #: lang/json/bodypart_from_json.py src/armor_layers.cpp src/character.cpp #: src/debug_menu.cpp src/debug_menu.cpp msgid "Torso" -msgstr "Torsos" +msgstr "Torso" #. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category #: lang/json/bodypart_from_json.py lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -95230,7 +95730,7 @@ msgstr "cabeza" #: lang/json/bodypart_from_json.py src/armor_layers.cpp src/character.cpp #: src/debug_menu.cpp src/debug_menu.cpp msgid "Head" -msgstr "Cabezas" +msgstr "Cabeza" #. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category #: lang/json/bodypart_from_json.py lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -95269,7 +95769,7 @@ msgstr "Corrés más lento." #: lang/json/bodypart_from_json.py src/armor_layers.cpp msgid "Mouth" -msgstr "Bocas" +msgstr "Boca" #: lang/json/bodypart_from_json.py msgid "left arm" @@ -96441,7 +96941,7 @@ msgstr "Cortar Árbol en Troncos" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" -msgstr "" +msgstr "Pared improvisada" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Hydroponics" @@ -101565,12 +102065,12 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "¡chirrido de metal!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "¡clang!" @@ -101705,12 +102205,12 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mounted solar panel" -msgstr "" +msgstr "panel solar montado" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A mounted solar panel." -msgstr "" +msgstr "Un panel solar montado." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -103086,7 +103586,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roof turbine vent" -msgstr "" +msgstr "turbina de ventilación de techo" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104828,311 +105328,6 @@ msgstr "" "los monstruos. Solo puede almacenar dos balas a la vez, pero la unidad " "especial de supercalor causa daño extremadamente letal." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "arco de una pieza" -msgstr[1] "arcos de una pieza" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "arco corto" -msgstr[1] "arcos cortos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "arco compuesto" -msgstr[1] "arcos compuestos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" -" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros bastante fuertes." -" Actualmente, está establecido en un peso medio." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "arco de poleas (baja)" -msgstr[1] "arcos de poleas (baja)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" -" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros de fuerza normal." -" Actualmente, está establecido en un peso bajo, haciéndolo más fácil de " -"utilizar." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "arco compuesto" -msgstr[1] "arcos compuestos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "arco recurvo" -msgstr[1] "arcos recurvos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"Es un moderno arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la " -"potencia, y puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima " -"de la media. Bueno y fácil de usar, pero nada especial." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "arco flexible" -msgstr[1] "arcos flexibles" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -"Es un arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la potencia." -" Más pequeño que otros arcos pero con una potencia decente y rápido." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "arco largo híbrido" -msgstr[1] "arcos largos híbridos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"Es un moderno arco largo de un metro y medio, cuyas puntas se curvan hacia " -"afuera para incrementar la potencia. Puede ser usado eficazmente por alguien" -" con una fuerza por encima del promedio. Diseñado para arqueros que aprecian" -" la suavidad de un arco largo tradicional, pero desean la mayor potencia de " -"los arcos recurvados modernos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "arco largo" -msgstr[1] "arcos largos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"Un arco de 1.80 metros que necesita bastante fuerza para poder ser tensado. " -"Puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima de la media. " -"Usado principalmente en las guerras de la Inglaterra medieval, pero penetra " -"la piel de los zombis de la misma manera que cotas de malla." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "gran arco de madera" -msgstr[1] "grandes arcos de madera" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -"Es un arco largo extremadamente grande y rígido, hecho con partes enormes y " -"una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de energía. Se " -"necesita una fuerza increíble para poder usarlo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "gran arco de poleas" -msgstr[1] "grandes arcos de poleas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -"Es un arco de poleas extremadamente grande y potente, hecho con partes " -"enormes y una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de " -"energía. Se necesita una fuerza increíble para poder usarlo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "arco recurvo flexible" -msgstr[1] "arcos recurvos flexibles" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"Es un arco modernizado que combina las características del arco recurvo y " -"del flexible. Tiene las dos palas y puntas curvadas hacia afuera, y " -"materiales compuestos reforzados. Esto incrementa dramáticamente la potencia" -" y necesita bastante fuerza para poder ser tensado eficazmente, pero de " -"todas maneras puede ser disparado rápidamente." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "pistola ballesta" -msgstr[1] "pistolas ballesta" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Es una ballesta pequeña, fácil de ocultar, similar a una pistola. Es débil " -"debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " -"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "pistola" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "ballesta" -msgstr[1] "ballestas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Un arma de mano de recarga lenta que lanza pernos. Las personas con más " -"fuerza pueden recargarla mucho más rápido. Los pernos disparados con esta " -"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "ballesta compuesta" -msgstr[1] "ballestas compuestas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "ballesta compuesta" -msgstr[1] "ballestas compuestas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "ballesta pesada" -msgstr[1] "ballestas pesadas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Una ENORME ballesta medieval alemana, con una recarga muy lenta y " -"dificultosa que no es apropiada para usuarios inexpertos. Su tensión es tan " -"potente que queda temblando luego de disparar. Los pernos disparados con " -"esta arma tienen una gran probabilidad de no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Una ballesta mecánica con un ingenioso mecanismo que carga y dispara los " -"pernos en un solo movimiento. Tiene cargador de madera con capacidad para 10" -" pernos. Los pernos disparados con esta arma tienen una gran probabilidad de" -" no romperse." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "subfusil" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -105210,6 +105405,11 @@ msgstr "" "siglo XXI. Con poco de cinta adhesiva y partes electrónicas, funciona con un" " UPS normal." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "pistola" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -105245,358 +105445,6 @@ msgstr "" "Todo unido con forma de rifle, con pegamento, cinta adhesiva y mucha " "cantidad de fe." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -"Son populares entre los niños. Es bastante preciso pero los balines casi que" -" no causan ningún daño." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" -"Es una honda de cuero, fácil de usar y precisa. Usa guijarros como munición." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "tirar" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "tirachinas" -msgstr[1] "tirachinas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "" -"Es un tirachinas de madera, fácil de usar y preciso. Usa guijarros como " -"munición." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -"Un tirachinas moderno con un soporte para la muñeca. Es fácil de usar, " -"preciso y bastante potente." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"Es una versión modificada de la ballesta clásica, que te permite utilizar " -"piedras como proyectiles en lugar de los tradicionales pernos. " -"Originalmente, fue pensada para cazar animales pequeños. Las personas con " -"más fuerza pueden recargarla mucho más rápido." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 LAW" -msgstr[1] "M72 LAW" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -"Un lanza misiles ligero desechable antitanque. Una vez que es disparado, no " -"puede ser recargado." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "rilfe de plasma Boeing XM-P" -msgstr[1] "rilfes de plasma Boeing XM-P" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"Boeing desarrolló armas de plasma concentrado junto con DARPA. Calienta " -"hidrógeno sólido para crear plasma y lo envuelve con polímeros para reducir " -"el brote. Aunque es poderoso, no es adecuada para distancias largas. Se " -"alimenta con un UPS." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "semiautomático" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "escopeta" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Un rifle neumático de múltiples impactos, hecho a mano con chatarra. Es muy " -"silencioso y letal." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -"Un bolt-driver neumático de ocho disparos, cañón giratorio, hecho a mano con" -" chatarra. Es muy silencioso y letal." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "único" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "doble" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "lanzador de minibombas nucleares" -msgstr[1] "lanzadores de minibombas nucleares" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -"Es un poderoso lanzador de mano, construido de chatarra. Hecho para lanzar " -"armas nucleares portátiles modificadas. Es un arma extremadamente poderosa." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7" -msgstr[1] "RPG-7" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"El emblemático lanzador RPG-7. Su diseño simple, barato y confiable lo " -"hicieron popular entre los ejércitos y los grupos insurgentes en todo el " -"mundo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "arpón" -msgstr[1] "arpones" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Una herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un tipo especial " -"de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy efectiva " -"debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "miniarpón" -msgstr[1] "miniarpones" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Es una pequeña herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un " -"tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy " -"efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "arpón doble" -msgstr[1] "arpones dobles" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Una herramienta de pesca submarina de doble carga, diseñada para disparar un" -" tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy" -" efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "arpón neumático" -msgstr[1] "arpones neumáticos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Una herramienta sofisticada de pesca submarina, diseñada para disparar un " -"tipo especial de lanza usando un sistema de presión bombeada a mano. Aunque " -"es muy efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "pistola combinada" -msgstr[1] "pistolas combinadas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"Arma de cañón rompedora compuesta por un cañón .30-06 sobre dos cañones " -"suaves de calibre 12 gauge. Históricamente usada por los cazadores " -"egocéntricos en África, ahora es usada por los descendientes egocéntricos en" -" Nueva Inglaterra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "lanzacohetes simple" -msgstr[1] "lanzacohetes simples" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Un lanzador improvisado para misiles hechos en casa, de ignición directa. " -"Esencialmente, un tubo grueso de acero, equipado con un piloto, varias " -"baterías y una simple placa de circuitos. Solo es eficaz a una distancia " -"media del objetivo." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "cañón de agua" -msgstr[1] "cañones de agua" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Un cañón de agua que pertenecía a un camión de bomberos. Si lo montás en un " -"vehículo, puede ser usado para apagar fuegos o \"manifestantes\"." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -105619,6 +105467,10 @@ msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "lanzador básico" msgstr[1] "lanzadores básico" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "único" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -105673,6 +105525,11 @@ msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "escopeta básica" msgstr[1] "escopetas básicas" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "escopeta" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -105695,6 +105552,12 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "subfusil básico" msgstr[1] "subfusiles básicos" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "subfusil" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -105738,6 +105601,10 @@ msgstr "" "Utilizando un poderoso e inusual calibre, la escopeta automática de combate " "Rivtech RM20 fue diseñada para ser duradera y tener un poder avasallador." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "semiautomático" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -105761,8 +105628,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "American-180" msgid_plural "American-180" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "American-180" +msgstr[1] "American-180" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -106126,6 +105993,10 @@ msgstr "" "Unidos y los equipos SWAT. Bastante poco precisa y difícil de controlar, la " "M249 está diseñada para disparar rápidamente muchas balas." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -106274,7 +106145,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -106283,8 +106154,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" msgid_plural "M2010 ESR" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "M2010 ESR" +msgstr[1] "M2010 ESR" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -106334,8 +106205,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning BLR" msgid_plural "Browning BLR" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Browning BLR" +msgstr[1] "Browning BLR" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -106454,8 +106325,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "FN FAL" msgid_plural "FN FAL" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "FN FAL" +msgstr[1] "FN FAL" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -106939,6 +106810,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "doble" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -106975,8 +106850,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "SIG Pro .40" msgid_plural "SIG Pro .40" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "SIG Pro .40" +msgstr[1] "SIG Pro .40" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -107230,8 +107105,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Desert Eagle .44" msgid_plural "Desert Eagle .44" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Desert Eagle .44" +msgstr[1] "Desert Eagle .44" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -107683,8 +107558,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "L2031 Enforcer" msgid_plural "L2031 Enforcer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "L2031 Enforcer" +msgstr[1] "L2031 Enforcer" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -107700,8 +107575,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "L1820 Long Ranger" msgid_plural "L1820 Long Ranger" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "L1820 Long Ranger" +msgstr[1] "L1820 Long Ranger" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -108045,8 +107920,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mosin-Nagant M44-EBR" msgid_plural "Mosin-Nagant M44-EBR" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mosin-Nagant M44-EBR" +msgstr[1] "Mosin-Nagant M44-EBR" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -108562,8 +108437,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "USP 9mm" msgid_plural "USP 9mm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "USP 9mm" +msgstr[1] "USP 9mm" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -108819,6 +108694,36 @@ msgstr "" "Un voluminoso rociador químico, con un mecanismo de conversión interno que " "permite rociar toda clase de químicos a tu alrededor." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "pistola combinada" +msgstr[1] "pistolas combinadas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"Arma de cañón rompedora compuesta por un cañón .30-06 sobre dos cañones " +"suaves de calibre 12 gauge. Históricamente usada por los cazadores " +"egocéntricos en África, ahora es usada por los descendientes egocéntricos en" +" Nueva Inglaterra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -108889,8 +108794,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flintlock pistol" msgid_plural "flintlock pistols" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pistola de chispa" +msgstr[1] "pistolas de chispa" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -108903,8 +108808,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flintlock rifle" msgid_plural "flintlock rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rifle de chispa" +msgstr[1] "rifles de chispa" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -108984,8 +108889,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cañón Gauss" +msgstr[1] "cañones Gauss" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109038,8 +108943,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "12 gauge pistol" msgid_plural "12 gauge pistols" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pistola 12 gauge" +msgstr[1] "pistolas 12 gauge" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109179,8 +109084,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pipe shotgun" msgid_plural "pipe shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escopeta de tubo" +msgstr[1] "escopetas de tubo" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109252,8 +109157,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "shotgun revolver" msgid_plural "shotgun revolvers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "revólver escopeta" +msgstr[1] "revólveres escopeta" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109295,8 +109200,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "single barrel shotgun" msgid_plural "single barrel shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escopeta de un cañón" +msgstr[1] "escopetas de un cañón" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109497,6 +109402,601 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "arco de una pieza" +msgstr[1] "arcos de una pieza" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "arco corto" +msgstr[1] "arcos cortos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "arco compuesto" +msgstr[1] "arcos compuestos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" +" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros bastante fuertes." +" Actualmente, está establecido en un peso medio." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "arco de poleas (baja)" +msgstr[1] "arcos de poleas (baja)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"Es un arco de alta potencia con levas y cables extras para disparos de mayor" +" velocidad. Puede ser utilizado efectivamente por arqueros de fuerza normal." +" Actualmente, está establecido en un peso bajo, haciéndolo más fácil de " +"utilizar." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "arco compuesto" +msgstr[1] "arcos compuestos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "arco recurvo" +msgstr[1] "arcos recurvos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"Es un moderno arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la " +"potencia, y puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima " +"de la media. Bueno y fácil de usar, pero nada especial." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "arco flexible" +msgstr[1] "arcos flexibles" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +"Es un arco cuyas puntas se curvan hacia afuera para incrementar la potencia." +" Más pequeño que otros arcos pero con una potencia decente y rápido." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "arco largo híbrido" +msgstr[1] "arcos largos híbridos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"Es un moderno arco largo de un metro y medio, cuyas puntas se curvan hacia " +"afuera para incrementar la potencia. Puede ser usado eficazmente por alguien" +" con una fuerza por encima del promedio. Diseñado para arqueros que aprecian" +" la suavidad de un arco largo tradicional, pero desean la mayor potencia de " +"los arcos recurvados modernos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "arco largo" +msgstr[1] "arcos largos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"Un arco de 1.80 metros que necesita bastante fuerza para poder ser tensado. " +"Puede ser usado eficazmente por arqueros con fuerza por encima de la media. " +"Usado principalmente en las guerras de la Inglaterra medieval, pero penetra " +"la piel de los zombis de la misma manera que cotas de malla." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "gran arco de madera" +msgstr[1] "grandes arcos de madera" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +"Es un arco largo extremadamente grande y rígido, hecho con partes enormes y " +"una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de energía. Se " +"necesita una fuerza increíble para poder usarlo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "gran arco de poleas" +msgstr[1] "grandes arcos de poleas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +"Es un arco de poleas extremadamente grande y potente, hecho con partes " +"enormes y una cuerda gruesa que puede soportar inmensas cantidades de " +"energía. Se necesita una fuerza increíble para poder usarlo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "arco recurvo flexible" +msgstr[1] "arcos recurvos flexibles" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"Es un arco modernizado que combina las características del arco recurvo y " +"del flexible. Tiene las dos palas y puntas curvadas hacia afuera, y " +"materiales compuestos reforzados. Esto incrementa dramáticamente la potencia" +" y necesita bastante fuerza para poder ser tensado eficazmente, pero de " +"todas maneras puede ser disparado rápidamente." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"Es una versión modificada de la ballesta clásica, que te permite utilizar " +"piedras como proyectiles en lugar de los tradicionales pernos. " +"Originalmente, fue pensada para cazar animales pequeños. Las personas con " +"más fuerza pueden recargarla mucho más rápido." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "pistola ballesta" +msgstr[1] "pistolas ballesta" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Es una ballesta pequeña, fácil de ocultar, similar a una pistola. Es débil " +"debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " +"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "ballesta" +msgstr[1] "ballestas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Un arma de mano de recarga lenta que lanza pernos. Las personas con más " +"fuerza pueden recargarla mucho más rápido. Los pernos disparados con esta " +"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "ballesta compuesta" +msgstr[1] "ballestas compuestas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "ballesta compuesta" +msgstr[1] "ballestas compuestas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "ballesta pesada" +msgstr[1] "ballestas pesadas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Una ENORME ballesta medieval alemana, con una recarga muy lenta y " +"dificultosa que no es apropiada para usuarios inexpertos. Su tensión es tan " +"potente que queda temblando luego de disparar. Los pernos disparados con " +"esta arma tienen una gran probabilidad de no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "ballesta de repetición" +msgstr[1] "ballestas de repetición" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Una ballesta mecánica con un ingenioso mecanismo que carga y dispara los " +"pernos en un solo movimiento. Tiene cargador de madera con capacidad para 10" +" pernos. Los pernos disparados con esta arma tienen una gran probabilidad de" +" no romperse." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "rilfe de plasma Boeing XM-P" +msgstr[1] "rilfes de plasma Boeing XM-P" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"Boeing desarrolló armas de plasma concentrado junto con DARPA. Calienta " +"hidrógeno sólido para crear plasma y lo envuelve con polímeros para reducir " +"el brote. Aunque es poderoso, no es adecuada para distancias largas. Se " +"alimenta con un UPS." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 LAW" +msgstr[1] "M72 LAW" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +"Un lanza misiles ligero desechable antitanque. Una vez que es disparado, no " +"puede ser recargado." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "lanzador de minibombas nucleares" +msgstr[1] "lanzadores de minibombas nucleares" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +"Es un poderoso lanzador de mano, construido de chatarra. Hecho para lanzar " +"armas nucleares portátiles modificadas. Es un arma extremadamente poderosa." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7" +msgstr[1] "RPG-7" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"El emblemático lanzador RPG-7. Su diseño simple, barato y confiable lo " +"hicieron popular entre los ejércitos y los grupos insurgentes en todo el " +"mundo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "lanzacohetes simple" +msgstr[1] "lanzacohetes simples" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Un lanzador improvisado para misiles hechos en casa, de ignición directa. " +"Esencialmente, un tubo grueso de acero, equipado con un piloto, varias " +"baterías y una simple placa de circuitos. Solo es eficaz a una distancia " +"media del objetivo." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "cañón de agua" +msgstr[1] "cañones de agua" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Un cañón de agua que pertenecía a un camión de bomberos. Si lo montás en un " +"vehículo, puede ser usado para apagar fuegos o \"manifestantes\"." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +"Son populares entre los niños. Es bastante preciso pero los balines casi que" +" no causan ningún daño." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "rifle neumático de asalto" +msgstr[1] "rifles neumáticos de asalto" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Un rifle neumático de múltiples impactos, hecho a mano con chatarra. Es muy " +"silencioso y letal." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +"Un bolt-driver neumático de ocho disparos, cañón giratorio, hecho a mano con" +" chatarra. Es muy silencioso y letal." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "honda" +msgstr[1] "hondas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" +"Es una honda de cuero, fácil de usar y precisa. Usa guijarros como munición." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "tirar" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "tirachinas" +msgstr[1] "tirachinas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "" +"Es un tirachinas de madera, fácil de usar y preciso. Usa guijarros como " +"munición." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +"Un tirachinas moderno con un soporte para la muñeca. Es fácil de usar, " +"preciso y bastante potente." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "arpón neumático" +msgstr[1] "arpones neumáticos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Una herramienta sofisticada de pesca submarina, diseñada para disparar un " +"tipo especial de lanza usando un sistema de presión bombeada a mano. Aunque " +"es muy efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "arpón doble" +msgstr[1] "arpones dobles" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Una herramienta de pesca submarina de doble carga, diseñada para disparar un" +" tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy" +" efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "miniarpón" +msgstr[1] "miniarpones" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Es una pequeña herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un " +"tipo especial de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy " +"efectiva debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "arpón" +msgstr[1] "arpones" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Una herramienta de pesca submarina, diseñada para disparar un tipo especial " +"de lanza usando tensión con una cinta elástica. Aunque es muy efectiva " +"debajo del agua, es casi inútil usarla en tierra." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -109515,8 +110015,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn pipe shotgun" msgid_plural "sawn pipe shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escopeta de caño recortadas" +msgstr[1] "escopetas de caño recortadas" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109807,8 +110307,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ripper" msgid_plural "Rippers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Destripador" +msgstr[1] "Destripadores" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -110650,10 +111150,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -110665,11 +111166,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -111923,8 +112424,8 @@ msgstr "cargador" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "tuned mechanism" msgid_plural "tuned mechanisms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mecanismo calibrado" +msgstr[1] "mecanismos calibrados" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -111973,7 +112474,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "stabilizer" -msgstr "" +msgstr "estabilizador" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "bow stabilizer system" @@ -113131,8 +113632,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "recoil stock" msgid_plural "recoil stocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "culata de retroceso" +msgstr[1] "culatas de retroceso" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "A replacement stock designed to absorb perceived recoil." @@ -113410,8 +113911,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "masterkey shotgun" msgid_plural "masterkey shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escopeta masterkey" +msgstr[1] "escopetas masterkey" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -113618,8 +114119,8 @@ msgstr "Incrementa la capacidad de munición de tu arma en 50%." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "double magazine" msgid_plural "double magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador doble" +msgstr[1] "cargadores dobles" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "Completely doubles the ammunition capacity of your firearm." @@ -113645,8 +114146,8 @@ msgstr "conversión" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "sniper conversion" msgid_plural "sniper conversions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conversivo a rifle francotirador" +msgstr[1] "conversivos a rifle francotirador" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -113961,7 +114462,7 @@ msgid "" "You search for any salvageable bionic hardware in what's left of this failed" " experiment" msgstr "" -"Buscás cualquier pedazo de biónico rescatable que pueda haber en este " +"Buscas cualquier pedazo de biónico rescatable que pueda haber en este " "experimento fallido" #: lang/json/harvest_from_json.py @@ -113978,7 +114479,7 @@ msgstr "" #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You laboriously dissect the colossal insect." -msgstr "Laboriosamente, diseccionás el gigantesco insecto." +msgstr "Laboriosamente, diseccionas el gigantesco insecto." #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You laboriously hack and dig through the remains of the fungal mass." @@ -113997,6 +114498,9 @@ msgid "" "Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " "have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." msgstr "" +"Cataclysm es un roguelike de supervivencia con un entorno de apocalipsis " +"monstruoso. Has sobrevivido al ataque original, pero el futuro parece " +"bastante sombrío." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114005,6 +114509,11 @@ msgid "" "survivors you must stay alert, since someone may be plotting behind your " "back to take your hard-earned loot." msgstr "" +"Debes prepararte para enfrentar las muchas dificultades que se avecinan, " +"incluidos la escasez de suministros, criaturas hostiles y clima dañino. " +"Incluso entre los demás supervivientes debes mantenerte alerta, ya que " +"alguien puede estar conspirando a tus espaldas para llevarte el botín que " +"tanto te costó ganar." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114017,6 +114526,15 @@ msgid "" "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." msgstr "" +"Cataclysm difiere de los roguelikes tradicionales de varias maneras. En " +"lugar de explorar una mazmorra subterránea, con un área limitada en cada " +"nivel, estás explorando un mundo verdaderamente infinito, que se extiende en" +" las cuatro direcciones cardinales. En este roguelike de supervivencia, " +"tendrás que encontrar comida; también necesita mantenerse hidratado y dormir" +" periódicamente. Se basa en el principio del realismo, así que espera todas " +"las dificultades que esperarías en la vida real en una situación de " +"supervivencia, y al menos una docena más de la naturaleza misteriosa y de " +"ciencia ficción del Cataclismo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114048,6 +114566,10 @@ msgid "" " you will then replenish a variable amount of movement points, depending on " "many factors (press to see the exact amount)." msgstr "" +"Cada paso tomará 100 puntos de movimiento (o más, dependiendo del terreno); " +"luego repondrás una cantidad variable de puntos de movimiento, dependiendo " +"de muchos factores (presione para ver la cantidad " +"exacta)." #: lang/json/help_from_json.py msgid "To attempt to hit a monster with your weapon, simply move into it." @@ -114063,6 +114585,11 @@ msgid "" "choose a direction). Smashing down obstacles is much easier with a good " "weapon or a strong character." msgstr "" +"Puedes encontrar puertas, ('+'); éstas pueden abrirse con o " +"cerrarse con . Algunas puertas están cerradas. Las puertas, " +"ventanas y algunos otros obstáculos bloqueados pueden destruirse " +"golpeándolos (, luego elija una dirección). Derribar obstáculos" +" es mucho más fácil con una buena arma o un personaje fuerte." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114073,6 +114600,13 @@ msgid "" " is on, any movement will be ignored if new monsters enter the player's " "view." msgstr "" +"Puede haber ocasiones en las que desee moverse más rápido manteniendo " +"presionada una tecla de movimiento. Sin embargo, un movimiento rápido de " +"esta manera puede llevar al jugador a una situación peligrosa o incluso " +"matarlo antes de que tenga la oportunidad de reaccionar. Al presionar " +" se alternará el \"Modo seguro\". Mientras está activado, " +"cualquier movimiento será ignorado si nuevos monstruos entran en la vista " +"del jugador." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Viewing" @@ -114089,12 +114623,24 @@ msgid "" " enough. Pressing Shift+vikeys (h,j,k,l,y,u,b,n) will scroll the view " "persistently, allowing you to keep an eye on things as you move around." msgstr "" +"El jugador a menudo puede ver más de lo que se puede mostrar en la pantalla " +"a la vez. Al presionar se ingresa al \"modo mirar alrededor\", " +"que le permite desplazarse usando las teclas de movimiento y ver los " +"elementos en el mapa, así como los monstruos y su postura hacia el " +"personaje. Al presionar se proporciona una lista de " +"elementos visibles cercanos, aunque los elementos encerrados en cajas, " +"armarios, refrigeradores y similares no se mostrarán hasta que esté lo " +"suficientemente cerca. Al presionar Shift + vikeys (h, j, k, l, y, u, b, n) " +"se desplazará la vista de forma persistente, lo que le permitirá vigilar las" +" cosas mientras se mueve." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Places outside of your view but seen peviously and memorized can be " "visualized, but covered by the \"fog of war\"." msgstr "" +"Se pueden visualizar lugares fuera de su vista pero vistos anteriormente y " +"memorizados, pero cubiertos por la \"niebla de guerra\"." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Hunger, thirst, and sleep" @@ -114114,6 +114660,17 @@ msgid "" " track both your immediate hunger/fullness and overall nutrition of your " "whole body." msgstr "" +"A medida que pasa el tiempo, comenzarás a sentir hambre y sed, y tu estómago" +" te lo recordará. Cuando esto suceda, aparecerá una información de estado en" +" la barra lateral. No te confundas: dependiendo de tu condición, mostrará la" +" intensidad del estómago y el hambre en relación con su estado nutricional. " +"Tu nivel de nutrición corporal es algo diferente a tu hambre actual. Por " +"ejemplo, puedes sentirte lleno después de una gran comida, sin dejar de " +"estar desnutrido. Y aún tendrías hambre mientras tenga sobrepeso. Con las " +"comidas regulares, incluso es posible que nunca tengas hambre y te " +"desnutrirás si tu consumo de calorías es demasiado bajo. En otras palabras, " +"debes realizar un seguimiento tanto de tu hambre/saciedad inmediata como de " +"la nutrición general de todo tu cuerpo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114126,6 +114683,15 @@ msgid "" "levels, you will also suffer penalties. Thirst will kill you faster then " "hunger." msgstr "" +"Los alimentos tardan un tiempo en digerirse y el agua viaja más rápido a " +"través de tu sistema digestivo. Comer en exceso y beber en exceso " +"repentinamente puede hacer que te sientas excesivamente lleno, así que " +"divide tus comidas. Si te morías de hambre antes, te tomará algún tiempo " +"recuperar tu masa corporal, al acumular calorías almacenadas cuando comes " +"regularmente. Comer en exceso en mucho tiempo conduce a la obesidad. En " +"ambos lados están penalizados. Cuando el hambre y la sed progresan a niveles" +" severos, también sufrirás sanciones. La sed te matará más rápido que el " +"hambre." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114139,6 +114705,16 @@ msgid "" " a balanced diet, or at least not a completely atrocious one. You can and " "should examine food items to view their nutritional facts." msgstr "" +"Puedes desarrollar varias deficiencias de vitaminas si comes mal. Estas " +"deficiencias vienen en etapas, por lo que, por ejemplo, no pasarás de una " +"salud perfectamente buena a un escorbuto en toda regla en un instante. " +"Cualquier deficiencia en desarrollo y en curso se informará en la hoja de " +"personaje. Las deficiencias infligirán varias sanciones, pero " +"afortunadamente siempre son reversibles, y las píldoras multivitamínicas " +"pueden ayudarte a corregir cualquier deficiencia. También puedes ingerir " +"demasiadas vitaminas, y eso también puede crear problemas. Asegúrate de " +"tener una dieta equilibrada, o al menos no completamente atroz. Puedes y " +"debes examinar los alimentos para ver sus datos nutricionales." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114148,6 +114724,12 @@ msgid "" " other hand vegetables, herbal teas, and many other self-prepared meals are " "good for your health, and are welcomed additions to your diet." msgstr "" +"Comer y beber mal afectará tu salud. Las comidas rápidas, los refrigerios " +"rápidos y las bebidas dulces son ricas en calorías, pero son una mala " +"elección para una fuente de alimentos sostenible, si no deseas que tu salud " +"empeore. Por otro lado, las verduras, los tés de hierbas y muchas otras " +"comidas preparadas por uno mismo son buenas para tu salud y son bienvenidas " +"las adiciones a tu dieta." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114162,6 +114744,17 @@ msgid "" "produce diseased water. To make sure it's healthy, purify the water by " "boiling it or using water purifier before drinking." msgstr "" +"Encontrar comida en una ciudad suele ser fácil; fuera de una ciudad, puede " +"que tengas que cazar o forrajear. Después de matar a un animal, párate sobre" +" el cadáver del animal y descuartízalo en pequeños trozos de carne " +"presionando . También podrías buscar frutas o verduras " +"comestibles; para hacerlo, encuentra una planta prometedora y examínela. Del" +" mismo modo, es posible que debas beber agua de un río u otra fuente " +"natural. Para recogerla, párate en aguas poco profundas y presione " +". Necesitarás un recipiente hermético para almacenarlo. Ten en" +" cuenta que la mayoría de las fuentes de agua no son confiables y pueden " +"producir agua enferma. Para asegurarte de que sea saludable, purifique el " +"agua hirviéndola o usando un purificador de agua antes de beber." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114173,6 +114766,14 @@ msgid "" "also be vulnerable to attack, so try to find a safe place to sleep, or set " "traps for unwary intruders." msgstr "" +"Cada docena de horas, te sentirás somnoliento. Si no duermes presionando " +", comenzarás a sufrir penalizaciones de estadísticas y " +"movimiento. Es posible que no siempre te duermas de inmediato. Ayuda mucho " +"si duermes en interiores, especialmente en una cama. Si eso no es " +"suficiente, las pastillas para dormir pueden ser útiles. Mientras duermes, " +"repondrás lentamente los puntos de golpe perdidos. También serás vulnerable " +"a los ataques, así que trata de encontrar un lugar seguro para dormir o " +"coloca trampas para intrusos desprevenidos." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Pain and stimulants" @@ -114187,6 +114788,13 @@ msgid "" "under the influence of many painkillers, the physiological side effects may " "slow you or reduce your stats." msgstr "" +"Cuando recibes daño de casi cualquier fuente, comenzarás a sentir dolor. El " +"dolor te ralentiza y reduce tus estadísticas, y encontrar una manera de " +"controlar el dolor es de primera necesidad. Los más comunes son las drogas: " +"aspirina, codeína, tramadol, oxicodona y más, todas son excelentes opciones." +" Ten en cuenta que, mientras estás bajo la influencia de muchos analgésicos," +" los efectos secundarios fisiológicos pueden retrasarte o reducir tus " +"estadísticas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114194,6 +114802,9 @@ msgid "" " oxycodone and don't notice the effects right away, don't start taking more " "- you may overdose and die!" msgstr "" +"Ten en cuenta que la mayoría de los analgésicos tardan un poco en hacer " +"efecto. Si tomas un poco de oxicodona y no nota los efectos de inmediato, no" +" comience a tomar más, ¡puede sufrir una sobredosis y morir!" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114214,22 +114825,33 @@ msgid "" "importantly, most are highly addictive. Stimulants range from the caffeine " "rush of cola to the more intense high of Adderall and methamphetamine." msgstr "" +"Otra clase común de drogas son los estimulantes. Los estimulantes te " +"proporcionan un impulso temporal de energía, aumentando tu velocidad de " +"movimiento y muchas estadísticas (sobre todo inteligencia), lo que los " +"convierte en útiles. Los estimulantes tienen dos inconvenientes: hacen que " +"sea más difícil dormir y, lo que es más importante, la mayoría son altamente" +" adictivos. Los estimulantes van desde la cafeína de cola hasta el subidón " +"más intenso de Adderall y metanfetamina." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Depressants are opposite to stimulants. They will make you groggy and " "sluggish, but may help you in falling asleep." msgstr "" +"Los depresivos son opuestos a los estimulantes. Te harán sentir aturdido y " +"lento, pero pueden ayudarte a conciliar el sueño." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Extreme levels of stimulants or depressants in your system are dangerous to " "your health." msgstr "" +"Los niveles extremos de estimulantes o depresivos en tu sistema son " +"peligrosos para tu salud." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Healing and medication" -msgstr "" +msgstr ": Curación y medicación" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114241,12 +114863,21 @@ msgid "" "penalties and a long process of healing, after placing affected limb in a " "splint." msgstr "" +"Cuando recibes daño, cambiará el estado de la parte del cuerpo afectada que " +"se muestra en la barra lateral. Tu bienestar general está representado por " +"barras, que agotarán el mayor daño que recibas. Si el daño acumulado es " +"mayor que la parte del cuerpo que puede sufrir, se romperá. Si eso te sucede" +" a una parte crítica del cuerpo, morirás. Para otras partes del cuerpo " +"significa huesos rotos, penalizaciones significativas y un largo proceso de " +"curación, después de colocar una extremidad afectada en cabestrillo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Normal damage heals with time. You heal more overnight during good sleep, " "but wounds also heal a bit by day." msgstr "" +"El daño normal se cura con el tiempo. Te curas más por la noche durante un " +"buen sueño, pero las heridas también se curan un poco por día." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114258,6 +114889,14 @@ msgid "" "remember to always treat your wounds by default, as this is the proper way " "to get them healed." msgstr "" +"Debes tratar tus heridas adecuadamente, porque las heridas no tratadas sanan" +" muy lentamente. Primero, debes vendar tus heridas y, si es posible, " +"desinfectarlas también. Esto establecerá las condiciones para una curación " +"adecuada y dará como resultado una recuperación más rápida. Puedes hacer " +"vendajes improvisados si tienes la habilidad necesaria, y hay algunas " +"opciones para reponer tus existencias de desinfectantes. Pero recuerda " +"siempre tratar tus heridas de manera predeterminada, ya que esta es la forma" +" correcta de curarlas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114274,6 +114913,19 @@ msgid "" "keep you alive long enough for it to happen. You have to wait it out in " "hope that you will not die in the process." msgstr "" +"Puedes ser mordido si un zombi te atrapa. Las heridas por mordedura pueden " +"ser profundas e infectadas. Si eso sucede, la barra de estado de la parte " +"del cuerpo afectada cambiará de color a azul. Esto significa que debes " +"desinfectarla lo antes posible para limpiar la herida y prevenir una " +"infección grave. Si no hay posibilidad de desinfectante en el horizonte, " +"puedes intentar un método más drástico para cauterizar la herida, pero a " +"menudo empeora tu estado en lugar de ayudar. Si lo dejas así, la parte " +"afectada del cuerpo desarrollará una infección grave y el color de la barra " +"de estado cambiará a verde. En esta etapa, es demasiado tarde para " +"desinfectar la herida y necesitarás antibióticos para combatirla. Tu cuerpo " +"luchará contra la infección por sí mismo, y la ingesta regular de " +"antibióticos puede mantenerte con vida el tiempo suficiente para que ocurra." +" Tienes que esperar a que no mueras en el proceso." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114282,6 +114934,10 @@ msgid "" " using a bandage, and there are more medical items dedicated to stopping " "hemorrage." msgstr "" +"Si está sangrando, la barra de estado de la parte herida se vuelve roja. La " +"extremidad afectada sufre daños mientras sangra. La forma más sencilla de " +"detener el sangrado es usar un vendaje, y hay más objetos médicos dedicados " +"a detener la hemorragia." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114293,10 +114949,19 @@ msgid "" "try natural medicine, as many herbs have more or less beneficial effects, " "and if you are a seasoned chemist you can synthetize your own drugs." msgstr "" +"Puedes verte afectado por una de las muchas afecciones médicas y " +"enfermedades a lo largo del juego. En ese caso, es posible que desees buscar" +" la medicación adecuada, si existe una para la aflicción que sufres. Además " +"de los analgésicos, hay muchos medicamentos, algunos de los cuales tienen " +"algunos efectos adicionales que puedes utilizar incluso de una manera no " +"prevista originalmente. Con cierta habilidad, también puedes probar la " +"medicina natural, ya que muchas hierbas tienen efectos más o menos " +"beneficiosos, y si es un químico experimentado puede sintetizar sus propias " +"drogas." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Addiction" -msgstr "" +msgstr ": Adicciones" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114307,6 +114972,12 @@ msgid "" " going cold turkey. The process may last for days and will leave you very " "weak, so try to do it in a safe area." msgstr "" +"Muchas drogas (y algunos consumibles) tienen un potencial de adicción. Cada " +"vez que consumas, existe la posibilidad de que dependas de ella. Consumir " +"más de ese medicamento aumentará tu dependencia. Los efectos varían mucho " +"entre las sustancias adictivas, pero todas las adicciones tienen una sola " +"cura; pasando frío. El proceso puede durar días y te dejará muy débil, así " +"que intenta hacerlo en un área segura." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114314,10 +114985,12 @@ msgid "" "substance will cause the effects to cease immediately, but may deepen your " "dependence." msgstr "" +"Si sufres efectos de abstinencia, tomar más de la sustancia adictiva hará " +"que los efectos cesen de inmediato, pero puede profundizar su dependencia." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Morale and learning" -msgstr "" +msgstr ": Moral y aprendizaje" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114325,6 +114998,9 @@ msgid "" "depressing post-apocalypse world is tough to deal with, and your mood will " "naturally decrease very slowly." msgstr "" +"Tu personaje tiene un nivel de moral, que te afecta de muchas maneras. Es " +"difícil lidiar con el deprimente mundo posterior al apocalipsis, y tu estado" +" de ánimo, naturalmente, disminuirá muy lentamente." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114345,6 +115021,10 @@ msgid "" "decay. Eating disgusting food, reading a boring technical book, killing a " "friendly NPC, or going through drug withdrawal are some prominent examples." msgstr "" +"También hay muchas maneras de que tu moral disminuya, más allá de tu " +"descomposición natural. Comer alimentos desagradables, leer un libro técnico" +" aburrido, matar a un PNJ amistoso o pasar por la abstinencia de drogas son " +"algunos ejemplos destacados." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114354,6 +115034,11 @@ msgid "" "fills you with gusto and energy, and you will find yourself moving faster. " "At extremely high levels, you will receive stat bonuses." msgstr "" +"La baja moral te hará lento y desmotivado. Si tu moral baja mucho, no podrás" +" realizar artesanías en absoluto. Si te deprimes lo suficiente, sufrirás " +"penalizaciones de estadísticas. Una moral muy alta te llena de entusiasmo y " +"energía, y podrás moverte más rápido. A niveles extremadamente altos, " +"recibirás bonificaciones de estadísticas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114363,6 +115048,12 @@ msgid "" " learning potential. Higher or lower focus levels make it easier or harder " "to learn from practical experience." msgstr "" +"La moral también es responsable de garantizar que puedas aprender de manera " +"efectiva, a través de lo que llamamos \"foco o enfoque\". Tu nivel de " +"enfoque es una medida de qué tan efectivamente puedes aprender. El nivel " +"natural es 100, lo que indica un potencial de aprendizaje normal. Los " +"niveles de enfoque más altos o más bajos hacen que sea más fácil o más " +"difícil aprender de la experiencia práctica." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114373,6 +115064,12 @@ msgid "" " factored into the set point calculation - it's harder to learn when you're " "in pain." msgstr "" +"Tu nivel de enfoque tiene un punto de ajuste natural hacia el que converge. " +"Cuando tu enfoque es mucho más bajo, o más alto, que este punto de ajuste, " +"cambiará más rápido que cuando está cerca del punto de ajuste. Tener una " +"moral alta elevará el punto de ajuste, y tener una moral baja lo disminuirá." +" El dolor también se incluye en el cálculo del punto de ajuste: es más " +"difícil de aprender cuando tienes dolor." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114383,6 +115080,13 @@ msgid "" "decreases your focus rapidly, by giving a significant penalty to the set " "point of your focus." msgstr "" +"Tu enfoque también se reduce por ciertas actividades. El entrenamiento de " +"tus habilidades a través de la práctica en el mundo real reduce tu enfoque " +"gradualmente, en una cantidad que depende de tu nivel actual de enfoque (un " +"enfoque más alto significa mayores reducciones, así como un mejor " +"aprendizaje). El entrenamiento de tus habilidades al leer libros disminuye " +"tu enfoque rápidamente, dándote una penalización significativa al punto de " +"ajuste de tu enfoque." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114391,10 +115095,14 @@ msgid "" "performing relevant action, but you will not progress in that skill while " "it's disabled." msgstr "" +"Puedes deshabilitar una habilidad en el Menú de información del jugador " +"(presione ) si no deseas practicarla, y evitarás que se " +"agote el enfoque mientras realizas una acción relevante, pero no progresará " +"en esa habilidad mientras esté deshabilitada." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Radioactivity and mutation" -msgstr "" +msgstr ": Radioactividad y mutaciones" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114406,6 +115114,13 @@ msgid "" " know it that you are under its influence until it results in radiation " "sickness." msgstr "" +"Aunque es relativamente raro, ciertas áreas del mundo pueden estar " +"contaminadas con radiación. Se acumulará gradualmente en tu cuerpo, " +"debilitándote más y más. Mientras estés en áreas libres de radiación, tu " +"nivel de radiación disminuirá lentamente. Tomar tabletas azules de Prusia " +"ayudará a acelerar el proceso. Consiga un dispositivo de medición, ya que la" +" radiación es invisible y es posible que no sepas que estás bajo su " +"influencia hasta que se produzca la enfermedad por radiación." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114415,6 +115130,12 @@ msgid "" "play style considerably. It is possible to find substances that will remove" " mutations, though these are extremely rare." msgstr "" +"Si te irradias mucho, puedes desarrollar mutaciones. La mayoría de las " +"veces, estas mutaciones serán negativas; sin embargo, muchas son " +"beneficiosas y otras tienen efectos tanto positivos como negativos. Tus " +"mutaciones pueden cambiar tu estilo de juego considerablemente. Es posible " +"encontrar sustancias que eliminen las mutaciones, aunque estas son " +"extremadamente raras." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114424,10 +115145,15 @@ msgid "" "met, you will permanently transcend your humanity into a wholly different " "life-form." msgstr "" +"Hay varias sustancias mutagénicas, y consumirlas (o inyectarlas) otorgará " +"mutaciones. Sin embargo, el proceso desgrava significativamente tu cuerpo y " +"puede ser adictivo. Con suficientes mutaciones y ciertas condiciones " +"cumplidas, trascenderás permanentemente tu humanidad en una forma de vida " +"completamente diferente." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Bionics" -msgstr "" +msgstr ": Biónicos" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114436,6 +115162,11 @@ msgid "" " have unique effects that are otherwise unobtainable. Some bionics are " "constantly working, whereas others need to be toggled on and off as needed." msgstr "" +"Los biónicos son actualizaciones biomecánicas para su cuerpo. Si bien muchos" +" son simplemente versiones 'incorporadas' de elementos que de otro modo " +"tendrías que llevar, algunos biónicos tienen efectos únicos que de otro modo" +" serían imposibles de obtener. Algunos biónicos funcionan constantemente, " +"mientras que otros deben activarse y desactivarse según sea necesario." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114445,6 +115176,11 @@ msgid "" "be done in a variety of ways, but all require the installation of a special " "bionic just for that purpose." msgstr "" +"La mayoría de los biónicos requieren una fuente de energía, y necesitarás " +"una batería interna para almacenar energía para ellos. Tu cantidad actual de" +" energía se muestra en la barra lateral justo debajo de tu salud. La recarga" +" de energía se puede hacer de varias maneras, pero todas requieren la " +"instalación de un biónico especial solo para ese propósito." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114457,6 +115193,15 @@ msgid "" " bionic users. Bionic modules obtained this way may require extra " "preparations to become usable." msgstr "" +"La instalación de un biónico solo es posible por un profesional capacitado o" +" con un aparato médico especializado. El uso de maquinaria para manipular " +"los biónicos requiere altos niveles de inteligencia, primeros auxilios, " +"mecánica y electrónica. ¡Cuidado, un fracaso puede paralizarlo! Muchos " +"módulos biónicos son difíciles de encontrar, pero se pueden comprar de " +"ciertos vagabundos errantes por un precio muy alto, o adquirirlos mediante " +"la disección hábil de cadáveres de usuarios biónicos fallecidos. Los módulos" +" biónicos obtenidos de esta manera pueden requerir preparaciones adicionales" +" para ser utilizables." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114464,6 +115209,9 @@ msgid "" "installation; and as well as installation, this non-trivial surgical " "procedure requires anesthesia." msgstr "" +"Cualquier biónico puede eliminarse de su cuerpo, pero puede ser aún más " +"difícil que su instalación; y además de la instalación, este procedimiento " +"quirúrgico no trivial requiere anestesia." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114473,6 +115221,12 @@ msgid "" "this restriction if you find a way to completely negate pain. Don't even " "try without proper anesthesia - normal drugs won't help." msgstr "" +"Para los supervivientes solitarios, la opción estándar para instalar o " +"desinstalar biónicos es un Autodoc. Por lo general, puedes encontrar uno en " +"un hospital o clínica. Todos los procedimientos de Autodoc requieren un kit " +"anestésico. Sin embargo, puedes evitar esta restricción si encuentras una " +"manera de negar completamente el dolor. Ni siquiera lo intentes sin la " +"anestesia adecuada: los medicamentos normales no te ayudarían." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114480,10 +115234,13 @@ msgid "" "fixation of the patient and operation inself may take hours. So you have to" " make sure that you will safe during this process." msgstr "" +"Ten en cuenta que la instalación o desinstalación biónica requiere narcosis," +" la fijación del paciente y la operación en sí puede llevar horas. Por lo " +"tanto, debes asegurarte de estar seguro durante este proceso." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Crafting" -msgstr "" +msgstr ": Fabricación" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114491,6 +115248,10 @@ msgid "" "money to trade for. Fortunately, it is possible to craft a wide variety of " "goods (as best you can) with the proper tools, materials, and training." msgstr "" +"Muchos objetos importantes pueden ser muy difíciles de encontrar o que " +"cuestan una gran cantidad de dinero. Afortunadamente, es posible fabricar " +"una gran variedad de productos (lo mejor que puedas) con las herramientas, " +"materiales y entrenamiento adecuados." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114498,6 +115259,9 @@ msgid "" "so you can keep your tool set. All recipes require one or more ingredients." " These ARE used up in crafting." msgstr "" +"Algunas recetas requieren un conjunto de herramientas. Estas no se usan al " +"fabricar, por lo que puedes seguir usándolas. Todas las recetas requieren " +"uno o más ingredientes. Estos se utilizan en la elaboración." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114512,12 +115276,26 @@ msgid "" "to the book: just have it handy when crafting. Different knowledge is " "useful for different applications:" msgstr "" +"Para fabricar objetos, presione . Hay ocho categorías: armas, " +"municiones, alimentos, productos químicos, electrónica, armaduras, animales " +"y otros. En cada categoría principal hay varias subcategorías más pequeñas. " +"Si bien algunos elementos no requieren una habilidad particular para " +"fabricar, la mayoría requiere que tengas algún conocimiento. A veces, un " +"superviviente experto elaborará una receta dada a partir de su conocimiento " +"de la habilidad, pero con mayor frecuencia necesitará material de " +"referencia, comúnmente un libro de algún tipo. La lectura de tales " +"referencias le brinda la oportunidad de memorizar las recetas directamente, " +"y también puede crearlas mientras hace referencia al libro: solo téngalo a " +"mano al elaborarlas. Diferentes conocimientos son útiles para diferentes " +"aplicaciones:" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Fabrication is the generic artisan skill, used for a wide variety of " "gear." msgstr "" +"-> La fabricación es la habilidad artesanal genérica, utilizada para una " +"amplia variedad de equipos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114525,15 +115303,20 @@ msgid "" "levels, you have an understanding of chemistry and can make chemical weapons" " and beneficial elixirs." msgstr "" +"-> Cocinar, a niveles bajos, se usa para hacer recetas sabrosas; En niveles " +"superiores, comprendes la química y puedes fabricar armas químicas y " +"elixires beneficiosos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "-> Tailoring is used to create basic clothing, and armor later on." -msgstr "" +msgstr "-> La sastrería se usa para crear ropa básica y armadura." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Electronics lets you make a wide variety of tools with intricate uses." msgstr "" +"-> La electrónica permite hacer una amplia variedad de herramientas con usos" +" complejos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114541,6 +115324,9 @@ msgid "" " create certain items. Traps, Marksmanship, and First Aid are all required " "for certain items." msgstr "" +"Además de las habilidades de elaboración primarias, pueden ser necesarias " +"otras habilidades para crear ciertos objetos. Se requieren trampas, puntería" +" y primeros auxilios para ciertos objetos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114559,6 +115345,12 @@ msgid "" "furniture for crafting is benefitial for the added comfort, thus making the " "process faster." msgstr "" +"La fabricación de objetos muy grandes/pesados o lotes de objetos se realiza " +"mejor en un banco de trabajo de algún tipo. Podrías usar cualquier mesa " +"ordinaria, o construir la tuya de metal para manejar cargas aún más pesadas." +" El uso de un banco de trabajo u otros muebles para la elaboración es " +"beneficioso para la mayor comodidad, lo que hace que el proceso sea más " +"rápido." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114566,16 +115358,21 @@ msgid "" " in a special item representing craft in making. You may use it to resume " "crafting at any point." msgstr "" +"Si por algún motivo el proceso de fabricación se interrumpe, el progreso se " +"envuelve en un objeto especial que representa el fabricar la artesanía. " +"Puedes usarlo para reanudar la elaboración en cualquier momento." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Batch crafting in most cases means time saving, and your companions can also" " help if they know the ropes." msgstr "" +"La creación de lotes en la mayoría de los casos significa ahorro de tiempo, " +"y sus compañeros también pueden ayudar si conocen las cuerdas." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Traps" -msgstr "" +msgstr ": Trampas" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114586,6 +115383,13 @@ msgid "" "trap anything that steps on them). Others need to be crafted; this requires" " the Traps skill and possibly Mechanics." msgstr "" +"Antes de dormir en un territorio peligroso, puede ser conveniente colocar " +"trampas para evitar intrusiones no deseadas. Hay algunas trampas que se " +"pueden encontrar en el mundo, especialmente la envoltura de burbujas (que " +"hará un ruido fuerte si se pisa, lo que ayuda a despertarlo) y las trampas " +"de oso (que hacen ruido y daño, y atrapan todo lo que pisa sobre ellas). " +"Otras necesitan ser elaboradas; esto requiere la habilidad Trampas y " +"posiblemente Mecánica." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114594,6 +115398,11 @@ msgid "" "require additional tools, like a shovel, to be set. Once set, a trap will " "remain in place until stepped on or disarmed." msgstr "" +"Para preparar una trampa, simplemente use el objeto (presionando " +") y elija una dirección; la trampa se colocará en un espacio " +"adyacente. Algunas trampas pueden requerir herramientas adicionales, como " +"una pala, para prepararla. Una vez puesta, una trampa permanecerá en su " +"lugar hasta que la pisen o la desarmen." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114603,6 +115412,11 @@ msgid "" "however, if you fail, there is a chance that you will set off the trap, " "suffering the consequences." msgstr "" +"Para desarmar una trampa, examina (presionando ) el espacio " +"en el que se encuentra. Tu éxito depende de tu habilidad de Trampas y " +"Destreza. Si tiene éxito, la trampa se retira y se reemplaza por algunas o " +"todas sus partes constituyentes; sin embargo, si fallas, existe la " +"posibilidad de que dispares la trampa y sufras las consecuencias." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114610,16 +115424,22 @@ msgid "" "entirely dependent upon your Perception. Should you stumble into a trap, " "you may have a chance to avoid it, depending on your Dodge skill." msgstr "" +"Muchas trampas están total o parcialmente ocultas. Tu habilidad para " +"detectar trampas depende completamente de tu percepción. Si tropiezas con " +"una trampa, puedes tener la oportunidad de evitarla, dependiendo de tu " +"habilidad de esquivar." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Some traps can be build via the construction menu. Pit traps are the most " "common example of such traps." msgstr "" +"Algunas trampas se pueden construir a través del menú de construcción. Las " +"trampas de pozo son el ejemplo más común de tales trampas." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Items overview" -msgstr "" +msgstr ": Resumen de objetos" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114629,6 +115449,12 @@ msgid "" " a blue background. Pressing , then a direction key, will " "allow you to examine these containers and loot their contents." msgstr "" +"Hay una gran variedad de objetos disponibles para su uso. Puedes " +"encontrarlos tirados en el suelo; si es así, simplemente presiona " +" para recoger objetos en el mismo cuadrado. Algunos objetos se" +" encuentran dentro de un contenedor, dibujados como \"{\" con un fondo azul." +" Presionando , y luego una tecla de dirección, te permitirá " +"examinar estos contenedores y saquear su contenido." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114637,6 +115463,11 @@ msgid "" "superior. You can also access the item comparison menu by pressing C after " " to view nearby items menu is open and an item is selected." msgstr "" +"Al presionar se abre un menú de comparación, donde puedes " +"ver dos objetos uno al lado del otro con sus atributos resaltados para " +"indicar cuál es superior. También puedes acceder al menú de comparación de " +"objetos presionando \"C\" después de para ver el menú de " +"objetos cercanos y si se selecciona un objeto." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114666,6 +115497,12 @@ msgid "" " unwielding your weapon, it will go back in your inventory, or may be " "dropped on the ground if there is no space." msgstr "" +"Para empuñar un objeto como arma, presiona y luego la letra " +"correspondiente. Blandir el objeto que estás empuñando actualmente lo " +"desarmará, dejando tus manos vacías. Un arma empuñada no contribuirá a tu " +"volumen de carga, así que sostener un objeto grande en tus manos puede ser " +"una buena opción para viajar. Cuando manejes tu arma, volverá a tu " +"inventario, o puede dejarse caer al suelo si no hay espacio." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114677,6 +115514,15 @@ msgid "" "significantly hamper your movement and other abilities, especially during " "combat. You can view and sort worn items by pressing ." msgstr "" +"Para usar una prenda de vestir, presiona y luego la letra " +"correspondiente. La armadura reduce el daño y te ayuda a resistir cosas como" +" el humo. Para quitar un objeto, presiona y luego la letra " +"correspondiente. La ropa y la armadura se usan en capas y proporcionan una " +"cobertura, protección y calidez diferentes. Cada pieza tiene su propia " +"incomodidad, y usar demasiada en cada capa puede obstaculizar " +"significativamente tu movimiento y otras habilidades, especialmente durante " +"el combate. Puedes ver y ordenar los objetos usados presionando " +"." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114688,6 +115534,13 @@ msgid "" "layering penalty applies a minimum of 2 and a maximum of 10 encumbrance per " "article of clothing." msgstr "" +"Tu ropa puede colocarse en una de las cinco capas de tu cuerpo: junto a la " +"piel, estándar, cintura, sobre y con cinturón. Puedes usar un objeto de cada" +" capa en una parte del cuerpo sin incurrir en una penalización por " +"demasiados objetos usados. Cualquier objeto más allá del primero en cada " +"capa agrega incomodidad de los objetos adicionales de ropa a la incomodidad " +"de la parte del cuerpo. La penalización por capas aplica un mínimo de 2 y un" +" máximo de 10 de incomodidad por prenda de vestir." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114697,6 +115550,12 @@ msgid "" "on a tank top it would conflict with the leather touring suit and add the " "minimum encumbrance penalty of 2." msgstr "" +"Por ejemplo, en su torso, un personaje puede usar un corsé de cuero (al lado" +" de la piel), un traje de viaje de cuero (estándar), una gabardina (sobre) y" +" un paquete de corredor de superviviente (con cinturón). Tu penalización de " +"incomodidad es 0. Si te pones una camiseta sin mangas, entraría en conflicto" +" con el traje de cuero y agregaría la penalización mínima de incomodidad de " +"2." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114704,6 +115563,9 @@ msgid "" "filter or prioritize items. You can enter item names, or various advanced " "filter strings: {:}" msgstr "" +"En el menú \"Ver elementos cercanos\" (presiona para " +"abrirlo) puedes filtrar o priorizar objetos. Puedes ingresar nombres de " +"objetos o varias cadenas de filtro avanzadas: {: }" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114713,10 +115575,15 @@ msgid "" "\t dgt = damage greater than (0-5) | {dgt:2}\n" "\t dlt = damage less than (0-5) | {dlt:1}" msgstr "" +"Algunas fichas disponibles:\n" +"\t c = categoría (libros, comida, etc.) | {c: libros} \n" +"\t m = material (algodón, kevlar, etc.) | {m: hierro} \n" +"\t dgt = daño mayor que (0-5) | {dgt: 2} \n" +"\t dlt = daño menor que (0-5) | {dlt: 1}" #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Combat" -msgstr "" +msgstr ": Combate" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114726,6 +115593,11 @@ msgid "" "right side of the screen. The so called compass will display monsters that " "you see but are outside the screen." msgstr "" +"Los zombis aparecerán en ciudades al comienzo del juego, pero también pueden" +" deambular alrededor. Todos los monstruos están representados por letras en " +"tu pantalla; en el lado derecho de la pantalla se muestra una lista de " +"nombres de monstruos y sus posiciones en relación a ti. La llamada brújula " +"mostrará los monstruos que ves pero que están fuera de la pantalla." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114737,6 +115609,14 @@ msgid "" " stumble and lose movement points. If a monster hits you, your clothing may" " absorb some damage, but you will absorb the excess." msgstr "" +"Para atacar a un monstruo con un arma cuerpo a cuerpo, simplemente muévete " +"hacia ellos. El tiempo que lleva atacar depende del tamaño y el peso de tu " +"arma. Las armas pequeñas y ligeras son las más rápidas; los ataques " +"desarmados aumentan en velocidad con tu habilidad de combate desarmado, y " +"eventualmente serán MUY rápidos. Un golpe exitoso con un arma golpeante " +"puede aturdir al monstruo temporalmente. Un fallo puede hacerte tropezar y " +"perder puntos de movimiento. Si un monstruo te golpea, tu ropa puede " +"absorber algo de daño, pero tú absorberás el exceso." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114745,6 +115625,11 @@ msgid "" "listed in a given firearm's description. Fortunately, a firearm often " "spawns with one such magazine in it." msgstr "" +"Para los enjambres de monstruos se requieren armas de fuego. La mayoría de " +"las armas de fuego en el juego requieren cargadores compatibles para " +"contener la munición. Los cargadores compatibles se enumeran en la " +"descripción de un arma de fuego dada. Afortunadamente, un arma de fuego a " +"menudo aparece con uno de esos cargadores." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114757,6 +115642,13 @@ msgid "" "chambering a round though. Of course all this takes some time, so try not " "to do it if there are monsters nearby." msgstr "" +"Puedes expulsar un cargador de un arma de fuego presionando y" +" cargarlo con munición compatible por separado, o si tienes un arma de fuego" +" con un cargador parcialmente lleno, y con algo de munición suelta en el " +"inventario, simplemente puedes recargar presionando , por lo " +"que expulsará automáticamente el cargador, lo llenará con la mayor cantidad " +"de munición posible y luego volverá a colocarse. Por supuesto, todo esto " +"lleva algo de tiempo, así que trata de no hacerlo si hay monstruos cerca." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114766,6 +115658,12 @@ msgid "" ".45 ACP and .460 Rowland,\n" ".45 Colt and .454 Casull." msgstr "" +"Si bien los cargadores y los clips a menudo son específicos de armas de fuego, en algunas ocasiones un cargador es compatible con varias otras armas de fuego o calibres. A continuación se presentan algunos ejemplos de calibres que podrían compartir cargadores o cargadores rápidos:\n" +"\n" +".380 ACP y 9 mm Luger,\n" +".40 S&W y 10 mm Auto 3\n" +".45 ACP y .460 Rowland,\n" +".45 Colt y .454 Casull." #: lang/json/help_from_json.py msgid "Magazine descriptions also list the compatible ammo." @@ -114780,6 +115678,11 @@ msgid "" " for example load 9x19mm JHP and 9x19mm FMJ ammo into the same magazine, " "since a magazine always requires identical rounds to be loaded in it." msgstr "" +"Ten en cuenta que si bien existen varios tipos de munición para un calibre y" +" tipo de cargador determinados, no puedes mezclar y combinar estos tipos en " +"un solo cargador. Por ejemplo, no puedes cargar munición JHP de 9x19 mm y " +"FMJ de 9x19 mm en el mismo cargador, ya que uno de ellos siempre requiere " +"que se carguen rondas idénticas en él." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114789,6 +115692,12 @@ msgid "" "clothing item, activate () appropriate clothing item, at which " "point you'll get to choose which magazine to store." msgstr "" +"Los cargadores se pueden almacenar dentro de varios accesorios desgastados " +"para un acceso más rápido, como cajas de cofres y bolsas de municiones. " +"Todos estos elementos de almacenamiento compatibles se enumeran en la " +"descripción de un cargador dado. Para almacenar un cargador en una prenda de" +" vestir, activa () la prenda de vestir adecuada, en cuyo punto " +"podrá elegir qué cargador guardar." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114799,12 +115708,21 @@ msgid "" ". Firing continuously, especially in bursts, will " "severely reduce accuracy." msgstr "" +"Para disparar, presiona , mueva el cursor al espacio relevante, " +"luego presiona '.' para aumentar la puntería de tu arma y 'f' para disparar." +" Además, puedes disparar a niveles de puntería predefinidos usando 'a', 'c' " +"o 'p'. Algunas armas tienen modos de disparo alternativos, como el modo de " +"ráfaga; para cambiar de modo, presiona . Disparar " +"continuamente, especialmente en ráfagas, reducirá severamente la precisión." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Key is not reserved only for guns. It also works for other " "distance weapons like spears or launchers, but the aiming options may vary." msgstr "" +"La tecla no está reservada solo para armas de fuego. También " +"funciona para otras armas a distancia, como lanzas o lanzadores, pero las " +"opciones de puntería pueden variar." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114812,10 +115730,14 @@ msgid "" " of zombies. Try to avoid getting cornered inside a building. Ducking down" " into the subways or sewers is often an excellent escape tactic." msgstr "" +"Huir a menudo será una táctica sólida, especialmente cuando estás abrumado " +"por un enjambre de zombis. Trata de evitar ser arrinconado dentro de un " +"edificio. Agacharse en los subterráneos o alcantarillas es a menudo una " +"excelente táctica de escape." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Martial arts styles" -msgstr "" +msgstr ": Artes marciales y estilos" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114825,6 +115747,11 @@ msgid "" "found in their own traits, trained from manuals or by taking lessons from " "wandering masters." msgstr "" +"Hay una gran variedad de estilos de lucha disponibles, particularmente para " +"el luchador desarmado. Puedes comenzar con la elección de un estilo único y " +"comúnmente enseñado comenzando con el rasgo de Entrenamiento de artes " +"marciales. Muchos, muchos más se pueden encontrar en sus propios rasgos, " +"entrenados a partir de manuales o tomando lecciones de maestros errantes." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114838,6 +115765,15 @@ msgid "" "from accidentally wielding weapons taken from the ground, enable \"Keep " "hands free\" found in the styles menu." msgstr "" +"Para seleccionar un estilo de lucha, presiona . Algunos " +"estilos son relevantes solo cuando estás desarmado, otros son compatibles o " +"requieren ciertas armas. Si tu arma actual es compatible con el estilo " +"elegido, comenzarás a usar el estilo seleccionado inmediatamente. De lo " +"contrario, se bloqueará como su estilo predeterminado. Para comenzar a " +"usarlo, empuña un arma relevante o ve con las manos vacías, presionando " +", y luego la tecla del objeto que está empuñando actualmente. " +"Si deseas evitar empuñar accidentalmente armas tomadas del suelo, activa la " +"opción \"Mantener las manos libres\" que se encuentra en el menú de estilos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114847,6 +115783,11 @@ msgid "" "range from special combo moves to bonuses depending on the situation you are" " in." msgstr "" +"Recuerda leer la descripción del estilo, presionando 'F1' en el menú de " +"selección de estilo. Se te proporcionará una lista de habilidades pasivas y " +"activas asociadas con el estilo. Estos son variados y únicos para cada " +"estilo, y van desde movimientos combinados especiales hasta bonificaciones " +"dependiendo de la situación en la que te encuentres." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114855,16 +115796,23 @@ msgid "" "unarmed skill. Those special moves or combos are executed automatically " "during attacks you make." msgstr "" +"La mayoría de los estilos tienen una variedad de movimientos especiales " +"asociados con ellos. La mayoría tiene un requisito de habilidad y no estará " +"disponible hasta que alcance un nivel de habilidad desarmado. Esos " +"movimientos especiales o combos se ejecutan automáticamente durante los " +"ataques que realizas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Many styles also have special passive effects unlocked under certain " "conditions. You can also check these by examining your style." msgstr "" +"Muchos estilos también tienen efectos pasivos especiales desbloqueados bajo " +"ciertas condiciones. También puedes verificar esto examinando su estilo." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Survival tips" -msgstr "" +msgstr ": Consejos de supervivencia" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114872,6 +115820,10 @@ msgid "" "water, food. The rest is the process of trying to answer a question what " "would you do in a survival situation?" msgstr "" +"La jerarquía de necesidades de supervivencia en la mayoría de los casos es " +"la siguiente: refugio, fuego, agua y comida. El resto es el proceso de " +"tratar de responder una pregunta, ¿qué harías en una situación de " +"supervivencia?" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114884,6 +115836,14 @@ msgid "" "scarce, while zombies are plenty, and unwanted attention may be more you can" " handle." msgstr "" +"Lo primero que debes hacer cuando estás fuera de peligro inmediato es " +"verificar tu ubicación inicial para encontrar objetos útiles. Tu " +"almacenamiento inicial es limitado, y una mochila, gabardina u otro medio de" +" almacenamiento te permitirá llevar mucho más. Encontrar un arma es " +"importante, pero no una de primera prioridad; sartenes, cuchillos de " +"carnicero y más son comunes en las casas; en las ferreterías puedes " +"encontrar más. Inicialmente, mantén las armas como una carta de triunfo de " +"último recurso. La munición es escasa, mientras que los zombis son muchos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114893,6 +115853,12 @@ msgid "" "equipment. The high concentration of zombies makes them a deathtrap - but a" " necessary resource of food and ammunition." msgstr "" +"También es importante llevar algunos medicamentos; los analgésicos son " +"imprescindibles, y las drogas como los cigarrillos te harán la vida más " +"fácil (pero ten cuidado con la adicción). Sal de la ciudad tan pronto como " +"tenga una buena reserva de equipamiento. La alta concentración de zombis los" +" convierte en una trampa mortal, pero son un recurso necesario de alimentos " +"y municiones." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114902,6 +115868,12 @@ msgid "" "cases you gain nothing from combat, unless you are equipped for it and " "killing zombies will help you achieve something." msgstr "" +"Evita el combate siempre que puedas. Corre si es necesario, pero controla tu" +" resistencia, ya que los zombis son inagotables a diferencia de ti. El " +"combate siempre es arriesgado y, a veces, un paso equivocado puede ser el " +"último. Por lo tanto, en la mayoría de los casos no obtienes nada del " +"combate, a menos que estés equipado para ello, y matar zombis te ayudará a " +"lograr algo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114912,6 +115884,12 @@ msgid "" "can outpace your enemies. Irregular terrain, like forests, may help you lose" " monsters." msgstr "" +"El combate es mucho más fácil si puedes luchar contra un solo monstruo a la " +"vez. A veces puedes ir contra zombis singulares. Usa las puertas como un " +"cuello de botella o ponte detrás de una ventana y ataca mientras los zombis " +"escalan lentamente. Sé cauteloso: te superarán en número de todos modos. " +"Nunca tengas miedo de correr si puedes superar a tus enemigos. El terreno " +"irregular, como los bosques, puede ayudarte a perder monstruos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114919,6 +115897,9 @@ msgid "" "attract unwanted attention. Save the guns for emergencies, and melee when " "you can." msgstr "" +"Usar armas de fuego es la forma más fácil de matar a un enemigo, pero el " +"sonido atraerá la atención de otros. Guarda las armas para emergencias y " +"pelea cuerpo a cuerpo cuando puedas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114928,6 +115909,12 @@ msgid "" "acid damage. Items made of glass, ceramics, diamond or precious metals will" " be totally immune to acid." msgstr "" +"Si necesitas protegerte del ácido, recuerda que el plástico es mejor que el " +"kevlar, el kevlar mejor que el cuero y el cuero mejor que la tela. Entonces," +" aunque el cuero y el kevlar te protegerá de los enemigos activos, un traje " +"de materiales peligrosos y botas de goma lo harán casi inmune al daño por " +"ácido. Los objetos hechos de vidrio, cerámica, diamantes o metales preciosos" +" serán totalmente inmunes al ácido." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114937,6 +115924,12 @@ msgid "" "looting empty-handed, you never know what might happen, so have your most " "crucial survival items with you." msgstr "" +"Al saquear, intenta llenar tu inventario tanto como sea posible sin " +"sobrecargarlo. Nunca se sabe cuándo podrías necesitar un objeto, la mayoría " +"son buenos para vender y puedes dejar caer fácilmente objetos no deseados en" +" el suelo. Pero no vayas a saquear con las manos vacías, nunca sabes lo que " +"podría pasar, así que lleva contigo tus objetos de supervivencia más " +"cruciales." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114951,6 +115944,16 @@ msgid "" "field. Finding or making a shelter with a place to sleep is very important " "to your survival." msgstr "" +"Presta atención al clima. El viento y la humedad empeorarán las terribles " +"condiciones, así que busca refugio si no puede resistirlas. Mantenerte seco " +"es importante, especialmente si las condiciones son tan bajas que podrían " +"causar congelación. Usa una toalla para secarte si estás mojado por la " +"lluvia. Si tienes problemas para mantenerte caliente durante la noche, haz " +"una pila de ropa en el suelo para dormir. Encontrar una almohada y una manta" +" para tu cama siempre es bueno para la calidad de tu sueño. Si no puedes " +"tenerlos, improvisa; incluso una silla en un sótano es mejor que un suelo " +"húmedo en el campo. Encontrar o hacer un refugio con un lugar para dormir es" +" muy importante para su supervivencia." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114963,16 +115966,28 @@ msgid "" "you in the long run. If those are out of your reach think about " "constructing root cellar." msgstr "" +"El invierno es duro. Los líquidos y los alimentos pueden congelarse y es " +"posible que debas descongelarlos con un aparato de cocina. Ponerlos junto al" +" fuego encendido también podría ayudar. Los sótanos son más cálidos en " +"invierno y más frescos en verano, por lo que es un buen lugar para colocar " +"el exceso de comida. La mayoría de los alimentos se descomponen con el " +"tiempo, y ese proceso puede acelerarse o ralentizarse por la temperatura. " +"Los alimentos congelados no se pudrirán. Si puedes devolverle la vida a un " +"congelador o un refrigerador, a la larga te ayudará. Si están fuera de tu " +"alcance, piensa en construir un sótano." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "You may preserve food in many other ways, for example by using a smoking " "rack, or using it in a meal that has a longer shelf life." msgstr "" +"Puedes conservar los alimentos de muchas otras maneras, por ejemplo, usando " +"una parrilla para fumar o usándola en una comida que tenga una vida útil más" +" larga." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Vehicles and Driving" -msgstr "" +msgstr ": Vehículos y conducción" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114991,6 +116006,14 @@ msgid "" "adjust course and speed. You default to cruise control, so the gas/brake " "adjust the speed which the vehicle will attempt to maintain." msgstr "" +"Para asumir el control de un vehículo, llega a una ubicación con \"controles" +" del vehículo\" y un \"asiento\" que funcionen, luego presiona " +". Una vez que tengas el control, aceleras con la " +"tecla , frenas o retrocedes con la tecla , y giras a " +"la izquierda con la tecla y a la derecha con la tecla " +". Las diagonales ajustan el rumbo y la velocidad. El control de" +" crucero está activado por defecto, por lo que el acelerador/freno ajusta la" +" velocidad que el vehículo intentará mantener." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -114998,6 +116021,10 @@ msgid "" "fumble the controls. As your Driving skill improves, you will fumble less " "and less. To simply maintain course and speed, hit ." msgstr "" +"Ir a 10-30 MPH, o a 16-48 KPH, es una buena velocidad para los conductores " +"principiantes, que tienden a perder el control ocasionalmente. A medida que " +"mejoras tu habilidad de conducción, controlarás mejor el vehículo. Para " +"mantener el rumbo y la velocidad, presiona ." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115007,6 +116034,12 @@ msgid "" " to bring up the \"Vehicle Controls\" menu, which has" " options for things you'd do from the driver's seat." msgstr "" +"Es una buena idea tirar del freno de mano - \"s\" - al estacionar, solo para" +" estar seguro. Si quieres salir, apagar las luces, alternar el control de " +"crucero, encender o apagar el motor, o simplemente usar los controles del " +"vehículo, presiona para que aparezca el menú " +"\"Controles del vehículo\", el cual tiene opciones para las cosas que harías" +" desde el asiento del conductor." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115017,6 +116050,13 @@ msgid "" "sensitive, but normally has descriptions of the vehicle parts in the tile " "highlighted in the vehicle view on the left." msgstr "" +"Al examinar () un vehículo, aparece la ventana de interacción" +" del vehículo. El panel izquierdo muestra una vista de arriba a abajo de su " +"vehículo y cada parte del mismo. El panel central muestra un resumen de los " +"motores, baterías, tanques de almacenamiento, armas y asientos del vehículo." +" El panel derecho es sensible al contexto, pero normalmente tiene " +"descripciones de las partes del vehículo en el espacio resaltado en la vista" +" del vehículo a la izquierda." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115030,6 +116070,16 @@ msgid "" "fuel indicators on the lower right that give an estimate of how quickly your" " fuel will run out." msgstr "" +"En la parte inferior hay un resumen de los parámetros más importantes de su " +"vehículo. La velocidad segura es qué tan rápido puedes conducir sin dañar el" +" motor y la velocidad máxima es qué tan rápido puedes conducir a la máxima " +"potencia del motor. La aceleración es qué tan rápido su vehículo puede " +"aumentar la velocidad en cada giro. El volumen de carga es la cantidad de " +"carga que puede almacenar y la cantidad de cosas que tiene en su vehículo, " +"la masa es cuánto pesa el vehículo, y el Estado y las Ruedas dan un resumen " +"de las condiciones del vehículo y de las ruedas. También hay indicadores de " +"combustible en la parte inferior derecha que dan una estimación de qué tan " +"rápido se agotará el combustible." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115038,6 +116088,12 @@ msgid "" "and engine power is complicated, but generally speaking, more powerful " "engines will make your vehicle go faster but also consume fuel faster." msgstr "" +"La resistencia al aire, la resistencia al agua, la resistencia a la rodadura" +" y la resistencia estática son valores que influyen en la velocidad máxima y" +" segura de su vehículo. La interacción del arrastre y la potencia del motor " +"es complicada, pero en términos generales, los motores más potentes harán " +"que su vehículo vaya más rápido pero también consuman combustible más " +"rápido." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115047,6 +116103,12 @@ msgid "" "exposed passengers or full boards at the front of the vehicle. Air drag " "strongly influences vehicle speed, especially at high speeds." msgstr "" +"La resistencia del aire aumenta a medida que su vehículo se ensancha o tiene" +" más partes que aumentan la altura del mismo, como tablas completas, " +"pasillos o torretas. También aumenta a medida que el vehículo tiene un " +"perfil menos aerodinámico, como tener pasajeros expuestos o tablas completas" +" en la parte delantera del vehículo. La resistencia del aire influye " +"fuertemente en la velocidad del vehículo, especialmente a altas velocidades." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115057,6 +116119,15 @@ msgid "" " tanks have a lot of rolling resistance. Rolling drag influences vehicle " "speed, but less than air drag does, especially at high speeds." msgstr "" +"La resistencia a la rodadura aumenta con el peso del vehículo y el número de" +" ruedas. Las ruedas rígidas tienen menos resistencia a la rodadura por rueda" +" que las ruedas inflables, pero pesan más, por lo que la resistencia a la " +"rodadura aún puede aumentar al pasar de ruedas inflables a ruedas rígidas. " +"Las bandas de rodadura de los tanques tienen una enorme resistencia a la " +"rodadura y son muy pesadas, por lo que los tanques tienen mucha resistencia " +"a la rodadura. La resistencia a la rodadura influye en la velocidad del " +"vehículo, pero menos que la resistencia al aire, especialmente a altas " +"velocidades." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115066,12 +116137,21 @@ msgid "" "vehicle. Water drag has enormous effect on vehicle speed in the water. See" " the section on water vehicles for more about draft and water drag." msgstr "" +"Los vehículos que pueden moverse en el agua tienen un arrastre de agua. La " +"resistencia al agua aumenta con el ancho y el calado del vehículo, y el " +"calado aumenta con el peso del mismo, pero se reduce al agregar más tablas " +"para botes y al ampliar o alargar el vehículo. La resistencia al agua tiene " +"un efecto enorme en la velocidad del vehículo en el agua. Consulta la " +"sección sobre vehículos acuáticos para obtener más información sobre el " +"calado y la resistencia al agua." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Static drag includes things like plows, and directly reduces your vehicle's " "acceleration and top speed." msgstr "" +"La resistencia estática incluye cosas como arados, y reduce directamente la " +"aceleración y la velocidad máxima de su vehículo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115083,6 +116163,15 @@ msgid "" "vehicle an excellent off-road percentage but your vehicle will be slower due" " to the treads' very large rolling drag." msgstr "" +"\"Fuera de carretera\" es una estimación aproximada de cuán eficiente se " +"mueve tu vehículo cuando no está en el pavimento. La velocidad segura, la " +"velocidad máxima y la aceleración de tu vehículo se multiplican por " +"aproximadamente el porcentaje fuera de la carretera cuando tu vehículo no " +"está en el pavimento. El porcentaje fuera de carretera disminuye a medida " +"que aumenta la masa del vehículo y aumenta con el tamaño y el número de " +"ruedas. Las huellas de los tanques le darán a tu vehículo un excelente " +"porcentaje fuera de la carretera, pero será más lento debido a la gran " +"resistencia a la rodadura de las huellas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115093,16 +116182,25 @@ msgid "" "consumption, off-road capacity, protection against threats, and cargo " "capacity is a complicated process." msgstr "" +"Los supervivientes expertos pueden usar llaves, sierras para metales y " +"herramientas de soldadura para agregar o quitar partes de un vehículo. " +"Incluso puedes crear un vehículo desde cero, utilizando el menú Construcción" +" () para 'Iniciar un nuevo vehículo' cuando tengan un " +"marco disponible. Ajustar un vehículo para velocidad, consumo de " +"combustible, capacidad todoterreno, protección contra amenazas y capacidad " +"de carga es un proceso complicado." #: lang/json/help_from_json.py msgid "BOATS AND AMPHIBIOUS VEHICLES" -msgstr "" +msgstr "BARCOS Y VEHÍCULOS ANFIBIOS" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "You can use boat hull parts to create boats or amphibious vehicles that can " "move between water and land." msgstr "" +"Puedes usar las partes del casco del barco para crear botes o vehículos " +"anfibios que puedan moverse entre el agua y la tierra." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115113,6 +116211,12 @@ msgid "" "than the height of the watertight hull, your vehicle will not take on water " "and will not sink in deep water." msgstr "" +"Cada casco de bote que agregues a tu vehículo aumenta la altura del casco " +"hermético del mismo. Si la altura del casco hermético es menor que el calado" +" del vehículo, entonces el agua fluirá hacia tu vehículo y se hundirá, y se " +"destruirá si se sumerge en aguas profundas. Si el calado de tu vehículo es " +"menor que la altura del casco hermético, tu vehículo no tomará agua y no se " +"hundirá en aguas profundas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115123,6 +116227,13 @@ msgid "" " 5 tiles wide and 9 tiles long has a good chance of floating if all of its " "underbody is covered in boat boards and it weighs less than 10 tons." msgstr "" +"El calado está determinado por la longitud y el ancho de su vehículo, la " +"masa de su vehículo y el porcentaje de los bajos del vehículo cubiertos por " +"los cascos de los botes. En general, un vehículo debería poder flotar si su " +"masa en toneladas es inferior a una cuarta parte del valor de su longitud y " +"ancho. Un barco que tiene 5 espacios de ancho y 9 de largo tiene una buena " +"posibilidad de flotar si toda su parte inferior está cubierta de tablas de " +"barco y pesa menos de 10 toneladas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115130,6 +116241,9 @@ msgid "" "speed in water. If you want your boat to go fast, make it as light as " "possible." msgstr "" +"El aumento del calado aumenta la resistencia al agua, y la resistencia al " +"agua reduce la velocidad de un vehículo en el agua. Si deseas que tu bote " +"vaya rápido, hazlo lo más ligero posible." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115140,10 +116254,17 @@ msgid "" "be careful when entering water to not leave your cruise control speed above " "your vehicle's safe water speed or you can burn out your engine!" msgstr "" +"Los vehículos anfibios tienen ruedas y cascos de barco. Mientras su vehículo" +" anfibio tenga suficientes ruedas en tierra y suficientes cascos de botes " +"para no hundirse en aguas profundas, puedes hacer la transición libremente " +"de tierra a agua. Sin embargo, la mayoría de los vehículos anfibios son " +"mucho más lentos en el agua que en tierra, así que ten cuidado al ingresarlo" +" al agua para no dejar su velocidad de control de crucero por encima de la " +"velocidad de agua segura de su vehículo o puede quemar el motor." #: lang/json/help_from_json.py msgid "<1>: List of item types and data" -msgstr "<1>: Clases de objetos e información" +msgstr "<1>: Tipos de objetos e información" #: lang/json/help_from_json.py #, no-python-format @@ -115153,6 +116274,10 @@ msgid "" "! Medication\n" "These are all consumed by using . They provide a certain amount of nutrition, quench your thirst, may be a stimulant or a depressant, and may provide morale. There may also be more subtle effects." msgstr "" +"~ Líquido\n" +"%% Comida\n" +"! Medicación\n" +"Todos se consumen al presionar . Proporcionan una cierta cantidad de nutrición, apagan la sed, pueden ser estimulantes o depresivos, y pueden proporcionar moral. También pueden tener efectos más sutiles." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115161,42 +116286,58 @@ msgid "" ", Tiny item\n" "These are all generic items, useful only to be wielded as a weapon. However, some have special uses; they will show up under the TOOLS section in your inventory. Press to use these." msgstr "" +"/ Arma grande\n" +"; Arma pequeña o herramienta\n" +", Objeto pequeño\n" +"Todos estos son objetos genéricos, útiles solo para ser manejados como arma. Sin embargo, algunos tienen usos especiales; aparecerán en la sección HERRAMIENTAS de tu inventario. Presiona para usarlos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" ") Container\n" "These items may hold other items. Some are passable weapons. Many will be listed with their contents, e.g. \"plastic bottle of water\". Those containing comestibles may be eaten with ; this may leave an empty container." msgstr "" +") Contenedor\n" +"Estos objetos pueden contener otros objetos. Algunos son armas decentes. Muchos se enumerarán con sus contenidos, por ejemplo \"botella de plástico de agua\". Los que contienen comestibles se pueden comer con ; lo que puede dejar un contenedor vacío." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "[ Clothing\n" "This may be worn with the key or removed with the key. It may cover one or more body parts; you can wear multiple articles of clothing on any given body part, but this will encumber you severely. Each article of clothing may provide storage space, warmth, encumbrance, and a resistance to bashing and/or cutting attacks. Some may protect against environmental effects." msgstr "" +"[ Ropa\n" +"Esto se puede usar con la tecla o quitar con la tecla . Puede cubrir una o más partes del cuerpo; puedes usar múltiples prendas de vestir en cualquier parte del cuerpo, pero esto te sentirá severamente incómodo. Cada prenda de vestir puede proporcionar espacio de almacenamiento, calor, incomodidad y resistencia a los impactos y/o cortes. Algunas pueden protegerte de los efectos ambientales." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "( Firearm\n" "This weapon may be loaded with ammunition with , unloaded with , and fired with . Some have automatic fire, which may be used with at a penalty to accuracy. The color refers to the type; handguns are gray, shotguns are red, submachine guns are cyan, rifles are brown, assault rifles are blue, and heavy machine guns are light red. Each has a dispersion rating, a bonus to damage, a rate of fire, and a maximum load. Note that most firearms load fully in one action, while shotguns must be loaded one shell at a time." msgstr "" +"( Arma de fuego\n" +"Esta arma puede cargarse con munición con la tecla , descargar con la tecla y disparar con la tecla . Algunas tienen fuego automático, que puede usarse con la tecla con una penalización de precisión. El color se refiere al tipo; las pistolas son grises, las escopetas son rojas, las metralletas son cian, los rifles son marrones, los rifles de asalto son azules y las ametralladoras pesadas son de color rojo claro. Cada una tiene un índice de dispersión, una bonificación al daño, una cadencia de tiro y una carga máxima. Las armas de fuego se cargan completamente en una sola acción, mientras que las escopetas deben cargarse un cartucho por turno." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "= Ammunition\n" "Ammunition is worthless without a gun to load it into. Generally, there are several variants for any particular caliber. Ammunition has damage, dispersion, and range ratings, and an armor-piercing quality." msgstr "" +"= Munición\n" +"La munición no tiene valor sin un arma para cargarla. En general, hay varias variantes para cualquier calibre en particular. La munición tiene clasificaciones de daño, dispersión y alcance, y una calidad de penetración de armadura." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "* Thrown weapon; simple projectile or grenade\n" "These items are suited for throwing, and many are only useful when thrown, such as grenades, Molotov cocktails, or tear gas. Once activated be certain to throw these items by pressing , then the letter of the item to throw." msgstr "" +"* Arma arrojadiza; proyectil o granada simple\n" +"Estos objetos son adecuados para lanzar, y muchos solo son útiles cuando se lanzan, como granadas, cócteles molotov o gases lacrimógenos. Una vez activado, asegúrate de lanzar estos objetos presionando y luego la letra del elemento a lanzar." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "? Book or magazine\n" "This can be read for training or entertainment by pressing . Most require a basic level of intelligence; some require some base knowledge in the relevant subject. Some books may contain useful crafting recipes." msgstr "" +"? Libro o revista\n" +"Se puede leer para entrenamiento o entretenimiento presionando . La mayoría requiere un nivel básico de inteligencia; algunos requieren un conocimiento básico en el tema relevante. Algunos libros pueden contener útiles recetas de elaboración." #: lang/json/help_from_json.py msgid "<2>: Description of map symbols" @@ -115360,6 +116501,8 @@ msgid "" "( Handguns\n" "Handguns are small weapons held in one or both hands. They are much more difficult to aim and control than larger firearms, and this is reflected in their poor accuracy. However, their small size makes them appropriate for short-range combat. They are also relatively quick to reload and use a very wide selection of ammunition. Their small size and low weight make it possible to carry several loaded handguns, switching from one to the next once their ammo is spent." msgstr "" +"( Pistolas\n" +"Son armas pequeñas que se sostienen en una o ambas manos. Son mucho más difíciles de apuntar y controlar que las armas de fuego más grandes, y esto se refleja en su poca precisión. Sin embargo, su pequeño tamaño las hace apropiadas para el combate de corto alcance. También son relativamente rápidas de recargar y utilizan una amplia selección de municiones. Su pequeño tamaño y bajo peso hacen posible llevar varias pistolas cargadas, cambiando de una a la otra una vez que se gasta su munición." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115367,6 +116510,8 @@ msgid "" "The best feature of crossbows is their silence. The bolts they fire are only rarely destroyed; if you pick up the bolts after firing them, your ammunition supply will last much longer. Crossbows suffer from a short range and a very long reload time (modified by your strength); plus, most only hold a single round. \n" "For this reason, it is advisable to carry a few loaded crossbows. Crossbows can be very difficult to find; however, it is possible to craft one given enough Mechanics skill. Likewise, it is possible to make wooden bolts from any number of wooden objects, though these are much less effective than steel bolts. Crossbows use the handgun skill." msgstr "" +"( Ballestas\n" +"La mejor característica de las ballestas es su silencio. Las flechas que disparan rara vez se destruyen; Si recoges las flechas después de dispararlas, tu munición durará mucho más. Las ballestas sufren de un corto alcance y un tiempo de recarga muy largo (modificado por tu fuerza); Además, la mayoría solo tienen un disparo. Por esta razón, es recomendable llevar algunas ballestas cargadas. Las ballestas pueden ser muy difíciles de encontrar; sin embargo, es posible fabricar una cuando tengas habilidad. Del mismo modo, es posible hacer flechas de madera a partir de cualquier cantidad de objetos de madera, aunque estos son mucho menos efectivos que las flechas de acero. Las ballestas usan la habilidad de la pistola." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115374,6 +116519,8 @@ msgid "" "Silent, deadly, easy to make, and the arrows are reusable. Bows have been used forever. Bows are two handed and require the user to have a certain strength level. If you do not have enough strength to draw the string back, you will fire at a reduced effectiveness. This reduces the reload and fire speeds and decreases the range of the arrows fired. \n" "Most normal bows require strength of at least 8, others require an above average strength of 10, or a significant strength of 12. Bows use the archery skill." msgstr "" +"( Arcos\n" +"Silencioso, mortal, fácil de hacer, y las flechas son reutilizables. Los arcos se han usado desde siempre. Se usan a dos manos y requiere que el usuario tenga un cierto nivel de fuerza. Si no tienes suficiente fuerza para tirar de la cuerda hacia atrás, dispararás con una efectividad reducida. Esto reduce las velocidades de recarga y disparo y disminuye el alcance de las flechas disparadas. La mayoría de los arcos normales requieren una fuerza de al menos 8, otros requieren una fuerza superior a la media de 10, o una fuerza significativa de 12. Los arcos usan la habilidad de tiro con arco." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115381,18 +116528,24 @@ msgid "" "Shotguns are some of the most powerful weapons in the game, capable of taking out almost any enemy with a single hit. Birdshot and 00 shot spread, making it very easy to hit nearby monsters. However, they are very ineffective against armor, and some armored monsters might shrug off 00 shot completely. Shotgun slugs are the answer to this problem; they also offer much better range than shot.\n" "The biggest drawback to shotguns is their noisiness. They are very loud, and impossible to silence. A shot that kills one zombie might attract three more! Beware of that." msgstr "" +"( Escopetas\n" +"Las escopetas son algunas de las armas más poderosas del juego, capaces de eliminar a casi cualquier enemigo de un solo disparo. Los perdigones y los cartuchos 00 se dispersan, haciendo que sea muy fácil impactar a los monstruos cercanos. Sin embargo, son muy ineficaces contra la armadura, y algunos monstruos blindados podrían ignorar completamente los cartuchos 00. Las balas de escopeta son la respuesta a este problema; también ofrecen un alcance mucho mejor. El mayor inconveniente de las escopetas es su ruido. Son muy ruidosas e imposibles de silenciar. ¡Un disparo que mata a un zombi podría atraer a tres más! Cuidado con eso." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "( Submachine Guns\n" "Submachine guns are small weapons (some are barely larger than a handgun), designed for relatively close combat and the ability to spray large amounts of bullets. However, they are more effective when firing single shots, so use discretion. They mainly use the 9mm and .45 ammunition; however, other SMGs exist. They reload moderately quickly, and are suitable for close or medium-long range combat." msgstr "" +"( Subfusiles\n" +"Los subfusiles son armas pequeñas (algunas son apenas más grandes que una pistola), diseñadas para el combate relativamente cercano y la capacidad de disparar grandes cantidades de balas. Sin embargo, son más efectivas al realizar disparos individuales, así que usa la discreción. utiliza principalmente la munición de 9 mm y .45, sin embargo, existen otros SMG. Se recargan moderadamente rápido y son adecuados para el combate de corto o mediano alcance." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "( Sniper and Marksman Rifles\n" "Sniper and marksman rifles are popular for their superior range and accuracy. What's more, their scopes or sights make shots fired at targets at very long range as accurate as those with a shorter range. Unlike assault rifles, sniper and marksman rifles usually have no automatic fire. They are also may be slow to reload and fire, so when facing a large group of nearby enemies, they are not the best pick." msgstr "" +"( Rifles de francotirador\n" +"Los rifles de francotirador son populares por su rango y precisión superiores. Además, sus alcances o miras telescópicas hacen que los disparos a objetivos de muy largo alcance sean tan precisos como aquellos con un alcance más corto. A diferencia de los rifles de asalto, los rifles de francotirador generalmente no tienen fuego automático. También pueden ser lentos para recargar y disparar, por lo que cuando te enfrentas a un gran grupo de enemigos cercanos, no son la mejor opción." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115400,12 +116553,17 @@ msgid "" "Assault rifles are similar to hunting rifles in many ways; they are also suited for long range combat, with similar bonuses and penalties. Unlike hunting rifles, assault rifles are capable of automatic fire. Assault rifles are less accurate than hunting rifles, and this is worsened under automatic fire, so save it for when you're highly skilled. \n" "Assault rifles are an excellent choice for medium or long range combat, or even close-range bursts again a large number of enemies. They are difficult to use, and are best saved for skilled riflemen." msgstr "" +"( Rifles de asalto\n" +"Los rifles de asalto son similares a los rifles de caza en muchos sentidos; También son adecuados para el combate de largo alcance, con bonificaciones y penalizaciones similares. A diferencia de los rifles de caza, los rifles de asalto son capaces de disparar automáticamente. Los rifles de asalto son menos precisos que los rifles de caza, y son peores con el fuego automático, así que guárdalos para cuando tengas mucha habilidad.\n" +"Los rifles de asalto son una excelente opción para el combate a medio o largo alcance, o incluso para disparar a corta distancia una gran cantidad de enemigos. Son difíciles de usar y son idóneos para fusileros expertos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "( Machine Guns\n" "Machine guns are one of the most powerful firearms available. They are even larger than assault rifles; however, they are capable of holding 100 or more rounds of highly-damaging ammunition. They are not built for accuracy, and firing single rounds is not very effective. However, they also possess a very high rate of fire and somewhat low recoil, making them very good at clearing out large numbers of enemies." msgstr "" +"( Ametralladoras\n" +"Las ametralladoras son una de las armas de fuego más poderosas disponibles. Son incluso más grandes que los rifles de asalto; sin embargo, son capaces de contener 100 o más balas de munición altamente dañinas. No están diseñadas para la precisión, y disparar balas individuales no es muy efectivo. Sin embargo, también poseen una velocidad de disparo muy alta y un retroceso algo bajo, lo que las hace muy buenas para eliminar grandes cantidades de enemigos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115413,6 +116571,8 @@ msgid "" "Energy weapons is an umbrella term used to describe a variety of rifles and handguns which fire lasers, plasma, or energy attacks. They are mostly prototypes that started to appear in military use just prior to the start of the apocalypse, and as such are very difficult to find.\n" "Energy weapons have no recoil at all; they are nearly silent, have a long range, and are fairly damaging. The biggest drawback to energy weapons is scarcity of ammunition; it is wise to reserve the precious ammo for when you really need it." msgstr "" +"( Armas energéticas\n" +"Armas energéticas es un término general utilizado para describir una variedad de rifles y pistolas que disparan rayos láser, plasma o ataques de energía. En su mayoría son prototipos que comenzaron a aparecer en el uso militar justo antes del comienzo del apocalipsis, y como tales son muy difíciles de encontrar. Las armas de energía no tienen retroceso en absoluto; son casi silenciosas, tienen un largo alcance y son bastante dañinas. El mayor inconveniente de las armas energéticas es la escasez de municiones; es aconsejable reservar la preciosa munición para cuando realmente la necesites." #: lang/json/help_from_json.py msgid "<4>: FAQ (contains spoilers!)" @@ -115423,12 +116583,16 @@ msgid "" "Q: What is Safe Mode, and why does it prevent me from moving?\n" "A: Safe Mode is a way to guarantee that you won't die by holding a movement key down. When a monster comes into view, your movement will be ignored until Safe Mode is turned off with the ! key. This ensures that the sudden appearance of a monster won't catch you off guard." msgstr "" +"P: ¿Qué es el Modo seguro y por qué me impide moverme?\n" +"R: El Modo seguro es una forma de garantizar que no mueras manteniendo presionada una tecla de movimiento. Cuando aparece un monstruo, tu movimiento será ignorado hasta que el Modo seguro se desactive con la tecla \"!\". Esto asegura que la aparición repentina de un monstruo no te pille desprevenido." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: It seems like everything I eat makes me sick! What's wrong?\n" "A: Lots of the food found in towns is perishable and will only last a few days after the start of a new game. The electricity went out several days ago so fruit, milk and others are the first to go bad. After the first couple of days, you should switch to canned food, jerky, and hunting. Also, you should make sure to cook any food and purify any water you hunt up as it may contain parasites or otherwise be unsafe." msgstr "" +"P: ¡Parece que todo lo que como me enferma! ¿Qué pasa?\n" +"R: Muchos de los alimentos que se encuentran en las ciudades son perecederos y solo durarán unos días después del comienzo de un nuevo juego. La electricidad se cortó hace varios días por lo que las frutas, la leche y otras comidas son las primeras en pudrirse. Después de los primeros días, debes cambiar a comida enlatada, cecina y cazar animales. Además, debes asegurarte de cocinar cualquier alimento y purificar el agua que caces, ya que puede contener parásitos o no ser segura." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115451,24 +116615,32 @@ msgid "" "Q: How can I prevent monsters from attacking while I sleep?\n" "A: Find a safe place to sleep, for example in a cleared building far from the front door. Set traps if you have them, or build a fire to scare off wild animals." msgstr "" +"P: ¿Cómo puedo evitar que los monstruos ataquen mientras duermo?\n" +"R: Encuentra un lugar seguro para dormir, por ejemplo, en un edificio despejado lejos de la puerta principal. Coloca trampas si las tienes o enciende un fuego para ahuyentar a los animales salvajes." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: Why do I always sink when I try to swim?\n" "A: Your swimming ability is reduced greatly by the weight you are carrying, and is also adversely affected by the clothing you wear. Until you reach a high level of the swimming skill, you'll need to drop your equipment and remove your clothing to swim, making it a last-ditch escape plan. Diving gear may significantly help you in swimming and diving." msgstr "" +"P: ¿Por qué siempre me hundo cuando trato de nadar?\n" +"R: Tu habilidad para nadar se reduce en gran medida por el peso que llevas, y también se ve afectada negativamente por la ropa que usas. Hasta que alcance un alto nivel de habilidad de natación, deberás soltar tu equipo y quitarte la ropa para nadar, lo que lo convierte en un último plan de escape. El equipo de buceo puede ayudarte significativamente en la natación y el buceo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: How can I cure a fungal infection?\n" "A: Royal jelly, the Blood Filter bionic, and some antifungal chemicals can cure fungal infection. You can find royal jelly in the bee hives which dot forests. Antifungal chemicals to cure the fungal infection can either be found as random loot or made from other ingredients." msgstr "" +"P: ¿Cómo puedo curar una infección por hongos?\n" +"R: La jalea real, el filtro de sangre biónico y algunos productos químicos antimicóticos pueden curar la infección por hongos. Puedes encontrar jalea real en las colmenas de abejas que hay en los bosques. Los productos químicos antimicóticos para curar la infección por hongos se pueden encontrar como botín aleatorio o a partir de otros ingredientes." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: How do I get into science labs?\n" "A: You can enter the front door if you have an ID card by examining () the keypad. If you are skilled in computers and have an electrohack, it is possible to hack the keypad. An EMP blast has a chance to force the doors open, but it's more likely to break them. You can also sneak in through the sewers sometimes, or try to smash through the walls with explosions." msgstr "" +"P: ¿Cómo ingreso a los laboratorios de ciencias?\n" +"R: Puedes ingresar por la puerta principal si tienes una tarjeta de identificación examinando () el teclado. Si eres experto en computadoras y tienes un electrohackeador, es posible hackear el teclado. Un pulso electromagnético tiene la oportunidad de forzar la apertura de las puertas, pero es más probable que las rompa. A veces también puedes colarte por las alcantarillas, o tratar de atravesar las paredes con explosiones." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115476,25 +116648,31 @@ msgid "" "A: Check the difficulty of the recipe, and the primary skill used; your skill level should be around one and a half times the difficulty to be confident that it will succeed." msgstr "" "P: ¿Por qué fallo tanto cuando intento fabricar algo?\n" -"R: Fijate la dificultad de la receta y la habilidad principal utilizada. Tu nivel de habilidad debe ser cerca de uno y medio veces más que la dificultad para que puedas estar seguro de que no fallarás." +"R: Fíjate la dificultad de la receta y la habilidad principal utilizada. Tu nivel de habilidad debe ser cerca de uno y medio veces más que la dificultad para que puedas estar seguro de que no fallarás." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: Why can't I carry anything?\n" "A: At the start of the game you only have the space in your pockets. A good first goal of many survivors is to find a backpack or pouch to store things in." msgstr "" +"P: ¿Por qué no puedo llevar nada?\n" +"R: Al comienzo del juego solo tienes espacio en los bolsillos. Un buen primer objetivo de muchos supervivientes es encontrar una mochila o bolsa para guardar cosas." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: Help! I started a fire and now my house is burning down!\n" "A: Fires will spread to nearby flammable tiles if they are able. Lighting a fire in a set-up brazier, stove, wood stove, stone fireplace, pit, or even in a kitchen stove will stop it from spreading. Fire extinguishers can put out fires that get out of control. You can put out a fire in the fireplace by examining it." msgstr "" +"P: ¡Ayuda! ¡Encendí un fuego y ahora mi casa se está incendiando!\n" +"R: Los incendios se extenderán a los espacios inflamables cercanos si pueden. Encender un fuego en un brasero, estufa, estufa de leña, chimenea de piedra, pozo o incluso en una estufa de cocina evitará que se propague. Los extintores de incendios pueden apagar incendios que se descontrolen. Puedes apagar un fuego en la chimenea examinándolo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: I'm cold and can't sleep at night!\n" "A: Gather some clothes and put them in the place you use to sleep in. Being hungry, thirsty, wet, or injured can also make you feel the cold more, so try to avoid these effects before you go to sleep. Pillows and some other appliances will help you sleep, and the quality of your sleeping spot is also very important." msgstr "" +"P: ¡Tengo frío y no puedo dormir por la noche!\n" +"R: Reúne algo de ropa y colócala en el lugar donde sueles dormir. Tener hambre, sed, estar mojado o herido también puede hacer que sientas más frío, así que trata de evitar estos efectos antes de irse a dormir. Las almohadas y algunos otros electrodomésticos te ayudarán a dormir, y la calidad de su lugar para dormir también es muy importante." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115506,12 +116684,21 @@ msgid "" " .308 (7.62) - for even more powerful rifles. Also good long range option.\n" " It should be enough in the beginning. Or even just grab any shotgun, fill it with buckshot and give them hell!" msgstr "" +"P: Hay demasiados calibres y pistolas. Me confunde: generalmente no entiendo qué es compatible con qué.\n" +"R: Trata de recordar algunos calibres habituales:\n" +"9x19 (o simplemente 9 mm): se adapta a la mayoría de las pistolas básicas (Glock, por ejemplo) y SMG, bastante fácil de encontrar y realizar el trabajo frente a los zombis habituales;\n" +"perdigones 00 - para la mayoría de las escopetas. Muy poderosos contra objetivos no blindados a distancias más cortas;\n" +".223 (5.56) - para rifles. Buena opción de largo alcance.\n" +".308 (7.62) - para fusiles aún más potentes. También es una buena opción de largo alcance.\n" +"Debería ser suficiente al principio. ¡O incluso agarra cualquier escopeta, llénalo con perdigones y mándalos al infierno!" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Q: I have a question that's not addressed here. How can I get an answer?\n" "A: Check the wiki, or ask the helpful people on the forum or at the chat channels. Links are provided in MOTD in the main menu." msgstr "" +"P: Tengo una pregunta que no se aborda aquí. ¿Cómo puedo obtener una respuesta?\n" +"R: Consulte la wiki o pregunta a personas que sepan de este tema en el foro o en los canales de chat. Los enlaces se proporcionan en el MOTD del menú principal." #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Repair cotton/leather/wool/Nomex/fur" @@ -115539,7 +116726,7 @@ msgstr "Usar ganzúa" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Deploy item" -msgstr "" +msgstr "Desplegar objeto" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Pry crate, window or door" @@ -115818,15 +117005,15 @@ msgstr "" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Play music" -msgstr "" +msgstr "Reproducir música" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Turn off music" -msgstr "" +msgstr "Apagar música" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Roll die" -msgstr "" +msgstr "Tirar dado" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" @@ -115874,7 +117061,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Medir radiación" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -116008,7 +117194,7 @@ msgstr "" #: lang/json/item_action_from_json.py src/iexamine.cpp msgid "Work on craft" -msgstr "" +msgstr "Trabajar en fabricar" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Get contents" @@ -116093,7 +117279,7 @@ msgid "" "This item is a Compact Bionic Module. You'll need to use specialized " "machinery or ask a surgeon to install it into your body." msgstr "" -"Este objeto es un Módulo Compacto Biónico. Necesitás usar maquinaria " +"Este objeto es un Módulo Compacto Biónico. Necesitas usar maquinaria " "especializada o preguntarle a un cirujano para " "instalarlo en tu cuerpo." @@ -117057,7 +118243,7 @@ msgstr "Activar/Desactivar Parpadeo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Overlays" -msgstr "Activar/Desactivar Transparencias" +msgstr "Alternar Transparencias" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Land Use Codes" @@ -117069,11 +118255,11 @@ msgstr "Alternar notas de mapa" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle City Labels" -msgstr "Activar/Desactivar Nombres de Ciudades" +msgstr "Alternar Nombres de Ciudades" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Hordes" -msgstr "Activar/Desactivar Hordas" +msgstr "Alternar Hordas" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Forest Trails" @@ -117081,7 +118267,7 @@ msgstr "Alternar caminos de bosque" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Explored" -msgstr "Activar/Desactivar Terreno explorado" +msgstr "Alternar Terreno explorado" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Place Overmap Terrain" @@ -117173,7 +118359,7 @@ msgstr "Ir a la pestaña anterior" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Fast Scroll" -msgstr "Activar/Desactivar Paneo rápido" +msgstr "Alternar Paneo rápido" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Show extended description" @@ -117185,7 +118371,7 @@ msgstr "Viajar a destino" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Snap to Target" -msgstr "Activar/Desactivar Saltar a objetivo" +msgstr "Alternar Saltar a objetivo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center On Character" @@ -117261,7 +118447,7 @@ msgstr "Rellenar tanque/Cargar batería" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Unload fuel bunker" -msgstr "" +msgstr "Descargar búnker de combustible" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Remove part" @@ -117293,11 +118479,11 @@ msgstr "Desplazarse arriba en lista de combustible" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Scroll down through fuel list" -msgstr "" +msgstr "Desplazarse abajo en lista de combustible" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Scroll up through vehicle part descriptions" -msgstr "" +msgstr "Desplazarse arriba en descripción de partes del vehículo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Scroll down through vehicle part descriptions" @@ -117305,7 +118491,7 @@ msgstr "Desplazarse abajo en descripción de partes del vehículo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Scroll up through vehicle overview" -msgstr "" +msgstr "Desplazarse arriba en vista de vehículo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Scroll down through vehicle overview" @@ -117313,7 +118499,7 @@ msgstr "Desplazarse abajo en vista de vehículo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle unavailable constructions" -msgstr "Activar/Desactivar Construcciones no disponibles" +msgstr "Alternar Construcciones no disponibles" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Scroll to previous stage" @@ -117401,7 +118587,7 @@ msgstr "Moverse mucho abajo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle category selection mode" -msgstr "Activar/Desactivar Modo de selección de categoría" +msgstr "Alternar Modo de selección de categoría" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Set item filter" @@ -117413,15 +118599,15 @@ msgstr "Alternar objeto como favorito" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle activate/examine" -msgstr "Activar/Desactivar Examinar" +msgstr "Alternar examinar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle safe fuel mod" -msgstr "" +msgstr "Alternar modo de combustible seguro" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle auto start mod" -msgstr "" +msgstr "Alternar modo de inicio automático" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/martialarts.cpp msgid "Pause" @@ -117429,7 +118615,7 @@ msgstr "Esperar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Map Memory" -msgstr "Activar/desactivar Mapa de Memoria" +msgstr "Alternar Mapa de Memoria" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Center View" @@ -117485,7 +118671,7 @@ msgstr "Coger algo cercano" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Haul items along the ground" -msgstr "" +msgstr "Transportar objetos por el suelo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Zone activities" @@ -117499,7 +118685,7 @@ msgstr "Descuartizar" msgid "Chat with NPC" msgstr "Charlar con PNJ" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Mirar alrededor" @@ -117585,7 +118771,7 @@ msgstr "Disparar Objeto empuñado" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle attack mode of Wielded Item" -msgstr "Activar/Desactivar modo de ataque" +msgstr "Alternar modo de ataque con objeto empuñado" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Drop Item" @@ -117642,7 +118828,7 @@ msgstr "Alternar modo auto viajar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Safe Mode" -msgstr "Activar/Desactivar modo seguro" +msgstr "Alternar modo seguro" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Ignore Nearby Enemy" @@ -117702,7 +118888,7 @@ msgstr "Alejar vista" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Debug Mode" -msgstr "Act./Desact. Modo Debug" +msgstr "Alternar Modo Debug" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Debug Menu" @@ -117714,7 +118900,7 @@ msgstr "Ver Mapa de Olor" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Scent Type" -msgstr "" +msgstr "Ver tipos de olor" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Temperature Map" @@ -117738,7 +118924,7 @@ msgstr "Estilo de barra lateral" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Fullscreen mode" -msgstr "Act./Desact. Pantalla completa" +msgstr "Alternar Pantalla completa" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Minimap" @@ -117758,23 +118944,23 @@ msgstr "Recargar Tileset" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Features" -msgstr "" +msgstr "Alternar funciones automáticas" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Pulp/Butcher" -msgstr "" +msgstr "Alternar Auto-destrozar/descuartizar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Mining" -msgstr "Activar/Desactivar auto hacer mina" +msgstr "Alternar Auto-minar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Foraging" -msgstr "" +msgstr "Alternar Auto-forraje" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Pickup" -msgstr "Activar/Desactivar auto-recogida" +msgstr "Alternar Auto-recogida" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Action Menu" @@ -117818,7 +119004,7 @@ msgstr "Fabricar mientras se pueda" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto-Safemode" -msgstr "Act./Desact. Modo auto-seguro" +msgstr "Alternar Modo auto-seguro" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Autoattack" @@ -117854,11 +119040,11 @@ msgstr "Activar mods de mundo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" -msgstr "Cambiar modo de movimiento (correr/caminar/agachado)" +msgstr "Cambiar modo de mov. (correr/caminar/agachado)" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset Movement to Walk" -msgstr "" +msgstr "Restablecer movimiento para caminar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Run" @@ -117874,7 +119060,7 @@ msgstr "Menú de modo de movimiento" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Spellcasting" -msgstr "" +msgstr "Lanzamiento de hechizos" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game_inventory.cpp msgid "Compare" @@ -117910,7 +119096,7 @@ msgstr "mirar alrededor" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "List items and monsters" -msgstr "Mostrar objetos y monstruos" +msgstr "Mostrar lista de objetos y monstruos" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reassign invlet" @@ -117944,7 +119130,7 @@ msgstr "Agregar atajo de teclado global" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Execute action keybinding" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar combinación de teclas de acción" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" @@ -117996,7 +119182,7 @@ msgstr "Cambiar vehículo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle auto-pickup for item" -msgstr "Activar/Desactivar auto-recogida para un objeto" +msgstr "Alternar Auto-recogida para un objeto" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change sorting mode" @@ -118020,7 +119206,7 @@ msgstr "Mover todos los objetos" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Mark/unmark non-favorite items in multidrop menu" -msgstr "" +msgstr "Marca/desmarca objetos no favoritos en menú Soltar Objetos" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Select items @ North-West" @@ -118127,7 +119313,7 @@ msgstr "Nunca" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cancel popup" -msgstr "" +msgstr "Cancelar popup" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/vehicle_use.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Control multiple electronics" @@ -118276,7 +119462,7 @@ msgstr "Nada" #. ~ Description for Nothing #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." -msgstr "" +msgstr "Aquí no hay nada interesante." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Crater" @@ -118398,48 +119584,48 @@ msgstr "Aquí hay muchos cuerpos de científicos." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal" -msgstr "" +msgstr "Portal" #. ~ Description for Portal #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." -msgstr "" +msgstr "Portal esta aquí." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal In" -msgstr "" +msgstr "Portal Entrada" #. ~ Description for Portal In #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." -msgstr "" +msgstr "Otro portal esta aquí." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Anomaly" -msgstr "" +msgstr "Anomalía" #. ~ Description for Anomaly #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some anomaly is here." -msgstr "" +msgstr "Alguna anomalía esta aquí." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider Nest" -msgstr "" +msgstr "Nido de Araña" #. ~ Description for Spider Nest #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." -msgstr "" +msgstr "Nido de Araña esta aquí." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp Nest" -msgstr "" +msgstr "Avispero" #. ~ Description for Wasp Nest #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." -msgstr "" +msgstr "Avispero esta aquí." #: lang/json/map_extra_from_json.py src/gamemode_defense.cpp #: src/gamemode_defense.cpp @@ -118494,12 +119680,12 @@ msgstr "" #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Pond" -msgstr "" +msgstr "Charco" #. ~ Description for Pond #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." -msgstr "" +msgstr "Charco pequeño esta aquí." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Stand of trees" @@ -118512,7 +119698,7 @@ msgstr "" #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Tall grass" -msgstr "" +msgstr "Hierba alta" #. ~ Description for Tall grass #: lang/json/map_extra_from_json.py @@ -118553,7 +119739,7 @@ msgstr "" #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned Ground" -msgstr "" +msgstr "Tierra Quemada" #. ~ Description for Burned Ground #. ~ Description for Burned Ground (Point) @@ -118617,12 +119803,12 @@ msgstr "" #: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Prison Bus" -msgstr "" +msgstr "Autobús Carcelario" #. ~ Description for Prison Bus #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." -msgstr "" +msgstr "Un autobús carcelario." #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -118709,7 +119895,7 @@ msgstr "" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Caution: Work in Progress" -msgstr "" +msgstr "Peligro: Trabajo en Progreso" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -119120,7 +120306,7 @@ msgstr "" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Open doors" -msgstr "" +msgstr "Puertas abiertas" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -119523,7 +120709,7 @@ msgstr "" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid " Recycling" -msgstr "" +msgstr " Reciclado" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -121664,6 +122850,10 @@ msgstr "Aceite" msgid "Paper" msgstr "Papel" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -122469,7 +123659,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, do you have the data yet?" -msgstr "" +msgstr "Bien. ¿Tienes el dato ya?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Excellent! This may be the key to removing the infection." @@ -125915,7 +127105,7 @@ msgid "" "not bring additional mechanical components. " msgstr "" "La energía para los motores será provista por una batería de camión " -"recuperada, no necesitás traer ningún componente mecánico adicional." +"recuperada, no necesitas traer ningún componente mecánico adicional." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the motors?" @@ -133217,7 +134407,7 @@ msgstr "Metabolismo Veloz" msgid "" "You require more food than most people, but recover stamina slightly faster." msgstr "" -"Necesitás más comida que la mayoría de la gente, pero recuperás tu " +"Necesitas más comida que la mayoría de la gente, pero recuperas tu " "resistencia bastante más rápido." #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -133242,9 +134432,9 @@ msgid "" "expanded cardiovascular and respiratory systems. On a plus side, it doesn't" " take you much time to recover from any strenuous activity." msgstr "" -"Necesitás más o menos el doble de comida que un humano promedio para " +"Necesitas más o menos el doble de comida que un humano promedio para " "mantener tus sistemas respiratorio y cardiovascular. La ventaja es que no " -"tardás mucho tiempo en recuperarte de cualquier actividad extenuante." +"tardas mucho tiempo en recuperarte de cualquier actividad extenuante." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Extreme Metabolism" @@ -138427,27 +139617,27 @@ msgstr "obra en construcción" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned warehouse" -msgstr "" +msgstr "almacén abandonado" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "abandoned warehouse roof" -msgstr "" +msgstr "techo de almacén abandonado" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "storage units" -msgstr "" +msgstr "unidades de almacenamiento" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "storage units roof" -msgstr "" +msgstr "techo de unidades de almacenamiento" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "steel mill" -msgstr "" +msgstr "molino de acero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "steel mill depot" -msgstr "" +msgstr "techo de molino de acero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" @@ -138455,11 +139645,11 @@ msgstr "laboratorio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab tower" -msgstr "" +msgstr "techo de laboratorio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science train depot" -msgstr "" +msgstr "depósito de trenes de ciencias" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "central train depot" @@ -138467,7 +139657,7 @@ msgstr "terminal de tren central" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "access shaft" -msgstr "" +msgstr "eje de acceso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "central lab" @@ -138475,31 +139665,31 @@ msgstr "laboratorio central" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "lab basement" -msgstr "" +msgstr "sótano de laboratorio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "research facility" -msgstr "" +msgstr "centro de investigación" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "research facility entrance" -msgstr "" +msgstr "entrada de centro de investigación" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "research facility, second floor" -msgstr "" +msgstr "centro de investigación, segundo piso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "research facility, third floor" -msgstr "" +msgstr "centro de investigación, tercer piso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "research facility, fourth floor" -msgstr "" +msgstr "centro de investigación, cuarto piso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "research facility, roof" -msgstr "" +msgstr "techo de centro de investigación" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mall" @@ -138511,7 +139701,7 @@ msgstr "supermercado - plataforma de carga" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mall - loading bay roof" -msgstr "" +msgstr "supermercado - techo de plataforma de carga" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mall - utilities" @@ -138519,11 +139709,11 @@ msgstr "supermercado - instalaciones" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mall - utilities roof" -msgstr "" +msgstr "supermercado - techo de instalaciones" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "lot" -msgstr "terreno" +msgstr "parking" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mall - entrance" @@ -138543,23 +139733,23 @@ msgstr "mansión" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mi-go encampment" -msgstr "" +msgstr "campamento mi-go" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mi-go spire" -msgstr "" +msgstr "chapitel mi-go" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mi-go landing platform" -msgstr "" +msgstr "plataforma de aterrizaje mi-go" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mi-go scout tower" -msgstr "" +msgstr "torre de exploración mi-go" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "subway station?" -msgstr "" +msgstr "¿estación de metro?" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "lab" @@ -138575,11 +139765,11 @@ msgstr "campamentos de refugiados FEMA" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "evac shelter" -msgstr "refugio de evacuados" +msgstr "refugio de evacuación" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "evac shelter roof" -msgstr "" +msgstr "techo de refugio de evacuación" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py #: lang/json/start_location_from_json.py @@ -138604,7 +139794,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "survivor's bunker" -msgstr "" +msgstr "búnker de superviviente" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "survivor's camp" @@ -138612,11 +139802,11 @@ msgstr "campamento de supervivientes" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "military helipad" -msgstr "" +msgstr "helipuerto militar" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "military base" -msgstr "" +msgstr "base militar" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" @@ -138780,15 +139970,15 @@ msgstr "Bóveda - Gimnasio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "private resort" -msgstr "" +msgstr "resort privado" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" -msgstr "" +msgstr "techo de iglesia" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church steeple" -msgstr "" +msgstr "campanario" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "cathedral" @@ -138804,15 +139994,15 @@ msgstr "biblioteca" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "library roof" -msgstr "" +msgstr "techo de biblioteca" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "police station roof" -msgstr "" +msgstr "techo de comisaría" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "police station 2nd floor" -msgstr "" +msgstr "comisaría, segundo piso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "hospital" @@ -138828,11 +140018,11 @@ msgstr "cárcel" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "post office" -msgstr "correo" +msgstr "correos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "post office roof" -msgstr "" +msgstr "techo de correos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mortuary" @@ -138840,7 +140030,7 @@ msgstr "morgue" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mortuary roof" -msgstr "" +msgstr "techo de morgue" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fire station" @@ -138848,15 +140038,15 @@ msgstr "estación de bomberos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fire station roof" -msgstr "" +msgstr "techo de estación de bomberos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "homeless shelter" -msgstr "" +msgstr "refugio de mendigos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "town hall" -msgstr "" +msgstr "ayuntamiento" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "silo" @@ -138864,7 +140054,7 @@ msgstr "silo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "silo cap" -msgstr "" +msgstr "tapa de silo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" @@ -138872,7 +140062,7 @@ msgstr "rancho" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch roof" -msgstr "" +msgstr "techo de rancho" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool" @@ -138880,7 +140070,7 @@ msgstr "piscina" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pool roof" -msgstr "" +msgstr "techo de piscina" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "football field" @@ -138892,19 +140082,19 @@ msgstr "galería de arte" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "art gallery roof" -msgstr "" +msgstr "techo de galería de arte" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "state park" -msgstr "" +msgstr "parque estatal" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "state park parking" -msgstr "" +msgstr "aparcamiento de parque estatal" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fishing pond" -msgstr "" +msgstr "estanque de pesca" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "skate park" @@ -138924,11 +140114,11 @@ msgstr "techo de pabellón" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "hunting blind" -msgstr "" +msgstr "coto de caza" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "nature trail" -msgstr "" +msgstr "ruta natural" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public pond" @@ -138936,7 +140126,7 @@ msgstr "estanque público" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "community garden" -msgstr "Jardín comunitario" +msgstr "jardín comunitario" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public garden" @@ -139120,7 +140310,7 @@ msgstr "parque privado" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "private park roof" -msgstr "" +msgstr "techo de parque privado" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public art piece" @@ -139133,15 +140323,15 @@ msgstr "muelle" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "marina" -msgstr "" +msgstr "puerto pequeño" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "marina parking" -msgstr "" +msgstr "aparcamiento de puerto pequeño" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "duplex" -msgstr "duplex" +msgstr "dúplex" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment tower" @@ -139201,7 +140391,7 @@ msgstr "control de carretera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "roadstop roof" -msgstr "" +msgstr "techo de control de carretera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public washroom" @@ -139209,7 +140399,7 @@ msgstr "baño público" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public washroom roof" -msgstr "" +msgstr "techo de baño público" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "roadside foodcart" @@ -139221,7 +140411,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "railroad" -msgstr "" +msgstr "ferrocarril" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "railroad bridge" @@ -139229,7 +140419,7 @@ msgstr "puente ferroviario" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "railroad level crossing" -msgstr "" +msgstr "paso a nivel del ferrocarril" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "railroad station" @@ -139237,15 +140427,15 @@ msgstr "estación de radio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "railroad station parking lot" -msgstr "" +msgstr "aparcamiento de estación de radio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "forest trail" -msgstr "" +msgstr "camino de bosque" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "trailhead" -msgstr "" +msgstr "inicio de ruta" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "subway station" @@ -139253,15 +140443,15 @@ msgstr "estación de metro" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "subway station roof" -msgstr "" +msgstr "techo de estación de metro" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "subway station (sewer level)" -msgstr "" +msgstr "estación de metro (cloacas)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "subway station (underground level)" -msgstr "" +msgstr "estación de metro (subterráneo)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "subway" @@ -139948,6 +141138,10 @@ msgid "" "underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " "witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." msgstr "" +"¿Qué demonios? No sabías nada de este extraño lugar ni de lo que el malvado " +"embrujo te trajo a tu escondite. Con este hallazgo debes necesitar " +"financiación para encontrar una nueva vida en el Cataclismo más horroroso " +"que el hombre ha conocido desde el diluvio que Noé escapó en su gran nave." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139963,6 +141157,10 @@ msgid "" "underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " "witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." msgstr "" +"¿Qué demonios? No sabías nada de este extraño lugar ni de lo que el malvado " +"embrujo te trajo a tu escondite. Con este hallazgo debes necesitar " +"financiación para encontrar una nueva vida en el Cataclismo más horroroso " +"que el hombre ha conocido desde el diluvio que Noé escapó en su gran nave." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140081,6 +141279,9 @@ msgid "" "bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " "utensils and honey." msgstr "" +"Solías ser un apicultor profesional. Tuviste que abandonar a tus preciosas " +"abejas cuando llegó el Cataclismo, pero al menos lograste agarrar algunos " +"utensilios y miel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140095,6 +141296,9 @@ msgid "" "bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " "utensils and honey." msgstr "" +"Solías ser una apicultora profesional. Tuviste que abandonar a tus preciosas" +" abejas cuando llegó el Cataclismo, pero al menos lograste agarrar algunos " +"utensilios y miel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140109,6 +141313,9 @@ msgid "" "Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " "escape from the creatures." msgstr "" +"Ibas a jugar tu primer partido importante, pero llegó el Cataclismo. Gracias" +" a tus pies rápidos, estabas entre los pocos afortunados que sobrevivieron y" +" escaparon de las criaturas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140123,6 +141330,9 @@ msgid "" "Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " "escape from the creatures." msgstr "" +"Ibas a jugar tu primer partido importante, pero llegó el Cataclismo. Gracias" +" a tus pies rápidos, estabas entre las pocas afortunadas que sobrevivieron y" +" escaparon de las criaturas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140327,7 +141537,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rescuer" -msgstr "" +msgstr "Salvador" #. ~ Profession (Rescuer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140338,11 +141548,15 @@ msgid "" "heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " "rescue now." msgstr "" +"Estabas listo. Entraste decidido a encontrar y rescatar a tus amigos. Pero " +"ahora, mientras caminas por esos corredores extraños, la atmósfera se vuelve" +" pesada y ya no estás tan seguro. Podrías ser el que necesita un rescate " +"ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Rescuer" -msgstr "" +msgstr "Salvadora" #. ~ Profession (Rescuer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140353,6 +141567,10 @@ msgid "" "heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " "rescue now." msgstr "" +"Estabas lista. Entraste decidida a encontrar y rescatar a tus amigos. Pero " +"ahora, mientras caminas por esos corredores extraños, la atmósfera se vuelve" +" pesada y ya no estás tan segura. Podrías ser la que necesita un rescate " +"ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140465,7 +141683,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Landscaper" -msgstr "" +msgstr "Jardinero" #. ~ Profession (male Landscaper) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140475,11 +141693,14 @@ msgid "" "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" " but your tools and expertise." msgstr "" +"Solías cortar el césped y cortar setos para los ricos. El trabajo por " +"contrato escaseaba incluso antes de que llegaran los zombis, pero ahora no " +"te queda más que tus herramientas y experiencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Landscaper" -msgstr "" +msgstr "Jardinera" #. ~ Profession (female Landscaper) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140489,11 +141710,14 @@ msgid "" "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" " but your tools and expertise." msgstr "" +"Solías cortar el césped y cortar setos para los ricos. El trabajo por " +"contrato escaseaba incluso antes de que llegaran los zombis, pero ahora no " +"te queda más que tus herramientas y experiencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Nursing Assistant" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar de enfermería" #. ~ Profession (male Nursing Assistant) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140503,11 +141727,14 @@ msgid "" "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " "clients among the walking dead..." msgstr "" +"Brindabas atención domiciliaria a los ancianos, incluso cuando el mundo " +"entero se desmoronaba a su alrededor. Solo puedes rezar para que no veas a " +"tus antiguos clientes entre los muertos vivientes..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Nursing Assistant" -msgstr "" +msgstr "Auxiliar de enfermería" #. ~ Profession (female Nursing Assistant) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140517,6 +141744,9 @@ msgid "" "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " "clients among the walking dead..." msgstr "" +"Brindabas atención domiciliaria a los ancianos, incluso cuando el mundo " +"entero se desmoronaba a su alrededor. Solo puedes rezar para que no veas a " +"tus antiguos clientes entre los muertos vivientes..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140699,7 +141929,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Pillhead" -msgstr "" +msgstr "Pastillero" #. ~ Profession (male Pillhead) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140709,11 +141939,15 @@ msgid "" "your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " "satisfying your fix just got a lot more difficult." msgstr "" +"Después de un accidente en tu juventud, te volviste adicto a los opiáceos " +"que tratan tu dolor. Con el cierre de las farmacias y los distribuidores " +"convertidos en muertos vivientes, satisfacer tu problema se vuelve mucho más" +" difícil." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Pillhead" -msgstr "" +msgstr "Pastillera" #. ~ Profession (female Pillhead) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140723,11 +141957,15 @@ msgid "" "your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " "satisfying your fix just got a lot more difficult." msgstr "" +"Después de un accidente en tu juventud, te volviste adicta a los opiáceos " +"que tratan tu dolor. Con el cierre de las farmacias y los distribuidores " +"convertidos en muertos vivientes, satisfacer tu problema se vuelve mucho más" +" difícil." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "K9 Officer" -msgstr "" +msgstr "Oficial del K9" #. ~ Profession (male K9 Officer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140737,11 +141975,14 @@ msgid "" "companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " "at least you have a loyal friend." msgstr "" +"Pasaste tu carrera deteniendo a los traficantes de drogas con tu fiel " +"compañero canino. Ahora el mundo ha terminado y nada de eso importa ahora. " +"Pero al menos tienes un amigo fiel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "K9 Officer" -msgstr "" +msgstr "Oficial del K9" #. ~ Profession (female K9 Officer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140751,11 +141992,14 @@ msgid "" "companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " "at least you have a loyal friend." msgstr "" +"Pasaste tu carrera deteniendo a los traficantes de drogas con tu fiel " +"compañero canino. Ahora el mundo ha terminado y nada de eso importa ahora. " +"Pero al menos tienes un amigo fiel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Crazy Cat Dude" -msgstr "" +msgstr "Loco de los gatos" #. ~ Profession (Crazy Cat Dude) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140764,11 +142008,13 @@ msgid "" "Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " "you need!" msgstr "" +"¿Todos están muertos? Bueno, no importa ... ¡tus gatos son todos los amigos " +"que necesitas!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Crazy Cat Lady" -msgstr "" +msgstr "Loca de los gatos" #. ~ Profession (Crazy Cat Lady) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140777,6 +142023,8 @@ msgid "" "Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " "you need!" msgstr "" +"¿Todos están muertos? Bueno, no importa ... ¡tus gatos son todos los amigos " +"que necesitas!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147350,7 +148598,7 @@ msgstr "RECIENTE" #. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category #: lang/json/recipe_category_from_json.py msgid "HIDDEN" -msgstr "" +msgstr "OCULTO" #. ~ Crafting recipes category name #: lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -151545,7 +152793,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Evac Shelter Base" -msgstr "" +msgstr "Base de refugio de evacuación" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Farm" @@ -152031,7 +153279,7 @@ msgid "" "safety in one of the many government evac shelters." msgstr "" "Sobreviviste a la primera oleada de pánico, y has conseguido (relativamente)" -" la seguridad en uno de los diversos refugios de evacuados que dispuso el " +" la seguridad en uno de los diversos refugios de evacuación que dispuso el " "gobierno." #. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a female character. @@ -152042,14 +153290,14 @@ msgid "" "safety in one of the many government evac shelters." msgstr "" "Sobreviviste a la primera oleada de pánico, y has conseguido (relativamente)" -" la seguridad en uno de los diversos refugios de evacuados que dispuso el " +" la seguridad en uno de los diversos refugios de evacuación que dispuso el " "gobierno." #. ~ Starting location for scenario 'Evacuee'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Evac Shelter" -msgstr "Refugio de Evacuados" +msgstr "Refugio de Evacuación" #. ~ Name for scenario 'Missed' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -152845,6 +154093,10 @@ msgid "" " of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " "the soldiers that were with you also survived the accident." msgstr "" +"Mientras eras transportado a una base militar diferente, el piloto perdió el" +" control del helicóptero y se estrelló en medio de la nada. Con suerte, " +"algunos de los soldados que estuvieron contigo también sobrevivieron al " +"accidente." #. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -152854,6 +154106,10 @@ msgid "" " of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " "the soldiers that were with you also survived the accident." msgstr "" +"Mientras eras transportada a una base militar diferente, el piloto perdió el" +" control del helicóptero y se estrelló en medio de la nada. Con suerte, " +"algunos de los soldados que estuvieron contigo también sobrevivieron al " +"accidente." #. ~ Starting location for scenario 'Helicopter Crash'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -152973,6 +154229,11 @@ msgid "" "warehouse all alone. You are not sure if anyone made it to the armory, or " "you are the last man alive." msgstr "" +"A pesar de todos los soldados, armas y campos minados, tu base fue invadida " +"por los muertos. Tu última orden fue retirarse a la armería, pero durante " +"todo el caos te separaste de tu escuadrón y ahora estás atrapado en el " +"almacén solo. No estás seguro de si alguien llegó a la armería, o si eres el" +" último hombre que queda vivo." #. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -152984,12 +154245,17 @@ msgid "" "warehouse all alone. You are not sure if anyone made it to the armory, or " "you are the last man alive." msgstr "" +"A pesar de todos los soldados, armas y campos minados, tu base fue invadida " +"por los muertos. Tu última orden fue retirarse a la armería, pero durante " +"todo el caos te separaste de tu escuadrón y ahora estás atrapada en el " +"almacén sola. No estás segura de si alguien llegó a la armería, o si eres la" +" última mujer que queda viva." #. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Military Base Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Almacén de base militar" #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153001,7 +154267,7 @@ msgstr "Chatarrero" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Scavenger" -msgstr "Chatarrero" +msgstr "Chatarrera" #. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153011,6 +154277,9 @@ msgid "" "become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " "it. Turns out they were a lot better at it than you were." msgstr "" +"Eres un carroñero experimentado, o al menos ha sido una temporada desde que " +"te convertiste en carroñero. De cualquier manera, encontraste un búnker con " +"un compañero. Resulta que fueron mucho mejores que tú." #. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153020,24 +154289,27 @@ msgid "" "become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " "it. Turns out they were a lot better at it than you were." msgstr "" +"Eres una carroñera experimentada, o al menos ha sido una temporada desde que" +" te convertiste en carroñera. De cualquier manera, encontraste un búnker con" +" un compañero. Resulta que fueron mucho mejores que tú." #. ~ Starting location for scenario 'Scavenger'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Scavenger Bunker" -msgstr "" +msgstr "Búnker carroñero" #. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Lost Faith" -msgstr "" +msgstr "Perdiendo la fe" #. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Lost Faith" -msgstr "" +msgstr "Perdiendo la fe" #. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153047,6 +154319,10 @@ msgid "" " begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" " that may restore your faith or shatter it completely." msgstr "" +"Has estado predicando tu fe durante mucho tiempo, pero los recientes " +"acontecimientos han comenzado a hacerte dudar de ella. Vagando por tu " +"templo, acabas de encontrar libros que pueden restaurar tu fe o destruirla " +"por completo." #. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153056,6 +154332,10 @@ msgid "" " begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" " that may restore your faith or shatter it completely." msgstr "" +"Has estado predicando tu fe durante mucho tiempo, pero los recientes " +"acontecimientos han comenzado a hacerte dudar de ella. Vagando por tu " +"templo, acabas de encontrar libros que pueden restaurar tu fe o destruirla " +"por completo." #. ~ Starting location for scenario 'Lost Faith'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153146,13 +154426,13 @@ msgstr "" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "The Sweet Life" -msgstr "" +msgstr "La dulce vida" #. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "The Sweet Life" -msgstr "" +msgstr "La dulce vida" #. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153240,6 +154520,10 @@ msgid "" "wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " "keep coming…" msgstr "" +"Eras uno de los muchos miembros de las fuerzas del orden y militares que " +"llamaron para mantener el orden en uno de los campamentos de FEMA. Todo se " +"fue a la mierda rápidamente... herido, infectado, rodeado de fuego, yacido " +"en el suelo... y siguen viniendo..." #. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female #. character. @@ -153251,6 +154535,10 @@ msgid "" "wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " "keep coming…" msgstr "" +"Eras una de los muchos miembros de las fuerzas del orden y militares que " +"llamaron para mantener el orden en uno de los campamentos de FEMA. Todo se " +"fue a la mierda rápidamente... herida, infectada, rodeada de fuego, yacida " +"en el suelo... y siguen viniendo..." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153278,6 +154566,9 @@ msgid "" "serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " "it might be time to leave." msgstr "" +"Mientras el mundo terminaba, te sentías relativamente seguro dentro de la " +"mansión que has atendido durante años. Ahora los muertos han venido llamando" +" a tu puerta, y tal vez sea hora de irse." #. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153287,6 +154578,9 @@ msgid "" "serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " "it might be time to leave." msgstr "" +"Mientras el mundo terminaba, te sentías relativamente segura dentro de la " +"mansión que has atendido durante años. Ahora los muertos han venido llamando" +" a tu puerta, y tal vez sea hora de irse." #. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -153761,7 +155055,7 @@ msgstr "arma" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "spellcraft" -msgstr "" +msgstr "hechizo" #. ~ Description for spellcraft #: lang/json/skill_from_json.py @@ -153770,6 +155064,10 @@ msgid "" "higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" " spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." msgstr "" +"Tu habilidad en lo arcano. Representa la teoría mágica y todo lo que " +"conlleva. Una habilidad más alta aumenta la rapidez con la que puedes " +"aprender hechizos y disminuye tu probabilidad de fallo de hechizos. Aprendes" +" esta habilidad estudiando libros o hechizos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." @@ -153780,10 +155078,12 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." msgstr "" +"Incluso sin electricidad, los hornos pueden ser útiles contenedores contra " +"incendios." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." -msgstr "" +msgstr "La luz en sí misma no dibuja zombis, es vista, ruido u olor." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Moose may not be your friend." @@ -153803,14 +155103,18 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." msgstr "" +"La comida fría dura más. Encuentra un sótano fresco o crea uno propio." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." msgstr "" +"Morir es parte de la experiencia. Inténtalo de nuevo con lo que has " +"aprendido." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." msgstr "" +"¿Alimentos congelados? Ponlos junto al fuego o caliéntalos en una sartén." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." @@ -153823,22 +155127,26 @@ msgid "" "Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " "instead." msgstr "" +"¿Miedo a la vida salvaje? Grita hasta que se vaya. Pero cuidado con lo que " +"viene en su lugar." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." -msgstr "" +msgstr "Los animales y los zombis no son amigos. Puedes aprovecharte de eso." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "A door is not the only way in or out of most places." -msgstr "Una puerta nunca es la única entrada o salida de los lugares." +msgstr "Una puerta nunca es la única entrada o salida de muchos lugares." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." msgstr "" +"No luches contra las probabilidades. No hay vergüenza en correr para " +"sobrevivir." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You don't have to sit next to fire to use it." -msgstr "No necesitás sentarte al lado del fuego para usarlo." +msgstr "No necesitas sentarte al lado del fuego para usarlo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." @@ -153848,26 +155156,32 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." msgstr "" +"El hecho de que un lugar sea peligroso no significa que valga la pena " +"saquearlo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." msgstr "" +"Si estás entrando en algún sitio, asegúrate de saber también cómo volver a " +"salir." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "There's usually more than one way to do things. Think outside the box." msgstr "" +"Por lo general, hay más de una forma de hacer cosas. Piensa fuera de la " +"caja." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." -msgstr "" +msgstr "Orden de supervivencia: refugio, agua, comida y luego todo lo demás." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " "melee." msgstr "" -"Buscá un balance entre armadura e incomodidad. Dejar la mochila puede ayudar" +"Busca un balance entre armadura e incomodidad. Dejar la mochila puede ayudar" " cuando peleas cuerpo a cuerpo." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -153875,44 +155189,56 @@ msgid "" "Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " "spears." msgstr "" +"¿Miedo a los ataques cuerpo a cuerpo? Lanza algunas cosas a los enemigos y " +"usa armas de alcance como lanzas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " "again." msgstr "" +"Las armas improvisadas pueden romperse fácilmente, pero siguen siendo armas " +"y pueden hacerse de nuevo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "" -"No hay muchas cosas que sobrevivan a un auto yendo a 190 km/h. ¿Vos podés?" +"No hay muchas cosas que sobrevivan a un coche yendo a 120 mph - 190 km/h. " +"¿Tú podrías?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " "overdose." msgstr "" +"Las drogas son excelentes para aumentar las estadísticas rápidamente, pero " +"ten cuidado con las adicciones o las sobredosis." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " "need." msgstr "" +"Usa tu mapa sabiamente. Prioriza los lugares de saqueo que te brindarán lo " +"que necesitas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." msgstr "" +"Las heridas sanan con el tiempo. Los vendajes y antisépticos aceleran el " +"proceso." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." msgstr "" +"No te dejes atrapar por los zombis. Sus mordeduras pueden ser infecciosas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " "improve." msgstr "" -"¿Te sentís raro al despertarte? Probá comiendo más sano y tu salud podría " +"¿Te sientes raro al despertarte? Prueba comiendo más sano y tu salud podría " "mejorar." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -153925,30 +155251,39 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." msgstr "" +"La naturaleza puede proporcionarte cosas. Puedes vivir de la tierra si " +"aprendes cómo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" msgstr "" +"Los alimentos crudos y el agua de las fuentes inseguras no pueden ser " +"saludables. ¿Verdad?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "¿Para qué vas a caminar cuando podéis usar un coche? ¿O un tanque?" +msgstr "¿Para qué vas a caminar cuando puedes usar un coche? ¿O un tanque?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." msgstr "" +"La comida de antes del Cataclismo no durará para siempre. Ten eso en mente." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " "needed." msgstr "" +"Puedes hacer cosas inusuales a partir de cosas habituales. Sé como MacGyver " +"si es necesario." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " "the difference." msgstr "" +"Hay hongos que quieres comer y aquellos que quieres quemar. Sabrás la " +"diferencia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." @@ -153961,26 +155296,29 @@ msgid "" "Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" " smell." msgstr "" +"Las ventanas no pueden detener a los zombis, pero pueden detener el gas, la " +"bilis y el humo. Y tu olor." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." -msgstr "" +msgstr "¿Mojado y enojado? Una toalla seca te devolverá la sonrisa." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "¿Te gusta apostar? ¡Usá mutágeno! ¡Conviertete en ganador hoy mismo!" +msgstr "" +"¿Te gusta apostar? ¡Usa un mutágeno! ¡Conviértete en ganador hoy mismo!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "" +msgstr "Fumar y tomar una siesta es pedir más que un agujero en tu camisa." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "" +msgstr "¿Estás que ardes? Detente y espera para apagarlo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." -msgstr "" +msgstr "La rutina mata. ¡Mantente alerta! No bajes la guardia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -153994,6 +155332,8 @@ msgstr "" msgid "" "Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." msgstr "" +"Últimas palabras famosas: empujemos a este zombi eléctrico con un palo de " +"metal." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -154007,7 +155347,7 @@ msgstr "" msgid "" "Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " "places." -msgstr "" +msgstr "Ten en cuenta la protección ambiental de tu equipo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -154067,16 +155407,20 @@ msgid "" "Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " "spawn with more resources." msgstr "" +"No tengas miedo de hacerte el juego más fácil. Se puede hacer que los mundos" +" aparezcan con más recursos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "" +msgstr "El terreno que te frena también ralentizará a tus enemigos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" " friend." msgstr "" +"Cuando toda la ciudad es un gran supermercado, un carrito de compras se " +"convierte en tu mejor amigo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -154089,15 +155433,18 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" msgstr "" +"Un superviviente salvado es un amigo ganado. La mayoría de las veces..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." msgstr "" +"¿Aprendiendo a jugar? Visita el menú de combinaciones de teclas y " +"apréndetelas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "Esperá lo inesperable, incluso si es la Inquisición Española." +msgstr "Espera lo inesperable, incluso si es la Inquisición Española." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -154112,22 +155459,30 @@ msgid "" "Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " "cards!" msgstr "" +"Nadie le dijo a las máquinas expendedoras que el mundo había terminado. " +"¡Ahorre esas tarjetas de crédito!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " "right?" msgstr "" +"Tiene que haber algunas cosas geniales en esos laboratorios subterráneos de " +"alto secreto, ¿verdad?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." msgstr "" +"Coloca un embudo sobre una jarra o barril para recoger el agua de lluvia con" +" el tiempo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " "kill them all." msgstr "" +"El número de zombis en una ciudad es grande pero finito. Puedes " +"(eventualmente) matarlos a todos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -154136,26 +155491,30 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "" +msgstr "Puedes crear tus propias reglas de Modo seguro en el menú de pausa." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "" +msgstr "La mejor arma del mundo es inútil sin munición." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " "away." msgstr "" +"La mayoría de los zombis atraviesan automóviles, no a su alrededor. Recuerda" +" eso cuando huyas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." msgstr "" +"Si estás atrapado dentro con una pierna rota, lee algunos libros para pasar " +"el tiempo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "Algunos cadáveres pueden tener biónicos si los diseccionás." +msgstr "Algunos cadáveres pueden tener biónicos si los diseccionas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." @@ -154164,6 +155523,7 @@ msgstr "No seas codicioso. Los objetos no sirven de nada si estás muerto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." msgstr "" +"¿El suelo es demasiado duro para dormir? Intenta juntar un montón de hojas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is a test of the sign snippet system" @@ -154225,7 +155585,7 @@ msgstr "Para escalar, esquiar y disfrutar la naturaleza." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Please stay on trail." -msgstr "" +msgstr "Por favor, manténgase en el camino." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No motorized vehicles." @@ -154249,7 +155609,7 @@ msgstr " + para siempre" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "" +msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake estaba en lo cierto" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "kilroy was here" @@ -154455,6 +155815,9 @@ msgid "" "faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" " them taking my picture…" msgstr "" +"¿Has visto esos ojobots volando? Es difícil de decir, pero alguna facción " +"los controla, tal vez los militares. Todo lo que sé es que no quiero que me " +"tomen una foto..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -156705,7 +158068,7 @@ msgstr "Me voy a dormir." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "Me voy a la cama. Despertame si me necesitás." +msgstr "Me voy a la cama. Despiértame si me necesitas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm going to sleep over there." @@ -156721,7 +158084,7 @@ msgstr "Escucha a la cama llamándome, y voy a ver qué quiere." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "¡Buenas noches! Despertame si me necesitás." +msgstr "¡Buenas noches! Despiértame si me necesitas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" @@ -170241,11 +171604,11 @@ msgstr "" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Military Base Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Almacén de base militar" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" -msgstr "" +msgstr "Búnker carroñero" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Wizard's Secret Basement Study" @@ -170448,42 +171811,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170709,6 +172072,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -170764,6 +172139,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -171137,6 +172530,98 @@ msgstr "Voy a seguir mi propio camino por un tiempo." msgid "Let's go." msgstr "Vamos." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not engage enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage nearby enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage weak enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies you attack." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage distant enemies without moving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Change your engagement rules…" msgstr "" @@ -171161,14 +172646,6 @@ msgstr "" msgid "Stick close to me, no matter what." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -171211,7 +172688,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -171248,6 +172725,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Ataca todo lo que quieras." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -171277,6 +172784,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -171305,6 +172841,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Apunta cuando creas conveniente." @@ -171337,6 +172893,86 @@ msgstr "Entonces no importa." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Seguir las mismas reglas que su seguidor." @@ -171680,14 +173316,6 @@ msgstr "¿Qué pasa?" msgid "I don't care." msgstr "No me importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "No tengo ningún otro trabajo para ti." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "No tengo ningún trabajo para ti." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" @@ -171704,6 +173332,14 @@ msgstr "Tengo un trabajo para ti. ¿Quieres que te cuente?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo otro trabajo para ti. ¿Quieres que te cuente?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "No tengo ningún otro trabajo para ti." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "No tengo ningún trabajo para ti." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -171935,18 +173571,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Hmm, bueno." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "¡Gracias!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para beber." @@ -171967,6 +173595,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, bueno." @@ -172072,19 +173708,19 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Pensandolo bien, olvidate." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173372,11 +175008,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ok… I believe you." -msgstr "" +msgstr "Ok... Te creo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Anyway, do you need something?" -msgstr "" +msgstr "De todos modos, ¿Necesitas algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you interested in some trading?" @@ -173384,7 +175020,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let's trade?" -msgstr "" +msgstr "¿Negociamos?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm looking for a place to stay." @@ -173396,7 +175032,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Please share your knowledge." -msgstr "" +msgstr "Por favor comparte tu conocimiento." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm building up a team, people with special abilities." @@ -173412,7 +175048,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm good, bye." -msgstr "" +msgstr "Estoy bien, adiós." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I already have everything I need here in the FoodLair!" @@ -173444,7 +175080,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Damn!" -msgstr "" +msgstr "¡Maldición!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well… You seem like a decent sort, I might have an offer for you." @@ -173452,7 +175088,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry but I work alone." -msgstr "" +msgstr "Perdón pero trabajo solo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We could really use your help!" @@ -173468,15 +175104,15 @@ msgstr "¡Suena genial!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ok…" -msgstr "" +msgstr "Ok…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I need to think about it." -msgstr "" +msgstr "Tengo que pensarlo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Huh… No thanks." -msgstr "" +msgstr "Ehh... No gracias." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "There's other things I'd like to discuss." @@ -173508,11 +175144,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I need time to think." -msgstr "" +msgstr "Necesito tiempo para pensar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wha… But. But… How?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué... Pero. Pero... Cómo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -177874,16 +179510,16 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188617,25 +190253,25 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "long grass" -msgstr "" +msgstr "hierba crecida" #. ~ Description for long grass #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Long shaggy grass about shin high." -msgstr "" +msgstr "Hierba larga y peluda que te llega sobre la espinilla." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tall grass" -msgstr "" +msgstr "hierba alta" #. ~ Description for tall grass #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Tall grass about head high." -msgstr "" +msgstr "Hierba alta que te llega sobre la cabeza." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "dead grass" -msgstr "" +msgstr "hierba muerta" #. ~ Description for dead grass #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -189922,6 +191558,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -191812,8 +193470,8 @@ msgid "" "You can close an opened door by pressing 'c' and then a movement key. " "Closing doors behind you can often slow down throngs of monsters greatly." msgstr "" -"Puedes cerrar una puerta abierta apretando 'c' y luego la dirección hacia la" -" puerta. Si cierras las puertas que vas pasando puedes frenar " +"Puedes cerrar una puerta abierta presionando 'c' y luego la dirección hacia " +"la puerta. Si cierras las puertas que vas pasando puedes frenar " "momentáneamente a los monstruos que te persiguen." #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py @@ -191822,9 +193480,10 @@ msgid "" " is locked or stuck, you can smash it by pressing 's' and then a movement " "key." msgstr "" -"La mayoría de los monstruos tendrán que destrozar la puerta para poder " -"atravesarla. Si una puerta está con llave o trabada, la puedes destrozar " -"apretando 's' y luego la dirección hacia la puerta." +"La mayoría de los monstruos tendrán que destrozar una puerta cerrada para " +"poder atravesarla. Si una puerta está cerrada con llave o bloqueada, la " +"puedes destrozar presionando 's' y luego la tecla de dirección hacia la " +"puerta." #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py msgid "" @@ -191852,8 +193511,8 @@ msgid "" "up items without moving to the square." msgstr "" "El { que está cerca es un estante, y el fondo azul significa que hay objetos" -" ahí. Si examinas el espacio apretando 'e', vas a poder recoger los objetos " -"sin necesidad de pararte en el mismo espacio." +" ahí. Si examinas el espacio presionando 'e', vas a poder recoger los " +"objetos sin necesidad de pararte en el mismo espacio." #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py msgid "" @@ -192081,12 +193740,12 @@ msgid "" "leave tainted meat, unsuitable for consumption." msgstr "" "Cuando matas a un monstruo generalmente queda un cadáver. Los cadáveres " -"pueden ser fuentes de comida pero tienes que carnearlos parándote en el " -"mismo espacio y apretando 'B'. Vas a necesitar un arma blanca en el " -"inventario, mejor si es pequeña y muy afilada. Si la carneada no te sale " -"bien, solo obtendrás algunos pedazos de carne, o ninguno. Acordate que " -"muchos monstruos, como los zombis, dejan carne contaminada que no es bueno " -"comer." +"pueden ser fuentes de comida pero tienes que descuartizarlos parándote en el" +" mismo espacio y presionando 'B'. Vas a necesitar un arma blanca en el " +"inventario, mejor si es pequeña y muy afilada. Si el descuartizamiento no te" +" sale bien, solo obtendrás algunos pedazos de carne, o ninguno. Acuérdate " +"que muchos monstruos, como los zombis, dejan carne contaminada que no se " +"puede consumir." #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py msgid "" @@ -192177,12 +193836,12 @@ msgid "" " through monsters with '<' and '>'. To fire, press 'f' or '.'; to cancel, " "hit the escape key." msgstr "" -"Una vez que cargaste el arma empuñada, puedes disparar. Pulsa la 'f' para " -"disparar un solo tiro. Con algunas armas puedes disparar en ráfaga apretando" -" 'F'. Automáticamente apuntarás al último monstruo al que le disparaste, o " -"al que esté más cerca tuyo. Puedes cambiar el objetivo con las teclas de " -"movimiento, o cambiar de monstruo con '<' y '>'. Para disparar, pulsa 'f' o " -"'.'; para cancelar el disparo, pulsa Esc." +"Una vez que cargaste el arma empuñada, puedes disparar. Pulsa la tecla 'f' " +"para disparar un solo tiro. Con algunas armas puedes disparar en ráfaga " +"presionando 'F'. Automáticamente apuntarás al último monstruo al que le " +"disparaste, o al que esté más cerca tuyo. Puedes cambiar el objetivo con las" +" teclas de movimiento, o cambiar de monstruo con '<' y '>'. Para disparar, " +"pulsa 'f' o '.'; para cancelar el disparo, pulsa Esc." #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py msgid "" @@ -194603,7 +196262,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" #. ~ Description for turret control unit @@ -196548,7 +198207,7 @@ msgstr "Esto ya está descuartizado." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You need to perform field dressing before quartering." -msgstr "Necesitás preparar el cadáver antes de descuartizarlo." +msgstr "Necesitas preparar el cadáver antes de descuartizarlo." #: src/activity_handlers.cpp msgid "Would you dare desecrate the mortal remains of a fellow human being?" @@ -196763,6 +198422,11 @@ msgstr "" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "Las ubres de la %s parecen vacías." + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -197746,7 +199410,7 @@ msgstr "Algunos objetos caen en el/a %s." #, c-format msgid "You need %1$i charges of water or clean water to wash these items." msgstr "" -"Necesitás %1$i cargas de agua o de agua potable para lavar esos objetos." +"Necesitas %1$i cargas de agua o de agua potable para lavar esos objetos." #: src/activity_item_handling.cpp src/iuse.cpp #, c-format @@ -200004,7 +201668,7 @@ msgstr "" #: src/avatar.cpp msgid "You start walking." -msgstr "" +msgstr "Empiezas a andar." #: src/avatar.cpp msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." @@ -200040,7 +201704,7 @@ msgstr "" #: src/avatar.cpp msgid "You start crouching." -msgstr "" +msgstr "Empiezas a agacharte." #. ~ %1$s: weapon name, %2$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -201408,7 +203072,7 @@ msgstr "Precisión" #: src/bonuses.cpp src/martialarts.cpp msgid "Dodge" -msgstr "" +msgstr "Esquivar" #: src/bonuses.cpp src/panels.cpp msgid "Speed" @@ -201442,28 +203106,28 @@ msgstr "%1$s %2$s" #, c-format msgctxt "martial art bonus" msgid "* %1$s: %2$d%% of %3$s" -msgstr "" +msgstr "* %1$s: %2$d%% de %3$s" #. ~ %1$s: bonus name, %2$d: bonus percentage #: src/bonuses.cpp #, c-format msgctxt "martial art bonus" msgid "* %1$s: %2$d%%" -msgstr "" +msgstr "* %1$s: %2$d%%" #. ~ %1$s: bonus name, %2$+d: bonus percentage, %3$s: stat name #: src/bonuses.cpp #, c-format msgctxt "martial art bonus" msgid "* %1$s: %2$+d%% of %3$s" -msgstr "" +msgstr "* %1$s: %2$+d%% de %3$s" #. ~ %1$s: bonus name, %2$+d: bonus value #: src/bonuses.cpp #, c-format msgctxt "martial art bonus" msgid "* %1$s: %2$+d" -msgstr "" +msgstr "* %1$s: %2$+d" #: src/calendar.cpp msgid "forever" @@ -201668,7 +203332,7 @@ msgstr "Año %1$d, %2$s, día %3$d %4$s" #: src/cata_tiles.cpp msgid "direct3d" -msgstr "" +msgstr "direct3d" #: src/cata_tiles.cpp msgid "opengl" @@ -201759,7 +203423,7 @@ msgstr "Tú" #: src/character.cpp msgid "Your" -msgstr "" +msgstr "Tu" #: src/character.cpp msgid "your" @@ -201786,7 +203450,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You climb on the %s." -msgstr "" +msgstr "Subes por el/la %s." #: src/character.cpp #, c-format @@ -202476,11 +204140,6 @@ msgid "" msgstr "" "¡Tu ropa no te brinda protección suficiente contra el viento para tu %s!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Brazo Izq." @@ -203324,7 +204983,7 @@ msgstr "¡ERROR! ¡Acceso denegado!" #: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" -msgstr "" +msgstr "Accediendo a %s..." #: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." @@ -203340,20 +204999,20 @@ msgstr "¿Hackear seguridad?" #: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." -msgstr "" +msgstr "Apagando... presione una tecla." #: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Intentos máximos de acceso excedidos. Presione una tecla..." #: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Acceso con éxito. Presione una tecla..." #: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" -msgstr "" +msgstr "%s - Raíz de menú" #: src/computer_session.cpp msgid "Password required." @@ -203369,28 +205028,28 @@ msgstr "Elige el disco:" #: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Puertas abiertas. Presione una tecla..." #: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Cerradura activada. Presione una tecla..." #: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Cerradura desactivada. Presione una tecla..." #. ~ the sound of a church bell ringing #: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" -msgstr "" +msgstr "Bohm… Bohm… Bohm…" #: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Escudos de contención abiertos. Presione una tecla..." #: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" -msgstr "" +msgstr "Sujetos eliminados. Presione una tecla..." #: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" @@ -203912,6 +205571,11 @@ msgstr "Mover derecha" msgid "Move tab left" msgstr "Mover izquierda" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -204924,6 +206588,11 @@ msgid "" "Really disassemble?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -209229,11 +210898,11 @@ msgstr "Cargando datos básicos" #: src/game.cpp msgid "Please wait while the world data loads…" -msgstr "" +msgstr "Por favor, espera mientras se cargan los datos del mundo..." #: src/game.cpp src/start_location.cpp msgid "Please wait as we build your world" -msgstr "Por favor, espere mientras construimos tu mundo." +msgstr "Por favor, espera mientras construimos tu mundo." #: src/game.cpp msgid "Survived:" @@ -209466,7 +211135,7 @@ msgstr "" #: src/game.cpp src/options.cpp msgid "Please wait…" -msgstr "" +msgstr "Por favor, espera..." #: src/game.cpp msgid "Loading files" @@ -209839,6 +211508,10 @@ msgstr "" msgid "Examine where?" msgstr "¿Qué quieres examinar?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Hay un fuego aquí." @@ -209917,14 +211590,14 @@ msgstr "El %s está firmemente sellado." msgid "It is empty." msgstr "Está vacío/a." -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "No hay nada que coger aquí" - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "¿Coger dónde?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "¿Adónde te quieres asomar?" @@ -210077,6 +211750,10 @@ msgstr "Editar posición" msgid "No Zones defined." msgstr "No hay Zonas definidas." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -210765,6 +212442,26 @@ msgstr "¿Trepar a dónde?" msgid "Climb %s" msgstr "Trepar %s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "¡Ya estás abajo del agua!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "No puedes sumergirte mientras estés en un dispositivo flotante." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "¡Te sumerges bajo el agua!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "Emerges en la superficie." + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "¡Intentas salir a la superficie pero no puedes!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -210814,26 +212511,6 @@ msgstr "¡Consigues escurrirte y pasar!" msgid "You manage to push past!" msgstr "¡Consigues empujar y pasar!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "¡Ya estás abajo del agua!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "No puedes sumergirte mientras estés en un dispositivo flotante." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "¡Te sumerges bajo el agua!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "Emerges en la superficie." - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "¡Intentas salir a la superficie pero no puedes!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "" @@ -211793,7 +213470,7 @@ msgstr "Defensa" #: src/gamemode_defense.cpp #, c-format msgid "Please wait as the map generates [ 0%% ]" -msgstr "Por favor, esperá que se genere el mapa [ 0%% ]" +msgstr "Por favor, espera que se genere el mapa [ 0%% ]" #: src/gamemode_defense.cpp msgid "A caravan approaches! Press spacebar…" @@ -212066,7 +213743,7 @@ msgid "" msgstr "" "CARAVANA:\n" "Selecciona una categoría usando tus teclas de arriba y abajo favoritas.\n" -"Cambia la selección entre categoría y objeto apretando %s.\n" +"Cambia la selección entre categoría y objeto presionando %s.\n" "Coge un objeto con las teclas de arriba y abajo, y con izquierda y derecha\n" "compras 1 más o 1 menos.\n" "Pulsa %s para comprar todo lo que tienes en el carrito, %s para no comprar nada." @@ -212317,6 +213994,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "¿Qué quieres abrir?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -212343,6 +214025,11 @@ msgstr "No hay ninguna puerta ahí." msgid "Close where?" msgstr "¿Qué quieres cerrar?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Usas el freno de mano." @@ -212996,7 +214683,7 @@ msgstr "¿Qué quieres hacer con el/la %1$s desde %2$s?" #, c-format msgctxt "liquid" msgid "What to do with the %1$s from the %2$s?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué quieres hacer con el/la %1$s desde el/la %2$s?" #. ~ %s: liquid name #: src/handle_liquid.cpp @@ -213434,6 +215121,10 @@ msgstr "Toqueteás un poco el dial." msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "¡No puedes crackear la caja fuerte mientras estés sordo!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "¿Quieres intentar crackear la caja fuerte?" @@ -213671,7 +215362,7 @@ msgstr " plantas algo de %s." #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You plant some %s." -msgstr "" +msgstr "Plantas un poco de %s." #: src/iexamine.cpp src/mission_companion.cpp src/vehicle_part.cpp msgid "It is too cold to plant anything now." @@ -215109,7 +216800,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "furniture" msgid "What to do at the %s?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué quieres hacer en el/la %s?" #: src/iexamine.cpp msgid "Craft items" @@ -215544,11 +217235,11 @@ msgstr "tecla desconocida %ld" #: src/input.cpp msgid "Unbound globally!" -msgstr "" +msgstr "¡Sin tecla global!" #: src/input.cpp msgid "Unbound locally!" -msgstr "" +msgstr "¡Sin tecla local!" #: src/input.cpp msgctxt "keybinding" @@ -217056,6 +218747,14 @@ msgstr "" msgid "Environmental Protection: " msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "" @@ -217254,7 +218953,7 @@ msgstr "%1$s de %2$s" #, c-format msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s con %2$s" #. ~ %1$s: item name, %2$zd: content size #: src/item.cpp @@ -217262,8 +218961,8 @@ msgstr "" msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$zd item" msgid_plural "%1$s with %2$zd items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s con %2$zd objeto" +msgstr[1] "%1$s con %2$zd objetos" #: src/item.cpp msgid " (poisonous)" @@ -218604,6 +220303,10 @@ msgstr "Sacas las tablas de la puerta." msgid "Pry where?" msgstr "¿Qué quieres sacar a la fuerza?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Intentas golpearte a ti mismo con el martillo." @@ -218708,6 +220411,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -218738,6 +220445,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "¿Qué pozo o montículo quieres rellenar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "" @@ -218750,6 +220461,10 @@ msgstr "No hay nada para llenar." msgid "Clear rubble where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "No hay escombros para limpiar." @@ -218758,6 +220473,10 @@ msgstr "No hay escombros para limpiar." msgid "Siphon from where?" msgstr "¿Desde dónde quieres usar el sifón?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "Ahí no hay un vehículo." @@ -219015,6 +220734,10 @@ msgstr "Encender escaneo continuo" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -219515,6 +221238,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "" @@ -219527,6 +221254,10 @@ msgstr "No podés talar eso." msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "" @@ -219539,6 +221270,10 @@ msgstr "Necesitas gafas de soldar para hacer eso." msgid "Cut up metal where?" msgstr "¿Qué metal quieres cortar?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "Puaj. El gas acetileno tiene un olor raro." @@ -219575,6 +221310,10 @@ msgstr "¡Snick, snick, gachunk!" msgid "Mop where?" msgstr "¿Dónde quieres pasar la fregona?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "Te limpias con la fregona." @@ -219637,16 +221376,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "Logras borrar el mensaje que estaba en el suelo." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "Escribes un mensaje en el suelo." +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -220127,17 +221866,17 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid " with graffiti \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " con el grafiti \"%s\"" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid " with message \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " con el mensaje \"%s\"" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid " with %s on it" -msgstr "" +msgstr " con %s en él/ella" #: src/iuse.cpp msgctxt "" @@ -220202,7 +221941,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -220210,7 +221949,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -220218,7 +221957,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -220230,23 +221969,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -220293,7 +222032,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "terrain and item" msgid "%1$s with a %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s con un/a %2$s" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -220375,14 +222114,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -220393,21 +222132,15 @@ msgstr " interior" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Esta foto fue sacada adentro, pero se puede ver parte del exterior también." #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Esta foto fue sacada afuera, pero se puede ver parte del interior también." #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " @@ -221397,7 +223130,7 @@ msgstr "¡Necesitas %s para hacerlo!" #: src/iuse_actor.cpp msgid "You need a syringe to inject this drug." -msgstr "Necesitás una jeringa para inyectar esta droga." +msgstr "Necesitas una jeringa para inyectar esta droga." #: src/iuse_actor.cpp #, c-format @@ -221472,6 +223205,10 @@ msgstr "Necesitas alguna fuente de energía para tu %s (un UPS común, sirve)." msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "También existe un biónico que te ayuda con esta clase de armadura." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "¿Dónde quieres usar tu ganzúa?" @@ -221760,13 +223497,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "¿En qué %s?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "El suelo" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "Un objeto" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "¿Qué objeto quieres grabar?" @@ -224411,26 +226152,24 @@ msgid "" "Creates random character, but lets you preview the generated character and " "the scenario and change character and/or scenario if needed." msgstr "" -"Crea un personaje aleatorio, pero le permite previsualizar el personaje " -"generado y el escenario. También puedes cambiar el personaje y/o el " -"escenario si es necesario." +"Crea un personaje aleatorio y te permite previsualizarlo. También puedes " +"cambiar el personaje y/o el escenario si es necesario." #: src/main_menu.cpp msgid "" "Puts you right in the game, randomly choosing character's traits, " "profession, skills and other parameters. Scenario is fixed to Evacuee." msgstr "" -"Te pone directamente en el juego, eligiendo al azar los rasgos, la " -"profesión, las habilidades y otros parámetros del personaje. El escenario " -"escogido es: Evacuación." +"Te coloca ya en el juego eligiendo al azar los rasgos, la profesión, las " +"habilidades y otros parámetros del personaje. Escenario: Evacuación." #: src/main_menu.cpp msgid "" "Puts you right in the game, randomly choosing scenario and character's " "traits, profession, skills and other parameters." msgstr "" -"Te pone directamente en el juego, eligiendo al azar el escenario, los " -"rasgos, la profesión, las habilidades y otros parámetros del personaje." +"Te coloca ya en el juego, eligiendo al azar el escenario, los rasgos, la " +"profesión, las habilidades y otros parámetros del personaje." #: src/main_menu.cpp msgid "No templates found!" @@ -226664,12 +228403,12 @@ msgstr "Murió por sobredosis de adrenalina." #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Died of an alcohol overdose." -msgstr "" +msgstr "Murió por una sobredosis de alcohol" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_female" msgid "Died of an alcohol overdose." -msgstr "" +msgstr "Murió por una sobredosis de alcohol" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_male" @@ -227895,12 +229634,14 @@ msgstr "" #: src/mission_start.cpp msgid "You mark the refugee center and the road that leads to it…" -msgstr "" +msgstr "Marcas el centro de refugiados y el camino que conduce a él..." #: src/mission_start.cpp msgid "" "You mark the refugee center, but you have no idea how to get there by road…" msgstr "" +"Marcas el centro de refugiados, pero no tienes idea de cómo llegar por " +"carretera..." #: src/mission_start.cpp msgid "Workstation" @@ -230169,8 +231910,8 @@ msgstr "Ordeñas el/la %s." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "Las ubres de la %s parecen vacías." +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -231879,6 +233620,18 @@ msgstr "" msgid "%s starts reading." msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -232979,11 +234732,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "¡Necesito un/a %s para consumir eso!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "¿Qué quieres ofrecer?" @@ -233005,21 +234766,23 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "¿¡Estás loco!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "El arma que tengo es mejor que esto." +msgid " Should I take something off?" +msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(nuevo valor de arma: %.1f vs %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "Es demasiado pesado para ponérmelo." +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -233906,7 +235669,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Query on disassembly while butchering" -msgstr "Consulta sobre desmontaje durante el descuartizamiento" +msgstr "Preguntar al desmontar durante el descuartizamiento" #: src/options.cpp msgid "If true, will query before disassembling items while butchering." @@ -233958,6 +235721,16 @@ msgstr "" "Si está activado, las acciones (como \"Leer\", \"Fumar\", \"Ajustar\") se " "van a mostrar al lado de los objetos correspondientes." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Movimiento diagonal con teclas y modificadores" @@ -234079,7 +235852,7 @@ msgstr "Arriba" #: src/options.cpp msgid "Sidebar log message display duration" -msgstr "Duración del registro de mensajes en la barra lateral" +msgstr "Duración del registro de mensajes en barra lateral" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234271,7 +236044,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Add ammo to weapon/magazine names" -msgstr "" +msgstr "Añadir munición a nombres de armas/cargadores" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234279,6 +236052,9 @@ msgid "" "example \"Mosin-Nagant M44 (4/5)\" becomes \"Mosin-Nagant M44 (4/5 " "7.62x54mm)\"." msgstr "" +"Si está activado, la munición por defecto se agrega a los nombres de armas y" +" cargadores. Por ejemplo, \"Mosin-Nagant M44 (4/5)\" se convierte en " +"\"Mosin-Nagant M44 (4/5 7.62x54mm)\"." #: src/options.cpp msgid "Enable joystick" @@ -234318,11 +236094,11 @@ msgstr "OcultarTEC" #: src/options.cpp msgid "Edge scrolling" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento de borde" #: src/options.cpp msgid "Edge scrolling with the mouse." -msgstr "" +msgstr "Desplaza el borde con el ratón." #: src/options.cpp msgid "Slow" @@ -234415,87 +236191,101 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Font blending" -msgstr "" +msgstr "Mezcla de fuentes de texto" #: src/options.cpp msgid "If true, fonts will look better." -msgstr "" +msgstr "Si está activado, las fuentes de texto se verán mejor." #: src/options.cpp msgid "Font width" -msgstr "" +msgstr "Ancho de fuente de texto" #: src/options.cpp msgid "Set the font width. Requires restart." msgstr "" +"Establece la anchura de la fuente de texto. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Font height" -msgstr "" +msgstr "Altura de fuente de texto" #: src/options.cpp msgid "Set the font height. Requires restart." msgstr "" +"Establece la altura de la fuente de texto. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de fuente de texto" #: src/options.cpp msgid "Set the font size. Requires restart." -msgstr "" +msgstr "Establece el tamaño de fuente de texto. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Map font width" -msgstr "" +msgstr "Anchura de fuente de texto del mapa" #: src/options.cpp msgid "Set the map font width. Requires restart." msgstr "" +"Establece la anchura de la fuente de texto del mapa. Requiere reiniciar el " +"juego." #: src/options.cpp msgid "Map font height" -msgstr "" +msgstr "Altura de fuente de texto del mapa" #: src/options.cpp msgid "Set the map font height. Requires restart." msgstr "" +"Establece la altura de la fuente de texto del mapa. Requiere reiniciar el " +"juego." #: src/options.cpp msgid "Map font size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de fuente de texto del mapa" #: src/options.cpp msgid "Set the map font size. Requires restart." msgstr "" +"Establece el tamaño de fuente de texto del mapa. Requiere reiniciar el " +"juego." #: src/options.cpp msgid "Overmap font width" -msgstr "" +msgstr "Anchura de fuente de texto sobre el mapa" #: src/options.cpp msgid "Set the overmap font width. Requires restart." msgstr "" +"Establece la anchura de la fuente de texto sobre el mapa. Requiere reiniciar" +" el juego." #: src/options.cpp msgid "Overmap font height" -msgstr "" +msgstr "Altura de fuente de texto sobre el mapa" #: src/options.cpp msgid "Set the overmap font height. Requires restart." msgstr "" +"Establece la altura de la fuente de texto sobre el mapa. Requiere reiniciar " +"el juego." #: src/options.cpp msgid "Overmap font size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de fuente de texto sobre el mapa" #: src/options.cpp msgid "Set the overmap font size. Requires restart." msgstr "" +"Establece el tamaño de fuente de texto sobre el mapa. Requiere reiniciar el " +"juego." #: src/options.cpp msgid "SDL ASCII lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas SDL ASCII" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234503,6 +236293,9 @@ msgid "" "characters. Use this option when your selected font doesn't contain " "necessary glyphs." msgstr "" +"Utiliza la rutina de dibujo lineal SDL ASCII en lugar de los caracteres de " +"dibujo lineal Unicode. Usa esta opción cuando la fuente de texto " +"seleccionada no contenga los glifos necesarios." #: src/options.cpp msgid "Use tiles" @@ -234522,24 +236315,26 @@ msgstr "Qué conjunto de gráficos quieres usar." #: src/options.cpp msgid "Memory map drawing mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de dibujo del mapa de memoria" #: src/options.cpp msgid "" "Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." msgstr "" +"Especifica el modo en que se dibuja el mapa de memoria. Requiere reiniciar " +"el juego." #: src/options.cpp msgid "Darkened" -msgstr "" +msgstr "Oscurecido" #: src/options.cpp msgid "Sepia" -msgstr "" +msgstr "Sepia" #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" -msgstr "Minimapa" +msgstr "Minimapa de píxeles" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234577,11 +236372,11 @@ msgstr "Brillo del minimapa" #: src/options.cpp msgid "Overall brightness of pixel-detail minimap." -msgstr "" +msgstr "Brillo general del minimapa con detalle de píxeles." #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap height" -msgstr "Altura de minimapa" +msgstr "Altura de minimapa de píxeles" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234593,13 +236388,15 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Scale pixel minimap" -msgstr "" +msgstr "Escala del minimapa de píxeles" #: src/options.cpp msgid "" "Scale pixel minimap to fit its surroundings. May produce crappy results, " "especially in modes other than \"Solid\"." msgstr "" +"Escala el minimapa de píxeles para adaptarlo a su entorno. Puede producir " +"resultados horribles, especialmente en modos distintos a \"Sólido\"." #: src/options.cpp msgid "Maintain pixel minimap aspect ratio" @@ -234611,21 +236408,26 @@ msgstr "Mantiene la forma cuadrada de lo que se ve en el minimapa." #: src/options.cpp msgid "Creature beacon size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño de baliza de criatura" #: src/options.cpp msgid "Controls how big the creature beacons are. Value is in minimap tiles." msgstr "" +"Controla el tamaño de las balizas de criaturas. El valor está en los " +"espacios del minimapa." #: src/options.cpp msgid "Hostile creature beacon blink speed" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de parpadeo de baliza de criatura hostil" #: src/options.cpp msgid "" "Controls how fast the hostile creature beacons blink on the pixel minimap. " "Value is multiplied by 200 ms. Set to 0 to disable." msgstr "" +"Controla la rapidez con que las balizas de criaturas hostiles parpadean en " +"el minimapa de píxeles. El valor se multiplica por 200 ms. Establecer en 0 " +"para deshabilitar." #: src/options.cpp src/sdltiles.cpp msgid "Display" @@ -234673,30 +236475,36 @@ msgid "" "Use software renderer instead of graphics card acceleration. Requires " "restart." msgstr "" +"Utiliza el procesador de software en lugar de la aceleración de la tarjeta " +"gráfica. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Software framebuffer acceleration" -msgstr "" +msgstr "Software de aceleración de framebuffer" #: src/options.cpp msgid "" "Use hardware acceleration for the framebuffer when using software rendering." " Requires restart." msgstr "" +"Utiliza la aceleración de hardware para el framebuffer cuando se usa el " +"renderizado de software. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Use color modulated textures" -msgstr "" +msgstr "Usa texturas de color modulado" #: src/options.cpp msgid "" "If true, tries to use color modulated textures to speed-up ASCII drawing. " "Requires restart." msgstr "" +"Si está activado, intenta usar texturas de color modulado para acelerar el " +"dibujo ASCII. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Scaling mode" -msgstr "Modo de escalamiento" +msgstr "Modo de escalado" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234704,11 +236512,14 @@ msgid "" "resolution, 'nearest' uses low-quality but fast scaling, and 'linear' " "provides high-quality scaling." msgstr "" +"Establece el modo de escalado, 'ninguno' (predeterminado) se muestra con la " +"resolución nativa del juego, 'más cercano' usa escalado de baja calidad pero" +" rápido, y 'lineal' proporciona escalado de alta calidad." #. ~ Do not scale the game image to the window size. #: src/options.cpp msgid "No scaling" -msgstr "Sin escalamiento" +msgstr "Sin escalado" #. ~ An algorithm for image scaling. #: src/options.cpp @@ -234722,23 +236533,23 @@ msgstr "Filtrado lineal" #: src/options.cpp msgid "Scaling factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de escala" #: src/options.cpp msgid "Factor by which to scale the display. Requires restart." -msgstr "" +msgstr "Factor por el cual escalar la pantalla. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "1x" -msgstr "" +msgstr "1x" #: src/options.cpp msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: src/options.cpp msgid "4x" -msgstr "" +msgstr "4x" #: src/options.cpp msgid "Distance initial visibility" @@ -234804,7 +236615,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Skill rust" -msgstr "Atrofia de habilidad" +msgstr "Desgaste de habilidad" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234812,7 +236623,7 @@ msgid "" " skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " "dependent, capped - Off: None at all." msgstr "" -"Establece el nivel de oxidación de habilidades. Vainilla: El predeterminado " +"Establece el nivel de desgaste de habilidades. Vainilla: El predeterminado " "en Cataclysm - Limitado: Limitado al nivel 2 de habilidad - Int: Depende de " "la Inteligencia - IntLim: Depende de la inteligencia, pero con límites - " "Desactivado: Ninguno." @@ -234857,7 +236668,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "" +msgstr "Alcance vertical del campo de visión 3D" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234865,10 +236676,13 @@ msgid "" "(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " "of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." msgstr "" +"Cuántos niveles sube y baja el campo de visión experimental en 3D. La visión" +" en 3D de la altura total del mundo puede ralentizar mucho el juego. Ver " +"menos niveles Z es más rápido." #: src/options.cpp msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "Conversión experimental de la codificación del nombre de ruta" +msgstr "Conversión de codificación de nombre de ruta exp." #: src/options.cpp msgid "" @@ -234876,9 +236690,10 @@ msgid "" "UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" " Windows users." msgstr "" -"Si activo, los nombres de ruta de archivo serán transcodificados desde la " -"codificación del sistema a UTF-8 cuando se lea, y será transcodificado al " -"revés cuando se escriba. Principalmente para usuarios de CJK Windows." +"Si está activado, los nombres de ruta de archivo serán transcodificados " +"desde la codificación del sistema a UTF-8 cuando se lea, y será " +"transcodificado al revés cuando se escriba. Principalmente para usuarios de " +"CJK Windows." #: src/options.cpp msgid "Core version data" @@ -234890,7 +236705,7 @@ msgstr "Controla qué migraciones se aplican para los mundos antiguos" #: src/options.cpp msgid "World end handling" -msgstr "" +msgstr "Manejo del fin de mundo" #: src/options.cpp msgid "Handling of game world when last character dies." @@ -234922,6 +236737,8 @@ msgid "" "A number determining how large cities are. 0 disables cities, roads and any" " scenario requiring a city start." msgstr "" +"Un número que determina qué tan grandes son las ciudades. 0 deshabilita " +"ciudades, carreteras y cualquier escenario que requiera un inicio de ciudad." #: src/options.cpp msgid "City spacing" @@ -234946,7 +236763,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Carrion spawn rate scaling factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de escala de la tasa de generación de carroña" #: src/options.cpp msgid "" @@ -234997,6 +236814,9 @@ msgid "" "Determines the movement rate of monsters. A higher value increases monster " "speed and a lower reduces it. Requires world reset." msgstr "" +"Determina la velocidad de movimiento de los monstruos. Un valor más alto " +"aumenta la velocidad del monstruo y un valor más bajo la reduce. Requiere " +"reinicio del mundo." #: src/options.cpp msgid "Monster resilience" @@ -235007,6 +236827,9 @@ msgid "" "Determines how much damage monsters can take. A higher value makes monsters" " more resilient and a lower makes them more flimsy. Requires world reset." msgstr "" +"Determina cuánto daño pueden recibir los monstruos. Un valor más alto hace " +"que los monstruos sean más resistentes y un valor más bajo los hace más " +"débiles. Requiere reinicio del mundo." #: src/options.cpp msgid "Default region type" @@ -235015,18 +236838,19 @@ msgstr "Tipo predeterminado de región" #: src/options.cpp msgid "( WIP feature ) Determines terrain, shops, plants, and more." msgstr "" +"( En desarrollo ) Determina el terreno, tiendas, plantas y otras cosas." #: src/options.cpp msgid "Initial time" -msgstr "Tiempo de comienzo" +msgstr "Hora de inicio" #: src/options.cpp msgid "Initial starting time of day on character generation." -msgstr "El tiempo del día en que comienzas con un nuevo personaje." +msgstr "La hora del día en que comienzas con un nuevo personaje." #: src/options.cpp msgid "Initial day" -msgstr "" +msgstr "Día de inicio" #: src/options.cpp msgid "" @@ -235034,10 +236858,13 @@ msgid "" " be overridden by scenarios. This does not advance food rot or monster " "evolution." msgstr "" +"Cuántos días en el año ocurrió el Cataclismo. El día 0 es la primavera 1. " +"Puede ser anulado por escenarios. Esto no avanza la podredumbre alimentaria " +"o la evolución de los monstruos." #: src/options.cpp msgid "Spawn delay" -msgstr "" +msgstr "Retraso de aparición" #: src/options.cpp msgid "" @@ -235045,6 +236872,9 @@ msgid "" "the cataclysm. Can be overridden by scenarios. Increasing this will cause " "food rot and monster evolution to advance." msgstr "" +"Cuántos días después del Cataclismo aparece el jugador. El día 0 es el día " +"del Cataclismo. Puede ser anulado por escenarios. Aumentar esto provocará " +"que la pudrición de los alimentos y la evolución de los monstruos avancen." #: src/options.cpp msgid "Season length" @@ -235117,6 +236947,8 @@ msgid "" "If true, static NPCs will spawn at pre-defined locations. Requires world " "reset." msgstr "" +"Si está activado, los PNJ estáticos se generarán en ubicaciones " +"predefinidas. Requiere reinicio del mundo." #: src/options.cpp msgid "Starting NPCs spawn" @@ -235126,6 +236958,8 @@ msgstr "Generación de PNJ al comienzo" msgid "" "Determines whether starting NPCs should spawn, and if they do, how exactly." msgstr "" +"Determina si los PNJ iniciales deberían generarse, y si lo hacen, cómo " +"exactamente." #: src/options.cpp msgid "Scenario-based" @@ -235137,7 +236971,7 @@ msgstr "PNJs aleatorios" #: src/options.cpp msgid "If true, the game will randomly spawn NPCs during gameplay." -msgstr "" +msgstr "Si está activado, el juego generará NPC al azar durante el juego." #: src/options.cpp msgid "Mutations by radiation" @@ -235156,6 +236990,8 @@ msgid "" "If true, experimental z-level maps will be enabled. Turn this off if you " "experience excessive slowdown." msgstr "" +"Si está activado, se habilitarán mapas experimentales de nivel Z. Apaga esto" +" si experimentas una ralentización excesiva." #: src/options.cpp msgid "Align up and down stairs" @@ -235175,15 +237011,15 @@ msgstr "Grupos de puntos de personaje" #: src/options.cpp msgid "Allowed point pools for character generation." -msgstr "" +msgstr "Grupos de puntos permitidos para la generación de personajes." #: src/options.cpp msgid "Multi-pool only" -msgstr "" +msgstr "Solo multi-grupos" #: src/options.cpp msgid "No freeform" -msgstr "Sin formalibre" +msgstr "Sin forma libre" #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" @@ -235195,8 +237031,8 @@ msgid "" "into background etc.) WARNING: Experimental. This may result in corrupt save" " games." msgstr "" -"Si activado, se hace un guardado rápido cuando la app pierde enfoque (se " -"bloquea la pantalla, la app se mueve a segundo plano, etc.). AVISO: " +"Si está activado, se hace un guardado rápido cuando la app pierde enfoque " +"(se bloquea la pantalla, la app se mueve a segundo plano, etc.). AVISO: " "Experimental. Puede corromper las partidas guardadas." #: src/options.cpp @@ -235208,9 +237044,9 @@ msgid "" "If true, automatically show/hide the virtual keyboard when necessary based " "on context. If false, virtual keyboard must be toggled manually." msgstr "" -"Si activado, muestra y oculta automáticamente el teclado virtual cuando sea " -"necesario, basado en el contexto. Si desactivado, el teclado virtual se debe" -" activar manualmente." +"Si está activado, muestra y oculta automáticamente el teclado virtual cuando" +" sea necesario, basado en el contexto. Si desactivado, el teclado virtual se" +" debe activar manualmente." #: src/options.cpp msgid "Virtual keyboard screen scale" @@ -235234,6 +237070,8 @@ msgid "" "If non-zero, vibrate the device for this long on input, in milliseconds. " "Ignored if hardware keyboard connected." msgstr "" +"Si no es cero, hace vibrar el dispositivo durante este tiempo al introducir " +"datos, en milisegundos. Se ignora si el teclado de hardware está conectado." #: src/options.cpp msgid "Show virtual joystick" @@ -235244,8 +237082,8 @@ msgid "" "If true, show the virtual joystick when touching and holding the screen. " "Gives a visual indicator of deadzone and stick deflection." msgstr "" -"Si activado, muestra el joystick virtual cuando se toca sostenidamente la " -"pantalla. Da una indicación visual de la zona muerta y desviación de la " +"Si está activado, muestra el joystick virtual cuando se toca sostenidamente " +"la pantalla. Da una indicación visual de la zona muerta y desviación de la " "palanca." #: src/options.cpp @@ -235292,8 +237130,8 @@ msgstr "Joystick virtual sigue a los dedos" msgid "" "If true, the virtual joystick will follow when sliding beyond its range." msgstr "" -"Si activado, el joystick virtual continuará cuando se haga un deslizamiento " -"más allá de su alcance." +"Si está activado, el joystick virtual continuará cuando se haga un " +"deslizamiento más allá de su alcance." #: src/options.cpp msgid "Virtual joystick repeat rate (centered)" @@ -235358,6 +237196,9 @@ msgid "" "joystick. Helps keep the view uncluttered while traveling long distances and" " navigating menus." msgstr "" +"Si está activado, oculta los atajos de teclado en pantalla mientras usa el " +"joystick virtual. Ayuda a mantener la vista despejada mientras viaja largas " +"distancias y navega por los menús." #: src/options.cpp msgid "Default gameplay shortcuts" @@ -235709,7 +237550,7 @@ msgstr "Opción no válida: no es un número" #: src/options.cpp msgid "Applying option changes…" -msgstr "" +msgstr "Aplicando cambios de opción..." #: src/options.cpp msgid "options" @@ -235741,7 +237582,7 @@ msgstr "" #: src/output.cpp msgid "Separate multiple items with ," -msgstr "Separá varios objetos con , " +msgstr "Separa varios objetos con , " #. ~ An example of how to separate multiple items with a comma when filtering #. items. @@ -236336,7 +238177,7 @@ msgstr "Foco :" #: src/panels.cpp msgid "Mood :" -msgstr "Animo:" +msgstr "Ánimo :" #: src/panels.cpp msgid "Speed:" @@ -236364,7 +238205,7 @@ msgstr "Per :" #: src/panels.cpp msgid "Power:" -msgstr "Energía :" +msgstr "Energ.:" #: src/panels.cpp msgid "Safe :" @@ -236388,7 +238229,7 @@ msgstr "Cielo :" #: src/panels.cpp msgid "Light:" -msgstr "Luz :" +msgstr "Luz :" #: src/panels.cpp #, c-format @@ -236398,11 +238239,11 @@ msgstr "Fecha : %s, día %d" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Time : %s" -msgstr "Hora : %s" +msgstr "Hora : %s" #: src/panels.cpp msgid "Time : ???" -msgstr "Hora : ???" +msgstr "Hora : ???" #: src/panels.cpp #, c-format @@ -236432,7 +238273,7 @@ msgstr "Sed :" #: src/panels.cpp msgid "Rest :" -msgstr "Descanso :" +msgstr "Desc. :" #: src/panels.cpp msgid "Heat :" @@ -236540,27 +238381,27 @@ msgstr "Clima" #: src/panels.cpp msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "Luz" #: src/panels.cpp msgid "Weapon" -msgstr "" +msgstr "Arma" #: src/panels.cpp msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Hora" #: src/panels.cpp msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "Brújula" #: src/panels.cpp msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Registro" #: src/panels.cpp msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa" #: src/panels.cpp msgid "Limbs" @@ -236572,11 +238413,11 @@ msgstr "Ruido" #: src/panels.cpp msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas" #: src/panels.cpp msgid "Needs" -msgstr "" +msgstr "Necesidades" #: src/panels.cpp msgid "Env" @@ -236584,47 +238425,47 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Vehículo" #: src/panels.cpp msgid "Hint" -msgstr "" +msgstr "Consejo" #: src/panels.cpp msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "Movimiento" #: src/panels.cpp msgid "Location Alt" -msgstr "" +msgstr "Lugar alternativo" #: src/panels.cpp msgid "compact" -msgstr "" +msgstr "compacto" #: src/panels.cpp msgid "labels-narrow" -msgstr "" +msgstr "etiquetas estrechas" #: src/panels.cpp msgid "labels" -msgstr "" +msgstr "etiquetas" #: src/panels.cpp msgid "panel options" -msgstr "" +msgstr "opciones de panel" #: src/panels.cpp msgid "SIDEBAR OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "OPCIONES DE BARRA LATERAL" #: src/panels.cpp msgid "Toggle panels on/off" -msgstr "" +msgstr "Alternar paneles on/off" #: src/panels.cpp msgid "Change display order" -msgstr "" +msgstr "Cambiar orden de visualización" #: src/panels.cpp msgid "Exit" @@ -236691,11 +238532,11 @@ msgstr "¡Te cuesta avanzar cargando con tantas cosas!" #: src/pickup.cpp msgid "Get items from vehicle cargo" -msgstr "" +msgstr "Obtener objetos de la carga del vehículo" #: src/pickup.cpp msgid "Get items from where?" -msgstr "" +msgstr "¿Obtener objetos de dónde?" #: src/pickup.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Get items on the ground" @@ -236711,7 +238552,7 @@ msgstr "Página anterior" #: src/pickup.cpp msgid "PICK" -msgstr "COGER" +msgstr "COGER " #: src/pickup.cpp msgid "Set filter" @@ -236763,7 +238604,7 @@ msgstr "Peso %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format msgid " Vol %s" -msgstr "" +msgstr " Vol %s" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -237154,7 +238995,7 @@ msgstr "%1$s (%2$d)" #, c-format msgctxt "magazine" msgid "%1$s with %2$s (%3$d)" -msgstr "" +msgstr "%1$s con %2$s (%3$d)" #: src/player.cpp msgid "| Location " @@ -237212,7 +239053,7 @@ msgstr "Eres demasiado débil para empuñar %s con una sola mano." #: src/player.cpp #, c-format msgid "Select a style. (press %s for more info)" -msgstr "" +msgstr "Elige un estilo. (pulsa %s para más información)" #: src/player.cpp msgid "Keep hands free (off)" @@ -237269,7 +239110,7 @@ msgstr "¿Qué falla quieres arreglar?" #: src/player.cpp #, c-format msgid "Turns into: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Se convierte en: %s\n" #: src/player.cpp #, c-format @@ -237279,7 +239120,7 @@ msgstr "" #: src/player.cpp #, c-format msgid "Time required: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Tiempo necesario: %s\n" #: src/player.cpp msgid "Skills: none\n" @@ -237288,21 +239129,21 @@ msgstr "Habilidades: ninguna\n" #: src/player.cpp #, c-format msgid "Skills: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Habilidades: %s\n" #. ~ %1$s: skill name, %2$s: current skill level, %3$s: required skill level #: src/player.cpp #, c-format msgctxt "skill requirement" msgid "%1$s (%2$d/%3$d)" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$d/%3$d)" #. ~ %1$s: skill name, %2$s: current skill level, %3$s: required skill level #: src/player.cpp #, c-format msgctxt "skill requirement" msgid "%1$s (%2$d/%3$d)" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$d/%3$d)" #: src/player.cpp #, c-format @@ -237533,6 +239374,11 @@ msgstr "" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -237612,7 +239458,7 @@ msgstr "Muy hambriento/a" #: src/player.cpp msgid "Peckish" -msgstr "" +msgstr "Hambriento/a" #: src/player.cpp msgid "Pain " @@ -237654,22 +239500,24 @@ msgstr "VELOCIDAD" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Swimming movement point cost: %+d\n" -msgstr "" +msgstr "Coste de puntos de movimiento por nadar: %+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Running movement point cost: %+d\n" -msgstr "" +msgstr "Coste de puntos de movimiento por correr: %+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Reloading movement point cost: %+d\n" -msgstr "" +msgstr "Coste de puntos de movimiento por recargar: %+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Melee and thrown attack movement point cost: %+d\n" msgstr "" +"Coste de puntos de movimiento por ataque a melé y lanzamientos: " +"%+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -237679,13 +239527,15 @@ msgstr "Hab. de evasión: %+.1f\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Melee attack rolls: %+d%%\n" -msgstr "" +msgstr "Probabilidad de ataque a melé: %+d%%\n" #: src/player_display.cpp msgid "" "Head encumbrance has no effect; it simply limits how much you" " can put on." msgstr "" +"La incomodidad de la cabeza no tiene efecto; simplemente " +"limita cuánto puede ponerse." #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -237693,34 +239543,42 @@ msgid "" "Perception when checking traps or firing ranged weapons: %+d\n" "Dispersion when throwing items: %+d" msgstr "" +"Percepción al comprobar trampas o disparar armas a distancia: %+d\n" +"Dispersión al arrojar objetos: %+d" #: src/player_display.cpp msgid "" "Covering your mouth will make it more difficult to breathe " "and catch your breath." msgstr "" +"Cubrirse la boca hará que sea más difícil respirar y " +"recuperar el aliento." #: src/player_display.cpp msgid "" "Arm encumbrance affects stamina cost of melee attacks and " "accuracy with ranged weapons." msgstr "" +"La incomodidad de los brazos afecta el coste de resistencia para los ataques" +" cuerpo a cuerpo y para la precisión con armas a distancia." #: src/player_display.cpp msgid "" "Reduces the speed at which you can handle or manipulate items.\n" "\n" msgstr "" +"Reduce la velocidad a la que puedes manejar o manipular objetos.\n" +"\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Dexterity when throwing items: %+.1f\n" -msgstr "" +msgstr "Destreza al lanzar objetos: %+.1f\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" -msgstr "" +msgstr "Velocidad de puntería reducida: %.1f" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -237796,7 +239654,7 @@ msgstr "Bonus de fabricación: %d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Skill rust: %d%%" -msgstr "" +msgstr "Desgaste de habilidad: %d%%" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -237848,13 +239706,13 @@ msgstr "Velocidad actual:" #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Overburdened -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Sobrecargado/a -%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Pain -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Dolor -%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -237864,64 +239722,64 @@ msgstr "Sed -%2d%%" #: src/player_display.cpp msgid "Underfed" -msgstr "" +msgstr "Desnutrido/a" #. ~ %s: Starving/Underfed (already left-justified), %2d: speed penalty #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "%s-%2d%%" -msgstr "" +msgstr "%s-%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Out of Sunlight -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Sin luz solar -%2d%%" #. ~ %s: sign of bonus/penalty, %2d: speed bonus/penalty #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed modifier" msgid "Cold-Blooded %s%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Sangre fría %s%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed bonus" msgid "Quick +%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Rápido/a +%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Velocidad biónica +%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" -msgstr "" +msgstr "Fuerza -%d" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Dexterity -%d" -msgstr "" +msgstr "Destreza -%d" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Intelligence -%d" -msgstr "" +msgstr "Inteligencia -%d" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Perception -%d" -msgstr "" +msgstr "Percepción -%d" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Speed -%d %%" -msgstr "" +msgstr "Velocidad -%d %%" #: src/player_display.cpp msgid "Severely Malnourished" @@ -237932,12 +239790,16 @@ msgid "" "Your body is severely weakened by starvation. You might die if you don't start eating regular meals!\n" "\n" msgstr "" +"Tu cuerpo está severamente debilitado por el hambre. ¡Podrías morir si no comienzas a comer comidas regulares!\n" +"\n" #: src/player_display.cpp msgid "" "Your body is weakened by starvation. Only time and regular meals will help you recover.\n" "\n" msgstr "" +"Tu cuerpo está debilitado por el hambre. Solo el tiempo y las comidas regulares te ayudarán a recuperarte.\n" +"\n" #: src/player_display.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Strength" @@ -237997,11 +239859,11 @@ msgstr "Cambiar a próxima categoría" #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to previous category" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a categoría anterior" #: src/player_display.cpp msgid "Toggle skill training" -msgstr "Act/Desact entrenamiento de habilidad" +msgstr "Alternar entrenamiento de habilidad" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -238108,7 +239970,7 @@ msgstr "\"Oh Dios, ¿qué está pasando?\"" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "\"Of course… it's all fractals!\"" -msgstr "" +msgstr "\"Por supuesto... ¡son todos fractales!\"" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "\"Huh? What was that?\"" @@ -238144,7 +240006,7 @@ msgstr "Estás temblando de frío." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your torso is freezing cold. You should put on a few more layers." -msgstr "" +msgstr "Tu torso está helado. Deberías ponerte unas pocas capas más." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your shivering makes you unsteady." @@ -238334,11 +240196,11 @@ msgstr "Te rodean luces brillantes, y te teletransportás." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." -msgstr "" +msgstr "Estás acosado con una visión de una bestia rondando." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." -msgstr "" +msgstr "Sus alrededores están impregnados de un olor desagradable." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." @@ -238350,7 +240212,7 @@ msgstr "De repente, sientes un escalofrío." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your vision is filled with bright lights…" -msgstr "" +msgstr "Tu visión se llena de luces brillantes..." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You're suddenly covered in ectoplasm." @@ -238511,11 +240373,11 @@ msgstr "Hace demasiado calor para dormir." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "It looks like you woke up just before your alarm." -msgstr "" +msgstr "Parece que te despertaste justo antes de que sonara tu alarma." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your internal chronometer went off and you haven't slept a wink." -msgstr "" +msgstr "Tu cronómetro interno se apagó y no has dormido nada." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your internal chronometer finally wakes you up." @@ -238527,31 +240389,31 @@ msgstr "Tu cronómetro interno te despierta." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your alarm is going off." -msgstr "" +msgstr "Tu alarma está sonando." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "Your alarm went off." -msgstr "" +msgstr "Tu alarma sonó." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You lose control of your body as it begins to convulse!" -msgstr "" +msgstr "¡Pierdes el control de tu cuerpo cuando comienza a convulsionarse!" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You lose consciousness!" -msgstr "" +msgstr "¡Pierdes la conciencia!" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "arm" -msgstr "" +msgstr "brazo" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "hand" -msgstr "" +msgstr "mano" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "leg" -msgstr "" +msgstr "pierna" #: src/player_hardcoded_effects.cpp #, c-format @@ -238669,7 +240531,7 @@ msgstr "" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "%s shoots something." -msgstr "" +msgstr "%s dispara a algo." #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -238679,7 +240541,7 @@ msgstr "Oyes %s." #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "You cycle your %s manually." -msgstr "" +msgstr "Cambias tu %s manualmente." #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -238689,17 +240551,17 @@ msgstr "¡Sientes un aluvión de euforia viendo las llamas rugiendo en el/a %s!" #: src/ranged.cpp msgctxt "amount of backward momentum" msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Alto" #: src/ranged.cpp msgctxt "amount of backward momentum" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medio" #: src/ranged.cpp msgctxt "amount of backward momentum" msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Bajo" #: src/ranged.cpp msgctxt "amount of backward momentum" @@ -238724,7 +240586,7 @@ msgstr "Tirar objetos %s" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Blind throwing %s" -msgstr "" +msgstr "Lanzar a ciegas %s" #: src/ranged.cpp msgid "Set target" @@ -238737,37 +240599,37 @@ msgstr "Mueve el cursor con las teclas" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%s] Cycle targets; [%c] to fire." -msgstr "" +msgstr "[%s] Cambiar objetivos; [%c] para disparar." #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] target self; [%c] toggle snap-to-target" -msgstr "" +msgstr "[%c] apuntarte; [%c] alternar saltar a objetivo" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to steady your aim. (10 moves)" -msgstr "" +msgstr "[%c] para estabilizar tu puntería. (10 movimientos)" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "%sto aim and fire" -msgstr "" +msgstr "%spara apuntar y disparar" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to switch aiming modes." -msgstr "" +msgstr "[%c] para cambiar modos de apuntado." #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to switch firing modes." -msgstr "" +msgstr "[%c] para cambiar modos de disparo." #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to reload/switch ammo." -msgstr "" +msgstr "[%c] para recargar/cambiar munición." #: src/ranged.cpp msgid "Mouse: LMB: Target, Wheel: Cycle, RMB: Fire" @@ -238791,6 +240653,8 @@ msgstr "Apuntado Actual" msgid "" "[%s] %s: Moves to fire: %d" msgstr "" +"[%s] %s: Movimientos al disparar: " +"%d" #: src/ranged.cpp msgctxt "aim_confidence" @@ -238815,7 +240679,7 @@ msgstr "Torretas al alcance: %d" #: src/ranged.cpp msgctxt "aim_confidence" msgid "Hit" -msgstr "Golpe" +msgstr "Impacto" #: src/ranged.cpp msgid "Regular Aim" @@ -238824,25 +240688,25 @@ msgstr "Apuntado Normal" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to aim and fire." -msgstr "" +msgstr "[%c] para apuntar y disparar." #: src/ranged.cpp msgid "Careful Aim" -msgstr "Apuntar Cuidadosamente" +msgstr "Apuntar con cuidado" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to take careful aim and fire." -msgstr "" +msgstr "[%c] para apuntar con cuidado y disparar." #: src/ranged.cpp msgid "Precise Aim" -msgstr "Apuntar Precisamente" +msgstr "Apuntar con precisión" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "[%c] to take precise aim and fire." -msgstr "" +msgstr "[%c] para apuntar con precisión y disparar." #: src/ranged.cpp msgid "turrets" @@ -238866,22 +240730,22 @@ msgstr "Distancia: %d Altitud: %d Objetivos: %d" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Firing mode: %s %s (%d)" -msgstr "" +msgstr "Modo de disparo: %s%s (%d)" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Firing mode: %s (%d)" -msgstr "" +msgstr "Modo de disparo: %s (%d)" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Ammo: %s" -msgstr "" +msgstr "Munición: %s" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Ammo: %s (%d/%d)" -msgstr "" +msgstr "Munición: %s (%d/%d)" #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -238891,51 +240755,51 @@ msgstr "%s Retraso: %i" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "You don't have enough %s to cast this spell" -msgstr "" +msgstr "¡No tienes suficiente %s para lanzar este hechizo!" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Casting: %s (Level %u)" -msgstr "" +msgstr "Lanzar hechizo: %s (Nivel %u)" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Cost: %s %s" -msgstr "" +msgstr "Coste: %s %s" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Cost: %s %s (Current: %s)" -msgstr "" +msgstr "Coste: %s %s (Actual: %s)" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "0.0 % Failure Chance" -msgstr "" +msgstr "0.0% de probabilidad de fallo" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Effective Spell Radius: %s%s" -msgstr "" +msgstr "Radio de hechizo efectivo: %s%s" #: src/ranged.cpp msgid " WARNING! IN RANGE" -msgstr "" +msgstr "¡PELIGRO! ¡EN EL RANGO!" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Cone Arc: %s degrees" -msgstr "" +msgstr "Arco de cono: %s grados" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Line width: %s" -msgstr "" +msgstr "Ancho de línea: %s" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "Damage: %s" -msgstr "" +msgstr "Daño: %s" #: src/ranged.cpp msgid "Thunk!" @@ -238951,11 +240815,11 @@ msgstr "¡Fwoosh!" #: src/ranged.cpp msgid "whizz!" -msgstr "" +msgstr "¡whizz!" #: src/ranged.cpp msgid "thonk!" -msgstr "" +msgstr "¡thonk!" #: src/ranged.cpp msgid "Fzzt!" @@ -239024,7 +240888,7 @@ msgstr "ninguno" #: src/recipe.cpp #, c-format msgid "%s%% at >%s units" -msgstr "" +msgstr "%s%% por >%s unidades" #. ~ %1$d: tool count, %2$s: quality requirement name, %3$d: quality level #. requirement @@ -239032,8 +240896,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%1$d tool with %2$s of %3$d or more." msgid_plural "%1$d tools with %2$s of %3$d or more." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$d herramienta con %2$s de %3$d o más." +msgstr[1] "%1$d herramientas con %2$s de %3$d o más." #. ~ %1$s: tool name, %2$d: charge requirement #: src/requirements.cpp @@ -239041,8 +240905,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%1$s (%2$d charge)" msgid_plural "%1$s (%2$d charges)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s (%2$d carga)" +msgstr[1] "%1$s (%2$d cargas)" #. ~ %1$s: item name, %2$d: charge requirement #: src/requirements.cpp @@ -239050,8 +240914,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%1$s (%2$d of infinite)" msgid_plural "%1$s (%2$d of infinite)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s (%2$d infinito)" +msgstr[1] "%1$s (%2$d infinitos)" #. ~ %1$s: item name, %2$d: charge requirement, %3%d: available charges #: src/requirements.cpp @@ -239059,8 +240923,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%1$s (%2$d of %3$d)" msgid_plural "%1$s (%2$d of %3$d)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s (%2$d de %3$d)" +msgstr[1] "%1$s (%2$d de %3$d)" #. ~ %1$s: item name, %2$d: charge requirement #: src/requirements.cpp @@ -239068,8 +240932,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%1$s (%2$d)" msgid_plural "%1$s (%2$d)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s (%2$d)" +msgstr[1] "%1$s (%2$d)" #. ~ %1$s: item name, %2$d: required count #: src/requirements.cpp @@ -239077,8 +240941,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%2$d %1$s of infinite" msgid_plural "%2$d %1$s of infinite" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%2$d %1$s infinito" +msgstr[1] "%2$d %1$s infinitos" #. ~ %1$s: item name, %2$d: required count, %3%d: available count #: src/requirements.cpp @@ -239086,8 +240950,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%2$d %1$s of %3$d" msgid_plural "%2$d %1$s of %3$d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%2$d %1$s de %3$d" +msgstr[1] "%2$d %1$s de %3$d" #. ~ %1$s: item name, %2$d: required count #: src/requirements.cpp @@ -239095,8 +240959,8 @@ msgstr[1] "" msgctxt "requirement" msgid "%2$d %1$s" msgid_plural "%2$d %1$s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%2$d %1$s" +msgstr[1] "%2$d %1$s" #: src/requirements.cpp msgid "and " @@ -239104,19 +240968,19 @@ msgstr " y " #: src/requirements.cpp msgid "These tools are required:" -msgstr "" +msgstr "Requiere estas herramientas:" #: src/requirements.cpp msgid "These components are required:" -msgstr "" +msgstr "Requiere estos componentes:" #: src/requirements.cpp msgid "These tools are missing:" -msgstr "Te faltan estas herramientas:" +msgstr "Faltan estas herramientas:" #: src/requirements.cpp msgid "These components are missing:" -msgstr "" +msgstr "Faltan estos componentes:" #: src/requirements.cpp msgid "Components required:" @@ -239124,7 +240988,7 @@ msgstr "Componentes necesarios:" #: src/requirements.cpp msgid " OR " -msgstr "" +msgstr " O " #: src/requirements.cpp msgid "Tools required:" @@ -239155,7 +241019,7 @@ msgstr "B/W" #: src/safemode_ui.cpp msgctxt "category" msgid "Cat" -msgstr "" +msgstr "Gato" #: src/safemode_ui.cpp msgid "Safe Mode enabled:" @@ -239219,7 +241083,7 @@ msgstr "Opción:" #: src/safemode_ui.cpp msgid "No monsters loaded. Please start a game first." -msgstr "" +msgstr "No se cargaron monstruos. Por favor comienza una partida primero." #: src/safemode_ui.cpp #, c-format @@ -239234,7 +241098,7 @@ msgstr "Lista de monstruos sin importar su actitud." #: src/safemode_ui.cpp msgid "Safe Mode is not enabled in the options. Enable it now?" -msgstr "" +msgstr "El Modo Seguro no está activado en las opciones. ¿Activarlo ahora?" #: src/safemode_ui.cpp msgid "safemode configuration" @@ -239271,11 +241135,11 @@ msgstr "" #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" -msgstr "" +msgstr "PUNTUACIONES" #: src/scores_ui.cpp msgid "KILLS" -msgstr "" +msgstr "MUERTES" #: src/skill.cpp msgid "The zen-most skill there is." @@ -239291,7 +241155,7 @@ msgstr "Algo está haciendo ruido." #: src/sounds.cpp msgid "a noise" -msgstr "" +msgstr "un ruido" #: src/sounds.cpp #, c-format @@ -239460,7 +241324,7 @@ msgstr "" #: src/suffer.cpp #, c-format msgid "You increase %1$s to level %2$d." -msgstr "" +msgstr "Aumentas %1$s al nivel %2$d." #: src/suffer.cpp msgid "You have an asthma attack!" @@ -239641,11 +241505,11 @@ msgstr "Tu respiración comienza a ser más lenta." #: src/suffer.cpp msgid "You stumble and fall over!" -msgstr "" +msgstr "¡Tropiezas y caes!" #: src/suffer.cpp msgid "You feel tired…" -msgstr "" +msgstr "Te sientes cansado..." #: src/suffer.cpp msgid "You tiredly rub your eyes." @@ -239723,15 +241587,15 @@ msgstr "" #: src/suffer.cpp msgid " stumbles." -msgstr "" +msgstr " tropieza." #: src/suffer.cpp msgid " falls over!" -msgstr "" +msgstr "¡ se cae!" #: src/suffer.cpp msgid "You fall over!" -msgstr "" +msgstr "¡Te caes!" #: src/suffer.cpp #, c-format @@ -239872,7 +241736,7 @@ msgstr "Escoge tu idioma" #: src/translations.cpp msgctxt "grammatical gender list" msgid "n" -msgstr "" +msgstr "n" #: src/trapfunc.cpp msgid "You step on some bubble wrap!" @@ -239889,15 +241753,15 @@ msgstr "" #: src/trapfunc.cpp msgid "You step on some glass!" -msgstr "" +msgstr "¡Pisas algo de cristal!" #: src/trapfunc.cpp msgid " steps on some glass!" -msgstr "" +msgstr "¡ pisa sobre algo de cristal!" #: src/trapfunc.cpp msgid "glass cracking!" -msgstr "" +msgstr "¡crujido de cristales!" #: src/trapfunc.cpp #, c-format @@ -240272,7 +242136,7 @@ msgstr "¡ se cae en un sumidero!" #: src/trapfunc.cpp msgid "You fall down a level!" -msgstr "¡Caés un nivel!" +msgstr "¡Caes un nivel!" #: src/trapfunc.cpp msgid " falls down a level!" @@ -240361,11 +242225,11 @@ msgstr "Establecer objetivo de torreta" #: src/turret.cpp msgid "auto -> manual" -msgstr "" +msgstr "auto -> manual" #: src/turret.cpp msgid "manual -> auto" -msgstr "" +msgstr "manual -> auto" #: src/turret.cpp msgid "manual (turret control unit required for auto mode)" @@ -240378,7 +242242,7 @@ msgstr "" #: src/turret.cpp msgid "Aim which turret?" -msgstr "¿Qué torreta querés apuntar?" +msgstr "¿Qué torreta quieres apuntar?" #: src/turret.cpp msgid "None of the turrets are available to fire." @@ -240456,7 +242320,7 @@ msgstr "Los embudos deben instalarse sobre un tanque." #: src/veh_interact.cpp msgid "Can't install turret on another turret." -msgstr "" +msgstr "No puedes instalar una torreta en otra torreta." #: src/veh_interact.cpp msgid "Additional requirements:\n" @@ -240479,23 +242343,23 @@ msgstr "" #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "strength ( assisted ) %d" -msgstr "" +msgstr "fuerza ( asistida ) %d" #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "strength %d" -msgstr "" +msgstr "fuerza %d" #. ~ %1$s is quality name, %2$d is quality level #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "1 tool with %1$s %2$d" -msgstr "" +msgstr "1 herramienta con %1$s %2$d" #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "> %1$s OR %2$s" -msgstr "" +msgstr "> %1$s O %2$s" #: src/veh_interact.cpp msgid "Cannot install any part here." @@ -240681,12 +242545,12 @@ msgstr "Contenido Cant" #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Batteries: %s%+4d W" -msgstr "" +msgstr "Baterías: %s%+4d W" #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Batteries: %s%+4.1f kW" -msgstr "" +msgstr "Baterías: %s%+4.1f kW" #: src/veh_interact.cpp msgid "Capacity Status" @@ -242337,6 +244201,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "" @@ -242848,7 +244716,7 @@ msgstr "Elige una habilidad para modificar" #: src/wish.cpp msgid "Modify all skills…" -msgstr "" +msgstr "Modificar todas las habilidades..." #: src/wish.cpp #, c-format @@ -242858,7 +244726,7 @@ msgstr "@ %d: %s " #: src/wish.cpp #, c-format msgid "Set '%s' to…" -msgstr "" +msgstr "Establecer '%s' a..." #: src/wish.cpp msgid " (current)" @@ -242928,7 +244796,7 @@ msgstr "Elegir mundo para entrar al juego" #: src/worldfactory.cpp msgid "last world info" -msgstr "" +msgstr "última información de mundo" #: src/worldfactory.cpp msgid " ACTIVE WORLD MODS " @@ -242957,7 +244825,7 @@ msgstr "Orden de carga de mods" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "…%s = View full description " -msgstr "" +msgstr "...%s = Ver descripción completa" #: src/worldfactory.cpp msgid "--NO AVAILABLE MODS--" @@ -242994,6 +244862,7 @@ msgstr "______¡NO PUSISTE NOMBRE!_____" #: src/worldfactory.cpp msgid "Are you SURE you're finished? World name will be randomly generated." msgstr "" +"¿Estás SEGURO de que has terminado? El nombre del mundo se generará al azar." #: src/worldfactory.cpp #, c-format @@ -243001,6 +244870,8 @@ msgid "" "%s = Save Load Order as default. %s = Controls %s/%s = Prev/Next Option. " "%s/%s = Prev/Next Tab." msgstr "" +"%s = Guardar Cargar Ordenar por defecto. %s = Controles %s/%s = Opción " +"ant./sig. %s/%s = Pestaña ant./sig." #: src/worldfactory.cpp msgid "World Mods" diff --git a/lang/po/hu.po b/lang/po/hu.po index 60d0dd2a4ff1a..950558a79e853 100644 --- a/lang/po/hu.po +++ b/lang/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Daniel Szollosi-Nagy , 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/hu/)\n" @@ -56,6 +56,7 @@ msgid_plural "batteries" msgstr[0] "elem" msgstr[1] "elem" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -845,258 +846,6 @@ msgstr[1] "bronz" msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." msgstr "Régi stílusú tárgyak elkészítésénél használható bronzdarab." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "faragatlan fa nyíl" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ennek a fa nyílvesszőnek durván kihegyezték az egyik végét, a másik végét " -"pedig bevágták. Kilövés után nem nagyon marad egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "bodkin fa nyíl" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Fából készült, tollas, páncélátütő, hegyes nyílvessző. Kilövés után jó " -"eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "egyszerű kis fa vadászónyíl" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Egyszerű, fából faragott, tompa hegyű nyílvessző. Kisebb erdei vadak " -"elejtéséhez ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Az " -"átlagosnál kisebb esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "szélesfejű fa nyíl" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Fából készült, tollas, pengefejű nyílvessző, a célpontba maximális sebzést " -"visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "egyszerű fa nyíl" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ennek az egyszerű nyílvesszőnek a hegyét tűzben keményítették és tollazattal" -" látták el. Kis esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "kis fa vadászónyíl" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Fából faragott, tompa hegyű nyílvessző. Kisebb erdei vadak elejtéséhez " -"ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó esélye van " -"arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "hevenyészett fa nyíl" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ennek az egyszerű nyílvesszőnek a hegyét hevenyészve készítették el, majd " -"tollazattal látták el. Kis esélye van arra, hogy kilövés után is egyben " -"marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "egyszerű fém nyíl" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ezt az egyszerű fém nyílvesszőt lapos és hegyes fejjel szerelték fel, és " -"tollazattal látták el. Valamennyire kevés az esélye van arra, hogy kilövés " -"után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "szélesfejű alumínium nyíl" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Alumíniumból készült, tollas, pengefejű nyílvessző, a célpontba maximális " -"sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "hengeres sima hegyű alumínium nyíl" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Alumíniumból készült, tollas, páncélátütő, hegyes nyílvessző. Kilövés után " -"jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "kis alumínium vadászónyíl" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Alumíniumból készített, tompa hegyű nyílvessző. Kisebb erdei vadak " -"elejtéséhez ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó " -"esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "szénszálas vadásznyíl" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"Szénszálas anyagból készült, tollas, szélesedően pengefejű nyílvessző, a " -"célpontba lenyűgöző sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra" -" is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "robbanó nyíl" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Ennek a nyílvesszőnek a hegyére egy rögtönzött pokolgépet csavartak. " -"Elképesztően pontatlan, nehéz és ormótlan - kilövéséhez nem csak pontos kezű" -" célzás kell, de némi önbizalom is, hogy az íjászt már nem éri el a " -"robbanás." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "lángoló nyíl" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"A nyílhegy mögé egy lángoló rongyot csavartak. Nem ártana még azelőtt " -"kilőni, hogy porrá égeti az íjadat." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "fa halászdárda" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Vízalatti halászáshoz készült acélhegyes fadárda. Könnyű, de nem lehet " -"messzire vetni. Kilövés után az átlagosnál rosszabb eséllyel marad továbbra " -"is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "fém halászdárda" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Vízalatti halászáshoz készült fémdárda. Könnyű, de nem lehet messzire vetni." -" Kilövés után nagyon jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "szénszálas halászdárda" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Vízalatti halászáshoz készült szénszálas dárda. Könnyű, de nem lehet " -"messzire vetni. Kilövés után rossz eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "gumifejű tompa fa nyíl" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Tompa gumifejű, tollas nyílvessző. A gyengébb ellenfeleket lebénítja. " -"Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "altatószer" @@ -1231,7 +980,7 @@ msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "alumínium por" msgstr[1] "alumínium por" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1370,7 +1119,7 @@ msgid_plural "acetone" msgstr[0] "aceton" msgstr[1] "aceton" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1490,7 +1239,7 @@ msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "ammónium-nitrát" msgstr[1] "ammónium-nitrát" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1541,7 +1290,7 @@ msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "alumínium-szulfát" msgstr[1] "alumínium-szulfát" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1563,7 +1312,7 @@ msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "ecetsav" msgstr[1] "ecetsav" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1619,7 +1368,7 @@ msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "ANFO" msgstr[1] "ANFO" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1639,7 +1388,7 @@ msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "fekete lőpor" msgstr[1] "fekete lőpor" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1675,7 +1424,7 @@ msgid_plural "RDX" msgstr[0] "RDX" msgstr[1] "RDX" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1792,188 +1541,6 @@ msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "" "Ez egy darab sárgás színű gyanta, forrasztásnál használható folyatószerként." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "faragatlan fa lövedék" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ennek a fa számszeríj lövedéknek durván kihegyezték az egyik végét, a másik " -"végét pedig bevágták. Kilövés után nem nagyon marad egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "egyszerű fa lövedék" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ennek az egyszerű számszeríj lövedéknek a hegyét tűzben keményítették és " -"tollazattal látták el. Kis esélye van arra, hogy kilövés után is egyben " -"marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "egyszerű kis fa vadászó lövedék" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Egyszerű, fából faragott, tompa hegyű számszeríj lövedék. Kisebb erdei vadak" -" elejtéséhez ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Az " -"átlagosnál kisebb esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "hevenyészett fa lövedék" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ennek az egyszerű lövedéknek a hegyét hevenyészve készítették el. Kis esélye" -" van arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "szélesfejű fa lövedék" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Fából készült, tollas, pengefejű lövedék, a célpontba maximális sebzést visz" -" be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "bodkin fa lövedék" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Fából készült, tollas, páncélátütő, hegyes lövedék. Kilövés után jó eséllyel" -" marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "kis fa vadászó lövedék" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Fából faragott, tompa hegyű lövedék. Kisebb erdei vadak elejtéséhez ideális," -" mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó esélye van arra, hogy" -" kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "egyszerű fém lövedék" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Ezt az egyszerű fém lövedéket lapos és hegyes fejjel szerelték fel, és " -"tollazattal látták el. Valamennyire kevés az esélye van arra, hogy kilövés " -"után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "szélesfejű alumínium lövedék" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Alumíniumból készült, tollas, pengefejű lövedék, a célpontba maximális " -"sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "hengeres sima hegyű alumínium lövedék" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Alumíniumból készült, tollas, páncélátütő, hegyes lövedék. Kilövés után jó " -"eséllyel marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "kis alumínium vadászó lövedék" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Alumíniumból készített, tompa hegyű lövedék. Kisebb erdei vadak elejtéséhez " -"ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó esélye van " -"arra, hogy kilövés után is egyben marad." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "szénszálas vadász lövedék" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" -"Szénszálas anyagból készült, tollas, szélesedően pengefejű számszeríj " -"lövedék, a célpontba lenyűgöző sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel " -"marad továbbra is egy darabban." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "robbanó számszeríj lövedék" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Valamilyen fémből készült, egyik végén kihegyezett számszeríj lövedék. Nehéz" -" és ormótlan, közepes pontossággal, mivel a robbanófeje robbanóanyagokkal és" -" ütőgyutaccsal töltött." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -2038,7 +1605,7 @@ msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "biodízel" msgstr[1] "biodízel" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2200,47 +1767,6 @@ msgstr "" "Előre elkészített mordály lövedék házi gyártású, szögekből álló " "nyilacskákkal. A páncélt cafatokra tépi." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "dobóbot" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Célradobásra faragott fa bot. Ez nem a bumeráng, úgyhogy ne várd, hogy " -"visszatérjen a kezedbe." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "bolas" -msgstr[1] "bolas" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" -"Súlyokkal ellátott kötél, amely a célpontra, általában állatra dobása után " -"annak lába köré tekeredik. Az argentin gauchók kedvenc szerszáma." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "háló" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" -"Zsinórokból és súlyokból álló háló, segítségével halat lehet fogni, és " -"közelharcban az ellenfél is belegabalyodhat." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "altatóorvosi készlet" @@ -3776,13 +3302,10 @@ msgstr ".50 BMG M17 nyomjelző" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" -"Az erőteljes .50 BMG lövedék nyomjelző változata. A nyomjelző lövedékek " -"segítenek a fegyver célon tartásában, viszont gyújtják a gyúlékony " -"anyagokat." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG M33 Ball" @@ -3862,13 +3385,10 @@ msgstr ".50 BMG nyomjelző, utántöltött" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" -"Az erőteljes .50 BMG lövedék nyomjelző változata. A nyomjelző lövedékek " -"segítenek a fegyver célon tartásában, viszont gyújtják a gyúlékony " -"anyagokat. Ezt kézzel utántöltötték." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG Match, reloaded" @@ -5027,6 +4547,481 @@ msgstr "Egy marék gombamag" msgid "fungal flower" msgstr "gombavirág" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "faragatlan fa nyíl" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ennek a fa nyílvesszőnek durván kihegyezték az egyik végét, a másik végét " +"pedig bevágták. Kilövés után nem nagyon marad egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "bodkin fa nyíl" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Fából készült, tollas, páncélátütő, hegyes nyílvessző. Kilövés után jó " +"eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "gumifejű tompa fa nyíl" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Tompa gumifejű, tollas nyílvessző. A gyengébb ellenfeleket lebénítja. " +"Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "egyszerű kis fa vadászónyíl" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Egyszerű, fából faragott, tompa hegyű nyílvessző. Kisebb erdei vadak " +"elejtéséhez ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Az " +"átlagosnál kisebb esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "szélesfejű fa nyíl" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Fából készült, tollas, pengefejű nyílvessző, a célpontba maximális sebzést " +"visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "egyszerű fa nyíl" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ennek az egyszerű nyílvesszőnek a hegyét tűzben keményítették és tollazattal" +" látták el. Kis esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "kis fa vadászónyíl" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Fából faragott, tompa hegyű nyílvessző. Kisebb erdei vadak elejtéséhez " +"ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó esélye van " +"arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "hevenyészett fa nyíl" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ennek az egyszerű nyílvesszőnek a hegyét hevenyészve készítették el, majd " +"tollazattal látták el. Kis esélye van arra, hogy kilövés után is egyben " +"marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "egyszerű fém nyíl" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ezt az egyszerű fém nyílvesszőt lapos és hegyes fejjel szerelték fel, és " +"tollazattal látták el. Valamennyire kevés az esélye van arra, hogy kilövés " +"után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "szélesfejű alumínium nyíl" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Alumíniumból készült, tollas, pengefejű nyílvessző, a célpontba maximális " +"sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "hengeres sima hegyű alumínium nyíl" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Alumíniumból készült, tollas, páncélátütő, hegyes nyílvessző. Kilövés után " +"jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "kis alumínium vadászónyíl" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Alumíniumból készített, tompa hegyű nyílvessző. Kisebb erdei vadak " +"elejtéséhez ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó " +"esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "szénszálas vadásznyíl" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"Szénszálas anyagból készült, tollas, szélesedően pengefejű nyílvessző, a " +"célpontba lenyűgöző sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra" +" is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "robbanó nyíl" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Ennek a nyílvesszőnek a hegyére egy rögtönzött pokolgépet csavartak. " +"Elképesztően pontatlan, nehéz és ormótlan - kilövéséhez nem csak pontos kezű" +" célzás kell, de némi önbizalom is, hogy az íjászt már nem éri el a " +"robbanás." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "lángoló nyíl" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"A nyílhegy mögé egy lángoló rongyot csavartak. Nem ártana még azelőtt " +"kilőni, hogy porrá égeti az íjadat." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "faragatlan fa lövedék" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ennek a fa számszeríj lövedéknek durván kihegyezték az egyik végét, a másik " +"végét pedig bevágták. Kilövés után nem nagyon marad egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "egyszerű fa lövedék" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ennek az egyszerű számszeríj lövedéknek a hegyét tűzben keményítették és " +"tollazattal látták el. Kis esélye van arra, hogy kilövés után is egyben " +"marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "egyszerű kis fa vadászó lövedék" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Egyszerű, fából faragott, tompa hegyű számszeríj lövedék. Kisebb erdei vadak" +" elejtéséhez ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Az " +"átlagosnál kisebb esélye van arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "hevenyészett fa lövedék" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ennek az egyszerű lövedéknek a hegyét hevenyészve készítették el. Kis esélye" +" van arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "szélesfejű fa lövedék" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Fából készült, tollas, pengefejű lövedék, a célpontba maximális sebzést visz" +" be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "bodkin fa lövedék" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Fából készült, tollas, páncélátütő, hegyes lövedék. Kilövés után jó eséllyel" +" marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "kis fa vadászó lövedék" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Fából faragott, tompa hegyű lövedék. Kisebb erdei vadak elejtéséhez ideális," +" mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó esélye van arra, hogy" +" kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "egyszerű fém lövedék" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Ezt az egyszerű fém lövedéket lapos és hegyes fejjel szerelték fel, és " +"tollazattal látták el. Valamennyire kevés az esélye van arra, hogy kilövés " +"után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "szélesfejű alumínium lövedék" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Alumíniumból készült, tollas, pengefejű lövedék, a célpontba maximális " +"sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "hengeres sima hegyű alumínium lövedék" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Alumíniumból készült, tollas, páncélátütő, hegyes lövedék. Kilövés után jó " +"eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "kis alumínium vadászó lövedék" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Alumíniumból készített, tompa hegyű lövedék. Kisebb erdei vadak elejtéséhez " +"ideális, mivel a találat nem trancsírozza szét a zsákmányt. Jó esélye van " +"arra, hogy kilövés után is egyben marad." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "szénszálas vadász lövedék" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" +"Szénszálas anyagból készült, tollas, szélesedően pengefejű számszeríj " +"lövedék, a célpontba lenyűgöző sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel " +"marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "robbanó számszeríj lövedék" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Valamilyen fémből készült, egyik végén kihegyezett számszeríj lövedék. Nehéz" +" és ormótlan, közepes pontossággal, mivel a robbanófeje robbanóanyagokkal és" +" ütőgyutaccsal töltött." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "fa halászdárda" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Vízalatti halászáshoz készült acélhegyes fadárda. Könnyű, de nem lehet " +"messzire vetni. Kilövés után az átlagosnál rosszabb eséllyel marad továbbra " +"is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "szénszálas halászdárda" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Vízalatti halászáshoz készült szénszálas dárda. Könnyű, de nem lehet " +"messzire vetni. Kilövés után rossz eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "fém halászdárda" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Vízalatti halászáshoz készült fémdárda. Könnyű, de nem lehet messzire vetni." +" Kilövés után nagyon jó eséllyel marad továbbra is egy darabban." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "bolas" +msgstr[1] "bolas" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" +"Súlyokkal ellátott kötél, amely a célpontra, általában állatra dobása után " +"annak lába köré tekeredik. Az argentin gauchók kedvenc szerszáma." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "háló" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" +"Zsinórokból és súlyokból álló háló, segítségével halat lehet fogni, és " +"közelharcban az ellenfél is belegabalyodhat." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "dobóbot" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Célradobásra faragott fa bot. Ez nem a bumeráng, úgyhogy ne várd, hogy " +"visszatérjen a kezedbe." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "alumínium-kálium-szulfát" @@ -5254,7 +5249,7 @@ msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "bizmut" msgstr[1] "bizmut" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "Sűrű, de rideg fém, gyakran használják ólom helyett." @@ -5524,7 +5519,7 @@ msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "kevlar hulladék" msgstr[1] "kevlar hulladék" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -6145,8 +6140,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6434,7 +6430,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -6709,6 +6705,7 @@ msgstr[0] "vér" msgstr[1] "vér" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Vér, valószínűleg emberi. Fúúúúúj!" @@ -7498,7 +7495,8 @@ msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "füldugó" msgstr[1] "füldugó" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "Ipari zajvédelmi füldugó. Pont befér a fülbe." @@ -7598,18 +7596,22 @@ msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -7623,12 +7625,14 @@ msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -7710,17 +7714,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -7733,17 +7740,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -8140,7 +8150,8 @@ msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "kemény karvédő" msgstr[1] "kemény karvédő" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "" @@ -8743,7 +8754,8 @@ msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "bioszilíciumosodott kitincsizma" msgstr[1] "bioszilíciumosodott kitincsizma" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -8855,6 +8867,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "könnyű túlélő csizma" msgstr[1] "könnyű túlélő csizma" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -8932,7 +8946,8 @@ msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "veszkócsizma" msgstr[1] "veszkócsizma" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -9006,7 +9021,8 @@ msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "golfcipő" msgstr[1] "golfcipő" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "Szoros sportcipő alján kemény stoplikkal." @@ -9385,7 +9401,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -9685,7 +9702,7 @@ msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "reverenda" msgstr[1] "reverenda" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "" @@ -9893,7 +9910,7 @@ msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "military dzseki" msgstr[1] "military dzseki" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "Strapabíró kialakítású, sokzsebes dzseki. A katonák kedvelik." @@ -10117,7 +10134,7 @@ msgid_plural "kittels" msgstr[0] "kittel" msgstr[1] "kittel" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -10143,7 +10160,7 @@ msgid_plural "robes" msgstr[0] "köpeny" msgstr[1] "köpeny" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -10330,7 +10347,7 @@ msgid_plural "thawb" msgstr[0] "kandóra" msgstr[1] "kandóra" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -10458,7 +10475,8 @@ msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "téli military dzseki" msgstr[1] "téli military dzseki" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -10710,7 +10728,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -10921,7 +10940,8 @@ msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "vékony pamutkesztyű" msgstr[1] "vékony pamutkesztyű" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -10934,7 +10954,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "könnyű túlélő kesztyű" msgstr[1] "könnyű túlélő kesztyű" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -13125,7 +13146,8 @@ msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -13205,7 +13227,7 @@ msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "aranyóra" msgstr[1] "aranyóra" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -13233,7 +13255,7 @@ msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -13261,7 +13283,8 @@ msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -13274,7 +13297,7 @@ msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "divatos óra" msgstr[1] "divatos óra" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -13329,7 +13352,7 @@ msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "jáde bross" msgstr[1] "jáde bross" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -13357,7 +13380,7 @@ msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -13396,7 +13419,8 @@ msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -13599,7 +13623,7 @@ msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "karóra" msgstr[1] "karóra" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -13734,7 +13758,8 @@ msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "szőrös macskafül" msgstr[1] "szőrös macskafül" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -13749,7 +13774,8 @@ msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "műszőrme macskafül" msgstr[1] "műszőrme macskafül" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -13824,7 +13850,8 @@ msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "bőr macskafül" msgstr[1] "bőr macskafül" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -16709,7 +16736,8 @@ msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "túlélő oldalzsebes nadrág" msgstr[1] "túlélő oldalzsebes nadrág" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -16918,7 +16946,7 @@ msgid_plural "pants" msgstr[0] "nadrág" msgstr[1] "nadrág" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "Tábori barna nadrág, a farmernél valamennyivel melegebben tart." @@ -16942,7 +16970,7 @@ msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "oldalzsebes nadrág" msgstr[1] "oldalzsebes nadrág" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "Klasszikus szabású, sokzsebes nadrág, nagyon sok minden fér el benne." @@ -16953,7 +16981,7 @@ msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "kockás nadrág" msgstr[1] "kockás nadrág" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "" @@ -16976,7 +17004,7 @@ msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "Meleg műszőrmével bélelt textil nadrág." @@ -17089,7 +17117,7 @@ msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "csíkos nadrág" msgstr[1] "csíkos nadrág" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Nadrág vízszintes fekete-fehér csíkokkal." @@ -17100,7 +17128,7 @@ msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "munkásnadrág" msgstr[1] "munkásnadrág" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "Egy szürke munkahelyi nadrág." @@ -18168,7 +18196,8 @@ msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "lógó tölténytáska" msgstr[1] "lógó tölténytáska" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -18270,7 +18299,7 @@ msgid_plural "pouches" msgstr[0] "rongytáska" msgstr[1] "rongytáska" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -19338,7 +19367,8 @@ msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -19435,7 +19465,7 @@ msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "vívódzseki" msgstr[1] "vívódzseki" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -19613,7 +19643,7 @@ msgid_plural "dresses" msgstr[0] "ruha" msgstr[1] "ruha" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -19640,7 +19670,7 @@ msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "esküvői ruha" msgstr[1] "esküvői ruha" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "Gyönyörű fehér esküvői ruha. Most viszont mire jó?" @@ -19812,7 +19842,7 @@ msgid_plural "leotard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -19914,7 +19944,8 @@ msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "francia szobalány jelmez" msgstr[1] "francia szobalány jelmez" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "Egy francia szobalány jelmez, kék színű, elől fehér köténnyel." @@ -19973,7 +20004,7 @@ msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "nyári ruha" msgstr[1] "nyári ruha" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -23457,7 +23488,7 @@ msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "Nyikorgó boka" msgstr[1] "Nyikorgó boka" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "Nyikorgó hangokat kiadó hibás bionika." @@ -23468,7 +23499,7 @@ msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "Hulladékdarab" msgstr[1] "Hulladékdarab" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -23675,7 +23706,8 @@ msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "Vezeték okozta merevség" msgstr[1] "Vezeték okozta merevség" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "Egy hosszú, rosszul beállított kábelezés végtag merevséget okoz." @@ -23686,7 +23718,8 @@ msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "Önzáró hüvelykujjak" msgstr[1] "Önzáró hüvelykujjak" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "Hibás bionika, amitől egymáshoz záródnak a két kéz hüvelykujjai." @@ -24602,6 +24635,20 @@ msgstr[1] "kémia tankönyv" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Egyetemi szintű kémia tankönyv." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -28715,7 +28762,8 @@ msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "Boston AnimeCon magazin" msgstr[1] "Boston AnimeCon magazin" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -29510,7 +29558,7 @@ msgid_plural "bleach" msgstr[0] "hipó" msgstr[1] "hipó" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -29562,7 +29610,7 @@ msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "gombaölő szer" msgstr[1] "gombaölő szer" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -29590,7 +29638,7 @@ msgid_plural "salt water" msgstr[0] "sós víz" msgstr[1] "sós víz" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "Hozzáadott sót tartalmazó víz. Nem jó inni." @@ -29601,7 +29649,7 @@ msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -29678,7 +29726,7 @@ msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "szennyvíz" msgstr[1] "szennyvíz" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "Szörnyű bűzt árasztó folyadék a szennyvízcsatornákból." @@ -29689,7 +29737,7 @@ msgid_plural "lye" msgstr[0] "lúg" msgstr[1] "lúg" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -29704,7 +29752,7 @@ msgid_plural "ether" msgstr[0] "éter" msgstr[1] "éter" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -29721,7 +29769,8 @@ msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "dimetil-szulfoxid" msgstr[1] "dimetil-szulfoxid" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -29740,7 +29789,7 @@ msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -29754,7 +29803,7 @@ msgid_plural "phenol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -29770,7 +29819,7 @@ msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -29866,7 +29915,7 @@ msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -29877,7 +29926,7 @@ msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "Rizling" msgstr[1] "Rizling" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "Gyöngyöző fehérbor, a világ legnemesebb szőlőjéből." @@ -29888,7 +29937,7 @@ msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "Chardonnay" msgstr[1] "Chardonnay" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "Amerika legnépszerűbb fehérbora, és nem véletlenül." @@ -29899,7 +29948,8 @@ msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "Cabernet Sauvignon" msgstr[1] "Cabernet Sauvignon" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -29914,7 +29964,7 @@ msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "pinot noir" msgstr[1] "pinot noir" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -29929,7 +29979,7 @@ msgid_plural "marsala" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -29940,7 +29990,7 @@ msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -29953,7 +30003,7 @@ msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -29964,7 +30014,7 @@ msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "whiskey" msgstr[1] "whiskey" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -29978,7 +30028,7 @@ msgid_plural "vodka" msgstr[0] "vodka" msgstr[1] "vodka" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -29994,7 +30044,7 @@ msgid_plural "gin" msgstr[0] "gin" msgstr[1] "gin" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -30009,7 +30059,7 @@ msgid_plural "rum" msgstr[0] "rum" msgstr[1] "rum" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -30024,7 +30074,7 @@ msgid_plural "tequila" msgstr[0] "tequila" msgstr[1] "tequila" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -30039,7 +30089,7 @@ msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "triple sec" msgstr[1] "triple sec" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "Narancs ízesítésű ital, számos kevert ital hozzávalója." @@ -30050,7 +30100,7 @@ msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "olcsó bor" msgstr[1] "olcsó bor" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Rém olcsó likőrbor." @@ -30061,7 +30111,8 @@ msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "erős kevert alkohol" msgstr[1] "erős kevert alkohol" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -30073,7 +30124,8 @@ msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "gyenge kevert alkohol" msgstr[1] "gyenge kevert alkohol" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -30085,7 +30137,7 @@ msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "gyümölcsbor" msgstr[1] "gyümölcsbor" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -30097,7 +30149,7 @@ msgid_plural "brandy" msgstr[0] "konyak" msgstr[1] "konyak" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -30155,7 +30207,7 @@ msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "wild apple" msgstr[1] "wild apple" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "Olyan, mint az almalé, csak vodkával." @@ -30166,7 +30218,7 @@ msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "rum-kóla" msgstr[1] "rum-kóla" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "Trópusi üdülésre és kanadai művészek számára egyaránt alkalmas." @@ -30177,7 +30229,7 @@ msgid_plural "beer" msgstr[0] "sör" msgstr[1] "sör" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -30192,7 +30244,7 @@ msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "fűszeres mézbor" msgstr[1] "fűszeres mézbor" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -30204,7 +30256,7 @@ msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "pitypang bor" msgstr[1] "pitypang bor" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -30219,7 +30271,7 @@ msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "fenyőbor" msgstr[1] "fenyőbor" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -30234,7 +30286,7 @@ msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "házi sör" msgstr[1] "házi sör" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -30247,7 +30299,7 @@ msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "moonshine" msgstr[1] "moonshine" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -30261,7 +30313,7 @@ msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "európai pilzeni sör" msgstr[1] "európai pilzeni sör" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -30276,7 +30328,8 @@ msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "amerikai pale ale" msgstr[1] "amerikai pale ale" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -30291,7 +30344,7 @@ msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "india pale ale" msgstr[1] "india pale ale" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -30306,7 +30359,7 @@ msgid_plural "stout" msgstr[0] "stout" msgstr[1] "stout" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -30319,7 +30372,7 @@ msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "belga sör" msgstr[1] "belga sör" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -30334,7 +30387,7 @@ msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "imperial stout" msgstr[1] "imperial stout" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -30366,7 +30419,7 @@ msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "áfonyás pia" msgstr[1] "áfonyás pia" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -30381,7 +30434,8 @@ msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "single malt whiskey" msgstr[1] "single malt whiskey" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "Házasítatlan malátawhisky, csakis a legjobbat." @@ -30425,7 +30479,7 @@ msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -30931,7 +30985,8 @@ msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -30966,7 +31021,7 @@ msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "emberhús" msgstr[1] "emberhús" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "Frissen lemészárolt emberből." @@ -31432,7 +31487,7 @@ msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "zsírdarab" msgstr[1] "zsírdarab" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -31512,7 +31567,8 @@ msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -31815,7 +31871,7 @@ msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -31878,7 +31934,7 @@ msgid_plural "butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -31890,7 +31946,7 @@ msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -31952,7 +32008,7 @@ msgid_plural "cheese" msgstr[0] "sajt" msgstr[1] "sajt" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Egy tömbnyi sárga ömlesztett sajt." @@ -31983,7 +32039,7 @@ msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "sűrített tej" msgstr[1] "sűrített tej" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -32370,7 +32426,8 @@ msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -32504,7 +32561,7 @@ msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "cukros víz" msgstr[1] "cukros víz" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "Cukorral vagy mézzel édesített víz. Az íze elmegy." @@ -32619,7 +32676,7 @@ msgid_plural "mustard" msgstr[0] "mustár" msgstr[1] "mustár" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -32671,7 +32728,7 @@ msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "ecet" msgstr[1] "ecet" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -32722,7 +32779,7 @@ msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "torma" msgstr[1] "torma" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "Csípős reszelt gyökérzöldség ecetes sós lében." @@ -32733,7 +32790,7 @@ msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "kávészirup" msgstr[1] "kávészirup" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -32956,7 +33013,8 @@ msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "tejkészítmény desszert" msgstr[1] "tejkészítmény desszert" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -33090,7 +33148,7 @@ msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "őszibarack befőtt" msgstr[1] "őszibarack befőtt" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "Könnyű szirupba pakolt sárga barackszeletek." @@ -33162,7 +33220,7 @@ msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "rehidratált gyümölcs" msgstr[1] "rehidratált gyümölcs" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -34027,7 +34085,7 @@ msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "juharszirup" msgstr[1] "juharszirup" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -34042,7 +34100,7 @@ msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "cukorrépa szirup" msgstr[1] "cukorrépa szirup" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -34154,7 +34212,7 @@ msgid_plural "caramel" msgstr[0] "karamella" msgstr[1] "karamella" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "Egy pár darab karamella. Még mindig ártalmas az egészségedre." @@ -35903,12 +35961,13 @@ msgid_plural "codeine" msgstr[0] "kodein" msgstr[1] "kodein" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Beveszel egy kodeint." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -36044,7 +36103,7 @@ msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "diazepam" msgstr[1] "diazepam" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -36267,7 +36326,7 @@ msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "köhögés elleni szirup" msgstr[1] "köhögés elleni szirup" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -36348,7 +36407,8 @@ msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "mákos köhögés elleni szirup" msgstr[1] "mákos köhögés elleni szirup" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "Mutáns mákból készült köhögés elleni szirup. Álmos leszel tőle." @@ -36633,7 +36693,7 @@ msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "xanax" msgstr[1] "xanax" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -38104,7 +38164,7 @@ msgid_plural "waxes" msgstr[0] "viasz" msgstr[1] "viasz" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -38152,7 +38212,7 @@ msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "marloss zselatin" msgstr[1] "marloss zselatin" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -38236,6 +38296,15 @@ msgstr "papír" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Egy darab papír, tüzet lehet vele gyújtani." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -38302,7 +38371,7 @@ msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -38388,7 +38457,7 @@ msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "kandírozott méz" msgstr[1] "kandírozott méz" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -39085,11 +39154,9 @@ msgstr "Ízletes aranyszínű magok." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "gyapot magház" -msgstr[1] "gyapot magház" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -39473,6 +39540,7 @@ msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "sajtos szendvics" msgstr[1] "sajtos szendvics" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -39484,7 +39552,7 @@ msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "lekváros szendvics" msgstr[1] "lekváros szendvics" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Ízletes lekváros szendvics." @@ -39495,7 +39563,7 @@ msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -39509,7 +39577,7 @@ msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "mézes kenyér" msgstr[1] "mézes kenyér" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Ízletes mézes szendvics." @@ -39572,7 +39640,8 @@ msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "mogyoróvajas szendvics" msgstr[1] "mogyoróvajas szendvics" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -39587,7 +39656,7 @@ msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "lekváros mogyoróvajas szendvics" msgstr[1] "lekváros mogyoróvajas szendvics" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -39602,7 +39671,7 @@ msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "mézes mogyoróvajas szendvics" msgstr[1] "mézes mogyoróvajas szendvics" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -39617,7 +39686,7 @@ msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "juharszirupos mogyoróvajas szendvics" msgstr[1] "juharszirupos mogyoróvajas szendvics" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -39632,18 +39701,16 @@ msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "halszendvics" msgstr[1] "halszendvics" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Ízletes halas szendvics." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -39675,7 +39742,7 @@ msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "gombaspóra" msgstr[1] "gombaspóra" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "" @@ -40080,11 +40147,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "fokhagymagerezd" -msgstr[1] "fokhagymagerezd" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "Fokhagymagerezd. Fűszerezésre és elültetésre is jó." @@ -40169,11 +40234,9 @@ msgstr "kannabisz" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "marloss vetőmag" -msgstr[1] "marloss vetőmag" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -40672,7 +40735,7 @@ msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "chilipor" msgstr[1] "chilipor" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -40687,7 +40750,7 @@ msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "fahéj" msgstr[1] "fahéj" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "Édes, némileg fűszeres illatú őrölt fahéjfa kéreg." @@ -40698,7 +40761,7 @@ msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "curry por" msgstr[1] "curry por" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -40713,7 +40776,7 @@ msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "feketebors" msgstr[1] "feketebors" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Csípős illatú őrölt fekete bors." @@ -40724,7 +40787,7 @@ msgid_plural "salt" msgstr[0] "só" msgstr[1] "só" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -40738,7 +40801,8 @@ msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "olasz fűszerkeverék" msgstr[1] "olasz fűszerkeverék" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "Oregánó, bazsalikom, kakukkfű és egyéb fűszerek illatos keveréke." @@ -40749,7 +40813,7 @@ msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "fűszersó" msgstr[1] "fűszersó" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "Titkos fűszerekkel feljavított asztali só illatos keveréke." @@ -40805,7 +40869,7 @@ msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "szójaszósz" msgstr[1] "szójaszósz" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Sós ízű erjesztett szójabab szósz." @@ -41086,7 +41150,7 @@ msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "zöldségkonzerv" msgstr[1] "zöldségkonzerv" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -41246,7 +41310,7 @@ msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "sushi rizs" msgstr[1] "sushi rizs" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "" @@ -41258,7 +41322,7 @@ msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "onigiri" msgstr[1] "onigiri" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -41273,7 +41337,8 @@ msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "zöldséges hoszomaki" msgstr[1] "zöldséges hoszomaki" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -41299,7 +41364,7 @@ msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "sauerkraut" msgstr[1] "sauerkraut" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -42855,7 +42920,8 @@ msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "acélhordó (100L)" msgstr[1] "acélhordó (100L)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Nagy acélhordó újrazárható fedéllel." @@ -42866,7 +42932,8 @@ msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "acélhordó (200L)" msgstr[1] "acélhordó (200L)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "Hatalmas acélhordó újrazárható fedéllel." @@ -43014,7 +43081,7 @@ msgid_plural "packs" msgstr[0] "csomag" msgstr[1] "csomag" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -43029,7 +43096,8 @@ msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "kicsi kartondoboz" msgstr[1] "kicsi kartondoboz" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "Kisméretű kartondoboz, oldalanként maximum 30 centis." @@ -43040,7 +43108,7 @@ msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "kicsi kartondoboz" msgstr[1] "kicsi kartondoboz" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -43052,7 +43120,8 @@ msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -43065,7 +43134,7 @@ msgid_plural "buckets" msgstr[0] "vödör" msgstr[1] "vödör" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -43228,7 +43297,7 @@ msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "termosz" msgstr[1] "termosz" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -43538,7 +43607,8 @@ msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "fémtartály (60L)" msgstr[1] "fémtartály (60L)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -43551,7 +43621,7 @@ msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "fémtartály (2L)" msgstr[1] "fémtartály (2L)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -44295,88 +44365,6 @@ msgstr "" "turbinát hajt meg. Egy gőzleválasztó visszanyeri a vizet, így ez egy zárt " "rendszer." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "robbanó nyílhegy" -msgstr[1] "robbanó nyílhegy" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -"Ezt a kezdetleges pokolgépet arra tervezték, hogy egy nyílhegyre szerelve " -"annak becsapódáskor felrobbanjon." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "dobókés" -msgstr[1] "dobókés" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Dobásra készített vékony és lapos kés. A vágóéle nem sokra jó, a furcsa " -"formája miatt szerszámként nem lehet használni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Dobásra készített könnyűszerkezetű balta. A vágóéle nem sokra jó, az " -"alacsony tömege miatt szerszámként nem lehet használni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "Kerti játéknak készült nagyméretű műanyag dobónyíl." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Kerti játékra készített műanyag frizbi." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Frizbigolfozáshoz készített műanyag lemez, a hagyományos frizbinél sűrűbb " -"anyagból áll, és kisebb méretű." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -44663,7 +44651,7 @@ msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "bűvös biliárdgolyó" msgstr[1] "bűvös biliárdgolyó" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -44851,7 +44839,7 @@ msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "nomexdarab" msgstr[1] "nomexdarab" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Egy kis darab Nomex tűzálló textil." @@ -46079,7 +46067,8 @@ msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "Otthoni vadnyugatos kezdőkészlet" msgstr[1] "Otthoni vadnyugatos kezdőkészlet" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -46100,7 +46089,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "Moszin-Nagant klasszikus átalakító készlet" msgstr[1] "Moszin-Nagant klasszikus átalakító készlet" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -46118,7 +46107,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "Moszin-Nagant EBR átalakító készlet" msgstr[1] "Moszin-Nagant EBR átalakító készlet" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -46136,7 +46125,7 @@ msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "L523-CAR átalakítás" msgstr[1] "L523-CAR átalakítás" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -46156,7 +46145,7 @@ msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "L523-MBR átalakítás" msgstr[1] "L523-MBR átalakítás" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -46175,7 +46164,7 @@ msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "L523-DSR átalakítás" msgstr[1] "L523-DSR átalakítás" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -46194,7 +46183,7 @@ msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "L523-LMG átalakítás" msgstr[1] "L523-LMG átalakítás" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -46784,13 +46773,16 @@ msgstr "Sok darab 20 dolláros kötege, most már eléggé haszontalan dolog." #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47229,7 +47221,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -47284,452 +47276,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "szekerce" -msgstr[1] "szekerce" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -"Egykezes balta. Nagyon jó közelharc fegyver, továbbá mindenfélét ki lehet " -"vele vágni vagy bekalapálni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "éles kő" -msgstr[1] "éles kő" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -"Éles peremű kő, mészárláshoz jobb híján ezt is lehet használni. Közelharci " -"fegyvernek is megteszi." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "kerámia szilánk" -msgstr[1] "kerámia szilánk" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -"Eltört kerámia szilánkja. Nehéz és valamennyire éles a széle, de a pontos " -"vágáshoz túl szabálytalan alakú." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "seprű" -msgstr[1] "seprű" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"Hosszú nyelű seprű. Csapnivaló fegyver, kivéve ha macskákat kergetsz vele." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "szöges léc" -msgstr[1] "szöges léc" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -"Hosszú fából készült lap, amelyen az egyik végébe egy pár szöget vertek. " -"Tulajdonképpen egy egyszerű buzogány, elfogadható közelharc fegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "szöges baseball ütő" -msgstr[1] "szöges baseball ütő" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "Szögekkel átütött baseball ütő, kiváló közelharci fegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "szögesdrótos baseball ütő" -msgstr[1] "szögesdrótos baseball ütő" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -"Szögesdróttal körbetekert baseball ütő. Egy igazán brutális közelharci " -"fegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "7-10 split" -msgstr[1] "7-10 split" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "Rögtönzött fegyver, T-alakban egy tekebábúba vert tüskékkel készült." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "szöges fabokszer" -msgstr[1] "szöges fabokszer" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -"Két apró, szöggel átütött fakeret, amelyet az ökölre lehet húzni. Utcai " -"bunyózásnál nagyon csúnya eredményre képes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "tekebábu" -msgstr[1] "tekebábu" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "Egy tompa tekebábu. Tisztességes közelharci fegyver, bár kissé rövid." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "méhfullánk" -msgstr[1] "méhfullánk" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "Tizenöt centis fullánk egy órásméhből. Középszerű fegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "gombaharcos fullánk" -msgstr[1] "gombaharcos fullánk" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "Egy gombaharcos rövid lövedéke. Rossz közelharci fegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "darázsfullánk" -msgstr[1] "darázsfullánk" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "Tizenöt centis fullánk egy órásdarázsból. Rossz közelharci fegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "sétabot" -msgstr[1] "sétabot" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"Akár fogyatékkal élsz, akár nem, mindig divatosan mész sétálni. Ez a sétabot" -" fém fejből és fa testből áll, szükség esetén nagyon jó zúzó fegyver tud " -"lenni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "biliárd dákó" -msgstr[1] "biliárd dákó" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"Keményfa dákó színes golyók posztóasztalon való lökdösésére. A királyok " -"sportja." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "bionikus karom" -msgstr[1] "bionikus karom" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "Csúcstechnológiájú fémből készült rövid és éles karmok." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "monomolekuláris penge" -msgstr[1] "monomolekuláris penge" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -"Csúcstechnológiájú fémötvözetből készült, nanokristályos pengével felszerelt" -" 30 centis vágófegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "lyukasztótőr" -msgstr[1] "lyukasztótőr" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -"Rövid, dupla pengéjű, tenyérben fogható tőr, amelynek pengéje az ujjak " -"között áll ki." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "tigriskarom" -msgstr[1] "tigriskarom" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -"\"Más nevén bah nakha. Ez az apró, karomjellegű fegyver Indiából származik, " -"és a tenyérben rejthető el." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "szöges acélbokszer" -msgstr[1] "szöges acélbokszer" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -"Durván méretre kalapált fémhulladékból készült acélboxer, a kézfejet rongyok" -" védik. Jó, gyors fegyver, de kartávolságra kell kerülni ahhoz, hogy " -"megüthesd az ellenfelet." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "betonvaspengés katar" -msgstr[1] "betonvaspengés katar" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -"Öt darab durván kihegyezett betonvasat kötöztek egy mindkét alkarra " -"illeszthető keretre. Nem lennék az, aki legközelebb szembe jön veled az " -"utcán." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "cestus" -msgstr[1] "cestus" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "szöges bronzbokszer" -msgstr[1] "szöges bronzbokszer" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"Bronzból készült fegyver, amelyet a tenyérbe kell kitámasztani és megnöveli " -"a bevitt ütés erejét. Jó, gyors fegyver, de kartávolságra kell kerülni " -"ahhoz, hogy megüthesd az ellenfelet." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "hokiütő" -msgstr[1] "hokiütő" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "Széles és lapos végű, ívelt fa bot. Főleg hokijátékosok használják." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "golfütő" -msgstr[1] "golfütő" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"Hosszú nyelű ütő egyik oldalán lapos, nagyméretű fémfejjel, golflabdák " -"elütéséhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "köves zokni" -msgstr[1] "köves zokni" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "Zokni végébe rakott kő. Az igazi kétségbeesés fegyvere." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "üveges csuri" -msgstr[1] "üveges csuri" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -"Biztonságos használat okán az egyik végén betekert üvegszilánk vágófegyver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "kihegyezett fogkefe" -msgstr[1] "kihegyezett fogkefe" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "Személyes higiéniás eszközből készült csuri." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "gránátvető puskatus" -msgstr[1] "gránátvető puskatus" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -"Az M320 gránátvetőhöz készült összecsukható puskatus. Ehhez a puskatushoz " -"rögzítve az M320-at önálló fegyverként lehet használni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "harci fejsze" -msgstr[1] "harci fejsze" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" -"Ez egy hatalmas, harcolásra készített fejsze életlen és olcsó másolata." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "vasvilla" -msgstr[1] "vasvilla" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"Mezőgazdasági szerszám hosszú fa nyéllel és négyágú villával. Széna " -"mozgatásához használják." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "ostor" -msgstr[1] "ostor" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"Hosszú, csíkba font bőr, egyik végén fogantyúval. Eredetileg a " -"szarvasmarhákkal szembeni nézeteltérések eldöntésére készítették, de most " -"még jobban lehet rothadva sétáló hullák húsát lenyúzni vele. Rém praktikus, " -"ha baj van." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -48142,6 +47688,34 @@ msgstr "" "Egy harangvirág bimbója. A harangvirág által létrehozott anyagokat " "tartalmazza." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -48174,20 +47748,6 @@ msgstr "" " hogy örökké működésképtelenné vált, talán a hatalmas mérete és tömege " "miatt. Ki lehetne belezni alkatrészekért." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -48549,7 +48109,7 @@ msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "MediSoft" msgstr[1] "MediSoft" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "Egy orvosi szoftver." @@ -48560,7 +48120,7 @@ msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "MatheMAX" msgstr[1] "MatheMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "Egy matematikai szoftver." @@ -48626,174 +48186,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "tároló akkumulátor keret" -msgstr[1] "tároló akkumulátor keret" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Üres keret tároló akkumulátor számára. Tartozéka egy töltésvezérlő chip és " -"az összekötő vezetékek." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "vízcsap" -msgstr[1] "vízcsap" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "Víztartályra szerelhető fém vízcsap a könnyebb víztöltéshez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "jármű nyomkövető eszköz" -msgstr[1] "jármű nyomkövető eszköz" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Ha ezt a jármű nyomkövető eszközt felszereled egy járműre, akkor utána meg " -"tudod nézni, hogy hol is van." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "kerékpártartó" -msgstr[1] "kerékpártartó" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Csövek, csigák és hevederek egyvelege, egy jármű szélére szerelve egy másik " -"jármű szállítható vele. Használat előtt járműre kell felszerelni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "kamera kijelzője" -msgstr[1] "kamera kijelzője" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "Egy sor kis monitor, a kamerák képének megtekintéséhez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "biztonsági kamera" -msgstr[1] "biztonsági kamera" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Egy monitorhoz kapcsolható biztonsági kamera. A kép minősége elég gyenge, de" -" a látótér jó nagy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "raktér zár" -msgstr[1] "raktér zár" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "Járműbe szerelhető zár." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "lövegtorony beépítőkeret" -msgstr[1] "lövegtorony beépítőkeret" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "Univerzális beépítőkeret lövegtoronyba szerelhető fegyverek számára." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -48959,7 +48351,7 @@ msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "Capoeira 100" msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "A capoeira összes fogását bemutató könyv." @@ -49025,7 +48417,7 @@ msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "Kodokan dzsúdó" msgstr[1] "Kodokan dzsúdó" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "A dzsúdó összes fogását bemutató könyv." @@ -49047,7 +48439,8 @@ msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "Teljes Krav maga" msgstr[1] "Teljes Krav maga" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "A Krav maga összes fogását bemutató könyv." @@ -49091,7 +48484,8 @@ msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "A nindzsicu esszenciája" msgstr[1] "A nindzsicu esszenciája" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "A nindzsicu összes fogását bemutató könyv." @@ -49161,7 +48555,8 @@ msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "Hivatalos taekwando oktató kézikönyv" msgstr[1] "Hivatalos taekwando oktató kézikönyv" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "A taekwando összes fogását bemutató könyv." @@ -49172,7 +48567,8 @@ msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "Eggyé válni a Taóval" msgstr[1] "Eggyé válni a Taóval" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "A taj csi csüan összes fogását bemutató könyv." @@ -49238,7 +48634,8 @@ msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -49250,7 +48647,8 @@ msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -49264,7 +48662,8 @@ msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -49411,7 +48810,8 @@ msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "MRE - kellékes zacskó" msgstr[1] "MRE - kellékes zacskó" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -49426,7 +48826,8 @@ msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "MRE - desszertes zacskó" msgstr[1] "MRE - desszertes zacskó" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -49441,7 +48842,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "MRE - csilis bab" msgstr[1] "MRE - csilis bab" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -49459,7 +48861,7 @@ msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "MRE - BBQ marha" msgstr[1] "MRE - BBQ marha" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -49477,7 +48879,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "MRE - csirkés tészta" msgstr[1] "MRE - csirkés tészta" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -49495,7 +48898,7 @@ msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "MRE - spagetti" msgstr[1] "MRE - spagetti" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -49513,7 +48916,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "MRE - darabos csirke" msgstr[1] "MRE - darabos csirke" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -49531,7 +48935,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "MRE - marhahúsos taco" msgstr[1] "MRE - marhahúsos taco" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -49549,7 +48953,8 @@ msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "MRE - marhaszegy" msgstr[1] "MRE - marhaszegy" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -49567,7 +48972,8 @@ msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "MRE - öntetes húsgombóc" msgstr[1] "MRE - öntetes húsgombóc" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -49585,7 +48991,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "MRE - marhagulyás" msgstr[1] "MRE - marhagulyás" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -49603,7 +49009,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "MRE - csilis makaróni" msgstr[1] "MRE - csilis makaróni" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -49621,7 +49028,8 @@ msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "MRE - vegetáriánus taco" msgstr[1] "MRE - vegetáriánus taco" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -49639,7 +49047,8 @@ msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "MRE - öntetes makaróni" msgstr[1] "MRE - öntetes makaróni" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -49657,7 +49066,8 @@ msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "MRE - sajtos tortellini" msgstr[1] "MRE - sajtos tortellini" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -49675,7 +49085,8 @@ msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "MRE - gombás fettuccine" msgstr[1] "MRE - gombás fettuccine" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -49693,7 +49104,8 @@ msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "MRE - mexikói csirkegulyás" msgstr[1] "MRE - mexikói csirkegulyás" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -49711,7 +49123,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "MRE - csirkés burrito" msgstr[1] "MRE - csirkés burrito" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -49729,7 +49142,8 @@ msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "MRE - juharszirupos virsli" msgstr[1] "MRE - juharszirupos virsli" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -49747,7 +49161,7 @@ msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "MRE - ravioli" msgstr[1] "MRE - ravioli" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -49765,7 +49179,8 @@ msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "MRE - borskérges marhahús" msgstr[1] "MRE - borskérges marhahús" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -49783,7 +49198,8 @@ msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "MRE - hash brown és bacon" msgstr[1] "MRE - hash brown és bacon" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -49801,7 +49217,8 @@ msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "MRE - citromos-borsos tonhal" msgstr[1] "MRE - citromos-borsos tonhal" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -49819,7 +49236,8 @@ msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "MRE - ázsiai zöldséges marhahús" msgstr[1] "MRE - ázsiai zöldséges marhahús" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -49837,7 +49255,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "MRE - pestós csirkés tészta" msgstr[1] "MRE - pestós csirkés tészta" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -49855,7 +49274,8 @@ msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "MRE - texmex babos marha" msgstr[1] "MRE - texmex babos marha" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -49873,7 +49293,8 @@ msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "MRE - babos virsli" msgstr[1] "MRE - babos virsli" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -52146,50 +51567,32 @@ msgstr "" "zsinórból áll." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "pörölykalapács" -msgstr[1] "pörölykalapács" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"Nagy és nehéz kalapács. Erős emberek számára elfogadható fegyver, gyengébb " -"kezek között szinte használhatatlan." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "harci kalapács" -msgstr[1] "harci kalapács" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -"Csatázásra készült középkori kalapács. Furcsa formájának és " -"kiegyensúlyozásának köszönhetően kiváló fegyver, de nem túl hatékony " -"szerszám." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "házbontó" -msgstr[1] "házbontó" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -"Hosszú fadarab, amelyre szorosan számos acéldarabot kötöztek. Az így " -"keletkezett fegyver esetlen és lassú, de ha betalál, az nagyon tud fájni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -52267,20 +51670,261 @@ msgstr "" "Könnyű tároláshoz összecsukható gumibot. Közelharcra kiváló fegyver. " "Összecsukásához aktiválni kell." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "harci fejsze" +msgstr[1] "harci fejsze" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "hosszúbot" -msgstr[1] "hosszúbot" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "" +"Ez egy hatalmas, harcolásra készített fejsze életlen és olcsó másolata." -#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"Bőrmarkolatú sima, masszív bot. Könnyű és kiegyensúlyozott, meglepően " -"könnyen kezelhető." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" +msgstr[0] "bokken" +msgstr[1] "bokken" + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgstr "" +"Ez egy tömör fa kiképző katana, pontosan ugyanazzal a súllyal és " +"egyensúlyozással, mint az igazi kardnál. Az éles fémpenge hiányának ellenére" +" ezzel is könnyen lehet halálos sebeket okozni." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +"Ez egy tömörfa gyakorló katana, de túl könnyű ahhoz, hogy hatékony fegyver " +"legyen." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." +msgstr "" +"Ez egy tömörfa gyakorló katana, de tömegárunak látszik, és nem is annyira " +"hatékony, mint az igazi." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "7-10 split" +msgstr[1] "7-10 split" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "Rögtönzött fegyver, T-alakban egy tekebábúba vert tüskékkel készült." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "tekebábu" +msgstr[1] "tekebábu" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "Egy tompa tekebábu. Tisztességes közelharci fegyver, bár kissé rövid." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "szögesdrótos baseball ütő" +msgstr[1] "szögesdrótos baseball ütő" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" +"Szögesdróttal körbetekert baseball ütő. Egy igazán brutális közelharci " +"fegyver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "sétabot" +msgstr[1] "sétabot" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"Akár fogyatékkal élsz, akár nem, mindig divatosan mész sétálni. Ez a sétabot" +" fém fejből és fa testből áll, szükség esetén nagyon jó zúzó fegyver tud " +"lenni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" +msgstr[0] "fütykös" +msgstr[1] "fütykös" + +#. ~ Description for cudgel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgstr "" +"Karcsú, hosszú farúd. Eredetileg kardozós filmeknél használták párbajok " +"begyakorlására, de szükség még mindig jó közelharcra." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "hevenyészett macahuitl" +msgstr[1] "hevenyészett macahuitl" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" +"Lapos faütő, amelynek mindkét oldalából kihegyezett kődarabok állnak ki." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "üveges csuri" +msgstr[1] "üveges csuri" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +"Biztonságos használat okán az egyik végén betekert üvegszilánk vágófegyver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "golfütő" +msgstr[1] "golfütő" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"Hosszú nyelű ütő egyik oldalán lapos, nagyméretű fémfejjel, golflabdák " +"elütéséhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "pörölykalapács" +msgstr[1] "pörölykalapács" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"Nagy és nehéz kalapács. Erős emberek számára elfogadható fegyver, gyengébb " +"kezek között szinte használhatatlan." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "hokiütő" +msgstr[1] "hokiütő" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "Széles és lapos végű, ívelt fa bot. Főleg hokijátékosok használják." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "házbontó" +msgstr[1] "házbontó" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" +"Hosszú fadarab, amelyre szorosan számos acéldarabot kötöztek. Az így " +"keletkezett fegyver esetlen és lassú, de ha betalál, az nagyon tud fájni." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ironshod quarterstaff" @@ -52298,6 +51942,26 @@ msgstr "" "Fémcsíkokkal és kupakkal megerősített, bőrmarkolatú, sima, masszív bot. " "Könnyű és kiegyensúlyozott, meglepően könnyen kezelhető." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mace" msgid_plural "maces" @@ -52313,23 +51977,6 @@ msgstr "" "Középkori fegyver fa markolattal és nehéz vasfejjel. Lassú és nehéz, de " "pusztító zúzó sérüléseket okoz." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "csatacsillag" -msgstr[1] "csatacsillag" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"Középkori fegyver fa markolattal és vastüskékkel kivert bunkós véggel. " -"Pusztító zúzó sérüléseket okoz, amelyet még megspékel egy kis szúró " -"sérüléssel is." - #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -52348,126 +51995,114 @@ msgstr "" "Középkori fegyver fa markolattal és nehéz vasfejjel. A vasfej mintha " "lötyögne egy kicsit." -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" -"Ez egy középkori fegyver könnyű, gyengén elkészített másolata, amelynek " -"általában fa nyele és végén nehéz, tüskés vasgolyóbisa van." - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "" -"Középkori fegyver fa markolattal, végén nehéz, tüskés vasgolyóbissal. A " -"golyóbis könnyebben érződik, mint az ember képzelné." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "Mjölnir" +msgstr[1] "Mjölnir" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "hevenyészett macahuitl" -msgstr[1] "hevenyészett macahuitl" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "csatacsillag" +msgstr[1] "csatacsillag" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" -"Lapos faütő, amelynek mindkét oldalából kihegyezett kődarabok állnak ki." +"Középkori fegyver fa markolattal és vastüskékkel kivert bunkós véggel. " +"Pusztító zúzó sérüléseket okoz, amelyet még megspékel egy kis szúró " +"sérüléssel is." +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "tonfa" -msgstr[1] "tonfa" +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "" +"Ez egy középkori fegyver könnyű, gyengén elkészített másolata, amelynek " +"általában fa nyele és végén nehéz, tüskés vasgolyóbisa van." -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" -"Főleg a rendőrség használja ezt a kemény műanyag rendőrbotot. Eredetileg " -"Okinaváról származik ez a fegyver, amely egy rúd felső harmadához " -"merőlegesen illesztett botból áll." +"Középkori fegyver fa markolattal, végén nehéz, tüskés vasgolyóbissal. A " +"golyóbis könnyebben érződik, mint az ember képzelné." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "fa tonfa" -msgstr[1] "fa tonfa" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "szöges baseball ütő" +msgstr[1] "szöges baseball ütő" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for nail bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." -msgstr "" -"Általában a rendőrség használja ezt a szívós fából készült rendőrbotot. " -"Eredetileg Okinaváról származik ez a fegyver, amely egy rúd felső harmadához" -" merőlegesen illesztett botból áll." +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." +msgstr "Szögekkel átütött baseball ütő, kiváló közelharci fegyver." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "PR-24 gumibot (csukott)" -msgstr[1] "PR-24 gumibot (csukott)" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "szöges léc" +msgstr[1] "szöges léc" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for nailboard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Kinyitás" +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +"Hosszú fából készült lap, amelyen az egyik végébe egy pár szöget vertek. " +"Tulajdonképpen egy egyszerű buzogány, elfogadható közelharc fegyver." -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Nyitottra csattintod a PR-24 teleszkópos gumibotodat." +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "biliárd dákó" +msgstr[1] "biliárd dákó" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for pool cue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" -"A Monadnock PR-24 egy összecsukható, könnyű, oldalsó fogantyús gumibot, " -"amelyet a rendőrségek világszerte használnak. A PR rövidítés állítólag a " -"Public Relations kifejezésből származik. Kinyitásához aktiválni kell." +"Keményfa dákó színes golyók posztóasztalon való lökdösésére. A királyok " +"sportja." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "PR-24 baton (extended)" @@ -52497,91 +52132,68 @@ msgstr "" "Public Relations kifejezésből származik. Összecsukáshoz aktiválni kell." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "bokken" -msgstr[1] "bokken" +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "PR-24 gumibot (csukott)" +msgstr[1] "PR-24 gumibot (csukott)" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." -msgstr "" -"Ez egy tömör fa kiképző katana, pontosan ugyanazzal a súllyal és " -"egyensúlyozással, mint az igazi kardnál. Az éles fémpenge hiányának ellenére" -" ezzel is könnyen lehet halálos sebeket okozni." +msgid "Extend" +msgstr "Kinyitás" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." -msgstr "" -"Ez egy tömörfa gyakorló katana, de túl könnyű ahhoz, hogy hatékony fegyver " -"legyen." +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Nyitottra csattintod a PR-24 teleszkópos gumibotodat." -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" -"Ez egy tömörfa gyakorló katana, de tömegárunak látszik, és nem is annyira " -"hatékony, mint az igazi." +"A Monadnock PR-24 egy összecsukható, könnyű, oldalsó fogantyús gumibot, " +"amelyet a rendőrségek világszerte használnak. A PR rövidítés állítólag a " +"Public Relations kifejezésből származik. Kinyitásához aktiválni kell." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" -msgstr[0] "fütykös" -msgstr[1] "fütykös" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "hosszúbot" +msgstr[1] "hosszúbot" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" -"Karcsú, hosszú farúd. Eredetileg kardozós filmeknél használták párbajok " -"begyakorlására, de szükség még mindig jó közelharcra." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "Mjölnir" -msgstr[1] "Mjölnir" +"Bőrmarkolatú sima, masszív bot. Könnyű és kiegyensúlyozott, meglepően " +"könnyen kezelhető." -#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" -msgstr "" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "köves zokni" +msgstr[1] "köves zokni" +#. ~ Description for rock in a sock #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgstr "Zokni végébe rakott kő. Az igazi kétségbeesés fegyvere." -#. ~ Description for lucerne hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "" +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "kihegyezett fogkefe" +msgstr[1] "kihegyezett fogkefe" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for sharpened toothbrush #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "" +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "Személyes higiéniás eszközből készült csuri." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -52621,34 +52233,114 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "tonfa" +msgstr[1] "tonfa" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" +"Főleg a rendőrség használja ezt a kemény műanyag rendőrbotot. Eredetileg " +"Okinaváról származik ez a fegyver, amely egy rúd felső harmadához " +"merőlegesen illesztett botból áll." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "fa tonfa" +msgstr[1] "fa tonfa" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "" +"Általában a rendőrség használja ezt a szívós fából készült rendőrbotot. " +"Eredetileg Okinaváról származik ez a fegyver, amely egy rúd felső harmadához" +" merőlegesen illesztett botból áll." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "harci kalapács" +msgstr[1] "harci kalapács" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +"Csatázásra készült középkori kalapács. Furcsa formájának és " +"kiegyensúlyozásának köszönhetően kiváló fegyver, de nem túl hatékony " +"szerszám." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "bionikus karom" +msgstr[1] "bionikus karom" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "Csúcstechnológiájú fémből készült rövid és éles karmok." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "monomolekuláris penge" +msgstr[1] "monomolekuláris penge" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "" +"Csúcstechnológiájú fémötvözetből készült, nanokristályos pengével felszerelt" +" 30 centis vágófegyver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "ostor" +msgstr[1] "ostor" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"Hosszú, csíkba font bőr, egyik végén fogantyúval. Eredetileg a " +"szarvasmarhákkal szembeni nézeteltérések eldöntésére készítették, de most " +"még jobban lehet rothadva sétáló hullák húsát lenyúzni vele. Rém praktikus, " +"ha baj van." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "vasvilla" +msgstr[1] "vasvilla" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." msgstr "" +"Mezőgazdasági szerszám hosszú fa nyéllel és négyágú villával. Széna " +"mozgatásához használják." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -53377,6 +53069,196 @@ msgstr "" "Mindkét végén hajlított pengéjű, hosszú famarkolatú egzotikus fegyver. " "Hozzáértő kezekben halálos" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "tigriskarom" +msgstr[1] "tigriskarom" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" +"\"Más nevén bah nakha. Ez az apró, karomjellegű fegyver Indiából származik, " +"és a tenyérben rejthető el." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "cestus" +msgstr[1] "cestus" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "szöges bronzbokszer" +msgstr[1] "szöges bronzbokszer" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"Bronzból készült fegyver, amelyet a tenyérbe kell kitámasztani és megnöveli " +"a bevitt ütés erejét. Jó, gyors fegyver, de kartávolságra kell kerülni " +"ahhoz, hogy megüthesd az ellenfelet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "betonvaspengés katar" +msgstr[1] "betonvaspengés katar" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" +"Öt darab durván kihegyezett betonvasat kötöztek egy mindkét alkarra " +"illeszthető keretre. Nem lennék az, aki legközelebb szembe jön veled az " +"utcán." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "szöges fabokszer" +msgstr[1] "szöges fabokszer" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" +"Két apró, szöggel átütött fakeret, amelyet az ökölre lehet húzni. Utcai " +"bunyózásnál nagyon csúnya eredményre képes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "szöges acélbokszer" +msgstr[1] "szöges acélbokszer" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "" +"Durván méretre kalapált fémhulladékból készült acélboxer, a kézfejet rongyok" +" védik. Jó, gyors fegyver, de kartávolságra kell kerülni ahhoz, hogy " +"megüthesd az ellenfelet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "lyukasztótőr" +msgstr[1] "lyukasztótőr" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" +"Rövid, dupla pengéjű, tenyérben fogható tőr, amelynek pengéje az ujjak " +"között áll ki." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "robbanó nyílhegy" +msgstr[1] "robbanó nyílhegy" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +"Ezt a kezdetleges pokolgépet arra tervezték, hogy egy nyílhegyre szerelve " +"annak becsapódáskor felrobbanjon." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Frizbigolfozáshoz készített műanyag lemez, a hagyományos frizbinél sűrűbb " +"anyagból áll, és kisebb méretű." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Kerti játékra készített műanyag frizbi." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "Kerti játéknak készült nagyméretű műanyag dobónyíl." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Dobásra készített könnyűszerkezetű balta. A vágóéle nem sokra jó, az " +"alacsony tömege miatt szerszámként nem lehet használni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "dobókés" +msgstr[1] "dobókés" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Dobásra készített vékony és lapos kés. A vágóéle nem sokra jó, a furcsa " +"formája miatt szerszámként nem lehet használni." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -53527,6 +53409,56 @@ msgstr "" "Apró darab réz, amelyet kézműves tevékenységhez vagy javításhoz lehet " "használni." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "méhfullánk" +msgstr[1] "méhfullánk" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "Tizenöt centis fullánk egy órásméhből. Középszerű fegyver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "seprű" +msgstr[1] "seprű" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"Hosszú nyelű seprű. Csapnivaló fegyver, kivéve ha macskákat kergetsz vele." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "kerámia szilánk" +msgstr[1] "kerámia szilánk" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +"Eltört kerámia szilánkja. Nehéz és valamennyire éles a széle, de a pontos " +"vágáshoz túl szabálytalan alakú." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "gombaharcos fullánk" +msgstr[1] "gombaharcos fullánk" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "Egy gombaharcos rövid lövedéke. Rossz közelharci fegyver." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -53549,6 +53481,21 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "éles kő" +msgstr[1] "éles kő" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +"Éles peremű kő, mészárláshoz jobb híján ezt is lehet használni. Közelharci " +"fegyvernek is megteszi." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -53580,6 +53527,32 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "gránátvető puskatus" +msgstr[1] "gránátvető puskatus" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +"Az M320 gránátvetőhöz készült összecsukható puskatus. Ehhez a puskatushoz " +"rögzítve az M320-at önálló fegyverként lehet használni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "darázsfullánk" +msgstr[1] "darázsfullánk" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "Tizenöt centis fullánk egy órásdarázsból. Rossz közelharci fegyver." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -54764,6 +54737,21 @@ msgstr[1] "borotvapenge" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Kettős élű borotvapenge." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "szekerce" +msgstr[1] "szekerce" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +"Egykezes balta. Nagyon jó közelharc fegyver, továbbá mindenfélét ki lehet " +"vele vágni vagy bekalapálni." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -54893,6 +54881,21 @@ msgstr "" "megvédi az adott részt a becsapódásoktól. A rugók meglepően sok sérülés " "elnyerésére képesek." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "tároló akkumulátor keret" +msgstr[1] "tároló akkumulátor keret" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Üres keret tároló akkumulátor számára. Tartozéka egy töltésvezérlő chip és " +"az összekötő vezetékek." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -54998,6 +55001,33 @@ msgstr[1] "bevásárlókosár" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "Egy bevásárlókocsi nagyméretű kosara." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "kerékpártartó" +msgstr[1] "kerékpártartó" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Csövek, csigák és hevederek egyvelege, egy jármű szélére szerelve egy másik " +"jármű szállítható vele. Használat előtt járműre kell felszerelni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "raktér zár" +msgstr[1] "raktér zár" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "Járműbe szerelhető zár." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -55068,6 +55098,19 @@ msgstr "" "nyűgözőpontokkal és hevederekkel. Használd egy megfelelő állaton annak a " "befogásához, vagy használt egy üres mezőn a betárolt állat elengedéséhez." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -55087,6 +55130,33 @@ msgstr "" "Használd egy megfelelő állaton annak a befogásához, vagy használt egy üres " "mezőn a betárolt állat elengedéséhez." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "kamera kijelzője" +msgstr[1] "kamera kijelzője" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "Egy sor kis monitor, a kamerák képének megtekintéséhez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "biztonsági kamera" +msgstr[1] "biztonsági kamera" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Egy monitorhoz kapcsolható biztonsági kamera. A kép minősége elég gyenge, de" +" a látótér jó nagy." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -55098,6 +55168,21 @@ msgstr[1] "jármű kezelőszervei" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Egy gépjármű különböző kezelőszervei. Kézműves projektekhez." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "jármű nyomkövető eszköz" +msgstr[1] "jármű nyomkövető eszköz" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Ha ezt a jármű nyomkövető eszközt felszereled egy járműre, akkor utána meg " +"tudod nézni, hogy hol is van." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -56031,7 +56116,8 @@ msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "FOODCO konyhagép" msgstr[1] "FOODCO konyhagép" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -56295,6 +56381,66 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "lövegtorony beépítőkeret" +msgstr[1] "lövegtorony beépítőkeret" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "Univerzális beépítőkeret lövegtoronyba szerelhető fegyverek számára." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -56373,6 +56519,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "vízcsap" +msgstr[1] "vízcsap" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "Víztartályra szerelhető fém vízcsap a könnyebb víztöltéshez." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -57355,8 +57512,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -62792,7 +62949,8 @@ msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62806,7 +62964,8 @@ msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -62820,7 +62979,8 @@ msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -62834,7 +62994,7 @@ msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62848,7 +63008,8 @@ msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -62861,7 +63022,8 @@ msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -62876,7 +63038,8 @@ msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -62890,7 +63053,7 @@ msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62904,7 +63067,8 @@ msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62918,7 +63082,8 @@ msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -62933,7 +63098,8 @@ msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -62947,7 +63113,7 @@ msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62961,7 +63127,8 @@ msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -62975,7 +63142,8 @@ msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63005,7 +63173,8 @@ msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -63013,17 +63182,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "Szilárd fűtőanyag tárolására használt rekesz." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -65319,7 +65477,7 @@ msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "autós akkumulátor" msgstr[1] "autós akkumulátor" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -65331,7 +65489,8 @@ msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "motorkerékpár akkumulátor" msgstr[1] "motorkerékpár akkumulátor" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -65344,7 +65503,8 @@ msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "kis motorkerékpár akkumulátor" msgstr[1] "kis motorkerékpár akkumulátor" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -65359,7 +65519,8 @@ msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "nagy tároló akkumulátor" msgstr[1] "nagy tároló akkumulátor" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -65376,7 +65537,8 @@ msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "közepes tároló akkumulátor" msgstr[1] "közepes tároló akkumulátor" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "Egy közepes tároló akkumulátor számos lítium-ion cellával." @@ -65387,7 +65549,8 @@ msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "kis tároló akkumulátor" msgstr[1] "kis tároló akkumulátor" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -65402,7 +65565,7 @@ msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "tároló akkumulátor" msgstr[1] "tároló akkumulátor" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -65413,6 +65576,17 @@ msgstr "" "eltávolíthatósághoz beszerelhető egy akkumulátor keretbe, vagy egyenesen a " "gépjárműbe is hegeszthető." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "Szilárd fűtőanyag tárolására használt rekesz." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -66691,16 +66865,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -67047,6 +67223,77 @@ msgid "" "different species." msgstr "Apró sárgásbarna csirke, számos vízimadár faj példánya lehet." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "elromlott kiborg" +msgstr[1] "elromlott kiborg" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"Robottest emberfejjel. A fejéből mindenféle drótok és elektromos szerkentyűk" +" lógnak ki. A bőre betegnek, rothadtnak látszik. A kiborg zavarosan kódorog," +" szemében őrület." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "prototípus kiborg" +msgstr[1] "prototípus kiborg" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "rendőrbot" +msgstr[1] "rendőrbot" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"A civilizáció összeomlása előtt a rendvédelmi szervek számos robottípust " +"használtak, ez volt az egyik. A többi robothoz hasonlóan ezt is napelemek " +"látják el energiával, és három kereken gurulva követi az eredeti " +"programozását, a rend fenntartását." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "tömegoszlató bot" +msgstr[1] "tömegoszlató bot" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"Erőszakmentes tömegoszlató robot. Zavargások elnyomására és a résztvevő " +"tömeges letartóztatására tervezték. Bár a nyugtatógáza a legismertebb " +"fegyvere, önvédelemre vakító villanóval és alacsony erejű kábítóval is " +"felszerelték, a nagy mennyiségű elektronikus bilincseken túl." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -67267,6 +67514,20 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "alfa pengeollós" +msgstr[1] "alfa pengeollós" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +"Vérvörös, hatalmas pengeollós. A kardhoz hasonló ollóival védi a fészket." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -67843,19 +68104,36 @@ msgstr "" " új esélyt kapnak." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" -msgstr[0] "fogas rémület" -msgstr[1] "fogas rémület" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" +msgstr[0] "óriás languszta" +msgstr[1] "óriás languszta" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." msgstr "" -"Egyszer egy agresszív és éhes bikacápa volt, most a fogas rémület még " -"agresszívebb, nagyrészt egy jól működő agy hiánya miatt." +"Az amerikai folyami rák szárazföldre alkalmazkodott mutáns változata inkább " +"egy hatalmas homárra hasonlít." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "pengeollós" +msgstr[1] "pengeollós" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"Ezt az ember nagyságú rákot vaspáncél-jellegű kitin fedi, és szörnyű " +"sikoltásokra képes. Gyakran található hajóroncsok és egyéb nedves helyek " +"közelében, mivel ott szokott fészkelni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -68172,6 +68450,65 @@ msgstr "" " A pók a talajon vonszolja magát, emiatt a gombákból fertőzött váladékcsíkot" " húz maga után." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "sötét wyrm" +msgstr[1] "sötét wyrm" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"Egy mélyen a föld alatt lakó hatalmas mutáns féreg. Tátongó kerek száját " +"tőrszerű hegyes fogak veszik körbe, húsa egy bugyborékoló kék iszaptól " +"csúszós." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "graboid" +msgstr[1] "graboid" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "félféreg" +msgstr[1] "félféreg" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "Sebesült óriásféregből levágott rész." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "óriás féreg" +msgstr[1] "óriás féreg" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"Óriási, mutálódott féreg, korábban giliszta lehetett. Hosszú, karcsú teste " +"felágaskodva a válladig ér, nagyméretű metszőfogas szája rothadástól bűzlik," +" és még biztos van belőle a föld alatt is." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -68653,6 +68990,67 @@ msgstr "" "Nyúlméretű sáska. Jobb inkább nem is belegondolni, hogy egy ebből egy raj " "milyen pusztításra képes." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "húsgólem" +msgstr[1] "húsgólem" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "gruffacsór" +msgstr[1] "gruffacsór" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +"Emberi és egyéb testrészek poshadt húsa állt össze ebbe a lénybe. A fejek " +"szemei gyorsan néznek ide-oda, a szájakból nyöszörgő kórus visítása szabadul" +" fel." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "denevér" +msgstr[1] "denevér" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Éjjeli, bogárevő repülő emlősfajta. Főleg barlangokban és egyéb üregekben " +"alszik, gyors repülése közben visszhang útján tájékozódik." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -69802,361 +70200,18 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Ez egy tesztelési szörny." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "alfa pengeollós" -msgstr[1] "alfa pengeollós" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -"Vérvörös, hatalmas pengeollós. A kardhoz hasonló ollóival védi a fészket." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "amigara horror" -msgstr[1] "amigara horror" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Pokoli, nagyrészt emberszabású rettenet. Az arca groteszk módon kinyúlt, a " -"végtagjai felismerhetetlen kinövéssé változtak át." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "denevér" -msgstr[1] "denevér" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Éjjeli, bogárevő repülő emlősfajta. Főleg barlangokban és egyéb üregekben " -"alszik, gyors repülése közben visszhang útján tájékozódik." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "forradásos zombi" -msgstr[1] "forradásos zombi" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "Eltorzult emberi test, bőre egy nagy darab, kérges hegszövetté vált." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "véráldozat" -msgstr[1] "véráldozat" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"Egy egykoron élő, mára megbecstelenített emberi test. Régen kínozták " -"halálra, de máig az oltárhoz van láncolva, a lenyúzott bőrének rothadó " -"csíkjai úgy remegnek, mint egy zavaros tó felszínen lebegő hulladék." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "boomer" -msgstr[1] "boomer" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -"Zsírpárnáktól telt alakú, hihetetlenségig felpuffadt emberi test. Rettenetes" -" szagot áraszt, szájából poshadtságtól bűzlő rózsaszín iszap csepeg." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "benzines zombi" -msgstr[1] "benzines zombi" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" -"Egy hatalmasa püffedt zombi, ami úgy néz ki, hogy benzinnel táplálkozott. " -"Szájából gőzök és lángnyelvek csapnak ki, tipegő mozgása közben üzemanyag " -"szivárog." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "hatalmas boomer" -msgstr[1] "hatalmas boomer" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "elromlott kiborg" -msgstr[1] "elromlott kiborg" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"Robottest emberfejjel. A fejéből mindenféle drótok és elektromos szerkentyűk" -" lógnak ki. A bőre betegnek, rothadtnak látszik. A kiborg zavarosan kódorog," -" szemében őrület." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "prototípus kiborg" -msgstr[1] "prototípus kiborg" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "elszenesedett rémálom" -msgstr[1] "elszenesedett rémálom" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -"Az intenzív sugárzás miatt a nekrózis és a regeneráció furcsa kettőssége " -"figyelhető meg ezen a lényen, amiről nem lehet megállapítani, hogy valaha " -"ember volt-e." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "K.F.L.H." -msgstr[1] "K.F.L.H." - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"K.F.L.H.: kannibalisztikus földalatt lakó humanoid. Évekig tartó föld alatt " -"lakástól elsápadt és megörült emberi lény." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "rendőrbot" -msgstr[1] "rendőrbot" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"A civilizáció összeomlása előtt a rendvédelmi szervek számos robottípust " -"használtak, ez volt az egyik. A többi robothoz hasonlóan ezt is napelemek " -"látják el energiával, és három kereken gurulva követi az eredeti " -"programozását, a rend fenntartását." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "csúszócsúzó" -msgstr[1] "csúszócsúzó" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -"Összegabalyodott emberi alkatrészek egyvelege, lassan vonszolja a " -"hátborzongató testét a földön." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "sötét wyrm" -msgstr[1] "sötét wyrm" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"Egy mélyen a föld alatt lakó hatalmas mutáns féreg. Tátongó kerek száját " -"tőrszerű hegyes fogak veszik körbe, húsa egy bugyborékoló kék iszaptól " -"csúszós." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "demencia" -msgstr[1] "demencia" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -"Eszét vesztett egyén, a leborotvált fejének oldalán látható véres sebhelyek " -"részleges homloklebeny-műtétre utalnak." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "szembot" -msgstr[1] "szembot" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" -"Egy magas felbontású kameralencséből, valamint egy hangosbeszélőből álló " -"kvadkopter drón. A föld felett lebegve dokumentálja a káoszt. Bár már nem " -"képes a központi hatóságok felé leadni a jelentését, valószínűleg egyes " -"automatikus rendszerei még működőképesek, mert valahol csak feltölti magát." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "ápolóbot" -msgstr[1] "ápolóbot" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" -"Az Uncanny első terméke ez a négykarú, kedves arcú humanoid. Az arcán a " -"részletek megdöbbentően valósághűek, viszont a kifejezés merevségétől " -"kellemetlenül érzed magad. A világ vége ellenére nem adta fel, hogy " -"ellátható pácienseket keressen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "bevásárlóbot" -msgstr[1] "bevásárlóbot" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" -"Az Uncanny egyik népszerű terméke ez a barátságos android, aki helyetted " -"viszi a bevásárlást, vagy tolja a bevásárlókocsit. Tudod, hogy barátságos, " -"mert egy barátságos emberi arc mosolyog rád állandóan. A reklámok szerint " -"ilyen összetett gépezetet még soha nem készítettek, és az Uncanny profi " -"színészekkel vette fel a szövegét. Vizsgáld meg, hogy a barátoddá váljon." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "elromlott bevásárlóbot" -msgstr[1] "elromlott bevásárlóbot" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" -"Az elromlott bevásárlóbot még ugyan tudja vinni a bevásárlást, de a " -"bevásárlókocsit már nem képes tolni. A lerobbant állapota ellenére még " -"mindig rád mosolyog. Vizsgált meg, hogy barátoddá váljon." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" -msgstr[0] "húsangyal" -msgstr[1] "húsangyal" - -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -"Magas és karcsú ember, akinek se bőre, se semmiféle más normális fedőrétege " -"sincs. A hátából izmos szárnyak pöndörödnek elő, a homloka közepét egy " -"harmadik szem uralja." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -70171,46 +70226,6 @@ msgid "" msgstr "" "A drága generátorod zajosan zümmög magában. Minden áron meg kell védeni!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "óriás languszta" -msgstr[1] "óriás languszta" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Az amerikai folyami rák szárazföldre alkalmazkodott mutáns változata inkább " -"egy hatalmas homárra hasonlít." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "graboid" -msgstr[1] "graboid" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "félféreg" -msgstr[1] "félféreg" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "Sebesült óriásféregből levágott rész." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -70233,21 +70248,6 @@ msgstr[1] "gonosz multi-tűzhely" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "A multifunkciós tűzhely öntudatra ébredt! Vigyázz!!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "tisztítóbot" -msgstr[1] "tisztítóbot" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"A Ford Sanitront veszélyes körülmények közötti hulladéktisztításra " -"tervezték." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -70260,1009 +70260,19 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "Fényből készült kép, szinte teljesen megegyezik a valódival." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Sportos testalkatú, sápadt, szőrtelen férfi. A szemhéj nélküli szemei " -"teljesen feketén, alóluk vér szivárog." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "csigaember" -msgstr[1] "csigaember" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -"Hatalmas, húsos csiga furcsán emberi arccal. A szemek helyéről szemkocsányok" -" nyúlnak ki." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "besugárzott vándor" -msgstr[1] "besugárzott vándor" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"A rothadó hulla horzsolásaiból világító váladék szivárog. Furcsa, rongyos " -"kezeslábasa miatt szokatlan látvány e pusztaságon." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" -msgstr[0] "húsgólem" -msgstr[1] "húsgólem" - -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "gruffacsór" -msgstr[1] "gruffacsór" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "" -"Emberi és egyéb testrészek poshadt húsa állt össze ebbe a lénybe. A fejek " -"szemei gyorsan néznek ide-oda, a szájakból nyöszörgő kórus visítása szabadul" -" fel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "bányászbot" -msgstr[1] "bányászbot" - -#. ~ Description for miner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." -msgstr "" -"Kígyószerű, szegmentált robot a föld alatti alagutak ásásához és az aknák " -"felrobbantásához." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cyclopean" -msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "küklopsz" -msgstr[1] "küklopsz" - -#. ~ Description for cyclopean -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " -"bloodshot eye." -msgstr "" -"Emberformájú mutáns lila hajjal és egy grépfrút méretű, véreres szemmel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "pengeollós" -msgstr[1] "pengeollós" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"Ezt az ember nagyságú rákot vaspáncél-jellegű kitin fedi, és szörnyű " -"sikoltásokra képes. Gyakran található hajóroncsok és egyéb nedves helyek " -"közelében, mivel ott szokott fészkelni." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "tömegoszlató bot" -msgstr[1] "tömegoszlató bot" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"Erőszakmentes tömegoszlató robot. Zavargások elnyomására és a résztvevő " -"tömeges letartóztatására tervezték. Bár a nyugtatógáza a legismertebb " -"fegyvere, önvédelemre vakító villanóval és alacsony erejű kábítóval is " -"felszerelték, a nagy mennyiségű elektronikus bilincseken túl." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "Shia LaBeouf" -msgstr[1] "Shia LaBeouf" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "csontváz" -msgstr[1] "csontváz" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"A zombit rothadó húsa helyén megcsontosodott szövetből álló kemény, szerves " -"páncél fedi. Ízületeiből fekete ragacs csöpög miközben céltalan " -"csoszogásából recsegő hang hallatszik." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "csontváz brutális" -msgstr[1] "csontváz brutális" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" -"A zombi rothadó bőrét csontosodott lemezekből álló torz kinövések borítják. " -"A testét beterítő repedésekből és az ízületekből fekete ragacs szivárog." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "csontváz sokkoló" -msgstr[1] "csontváz sokkoló" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" -"A zombi testéből vastag, recés szélű csontlapok nőttek ki. Alatta a húsa " -"elektromosságtól recseg és villan fel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "iszapkotró" -msgstr[1] "iszapkotró" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"Meztelencsiga-féle lény, közel három méter hosszú és hűtőszekrény széles. " -"Fekete teste nyálkától csillog. Az olajos masszából néha boton ülő szem nő " -"ki és néz körbe." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "óriás meztelen csiga" -msgstr[1] "óriás meztelen csiga" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"Golfkocsi méretű mutáns tarajos meztelencsiga. Metszőfogas pofájából méreg " -"csepeg, haladásával csillogó nyálkát hagy maga után." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "katonai keresőfény" -msgstr[1] "katonai keresőfény" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -"Az automatizált célkereső intelligenciával felruházott három nagy " -"teljesítményű keresőfény állandóan új célok után pásztáz." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "eltorzult test" -msgstr[1] "eltorzult test" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -"Emberi test, amelynek végtagjai, nyaka és haja hihetetlenül eltorzult. " -"Gyorsan mászkál ide-oda, közben rettenetes csikorgó hangokat ad." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "örvény" -msgstr[1] "örvény" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "A levegőben csavargó hely, a közepén valamiféle morfolódó tömeggel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "óriás féreg" -msgstr[1] "óriás féreg" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"Óriási, mutálódott féreg, korábban giliszta lehetett. Hosszú, karcsú teste " -"felágaskodva a válladig ér, nagyméretű metszőfogas szája rothadástól bűzlik," -" és még biztos van belőle a föld alatt is." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "szánalmas okádó" -msgstr[1] "szánalmas okádó" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "savas zombi" -msgstr[1] "savas zombi" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -"Beteges külsejű halott. A bőre kifejezetten vékonynak tűnik, a tisztán " -"kivehető vénáiban ragacsos, sárga folyadék áramlik." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "nyáladzó harapó" -msgstr[1] "nyáladzó harapó" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -"Egy torz és duzzadt emberi test. Az állkapcsa krokodilszerűvé nyúlt, " -"kellemetlen szagú nyál csöpög belőle." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "agyatlan zombi" -msgstr[1] "agyatlan zombi" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" -"Olyan zombi, mint az összes több, kivéve, hogy az arcvonásai és a koponyája " -"gyakorlatilag teljesen szét lett verve. Nem egyértelmű, hogy ezt a sérülést " -"mi okozta, de a húscafatok között látszik, hogy se arca, se agya. Füle azért" -" még van." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "brutális zombi" -msgstr[1] "brutális zombi" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "Egész testét feszülő izmok és felduzzadt, gennyedző sebek borítják." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "zombi birkózó" -msgstr[1] "zombi birkózó" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -"A feszes izomfal egy jól kigyúrt testépítőé. Úgy tűnik, szívesen megfojtana." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "zombi éji szörny" -msgstr[1] "zombi éji szörny" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -"Ez a brutális zombi mumusként rejtőzik a sötétben. Egy ilyen nagy zombihoz " -"képest nagyon agilis." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "rázós brutális" -msgstr[1] "rázós brutális" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"Egy hatalmas vadállat látható hegesedéssel, valószínűleg kutatóprogramok " -"eredménye. A közelében hallható egy kis zümmögés, mint egy elektromos " -"transzformátoré." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "maró zombi" -msgstr[1] "maró zombi" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"A teste hatalmasra duzzadt, de a felpüffedt testét teljesen beborító, félig " -"megalvadt sav még egyben tartja. Esetlenül mozog, támadásait a nagy " -"savtartalékából indítja." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "A maró zombi egy savas turhát köp!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "hallgató zombi" -msgstr[1] "hallgató zombi" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "rázós zombi" -msgstr[1] "rázós zombi" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "Sápadt kék emberi test test, amely elektromos energiával serceg." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "megszállott" -msgstr[1] "megszállott" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -"Elszenesedett zombi csontos lemezekkel, tüskékkel és kitüremkedésekkel. " -"Mereven mozog, de gyorsan." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "püffedt zombi" -msgstr[1] "püffedt zombi" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -"Teste a bűzös gázoktól szinte a szétszakadásig felpüffedt. Ez a cisztákkal " -"teli zombi úgy néz ki, hogy a legkisebb dologtól is szétrobbanhat." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "üszkösödő hús" -msgstr[1] "üszkösödő hús" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" -"Súlyos sebesülései miatt mozgásképtelen, szürke bőre szinte a szétrepedésig " -"felduzzadt a rothadó gázoktól. A felismerhetetlen húscafatok közül egy " -"emberi fej kandikál, üres, fekete szemei nyomon követnek." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "üszkösödő csúszómászó" -msgstr[1] "üszkösödő csúszómászó" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" -"Emberi húscafatokból született, rémálomba való pókszerű rettenet. A saját, " -"széttört bordáit lábként használva ügyesen mászik fel a falakra és a " -"plafonra." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "üszkösödő nyársaló" -msgstr[1] "üszkösödő nyársaló" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" -"Rovarféle formává torzult holttest. A nyíl mellkasából egy üreges csáp " -"nyúlik ki." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "A nyársaló kilő egy szálkát!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "húsfal" -msgstr[1] "húsfal" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "szorító zombi" -msgstr[1] "szorító zombi" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -"Torz emberi test, valamikor régen még élt. Karjai csupasz majomszerűen " -"lógnak az oldalán, vakon megragadva mindent, ami a keze ügyébe kerül." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "dulakodó zombi" -msgstr[1] "dulakodó zombi" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -"Hosszú karjait maga után vonszoló élőhalott humanoid. A duzzadt hátától és a" -" bőrét szinte szétrepesztő vállizmoktól görnyedt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "üres zombi" -msgstr[1] "üres zombi" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"Üres, fekete szemek mérik fel a környezetét, miközben a zombi olyan helyeken" -" nyújtózik és hajlik, amelyeken a test eredeti gazdája soha sem volt képes. " -"A hajlékony, fekete vénákkal barázdált testen egyedül az éles, fekete " -"fogakkal teli fogsorok látszanak szilárdnak. Az az érzésed, hogy az egyetlen" -" emberi ebben a zombiban maga a bőr, amelyet úgy visel, mint mások egy " -"ruhát." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "zombi hulk" -msgstr[1] "zombi hulk" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "Hatemberes méretre duzzadt emberi test, karja vastag, mint egy kuka." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "elvadult vadász" -msgstr[1] "elvadult vadász" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -"Ez az egyszer volt emberi test szinte teljesen felismerhetetlen, négykézláb " -"szalad ide-oda, körmei és fogai veszedelmes kampóvá váltak." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "Thriller" -msgstr[1] "Thriller" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "aligátorzombi" -msgstr[1] "aligátorzombi" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -"Ez a fürdőruhás zombi a vízben rejtőzködik, krokodilszerűen megnyúlt " -"pofájában több sornyi fog található." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "zombi mester" -msgstr[1] "zombi mester" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"Egyszer ember volt, mostanára az arckifejezése megnyúlt, az ajkai " -"természetellenes vigyorrá feszültek. Nagy, mélyre hatolóan néző szemei " -"szúrós tekintete alatt a nyitott szájában fekete fogsor látszik. Kihúzva " -"áll, mozgása folyamatos és irányított. Veszély hatja át a körülvevő levegőt," -" a ráeső fény valahogyan élesebb és vakítóbb." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "zombi nekromanta" -msgstr[1] "zombi nekromanta" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"Az emberi formából gúnyt űző torzult alak teste vékony, éjfekete bőrű, szeme" -" vörösen izzik. Még ránézni is fájdalmas, lelked mélyén ősi félelmet " -"ébreszt, és meg a körülvevő levegő is mintha baljósabb, sötétebb és " -"veszélyesebb lenne." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "elvadult ragadozó" -msgstr[1] "elvadult ragadozó" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"Furcsa szögben álló végtagjaival ez a humanoid lény meglepő sebességgel " -"halad. Fogait és karjai is hegyes tüskében végződnek, az izmok közötti " -"vágásokból feketeség szivárog." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "elvadult futó" -msgstr[1] "elvadult futó" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -"Ez a nemrég feltámadt holttest gyorsan mozog, fejét ide-oda rángatva " -"rágcsálja a kezét." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "égett zombi" -msgstr[1] "égett zombi" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -"Súlyosan megégett zombi, aminek még mindig elszenesedett hússzaga van. A " -"húsa bőrszerű héjjá változott." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "sivító zombi" -msgstr[1] "sivító zombi" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -"Vékony holttest, a mellkasa felkészüléstől duzzadt. Sűrű fekete folyadék " -"csepeg a nyitott szájából." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "árnyas zombi" -msgstr[1] "árnyas zombi" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"Baljós árny veszi körbe ezt a lényt, mintha maga a fény is utálkozna " -"érintésétől. Csak a magát vonszoló, emberi alakú körvonalait tudod kivenni." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "sikoltó zombi" -msgstr[1] "sikoltó zombi" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -"Megnyúlt emberi test feldagadt mellkassal és az állkapocs helyén tátongó " -"hatalmas lukkal." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "koponyazombi" -msgstr[1] "koponyazombi" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "füstös zombi" -msgstr[1] "füstös zombi" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -"Fekete és torz meztelen emberi test, amelyről csíkokban lóg a hús és " -"amelyből folyamatosan sűrű, fekete füst szivárog." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "köpködő zombi" -msgstr[1] "köpködő zombi" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"Púpos hátú emberi test, a szemek felcsúsztak a homlokig, az arc pettyhüdten " -"lóg. Az arc nagy részét egy ráncos száj foglalja el. Gyomra puffadt és " -"szinte teljesen áttetsző, betegesen sárga árnyalattal." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "túlélő zombi" -msgstr[1] "túlélő zombi" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -"Még mindig házi készítésű páncélzat és fegyverek rögtönzött foszlányai " -"lógnak róla - egyértelmű, hogy ez a zombi korábban egy ugyanolyan túlélő " -"volt, mint te." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "úszó zombi" -msgstr[1] "úszó zombi" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -"Síkos és csillogó emberi test. A kéz és a láb úszóhártyás, a testet " -"fürdőruha borítja." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "zombi technikus" -msgstr[1] "zombi technikus" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -"Még mindig a munkaruháját és a sisakját viseli ez a zombi, aki valószínűleg " -"távvezetékeken vagy egyéb elektromos berendezéseken dolgozott." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "csontváz buldózer" -msgstr[1] "csontváz buldózer" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"Ez a csontlemezekkel takart borzasztó gólem kívánatlan teherként vonszolja " -"maga mögött a nehéz, hegyes végtagjait. Amikor még puha volt és sérülékeny," -" akkor védelmére csontlemezek nőttek rá. És csak nőttek, és nőttek." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" +msgstr[0] "K.F.L.H." +msgstr[1] "K.F.L.H." -#. ~ Description for ancient red dragon +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" +"K.F.L.H.: kannibalisztikus földalatt lakó humanoid. Évekig tartó föld alatt " +"lakástól elsápadt és megörült emberi lény." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental mutant" @@ -71294,6 +70304,20 @@ msgid "" "are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cyclopean" +msgid_plural "cyclopeans" +msgstr[0] "küklopsz" +msgstr[1] "küklopsz" + +#. ~ Description for cyclopean +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " +"bloodshot eye." +msgstr "" +"Emberformájú mutáns lila hajjal és egy grépfrút méretű, véreres szemmel." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -71308,6 +70332,21 @@ msgstr "" "Két és fél méterest, kísértetiesen fehér pingvin. Nyugodt, ha nem " "provokálják." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "amigara horror" +msgstr[1] "amigara horror" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "" +"Pokoli, nagyrészt emberszabású rettenet. Az arca groteszk módon kinyúlt, a " +"végtagjai felismerhetetlen kinövéssé változtak át." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -71332,6 +70371,23 @@ msgstr "" "Meztelenül és csupaszon szinte már szánalomra méltó, de a földönkívüli " "megjelenésétől a hátadon feláll a szőr." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "véráldozat" +msgstr[1] "véráldozat" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"Egy egykoron élő, mára megbecstelenített emberi test. Régen kínozták " +"halálra, de máig az oltárhoz van láncolva, a lenyúzott bőrének rothadó " +"csíkjai úgy remegnek, mint egy zavaros tó felszínen lebegő hulladék." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -71367,6 +70423,21 @@ msgstr "" "Egy gigantikus árny, amely kaotikusan változtatja alakját és méretét. A " "talán fejének nevezhető testrészét kettő éles fényű fénygömb található." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "demencia" +msgstr[1] "demencia" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +"Eszét vesztett egyén, a leborotvált fejének oldalán látható véres sebhelyek " +"részleges homloklebeny-műtétre utalnak." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -71399,6 +70470,22 @@ msgid "" "its baleful gaze." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "húsangyal" +msgstr[1] "húsangyal" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +"Magas és karcsú ember, akinek se bőre, se semmiféle más normális fedőrétege " +"sincs. A hátából izmos szárnyak pöndörödnek elő, a homloka közepét egy " +"harmadik szem uralja." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -71462,6 +70549,21 @@ msgstr "" "A kutyatestű kreatúra fejéből fekete, kötélszerű csápok tömege nyúl " "szanaszét." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Sportos testalkatú, sápadt, szőrtelen férfi. A szemhéj nélküli szemei " +"teljesen feketén, alóluk vér szivárog." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -71480,6 +70582,21 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "csigaember" +msgstr[1] "csigaember" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +"Hatalmas, húsos csiga furcsán emberi arccal. A szemek helyéről szemkocsányok" +" nyúlnak ki." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -71574,6 +70691,21 @@ msgstr "" "Amorf fekete lény, amely látszólagos szünet nélkül csatol le és növeszt új " "csápokat." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "eltorzult test" +msgstr[1] "eltorzult test" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +"Emberi test, amelynek végtagjai, nyaka és haja hihetetlenül eltorzult. " +"Gyorsan mászkál ide-oda, közben rettenetes csikorgó hangokat ad." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -71591,6 +70723,18 @@ msgid "" "the darkest recesses of your mind." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "örvény" +msgstr[1] "örvény" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "A levegőben csavargó hely, a közepén valamiféle morfolódó tömeggel." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -72087,6 +71231,38 @@ msgid "A familiar-looking blob of goo. It sprouts the occasional eyestalk." msgstr "" "Ismerős megjelenésű ragacsmassza. Néha egy-egy szemkocsány nő ki belőle." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "iszapkotró" +msgstr[1] "iszapkotró" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"Meztelencsiga-féle lény, közel három méter hosszú és hűtőszekrény széles. " +"Fekete teste nyálkától csillog. Az olajos masszából néha boton ülő szem nő " +"ki és néz körbe." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "óriás meztelen csiga" +msgstr[1] "óriás meztelen csiga" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"Golfkocsi méretű mutáns tarajos meztelencsiga. Metszőfogas pofájából méreg " +"csepeg, haladásával csillogó nyálkát hagy maga után." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -72292,6 +71468,21 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "katonai keresőfény" +msgstr[1] "katonai keresőfény" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +"Az automatizált célkereső intelligenciával felruházott három nagy " +"teljesítményű keresőfény állandóan új célok után pásztáz." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -72375,6 +71566,129 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "szembot" +msgstr[1] "szembot" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" +"Egy magas felbontású kameralencséből, valamint egy hangosbeszélőből álló " +"kvadkopter drón. A föld felett lebegve dokumentálja a káoszt. Bár már nem " +"képes a központi hatóságok felé leadni a jelentését, valószínűleg egyes " +"automatikus rendszerei még működőképesek, mert valahol csak feltölti magát." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "bevásárlóbot" +msgstr[1] "bevásárlóbot" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" +"Az Uncanny egyik népszerű terméke ez a barátságos android, aki helyetted " +"viszi a bevásárlást, vagy tolja a bevásárlókocsit. Tudod, hogy barátságos, " +"mert egy barátságos emberi arc mosolyog rád állandóan. A reklámok szerint " +"ilyen összetett gépezetet még soha nem készítettek, és az Uncanny profi " +"színészekkel vette fel a szövegét. Vizsgáld meg, hogy a barátoddá váljon." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "elromlott bevásárlóbot" +msgstr[1] "elromlott bevásárlóbot" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" +"Az elromlott bevásárlóbot még ugyan tudja vinni a bevásárlást, de a " +"bevásárlókocsit már nem képes tolni. A lerobbant állapota ellenére még " +"mindig rád mosolyog. Vizsgált meg, hogy barátoddá váljon." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "tisztítóbot" +msgstr[1] "tisztítóbot" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"A Ford Sanitront veszélyes körülmények közötti hulladéktisztításra " +"tervezték." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "bányászbot" +msgstr[1] "bányászbot" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +"Kígyószerű, szegmentált robot a föld alatti alagutak ásásához és az aknák " +"felrobbantásához." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "ápolóbot" +msgstr[1] "ápolóbot" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"Az Uncanny első terméke ez a négykarú, kedves arcú humanoid. Az arcán a " +"részletek megdöbbentően valósághűek, viszont a kifejezés merevségétől " +"kellemetlenül érzed magad. A világ vége ellenére nem adta fel, hogy " +"ellátható pácienseket keressen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "fogas rémület" +msgstr[1] "fogas rémület" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Egyszer egy agresszív és éhes bikacápa volt, most a fogas rémület még " +"agresszívebb, nagyrészt egy jól működő agy hiánya miatt." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -72533,6 +71847,19 @@ msgstr "" "Egy egyébként normális kinézetű puma, kivéve, hogy a hátsó lábai dagadtak, " "szeme fekete ragacstól duzzad." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "forradásos zombi" +msgstr[1] "forradásos zombi" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "Eltorzult emberi test, bőre egy nagy darab, kérges hegszövetté vált." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -72693,6 +72020,120 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "savas zombi" +msgstr[1] "savas zombi" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "" +"Beteges külsejű halott. A bőre kifejezetten vékonynak tűnik, a tisztán " +"kivehető vénáiban ragacsos, sárga folyadék áramlik." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "maró zombi" +msgstr[1] "maró zombi" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"A teste hatalmasra duzzadt, de a felpüffedt testét teljesen beborító, félig " +"megalvadt sav még egyben tartja. Esetlenül mozog, támadásait a nagy " +"savtartalékából indítja." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "A maró zombi egy savas turhát köp!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "köpködő zombi" +msgstr[1] "köpködő zombi" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"Púpos hátú emberi test, a szemek felcsúsztak a homlokig, az arc pettyhüdten " +"lóg. Az arc nagy részét egy ráncos száj foglalja el. Gyomra puffadt és " +"szinte teljesen áttetsző, betegesen sárga árnyalattal." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "szánalmas okádó" +msgstr[1] "szánalmas okádó" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "zombi ovis" +msgstr[1] "zombi ovis" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"Elszenesedett teste a játszótéri rohangászás gúnyaként ugrándozik ide-oda. " +"Nem kell, hogy arca legyen ahhoz, hogy rosszul érezd magadat, amikor " +"megölöd." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "megszállott" +msgstr[1] "megszállott" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +"Elszenesedett zombi csontos lemezekkel, tüskékkel és kitüremkedésekkel. " +"Mereven mozog, de gyorsan." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "égett zombi" +msgstr[1] "égett zombi" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +"Súlyosan megégett zombi, aminek még mindig elszenesedett hússzaga van. A " +"húsa bőrszerű héjjá változott." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -72726,23 +72167,6 @@ msgstr "" " mint egy gyerek. Már a gondolattól is úgy érzed, hogy igazi gyereket ölsz " "meg." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "zombi ovis" -msgstr[1] "zombi ovis" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"Elszenesedett teste a játszótéri rohangászás gúnyaként ugrándozik ide-oda. " -"Nem kell, hogy arca legyen ahhoz, hogy rosszul érezd magadat, amikor " -"megölöd." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -72819,6 +72243,122 @@ msgstr "" "Az élőhalott lét nem vált az apokalipszis gyermekeinek előnyére. Ez nem " "sokkal több, mint apró, törékeny csontokra feszülő reanimált bőrmembrán." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "rázós brutális" +msgstr[1] "rázós brutális" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"Egy hatalmas vadállat látható hegesedéssel, valószínűleg kutatóprogramok " +"eredménye. A közelében hallható egy kis zümmögés, mint egy elektromos " +"transzformátoré." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "rázós zombi" +msgstr[1] "rázós zombi" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "Sápadt kék emberi test test, amely elektromos energiával serceg." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "boomer" +msgstr[1] "boomer" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +"Zsírpárnáktól telt alakú, hihetetlenségig felpuffadt emberi test. Rettenetes" +" szagot áraszt, szájából poshadtságtól bűzlő rózsaszín iszap csepeg." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "hatalmas boomer" +msgstr[1] "hatalmas boomer" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "benzines zombi" +msgstr[1] "benzines zombi" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" +"Egy hatalmasa püffedt zombi, ami úgy néz ki, hogy benzinnel táplálkozott. " +"Szájából gőzök és lángnyelvek csapnak ki, tipegő mozgása közben üzemanyag " +"szivárog." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "püffedt zombi" +msgstr[1] "püffedt zombi" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +"Teste a bűzös gázoktól szinte a szétszakadásig felpüffedt. Ez a cisztákkal " +"teli zombi úgy néz ki, hogy a legkisebb dologtól is szétrobbanhat." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -72849,6 +72389,117 @@ msgstr "" "Egyszer katona volt, és még most is a feje búbjáig katonai páncélzattal van " "felszerelve, hátán MKFSZB zsák. Keze állandóan a sok zsebét nyitogatja." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "csúszócsúzó" +msgstr[1] "csúszócsúzó" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +"Összegabalyodott emberi alkatrészek egyvelege, lassan vonszolja a " +"hátborzongató testét a földön." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "üszkösödő hús" +msgstr[1] "üszkösödő hús" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" +"Súlyos sebesülései miatt mozgásképtelen, szürke bőre szinte a szétrepedésig " +"felduzzadt a rothadó gázoktól. A felismerhetetlen húscafatok közül egy " +"emberi fej kandikál, üres, fekete szemei nyomon követnek." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "üszkösödő csúszómászó" +msgstr[1] "üszkösödő csúszómászó" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" +"Emberi húscafatokból született, rémálomba való pókszerű rettenet. A saját, " +"széttört bordáit lábként használva ügyesen mászik fel a falakra és a " +"plafonra." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "üszkösödő nyársaló" +msgstr[1] "üszkösödő nyársaló" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" +"Rovarféle formává torzult holttest. A nyíl mellkasából egy üreges csáp " +"nyúlik ki." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "A nyársaló kilő egy szálkát!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "húsfal" +msgstr[1] "húsfal" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -72886,6 +72537,417 @@ msgstr "" "feliratú golyóálló mellény. Úgy tűnik, hogy az őr halála előtt egészen jó " "kondiban volt: gyorsan és erőteljesen mozog, bár egy kicsit esetlenül." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "nyáladzó harapó" +msgstr[1] "nyáladzó harapó" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +"Egy torz és duzzadt emberi test. Az állkapcsa krokodilszerűvé nyúlt, " +"kellemetlen szagú nyál csöpög belőle." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "agyatlan zombi" +msgstr[1] "agyatlan zombi" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" +"Olyan zombi, mint az összes több, kivéve, hogy az arcvonásai és a koponyája " +"gyakorlatilag teljesen szét lett verve. Nem egyértelmű, hogy ezt a sérülést " +"mi okozta, de a húscafatok között látszik, hogy se arca, se agya. Füle azért" +" még van." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "brutális zombi" +msgstr[1] "brutális zombi" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "Egész testét feszülő izmok és felduzzadt, gennyedző sebek borítják." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "zombi birkózó" +msgstr[1] "zombi birkózó" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +"A feszes izomfal egy jól kigyúrt testépítőé. Úgy tűnik, szívesen megfojtana." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "zombi éji szörny" +msgstr[1] "zombi éji szörny" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +"Ez a brutális zombi mumusként rejtőzik a sötétben. Egy ilyen nagy zombihoz " +"képest nagyon agilis." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "hallgató zombi" +msgstr[1] "hallgató zombi" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "szorító zombi" +msgstr[1] "szorító zombi" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +"Torz emberi test, valamikor régen még élt. Karjai csupasz majomszerűen " +"lógnak az oldalán, vakon megragadva mindent, ami a keze ügyébe kerül." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "dulakodó zombi" +msgstr[1] "dulakodó zombi" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +"Hosszú karjait maga után vonszoló élőhalott humanoid. A duzzadt hátától és a" +" bőrét szinte szétrepesztő vállizmoktól görnyedt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "üres zombi" +msgstr[1] "üres zombi" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"Üres, fekete szemek mérik fel a környezetét, miközben a zombi olyan helyeken" +" nyújtózik és hajlik, amelyeken a test eredeti gazdája soha sem volt képes. " +"A hajlékony, fekete vénákkal barázdált testen egyedül az éles, fekete " +"fogakkal teli fogsorok látszanak szilárdnak. Az az érzésed, hogy az egyetlen" +" emberi ebben a zombiban maga a bőr, amelyet úgy visel, mint mások egy " +"ruhát." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "zombi hulk" +msgstr[1] "zombi hulk" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "Hatemberes méretre duzzadt emberi test, karja vastag, mint egy kuka." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "elvadult vadász" +msgstr[1] "elvadult vadász" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +"Ez az egyszer volt emberi test szinte teljesen felismerhetetlen, négykézláb " +"szalad ide-oda, körmei és fogai veszedelmes kampóvá váltak." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "Thriller" +msgstr[1] "Thriller" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "aligátorzombi" +msgstr[1] "aligátorzombi" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +"Ez a fürdőruhás zombi a vízben rejtőzködik, krokodilszerűen megnyúlt " +"pofájában több sornyi fog található." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "zombi mester" +msgstr[1] "zombi mester" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"Egyszer ember volt, mostanára az arckifejezése megnyúlt, az ajkai " +"természetellenes vigyorrá feszültek. Nagy, mélyre hatolóan néző szemei " +"szúrós tekintete alatt a nyitott szájában fekete fogsor látszik. Kihúzva " +"áll, mozgása folyamatos és irányított. Veszély hatja át a körülvevő levegőt," +" a ráeső fény valahogyan élesebb és vakítóbb." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "zombi nekromanta" +msgstr[1] "zombi nekromanta" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"Az emberi formából gúnyt űző torzult alak teste vékony, éjfekete bőrű, szeme" +" vörösen izzik. Még ránézni is fájdalmas, lelked mélyén ősi félelmet " +"ébreszt, és meg a körülvevő levegő is mintha baljósabb, sötétebb és " +"veszélyesebb lenne." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "elvadult futó" +msgstr[1] "elvadult futó" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +"Ez a nemrég feltámadt holttest gyorsan mozog, fejét ide-oda rángatva " +"rágcsálja a kezét." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "elvadult ragadozó" +msgstr[1] "elvadult ragadozó" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"Furcsa szögben álló végtagjaival ez a humanoid lény meglepő sebességgel " +"halad. Fogait és karjai is hegyes tüskében végződnek, az izmok közötti " +"vágásokból feketeség szivárog." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "sivító zombi" +msgstr[1] "sivító zombi" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +"Vékony holttest, a mellkasa felkészüléstől duzzadt. Sűrű fekete folyadék " +"csepeg a nyitott szájából." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "árnyas zombi" +msgstr[1] "árnyas zombi" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"Baljós árny veszi körbe ezt a lényt, mintha maga a fény is utálkozna " +"érintésétől. Csak a magát vonszoló, emberi alakú körvonalait tudod kivenni." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "Shia LaBeouf" +msgstr[1] "Shia LaBeouf" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "sikoltó zombi" +msgstr[1] "sikoltó zombi" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +"Megnyúlt emberi test feldagadt mellkassal és az állkapocs helyén tátongó " +"hatalmas lukkal." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "koponyazombi" +msgstr[1] "koponyazombi" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "füstös zombi" +msgstr[1] "füstös zombi" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +"Fekete és torz meztelen emberi test, amelyről csíkokban lóg a hús és " +"amelyből folyamatosan sűrű, fekete füst szivárog." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "úszó zombi" +msgstr[1] "úszó zombi" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +"Síkos és csillogó emberi test. A kéz és a láb úszóhártyás, a testet " +"fürdőruha borítja." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "zombi technikus" +msgstr[1] "zombi technikus" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +"Még mindig a munkaruháját és a sisakját viseli ez a zombi, aki valószínűleg " +"távvezetékeken vagy egyéb elektromos berendezéseken dolgozott." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -72903,6 +72965,104 @@ msgstr "" "kataklizma. Fekete-fehér csíkos rabruhát visel, a rothadó bőrén még láthatók" " a tetoválások." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "elszenesedett rémálom" +msgstr[1] "elszenesedett rémálom" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +"Az intenzív sugárzás miatt a nekrózis és a regeneráció furcsa kettőssége " +"figyelhető meg ezen a lényen, amiről nem lehet megállapítani, hogy valaha " +"ember volt-e." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "besugárzott vándor" +msgstr[1] "besugárzott vándor" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"A rothadó hulla horzsolásaiból világító váladék szivárog. Furcsa, rongyos " +"kezeslábasa miatt szokatlan látvány e pusztaságon." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "csontváz" +msgstr[1] "csontváz" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"A zombit rothadó húsa helyén megcsontosodott szövetből álló kemény, szerves " +"páncél fedi. Ízületeiből fekete ragacs csöpög miközben céltalan " +"csoszogásából recsegő hang hallatszik." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "csontváz brutális" +msgstr[1] "csontváz brutális" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" +"A zombi rothadó bőrét csontosodott lemezekből álló torz kinövések borítják. " +"A testét beterítő repedésekből és az ízületekből fekete ragacs szivárog." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "csontváz sokkoló" +msgstr[1] "csontváz sokkoló" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" +"A zombi testéből vastag, recés szélű csontlapok nőttek ki. Alatta a húsa " +"elektromosságtól recseg és villan fel." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "csontváz buldózer" +msgstr[1] "csontváz buldózer" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"Ez a csontlemezekkel takart borzasztó gólem kívánatlan teherként vonszolja " +"maga mögött a nehéz, hegyes végtagjait. Amikor még puha volt és sérülékeny," +" akkor védelmére csontlemezek nőttek rá. És csak nőttek, és nőttek." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -73070,6 +73230,22 @@ msgstr "" "Ez a páncélozott és augmentált katona bionikus energiától recseg. Még " "rosszabb, hogy úgy tűnik, emlékszik a kiképzésére is." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "túlélő zombi" +msgstr[1] "túlélő zombi" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +"Még mindig házi készítésű páncélzat és fegyverek rögtönzött foszlányai " +"lógnak róla - egyértelmű, hogy ez a zombi korábban egy ugyanolyan túlélő " +"volt, mint te." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -76008,7 +76184,8 @@ msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "kevlar kutyahám" msgstr[1] "kevlar kutyahám" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -76022,7 +76199,8 @@ msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -76035,7 +76213,8 @@ msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -76060,7 +76239,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -76073,7 +76253,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -76263,6 +76444,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -77877,39 +78174,65 @@ msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "bányászsisak (be)" msgstr[1] "bányászsisak (be)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -77920,10 +78243,13 @@ msgstr[1] "bányászsisak (be)" msgid "Turn off" msgstr "Kikapcsol" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -77931,7 +78257,8 @@ msgstr "Kikapcsol" msgid "The %s flicks off." msgstr "A(z) %s kikapcsol." -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -77946,7 +78273,7 @@ msgid_plural "game watches" msgstr[0] "kvarcjátékos karóra" msgstr[1] "kvarcjátékos karóra" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -78005,37 +78332,46 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "elektromos fűtésű zokni" msgstr[1] "elektromos fűtésű zokni" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "Bekapcsolod a(z) %st." -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "A(z) %s eleme lemerült." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -78050,23 +78386,35 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "elektromos zokni (be)" msgstr[1] "elektromos zokni (be)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "A(z) %s kikapcsol." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -78098,7 +78446,8 @@ msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "elektromos fűtésű kezeslábas (be)" msgstr[1] "elektromos fűtésű kezeslábas (be)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -78115,7 +78464,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "elektromos fűtésű kesztyű" msgstr[1] "elektromos fűtésű kesztyű" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -78130,7 +78480,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "elektromos fűtésű kesztyű (be)" msgstr[1] "elektromos fűtésű kesztyű (be)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -78162,7 +78513,8 @@ msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "elektromos fűtésű símaszk (be)" msgstr[1] "elektromos fűtésű símaszk (be)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -78179,7 +78531,8 @@ msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "távcső" msgstr[1] "távcső" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -78223,7 +78576,7 @@ msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "fejlámpa (be)" msgstr[1] "fejlámpa (be)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -78269,7 +78622,8 @@ msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "túlélő fejlámpa (be)" msgstr[1] "túlélő fejlámpa (be)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -78346,7 +78700,8 @@ msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "RM13 harci páncél (be)" msgstr[1] "RM13 harci páncél (be)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -78481,7 +78836,8 @@ msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "újralégző maszk (be)" msgstr[1] "újralégző maszk (be)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -78517,7 +78873,8 @@ msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "XL újralégző maszk (be)" msgstr[1] "XL újralégző maszk (be)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -78741,7 +79098,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "éjjellátó szemüveg" msgstr[1] "éjjellátó szemüveg" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -78756,7 +79114,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "éjjellátó szemüveg (be)" msgstr[1] "éjjellátó szemüveg (be)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -78773,7 +79132,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "infralátó szemüveg" msgstr[1] "infralátó szemüveg" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -78788,7 +79148,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "infralátó szemüveg (be)" msgstr[1] "infralátó szemüveg (be)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -78819,7 +79180,8 @@ msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "RX11 stimuláns injekciós rendszer" msgstr[1] "RX11 stimuláns injekciós rendszer" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -78854,7 +79216,8 @@ msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "túlélő búvármaszk (be)" msgstr[1] "túlélő búvármaszk (be)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -78879,7 +79242,8 @@ msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "XL túlélő búvármaszk (be)" msgstr[1] "XL túlélő búvármaszk (be)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -79023,33 +79387,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "egyszerű patchwork sál" msgstr[1] "egyszerű patchwork sál" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Lazít" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Meglazítod a(z) %sadat." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79064,29 +79439,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "egyszerű patchwork sál (laza)" msgstr[1] "egyszerű patchwork sál (laza)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "Szorosabbra" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Szorosabbra fogod a sáladat." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79101,7 +79491,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "hosszú patchwork sál" msgstr[1] "hosszú patchwork sál" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -79118,7 +79509,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "hosszú patchwork sál (laza)" msgstr[1] "hosszú patchwork sál (laza)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -79135,7 +79527,7 @@ msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "kötött sál" msgstr[1] "kötött sál" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79150,7 +79542,8 @@ msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "kötött sál (laza)" msgstr[1] "kötött sál (laza)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -79165,7 +79558,7 @@ msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "hosszú kötött sál" msgstr[1] "hosszú kötött sál" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -79182,7 +79575,8 @@ msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "hosszú kötött sál (laza)" msgstr[1] "hosszú kötött sál (laza)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -79199,7 +79593,7 @@ msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "gyapjúsál" msgstr[1] "gyapjúsál" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -79214,13 +79608,16 @@ msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "gyapjúsál (laza)" msgstr[1] "gyapjúsál (laza)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "Egy kicsit szorosabbra fogod a sáladat." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -79235,7 +79632,7 @@ msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "hosszú gyapjúsál" msgstr[1] "hosszú gyapjúsál" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -79252,7 +79649,8 @@ msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "hosszú gyapjúsál (laza)" msgstr[1] "hosszú gyapjúsál (laza)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -79269,7 +79667,7 @@ msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "szőrmesál" msgstr[1] "szőrmesál" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -79284,7 +79682,8 @@ msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "szőrmesál (laza)" msgstr[1] "szőrmesál (laza)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -79299,7 +79698,7 @@ msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "hosszú szőrmesál" msgstr[1] "hosszú szőrmesál" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -79315,7 +79714,8 @@ msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "hosszú szőrmesál (laza)" msgstr[1] "hosszú szőrmesál (laza)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -79332,7 +79732,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "elektromos fűtésű kezeslábas" msgstr[1] "elektromos fűtésű kezeslábas" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -79348,7 +79748,8 @@ msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "elektromos fűtésű kezeslábas (be)" msgstr[1] "elektromos fűtésű kezeslábas (be)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -79371,7 +79772,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "Kicsit hűvösebbre állítod a símaszkodat." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -79386,12 +79787,14 @@ msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "símaszk (nyitott)" msgstr[1] "símaszk (nyitott)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "Szorosabbra fog" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Kicsit melegebbre állítod a símaszkodat." @@ -79425,7 +79828,8 @@ msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "harmonika fogantyúval" msgstr[1] "harmonika fogantyúval" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -79438,7 +79842,7 @@ msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "akusztikus gitár" msgstr[1] "akusztikus gitár" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -79468,7 +79872,7 @@ msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "duda" msgstr[1] "duda" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -79485,7 +79889,7 @@ msgid_plural "tubas" msgstr[0] "tuba" msgstr[1] "tuba" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -79498,7 +79902,7 @@ msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "szaxofon" msgstr[1] "szaxofon" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -79512,17 +79916,20 @@ msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "lövész fülvédő" msgstr[1] "lövész fülvédő" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "Bekapcsolod a fülvédőt." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "A fülvédőből kimerült az elem." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -79531,7 +79938,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -79575,7 +79983,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "napelemes hátizsák (behajtva)" msgstr[1] "napelemes hátizsák (behajtva)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -79592,7 +80001,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "napelemes hátizsák (kinyitva)" msgstr[1] "napelemes hátizsák (kinyitva)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -79607,7 +80017,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "kvantum napelemes hátizsák (behajtva)" msgstr[1] "kvantum napelemes hátizsák (behajtva)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -79625,7 +80036,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "kvantum napelemes hátizsák (kinyitva)" msgstr[1] "kvantum napelemes hátizsák (kinyitva)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -79660,12 +80072,14 @@ msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "rohamrendőr sisak (nyitott plexi)" msgstr[1] "rohamrendőr sisak (nyitott plexi)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "Lecsukod a plexit." -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -79756,12 +80170,14 @@ msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "elektromos takaró (be)" msgstr[1] "elektromos takaró (be)" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "Kikapcsolod a takarító melegítőszálát." -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -80963,12 +81379,14 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "töklámpás" msgstr[1] "töklámpás" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "A töklámpásban a gyertya kihúny." -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -80989,75 +81407,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -"Ezt a hatalmas fejszét fegyvernek szánták. Észreveszed, hogy a balta feje " -"lötyög." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "lobotomizáló" -msgstr[1] "lobotomizáló" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"Ennek a kézi készítésű, összecsukható szerszámnak az egyik végén két " -"baltafeje, a másikon egy éles, ásóhoz hasonlító hegy található, így akár " -"ásóként, akár zombik szétcsapására használható." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "tazer" -msgstr[1] "tazer" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"Magas teljesítményű bénítófegyver. Használatával a közvetlen közelben " -"található ellenséget lehet árammal megrázatni, ami sebesülést és átmeneti " -"bénultságot okoz. Mivel az elektromos kisülés a levetőn ível át, nehéz vele " -"félrelőni." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -"Ez egy hatalmas méretű harci fejsze. Bár eredetileg fegyvernek szánták, jobb" -" híján esetlen famegmunkáló eszközként is hasznosítható." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "fa fejsze" -msgstr[1] "fa fejsze" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"Ez egy nagyméretű, kétkezes fa fejsze. Jó közelharci fegyver, de a " -"suhintások között egy kicsit sok idő telik el." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -81065,10 +81414,9 @@ msgstr[0] "gyufafej bomba" msgstr[1] "gyufafej bomba" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -81103,9 +81451,12 @@ msgstr[0] "gyufafej bomba (ég)" msgstr[1] "gyufafej bomba (ég)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -81114,9 +81465,12 @@ msgstr "Már kihúztad a(z) %s kanócát, próbáld meg inkább eldobni." #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -81135,30 +81489,6 @@ msgstr "" "palackból és egy kanócból áll. A kanócát meggyújtották, sisteregve ég. Talán" " nem kellene sokáig kézben tartani." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "fekete lőpor bomba" -msgstr[1] "fekete lőpor bomba" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -"Meggyújtod a fekete lőpor bomba kanócát. Még azelőtt dobd el, hogy " -"lerobbantaná az arcodat!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -"Ezt a konzervdobozt a pereméig teletöltötték fekete lőporral. Egy apró kanóc" -" áll ki belőle." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -81193,7 +81523,8 @@ msgstr[0] "hobo kályha (ég)" msgstr[1] "hobo kályha (ég)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "A parázs kialudt." @@ -81270,30 +81601,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -81708,34 +82015,6 @@ msgstr "" "Űrkorszakbeli anyagokból készült, összehajtott takaró, ami a legfontosabb " "testrészeidet is befedi. Viseléséhez az aktiválással kell széthajtogani." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "katonai fekete doboz" -msgstr[1] "katonai fekete doboz" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Ezt a fekete dobozt valamilyen katonai jármű roncsából szedték ki. Ha " -"találsz egy elemzésére alkalmas rendszert, akkor talán valami érdekes is " -"kiderülhet belőle." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireaktor" -msgstr[1] "minireaktor" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Kisméretű, hordozható plutónium reaktor. Nehogy leejtsd!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -82543,13 +82822,89 @@ msgstr "" "Gyerekeknek készített beszélő baba. Szerencsére még mindig működik és az " "elemeit is ki lehet szedni." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +"Ez egy hatalmas méretű harci fejsze. Bár eredetileg fegyvernek szánták, jobb" +" híján esetlen famegmunkáló eszközként is hasznosítható." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +"Ezt a hatalmas fejszét fegyvernek szánták. Észreveszed, hogy a balta feje " +"lötyög." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-bot (ki)" +msgstr[1] "L-bot (ki)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "Az L-bot(tm) felvilágít." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "Az L-bot(tm) eleme lemerült." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" +" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " +"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-bot (be)" +msgstr[1] "L-bot (be)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "Az L-bot fénye elhalványul." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" +" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " +"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak. A " +"bot fényesen világít és lassan meríti az elemeit." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "elektromos hosszúbot" msgstr[1] "elektromos hosszúbot" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -82568,7 +82923,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "taktikai tonfa (ki)" msgstr[1] "taktikai tonfa (ki)" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -82592,7 +82948,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "taktikai tonfa (be)" msgstr[1] "taktikai tonfa (be)" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -82611,61 +82968,6 @@ msgstr "" "épített praktikus kis zseblámpa jelenleg be van kapcsolva, bevilágítja a " "környezetet és folyamatosan meríti az elemeket." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-bot (ki)" -msgstr[1] "L-bot (ki)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "Az L-bot(tm) felvilágít." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "Az L-bot(tm) eleme lemerült." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" -" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " -"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-bot (be)" -msgstr[1] "L-bot (be)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "Az L-bot fénye elhalványul." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" -" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " -"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak. A " -"bot fényesen világít és lassan meríti az elemeit." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -82678,7 +82980,7 @@ msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "hentes kés" msgstr[1] "hentes kés" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -82693,7 +82995,7 @@ msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "steak kés" msgstr[1] "steak kés" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -82708,7 +83010,7 @@ msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -82721,7 +83023,7 @@ msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -82736,7 +83038,7 @@ msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -82750,7 +83052,7 @@ msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -82786,6 +83088,41 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "lobotomizáló" +msgstr[1] "lobotomizáló" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"Ennek a kézi készítésű, összecsukható szerszámnak az egyik végén két " +"baltafeje, a másikon egy éles, ásóhoz hasonlító hegy található, így akár " +"ásóként, akár zombik szétcsapására használható." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "tazer" +msgstr[1] "tazer" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"Magas teljesítményű bénítófegyver. Használatával a közvetlen közelben " +"található ellenséget lehet árammal megrázatni, ami sebesülést és átmeneti " +"bénultságot okoz. Mivel az elektromos kisülés a levetőn ível át, nehéz vele " +"félrelőni." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -82877,7 +83214,7 @@ msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "behajtható kés" msgstr[1] "behajtható kés" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -82892,7 +83229,7 @@ msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "harci kés" msgstr[1] "harci kés" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -82907,7 +83244,8 @@ msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -82922,7 +83260,7 @@ msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "vadászkés" msgstr[1] "vadászkés" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -82937,7 +83275,7 @@ msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "túlélőkés" msgstr[1] "túlélőkés" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -82952,7 +83290,8 @@ msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "RM42 harci kés" msgstr[1] "RM42 harci kés" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -82973,7 +83312,8 @@ msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "svájci bicska" msgstr[1] "svájci bicska" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -83005,7 +83345,7 @@ msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "hevenyészett kés" msgstr[1] "hevenyészett kés" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -83053,7 +83393,7 @@ msgstr "" "Ez egy, a korai modern kor lovasságainál használt görbe kard. Könnyű de " "halálos vágófegyver." -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -83079,7 +83419,7 @@ msgstr "" " modernizált változata. A nehéz pengéje befelé görbül, egyiránt használható " "szerszámként és fegyverként." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -83090,7 +83430,7 @@ msgstr "" "pomponnal. A kínai folklór négy fő fegyverének egyike - a többi a dao " "szablya, a csiang lándzsa és a puskás hosszúbot." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -83163,7 +83503,7 @@ msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "xiphos" msgstr[1] "xiphos" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -83177,7 +83517,7 @@ msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "khopes" msgstr[1] "khopes" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -83195,7 +83535,7 @@ msgid_plural "dao" msgstr[0] "dao" msgstr[1] "dao" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -83264,7 +83604,7 @@ msgstr "" "késeket használták másodlagos fegyverként. Ez is legalább annyira halálos " "fegyver, mint a híresebb testvérei." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -83298,7 +83638,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -83376,7 +83716,7 @@ msgstr "" "Ezt a korai modern kardot a 16., 17. és 18. században használták. Ez a kard " "láthatóan gyenge anyagból készült, de egy pár suhintásra azért még megteszi." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -83424,7 +83764,7 @@ msgstr "" "Ez egy hatalmas német kétkezes kard. Nem vagy abban biztos, hogy ennyire " "hajlékonynak kellene-e lennie." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -83439,7 +83779,8 @@ msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -83452,7 +83793,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "láncfűrész lajatang (ki)" msgstr[1] "láncfűrész lajatang (ki)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -83470,7 +83812,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "láncfűrész lajatang (be)" msgstr[1] "láncfűrész lajatang (be)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -83486,7 +83829,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "elektromos láncfűrész lajatang (ki)" msgstr[1] "elektromos láncfűrész lajatang (ki)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -83505,7 +83849,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "elektromos láncfűrész lajatang (be)" msgstr[1] "elektromos láncfűrész lajatang (be)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -83516,7 +83861,7 @@ msgstr "" " rögzítettek. A láncfűrészek jelenleg be vannak kapcsolva és energiát " "fogyasztanak. Kikapcsolásához használni kell." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -83531,7 +83876,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "harci láncfűrész (ki)" msgstr[1] "harci láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -83548,7 +83894,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "harci láncfűrész (be)" msgstr[1] "harci láncfűrész (be)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -83563,7 +83910,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "elektromos harci láncfűrész (ki)" msgstr[1] "elektromos harci láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -83580,7 +83928,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "elektromos harci láncfűrész (be)" msgstr[1] "elektromos harci láncfűrész (be)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -83660,7 +84009,7 @@ msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -83686,7 +84035,8 @@ msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "elektromos hússzeletelő (ki)" msgstr[1] "elektromos hússzeletelő (ki)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -83700,7 +84050,8 @@ msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "elektromos hússzeletelő (be)" msgstr[1] "elektromos hússzeletelő (be)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -84100,8 +84451,10 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -84299,7 +84652,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -84351,17 +84704,17 @@ msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "mobiltelefon" msgstr[1] "mobiltelefon" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Bekapcsolod a fényes képernyőt." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "A mobiltelefon akkumulátorába több töltés kell." -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -84382,7 +84735,8 @@ msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "mobiltelefon - zseblámpa" msgstr[1] "mobiltelefon - zseblámpa" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "Kikapcsolod a fényes képernyőt." @@ -84423,7 +84777,8 @@ msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "elektronikus bilincs" msgstr[1] "elektronikus bilincs" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -84487,7 +84842,8 @@ msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "Geiger-számláló (be)" msgstr[1] "Geiger-számláló (be)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -84560,7 +84916,8 @@ msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "zajkeltő (ki)" msgstr[1] "zajkeltő (ki)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -84577,7 +84934,8 @@ msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "zajkeltő (be)" msgstr[1] "zajkeltő (be)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -84643,8 +85001,11 @@ msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "okostelefon - zene" msgstr[1] "okostelefon - zene" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -84673,7 +85034,7 @@ msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Leállítod a zseblámpa alkalmazást." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -84874,8 +85235,10 @@ msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "C-4 robbanószer (élesített)" msgstr[1] "C-4 robbanószer (élesített)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." @@ -84883,13 +85246,14 @@ msgstr "" "Már elindítottad a(z) %s időzítőjét, talán érdemes lenne távolabb menni " "tőle." -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -84897,7 +85261,8 @@ msgstr "" msgid "Tick." msgstr "Ketyegés." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -84915,7 +85280,7 @@ msgstr[0] "dinamit" msgstr[1] "dinamit" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Meggyújtod a dinamitot." @@ -84939,7 +85304,7 @@ msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "dinamit (ég)" msgstr[1] "dinamit (ég)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -84951,7 +85316,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -84967,7 +85332,8 @@ msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -85052,7 +85418,8 @@ msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "műtrágya bomba (ég)" msgstr[1] "műtrágya bomba (ég)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -85084,7 +85451,8 @@ msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "petárda (ég)" msgstr[1] "petárda (ég)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -85119,7 +85487,8 @@ msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "petárda csomag (ég)" msgstr[1] "petárda csomag (ég)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -85406,7 +85775,8 @@ msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "becsomagolt M72 LAW" msgstr[1] "becsomagolt M72 LAW" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -85415,13 +85785,14 @@ msgstr[1] "becsomagolt M72 LAW" msgid "Activate" msgstr "Aktiválás" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "" "Meghúzod az aktiváló kart, ezzel felkészíted a LAW rakétát a tüzelésre." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -85475,7 +85846,7 @@ msgstr "" "Ez egy elképesztően pusztító fegyver -- egy hordozható atombomba. Az időzítő" " beállításához aktiválni kell. A robbanás egy kisebb házat is elpusztít." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -85512,7 +85883,7 @@ msgstr "" "öngyújtónak lennie. Meggyújtása után dobd el, és ahol földet ér, ott tűz " "gyullad." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -85863,7 +86234,8 @@ msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "kovakő és acél" msgstr[1] "kovakő és acél" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -85894,7 +86266,8 @@ msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "nagyító" msgstr[1] "nagyító" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -85957,12 +86330,14 @@ msgstr "" "mindenféle dolgokat meggyújtani, például Molotov koktélt. Szintén az " "öngyújtóval lehet a különféle közelben található tárgyakat felgyújtani." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Eloltod az öngyújtót." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -86007,7 +86382,8 @@ msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "parázshordó (ég)" msgstr[1] "parázshordó (ég)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -86215,7 +86591,7 @@ msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "rézkés" msgstr[1] "rézkés" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -86262,7 +86638,7 @@ msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "zsebkés" msgstr[1] "zsebkés" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -86277,7 +86653,7 @@ msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "kő kés" msgstr[1] "kő kés" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -86380,7 +86756,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "sövénynyíró (ki)" msgstr[1] "sövénynyíró (ki)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -86398,7 +86775,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "sövénynyíró (be)" msgstr[1] "sövénynyíró (be)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -86427,12 +86805,12 @@ msgstr "" "Ez egy vastag gyertya. Nem biztosít sok fényt, de sokáig ég. Meggyújtásához " "öngyújtóra vagy gyufára lesz szükséged." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "A gyertya kihúny." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -86446,19 +86824,24 @@ msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "elektromos viharlámpa (ki)" msgstr[1] "elektromos viharlámpa (ki)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "Begyújtod a lámpát." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "Ebben a lámpában nincsen elem." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -86473,7 +86856,8 @@ msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "elektromos viharlámpa (be)" msgstr[1] "elektromos viharlámpa (be)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "Kikapcsolod a lámpát." @@ -86513,7 +86897,8 @@ msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "zseblámpa (be)" msgstr[1] "zseblámpa (be)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." @@ -86524,13 +86909,16 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "benzinlámpa (ki)" msgstr[1] "benzinlámpa (ki)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "A lámpa kiürült." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -86545,13 +86933,15 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "benzinlámpa (be)" msgstr[1] "benzinlámpa (be)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "A lámpa kialszik." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -86682,7 +87072,8 @@ msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "ipari zseblámpa (be)" msgstr[1] "ipari zseblámpa (be)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "Kikapcsolod az ipari zseblámpát." @@ -86699,7 +87090,7 @@ msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "fénycsík" msgstr[1] "fénycsík" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -86715,12 +87106,14 @@ msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "fénycsík (inaktív)" msgstr[1] "fénycsík (inaktív)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "Kikapcsolhatatlanul aktiválod a fénycsíkot." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -86735,7 +87128,7 @@ msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "olajlámpa (ki)" msgstr[1] "olajlámpa (ki)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -86750,7 +87143,7 @@ msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "olajlámpa" msgstr[1] "olajlámpa" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -86788,7 +87181,8 @@ msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "acetilénlámpa (be)" msgstr[1] "acetilénlámpa (be)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -86824,12 +87218,14 @@ msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "olvasólámpa (aktív)" msgstr[1] "olvasólámpa (aktív)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "Kikapcsolod az olvasólámpát." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -86844,17 +87240,20 @@ msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "okos lámpa (ki)" msgstr[1] "okos lámpa (ki)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "Bekapcsolod az okos lámpát." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "Az okos lámpa eleme lemerült." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "Ez egy okos lámpa, távolról is be lehet kapcsolni." @@ -86865,12 +87264,13 @@ msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "okos lámpa (be)" msgstr[1] "okos lámpa (be)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "Az okos lámpa kikapcsol." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -86907,13 +87307,13 @@ msgstr "" "Meggyújtása után jól világít. Meggyújtásához gyufára vagy öngyújtóra lesz " "szükséged." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "A fáklya kialudt." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -87034,7 +87434,7 @@ msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "hőmérő" msgstr[1] "hőmérő" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "A légköri hőmérsékletet mérő műanyag hőmérő." @@ -87123,7 +87523,8 @@ msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "drótvágó olló" msgstr[1] "drótvágó olló" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -87288,7 +87689,8 @@ msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "fémcsipesz" msgstr[1] "fémcsipesz" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -87526,7 +87928,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "A radiátorba elem vagy egyéb töltet kell." #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -87543,8 +87946,10 @@ msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "nagy radiátor (be)" msgstr[1] "nagy radiátor (be)" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "Kikapcsolod a radiátort." @@ -87618,7 +88023,7 @@ msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "zsebóra" msgstr[1] "zsebóra" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -87655,7 +88060,8 @@ msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "széf" msgstr[1] "széf" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -87687,7 +88093,8 @@ msgstr[0] "kis radiátor" msgstr[1] "kis radiátor" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -87749,7 +88156,8 @@ msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "túlélő távcső" msgstr[1] "túlélő távcső" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -87797,7 +88205,8 @@ msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "Lángoló acéldarab +2" msgstr[1] "Lángoló acéldarab +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "BASZKI EZ ÉG" @@ -87849,7 +88258,7 @@ msgid_plural "banjos" msgstr[0] "bendzsó" msgstr[1] "bendzsó" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "Szabványos, gyárilag készített bendzsó. Úgy néz ki, hogy működőképes." @@ -87860,7 +88269,7 @@ msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "csontfuvola" msgstr[1] "csontfuvola" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "Ötlyukú, fényesre polírozott csontfuvola." @@ -87871,7 +88280,7 @@ msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "klarinét" msgstr[1] "klarinét" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "Fából készült díszes klarinét." @@ -87882,7 +88291,7 @@ msgid_plural "flutes" msgstr[0] "fuvola" msgstr[1] "fuvola" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "Egy egyszerű, ezüst bevonatú fuvola." @@ -87893,7 +88302,7 @@ msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "trombita" msgstr[1] "trombita" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "Bronztrombita, amelyen itt-ott ütődések nyoma látszik." @@ -87904,7 +88313,7 @@ msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "ukulele" msgstr[1] "ukulele" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "Szabványos, gyárilag készített ukulele. Úgy néz ki, hogy működőképes." @@ -87915,7 +88324,7 @@ msgid_plural "violins" msgstr[0] "hegedű" msgstr[1] "hegedű" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -87930,7 +88339,7 @@ msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "arany hegedű" msgstr[1] "arany hegedű" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -88053,7 +88462,7 @@ msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "távirányítós autó (be)" msgstr[1] "távirányítós autó (be)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -88098,7 +88507,7 @@ msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "rádió (be)" msgstr[1] "rádió (be)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -88271,7 +88680,7 @@ msgid_plural "barometers" msgstr[0] "légnyomásmérő" msgstr[1] "légnyomásmérő" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "A légköri nyomást mérő műanyag barométer." @@ -88366,7 +88775,7 @@ msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "nedvességmérő" msgstr[1] "nedvességmérő" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -88539,7 +88948,8 @@ msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "spektrometriai küvetta-készlet" msgstr[1] "spektrometriai küvetta-készlet" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -88585,7 +88995,8 @@ msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "olvadási pont mérő" msgstr[1] "olvadási pont mérő" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -88700,7 +89111,8 @@ msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -88867,7 +89279,8 @@ msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "olló" msgstr[1] "olló" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -89434,13 +89847,28 @@ msgstr "" "hogy a rajta áthaladók felbukjanak, és talán valami könnyebb sérülést " "szerezzenek." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "fa fejsze" +msgstr[1] "fa fejsze" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Ez egy nagyméretű, kétkezes fa fejsze. Jó közelharci fegyver, de a " +"suhintások között egy kicsit sok idő telik el." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "láncfűrész (ki)" msgstr[1] "láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -89457,7 +89885,7 @@ msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "láncfűrész (be)" msgstr[1] "láncfűrész (be)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -89470,12 +89898,14 @@ msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "körfűrész (ki)" msgstr[1] "körfűrész (ki)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "Bekapcsolod a körfűrészt." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -89492,7 +89922,8 @@ msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "körfűrész (be)" msgstr[1] "körfűrész (be)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -89522,7 +89953,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "elektromos láncfűrész (ki)" msgstr[1] "elektromos láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -89539,7 +89971,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "elektromos láncfűrész (be)" msgstr[1] "elektromos láncfűrész (be)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -89627,19 +90060,22 @@ msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "nedves vályogtégla rakás" msgstr[1] "nedves vályogtégla rakás" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" "Megnyomogatod a téglákat, és már elég kemények ahhoz, hogy használni " "lehessen." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "A téglák még túl nedvesek ahhoz, hogy terhelhetők legyenek." -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -89653,7 +90089,8 @@ msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "száraz vályogtégla rakás" msgstr[1] "száraz vályogtégla rakás" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -90039,7 +90476,7 @@ msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "acetilén lánghegesztő" msgstr[1] "acetilén lánghegesztő" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -90060,7 +90497,7 @@ msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "ecset" msgstr[1] "ecset" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "Falfestéshez használható széles ecset." @@ -90099,7 +90536,7 @@ msgid_plural "pliers" msgstr[0] "fogó" msgstr[1] "fogó" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -90314,7 +90751,7 @@ msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "sniccer" msgstr[1] "sniccer" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -90333,7 +90770,7 @@ msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "franciakulcs" msgstr[1] "franciakulcs" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -90389,6 +90826,35 @@ msgstr "" "hogy ennek léteznie sem lenne szabad, és egy kicsi aggasztó, ahogyan rezeg " "körülötte a levegő." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "katonai fekete doboz" +msgstr[1] "katonai fekete doboz" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +"Ezt a fekete dobozt valamilyen katonai jármű roncsából szedték ki. Ha " +"találsz egy elemzésére alkalmas rendszert, akkor talán valami érdekes is " +"kiderülhet belőle." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireaktor" +msgstr[1] "minireaktor" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Kisméretű, hordozható plutónium reaktor. Nehogy leejtsd!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -90480,6 +90946,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -90571,6 +91049,12 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -93402,7 +93886,7 @@ msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "görgőkészlet" msgstr[1] "görgőkészlet" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Egy készletnyi görgő, amilyen a bevásálókocsikon is van." @@ -93517,7 +94001,8 @@ msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -93530,7 +94015,8 @@ msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "Két darab kerekesszékhez való kerék." @@ -93969,6 +94455,10 @@ msgstr "csörlőzés" msgid "filling the container" msgstr "tároló megtöltése" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "jármű megpiszkálása" @@ -94444,13 +94934,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20 DREAD pelletek" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -102718,12 +103212,12 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" "Egy nagyméretű, doboz formájú fém berendezés nagyobb területek hűtésére." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "fémcsikorgás!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "csengg!" @@ -106035,321 +106529,6 @@ msgstr "" "fúziós puska. Egyszerre csak két töltet lehet betárazni, de egy különleges " "túlhevítő egység miatt a lövedékek extrém mértékben halálosak." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"A hosszú íjnál rövidebb fegyvert könnyebb felhúzni és gyorsabban lehet vele " -"lőni. Az átlagos erejű íjászok hatékonyan tudják használni. Apróvad ellen, " -"vagy a menekülő túlélő által használható." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"A bütykös tárcsával felszerelt íj nagy sebességű nyilakat lő ki, de csak a " -"meglehetősen erős íjászok hatékonyan tudják használni. Jelenleg közepes " -"erejűre van állítva." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"A bütykös tárcsával felszerelt íj nagy sebességű nyilakat lő ki, de csak a " -"meglehetősen erős íjászok hatékonyan tudják használni. Jelenleg magas " -"erejűre van állítva, és nagyon durvát tud sebezni - feltéve, ha ki tudod " -"húzni." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"A bütykös tárcsával felszerelt íj nagy sebességű nyilakat lő ki, és az " -"átlagos erejű íjászok is hatékonyan tudják használni. Jelenleg alacsony " -"erejűre van állítva, ezért sokkal könnyebb kihúzni." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" -"A magasabb energiahatékonyság céljából ez az új többféle anyagból készült. " -"Nehéz elkészíteni, de a csak fából készült rövid íjnál ez sokkal erősebb." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"Az íjásztól elfele görbülő íj több energiát tud tárolni, ezért az átlag " -"feletti erejű íjászok tudják hatékonyan használni. Jó, és könnyen " -"használható, amúgy semmi különleges nincs benne." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -"Az íjásztól elfele görbülő szárú íj kisebb a többi íjnál, de egészen jó " -"erőset lő, és gyorsan is." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"Ez a modern, közel kétméteres, az íjásztól elfele görbülő íj több energiát " -"tud tárolni. Az átlag feletti erejű íjászok tudják hatékonyan használni. " -"Azok számára készült, akik kedvelik a hagyományos hosszú új kifinomultságát," -" ugyanakkor egy modern visszacsapó íj erejére vágynak." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"Közel kétméteres hatalmas íj, felhúzásához nagyon erős ember kell. Az átlag " -"feletti erejű íjászok hatékonyan tudják használni. A középkori Anglia " -"seregei használták, és amennyire jól vitte át annó a páncélt, annyira jól " -"használható mostanság a zombik ellen." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -"Egy elképesztően nagyméretű és merev hosszú íj, hatalmas karokkal, és a " -"rengeted energiát betároló vastag ideggel. Csak egy hihetetlenül erős ember " -"képes kifeszíteni." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -"Egy elképesztően nagyméretű és erős összetett íj, amely hatalmas méretű " -"karokkal és rengeteg energiát betároló vastag ideggel készült. Hihetetlen " -"erő kell a kifeszítéséhez." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"Ez a modernizált íj ötvözi a reflex és a visszacsapó íjat tulajdonságait. " -"Mindkét kar és szar az íjásztól elfele görbül, és kompozit anyagokkal lett " -"megerősítve. Ez elképesztő módon növeli az íj erejét, és hatékony " -"kifeszítéséhez nagy erő szükséges, ugyanakkor gyorsan lehet vele tüzelni." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Elrejthető pisztolyféle nyílpuska. Kis méreténél és felhúzhatóságánál fogva " -"gyenge fegyver, apróvadra jó. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel " -"sértetlenül megmaradnak és újra használhatók." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "pisztoly" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Lassan újratölthető, tüskéket kilövő kézifegyver. Az erősebb emberek " -"gyorsabban tudják újratölteni. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel " -"sértetlenül megmaradnak és újra használhatók." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" -"Egy valamivel nagyobb méretű és erősebb nyílpuska, amelyet kompozit " -"anyagokkal erősítettek meg, és valamennyire modernebb kinézetre terveztek." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" -"Modern nyílpuska, amely a formázott bütyköknek és az erős kábeleknek " -"köszönhetően erőteljes lövések leadására képes. Az újratöltése a modern " -"zsinórhúzó rendszernek köszönhetően rövidebb ideig tart." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"HATALMAS középkori nyílpuska Németországból, tapasztalatlan felhasználók " -"számára nem ajánlott lassú, nehézkes újratöltési folyamattal. Akkora a benne" -" tárolt feszültség, hogy kilövés után érezhető a remegése. A fegyverből " -"kilőtt lövedékek jó eséllyel maradnak egyben és újra felhasználhatók." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Egyedi gyártású, nagyméretű, zárdugattyús íjpuska, 10 tüskét tartalmazó fa " -"tárral. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel sértetlenül megmaradnak és " -"újra használhatók." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "géppisztoly" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -106430,6 +106609,11 @@ msgstr "" "V29 alapján tervezték. Tulajdonképpen nem áll sok minden másból, mint " "összeszigszalagozott elektronikából. Energiáját az ET biztosítja." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "pisztoly" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -106464,362 +106648,6 @@ msgstr "" "Rozsdás tokozás, egy R700-as puskacső, és egy félig törött mankó - mindezt " "csak ragasztó, szigszalag és egy jó adag remény tartja egyben." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -"Gyerekek körében népszerű. Elég pontos, de a lövedék szinte semmi sebzést " -"sem okoz." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" -"Bőrből készült parittya. Könnyen kezelhető és pontos, de a kavicsok szinte " -"semmi sebzést sem okoznak." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "dobás" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "" -"Fából készült csúzli. Könnyen kezelhető és pontos, de a kavicsok szinte " -"semmi sebzést sem okoznak." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -"Csuklómerevítővel kitámasztott modern csúzli. Könnyen kezelhető, pontos és " -"erőset üt." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"A hagyományos nyílpuska módosított változata a nyílvesszők helyett " -"kavicsokat lő ki. Elsősorban az apróvad vadászatára találták ki. Erősebb " -"felhasználó gyorsabban tudják újra tölteni." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -"Egyszer használatos páncélelhárító rakétavető. Rakétaindítás után a vetőcső " -"eldobható, nem lehet utántölteni." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"A Boeing egy DARPA kutatás-fejlesztési projekt keretén belül fejlesztette ki" -" a fókuszált plazmás fegyver technológiát. A fegyver szilárd halmazállapotú " -"hidrogénből állítja elő a plazmát, amelyet a szétsugárzás megelőzésére " -"létrejötte után polimerrel fed be. A pusztító fegyver hatósugara sajnos nem " -"túl magas. Energiáját az ET biztosítja." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "félautomata" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Házi készítésű, háromcsöves lőfegyver. Az egyik fegyvercső .30-06 " -"töltényűrrel rendelkezik, a másik kettő sörétes puska töltény befogadására " -"képes. A fegyvert csövekből és egy kétlövetű sörétes puska csövéből " -"készítették." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "sörétes puska" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Hulladékból összeeszkábált ismétlődugattyús pneumatikus rohamkarabély. " -"Nagyon csendes és nagyon halálos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -"Nyolclövetű, hulladékból összeeszkábált forgótáras pneumatikus " -"rohamkarabély. Nagyon csendes és nagyon halálos." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "egylövetű" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "dupla" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -"Kézben tartható, hulladékból összeeszkábált aknavető. Nukleáris töltetek " -"kézből indítására készült, elképesztően nagy pusztítással rendelkező " -"fegyver." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"Az emblematikus RPG-7 rakétavető. Egyszerűsége, olcsósága, és megbízható " -"kialakítása miatt világszerte népszerű hadseregek és a felkelő csoportok " -"körében egyaránt." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Vízalatti halászati eszköz, célja feszített gumiszalag segítségével egy erre" -" a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon hatékony, " -"szárazföldön szinte használhatatlan." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Kisméretű víz alatti halászati eszköz, célja feszített gumiszalag " -"segítségével egy erre a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon" -" hatékony, szárazföldön szinte használhatatlan." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Dupla vetéses, víz alatti halászati eszköz, célja feszített gumiszalag " -"segítségével egy erre a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon" -" hatékony, szárazföldön szinte használhatatlan." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Tökélesített víz alatti halászati eszköz, célja kézi pumparendszer " -"segítségével egy erre a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon" -" hatékony, szárazföldön szinte használhatatlan." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -".30-06-os puskacső alatt két 12 ga-s síma csövű sörétes fegyver. Eredetileg " -"egomán afrikavadászok használták, most pedig az ő egomán New England-i " -"leszármozattaik fogják." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Házi készítésű rakétákhoz improvizált közvetlen gyújtású rakétavető. " -"Tulajdonképpen nem más, mint egy vastag falú acélcső, egy őrláng, néhány " -"elem és egy egyszerű áramkör. Középtávon használható, de csak éppen." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Egy tűzoltóautó vízágyúja. Járműre szerelve tüzek olthatók vele, vagy éppen " -"tüntetők is." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -106842,6 +106670,10 @@ msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "egylövetű" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -106896,6 +106728,11 @@ msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "sörétes puska" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -106918,6 +106755,12 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "géppisztoly" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -106962,6 +106805,10 @@ msgstr "" "sörétes csatapuskát a tartósság és a lehengerlő erő figyelembe vételével " "tervezték." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "félautomata" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -107373,6 +107220,10 @@ msgstr "" "vezérelhető, az M249-et arra tervezték, a nagyon gyorsan nagyon sok töltényt" " lőjjön ki." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -107520,7 +107371,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -108187,6 +108038,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "dupla" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -110093,6 +109948,39 @@ msgstr "" "Terjedelmes, házi készítésű vegyi permetező, belső átalakító mechanizmussal," " amellyel mindenféle vegyi anyagot lehet a környezetedben szétszórni." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +".30-06-os puskacső alatt két 12 ga-s síma csövű sörétes fegyver. Eredetileg " +"egomán afrikavadászok használták, most pedig az ő egomán New England-i " +"leszármozattaik fogják." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Házi készítésű, háromcsöves lőfegyver. Az egyik fegyvercső .30-06 " +"töltényűrrel rendelkezik, a másik kettő sörétes puska töltény befogadására " +"képes. A fegyvert csövekből és egy kétlövetű sörétes puska csövéből " +"készítették." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -110768,6 +110656,612 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"A hosszú íjnál rövidebb fegyvert könnyebb felhúzni és gyorsabban lehet vele " +"lőni. Az átlagos erejű íjászok hatékonyan tudják használni. Apróvad ellen, " +"vagy a menekülő túlélő által használható." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"A bütykös tárcsával felszerelt íj nagy sebességű nyilakat lő ki, de csak a " +"meglehetősen erős íjászok hatékonyan tudják használni. Jelenleg közepes " +"erejűre van állítva." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"A bütykös tárcsával felszerelt íj nagy sebességű nyilakat lő ki, de csak a " +"meglehetősen erős íjászok hatékonyan tudják használni. Jelenleg magas " +"erejűre van állítva, és nagyon durvát tud sebezni - feltéve, ha ki tudod " +"húzni." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"A bütykös tárcsával felszerelt íj nagy sebességű nyilakat lő ki, és az " +"átlagos erejű íjászok is hatékonyan tudják használni. Jelenleg alacsony " +"erejűre van állítva, ezért sokkal könnyebb kihúzni." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" +"A magasabb energiahatékonyság céljából ez az új többféle anyagból készült. " +"Nehéz elkészíteni, de a csak fából készült rövid íjnál ez sokkal erősebb." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"Az íjásztól elfele görbülő íj több energiát tud tárolni, ezért az átlag " +"feletti erejű íjászok tudják hatékonyan használni. Jó, és könnyen " +"használható, amúgy semmi különleges nincs benne." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +"Az íjásztól elfele görbülő szárú íj kisebb a többi íjnál, de egészen jó " +"erőset lő, és gyorsan is." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"Ez a modern, közel kétméteres, az íjásztól elfele görbülő íj több energiát " +"tud tárolni. Az átlag feletti erejű íjászok tudják hatékonyan használni. " +"Azok számára készült, akik kedvelik a hagyományos hosszú új kifinomultságát," +" ugyanakkor egy modern visszacsapó íj erejére vágynak." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"Közel kétméteres hatalmas íj, felhúzásához nagyon erős ember kell. Az átlag " +"feletti erejű íjászok hatékonyan tudják használni. A középkori Anglia " +"seregei használták, és amennyire jól vitte át annó a páncélt, annyira jól " +"használható mostanság a zombik ellen." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +"Egy elképesztően nagyméretű és merev hosszú íj, hatalmas karokkal, és a " +"rengeted energiát betároló vastag ideggel. Csak egy hihetetlenül erős ember " +"képes kifeszíteni." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +"Egy elképesztően nagyméretű és erős összetett íj, amely hatalmas méretű " +"karokkal és rengeteg energiát betároló vastag ideggel készült. Hihetetlen " +"erő kell a kifeszítéséhez." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"Ez a modernizált íj ötvözi a reflex és a visszacsapó íjat tulajdonságait. " +"Mindkét kar és szar az íjásztól elfele görbül, és kompozit anyagokkal lett " +"megerősítve. Ez elképesztő módon növeli az íj erejét, és hatékony " +"kifeszítéséhez nagy erő szükséges, ugyanakkor gyorsan lehet vele tüzelni." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"A hagyományos nyílpuska módosított változata a nyílvesszők helyett " +"kavicsokat lő ki. Elsősorban az apróvad vadászatára találták ki. Erősebb " +"felhasználó gyorsabban tudják újra tölteni." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Elrejthető pisztolyféle nyílpuska. Kis méreténél és felhúzhatóságánál fogva " +"gyenge fegyver, apróvadra jó. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel " +"sértetlenül megmaradnak és újra használhatók." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Lassan újratölthető, tüskéket kilövő kézifegyver. Az erősebb emberek " +"gyorsabban tudják újratölteni. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel " +"sértetlenül megmaradnak és újra használhatók." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" +"Egy valamivel nagyobb méretű és erősebb nyílpuska, amelyet kompozit " +"anyagokkal erősítettek meg, és valamennyire modernebb kinézetre terveztek." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" +"Modern nyílpuska, amely a formázott bütyköknek és az erős kábeleknek " +"köszönhetően erőteljes lövések leadására képes. Az újratöltése a modern " +"zsinórhúzó rendszernek köszönhetően rövidebb ideig tart." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"HATALMAS középkori nyílpuska Németországból, tapasztalatlan felhasználók " +"számára nem ajánlott lassú, nehézkes újratöltési folyamattal. Akkora a benne" +" tárolt feszültség, hogy kilövés után érezhető a remegése. A fegyverből " +"kilőtt lövedékek jó eséllyel maradnak egyben és újra felhasználhatók." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Egyedi gyártású, nagyméretű, zárdugattyús íjpuska, 10 tüskét tartalmazó fa " +"tárral. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel sértetlenül megmaradnak és " +"újra használhatók." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"A Boeing egy DARPA kutatás-fejlesztési projekt keretén belül fejlesztette ki" +" a fókuszált plazmás fegyver technológiát. A fegyver szilárd halmazállapotú " +"hidrogénből állítja elő a plazmát, amelyet a szétsugárzás megelőzésére " +"létrejötte után polimerrel fed be. A pusztító fegyver hatósugara sajnos nem " +"túl magas. Energiáját az ET biztosítja." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +"Egyszer használatos páncélelhárító rakétavető. Rakétaindítás után a vetőcső " +"eldobható, nem lehet utántölteni." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +"Kézben tartható, hulladékból összeeszkábált aknavető. Nukleáris töltetek " +"kézből indítására készült, elképesztően nagy pusztítással rendelkező " +"fegyver." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"Az emblematikus RPG-7 rakétavető. Egyszerűsége, olcsósága, és megbízható " +"kialakítása miatt világszerte népszerű hadseregek és a felkelő csoportok " +"körében egyaránt." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Házi készítésű rakétákhoz improvizált közvetlen gyújtású rakétavető. " +"Tulajdonképpen nem más, mint egy vastag falú acélcső, egy őrláng, néhány " +"elem és egy egyszerű áramkör. Középtávon használható, de csak éppen." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Egy tűzoltóautó vízágyúja. Járműre szerelve tüzek olthatók vele, vagy éppen " +"tüntetők is." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +"Gyerekek körében népszerű. Elég pontos, de a lövedék szinte semmi sebzést " +"sem okoz." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Hulladékból összeeszkábált ismétlődugattyús pneumatikus rohamkarabély. " +"Nagyon csendes és nagyon halálos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +"Nyolclövetű, hulladékból összeeszkábált forgótáras pneumatikus " +"rohamkarabély. Nagyon csendes és nagyon halálos." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" +"Bőrből készült parittya. Könnyen kezelhető és pontos, de a kavicsok szinte " +"semmi sebzést sem okoznak." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "dobás" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "" +"Fából készült csúzli. Könnyen kezelhető és pontos, de a kavicsok szinte " +"semmi sebzést sem okoznak." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +"Csuklómerevítővel kitámasztott modern csúzli. Könnyen kezelhető, pontos és " +"erőset üt." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Tökélesített víz alatti halászati eszköz, célja kézi pumparendszer " +"segítségével egy erre a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon" +" hatékony, szárazföldön szinte használhatatlan." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Dupla vetéses, víz alatti halászati eszköz, célja feszített gumiszalag " +"segítségével egy erre a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon" +" hatékony, szárazföldön szinte használhatatlan." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Kisméretű víz alatti halászati eszköz, célja feszített gumiszalag " +"segítségével egy erre a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon" +" hatékony, szárazföldön szinte használhatatlan." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Vízalatti halászati eszköz, célja feszített gumiszalag segítségével egy erre" +" a célra készült szigony kilövése. Bár víz alatt nagyon hatékony, " +"szárazföldön szinte használhatatlan." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -111929,10 +112423,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -111944,11 +112439,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -117083,7 +117578,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Sugárzásmérés" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -118729,7 +119223,7 @@ msgstr "Mészárlás" msgid "Chat with NPC" msgstr "Beszélgess egy NPC-vel" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Nézz körbe" @@ -122911,6 +123405,10 @@ msgstr "olaj" msgid "Paper" msgstr "papír" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -171756,42 +172254,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172020,6 +172518,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -172075,6 +172585,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -172449,37 +172977,121 @@ msgid "Let's go." msgstr "Menjünk." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your engagement rules…" +msgid "*will not engage enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your aiming rules…" +msgid "*will engage nearby enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgid "*will engage weak enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgid "*will engage enemies you attack." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Move freely as you need to." +msgid "*will engage distant enemies without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stick close to me, no matter what." +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your engagement rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your aiming rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Move freely as you need to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Stick close to me, no matter what." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -172522,7 +173134,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -172559,6 +173171,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Arra támadj, akire csak akarsz." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -172588,6 +173230,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -172616,6 +173287,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Akkor célozz, amikor lehet." @@ -172648,6 +173339,86 @@ msgstr "Akkor meg mindegy." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "Mindegy, menjünk." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Ugyanazokat a szabályokat kövesd, mint ő." @@ -172992,27 +173763,27 @@ msgid "I don't care." msgstr "Nem érdekel." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" +msgid "I don't have any more jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" +msgid "I don't have any jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173246,18 +174017,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Hmmm, oké." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "Köszi!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Túl szomjas vagyok, adj valamit inni." @@ -173278,6 +174041,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, oké." @@ -173382,14 +174153,6 @@ msgstr "Nem, itt mi jól elleszünk." msgid "On second thought, never mind." msgstr "Hát, most, hogy belegondolok, igazából mindegy." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Vár egy kicsit, később majd mutatok valami újat..." @@ -173398,6 +174161,14 @@ msgstr "Vár egy kicsit, később majd mutatok valami újat..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Okom van rá, hogy miért nem tanítalak." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Dehogy is, még lemaradok!" @@ -179122,16 +179893,16 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -190881,6 +191652,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -195555,11 +196348,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" -"Fegyver járműre szereléséhez használható univerzális forgózsámoly. Ha nincs " -"a kezedben semmi, akkor mellé állva az 'f' betűvel tudsz tüzelni a rászerelt" -" fegyverrel." #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -197795,6 +198585,11 @@ msgstr "A(z) %st darabokra hasítod." msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "Befejezted a(z) %s boncolását." +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -203592,11 +204387,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "A ruházatod nem elég a %s melegen tartásához!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Bal kar" @@ -205100,6 +205890,11 @@ msgstr "Fül mozgatása jobbra" msgid "Move tab left" msgstr "Fül mozgatása balra" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -206148,6 +206943,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Biztosan szétszereled?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -211072,6 +211872,10 @@ msgstr "Megtámadhatnak! Folytatod?" msgid "Examine where?" msgstr "Merre vizsgálódsz?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Ott tűz van, babám." @@ -211156,14 +211960,14 @@ msgstr "A(z) %s szorosan le van zárva." msgid "It is empty." msgstr "Üres." -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "Onnan nem lehet semmit sem felszedni." - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "Honnan szedsz fel?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "Merre kukucskálsz?" @@ -211316,6 +212120,10 @@ msgstr "Pozíció szerkesztése" msgid "No Zones defined." msgstr "Nincsenek bejelölt zónák." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -212040,6 +212848,26 @@ msgstr "Merre mászol?" msgid "Climb %s" msgstr "Erre mászol: %s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "Már víz alatt vagy!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "Lebegést biztosító tárgy viselése közben nem tudsz lemerülni." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "A víz alá merülsz!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "A felszínre emelkedsz." + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "Megpróbálsz a felszínre emelkedni, de nem tudsz!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -212089,26 +212917,6 @@ msgstr "Ügyesen elslisszolsz mellette!" msgid "You manage to push past!" msgstr "Átpréseled magadat mellette!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "Már víz alatt vagy!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "Lebegést biztosító tárgy viselése közben nem tudsz lemerülni." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "A víz alá merülsz!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "A felszínre emelkedsz." - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "Megpróbálsz a felszínre emelkedni, de nem tudsz!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "Ide nem lehet tárgyakat szállítani." @@ -213613,6 +214421,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "Melyik irányba nyitsz?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -213639,6 +214452,11 @@ msgstr "Ott nincs ajtó." msgid "Close where?" msgstr "Merre zársz be?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Behúzod a kéziféket." @@ -214743,6 +215561,10 @@ msgstr "Piszkálod egy kicsit a kódtárcsát." msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "Addig nem tudsz feltörni egy széfet amíg süket vagy!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "Megpróbálod feltörni a széfet?" @@ -218392,6 +219214,14 @@ msgstr "Ormótlanság " msgid "Environmental Protection: " msgstr "Védelem a környezettől: " +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "Stat bónusz: " @@ -219924,6 +220754,10 @@ msgstr "" msgid "Pry where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "" @@ -220028,6 +220862,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -220058,6 +220896,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "" @@ -220070,6 +220912,10 @@ msgstr "" msgid "Clear rubble where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "" @@ -220078,6 +220924,10 @@ msgstr "" msgid "Siphon from where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "" @@ -220335,6 +221185,10 @@ msgstr "Folyamatos mérés bekapcsolása" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -220833,6 +221687,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "" @@ -220845,6 +221703,10 @@ msgstr "" msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "" @@ -220857,6 +221719,10 @@ msgstr "" msgid "Cut up metal where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "" @@ -220891,6 +221757,10 @@ msgstr "" msgid "Mop where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "" @@ -220952,7 +221822,7 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -220960,7 +221830,7 @@ msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." +msgid "You write a message on the surface." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -221510,7 +222380,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -221518,7 +222388,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -221526,7 +222396,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -221538,23 +222408,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -221683,14 +222553,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -221701,14 +222571,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -222747,6 +223617,10 @@ msgstr "" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "" @@ -223025,13 +223899,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" +msgid "The terrain" msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "" @@ -231319,7 +232197,7 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." +msgid "The %s has no more milk." msgstr "" #: src/monmove.cpp @@ -233030,6 +233908,18 @@ msgstr "Szemüveg nélkül nem tudok olvasni." msgid "%s starts reading." msgstr "%s elkezd olvasni." +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -234133,11 +235023,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "" @@ -234159,20 +235057,22 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." +msgid " Should I take something off?" msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." +msgid "Thanks, I'll carry that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp @@ -235092,6 +235992,16 @@ msgstr "" "Ha igen, akkor az elérhető akciók (például \"Olvasás\", \"Meggyújtás\" vagy " "\"Betekerés\") megjelennek a megfelelő tárgyak neve mellett." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Átlós mozgás a kurzor billentyűivel és a módosítókkal" @@ -238620,6 +239530,11 @@ msgstr "" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -243442,6 +244357,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "" diff --git a/lang/po/ja.po b/lang/po/ja.po index abf542de804fa..d224a80b7022d 100644 --- a/lang/po/ja.po +++ b/lang/po/ja.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Pigmentblue15, 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ja/)\n" @@ -72,6 +72,7 @@ msgid "battery" msgid_plural "batteries" msgstr[0] "電池" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -790,218 +791,6 @@ msgstr[0] "青銅" msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." msgstr "古風なアイテムを製作するために用いる、適当なサイズの銅片です。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "矢(木/粗末)" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢柄の一端に切れ込みを入れただけの、簡素な木製の矢です。放った矢が約5割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "矢(木/ボドキン)" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高い木製の矢です。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "矢(木/小動物猟)" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"矢羽を付けただけの先端が尖っていない、簡素な木製の矢です。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "矢(木/ブロードヘッド)" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、木製の矢です。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "矢(木/焼き固め)" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽を付けて先端を尖らせ焼き固めただけの、簡素な木製の矢です。放った矢が約8割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "矢(木/小動物猟/矢尻)" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、木製の矢です。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "矢(木/簡易)" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と矢尻が付いた、簡素な木製の矢です。放った矢が約9割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "矢(金属)" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽を付け先端を平たく潰して尖らせた、鋼製の矢です。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "矢(アルミ/ブロードヘッド)" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、アルミニウム製の矢です。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "矢(アルミ/フィールドポイント)" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高いアルミニウム製の矢です。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "矢(アルミ/小動物猟/矢尻)" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、アルミニウム製の矢です。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "矢(カーボン/狩猟)" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"矢羽と幅が広く切れ味鋭い矢尻が付いた、カーボンファイバー製の矢です。標的に対して非常に高いダメージを与えられます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "矢(炸裂)" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"小型IED(即席爆発装置)を矢尻に括りつけた矢です。重くて嵩張る上に非常に狙い辛く、この仕掛けを射るには相応の技術が必要です。少なくとも、自分の放った矢の爆発に巻き込まれない程度の弓の腕は必要です。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "矢(火矢)" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "矢の先端に燃える布きれが巻きつけてあります。弓に燃え移る前に矢を放つ必要があります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "銛(木)" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"鋼製の矢尻が付いた、スピアガン用の木製の銛(もり)です。非常に軽量ですが射程距離はそれほど長くありません。放った矢が約8割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "銛(金属)" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "スピアガン用の金属製の銛(もり)です。軽量ですが射程距離はそれほど長くありません。放った矢が約9割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "銛(カーボン)" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"スピアガン用のカーボンファイバー製の銛(もり)です。非常に軽量ですが射程距離はそれほど長くありません。放った矢が約7割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "矢(木/ゴム矢尻)" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽とゴム製の鈍い矢尻が付いた木製の矢です。弱い標的であれば気絶させることができます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "麻酔薬" @@ -1112,7 +901,7 @@ msgid "aluminum powder" msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "アルミニウム粉末" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1223,7 +1012,7 @@ msgid "acetone" msgid_plural "acetone" msgstr[0] "アセトン" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1316,7 +1105,7 @@ msgid "ammonium nitrate" msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "硝酸アンモニウム" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1356,7 +1145,7 @@ msgid "aluminum sulfate" msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "硫酸アルミニウム" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1373,7 +1162,7 @@ msgid "acetic acid" msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "酢酸" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1418,7 +1207,7 @@ msgid "ANFO" msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "アンホ爆薬" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1433,7 +1222,7 @@ msgid "black gunpowder" msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "黒色火薬" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1461,7 +1250,7 @@ msgid "RDX" msgid_plural "RDX" msgstr[0] "RDX" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1560,158 +1349,6 @@ msgstr "松脂" msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "はんだ付け用の溶剤として利用できる、黄色っぽい松脂の塊です。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "ボルト(木/粗末)" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "木製の矢柄の一端に切れ込みを入れただけの、簡素なボルトです。放った矢が約5割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "ボルト(木/焼き固め)" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽を付けて先端を尖らせ焼き固めただけの、木製のボルトです。放った矢が約8割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "ボルト(木/小動物猟)" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"矢羽を付けただけの先端が尖っていない、簡素な木製のボルトです。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "ボルト(木/簡易)" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と矢尻が付いた、簡素な木製のボルトです。放った矢が約9割の確率で地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "ボルト(木/ブロードヘッド)" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、木製のボルトです。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "ボルト(木/ボドキン)" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高い木製のボルトです。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "ボルト(木/小動物猟/矢尻)" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、木製のボルトです。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "ボルト(金属)" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽を付け先端を平たく潰して尖らせた、鋼製のボルトです。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "ボルト(アルミ/ブロードヘッド)" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、アルミニウム製のボルトです。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "ボルト(アルミ/フィールドポイント)" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高いアルミニウム製のボルトです。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "ボルト(アルミ/小動物猟/矢尻)" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、アルミニウム製のボルトです。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "ボルト(カーボン/狩猟)" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" -"矢羽と幅が広く切れ味鋭い矢尻が付いた、カーボンファイバー製のボルトです。標的に対して非常に高いダメージを与えられます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "ボルト(金属/炸裂)" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"何かの金属から作られた軽く鋭いボルトです。酷く不格好でそれなりの精度だけが取り柄です。撃発装置や爆薬を詰め込んで括り付けているのが原因ですが..." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -1765,7 +1402,7 @@ msgid "biodiesel" msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "バイオディーゼル" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -1901,40 +1538,6 @@ msgid "" " armor." msgstr "釘で作ったラッパ銃用の矢弾です。装甲をずたずたに引き裂いてやりましょう。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "投擲棒" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "投げやすいように適当な形に整えられた棒です。ブーメランではないので、手元に戻ってくる事はありません。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "ボーラ" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "通常は動物の脚に投げつけて絡ませるために使う、重りの付いた投げ縄です。アルゼンチンのガウチョが使っています。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "投網" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "古来からの魚を捕らえる道具であり、戦闘中に敵を絡め取る用途にも使える、錘の付いた網です。" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "麻酔キット" @@ -3281,7 +2884,7 @@ msgstr "弾薬(.50口径BMG/M17曳光弾)" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "曳光弾仕様の強力な.50口径BMG弾です。曳光弾は引火性能を持っており、命中した標的が可燃性であれば燃え上がる可能性があります。" @@ -3348,7 +2951,7 @@ msgstr "弾薬(.50口径BMG/曳光弾(手詰め))" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -4347,6 +3950,404 @@ msgstr "真菌の菌糸です。" msgid "fungal flower" msgstr "真菌の花" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "矢(木/粗末)" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢柄の一端に切れ込みを入れただけの、簡素な木製の矢です。放った矢が約5割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "矢(木/ボドキン)" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高い木製の矢です。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "矢(木/ゴム矢尻)" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽とゴム製の鈍い矢尻が付いた木製の矢です。弱い標的であれば気絶させることができます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "矢(木/小動物猟)" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"矢羽を付けただけの先端が尖っていない、簡素な木製の矢です。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "矢(木/ブロードヘッド)" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、木製の矢です。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "矢(木/焼き固め)" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽を付けて先端を尖らせ焼き固めただけの、簡素な木製の矢です。放った矢が約8割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "矢(木/小動物猟/矢尻)" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、木製の矢です。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "矢(木/簡易)" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と矢尻が付いた、簡素な木製の矢です。放った矢が約9割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "矢(金属)" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽を付け先端を平たく潰して尖らせた、鋼製の矢です。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "矢(アルミ/ブロードヘッド)" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、アルミニウム製の矢です。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "矢(アルミ/フィールドポイント)" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高いアルミニウム製の矢です。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "矢(アルミ/小動物猟/矢尻)" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、アルミニウム製の矢です。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "矢(カーボン/狩猟)" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"矢羽と幅が広く切れ味鋭い矢尻が付いた、カーボンファイバー製の矢です。標的に対して非常に高いダメージを与えられます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "矢(炸裂)" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"小型IED(即席爆発装置)を矢尻に括りつけた矢です。重くて嵩張る上に非常に狙い辛く、この仕掛けを射るには相応の技術が必要です。少なくとも、自分の放った矢の爆発に巻き込まれない程度の弓の腕は必要です。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "矢(火矢)" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "矢の先端に燃える布きれが巻きつけてあります。弓に燃え移る前に矢を放つ必要があります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "ボルト(木/粗末)" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "木製の矢柄の一端に切れ込みを入れただけの、簡素なボルトです。放った矢が約5割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "ボルト(木/焼き固め)" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽を付けて先端を尖らせ焼き固めただけの、木製のボルトです。放った矢が約8割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "ボルト(木/小動物猟)" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"矢羽を付けただけの先端が尖っていない、簡素な木製のボルトです。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "ボルト(木/簡易)" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と矢尻が付いた、簡素な木製のボルトです。放った矢が約9割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "ボルト(木/ブロードヘッド)" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、木製のボルトです。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "ボルト(木/ボドキン)" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高い木製のボルトです。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "ボルト(木/小動物猟/矢尻)" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、木製のボルトです。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "ボルト(金属)" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽を付け先端を平たく潰して尖らせた、鋼製のボルトです。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "ボルト(アルミ/ブロードヘッド)" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と切れ味鋭い矢尻が付いた、アルミニウム製のボルトです。標的に高いダメージを与えたい時に役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "ボルト(アルミ/フィールドポイント)" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と細く鋭い矢尻が付いた、装甲貫通性能の高いアルミニウム製のボルトです。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "ボルト(アルミ/小動物猟/矢尻)" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "矢羽と鈍い矢尻が付いた、アルミニウム製のボルトです。森の小動物を必要以上に傷つけず狩るのに役立ちます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "ボルト(カーボン/狩猟)" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" +"矢羽と幅が広く切れ味鋭い矢尻が付いた、カーボンファイバー製のボルトです。標的に対して非常に高いダメージを与えられます。放った矢がほぼ確実に地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "ボルト(金属/炸裂)" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"何かの金属から作られた軽く鋭いボルトです。酷く不格好でそれなりの精度だけが取り柄です。撃発装置や爆薬を詰め込んで括り付けているのが原因ですが..." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "銛(木)" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"鋼製の矢尻が付いた、スピアガン用の木製の銛(もり)です。非常に軽量ですが射程距離はそれほど長くありません。放った矢が約8割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "銛(カーボン)" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"スピアガン用のカーボンファイバー製の銛(もり)です。非常に軽量ですが射程距離はそれほど長くありません。放った矢が約7割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "銛(金属)" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "スピアガン用の金属製の銛(もり)です。軽量ですが射程距離はそれほど長くありません。放った矢が約9割の確率で地面に残ります。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "ボーラ" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "通常は動物の脚に投げつけて絡ませるために使う、重りの付いた投げ縄です。アルゼンチンのガウチョが使っています。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "投網" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "古来からの魚を捕らえる道具であり、戦闘中に敵を絡め取る用途にも使える、錘の付いた網です。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "投擲棒" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "投げやすいように適当な形に整えられた棒です。ブーメランではないので、手元に戻ってくる事はありません。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "カリウムミョウバン" @@ -4560,7 +4561,7 @@ msgid "bismuth" msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "蒼鉛" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "密度が高い割に脆い金属です。鉛の代替物として頻繁に使われます。" @@ -4787,7 +4788,7 @@ msgid "Kevlar scraps" msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "布屑(ケブラー)" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -5326,9 +5327,10 @@ msgstr "弾薬(擲弾/多目的)" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." -msgstr "「多目的高性能爆薬」と多数の鋭い破片を詰めた榴弾です。標的の装甲の有無にかかわらず威力を発揮します。" +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." +msgstr "多目的高性能爆薬を詰めた榴弾です。貫通力が高く、爆発すると多数の鋭い破片を発生させます。標的の装甲の有無にかかわらず威力を発揮します。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "beanbag grenade cartridge" @@ -5600,7 +5602,7 @@ msgstr[0] "弾薬(ライフル弾/FMJ/黒色火薬)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "弾薬(ライフル弾/AP/黒色火薬)" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5854,6 +5856,7 @@ msgid_plural "blood" msgstr[0] "血液" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "その血液は恐らくは人間のものでしょう。気持ち悪いなぁ!" @@ -6522,7 +6525,8 @@ msgid "pair of ear plugs" msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "耳栓" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "工業用品質の耳栓です。耳の内部に入れて使います。" @@ -6615,18 +6619,22 @@ msgid "crude welding mask (raised)" msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "粗製溶接面(開)" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "面を下ろす" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "粗製溶接面を下ろして顔を覆いました。" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -6639,12 +6647,14 @@ msgid "welding mask (raised)" msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "溶接面(開)" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "溶接面を下ろして顔を覆いました。" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -6722,17 +6732,20 @@ msgid "pair of attached ear plugs (in)" msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "耳栓(装着)" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "耳栓を外す" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "耳栓を外しました。" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -6744,17 +6757,20 @@ msgid "pair of attached ear plugs (out)" msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "耳栓" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "耳栓を装着する" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "耳栓を耳の穴に入れました。" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -7094,7 +7110,8 @@ msgid "pair of hard arm guards" msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "アームガード" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "プラスチック樹脂で強化されたネオプレン製のアームスリーブです。" @@ -7633,7 +7650,8 @@ msgid "pair of biosilicified chitin boots" msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "シリコンキチンブーツ" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -7724,6 +7742,8 @@ msgid "pair of light survivor boots" msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "軽量型サバイバーブーツ" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -7789,7 +7809,8 @@ msgid "pair of western boots" msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "ウエスタンブーツ" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -7850,7 +7871,8 @@ msgid "pair of golf shoes" msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "ゴルフシューズ" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "底に硬い溝が彫られた、足にしっかりフィットするスポーツシューズです。" @@ -8179,7 +8201,8 @@ msgid "pair of chainmail chausses" msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "チェインメイルショース" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -8442,7 +8465,7 @@ msgid "cassock" msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "カソック" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "キリスト教の神父が普段着用している立襟の祭服です。" @@ -8622,7 +8645,7 @@ msgid "army jacket" msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "軍用ジャケット" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "複数のポケットが付いた軍採用の丈夫なジャケットです。" @@ -8813,7 +8836,7 @@ msgid "kittel" msgid_plural "kittels" msgstr[0] "キッテル" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -8835,7 +8858,7 @@ msgid "robe" msgid_plural "robes" msgstr[0] "ローブ" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -8991,7 +9014,7 @@ msgid "thawb" msgid_plural "thawb" msgstr[0] "トーブ" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -9100,7 +9123,8 @@ msgid "army winter jacket" msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "軍用ウィンタージャケット" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -9305,7 +9329,8 @@ msgid "pair of chainmail gloves" msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "チェインメイルグローブ" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -9486,7 +9511,8 @@ msgid "pair of glove liners" msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "ライナーグローブ" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -9497,7 +9523,8 @@ msgid "pair of light survivor gloves" msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "軽量型サバイバーグローブ" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -11374,7 +11401,8 @@ msgid "pair of gold earrings" msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "イヤリング(金)" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -11449,7 +11477,7 @@ msgid "gold watch" msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "腕時計(金)" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -11473,7 +11501,7 @@ msgid "silver watch" msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "腕時計(銀)" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -11498,7 +11526,8 @@ msgid "pair of silver earrings" msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "イヤリング(銀)" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -11510,7 +11539,7 @@ msgid "fancy watch" msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "高級腕時計" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -11556,7 +11585,7 @@ msgid "jade brooch" msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "翡翠のブローチ" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -11580,7 +11609,7 @@ msgid "platinum watch" msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "腕時計(プラチナ)" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -11617,7 +11646,8 @@ msgid "pair of platinum earrings" msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "イヤリング(プラチナ)" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -11805,7 +11835,7 @@ msgid "wrist watch" msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "腕時計" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -11921,7 +11951,8 @@ msgid "pair of fuzzy cat ears" msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "猫耳(微毛)" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -11933,7 +11964,8 @@ msgid "pair of faux fur cat ears" msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "猫耳(フェイクファー)" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -11993,7 +12025,8 @@ msgid "pair of leather cat ears" msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "猫耳(革)" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -14640,7 +14673,8 @@ msgid "survivor cargo pants" msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "サバイバーカーゴパンツ" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -14820,7 +14854,7 @@ msgid "pants" msgid_plural "pants" msgstr[0] "コットンパンツ" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "ジーンズよりも少しだけ暖かいカーキ色のズボンです。" @@ -14840,7 +14874,7 @@ msgid "cargo pants" msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "カーゴパンツ" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "複数のポケットで十分な収納容積を確保したパンツです。" @@ -14850,7 +14884,7 @@ msgid "checkered pants" msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "チェックパンツ" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "いざと言う時には、このパンツはチェッカーのゲーム盤に利用できます。" @@ -14870,7 +14904,7 @@ msgid "faux fur pants" msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "フェイクファーパンツ" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "裏地に毛皮の模造品が使われている布製の長ズボンです。" @@ -14967,7 +15001,7 @@ msgid "striped pants" msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "ストライプパンツ" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "黒と白の横縞が入ったパンツです。" @@ -14977,7 +15011,7 @@ msgid "work pants" msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "作業用パンツ" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "灰色の作業用パンツです。" @@ -15908,7 +15942,8 @@ msgid "pair of drop leg pouches" msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "ドロップレッグポーチ" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -15999,7 +16034,7 @@ msgid "pouch" msgid_plural "pouches" msgstr[0] "ポーチ" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -16908,7 +16943,8 @@ msgid "lamellar cuirass" msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "ラメラーキュイラス" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -16990,7 +17026,7 @@ msgid "fencing jacket" msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "フェンシングジャケット" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -17146,7 +17182,7 @@ msgid "dress" msgid_plural "dresses" msgstr[0] "ドレス" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -17168,7 +17204,7 @@ msgid "wedding dress" msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "ウェディングドレス" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "美しい純白のウェディングドレスです。しかし、今それに一体どんな価値があるのでしょうか?" @@ -17307,7 +17343,7 @@ msgid "leotard" msgid_plural "leotard" msgstr[0] "レオタード" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -17391,7 +17427,8 @@ msgid "French maid clothes" msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "メイド服" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "フリルの付いた白いエプロンと青いメイド服です。" @@ -17443,7 +17480,7 @@ msgid "sundress" msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "サンドレス" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -20417,7 +20454,7 @@ msgid "Squeaky Ankles" msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "軋む足首" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "軋んで騒音を発生させる欠陥生体部品です。" @@ -20427,7 +20464,7 @@ msgid "Pieces Of Junk" msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "廃棄金属" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -20600,7 +20637,8 @@ msgid "Wire-Induced Stiffness" msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "稼働阻害配線" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "配線の長さが不適切な生体部品です。筋肉が凝る原因になります。" @@ -20610,7 +20648,8 @@ msgid "Self-Locking Thumbs" msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "親指固着" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "親指が固着してしまう生体部品です。" @@ -21364,6 +21403,19 @@ msgstr[0] "本(学習/化学を学ぶ)" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "大学で扱う化学についての教科書です。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "本(学習/自然の恵みを飲もう)" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "保存食はジャムや酢漬けだけではありません。この本には、保存がきくジュースのレシピがたくさん載っています。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -24962,7 +25014,8 @@ msgid "Boston AnimeCon magazine" msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "本(学習/ボストンアニメコンカタログ)" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -25673,7 +25726,7 @@ msgid "bleach" msgid_plural "bleach" msgstr[0] "漂白剤(塩素)" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -25717,7 +25770,7 @@ msgid "fungicide" msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "殺菌剤" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -25741,7 +25794,7 @@ msgid "salt water" msgid_plural "salt water" msgstr[0] "塩水" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "塩分を含んだ水です。飲用には適していません。" @@ -25751,7 +25804,7 @@ msgid "soapy water" msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "石鹸水" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "石鹸を溶かした水です。飲用には適していません。" @@ -25819,7 +25872,7 @@ msgid "sewage water" msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "下水" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "ひどい悪臭を放つ、下水道から採取した濁った液体です。" @@ -25829,7 +25882,7 @@ msgid "lye" msgid_plural "lye" msgstr[0] "灰汁" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -25841,7 +25894,7 @@ msgid "ether" msgid_plural "ether" msgstr[0] "ジエチルエーテル" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -25855,7 +25908,8 @@ msgid "dimethyl sulfoxide" msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "ジメチルスルホキシド" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -25870,7 +25924,7 @@ msgid "chloroform" msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "クロロホルム" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -25883,7 +25937,7 @@ msgid "phenol" msgid_plural "phenol" msgstr[0] "フェノール" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -25899,7 +25953,7 @@ msgid "glycerol" msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "グリセリン" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -25989,7 +26043,7 @@ msgid "marloss wine" msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "ワイン(ミカズ)" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "ミカズフルーツから作られた濃厚な白ワインです。" @@ -25999,7 +26053,7 @@ msgid "Riesling" msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "ワイン(リースリング)" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "世界で最も高貴な葡萄から作られた発泡性の白ワインです。" @@ -26009,7 +26063,7 @@ msgid "Chardonnay" msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "ワイン(シャルドネ)" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "米国で最も人気のあるワインです。評判通りのおいしさ。" @@ -26019,7 +26073,8 @@ msgid "Cabernet Sauvignon" msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "ワイン(カベルネ・ソービニヨン)" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -26031,7 +26086,7 @@ msgid "pinot noir" msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "ワイン(ピノ・ノワール)" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -26043,7 +26098,7 @@ msgid "marsala" msgid_plural "marsala" msgstr[0] "ワイン(マルサラ)" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "イタリア料理レストランで一般的に提供されるワインです。" @@ -26053,7 +26108,7 @@ msgid "vermouth" msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "ワイン(ベルモット)" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -26065,7 +26120,7 @@ msgid "barley wine" msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "ビール(バーレーワイン)" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "度数の高いエールです。" @@ -26075,7 +26130,7 @@ msgid "whiskey" msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "ウイスキー" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -26086,7 +26141,7 @@ msgid "vodka" msgid_plural "vodka" msgstr[0] "ウォッカ" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -26098,7 +26153,7 @@ msgid "gin" msgid_plural "gin" msgstr[0] "ジン" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -26110,7 +26165,7 @@ msgid "rum" msgid_plural "rum" msgstr[0] "ラム酒" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -26122,7 +26177,7 @@ msgid "tequila" msgid_plural "tequila" msgstr[0] "テキーラ" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -26134,7 +26189,7 @@ msgid "triple sec" msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "トリプルセック" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "オレンジ風味のリキュールは、多くのミックスドリンクに使用されます。" @@ -26144,7 +26199,7 @@ msgid "cheap wine" msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "ワイン(安物)" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "非常に安価な酒精強化ワインです。" @@ -26154,7 +26209,8 @@ msgid "strong mixed alcohol" msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "混合アルコール(強)" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "度数の高い酒類を、味などお構いなしに混合した飲み物です。" @@ -26164,7 +26220,8 @@ msgid "weak mixed alcohol" msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "混合アルコール(弱)" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "度数の低い酒類を、味などお構いなしに混合した飲み物です。" @@ -26174,7 +26231,7 @@ msgid "fruit wine" msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "果実酒" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -26185,7 +26242,7 @@ msgid "brandy" msgid_plural "brandy" msgstr[0] "ブランデー" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -26234,7 +26291,7 @@ msgid "wild apple" msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "ワイルドアップル" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "アップルサイダー風味のウォッカです。" @@ -26244,7 +26301,7 @@ msgid "rum & cola" msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "ラムコーク" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "南国の別荘やカナダ人の芸術家によく似合います。" @@ -26254,7 +26311,7 @@ msgid "beer" msgid_plural "beer" msgstr[0] "ビール" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -26266,7 +26323,7 @@ msgid "spiced mead" msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "蜂蜜酒" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -26277,7 +26334,7 @@ msgid "dandelion wine" msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "ワイン(タンポポ)" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -26289,7 +26346,7 @@ msgid "pine wine" msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "ワイン(松脂)" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -26301,7 +26358,7 @@ msgid "homebrew beer" msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "ビール(自家醸造)" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "最上の飲み物ではないでしょうが、ほら、ガロン単位のアルコールだよ。" @@ -26311,7 +26368,7 @@ msgid "moonshine" msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "密造酒" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -26324,7 +26381,7 @@ msgid "European pilsner" msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "ビール(ヨーロピアンピルスナー)" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -26336,7 +26393,8 @@ msgid "American pale ale" msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "ビール(アメリカンペールエール)" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -26348,7 +26406,7 @@ msgid "India pale ale" msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "ビール(インディアペールエール)" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -26360,7 +26418,7 @@ msgid "stout" msgid_plural "stout" msgstr[0] "ビール(スタウト)" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "味わい深い地ビールです。まるでこれからの未来を暗示するかのような暗色をしています。" @@ -26370,7 +26428,7 @@ msgid "Belgian ale" msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "ビール(ベルジャンエール)" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -26382,7 +26440,7 @@ msgid "imperial stout" msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "ビール(インペリアルスタウト)" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -26408,7 +26466,7 @@ msgid "boozeberry" msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "ブーズベリー" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -26420,7 +26478,8 @@ msgid "single malt whiskey" msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "ウイスキー(シングルモルト)" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "それぞれの蒸留所で作られた最上のウイスキーをその場で瓶詰めしたものが、シングルモルト・ウイスキーです。" @@ -26460,7 +26519,7 @@ msgid "sherry" msgid_plural "sherry" msgstr[0] "ワイン(シェリー)" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -26917,7 +26976,8 @@ msgid "chunk of human fat" msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "人間の脂肪塊" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "人間から採取した脂肪です。" @@ -26951,7 +27011,7 @@ msgid "human flesh" msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "人肉" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "人間から切り落とされた肉片です。" @@ -27366,7 +27426,7 @@ msgid "chunk of fat" msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "脂肪塊" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -27438,7 +27498,8 @@ msgid "chunk of mutant humanoid fat" msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "変異した人間の脂肪塊" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "ひどく変異した人間から切り落とされた脂肪です。" @@ -27720,7 +27781,7 @@ msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "生乳" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -27780,7 +27841,7 @@ msgid "butter" msgid_plural "butter" msgstr[0] "バター" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -27791,7 +27852,7 @@ msgid "raw butter" msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "ローバター" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -27846,7 +27907,7 @@ msgid "cheese" msgid_plural "cheese" msgstr[0] "チーズ" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "黄色いプロセスチーズの塊です。" @@ -27875,7 +27936,7 @@ msgid "condensed milk" msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "コンデンスミルク" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -28222,7 +28283,8 @@ msgid "reconstituted milk" msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "還元牛乳" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -28343,7 +28405,7 @@ msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "甘水" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "砂糖や蜂蜜を加えた水です。それなりの味ですよ。" @@ -28444,7 +28506,7 @@ msgid "mustard" msgid_plural "mustard" msgstr[0] "マスタード" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -28489,7 +28551,7 @@ msgid "vinegar" msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "食用酢" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -28533,7 +28595,7 @@ msgid "horseradish" msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "ホースラディッシュ" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "刺激的な味がする植物の根を簡単に切り分けて、酢と塩で漬け込んであります。" @@ -28543,7 +28605,7 @@ msgid "coffee syrup" msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "コーヒーシロップ" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -28747,7 +28809,8 @@ msgid "dairy dessert" msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "ラクトアイス" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -28860,7 +28923,7 @@ msgid "peaches in syrup" msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "モモのシロップ漬け" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "あっさりしたシロップに漬け込まれた薄切りの黄桃です。" @@ -28923,7 +28986,7 @@ msgid "rehydrated fruit" msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "水で戻した果物" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -29647,7 +29710,7 @@ msgid "maple syrup" msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "メープルシロップ" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -29659,7 +29722,7 @@ msgid "sugar beet syrup" msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "サトウダイコンシロップ" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -29757,7 +29820,7 @@ msgid "caramel" msgid_plural "caramel" msgstr[0] "カラメル" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "カラメルです。健康にはよくありません。" @@ -31305,12 +31368,13 @@ msgid "codeine" msgid_plural "codeine" msgstr[0] "コデイン" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "コデインを摂取しました。" -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -31424,7 +31488,7 @@ msgid "diazepam" msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "ジアゼパム" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -31614,7 +31678,7 @@ msgid "cough syrup" msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "咳止めシロップ" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -31682,7 +31746,8 @@ msgid "poppy cough syrup" msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "咳止めシロップ(ケシ)" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "変異したケシから作った咳止めシロップです。飲むと眠気を催します。" @@ -31934,7 +31999,7 @@ msgid "Xanax" msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "ザナックス" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -33302,7 +33367,7 @@ msgid "wax" msgid_plural "waxes" msgstr[0] "蜜蝋" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -33342,7 +33407,7 @@ msgid "marloss gelatin" msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "ゼラチン(マーロス)" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -33417,6 +33482,15 @@ msgstr "紙" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "1枚の紙です。火を起こすのに使えます。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "段ボール" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "段ボールです。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -33474,7 +33548,7 @@ msgid "dehydrated tofu" msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "乾燥豆腐" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "長期間保存できるように脱水して密封した豆腐です。" @@ -33553,7 +33627,7 @@ msgid "candied honey" msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "固形蜂蜜" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -34184,10 +34258,9 @@ msgstr "美味しい黄金の粒が一杯付いたトウモロコシです。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "綿の実" +msgstr "綿の実" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -34539,6 +34612,7 @@ msgid "cheese sandwich" msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(チーズ)" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -34549,7 +34623,7 @@ msgid "jam sandwich" msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(ジャム)" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "ジャムを挟んだ美味しいサンドイッチです。" @@ -34559,7 +34633,7 @@ msgid "fairy bread" msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "フェアリーブレッド" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -34573,7 +34647,7 @@ msgid "honey sandwich" msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(蜂蜜)" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "蜂蜜を塗った美味しいサンドイッチです。" @@ -34628,7 +34702,8 @@ msgid "peanut butter sandwich" msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(ピーナッツバター)" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -34640,7 +34715,7 @@ msgid "PB&J sandwich" msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(PB&J)" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -34652,7 +34727,7 @@ msgid "PB&H sandwich" msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(PB&H)" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -34664,7 +34739,7 @@ msgid "PB&M sandwich" msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(PB&M)" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -34676,20 +34751,19 @@ msgid "fish sandwich" msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "サンドイッチ(魚)" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "魚を挟んだ美味しいサンドイッチです。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "ベーグルサンド(魚とほうれん草)" +msgstr "ベーグルサンド" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." -msgstr "美味しいフィッシュベーグルです。ほうれん草とスクランブルエッグも入っています。" +msgstr "美味しいフィッシュベーグルサンドです。ほうれん草とスクランブルエッグも入っています。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "BLT" @@ -34714,7 +34788,7 @@ msgid "mushroom spores" msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "胞子(キノコ)" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "キノコの胞子です。" @@ -35088,10 +35162,9 @@ msgstr "サボテン" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "小鱗茎(ニンニク)" +msgstr "小鱗茎(ニンニク)" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "ニンニクの小鱗茎(一片)です。植え付けや調味料に使えます。" @@ -35168,10 +35241,9 @@ msgstr "大麻" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "種(マーロス)" +msgstr "種(マーロス)" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -35635,7 +35707,7 @@ msgid "chili powder" msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "チリパウダー" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -35647,7 +35719,7 @@ msgid "cinnamon" msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "シナモン" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "挽いた桂皮に甘くてちょっとだけスパイシーな香りを添えて。" @@ -35657,7 +35729,7 @@ msgid "curry powder" msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "カレーパウダー" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -35669,7 +35741,7 @@ msgid "black pepper" msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "黒胡椒" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "黒い実を挽いて作る香辛料です。刺激的な香り。" @@ -35679,7 +35751,7 @@ msgid "salt" msgid_plural "salt" msgstr[0] "食塩" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -35691,7 +35763,8 @@ msgid "Italian seasoning" msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "イタリアンスパイス" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "乾燥させたオレガノやバジル、タイム、その他の香辛料を混ぜた香り豊かなスパイスです。" @@ -35701,7 +35774,7 @@ msgid "seasoned salt" msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "調味塩" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "香辛料と秘密のハーブをブレンドした香り豊かな塩です。" @@ -35751,7 +35824,7 @@ msgid "soy sauce" msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "醤油" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "大豆を発酵させて作る液体調味料です。" @@ -36005,7 +36078,7 @@ msgid "canned veggy" msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "野菜(保存食)" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -36147,7 +36220,7 @@ msgid "sushi rice" msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "酢飯" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "酢で味付けされた米です。主に寿司を作るために使われます。" @@ -36157,7 +36230,7 @@ msgid "onigiri" msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "おにぎり" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -36169,7 +36242,8 @@ msgid "vegetable hosomaki" msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "細巻(野菜)" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -36192,7 +36266,7 @@ msgid "sauerkraut" msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "ザワークラウト" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -37662,7 +37736,8 @@ msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "ドラム缶(100L)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "再密封が可能な、鋼鉄製の大きなドラム缶です。" @@ -37672,7 +37747,8 @@ msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "ドラム缶(200L)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "再密封が可能な、鋼鉄製の非常に大きなドラム缶です。" @@ -37803,7 +37879,7 @@ msgid "pack" msgid_plural "packs" msgstr[0] "タバコ箱" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -37815,7 +37891,8 @@ msgid "small cardboard box" msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "段ボール箱S" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "小さな段ボール箱です。靴が一足入る程度の寸法です。" @@ -37825,7 +37902,7 @@ msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "段ボール箱M" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -37836,7 +37913,8 @@ msgid "large cardboard box" msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "段ボール箱L" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -37848,7 +37926,7 @@ msgid "bucket" msgid_plural "buckets" msgstr[0] "バケツ" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -37989,7 +38067,7 @@ msgid "thermos" msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "魔法瓶(1L)" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -38252,7 +38330,8 @@ msgid "metal tank (60L)" msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "金属タンク(60L)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "液体を運ぶ為に使用する大型の金属製タンクです。アイテム製作に使います。" @@ -38262,7 +38341,7 @@ msgid "metal tank (2L)" msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "金属タンク(2L)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "気体や液体を運ぶために使用する小型の金属タンクです。アイテム製作に使います。" @@ -38901,74 +38980,6 @@ msgid "" msgstr "" "超大型の蒸気タービンです。一体化したボイラーが石炭を燃焼させて水を加熱し、発生した水蒸気がタービンに動力を与え、その後凝縮器に水を集める密閉サイクルで動作しています。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "矢尻(炸裂)" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "この簡単な爆発装置は矢に取り付けることができ、衝撃で爆発するようになっています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "投げナイフ" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "投擲用の薄くて平らなナイフです。切れ味が悪く形状も独特なため、道具としての使用には不向きです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "投斧" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "投擲用の軽い手斧です。刃の形状が物の切断に向いておらず重量も足りないため、道具としての使用には不向きです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "ローンダーツ" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "カナダ発祥の屋外ゲーム用に作られた、プラスチック製の大型ダーツです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "フリスビー" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "屋外スポーツ用のプラスチック製フリスビーです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "競技用フリスビー" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "ディスクゴルフ用のプラスチック製フリスビーです。一般的なフリスビーよりサイズが小さく頑丈です。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -39229,7 +39240,7 @@ msgid "Magic 8-Ball" msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "マジック8ボール" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -39397,7 +39408,7 @@ msgid "Nomex patch" msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "端切れ(ノーメックス)" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "ノーメックス製の小さな布切れです。耐火性能があります。" @@ -40444,7 +40455,8 @@ msgid "Home Frontier Starter Pack" msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "新天地開拓用スターターパック" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -40462,7 +40474,7 @@ msgid "Mosin-Nagant classic conversion kit" msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "変換キット(モシン・ナガン)" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -40477,7 +40489,7 @@ msgid "Mosin-Nagant EBR conversion kit" msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "変換キット(モシン・ナガン-EBR)" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -40491,7 +40503,7 @@ msgid "L523-CAR conversion" msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "変換キット(L523-CAR)" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -40507,7 +40519,7 @@ msgid "L523-MBR conversion" msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "変換キット(L523-MBR)" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -40522,7 +40534,7 @@ msgid "L523-DSR conversion" msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "変換キット(L523-DSR)" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -40537,7 +40549,7 @@ msgid "L523-LMG conversion" msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "変換キット(L523-LMG)" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -41053,13 +41065,16 @@ msgstr "今ではまったく役に立たない20ドル紙幣を多く束ねた #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -41443,7 +41458,7 @@ msgid_plural "broken M202A1 TALONs" msgstr[0] "壊れた無人戦闘車" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -41494,378 +41509,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "立方体の形状に固まっている、家畜用の重い塩の塊です。酷い味なので、舐めようとは思わないことです。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "ハチェット" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "片手で扱える斧です。物を切断する他に、ハンマーとしても利用できます。また、武器としても扱えます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "鋭利な石" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "鋭く尖った石です。他に何もないならば、解体用の道具として使用できます。まずまずの近接武器にもなります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "セラミック片" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "セラミックの破片です。鋭利な角を持っていますが、何かを切る為に使える程ではありません。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "箒" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "柄の長い箒です。(猫を追いかけ回す用途においては)最凶の武器ですね。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "釘板" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "木材に釘を無数に打ちつけた長い板です。偉大な近接武器として頼れる相棒になる事でしょう。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "釘バット" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "釘を無数に打ち付けたバットです。優秀な近接武器として頼れる相棒になる事でしょう。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "有刺鉄線バット" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "有刺鉄線を絡ませた野球バットです。残忍な近接武器として頼れる相棒になる事でしょう。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "7-10スプリット" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "T字状にしたボウリングピンに2個のスパイクを取り付けた即席の武器です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "ネイルナックル" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "釘を打ち付けた木片からできたナックルです。ストリートファイトで役に立ちます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "ボウリングピン" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "ボウリングのピンです。多少短いですが、近接武器として利用できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "針(ハチ)" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "長さ約15cmの巨大なハチの針です。間に合わせながらも十分な性能を持つ近接武器になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "針(真菌殺し)" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "真菌殺しが持っている短いダーツです。簡素な近接武器になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "針(スズメバチ)" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "巨大スズメバチが持つ約15センチの針です。簡素な近接武器になります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "歩行杖" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"障害のあるなしにかかわらず、これを持っていれば堂々と歩く事ができます。金属製のヘッドキャップと木製の棒で作られており、危険が迫った時には打撃武器として活用できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "ビリヤードキュー" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "フェルトテーブルのカラフルなボールを突くために設計された、堅木で作られている棒です。本当に、最もクールなスポーツです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "アダマンチウム・クロー" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "短くて鋭い鉤爪です。先端技術で生成した金属から作られています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "単分子ブレード" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "最先端の合金から作られ、刃にナノ結晶を結合させた剣です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "パンチダガー" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "両刃の短いダガーです。指の間から刃が突き出るようにして握ります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "タイガークロー" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "バグナクや鉄の前足とも呼ばれる、インド発祥の小さな鉤爪上の刃です。手のひらで握りこむようにして使うようになっています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "スチールナックル" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "金属屑を取り付けたボロ布です。拳を保護する防具ですが、拳の速度で攻撃できる敏捷性に優れた武器としても使えます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "ジャマダハル" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "鋭利に研いだ5本の鉄筋を、左右の手首と前腕に固定して使います。標的にされた奴はせいぜい気を付けな。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "セスタス" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "拳の位置に金属板を組み込んだ、革製のハンドラップです。パンチ力と防御力が向上します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "ブラスナックル" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"真鍮でできた武具です。より攻撃力を高めるために、手に握りこんで使うようになっています。攻撃速度は早いですが、パンチが届く範囲でしか意味がありません。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "ホッケースティック" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "湾曲した先端が平坦になっている木の棒です。主にホッケーの選手が使用します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "ゴルフクラブ" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "長い柄に金属のヘッドが付いたゴルフボールを飛ばす為の道具です。ファー!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "石入り靴下" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "石をたっぷり詰めた靴下です。絶望的な状況で真価を発揮する武器です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "ナイフ(ガラス)" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "安全に振り回せるように持ち手にラップを巻き付けたガラス片です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "刺突用歯ブラシ" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "歯の衛生を保持する道具は、武器に生まれ変わりました。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "銃床(グレネードランチャー/M320 GLM)" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "M320グレネードランチャー用の折り畳み式銃床です。この銃床と組み合わせることでM320を単体の武器として扱えるようになります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "バトルアックス" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "戦闘に特化した巨大な斧...の安価で刃が鈍いレプリカです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "ピッチフォーク" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "長い木製の柄の先に、4本に枝分かれした尖った串を持つ農具です。干し草を突き刺して運ぶのに使います。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "鞭" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"一端に柄の付いた、堅く編み込まれた長い革の紐です。本来は家畜を操作するために用いられる道具ですが、このご時勢ですから歩く死体の腐った肉体を激しく打ち据えてやるのも一興かもしれません。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -42231,6 +41874,33 @@ msgid "" "flower." msgstr "ブルーベルの蕾です。ブルーベルの花と同じ成分が含まれています。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "壊れたチキンウォーカー" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "チキンウォーカーが展開し、標的を探し始めました。" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "チキンウォーカーは砲塔を回転させてこちらに向けました。茶色いズボンを履いておきましょう!" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "壊れたチキンウォーカーです。永久に動作不能であるにもかかわらず、その大きさや質量のせいで威圧的に見えます。部品を取り外せそうです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -42256,19 +41926,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "壊れた無人戦車です。永久に動作不能であるにもかかわらず、その大きさや質量のせいで威圧的に見えます。部品を取り外せそうです。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "壊れたチキンウォーカー" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "壊れたチキンウォーカーです。永久に動作不能であるにもかかわらず、その大きさや質量のせいで威圧的に見えます。部品を取り外せそうです。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -42598,7 +42255,7 @@ msgid "MediSoft" msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "メディソフト" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "医療用ソフトウェアの1つです。" @@ -42608,7 +42265,7 @@ msgid "MatheMAX" msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "マスマックス" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "数学用ソフトウェアの1つです。" @@ -42673,156 +42330,6 @@ msgid "" msgstr "" "様々な有名メーカーのIC回路のデータシートが多数記録された、膨大なアーカイブです。このデータが使われている設備がなければデータの回収や再利用も難しいため、限られた者にしか上手く扱えません。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "蓄電池ケース" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"内側に蓄電池を設置できるよう作られた空の蓄電池ケースです。制御チップと接続配線が組み込まれており、これを介することで工具を使わずに蓄電池を付け外し出来るようになります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "蛇口" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "金属製の蛇口です。給水タンクに取り付けると内部の液体を簡単に流せます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "タオルハンガー" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "タオルが掛かっています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "車両追跡装置" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "車両に搭載することで車両の位置を追跡できるようになります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "バイクラック" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"他の車両を載せて輸送するために車両の外側に取り付ける、パイプとカムとストラップからなる車両部品です。使用するには車両に設置する必要があります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "充電ステーション" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" -"車両電源で動作する、一般的な充電ステーションです。その積載空間に置かれたあらゆる充電式バッテリー(単電池、蓄電池など)をゆっくりと充電します。車両の積載空間がある区画にのみ設置でき、ダッシュボードまたは電子制御ユニットから操作します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "車両用ヒーター" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "車内を暖めるヒーターです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "車載クーラー" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "車内を冷やすクーラーです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "カメラ用ディスプレイ" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "小型モニターの一式です。カメラが撮っている映像を表示するのに必要です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "監視カメラ" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "ディスプレイと接続した状態の監視カメラです。低画質ですが、広範囲の視界を確保しています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "カーゴロックセット" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "車両に取り付けられるようになっている錠前一式です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "タレット台" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "銃器のタレットとして設置することを想定した汎用的な台座です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "スペアタイヤ" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "キャリアに装着された状態のスペアタイヤです。車両のリアバンパーに取り付けられます。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -42967,7 +42474,7 @@ msgid "Capoeira 100" msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "本(武術/カポエイラの動きと技術100)" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "カポエイラのコンプリートガイドブックです。" @@ -43027,7 +42534,7 @@ msgid "Kodokan Judo" msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "本(武術/講道館流柔道)" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "柔道のコンプリートガイドブックです。" @@ -43047,7 +42554,8 @@ msgid "Complete Krav Maga" msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "本(武術/クラヴマガコンプリートガイド)" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "グラヴマガのコンプリートガイドブックです。" @@ -43087,7 +42595,8 @@ msgid "Essence of Ninjutsu" msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "本(武術/忍の極意)" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "忍術のコンプリートガイドブックです。" @@ -43149,7 +42658,8 @@ msgid "Official Taekwondo Training Manual" msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "本(武術/テコンドー公式鍛錬マニュアル)" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "テコンドーのコンプリートガイドブックです。" @@ -43159,7 +42669,8 @@ msgid "Becoming One with the Tao" msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "本(武術/太極拳・タオと調和)" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "太極拳のコンプリートガイドブックです。" @@ -43219,7 +42730,8 @@ msgid "Beautiful Springtime" msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "本(武術/麗しき春を詠む)" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "詠春拳のコンプリートガイドブックです。" @@ -43230,7 +42742,8 @@ msgid "Fior Di Battaglia" msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "西洋長柄武器術" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -43244,7 +42757,8 @@ msgid "Historic European Swordfighting" msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "本(武術/伝統的な西洋剣術)" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -43369,7 +42883,8 @@ msgid "MRE - Accessory Pack" msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "MRE(付属品)" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -43381,7 +42896,8 @@ msgid "MRE - Dessert Pack" msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "MRE(デザート)" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -43393,7 +42909,8 @@ msgid "MRE - Chili & Beans" msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "MRE(チリ&ビーンズ)" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -43408,7 +42925,7 @@ msgid "MRE - BBQ Beef" msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "MRE(BBQビーフ)" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -43423,7 +42940,8 @@ msgid "MRE - Chicken & Noodles" msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "MRE(チキンヌードル)" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -43438,7 +42956,7 @@ msgid "MRE - Spaghetti" msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "MRE(スパゲッティ)" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -43453,7 +42971,8 @@ msgid "MRE - Chicken Chunks" msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "MRE(チキンチャンク)" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -43468,7 +42987,7 @@ msgid "MRE - Beef Taco" msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "MRE(ビーフタコス)" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -43483,7 +43002,8 @@ msgid "MRE - Beef Brisket" msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "MRE(ビーフブリスケット)" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -43498,7 +43018,8 @@ msgid "MRE - Meatballs & Marinara" msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "MRE(ミートボール&マリナーラ)" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -43513,7 +43034,7 @@ msgid "MRE - Beef Stew" msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "MRE(ビーフシチュー)" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -43528,7 +43049,8 @@ msgid "MRE - Chili & Macaroni" msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "MRE(チリ&マカロニ)" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -43543,7 +43065,8 @@ msgid "MRE - Vegetarian Taco" msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "MRE(ベジタブルタコス)" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -43558,7 +43081,8 @@ msgid "MRE - Macaroni Marinara" msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "MRE(マカロニマリナーラ)" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -43573,7 +43097,8 @@ msgid "MRE - Cheese Tortellini" msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "MRE(チーズトルテッリーニ)" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -43588,7 +43113,8 @@ msgid "MRE - Mushroom Fettuccine" msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "MRE(マッシュルームフェットチーネ)" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -43603,7 +43129,8 @@ msgid "MRE - Mexican Chicken Stew" msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "MRE(メキシカンチキンシチュー)" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -43618,7 +43145,8 @@ msgid "MRE - Chicken Burrito Bowl" msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "MRE(チキンブリートボール)" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -43633,7 +43161,8 @@ msgid "MRE - Maple Sausage" msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "MRE(メープルソーセージ)" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -43648,7 +43177,7 @@ msgid "MRE - Ravioli" msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "MRE(ラビオリ)" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -43663,7 +43192,8 @@ msgid "MRE - Pepper Jack Beef" msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "MRE(ペッパージャックビーフ)" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -43678,7 +43208,8 @@ msgid "MRE - Hash Browns & Bacon" msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "MRE(ハッシュドポテト&ベーコン)" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -43693,7 +43224,8 @@ msgid "MRE - Lemon Pepper Tuna" msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "MRE(レモンペッパーツナ)" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -43708,7 +43240,8 @@ msgid "MRE - Asian Beef & Vegetables" msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "MRE(アジアンビーフ&ベジタブル)" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -43723,7 +43256,8 @@ msgid "MRE - Chicken Pesto & Pasta" msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "MRE(チキンジェノベーゼパスタ)" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -43738,7 +43272,8 @@ msgid "MRE - Southwest Beef & Beans" msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "MRE(サウスウエストビーフ&ビーンズ)" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -43753,7 +43288,8 @@ msgid "MRE - Frankfurters & Beans" msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "MRE(フランクフルト&ビーンズ)" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -45818,187 +45354,6 @@ msgid "" "string." msgstr "ただのスパイクと何本かの紐で作られた、その場しのぎの銃剣です。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "スレッジハンマー" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "重くて大きなハンマーです。非常に強力な近接用の武器として使えますが、手仕事ではほとんど役に立ちません。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "ウォーハンマー" - -#. ~ Description for war hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." -msgstr "中世の戦争のために作られたハンマーです。奇妙な形状とバランスのお陰で優れた武器として扱えますが、道具としては役に立ちません。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "ホームレッカー" - -#. ~ Description for homewrecker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." -msgstr "金属片と木の棒を長い紐で繋いだ武器です。とても扱い辛いですが、遠心力の乗った非常に重い打撃を繰り出せます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "baseball bat" -msgid_plural "baseball bats" -msgstr[0] "野球バット" - -#. ~ Description for baseball bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." -msgstr "頑丈な木製のバットです。近接武器にとても適しています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat" -msgid_plural "aluminum bats" -msgstr[0] "金属バット" - -#. ~ Description for aluminum bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " -"swing as a result." -msgstr "木製のバットよりも軽いため振り回すのが多少簡単な、アルミニウム製のバットです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton" -msgid_plural "expandable batons" -msgstr[0] "特殊警棒" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Expand" -msgstr "展開する" - -#. ~ Use action msg for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your baton." -msgstr "警棒を伸ばしました。" - -#. ~ Description for expandable baton -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to expand." -msgstr "持ち運びが簡単な伸縮式の警棒です。近接武器に非常に適しています。使用すると棒を伸長します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton (extended)" -msgid_plural "expandable batons (extended)" -msgstr[0] "特殊警棒(伸長)" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Collapse" -msgstr "折り畳む" - -#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your baton." -msgstr "警棒を折り畳みました。" - -#. ~ Description for expandable baton (extended) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to collapse." -msgstr "持ち運びが簡単な伸縮式の警棒です。近接武器に非常に適しています。使用すると棒を短縮します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "六尺棒" - -#. ~ Description for quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." -msgstr "滑らかに仕上げられた頑丈な棒です。持つ部分に握り革が巻いてあります。軽量でバランスに優れ、驚くほど扱いやすい武器です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff" -msgid_plural "ironshod quarterstaves" -msgstr[0] "鉄張り六尺棒" - -#. ~ Description for ironshod quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " -"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " -"surprisingly easy to handle." -msgstr "" -"滑らかに仕上げられた頑丈な棒です。持つ部分に握り革が巻いてあり、全体が鉄帯と鉄輪で補強されています。耐久性とバランスに優れ、驚くほど扱いやすい武器です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace" -msgid_plural "maces" -msgstr[0] "メイス" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " -"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." -msgstr "柄の先に重量のある鈍器が付いた中世の武器です。重量があり攻撃速度は遅いですが、破壊的な威力を持ちます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "モーニングスター" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "木製の柄の先に棘付きの重い鉄球が付いた中世の武器です。破壊的な威力を持ち、おまけにちょっとした刺突攻撃も可能です。" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy iron end." -msgstr "柄の先に重量のある鈍器が付いた中世の武器...の安価で軽量なレプリカです。" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " -"iron end feels a bit loose." -msgstr "柄の先に重量のある鈍器が付いた中世の武器です。先端の鈍器が少しガタついています。" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "木製の柄の先に棘付きの重い鉄球が付いた中世の武器...の安価で軽量なレプリカです。" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "木製の柄の先に棘付きの重い鉄球が付いた中世の武器です。先端の鉄球が少しガタついています。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "war flail" msgid_plural "war flails" @@ -46028,94 +45383,98 @@ msgstr "" "頑丈な長い棒と短い棒を革紐でつないだ農具です。封建時代の農民が小麦を茎から落とすために、そして怒りに任せて領主の首を落とすために使っていました。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "簡易マクアフティル" +msgid "baseball bat" +msgid_plural "baseball bats" +msgstr[0] "野球バット" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for baseball bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." -msgstr "鋭い石片を埋め込んだ両刃の木剣です。" +msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." +msgstr "頑丈な木製のバットです。近接武器にとても適しています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "トンファー" +msgid "aluminum bat" +msgid_plural "aluminum bats" +msgstr[0] "金属バット" -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for aluminum bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." -msgstr "" -"主に警察が採用している硬質プラスチック製のトンファーです。元々は沖縄で生まれた武器で、長い棒のおおよそ3分の1に当たる箇所に垂直の短い持ち手が接合された形状をしています。" +"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " +"swing as a result." +msgstr "木製のバットよりも軽いため振り回すのが多少簡単な、アルミニウム製のバットです。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "トンファー(木)" +msgid "expandable baton" +msgid_plural "expandable batons" +msgstr[0] "特殊警棒" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Use action menu_text for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Expand" +msgstr "展開する" + +#. ~ Use action msg for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your baton." +msgstr "警棒を伸ばしました。" + +#. ~ Description for expandable baton #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." -msgstr "" -"主に警察が採用している頑丈な木製のトンファーです。元々は沖縄で生まれた武器で、長い棒のおおよそ3分の1に当たる箇所に垂直の短い持ち手が接合された形状をしています。" +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to expand." +msgstr "持ち運びが簡単な伸縮式の警棒です。近接武器に非常に適しています。使用すると棒を伸長します。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "防犯警棒" +msgid "expandable baton (extended)" +msgid_plural "expandable batons (extended)" +msgstr[0] "特殊警棒(伸長)" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "展開する" +msgid "Collapse" +msgstr "折り畳む" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "防犯警棒を伸ばしました。" +msgid "You collapse your baton." +msgstr "警棒を折り畳みました。" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for expandable baton (extended) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." -msgstr "" -"モナドノック社製のPR-24防犯警棒は世界中の法執行機関で使用される折り畳み式で軽量のサイドハンドルバトンです。PRとは広報活動(Public " -"Relations)の略称であると噂されています。使用すると棒を伸長します。" +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to collapse." +msgstr "持ち運びが簡単な伸縮式の警棒です。近接武器に非常に適しています。使用すると棒を短縮します。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (extended)" -msgid_plural "PR-24 batons (extended)" -msgstr[0] "防犯警棒(伸長)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "バトルアックス" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract" -msgstr "折り畳む" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "戦闘に特化した巨大な斧...の安価で刃が鈍いレプリカです。" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your PR-24 baton." -msgstr "防犯警棒を折り畳みました。" +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "ブラックジャック" -#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to retract." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"モナドノック社製のPR-24防犯警棒は世界中の法執行機関で使用される折り畳み式で軽量のサイドハンドルバトンです。PRとは広報活動(Public " -"Relations)の略称であると噂されています。使用すると棒を短縮します。" +"短い革製の柄の先端に錘を埋め込んだ、小型で簡単に隠蔽できる棍棒状の武器です。以前は法執行機関によって使われていました。対象を気絶・昏倒させる目的で使われますが、頭部を殴打すると永続的な脳障害や致命的な怪我を負わせるリスクが高まります。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bokken" @@ -46145,6 +45504,51 @@ msgid "" "and not quite as effective as the real deal." msgstr "「訓練」で使う丈夫な木製の刀です。量産品のため、性能は本物の木刀に遠く及びません。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "7-10スプリット" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "T字状にしたボウリングピンに2個のスパイクを取り付けた即席の武器です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "ボウリングピン" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "ボウリングのピンです。多少短いですが、近接武器として利用できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "有刺鉄線バット" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "有刺鉄線を絡ませた野球バットです。残忍な近接武器として頼れる相棒になる事でしょう。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "歩行杖" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"障害のあるなしにかかわらず、これを持っていれば堂々と歩く事ができます。金属製のヘッドキャップと木製の棒で作られており、危険が迫った時には打撃武器として活用できます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cudgel" msgid_plural "cudgels" @@ -46157,6 +45561,185 @@ msgid "" "for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." msgstr "木製の細長い棒です。歴史的には本番に備えた鍛錬用の道具として使われてきましたが、いざとなればきちんと近接武器として使えます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "簡易マクアフティル" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "鋭い石片を埋め込んだ両刃の木剣です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "ナイフ(ガラス)" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "安全に振り回せるように持ち手にラップを巻き付けたガラス片です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "ゴルフクラブ" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "長い柄に金属のヘッドが付いたゴルフボールを飛ばす為の道具です。ファー!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "スレッジハンマー" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "重くて大きなハンマーです。非常に強力な近接用の武器として使えますが、手仕事ではほとんど役に立ちません。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "小型スレッジハンマー" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "鋼鉄製の打面をもつ、小型ながら重量のあるスレッジハンマーです。近接武器としては扱い辛いですが、持ち運びやすい工具です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "金工用ハンマー" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" +"典型的な丸頭ハンマーよりはスレッジハンマーに近い形状の、頑丈で重いハンマーです。持ち運びやすく解体作業で使うには便利ですが、武器として扱うのは非常に困難です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "大型スレッジハンマー" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "大きく重い打撃部分をもつ大型のスレッジハンマーです。扱い辛いですが、コンクリート、岩、レンガなど様々な素材を破壊できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "ホッケースティック" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "湾曲した先端が平坦になっている木の棒です。主にホッケーの選手が使用します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "ホームレッカー" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "金属片と木の棒を長い紐で繋いだ武器です。とても扱い辛いですが、遠心力の乗った非常に重い打撃を繰り出せます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ironshod quarterstaff" +msgid_plural "ironshod quarterstaves" +msgstr[0] "鉄張り六尺棒" + +#. ~ Description for ironshod quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " +"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " +"surprisingly easy to handle." +msgstr "" +"滑らかに仕上げられた頑丈な棒です。持つ部分に握り革が巻いてあり、全体が鉄帯と鉄輪で補強されています。耐久性とバランスに優れ、驚くほど扱いやすい武器です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "ルツェルンハンマー" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "尖った金鎚、スパイク、鉤を長い棒の先に取り付けた、多芸な長柄武器です。" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "尖った金鎚、スパイク、鉤を長い棒の先に取り付けた、多芸な長柄武器…の安価なレプリカです。恐らくはライブアクションRPGに使うものでしょう。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace" +msgid_plural "maces" +msgstr[0] "メイス" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " +"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +msgstr "柄の先に重量のある鈍器が付いた中世の武器です。重量があり攻撃速度は遅いですが、破壊的な威力を持ちます。" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgstr "柄の先に重量のある鈍器が付いた中世の武器...の安価で軽量なレプリカです。" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " +"iron end feels a bit loose." +msgstr "柄の先に重量のある鈍器が付いた中世の武器です。先端の鈍器が少しガタついています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" +msgstr[0] "簡易サップ" + +#. ~ Description for makeshift sap +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." +msgstr "コッシュ、スラップジャック、スラッパーという呼び名でも知られている、錘を2枚の革で挟んで作った、短く平らな棍棒状の武器です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Mjölnir" msgid_plural "Mjölnirs" @@ -46180,23 +45763,149 @@ msgstr "" "与えん" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "ルツェルンハンマー" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "モーニングスター" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "尖った金鎚、スパイク、鉤を長い棒の先に取り付けた、多芸な長柄武器です。" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." +msgstr "木製の柄の先に棘付きの重い鉄球が付いた中世の武器です。破壊的な威力を持ち、おまけにちょっとした刺突攻撃も可能です。" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "尖った金鎚、スパイク、鉤を長い棒の先に取り付けた、多芸な長柄武器…の安価なレプリカです。恐らくはライブアクションRPGに使うものでしょう。" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "木製の柄の先に棘付きの重い鉄球が付いた中世の武器...の安価で軽量なレプリカです。" + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." +msgstr "木製の柄の先に棘付きの重い鉄球が付いた中世の武器です。先端の鉄球が少しガタついています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "釘バット" + +#. ~ Description for nail bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." +msgstr "釘を無数に打ち付けたバットです。優秀な近接武器として頼れる相棒になる事でしょう。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "釘板" + +#. ~ Description for nailboard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "木材に釘を無数に打ちつけた長い板です。偉大な近接武器として頼れる相棒になる事でしょう。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "ビリヤードキュー" + +#. ~ Description for pool cue +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." +msgstr "フェルトテーブルのカラフルなボールを突くために設計された、堅木で作られている棒です。本当に、最もクールなスポーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (extended)" +msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgstr[0] "防犯警棒(伸長)" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Retract" +msgstr "折り畳む" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your PR-24 baton." +msgstr "防犯警棒を折り畳みました。" + +#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to retract." +msgstr "" +"モナドノック社製のPR-24防犯警棒は世界中の法執行機関で使用される折り畳み式で軽量のサイドハンドルバトンです。PRとは広報活動(Public " +"Relations)の略称であると噂されています。使用すると棒を短縮します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "防犯警棒" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Extend" +msgstr "展開する" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "防犯警棒を伸ばしました。" + +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." +msgstr "" +"モナドノック社製のPR-24防犯警棒は世界中の法執行機関で使用される折り畳み式で軽量のサイドハンドルバトンです。PRとは広報活動(Public " +"Relations)の略称であると噂されています。使用すると棒を伸長します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "六尺棒" + +#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." +msgstr "滑らかに仕上げられた頑丈な棒です。持つ部分に握り革が巻いてあります。軽量でバランスに優れ、驚くほど扱いやすい武器です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "石入り靴下" + +#. ~ Description for rock in a sock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgstr "石をたっぷり詰めた靴下です。絶望的な状況で真価を発揮する武器です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "刺突用歯ブラシ" + +#. ~ Description for sharpened toothbrush +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "歯の衛生を保持する道具は、武器に生まれ変わりました。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -46237,33 +45946,93 @@ msgstr "" "観光客向けのお土産として大量生産されたシレイラです。この節くれだった木の枝は、伝統的なシレイラのように煙突の煙を浴びせて硬化されていませんが、黒い煤に見立てた塗料が塗ってあります。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "ブラックジャック" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "トンファー" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" -"短い革製の柄の先端に錘を埋め込んだ、小型で簡単に隠蔽できる棍棒状の武器です。以前は法執行機関によって使われていました。対象を気絶・昏倒させる目的で使われますが、頭部を殴打すると永続的な脳障害や致命的な怪我を負わせるリスクが高まります。" +"主に警察が採用している硬質プラスチック製のトンファーです。元々は沖縄で生まれた武器で、長い棒のおおよそ3分の1に当たる箇所に垂直の短い持ち手が接合された形状をしています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "簡易サップ" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "トンファー(木)" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." -msgstr "コッシュ、スラップジャック、スラッパーという呼び名でも知られている、錘を2枚の革で挟んで作った、短く平らな棍棒状の武器です。" +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "" +"主に警察が採用している頑丈な木製のトンファーです。元々は沖縄で生まれた武器で、長い棒のおおよそ3分の1に当たる箇所に垂直の短い持ち手が接合された形状をしています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "ウォーハンマー" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "中世の戦争のために作られたハンマーです。奇妙な形状とバランスのお陰で優れた武器として扱えますが、道具としては役に立ちません。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "アダマンチウム・クロー" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "短くて鋭い鉤爪です。先端技術で生成した金属から作られています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "単分子ブレード" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "最先端の合金から作られ、刃にナノ結晶を結合させた剣です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "鞭" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"一端に柄の付いた、堅く編み込まれた長い革の紐です。本来は家畜を操作するために用いられる道具ですが、このご時勢ですから歩く死体の腐った肉体を激しく打ち据えてやるのも一興かもしれません。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "ピッチフォーク" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "長い木製の柄の先に、4本に枝分かれした尖った串を持つ農具です。干し草を突き刺して運ぶのに使います。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -46894,6 +46663,161 @@ msgid "" " end. It can be deadly in skilled hands." msgstr "長柄の両端に弯曲した刃が取り付けられた、異国情緒ただよう武器です。熟練の使い手が振るえば恐るべき威力を発揮するでしょう。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "タイガークロー" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "バグナクや鉄の前足とも呼ばれる、インド発祥の小さな鉤爪上の刃です。手のひらで握りこむようにして使うようになっています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "セスタス" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "拳の位置に金属板を組み込んだ、革製のハンドラップです。パンチ力と防御力が向上します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "ブラスナックル" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"真鍮でできた武具です。より攻撃力を高めるために、手に握りこんで使うようになっています。攻撃速度は早いですが、パンチが届く範囲でしか意味がありません。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "ジャマダハル" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "鋭利に研いだ5本の鉄筋を、左右の手首と前腕に固定して使います。標的にされた奴はせいぜい気を付けな。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "ネイルナックル" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "釘を打ち付けた木片からできたナックルです。ストリートファイトで役に立ちます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "スチールナックル" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "金属屑を取り付けたボロ布です。拳を保護する防具ですが、拳の速度で攻撃できる敏捷性に優れた武器としても使えます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "パンチダガー" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "両刃の短いダガーです。指の間から刃が突き出るようにして握ります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "矢尻(炸裂)" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "この簡単な爆発装置は矢に取り付けることができ、衝撃で爆発するようになっています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "競技用フリスビー" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "ディスクゴルフ用のプラスチック製フリスビーです。一般的なフリスビーよりサイズが小さく頑丈です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "フリスビー" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "屋外スポーツ用のプラスチック製フリスビーです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "ローンダーツ" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "カナダ発祥の屋外ゲーム用に作られた、プラスチック製の大型ダーツです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "投斧" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "投擲用の軽い手斧です。刃の形状が物の切断に向いておらず重量も足りないため、道具としての使用には不向きです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "投げナイフ" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "投擲用の薄くて平らなナイフです。切れ味が悪く形状も独特なため、道具としての使用には不向きです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -47027,6 +46951,49 @@ msgstr[0] "銅屑" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "小さな銅の欠片です。修復やアイテム製作に使います。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "針(ハチ)" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "長さ約15cmの巨大なハチの針です。間に合わせながらも十分な性能を持つ近接武器になります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "箒" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "柄の長い箒です。(猫を追いかけ回す用途においては)最凶の武器ですね。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "セラミック片" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "セラミックの破片です。鋭利な角を持っていますが、何かを切る為に使える程ではありません。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "針(真菌殺し)" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "真菌殺しが持っている短いダーツです。簡素な近接武器になります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -47047,6 +47014,18 @@ msgstr[0] "マットレス(羽毛)" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "シングルまたはツインサイズの、羽毛が入ったマットレスです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "鋭利な石" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "鋭く尖った石です。他に何もないならば、解体用の道具として使用できます。まずまずの近接武器にもなります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -47081,6 +47060,28 @@ msgstr "" "わずかな凹凸がある多角形のセラミック製防弾プレートです。外側には「STRIKE " "FACE」と書かれたラベルが付いています。このプレートは防弾ベストに挿入して使うよう設計されており、高エネルギーライフル弾にも複数回耐える性能を持っています。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "銃床(グレネードランチャー/M320 GLM)" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "M320グレネードランチャー用の折り畳み式銃床です。この銃床と組み合わせることでM320を単体の武器として扱えるようになります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "針(スズメバチ)" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "巨大スズメバチが持つ約15センチの針です。簡素な近接武器になります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -48140,6 +48141,18 @@ msgstr[0] "剃刀用替刃" msgid "A double edged razor blade." msgstr "2枚刃の剃刀用の替刃です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "ハチェット" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "片手で扱える斧です。物を切断する他に、ハンマーとしても利用できます。また、武器としても扱えます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -48249,6 +48262,19 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "簡易的にバネと鉄屑を組み合わせたもので、装着された部分を衝撃から守る車両部品です。バネ構造は驚くほどのダメージを吸収できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "蓄電池ケース" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"内側に蓄電池を設置できるよう作られた空の蓄電池ケースです。制御チップと接続配線が組み込まれており、これを介することで工具を使わずに蓄電池を付け外し出来るようになります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -48339,6 +48365,30 @@ msgstr[0] "ワイヤーバスケット" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "ショッピングカートに使われている大型のワイヤーバスケットです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "バイクラック" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"他の車両を載せて輸送するために車両の外側に取り付ける、パイプとカムとストラップからなる車両部品です。使用するには車両に設置する必要があります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "カーゴロックセット" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "車両に取り付けられるようになっている錠前一式です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -48398,6 +48448,18 @@ msgid "" msgstr "" "家畜を繋ぎとめる部品が備わったキャリーカーゴが、頑丈なフレームに取り付けられています。大型動物を中に入れて輸送するのに使います。使用して捕獲可能な動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "スペアタイヤ" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "キャリアに装着された状態のスペアタイヤです。車両のリアバンパーに取り付けられます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -48413,6 +48475,29 @@ msgid "" msgstr "" "適切に設置すれば、収容した動物を安全に輸送できるケージです。餌や飼育用品を入れるスペースも備えており、小型・中型動物を収容したまま輸送できます。使用して捕獲可能な動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "カメラ用ディスプレイ" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "小型モニターの一式です。カメラが撮っている映像を表示するのに必要です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "監視カメラ" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "ディスプレイと接続した状態の監視カメラです。低画質ですが、広範囲の視界を確保しています。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -48423,6 +48508,18 @@ msgstr[0] "車両制御装置" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "色々な車両制御装置の一式です。アイテム製作に使います。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "車両追跡装置" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "車両に搭載することで車両の位置を追跡できるようになります。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -49210,7 +49307,8 @@ msgid "FOODCO kitchen buddy" msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "FOODCOキッチンセット" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -49429,6 +49527,62 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "金属製の頑丈な作業台です。大きく重いものを製作するのに最適な場所です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "タレット台" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "銃器のタレットとして設置することを想定した汎用的な台座です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "車載クーラー" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "車内を冷やすクーラーです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "車両用ヒーター" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "車内を暖めるヒーターです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "タオルハンガー" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "タオルが掛かっています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "充電ステーション" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" +"車両電源で動作する、一般的な充電ステーションです。その積載空間に置かれたあらゆる充電式バッテリー(単電池、蓄電池など)をゆっくりと充電します。車両の積載空間がある区画にのみ設置でき、ダッシュボードまたは電子制御ユニットから操作します。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -49497,6 +49651,16 @@ msgstr[0] "食器洗浄機" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "車両用に設計された、非常に小さな食器洗浄機です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "蛇口" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "金属製の蛇口です。給水タンクに取り付けると内部の液体を簡単に流せます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -50373,8 +50537,8 @@ msgid_plural "broken CROWS II Heavys" msgstr[0] "壊れたタレット(CROWS II/ヘビーマシンガン)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "壊れた無人戦闘車(ランチャー)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -55296,7 +55460,8 @@ msgid "ultra-light battery" msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "充電池(ボタン)" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55309,7 +55474,8 @@ msgid "ultra-light plutonium fuel battery" msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "原子力燃料電池(ボタン)" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -55323,7 +55489,8 @@ msgid "ultra-light disposable battery" msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "乾電池(ボタン)" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -55336,7 +55503,7 @@ msgid "light battery" msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "充電池(小)" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55349,7 +55516,8 @@ msgid "light battery (high-capacity)" msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "充電池(小/高容量)" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -55361,7 +55529,8 @@ msgid "light plutonium fuel battery" msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "原子力燃料電池(小)" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -55376,7 +55545,8 @@ msgid "light disposable battery" msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "乾電池(小)" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -55389,7 +55559,7 @@ msgid "medium battery" msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "充電池(中)" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55402,7 +55572,8 @@ msgid "medium battery (high-capacity)" msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "充電池(中/高容量)" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55415,7 +55586,8 @@ msgid "medium plutonium fuel battery" msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "原子力燃料電池(中)" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -55430,7 +55602,8 @@ msgid "medium disposable battery" msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "乾電池(中)" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -55443,7 +55616,7 @@ msgid "heavy battery" msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "充電池(大)" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55456,7 +55629,8 @@ msgid "heavy battery (high-capacity)" msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "充電池(大/高容量)" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55469,7 +55643,8 @@ msgid "heavy plutonium fuel battery" msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "原子力燃料電池(大)" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -55499,7 +55674,8 @@ msgid "heavy disposable battery" msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "乾電池(大)" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -55508,16 +55684,6 @@ msgid "" msgstr "" "様々な種類の工業用機器や大型電動工具に対応した、大型の単電池です。その化学的性質のお陰で非常に高容量ですが、一度使い切ると充電はできません。" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "燃料箱" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "固体燃料を貯蔵する容器です。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -57507,7 +57673,7 @@ msgid "car battery" msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "バッテリー(自動車)" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "12Vの鉛蓄電池です。普通車両の電気系統に電力を供給する為に使用します。" @@ -57517,7 +57683,8 @@ msgid "motorbike battery" msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "バッテリー(バイク)" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -57528,7 +57695,8 @@ msgid "small motorbike battery" msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "小型バッテリー(バイク)" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -57540,7 +57708,8 @@ msgid "large storage battery" msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "蓄電池(超大型)" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -57554,7 +57723,8 @@ msgid "medium storage battery" msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "蓄電池(中型)" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "複数のリチウムイオン電池が入っている中型の蓄電池です。" @@ -57564,7 +57734,8 @@ msgid "small storage battery" msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "蓄電池(小型)" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -57576,7 +57747,7 @@ msgid "storage battery" msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "蓄電池(大型)" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -57585,6 +57756,16 @@ msgid "" msgstr "" "沢山のリチウムイオン電池を搭載できる大型の蓄電池です。蓄電池ケースを介することで簡単に付け外しできるようになりますが、直接溶接して使うこともできます。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "燃料箱" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "固体燃料を貯蔵する容器です。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -58764,18 +58945,20 @@ msgid "" msgstr "CBMのスロットシステムを有効化します。各部位に移植できるCBMの個数が制限されます。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" -msgstr "変更 - Dark Days of the Dead(クラシックモード)" +msgid "Dark Days of the Dead" +msgstr "変更 - Dark Days of the Dead" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" -"古典的なゾンビと野生生物しか生成されません。特定の建物と特殊マップが無効化されます。古典的ゾンビ映画を現代に再現することを長期目標として開発しています。" +"(クラシックモード)古典的なゾンビ(通常のゾンビと野生生物のゾンビ)と野生生物しか生成されません。ゾンビは一度死ぬと、死体を破壊しなくても復活しません。特定の建物と特殊マップが無効化されます。古典的ゾンビ映画を現代に再現することを長期目標として開発しています。このMODを有効にすると、一部のアイテムが削除される可能性があります。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" @@ -59092,6 +59275,66 @@ msgid "" "different species." msgstr "黄色と茶色が混じった模様の、小さな水鳥のひなです。様々な種が混血した雛かもしれません。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "壊れたサイボーグ" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"人間の顔をしたロボットです。電子ワイヤーなどの機械類は全て頭部に入っています。表皮の色はまだらで、皮膚病や腐敗のようにもみえます。このサイボーグは不規則に動き、目には狂気が宿っているようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "試作サイボーグ" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" +"人間の身体に金属部品とワイヤーが絡み付き融合しています。その目は虚ろですが、時折、異様な人体の不可逆性を思い出したかのように悲痛な表情を浮かべます。十分な外科手術の技術があれば、ある程度人間らしい姿に戻してやることもできます。このサイボーグがそれを望んでいるならの話ですが..." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "警官ロボット" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"文明が崩壊する直前に採用された、たくさんの武装警官ロボットシリーズの一つです。他のロボットと同様、ソーラー発電で電力供給を行っています。法と秩序の遵守についてプログラムされており、3つのオムニホイールを使って移動します。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "暴動鎮圧ロボット" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"暴力によって暴動を鎮圧します。暴動を鎮め、参加者を大量逮捕できるように設計されています。弛緩ガスがもっとも有名な武装ですが、閃光ライトや自己防衛用の低電圧スタンガン、そして電子手錠を装備しています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -59281,6 +59524,18 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "4つの回転翼を備えた通常の何倍も大きなマンハックです。小型原子爆弾を内蔵しているようです。もしも運悪く標的にされたなら...逃げましょう。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "レイザークロウα" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "血のように赤い、巨大なレイザークロウです。ペンチのような刃を持ち、巣の守護者としての役割を果たしています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -59804,16 +60059,30 @@ msgstr "" "北アメリカ東岸に生息するアメリカウナギです。ダムが建設されるまでは一部で食用として乱獲されていました。しかし、今や彼らを脅かすものは姿を消し、平穏な日々を取り戻す機会を得たのです。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" -msgstr[0] "ジョードテラー" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" +msgstr[0] "巨大ザリガニ" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." -msgstr "腹を空かせた攻撃的な大型のサメです。ジョードテラーは、脳機能に障害が生じており、それが原因で普通のサメよりも攻撃的になっているようです。" +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." +msgstr "変異したタンカイザリガニの一種です。この巨大な甲殻類はまるで大型のロブスターです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "レイザークロウ" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"ギシギシと非常に恐ろしい音を立てる、鉄のように硬いキチン質に覆われた人間サイズの甲殻類です。一般的に、難破船などの暗く湿った場所を住処にしています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -60082,6 +60351,58 @@ msgid "" msgstr "" "衰弱しているように見える巨大なクモの腹部には、真菌の塊が大量に生えています。クモが腹を引き摺りながらぎこちなく歩く度に、汚染された分泌物の跡が残ります。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "ダークウィルム" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"地下深くに生息する、変異した巨大なワームです。ぽっかりと開いた口の中には短剣のような歯が並んでいます。皮膚はぬめぬめしており青い粘液が泡立っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "グラボイド" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"3つの口をもつ、トレーラー程の体長の巨大な怪物です。口の中には鋭いギザギザの付いた舌が無数にうごめいています。巨体の大部分は地下に隠れています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "ハーフワーム" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "負傷した巨大ワームの切断部位です。不規則にのたうっています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "巨大ワーム" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"かつてはミミズだったと思しき巨大な変異生物です。成人の肩程の位置にある口からは牙が覗いており、地中へと続く体の先には地上部分の何倍もの体長が隠れている事は想像に難くないでしょう。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -60477,6 +60798,60 @@ msgid "" "could do." msgstr "ウサギ程の大きさのイナゴです。これが増殖したら一体どうなるか、あまり考えたくありませんね。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "さまよう肉人" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "脈動する様々な生物の臓器が融合し、ふらふらと歩く人型の肉塊を形作っています。無数の口らしき穴からは、耳障りな呼吸と囁き声が聞こえます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "フレッシュゴーレム" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" +"ぴくぴくと動く筋肉や臓器が一つに融合し、人間を模倣したような姿でたたずんでいます。不格好な肉体から様々な臓器が剥がれ落ちては、すぐに再び吸収されています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "ジャバウォック" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "人間と他の生き物の体が腐り結合したような、肉の怪物です。頭部にある複数の目はせわしなく動き、複数の口が呻きと叫びの大合唱を奏でています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "コウモリ" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"ヒナコウモリの一種で、羽のある昆虫を捕食する哺乳類の仲間です。洞窟や窪みなどで集団で生息し、超音波の反響を利用して障害物の多い地形でも素早く移動します。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -61440,302 +61815,17 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "このモンスターはデバッグテスト用に存在しています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "レイザークロウα" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "血のように赤い、巨大なレイザークロウです。ペンチのような刃を持ち、巣の守護者としての役割を果たしています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "阿彌殻の怪" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"2階建の家ほどの大きさの、この世のものとは思えない人間のような形をした怪物です。その顔はグロテスクに引き延ばされ、かつて手足だったものは細長く伸びきっています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "コウモリ" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"ヒナコウモリの一種で、羽のある昆虫を捕食する哺乳類の仲間です。洞窟や窪みなどで集団で生息し、超音波の反響を利用して障害物の多い地形でも素早く移動します。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "負傷ゾンビ" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "歪んだ人間の皮膚が分厚く変化し、傷跡が硬く覆われています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "血塗れの生贄" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"かつてここの住民だった、汚らわしい人間の肉塊です。ずっと昔に拷問で死んだようです。祭壇に繋がれ、鞭で打たれて皮が剥げ腐りかかった体は、池のほとりに漂着したごみのようにゆらゆらと揺れています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "ブーマー" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "伸びた脂肪が積層を成し、大きく膨れ上がった丸い人型の何かです。耐え難い異臭を発しながら、口からピンク色のヘドロを吐き出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "ガソリンゾンビ" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "ガソリンを飲んだように見える、膨れ上がった巨大なゾンビです。口からは煙と炎を、身体からは燃料を漏らしながらふらついています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "巨体ブーマー" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" -"普通のブーマーは膨れ上がって今にもはちきれそうですが、こいつはより強く、頑丈になっています。その口から垂れる汁もいつものと違うような...。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "融合ゾンビ" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "複数の死体の頭や手足、肥大化した胴体が一つに融合しています。このゾンビがどのように動きどんな能力を持つのか、見当もつきません。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "壊れたサイボーグ" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"人間の顔をしたロボットです。電子ワイヤーなどの機械類は全て頭部に入っています。表皮の色はまだらで、皮膚病や腐敗のようにもみえます。このサイボーグは不規則に動き、目には狂気が宿っているようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "試作サイボーグ" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" -"人間の身体に金属部品とワイヤーが絡み付き融合しています。その目は虚ろですが、時折、異様な人体の不可逆性を思い出したかのように悲痛な表情を浮かべます。十分な外科手術の技術があれば、ある程度人間らしい姿に戻してやることもできます。このサイボーグがそれを望んでいるならの話ですが..." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "ナイトメア" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "強烈な放射線によって奇妙な姿になって蘇生した化け物です。かつて人間だったかどうかすら分かりません。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "チャド" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"Cannibalistic Humanoid Underground " -"Dweller(人食い人型地底人)、略してC.H.U.D.(チャド)です。地下暮らしを余儀なくされ、暗闇の中で生活する内に発狂した人間の成れの果てです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "警官ロボット" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"文明が崩壊する直前に採用された、たくさんの武装警官ロボットシリーズの一つです。他のロボットと同様、ソーラー発電で電力供給を行っています。法と秩序の遵守についてプログラムされており、3つのオムニホイールを使って移動します。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "クロウラー" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "人間の部位が寄せ集まり、恐ろしい融合を遂げた変異体です。気味の悪い体をずるずると引きずっています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "ダークウィルム" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"地下深くに生息する、変異した巨大なワームです。ぽっかりと開いた口の中には短剣のような歯が並んでいます。皮膚はぬめぬめしており青い粘液が泡立っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "デメンティア" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "一見ただの狂人のように見えますが、流血を続ける傷口から判断するに、どうやらロボトミー手術を受けた個体だと思われます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "監視ロボット" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" -"高解像度カメラレンズとスピーカー、4つの回転翼を備えた無人機です。空中を浮遊し、大虐殺と周囲の騒乱を記録しています。もはや中央機関に報告することはできませんが、どこかに稼働している充電ステーションがあるのか、警報システムの一部は今も機能しているようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "看護ロボット" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" -"Uncanny社の最初の製品である、優しい顔でたたずむ4本腕の人型ロボットです。その容貌は驚くほど細部まで作りこまれていますが、手触りは硬く不快です。世界が崩壊しても支援すべき患者を探し続けています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "配送ロボット" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" -"Uncanny社の人気製品であるこの親しみやすい人型ロボットは、バッグの運搬や食品カートの牽引機能を備えています。常に微笑んでおり、友好的であることは一目で分かります。Uncanny社の広告では、今までに例を見ない複雑なステートマシンを採用し、更にプロの俳優が台詞を収録したと宣伝されていました。調べることで助けを借りられます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "故障配送ロボット" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" -"バッグの運搬は可能ですが、腕の破損が酷く、食料雑貨店のカートを牽引できません。そのような状態にもかかわらず、相変わらず微笑みを浮かべています。調べることで助けを借りられます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" -msgstr[0] "肉天使" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" +msgstr[0] "エインシャント・レッド・ドラゴン" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." -msgstr "皮膚と顔の表情が欠乏している、背が高い細身の男です。肉でできた翼が背中から突き出し、額には第三の目があります。" +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." +msgstr "湾曲した恐ろしい角と輝く赤い鱗をもつ、途方もなく大きなドラゴンです。口元は白熱し、不快そうな顔つきでこちらを見ています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -61748,42 +61838,6 @@ msgid "" "Your precious generator, noisily humming away. Defend it at all costs!" msgstr "非常に貴重な発電機は唸るような音を立てています。死守しましょう!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "巨大ザリガニ" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "変異したタンカイザリガニの一種です。この巨大な甲殻類はまるで大型のロブスターです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "グラボイド" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"3つの口をもつ、トレーラー程の体長の巨大な怪物です。口の中には鋭いギザギザの付いた舌が無数にうごめいています。巨体の大部分は地下に隠れています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "ハーフワーム" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "負傷した巨大ワームの切断部位です。不規則にのたうっています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -61804,18 +61858,6 @@ msgstr[0] "邪悪な多機能調理器具" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "多機能調理機に意思が宿りました!気を付けろ!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "掃除ロボット" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "フォード社のSanitronは、危険地域で廃棄物を清掃するために設計されたユーティリティロボットです。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -61827,859 +61869,18 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "光の投射によって形作られた本物そっくりの映像です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "ホムンクルス" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "がっしりとした体格が印象的な、色素が薄く無毛の男です。目蓋の無い眼球は真っ黒で、そこから血があふれ出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "ヒトマイマイ" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "人間の顔をした奇妙で巨大なカタツムリです。本来は目である所から眼柄が突き出ています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "被曝ゾンビ" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"この腐った死体の傷口からは白熱した粘液が染み出ています。奇妙なボロボロのジャンプスーツを着て荒れ地をふらふらと彷徨っている姿が目につきます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "さまよう肉人" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "脈動する様々な生物の臓器が融合し、ふらふらと歩く人型の肉塊を形作っています。無数の口らしき穴からは、耳障りな呼吸と囁き声が聞こえます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" -msgstr[0] "フレッシュゴーレム" - -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" -"ぴくぴくと動く筋肉や臓器が一つに融合し、人間を模倣したような姿でたたずんでいます。不格好な肉体から様々な臓器が剥がれ落ちては、すぐに再び吸収されています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "ジャバウォック" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "人間と他の生き物の体が腐り結合したような、肉の怪物です。頭部にある複数の目はせわしなく動き、複数の口が呻きと叫びの大合唱を奏でています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "採掘ロボット" - -#. ~ Description for miner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." -msgstr "地下に潜り地雷を爆発させて除去する、関節式のヘビのようなロボットです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cyclopean" -msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "単眼変異体" - -#. ~ Description for cyclopean -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " -"bloodshot eye." -msgstr "紫色の髪とグレープフルーツ大の血走った眼を持つ、比較的人間に近い変異体です。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "レイザークロウ" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"ギシギシと非常に恐ろしい音を立てる、鉄のように硬いキチン質に覆われた人間サイズの甲殻類です。一般的に、難破船などの暗く湿った場所を住処にしています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "暴動鎮圧ロボット" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"暴力によって暴動を鎮圧します。暴動を鎮め、参加者を大量逮捕できるように設計されています。弛緩ガスがもっとも有名な武装ですが、閃光ライトや自己防衛用の低電圧スタンガン、そして電子手錠を装備しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "シャイア・ラブーフ" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" -"森の深くに棲み\n" -"遊ぶように殺し\n" -"肉は全て喰らう\n" -"人喰いの権化シャイア・ラブーフ" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "スケルトン" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"腐った皮膚が剥がれ落ち、代わりに骨が過成長して天然の鎧になったゾンビです。身体がパキパキと気味の悪い音を立てて震えるたびに、関節から黒い粘液が大量に漏れ出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "凶暴スケルトン" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "ゾンビの腐った皮膚の表面を、石灰化し歪んだ骨の装甲が覆っています。関節部にはヒビが入り、そこから黒い粘液が染み出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "放電スケルトン" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "重そうなギザギザの骨の鎧が表皮を覆っています。その下では筋肉が電撃に照らされて輝き、パチパチと音を立てています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "スラッジクロウラー" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"全長8フィート(2.4m)、冷蔵庫ほどの太さのナメクジのような生き物です。地面を這うたびに、その通り道と体表はべたつき光って見えます。飛び出した目が時折ぬめった体から突き出し、あたりを見回しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "巨大ナメクジ" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"ゴルフカートほどの大きさの、マダラコウラナメクジの変異体です。牙の付いた口から毒液がしたたり落ちており、ゆっくりと這うごとにてらてらと輝く粘液が痕跡となって残ります。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "軍用探照灯" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "自動捜索AIが組み込まれた、継続的に標的を追い続ける固定型の高出力探照灯です。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "捻れた死体" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "手足、首、髪など色々な箇所が見るも無残に捻じ曲がった人間だった何かです。聞くに堪えない絶叫を口から吐き、周辺を素早く這い回っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "旋風" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "不定形の塊を中心に空気が渦を巻いています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "巨大ワーム" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"かつてはミミズだったと思しき巨大な変異生物です。成人の肩程の位置にある口からは牙が覗いており、地中へと続く体の先には地上部分の何倍もの体長が隠れている事は想像に難くないでしょう。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "廃棄ゾンビ" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "ふらつきながら歩くボロボロの死体です。ゴミや廃材が皮膚に癒着しており、傷口から黒い粘液が染み出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "弱酸ゾンビ" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "色素の薄いゾンビです。べとついた皮膚は薄く、その下の静脈を黄色い液体が流れているのがはっきりと確認できます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "涎垂ゾンビ" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "膨れてゆがんだ形をしています。その口元はまるでワニのように突き出て、酷い臭いの涎のようなものが垂れています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "無脳ゾンビ" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" -"顔と頭蓋骨が破壊されていることを除けば、他のゾンビと変わりません。何故こんな傷を負っているのかは不明ですが、顔の一部と脳が粉々になっており、耳だけが無傷で残っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "凶暴ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "身体全体が傷で化膿しており、筋肉は異様に膨れ上がっています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "格闘ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "よく鍛えられたボディビルダー程の、化膿した分厚い筋肉をまとっています。あなたの生命を捻り潰したくて仕方がないようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "夜行ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "ブギーマンのように暗闇に潜む凶暴ゾンビです。体は大きいものの非常に機敏です。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "放電凶獣" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"電気を帯びた巨大な獣です。体表に残る外科的な処置による傷跡から、恐らくは何らかの研究によって生み出されたものであると推測できます。近づくと変圧器のように唸る音が聞こえます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "雷雲ゾンビ" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"かつては人間だったようですが、心臓のように脈動する雷雲が周囲を覆っており、白く輝く人影しか見えません。意思を持ってゆっくりと歩いています。周囲の雷雲は導電性の物体に素早く引き寄せられる性質を持っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "腐食ゾンビ" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "体は大きく膨張し、付着しているゼリー状に固まった酸のお陰でかろうじて形を保っています。動きはぎこちないですが、酸による攻撃は強烈です。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "腐食ゾンビは酸を吐き出しました!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "大耳ゾンビ" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" -"完全に破壊された顔面に、特徴的な灰色の粘液が詰まっています。側頭部に付いている耳は気味が悪いほど大きく発達しています。かつて顔があった正面には細い裂け目ができており、もしかしたら視覚もあるのかもしれません。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "感電ゾンビ" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "静電気を帯びて今までに見たことがないくらい酷い髪型になった、非常に青白いゾンビです。時折、周囲に火花を散らしています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "放電ゾンビ" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "電気エネルギーを周辺に放出しており、その人体は淡い青色に変色しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "悪鬼ゾンビ" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "骨のような鎧や棘で覆われた、焼け焦げたゾンビです。動きはぎこちないですが、素早く移動します。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "膨張ゾンビ" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "腫瘍に覆われたこのゾンビは、灰色の皮膚が腐敗ガスで破裂しそうなほど膨れ上がっています。少しの衝撃を与えただけでも破裂してしまいそうです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "壊疽ゾンビ" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" -"重傷で動くこともできず、灰色の皮膚は腐敗ガスによって破裂寸前まで膨れ上がっています。もはや原型を留めていない気味の悪い肉塊から人間の頭部が生えており、空の眼窩でこちらを難儀そうに見つめています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "蜘蛛ゾンビ" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" -"かつて人間だった肉塊から生まれた悪夢のようなクモ型のゾンビです。ボロボロになった肋骨の隙間から生えた四肢を使い、壁や天井を器用に這い回ります。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "毒虫ゾンビ" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "身体が不気味に捻じれて昆虫のような姿に変形しています。開いた胸部からチューブ状の触手が飛び出します。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "毒虫ゾンビは針を射出しました!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "巨大触手" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" -"変異した肉と鋭い骨からなる大きな触手です。ひび割れた床の隙間から出現し、不気味な甲殻の下では何百もの人の手足が自由を求めて蠢いています。見える部分だけでも相当の大きさですが、これも非常に巨大な化け物の一部に過ぎないのでしょう。まるで巨人がコンクリートの墓に埋もれて苦しんでいるかのように、周囲の空気が震えています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "肉の壁" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "突然変異した肉の巨大な塊です。細い静脈で覆われており、巨大な生物の内臓のようにも見えます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "長腕ゾンビ" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "かつては生存していたであろう、体が変形した人間です。まるで皮膚をはいだサルの前足のようなその腕は、体の脇に垂れ下がり周囲を探っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "組手ゾンビ" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "この死体が歩くたび、細長い腕が地面に擦れています。膨らんだ背中と皮膚を突き破るほどの肩の筋肉を見るに、なんだか嫌な予感がします。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "空洞ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"かつて目玉があった場所は暗い空洞になっており、くねくねとした動きをしながら、人間だった頃には決してできなかった何らかの手段によって周囲を感知しています。この黒い縦じま模様の体に残された硬い部分は、黒く変色した歯列のみのようです。自分の皮膚をまるで服を着るように身に着けているのを見てようやく、この化け物が元は人間であったと感じられます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "巨体ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "腕は道端のゴミ箱程に膨れ上がり、身体は成人男性6人分の大きさまで膨張しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "フェラル・ハンター" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "かつては人間だったであろう事が辛うじて認識できます。四つん這いで素早く移動し、見ただけで危険と分かる程の鋭く尖った爪と牙を持っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "スリラー" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" -"And though you fight to stay alive, \n" -"Your body starts to shiver. \n" -"For no mere mortal can resist, \n" -"The evil of the thriller.(どこからか音楽が流れてきます...)" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "大顎ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "ワニのような突き出た口から鋭い歯列を覗かせる、水着姿の水棲ゾンビです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "ゾンビマスター" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"かつては人間だったのでしょう。まるで笑っているように不自然に引きつった唇の下には黒い歯列が露わになっており、大きな目はギラギラとしています。背は高く、動作は自然でしっかりと制御されています。危険な空気があたりに充満し、何かとても不快で恐ろしい予感がします。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "ゾンビマンサー" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"痩せこけ、漆黒の皮膚と赤く光る眼を持った人間のようなものは、ゆがんだ嘲笑を浮かべています。それを見つめていると何故か苦しい気分になり、精神の奥深くで不安が芽生えます。周囲の空気までもより不吉に、より暗く、危険が増していくようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "フェラル・プレデター" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"奇妙な位置と曲がり方の関節をもつこの人間型クリーチャーは、驚くべきスピードで辺りを動き回ります。その歯と腕は鋭くとがり、筋肉の間からは黒いドロドロが漏れ出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "フェラル・ランナー" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "ゾンビ化してまだ日が浅いその体は素早く動き、大きくのけぞったかと思うと手を突き出して攻撃してきます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "焼焦ゾンビ" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "激しく燃やされた肉の臭いが漂う、黒焦げのゾンビです。肉体がまるで皮革のように変化しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "悲鳴ゾンビ" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "細身の死体の胸部は今にも絶叫を上げようと膨れ上がっています。濃い黒色のどろどろが開きっぱなしの口から垂れています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "冥暗ゾンビ" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"この不気味な化け物の周りには影が立ち込めており、まるで光が届くのを拒絶しているかのようです。よろめき歩く人間のぼんやりとした形がかろうじて認識できます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "絶叫ゾンビ" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "膨張した胸部と細長く伸びた人体、顎があったであろう部分には大穴が開いています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "頭蓋ゾンビ" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" -"このゾンビの頭部は、人間の骨の破片と粘液が混じり合って恐ろしい灰色の頭蓋骨を形作っています。顎が動くたびにギザギザの歯が覗く様子は気味が悪い程人間らしく、目蓋のない目玉がこちらを見つめています。側頭部には非常に大きく発達した耳が生え、自重で垂れ下がっています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "煙幕ゾンビ" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "黒く変色し、捩れた裸の人体から肉帯が垂れ下がっており、その身体からは濃い黒煙が絶え間なく放出されています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "強酸ゾンビ" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"額の位置まで押し上がった目、垂れ下がった頬、顔面のほとんどはひだ状の口が占めています。胃は肥大化して、半透明となり、気味の悪い黄色に変色しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "サバイバーゾンビ" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "ボロボロになった即席の武器や鎧の残骸を身に付けています。一目見ただけでこのゾンビが自分のような生存者であった事が分かります。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "水泳ゾンビ" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "滑々とした光沢のある人体しており、その手と足には水掻きが存在します。水泳中に死んだ為か水着を着用しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "技師ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "作業服とヘルメットを着用したゾンビです。恐らく、かつては電気工事などに携わっていた技師ではないかと推測できます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "棘状ゾンビ" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" -"異様な植物が生い茂り、痙攣するゾンビの全身を包み込んでいます。前かがみになって足を引きずりながら歩くたびに、上半身を完全に覆う茨が動き、麻痺毒を持った棘状の蔓を振り回します。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "巨体スケルトン" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" +msgstr[0] "チャド" -#. ~ Description for skeletal juggernaut +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" -"鋭く尖った重そうな腕を引きずって歩く、骨の鎧をまとった見るも恐ろしいゴーレムです。柔らかく折れやすかった骨は成長を重ねて甲冑となり、今この瞬間もどんどん強化され続けています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "エインシャント・レッド・ドラゴン" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "湾曲した恐ろしい角と輝く赤い鱗をもつ、途方もなく大きなドラゴンです。口元は白熱し、不快そうな顔つきでこちらを見ています。" +"Cannibalistic Humanoid Underground " +"Dweller(人食い人型地底人)、略してC.H.U.D.(チャド)です。地下暮らしを余儀なくされ、暗闇の中で生活する内に発狂した人間の成れの果てです。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental mutant" @@ -62711,6 +61912,18 @@ msgid "" msgstr "" "もはや人間とも動物とも言えない怪物です。下半身は引き裂かれたジャンプスーツ、上半身は分厚い毛皮で覆われています。危険な牙と爪、そして淡黄色の瞳に宿った狂気は、この生物が人間性を完全に失くしてしまった証です。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cyclopean" +msgid_plural "cyclopeans" +msgstr[0] "単眼変異体" + +#. ~ Description for cyclopean +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " +"bloodshot eye." +msgstr "紫色の髪とグレープフルーツ大の血走った眼を持つ、比較的人間に近い変異体です。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -62722,6 +61935,19 @@ msgid "" "Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "死人のように真っ白な体長約2.4mのペンギンです。こちらから刺激しない限りは大人しくしています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "阿彌殻の怪" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "" +"2階建の家ほどの大きさの、この世のものとは思えない人間のような形をした怪物です。その顔はグロテスクに引き延ばされ、かつて手足だったものは細長く伸びきっています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -62740,6 +61966,20 @@ msgid "" msgstr "" "まるで人間の形をそっくり真似たような姿の、何らかの超自然的な化け物です。のっぺりとした青白く気味の悪い顔面には目が付いておらず、完全な円形に開いた口以外には何の特徴もないため、一層不気味に見えます。裸で震えている姿に痛ましさを覚えますが、この世のものとは思えない姿を見ていると、言いようのない不安で身の毛がよだちます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "血塗れの生贄" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"かつてここの住民だった、汚らわしい人間の肉塊です。ずっと昔に拷問で死んだようです。祭壇に繋がれ、鞭で打たれて皮が剥げ腐りかかった体は、池のほとりに漂着したごみのようにゆらゆらと揺れています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -62772,6 +62012,18 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "無秩序に形を変える巨大な影です。刺すように輝く二つの目によって、なんとか頭部と思しき場所を判別できます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "デメンティア" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "一見ただの狂人のように見えますが、流血を続ける傷口から判断するに、どうやらロボトミー手術を受けた個体だと思われます。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -62801,6 +62053,18 @@ msgid "" msgstr "" "人間と同じぐらい巨大な眼球が、何らかの未知の力によって空中に浮かんでいます。猫のようなスリット状の瞳孔と鮮やかな黄色い虹彩をもつ瞳は、全体が超自然的に青く揺れる炎で包まれており、周りには黒い触手がゆらゆらと漂っています。その不気味な存在の悪意ある凝視に晒されると、精神が恐怖で満たされます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "肉天使" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "皮膚と顔の表情が欠乏している、背が高い細身の男です。肉でできた翼が背中から突き出し、額には第三の目があります。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -62861,6 +62125,18 @@ msgid "" "head." msgstr "多くのネバネバとした黒い触手が頭まで伸びている犬...のような何かです。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "ホムンクルス" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "がっしりとした体格が印象的な、色素が薄く無毛の男です。目蓋の無い眼球は真っ黒で、そこから血があふれ出しています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -62879,6 +62155,18 @@ msgid "" msgstr "" "やせ衰えて骨ばった身体と深海魚のような頭部をもつ、猟犬に似た気味の悪い獣です。動く度に捻じれた四肢が増殖し、融合し、消滅し、再び生成される様子は、この獣を同じ空間に無理やり100体出現させたかのようにも見えます。人間の認識する現実を超えて世界中のあらゆる鋭角を飛び渡り、愚かにも時空に干渉しようとした人間を追いかけます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "ヒトマイマイ" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "人間の顔をした奇妙で巨大なカタツムリです。本来は目である所から眼柄が突き出ています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -62966,6 +62254,18 @@ msgid "" "apparent pause." msgstr "不定形の黒い物体は、分裂したり不規則に触手を伸ばしたりしています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "捻れた死体" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "手足、首、髪など色々な箇所が見るも無残に捻じ曲がった人間だった何かです。聞くに堪えない絶叫を口から吐き、周辺を素早く這い回っています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -62983,6 +62283,17 @@ msgid "" msgstr "" "粘液を垂らす巨大なワームのような怪物です。薄くて平たい頭部からは油のような粘液がしたたり落ち、獲物を求めて地面を突き破ります。ピンク色の口が開閉する度に口内に生えた長い牙が見え、粘着き糸を引く唾液が滴った地面には、煙を立てる染みが残っています。その不快な白っぽい容貌を一目見ただけで、心の最奥に沈んでいた先史時代の恐怖が湧き上がってきます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "旋風" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "不定形の塊を中心に空気が渦を巻いています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -63396,6 +62707,33 @@ msgstr[0] "跳ねるスライム" msgid "A familiar-looking blob of goo. It sprouts the occasional eyestalk." msgstr "粘液はどこにでもいるブロブのようです。時折表面に目のような模様が浮かびます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "スラッジクロウラー" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"全長8フィート(2.4m)、冷蔵庫ほどの太さのナメクジのような生き物です。地面を這うたびに、その通り道と体表はべたつき光って見えます。飛び出した目が時折ぬめった体から突き出し、あたりを見回しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "巨大ナメクジ" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"ゴルフカートほどの大きさの、マダラコウラナメクジの変異体です。牙の付いた口から毒液がしたたり落ちており、ゆっくりと這うごとにてらてらと輝く粘液が痕跡となって残ります。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -63567,6 +62905,18 @@ msgid "" msgstr "" "基本的な自立制御ソフトウェアを備えたMP5を電動車台に取り付けた武装です。弾倉が空になった際に弾薬をリロードする機構はなく、射撃制御システムはセミオートしか設定できません。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "軍用探照灯" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "自動捜索AIが組み込まれた、継続的に標的を追い続ける固定型の高出力探照灯です。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -63651,6 +63001,104 @@ msgid "" msgstr "" "無人戦闘車から派生した暴動鎮圧砲座は、人間よりもはるかに正確に致死性の低い弾薬を発射できる新たな半自律武装として大変動の数年前に広く喧伝され、標的の安全を保障しつつ手足を撃って制圧できることを保証していました。この武装はすぐに刑務所と都心部の警察署で採用されましたが、「致死性が低い」と「非致死性」が別物であることを実証しました。大変動が起きる数日前まで、この武装の待機室は稼働していました。自動で射撃を行うのが利点ですが、移動には人間の操縦が必要なため、もはや機動性は失われています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "監視ロボット" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" +"高解像度カメラレンズとスピーカー、4つの回転翼を備えた無人機です。空中を浮遊し、大虐殺と周囲の騒乱を記録しています。もはや中央機関に報告することはできませんが、どこかに稼働している充電ステーションがあるのか、警報システムの一部は今も機能しているようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "配送ロボット" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" +"Uncanny社の人気製品であるこの親しみやすい人型ロボットは、バッグの運搬や食品カートの牽引機能を備えています。常に微笑んでおり、友好的であることは一目で分かります。Uncanny社の広告では、今までに例を見ない複雑なステートマシンを採用し、更にプロの俳優が台詞を収録したと宣伝されていました。調べることで助けを借りられます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "故障配送ロボット" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" +"バッグの運搬は可能ですが、腕の破損が酷く、食料雑貨店のカートを牽引できません。そのような状態にもかかわらず、相変わらず微笑みを浮かべています。調べることで助けを借りられます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "掃除ロボット" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "フォード社のSanitronは、危険地域で廃棄物を清掃するために設計されたユーティリティロボットです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "採掘ロボット" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "地下に潜り地雷を爆発させて除去する、関節式のヘビのようなロボットです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "看護ロボット" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"Uncanny社の最初の製品である、優しい顔でたたずむ4本腕の人型ロボットです。その容貌は驚くほど細部まで作りこまれていますが、手触りは硬く不快です。世界が崩壊しても支援すべき患者を探し続けています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "ジョードテラー" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "腹を空かせた攻撃的な大型のサメです。ジョードテラーは、脳機能に障害が生じており、それが原因で普通のサメよりも攻撃的になっているようです。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -63781,6 +63229,18 @@ msgid "" "and its eyes bulge with black goo." msgstr "ゾンビ化したピューマです。後ろ脚が肥大化し、目は黒く粘つく何かによって膨張して見えます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "負傷ゾンビ" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "歪んだ人間の皮膚が分厚く変化し、傷跡が硬く覆われています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -63921,6 +63381,100 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "警備員の制服の残骸を身にまとった、肉付きの良いゾンビです。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "弱酸ゾンビ" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "色素の薄いゾンビです。べとついた皮膚は薄く、その下の静脈を黄色い液体が流れているのがはっきりと確認できます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "腐食ゾンビ" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "体は大きく膨張し、付着しているゼリー状に固まった酸のお陰でかろうじて形を保っています。動きはぎこちないですが、酸による攻撃は強烈です。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "腐食ゾンビは酸を吐き出しました!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "強酸ゾンビ" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"額の位置まで押し上がった目、垂れ下がった頬、顔面のほとんどはひだ状の口が占めています。胃は肥大化して、半透明となり、気味の悪い黄色に変色しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "廃棄ゾンビ" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "ふらつきながら歩くボロボロの死体です。ゴミや廃材が皮膚に癒着しており、傷口から黒い粘液が染み出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "炭化子供ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"小さな黒焦げの体が、まるで運動場で遊んでいるかのように飛んだり跳ねたり暴れまわっています。こいつを殺したとしても、なんの罪悪感も覚える必要はありません。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "悪鬼ゾンビ" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "骨のような鎧や棘で覆われた、焼け焦げたゾンビです。動きはぎこちないですが、素早く移動します。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "焼焦ゾンビ" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "激しく燃やされた肉の臭いが漂う、黒焦げのゾンビです。肉体がまるで皮革のように変化しています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -63948,20 +63502,6 @@ msgid "" msgstr "" "親にとってこの子供が唯一の存在だった...かどうかはさて置き、目が食事を求めて忙しなく動いているのを除けば、外見は生前と大差ありません。その為に実際の子供を殺したかのような罪悪感に苛まれます。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "炭化子供ゾンビ" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"小さな黒焦げの体が、まるで運動場で遊んでいるかのように飛んだり跳ねたり暴れまわっています。こいつを殺したとしても、なんの罪悪感も覚える必要はありません。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -64025,6 +63565,107 @@ msgid "" msgstr "" "この不死者は他の黙示録の申し子たちからも疎まれているようです。この個体はサイズが小さく、再生したばかりの皮膚が細く脆い骨によって引き延ばされています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "放電凶獣" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"電気を帯びた巨大な獣です。体表に残る外科的な処置による傷跡から、恐らくは何らかの研究によって生み出されたものであると推測できます。近づくと変圧器のように唸る音が聞こえます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "放電ゾンビ" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "電気エネルギーを周辺に放出しており、その人体は淡い青色に変色しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "雷雲ゾンビ" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"かつては人間だったようですが、心臓のように脈動する雷雲が周囲を覆っており、白く輝く人影しか見えません。意思を持ってゆっくりと歩いています。周囲の雷雲は導電性の物体に素早く引き寄せられる性質を持っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "感電ゾンビ" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "静電気を帯びて今までに見たことがないくらい酷い髪型になった、非常に青白いゾンビです。時折、周囲に火花を散らしています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "ブーマー" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "伸びた脂肪が積層を成し、大きく膨れ上がった丸い人型の何かです。耐え難い異臭を発しながら、口からピンク色のヘドロを吐き出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "巨体ブーマー" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" +"普通のブーマーは膨れ上がって今にもはちきれそうですが、こいつはより強く、頑丈になっています。その口から垂れる汁もいつものと違うような...。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "ガソリンゾンビ" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "ガソリンを飲んだように見える、膨れ上がった巨大なゾンビです。口からは煙と炎を、身体からは燃料を漏らしながらふらついています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "膨張ゾンビ" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "腫瘍に覆われたこのゾンビは、灰色の皮膚が腐敗ガスで破裂しそうなほど膨れ上がっています。少しの衝撃を与えただけでも破裂してしまいそうです。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -64050,6 +63691,103 @@ msgid "" msgstr "" "かつては兵士だったのでしょうか。頭から爪先まで戦闘服に身を包んでおり、MOLLEバックパックを背負っています。素早い手捌きで、身体中にある沢山の弾薬袋や巾着を開け閉めしています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "クロウラー" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "人間の部位が寄せ集まり、恐ろしい融合を遂げた変異体です。気味の悪い体をずるずると引きずっています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "融合ゾンビ" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "複数の死体の頭や手足、肥大化した胴体が一つに融合しています。このゾンビがどのように動きどんな能力を持つのか、見当もつきません。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "巨大触手" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" +"変異した肉と鋭い骨からなる大きな触手です。ひび割れた床の隙間から出現し、不気味な甲殻の下では何百もの人の手足が自由を求めて蠢いています。見える部分だけでも相当の大きさですが、これも非常に巨大な化け物の一部に過ぎないのでしょう。まるで巨人がコンクリートの墓に埋もれて苦しんでいるかのように、周囲の空気が震えています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "壊疽ゾンビ" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" +"重傷で動くこともできず、灰色の皮膚は腐敗ガスによって破裂寸前まで膨れ上がっています。もはや原型を留めていない気味の悪い肉塊から人間の頭部が生えており、空の眼窩でこちらを難儀そうに見つめています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "蜘蛛ゾンビ" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" +"かつて人間だった肉塊から生まれた悪夢のようなクモ型のゾンビです。ボロボロになった肋骨の隙間から生えた四肢を使い、壁や天井を器用に這い回ります。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "毒虫ゾンビ" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "身体が不気味に捻じれて昆虫のような姿に変形しています。開いた胸部からチューブ状の触手が飛び出します。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "毒虫ゾンビは針を射出しました!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "肉の壁" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "突然変異した肉の巨大な塊です。細い静脈で覆われており、巨大な生物の内臓のようにも見えます。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -64080,6 +63818,359 @@ msgid "" msgstr "" "「SECURITY」と正面に書かれた防弾チョッキと灰色の制服を着たゾンビです。この警備員は生前はかなり健康的な人間だったようで、ぎこちない部分はありますが、素早く力強く動きます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "涎垂ゾンビ" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "膨れてゆがんだ形をしています。その口元はまるでワニのように突き出て、酷い臭いの涎のようなものが垂れています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "無脳ゾンビ" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" +"顔と頭蓋骨が破壊されていることを除けば、他のゾンビと変わりません。何故こんな傷を負っているのかは不明ですが、顔の一部と脳が粉々になっており、耳だけが無傷で残っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "凶暴ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "身体全体が傷で化膿しており、筋肉は異様に膨れ上がっています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "格闘ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "よく鍛えられたボディビルダー程の、化膿した分厚い筋肉をまとっています。あなたの生命を捻り潰したくて仕方がないようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "夜行ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "ブギーマンのように暗闇に潜む凶暴ゾンビです。体は大きいものの非常に機敏です。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "大耳ゾンビ" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" +"完全に破壊された顔面に、特徴的な灰色の粘液が詰まっています。側頭部に付いている耳は気味が悪いほど大きく発達しています。かつて顔があった正面には細い裂け目ができており、もしかしたら視覚もあるのかもしれません。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "長腕ゾンビ" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "かつては生存していたであろう、体が変形した人間です。まるで皮膚をはいだサルの前足のようなその腕は、体の脇に垂れ下がり周囲を探っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "組手ゾンビ" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "この死体が歩くたび、細長い腕が地面に擦れています。膨らんだ背中と皮膚を突き破るほどの肩の筋肉を見るに、なんだか嫌な予感がします。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "空洞ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"かつて目玉があった場所は暗い空洞になっており、くねくねとした動きをしながら、人間だった頃には決してできなかった何らかの手段によって周囲を感知しています。この黒い縦じま模様の体に残された硬い部分は、黒く変色した歯列のみのようです。自分の皮膚をまるで服を着るように身に着けているのを見てようやく、この化け物が元は人間であったと感じられます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "巨体ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "腕は道端のゴミ箱程に膨れ上がり、身体は成人男性6人分の大きさまで膨張しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "フェラル・ハンター" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "かつては人間だったであろう事が辛うじて認識できます。四つん這いで素早く移動し、見ただけで危険と分かる程の鋭く尖った爪と牙を持っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "スリラー" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" +"And though you fight to stay alive, \n" +"Your body starts to shiver. \n" +"For no mere mortal can resist, \n" +"The evil of the thriller.(どこからか音楽が流れてきます...)" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "大顎ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "ワニのような突き出た口から鋭い歯列を覗かせる、水着姿の水棲ゾンビです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "ゾンビマスター" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"かつては人間だったのでしょう。まるで笑っているように不自然に引きつった唇の下には黒い歯列が露わになっており、大きな目はギラギラとしています。背は高く、動作は自然でしっかりと制御されています。危険な空気があたりに充満し、何かとても不快で恐ろしい予感がします。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "ゾンビマンサー" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"痩せこけ、漆黒の皮膚と赤く光る眼を持った人間のようなものは、ゆがんだ嘲笑を浮かべています。それを見つめていると何故か苦しい気分になり、精神の奥深くで不安が芽生えます。周囲の空気までもより不吉に、より暗く、危険が増していくようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "フェラル・ランナー" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "ゾンビ化してまだ日が浅いその体は素早く動き、大きくのけぞったかと思うと手を突き出して攻撃してきます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "フェラル・プレデター" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"奇妙な位置と曲がり方の関節をもつこの人間型クリーチャーは、驚くべきスピードで辺りを動き回ります。その歯と腕は鋭くとがり、筋肉の間からは黒いドロドロが漏れ出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "悲鳴ゾンビ" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "細身の死体の胸部は今にも絶叫を上げようと膨れ上がっています。濃い黒色のどろどろが開きっぱなしの口から垂れています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "冥暗ゾンビ" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"この不気味な化け物の周りには影が立ち込めており、まるで光が届くのを拒絶しているかのようです。よろめき歩く人間のぼんやりとした形がかろうじて認識できます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "シャイア・ラブーフ" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" +"森の深くに棲み\n" +"遊ぶように殺し\n" +"肉は全て喰らう\n" +"人喰いの権化シャイア・ラブーフ" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "絶叫ゾンビ" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "膨張した胸部と細長く伸びた人体、顎があったであろう部分には大穴が開いています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "頭蓋ゾンビ" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" +"このゾンビの頭部は、人間の骨の破片と粘液が混じり合って恐ろしい灰色の頭蓋骨を形作っています。顎が動くたびにギザギザの歯が覗く様子は気味が悪い程人間らしく、目蓋のない目玉がこちらを見つめています。側頭部には非常に大きく発達した耳が生え、自重で垂れ下がっています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "煙幕ゾンビ" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "黒く変色し、捩れた裸の人体から肉帯が垂れ下がっており、その身体からは濃い黒煙が絶え間なく放出されています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "水泳ゾンビ" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "滑々とした光沢のある人体しており、その手と足には水掻きが存在します。水泳中に死んだ為か水着を着用しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "技師ゾンビ" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "作業服とヘルメットを着用したゾンビです。恐らく、かつては電気工事などに携わっていた技師ではないかと推測できます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "棘状ゾンビ" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" +"異様な植物が生い茂り、痙攣するゾンビの全身を包み込んでいます。前かがみになって足を引きずりながら歩くたびに、上半身を完全に覆う茨が動き、麻痺毒を持った棘状の蔓を振り回します。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -64093,6 +64184,86 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "大変動が起きた時に刑務所の中で過ごしていたことは間違いありません。白と黒の縞模様の囚人服を着ており、腐った皮膚には刺青が残っています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "ナイトメア" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "強烈な放射線によって奇妙な姿になって蘇生した化け物です。かつて人間だったかどうかすら分かりません。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "被曝ゾンビ" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"この腐った死体の傷口からは白熱した粘液が染み出ています。奇妙なボロボロのジャンプスーツを着て荒れ地をふらふらと彷徨っている姿が目につきます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "スケルトン" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"腐った皮膚が剥がれ落ち、代わりに骨が過成長して天然の鎧になったゾンビです。身体がパキパキと気味の悪い音を立てて震えるたびに、関節から黒い粘液が大量に漏れ出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "凶暴スケルトン" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "ゾンビの腐った皮膚の表面を、石灰化し歪んだ骨の装甲が覆っています。関節部にはヒビが入り、そこから黒い粘液が染み出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "放電スケルトン" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "重そうなギザギザの骨の鎧が表皮を覆っています。その下では筋肉が電撃に照らされて輝き、パチパチと音を立てています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "巨体スケルトン" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"鋭く尖った重そうな腕を引きずって歩く、骨の鎧をまとった見るも恐ろしいゴーレムです。柔らかく折れやすかった骨は成長を重ねて甲冑となり、今この瞬間もどんどん強化され続けています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -64248,6 +64419,18 @@ msgid "" msgstr "" "埋め込まれた生体部品がバチバチと火花を上げている改造兵士のゾンビです。しっかりと防弾服を着用し、更に悪い事にその動きからは人間だった頃の訓練の成果と思しきキレが感じられます。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "サバイバーゾンビ" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "ボロボロになった即席の武器や鎧の残骸を身に付けています。一目見ただけでこのゾンビが自分のような生存者であった事が分かります。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -66963,7 +67146,8 @@ msgid "Kevlar dog harness" msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "ドッグハーネス(ケブラー)" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -66976,7 +67160,8 @@ msgid "biosilicified chitin dog mesh harness" msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "ドッグハーネス(シリコンキチン)" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -66988,7 +67173,8 @@ msgid "chitin dog mesh harness" msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "ドッグハーネス(キチン)" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -67011,7 +67197,8 @@ msgid "leather dog harness" msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "ドッグハーネス(革)" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -67023,7 +67210,8 @@ msgid "leather dog harness with bones" msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "ドッグハーネス(骨)" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -67212,6 +67400,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "ウマの身体を酸性雨や腐食性の物質から守る薄手のビニール製スーツです。友好的なウマに装着できます。" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "哺乳類" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "両生類" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "鳥類" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "爬虫類" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "魚類" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "変異体" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "異界生物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "ブロブ" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "ペタッ。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "真菌" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "異界植物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "昆虫" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "クモ類" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "植物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "軟体動物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "ワーム" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "ガサッ。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "ゾンビ" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "[何かを引きずるような音]" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "ロボット" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "[唸るような機械音]" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "怪物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "異形" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "人間" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "フカッ。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "ポフッ。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "サクッ。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "パリッ。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "グニッ。" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "アドレナリン増加(アーティファクト)" @@ -68799,39 +69103,65 @@ msgid "mining helmet (on)" msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "採掘ヘルメット(オン)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -68842,10 +69172,13 @@ msgstr[0] "採掘ヘルメット(オン)" msgid "Turn off" msgstr "オフにする" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -68853,7 +69186,8 @@ msgstr "オフにする" msgid "The %s flicks off." msgstr "%sの明かりがパッと消えました。" -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -68865,7 +69199,7 @@ msgid "game watch" msgid_plural "game watches" msgstr[0] "ゲームウォッチ" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -68915,37 +69249,46 @@ msgid "pair of thermal electric socks" msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "電熱靴下" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "%sを稼働させました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "%sの電池が切れました。" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -68957,23 +69300,35 @@ msgid "pair of thermal electric socks (on)" msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "電熱靴下(オン)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "%sを停止させました。" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -68998,7 +69353,8 @@ msgid "thermal electric suit (on)" msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "電熱スーツ(オン)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -69011,7 +69367,8 @@ msgid "pair of thermal electric gloves" msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "電熱グローブ" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -69023,7 +69380,8 @@ msgid "pair of thermal electric gloves (on)" msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "電熱グローブ(オン)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -69048,7 +69406,8 @@ msgid "thermal electric balaclava (on)" msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "電熱バラクラバ(オン)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -69062,7 +69421,8 @@ msgid "pair of binoculars" msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "双眼鏡" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -69099,7 +69459,7 @@ msgid "headlamp (on)" msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "ヘッドランプ(オン)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -69137,7 +69497,8 @@ msgid "survivor headlamp (on)" msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "サバイバーヘッドランプ(オン)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -69206,7 +69567,8 @@ msgid "RM13 combat armor (on)" msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "RM13コンバットアーマー(オン)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -69336,7 +69698,8 @@ msgid "rebreather mask (on)" msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "リブリーザーマスク(オン)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -69365,7 +69728,8 @@ msgid "XL rebreather mask (on)" msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "リブリーザーマスク(XL)(オン)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -69543,7 +69907,8 @@ msgid "pair of light amp goggles" msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "光増幅ゴーグル" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -69555,7 +69920,8 @@ msgid "pair of light amp goggles (on)" msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "光増幅ゴーグル(オン)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -69568,7 +69934,8 @@ msgid "pair of infrared goggles" msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "赤外線ゴーグル" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -69580,7 +69947,8 @@ msgid "pair of infrared goggles (on)" msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "赤外線ゴーグル(オン)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -69604,7 +69972,8 @@ msgid "RX11 stimulant delivery system" msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "RX11興奮剤注入システム" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -69631,7 +70000,8 @@ msgid "survivor divemask (on)" msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "サバイバーダイビングマスク(オン)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -69651,7 +70021,8 @@ msgid "XL survivor divemask (on)" msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "サバイバーダイビングマスク(XL)(オン)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -69767,33 +70138,44 @@ msgid "simple patchwork scarf" msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "パッチワークスカーフ" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "緩める" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "%sを解きました。" -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69805,29 +70187,44 @@ msgid "simple patchwork scarf (loose)" msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "パッチワークスカーフ(解いた)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "締める" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "スカーフをしっかりと結びました。" -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69839,7 +70236,8 @@ msgid "long patchwork scarf" msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "ロングパッチワークスカーフ" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -69853,7 +70251,8 @@ msgid "long patchwork scarf (loose)" msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "ロングパッチワークスカーフ(解いた)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -69867,7 +70266,7 @@ msgid "knit scarf" msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "ニットスカーフ" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69879,7 +70278,8 @@ msgid "knit scarf (loose)" msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "ニットスカーフ(解いた)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -69891,7 +70291,7 @@ msgid "long knit scarf" msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "ロングニットスカーフ" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -69905,7 +70305,8 @@ msgid "long knit scarf (loose)" msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "ロングニットスカーフ(解いた)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -69919,7 +70320,7 @@ msgid "wool scarf" msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "スカーフ(羊毛)" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -69931,13 +70332,16 @@ msgid "wool scarf (loose)" msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "スカーフ(羊毛)(解いた)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "スカーフをしっかりと結びました。" -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -69949,7 +70353,7 @@ msgid "long wool scarf" msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "ロングスカーフ(羊毛)" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69963,7 +70367,8 @@ msgid "long wool scarf (loose)" msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "ロングスカーフ(羊毛)(解いた)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69977,7 +70382,7 @@ msgid "fur scarf" msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "スカーフ(毛皮)" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -69989,7 +70394,8 @@ msgid "fur scarf (loose)" msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "スカーフ(毛皮)(解いた)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -70001,7 +70407,7 @@ msgid "long fur scarf" msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "ロングスカーフ(毛皮)" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -70015,7 +70421,8 @@ msgid "long fur scarf (loose)" msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "ロングスカーフ(毛皮)(解いた)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -70029,7 +70436,7 @@ msgid "thermal electric outfit" msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "電熱アウトフィット(オフ)" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -70042,7 +70449,8 @@ msgid "thermal electric outfit (on)" msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "電熱アウトフィット(オン)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -70061,7 +70469,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "暖気が篭らないようにスキーマスクを調整しました。" #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -70073,12 +70481,14 @@ msgid "ski mask (open)" msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "スキーマスク(開)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "締める" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "暖気を逃さないようにスキーマスクを調整しました。" @@ -70110,7 +70520,8 @@ msgid "harmonica with a holder" msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "ハーモニカ" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -70121,7 +70532,7 @@ msgid "acoustic guitar" msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "アコースティックギター" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -70146,7 +70557,7 @@ msgid "bagpipes" msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "バグパイプ" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -70159,7 +70570,7 @@ msgid "tuba" msgid_plural "tubas" msgstr[0] "チューバ" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -70171,7 +70582,7 @@ msgid "saxophone" msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "サクソフォーン" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -70182,17 +70593,20 @@ msgid "shooter's earmuffs" msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "射撃用イヤーマフ" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "射撃用イヤーマフの電源を入れました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "射撃用イヤーマフの電池が切れました。" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -70202,7 +70616,8 @@ msgid "" msgstr "" "射撃選手が愛用するイヤーマフです。電池がない、または電源を切った状態で着用すると、通常の耳栓のようにすべての音を遮音します。電源を入れて着用すると、特定のデシベル以上の音を遮音します。現在電源は入っていません。" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -70239,7 +70654,8 @@ msgid "solar backpack (folded)" msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "携帯型ソーラーパネル(折畳)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -70253,7 +70669,8 @@ msgid "solar backpack (unfolded)" msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "携帯型ソーラーパネル(展開)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -70265,7 +70682,8 @@ msgid "quantum solar backpack (folded)" msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "携帯型量子ソーラーパネル(折畳)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -70280,7 +70698,8 @@ msgid "quantum solar backpack (unfolded)" msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "携帯型量子ソーラーパネル(展開)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -70309,12 +70728,14 @@ msgid "riot helmet (raised visor)" msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "ライオットヘルメット(開放)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "バイザーを下ろして顔面を覆いました。" -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -70390,12 +70811,14 @@ msgid "electric blanket (on)" msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "電気毛布(オン)" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "電気毛布のヒーターをオフにしました。" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -71500,12 +71923,14 @@ msgid "spooky jack o'lantern" msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "ジャック・オ・ランタン(点火)" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "ランタンの中のろうそくの火がふっと消えました。" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -71525,71 +71950,15 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "冬の祭日に自宅を飾るリースです。" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "戦場での使用を目的に設計された大型の斧です。斧頭が固定されておらず、ぐらぐらと傾いています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "ロボトミーくん" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"尖ったシャベルの両側に鋭利な斧の刃が付いた自家製武器です。柄を折り畳んで小さくすることが出来ます。シャベルとして土を掘るも良し、必要に応じてゾンビを叩き斬るのも良いでしょう。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "テーザー銃" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"高電圧のスタンガンです。隣接する相手を感電させ、ダメージを与え、一時的に気絶させます。密着させなくても電撃が飛ぶため、避けることは困難です。" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "戦場での使用を目的に設計された大型の斧です。あくまで人を伐る為の武器ですが、木を伐れないと言う訳ではありません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "斧" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "両手で扱う斧です。攻撃速度が遅いのが欠点ですが、強力な武器となります。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" msgstr[0] "マッチ爆弾" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -71621,9 +71990,12 @@ msgid_plural "match head bombs (lit)" msgstr[0] "マッチ爆弾(点火)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -71632,9 +72004,12 @@ msgstr "既に%sは点火されていますから、さっさと投げましょ #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -71651,25 +72026,6 @@ msgid "" msgstr "" "マッチの頭をボトルに詰め込んだ自作爆弾です。既に点火されていて、導火線がものすごい速さで燃え尽きていっています。このまま持っているべきではないでしょうね。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "黒色火薬爆弾" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "黒色火薬擲弾の導火線に火をつけました。顔が吹っ飛ぶ前に早く投げましょう!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "黒色火薬で満たされたブリキ缶から導火線が突き出しています。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -71700,7 +72056,8 @@ msgid_plural "hobo stoves (lit)" msgstr[0] "ホーボーストーブ(点火)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "火口が燃え尽きました。" @@ -71774,31 +72131,6 @@ msgid "" msgstr "" "停止状態の小型無人戦車、Beagleです。使用すると所持している手詰めでない5.56mm弾と40mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従もしくは周囲の探索を開始し、内蔵銃器とグレネードランチャーであらゆる敵を攻撃します。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "チキンウォーカーが展開し、標的を探し始めました。" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "チキンウォーカーは砲塔を回転させてこちらに向けました。茶色いズボンを履いておきましょう!" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" -"停止状態のチキンウォーカーです。使用すると所持している手詰めでない5.56mm弾と40mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従もしくは周囲の探索を開始し、内蔵銃器とグレネードランチャーであらゆる敵を攻撃します。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -72178,29 +72510,6 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "最先端の素材で作られたブランケットを折り畳んだものです。体の重要な部分を覆うことができます。使用することで広げます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "軍用ブラックボックス" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "軍用車両の残骸から発見されたブラックボックスのようです。これを分析できるシステムがあれば、色々と興味深い情報が見られるでしょう。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "小型反応炉" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "小型の携帯式プルトニウム反応炉です。細心の注意を払って取り扱って下さい!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -72927,72 +73236,38 @@ msgid "" " you could unload the batteries out of it." msgstr "子供用の喋る人形です。幸運にもまだ動作するようですが、電池を取り外す事もできます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "電撃六尺棒" - -#. ~ Description for powered quarterstaff -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "" -"一端の鉄輪に高電圧スタンガンを取り付けた鉄張り六尺棒です。棒の両端は金属になっており、危険な敵を電撃で気絶させ、そのまま殴り殺すことができる非常に強力な武器です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "タクティカルトンファー(オフ)" - -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは消えています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "タクティカルトンファー(オン)" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "戦場での使用を目的に設計された大型の斧です。あくまで人を伐る為の武器ですが、木を伐れないと言う訳ではありません。" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." -msgstr "" -"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは点灯しています。電池を消費しながら周囲を照らします。" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "戦場での使用を目的に設計された大型の斧です。斧頭が固定されておらず、ぐらぐらと傾いています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "L-stick (off)" msgid_plural "L-sticks (off)" msgstr[0] "L-スティック(オフ)" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm) lights up." msgstr "L-スティックが周囲を照らしました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." msgstr "L-スティックの電池が切れました。" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -73010,12 +73285,12 @@ msgid "L-stick (on)" msgid_plural "L-sticks (on)" msgstr[0] "L-スティック(オン)" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." msgstr "L-スティックの光が消えました。" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -73030,6 +73305,59 @@ msgstr "" "、またはL-" "スティックと呼ばれ、他のいかなる電池式光源よりも長時間使用できる、かつてない最先端の照明器具です。明るく輝きながら、ゆっくりと電池を消耗しています。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "電撃六尺棒" + +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "" +"一端の鉄輪に高電圧スタンガンを取り付けた鉄張り六尺棒です。棒の両端は金属になっており、危険な敵を電撃で気絶させ、そのまま殴り殺すことができる非常に強力な武器です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "タクティカルトンファー(オフ)" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." +msgstr "" +"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは消えています。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "タクティカルトンファー(オン)" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは点灯しています。電池を消費しながら周囲を照らします。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -73040,7 +73368,7 @@ msgid "butcher knife" msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "ブッチャーナイフ" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -73052,7 +73380,7 @@ msgid "steak knife" msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "ステーキナイフ" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -73064,7 +73392,7 @@ msgid "paring knife" msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "果物ナイフ" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -73076,7 +73404,7 @@ msgid "chef knife" msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "シェフナイフ" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -73091,7 +73419,7 @@ msgid "carving knife" msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "カービングナイフ" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -73105,7 +73433,7 @@ msgid "bread knife" msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "パン切り包丁" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -73141,6 +73469,34 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "幅が広く湾曲した刃をもつ、威嚇的な姿の包丁です。重量があり刃も鋭いため優秀な武器になり、もちろん肉の解体にも役立ちます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "ロボトミーくん" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"尖ったシャベルの両側に鋭利な斧の刃が付いた自家製武器です。柄を折り畳んで小さくすることが出来ます。シャベルとして土を掘るも良し、必要に応じてゾンビを叩き斬るのも良いでしょう。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "テーザー銃" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"高電圧のスタンガンです。隣接する相手を感電させ、ダメージを与え、一時的に気絶させます。密着させなくても電撃が飛ぶため、避けることは困難です。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -73228,7 +73584,7 @@ msgid "folding knife" msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "折り畳みナイフ" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -73241,7 +73597,7 @@ msgid "combat knife" msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "コンバットナイフ" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -73253,7 +73609,8 @@ msgid "modified combat knife" msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "改造コンバットナイフ" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -73268,7 +73625,7 @@ msgid "hunting knife" msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "狩猟用ナイフ" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -73280,7 +73637,7 @@ msgid "survival knife" msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "サバイバルナイフ" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -73292,7 +73649,8 @@ msgid "RM42 fighting knife" msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "ファイティングナイフ(RM42)" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -73308,7 +73666,8 @@ msgid "Swiss Army knife" msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "十徳ナイフ" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -73334,7 +73693,7 @@ msgid "makeshift knife" msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "簡易ナイフ" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -73372,7 +73731,7 @@ msgid "" "onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." msgstr "近世以降に作られた、騎兵が用いる湾曲したサーベルです。軽量ながら致命的な威力で敵を切り裂きます。" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -73392,7 +73751,7 @@ msgid "" "it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "ネパール発祥の伝統ある武器を近代的に改造した、実用性の高い武器です。重い刃は縁が湾曲しており、武器としても道具としても使うことができます。" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -73401,7 +73760,7 @@ msgid "" msgstr "" "古代中国で使われた両刃の直剣です。鍔には優美な装飾が施され、柄頭には飾り房が付いています。民俗学四大武器の一つで、あとの三つは刀(dao)、鎗(qiang)、棍(gun)と言われています。" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -73457,7 +73816,7 @@ msgid "xiphos" msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "ジフォース" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -73469,7 +73828,7 @@ msgid "khopesh" msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "ケペシュ" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -73484,7 +73843,7 @@ msgid "dao" msgid_plural "dao" msgstr[0] "刀(dao)" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -73542,7 +73901,7 @@ msgid "" msgstr "" "日本の刀剣の一種です。脇差が登場する以前の時代の、侍が懐刀として使っていた武器を模しているようです。よく知られている刀に比べて刀身は短いですが、その鋭い切れ味は依然として致命的です。" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -73573,7 +73932,7 @@ msgid "" "made." msgstr "シーク教徒の男性が携行する儀式用の短剣です。あまり出来が良くないようです。" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -73646,7 +74005,7 @@ msgid "" "stand up to a few swings." msgstr "16世紀から18世紀頃に使われていた近世の剣です。一見して分かるほど粗悪な造りですが、何回かは使うことができそうです。" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -73683,7 +74042,7 @@ msgid "" "supposed to be that bendy." msgstr "ドイツ生まれの巨大な両手剣です。なんだか想像していたよりずっと折れやすそうに見えます。" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -73695,7 +74054,8 @@ msgid "pair of butterfly swords" msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "胡蝶刀" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -73707,7 +74067,8 @@ msgid "chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "チェーンソーラジャタン(オフ)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -73721,7 +74082,8 @@ msgid "chainsaw lajatang (on)" msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "チェーンソーラジャタン(オン)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -73733,7 +74095,8 @@ msgid "electric chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "電動チェーンソーラジャタン(オフ)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -73748,7 +74111,8 @@ msgid "electric chainsaw lajatang (on)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "電動チェーンソーラジャタン(オン)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -73756,7 +74120,7 @@ msgid "" "off." msgstr "長い木の棒の両端に電動チェーンソーが付いた非現実的な代物です。電源が入り、ガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -73768,7 +74132,8 @@ msgid "combat chainsaw (off)" msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "戦闘用チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -73782,7 +74147,8 @@ msgid "combat chainsaw (on)" msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "戦闘用チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -73794,7 +74160,8 @@ msgid "electric combat chainsaw (off)" msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "戦闘用電動チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -73808,7 +74175,8 @@ msgid "electric combat chainsaw (on)" msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "戦闘用電動チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -73877,7 +74245,7 @@ msgid "lycra patch" msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "端切れ(ライクラ)" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -73902,7 +74270,8 @@ msgid "electric carver (off)" msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "電動ナイフ(オフ)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -73916,7 +74285,8 @@ msgid "electric carver (on)" msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "電動ナイフ(オン)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "ナイフの電源が入り、刃が震えています。使用すると電源を切ります。" @@ -74241,8 +74611,10 @@ msgid "fire barrel (200L)" msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(200L)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -74418,7 +74790,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "でんぷん質を含むアイテムを穀粉に加工する小型の風車です。建設メニューから設置できます。" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -74463,17 +74835,17 @@ msgid "cellphone" msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "携帯電話" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "画面の照明をオンにしました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "携帯電話の電池が足りません。" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -74489,7 +74861,8 @@ msgid "cellphone - Flashlight" msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "携帯電話(ライト)" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "画面の照明をオフにしました。" @@ -74523,7 +74896,8 @@ msgid "electronic handcuffs" msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "電子手錠" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -74581,7 +74955,8 @@ msgid "geiger counter (on)" msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "放射線測定器(オン)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -74636,7 +75011,8 @@ msgid "noise emitter (off)" msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "ノイズ発生器(オフ)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -74649,7 +75025,8 @@ msgid "noise emitter (on)" msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "ノイズ発生器(オン)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -74703,8 +75080,11 @@ msgid "smartphone - music" msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "スマートフォン(音楽)" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -74730,7 +75110,7 @@ msgstr "ライトを消す" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "ライトアプリを無効化しました。" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -74902,20 +75282,23 @@ msgid "C-4 explosive (armed)" msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "C4爆弾(起動)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "%sのタイマーは既にセットされています。速やかに離れましょう。" -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -74923,7 +75306,8 @@ msgstr "%sのタイマーは既にセットされています。速やかに離 msgid "Tick." msgstr "カチッ。" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -74938,7 +75322,7 @@ msgid_plural "dynamites" msgstr[0] "ダイナマイト" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "ダイナマイトに火をつけました。" @@ -74958,7 +75342,7 @@ msgid "dynamite (lit)" msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "ダイナマイト(点火)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -74969,7 +75353,7 @@ msgid "dynamite bomb" msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "ダイナマイト爆弾" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -74985,7 +75369,8 @@ msgid "dynamite bomb (lit)" msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "ダイナマイト爆弾(点火)" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -75065,7 +75450,8 @@ msgid "fertilizer bomb (lit)" msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "肥料爆弾(点火)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -75091,7 +75477,8 @@ msgid "firecracker (lit)" msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "爆竹(点火)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -75118,7 +75505,8 @@ msgid "pack of firecrackers (lit)" msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "爆竹パック(点火)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -75367,7 +75755,8 @@ msgid "packed M72 LAW" msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "ランチャー(ロケット弾/M72 LAW)(梱包)" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -75376,12 +75765,13 @@ msgstr[0] "ランチャー(ロケット弾/M72 LAW)(梱包)" msgid "Activate" msgstr "作動させる" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "起動レバーを引き、LAWの発射準備を完了しました。" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -75425,7 +75815,7 @@ msgid "" msgstr "" "凄まじい破壊力を秘めた兵器、いわゆる携行型原子爆弾です。使用することでタイマーを起動します。民家1軒を吹き飛ばすのに十分な爆発範囲がありそうです。" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -75456,7 +75846,7 @@ msgid "" msgstr "" "可燃性の液体を入れ、布切れを挿し込んだ瓶です。当たり前ですが、ライターやマッチを所持していないと使えません。使用して火をつけてから投げると燃え広がります。" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -75759,7 +76149,8 @@ msgid "flint and steel" msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "火打道具" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -75784,7 +76175,8 @@ msgid "magnifying glass" msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "虫眼鏡" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -75838,12 +76230,14 @@ msgid "" msgstr "" "開閉できる蓋がついており、燃料を補充する事が可能なライターです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならライターを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "ライターの火を消しました。" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -75884,7 +76278,8 @@ msgid "ember carrier (lit)" msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "蓋付十能(点火)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -76056,7 +76451,7 @@ msgid "copper knife" msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "ナイフ(銅)" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -76094,7 +76489,7 @@ msgid "pocket knife" msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "ポケットナイフ" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -76106,7 +76501,7 @@ msgid "stone knife" msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "ナイフ(石)" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -76189,7 +76584,8 @@ msgid "hedge trimmer (off)" msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "ヘッジトリマー(オフ)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -76204,7 +76600,8 @@ msgid "hedge trimmer (on)" msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "ヘッジトリマー(オン)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -76228,12 +76625,12 @@ msgid "" " for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "太いろうそくです。光は弱いですが、とても長持ちします。着火にはライターやマッチが必要です。" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "ろうそくの火がふっと消えました。" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -76245,19 +76642,24 @@ msgid "electric lantern (off)" msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "電動ランタン(オフ)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "ランプに明かりを灯しました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "ランタンの電池が切れています。" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -76269,7 +76671,8 @@ msgid "electric lantern (on)" msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "電動ランタン(オン)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "ランプの明かりを消しました。" @@ -76305,7 +76708,8 @@ msgid "flashlight (on)" msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "懐中電灯(オン)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "懐中電灯を消しました。" @@ -76315,13 +76719,16 @@ msgid "gasoline lantern (off)" msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "ガソリンランタン(オフ)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "ランプは空です。" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -76333,13 +76740,15 @@ msgid "gasoline lantern (on)" msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "ガソリンランタン(オン)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "ランタンの火が消えました。" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -76452,7 +76861,8 @@ msgid "heavy duty flashlight (on)" msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "高耐久懐中電灯(オン)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "高耐久懐中電灯を消しました。" @@ -76467,7 +76877,7 @@ msgid "lightstrip" msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "ストリップライト" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -76480,12 +76890,14 @@ msgid "lightstrip (inactive)" msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "ストリップライト(停止)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "ストリップライトを不可逆的に有効化しました。" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -76497,7 +76909,7 @@ msgid "oil lamp (off)" msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "オイルランプ(オフ)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -76509,7 +76921,7 @@ msgid "oil lamp" msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "オイルランプ" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -76541,7 +76953,8 @@ msgid "acetylene lamp (on)" msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "アセチレンランプ(オン)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -76573,12 +76986,14 @@ msgid "reading light (active)" msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "読書灯(稼働)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "読書灯を消しました。" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -76590,17 +77005,20 @@ msgid "smart lamp (off)" msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "スマートランプ(オフ)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "スマートランプを点けました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "スマートランプの電池が切れました。" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "遠隔操作で点灯するスマートランプです。" @@ -76610,12 +77028,13 @@ msgid "smart lamp (on)" msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "スマートランプ(オン)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "スマートランプを消しました。" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -76647,13 +77066,13 @@ msgid "" " or matches to light it." msgstr "可燃性の液体を染みこませてある布を巻きつけた棒です。火をつけると光源になります。火をつけるのにライターかマッチが必要です。" -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "松明の火が消えました。" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -76749,7 +77168,7 @@ msgid "thermometer" msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "温度計" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "気温を測るプラスチック製の温度計です。" @@ -76823,7 +77242,8 @@ msgid "pair of bolt cutters" msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "ボルトカッター" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -76961,7 +77381,8 @@ msgid "pair of metal tongs" msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "火ばさみ" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -77167,7 +77588,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "ヒーターの電池が足りません。" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -77180,8 +77602,10 @@ msgid "large space heater (on)" msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "大出力ヒーター(オン)" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "ヒーターの電源を切りました。" @@ -77247,7 +77671,7 @@ msgid "pocket watch" msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "懐中時計" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -77277,7 +77701,8 @@ msgid "safe deposit box" msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "金庫" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -77302,7 +77727,8 @@ msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "小出力ヒーター" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -77353,7 +77779,8 @@ msgid "survivor telescope" msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "サバイバー望遠鏡" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -77396,7 +77823,8 @@ msgid "Flaming Chunk of Steel +2" msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "灼熱の鋼塊 +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "くっそ熱いぞこれ" @@ -77442,7 +77870,7 @@ msgid "banjo" msgid_plural "banjos" msgstr[0] "バンジョー" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "一般的な工場で作られたバンジョーです。見た感じでは弾くのに問題は無さそうです。" @@ -77452,7 +77880,7 @@ msgid "bone flute" msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "フルート(骨)" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "滑らかな骨に5つの穴が開いたフルートです。" @@ -77462,7 +77890,7 @@ msgid "clarinet" msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "クラリネット" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "木製の華やかなクラリネットです。" @@ -77472,7 +77900,7 @@ msgid "flute" msgid_plural "flutes" msgstr[0] "フルート" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "シンプルな銀メッキ加工が施されたフルートです。" @@ -77482,7 +77910,7 @@ msgid "trumpet" msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "トランペット" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "真鍮製のトランペットです。あちこちがわずかに凹んでいます。" @@ -77492,7 +77920,7 @@ msgid "ukulele" msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "ウクレレ" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "小さな工房で作られたウクレレです。見た感じでは弾くのに問題は無さそうです。" @@ -77502,7 +77930,7 @@ msgid "violin" msgid_plural "violins" msgstr[0] "ヴァイオリン" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -77514,7 +77942,7 @@ msgid "golden fiddle" msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "黄金のフィドル" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -77613,7 +78041,7 @@ msgid "RC car (on)" msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "ラジコンカー(オン)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -77649,7 +78077,7 @@ msgid "radio (on)" msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "ラジオ(オン)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -77794,7 +78222,7 @@ msgid "barometer" msgid_plural "barometers" msgstr[0] "気圧計" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "大気圧を測定できるプラスチック製の気圧計です。" @@ -77871,7 +78299,7 @@ msgid "hygrometer" msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "湿度計" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "大気中の湿度を測るプラスチック製の湿度計です。" @@ -78014,7 +78442,8 @@ msgid "set of spectrometry cuvettes" msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "キュベット" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -78052,7 +78481,8 @@ msgid "melting point apparatus" msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "融点測定装置" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -78161,7 +78591,8 @@ msgid "fractional distillation apparatus" msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "蒸留装置" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -78304,7 +78735,8 @@ msgid "pair of scissors" msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "ハサミ" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -78783,12 +79215,24 @@ msgid "" msgstr "" "両端に取り付け具の付いた細くて丈夫なケーブルです。仕掛け線は玄関や狭い通路などに設置しなければなりません。この罠は通過者を躓かせる事が目的ですが、軽い怪我を与えられる可能性もあります。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "斧" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "両手で扱う斧です。攻撃速度が遅いのが欠点ですが、強力な武器となります。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -78801,7 +79245,7 @@ msgid "chainsaw (on)" msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "チェーンソーは大きな騒音を立てて動いています。使用すると電源を切ります。" @@ -78811,12 +79255,14 @@ msgid "circular saw (off)" msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "電動丸鋸(オフ)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "電動丸鋸の電源をオンにしました。" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -78830,7 +79276,8 @@ msgid "circular saw (on)" msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "電動丸鋸(オン)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -78854,7 +79301,8 @@ msgid "electric chainsaw (off)" msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "電動チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -78867,7 +79315,8 @@ msgid "electric chainsaw (on)" msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "電動チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -78938,17 +79387,20 @@ msgid "pallet of wet adobe bricks" msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "日干しレンガパレット(未乾燥)" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "レンガを確認すると、十分に硬くなっているようです。" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "レンガはまだ湿っており、耐久性が不十分です。" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -78959,7 +79411,8 @@ msgid "pallet of dry adobe bricks" msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "日干しレンガパレット" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -79278,7 +79731,7 @@ msgid "acetylene torch" msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "アセチレン灯" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -79294,7 +79747,7 @@ msgid "paint brush" msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "刷毛" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "刷毛(はけ)。壁面を塗装するのに適した幅広のブラシです。" @@ -79328,7 +79781,7 @@ msgid "pliers" msgid_plural "pliers" msgstr[0] "ペンチ" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -79503,7 +79956,7 @@ msgid "X-Acto knife" msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "アートナイフ" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -79518,7 +79971,7 @@ msgid "wrench" msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "レンチ" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -79568,6 +80021,30 @@ msgid "" msgstr "" "神の創りたもうた奇跡の電力ケーブルです。50mの長さがありながら電力損失はゼロ、羽根のように軽く、紙マッチほどの大きさに畳んでおくことができます。まさか実在するとは...しかし、常に陽炎のように揺らめいて見えるのが少しだけ不安です。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "軍用ブラックボックス" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "軍用車両の残骸から発見されたブラックボックスのようです。これを分析できるシステムがあれば、色々と興味深い情報が見られるでしょう。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "小型反応炉" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "小型の携帯式プルトニウム反応炉です。細心の注意を払って取り扱って下さい!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -79647,6 +80124,19 @@ msgid "" msgstr "" "停止状態の恐ろしい怪物です。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" +"停止状態のチキンウォーカーです。使用すると所持している手詰めでない5.56mm弾と40mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従もしくは周囲の探索を開始し、内蔵銃器とグレネードランチャーであらゆる敵を攻撃します。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -79732,6 +80222,11 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "アトミックスマートフォンに改造を施したものです。車内重役用の機密レベルオーバーライド信号を発信すると、大抵のロボットを遠隔制御できます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "レイセオン社用スマートフォン(音楽)" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -82228,7 +82723,7 @@ msgid "set of casters" msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "キャスター" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "ショッピングカートに取り付けるキャスターセットです。" @@ -82330,7 +82825,8 @@ msgid "set of tricycle wheels" msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "三輪車ホイール" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -82344,7 +82840,8 @@ msgid "pair of wheelchair wheels" msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "車椅子ホイール" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "車椅子のホイールです。" @@ -82735,6 +83232,10 @@ msgstr " 巻き上げ" msgid "filling the container" msgstr " 容器充填" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "搾乳する" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr " 車両エンジン始動" @@ -83209,13 +83710,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20口径ドレッドペレット" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" -msgstr "拳銃弾" +msgid "black powder ammo" +msgstr "弾薬(黒色火薬)" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "小型拳銃弾" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "拳銃弾" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "マグナム拳銃弾" @@ -87805,7 +88310,7 @@ msgstr "発光する粘液に覆われています!" #. ~ Apply message for effect(s) 'Glowing'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You're covered in a glowing goo!" -msgstr "発光する粘液まみれだ!" +msgstr "発光する粘液まみれです!" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Took Xanax" @@ -88133,7 +88638,7 @@ msgstr "粘液まみれ" #. ~ Apply message for effect(s) 'Slimed'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You're covered in thick goo!" -msgstr "身体中、粘着液まみれだ!" +msgstr "身体中、粘着液まみれです!" #. ~ Miss message for effect(s) 'Slimed'. #: lang/json/effects_from_json.py @@ -88309,7 +88814,7 @@ msgstr "樹液まみれ" #. ~ Apply message for effect(s) 'Sap-coated'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You're coated in sap!" -msgstr "身体中、樹液まみれだ!" +msgstr "身体中、樹液まみれです!" #. ~ Miss message for effect(s) 'Sap-coated'. #: lang/json/effects_from_json.py @@ -88495,7 +89000,7 @@ msgstr "薬の効果が切れて、気分が落ち込んでいます。" #. ~ Decay message for effect(s) 'Adrenaline Comedown, Adrenaline Rush'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Your adrenaline rush wears off. You feel AWFUL!" -msgstr "アドレナリンの爆発が収まりました。酷い気分だ!" +msgstr "アドレナリンの爆発が収まりました。酷い気分です!" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Mycus Respite" @@ -88811,7 +89316,7 @@ msgstr "腐食" #. ~ Apply message for effect(s) 'Corroding'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You're covered in acid!" -msgstr "身体中、酸まみれだ!" +msgstr "身体中、酸まみれです!" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Zapped" @@ -90955,12 +91460,12 @@ msgstr "室外機" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "広い区画を冷却するための、金属製の大きな装置です。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "[金属が軋む音]" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "ガン!" @@ -94219,258 +94724,6 @@ msgid "" msgstr "" "モンスターが大発生する少し前に開発された非常に強力な核融合ライフルです。装弾数はわずか2発ですが、特殊過熱装置によって撃ち出される発射体の殺傷力は凄まじいものがあります。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "セルフボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "一本の木材から特別にあつらえた、原始的な弓です。残念ながら、威力が低く精密性も期待できません..." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "ショートボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"ロングボウより短く威力は低いですが、簡単に素早く引けるため、平均的な筋力があれば効果的に扱えます。小動物の狩猟や移動時の武器として役立ちます。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "コンパウンドボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"熟練の射手であれば効果的に利用できる、矢を高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力の弓です。引きの重さは中程度に設定されています。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "コンパウンドボウ(重)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"熟練の射手であれば効果的に利用できる、矢を高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力の弓です。現在引きの重さは重めに設定してあり、ちゃんと矢を射ることができたなら、非常に強力なダメージを与えられます。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "コンパウンドボウ(軽)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"熟練の射手であれば効果的に利用できる、矢を高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力の弓です。現在引きの重さは軽めに設定してあり、簡単に引くことができます。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "コンポジットボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "複数の素材を組み合わせてエネルギー効率を高めた弓です。作りは複雑ですが、あらゆる木製のショートボウより強力です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "リカーブボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"威力を増大させるために両端を射出方向と逆向きに反らせた現代的な弓です。平均以上の筋力があれば効果的に扱えます。扱いやすい弓ですが、特別優れた性能ではありません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "リフレックスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "威力を増大させるためにリムを射出方向と逆向きに反らせた弓です。一般的な弓より小型ですが、威力は高く射出速度も高速です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "複合ロングボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"威力を増大させるために両端を射出方向と逆向きに反らせた、全長約1.8mの現代的なロングボウです。平均以上の筋力があれば効果的に扱えます。伝統的なロングボウの滑らかな使い心地を好みながらも、現代でも通用する威力を求めている射手にうってつけの弓です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "ロングボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"全長およそ1.8mの木製の弓です。引くには相応の筋力が必要です。平均以上の射手ならば効果的に利用できます。放たれた矢は消滅しなければ再利用が可能です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "木製グレートボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "扱うには強い力が必要な、巨大なリムと太い弦からなる非常に大きく硬いロングボウです。弓を引くにはとてつもなく高い筋力が必要です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "コンパウンドグレートボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "扱うには強い力が必要な、巨大なリムと太い弦からなる非常に大きく硬いコンパウンドボウです。弓を引くにはとてつもなく高い筋力が必要です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "リフレックスリカーブボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"複数の素材を組み合わせて補強した、リムと両端が射出方向と逆向きに弯曲している近代的な弓です。威力が劇的に向上し、発射速度も高速ですが、効果的に扱うにはかなりの筋力が必要です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "ピストルクロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"隠し持てるほど小さい拳銃型のクロスボウです。小ささと引きの弱さに見合った非力な武器ですが、小動物を狩るにはうってつけです。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "ハンドガン" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "クロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"機械式の弓です。引き金を引いてボルトを発射し、装填に時間がかかります。筋力が高いほど素速く装填することができます。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "コンポジットクロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "複数の素材を使った幾分か現代的な作りのクロスボウです。通常の物より若干大きく、威力も向上しています。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "コンパウンドクロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "ボルトを高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力のクロスボウです。弦を引き絞る機構が現代的になり、装填時間が短縮しました。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "ヘビークロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"なんとも巨大な中世ドイツのクロスボウです。複雑で困難な装填作業はある程度の熟練を必要とし、あまりに強力なため発射の衝撃で体全体が揺さぶられます。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "リピーティングクロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"一動作で装填と発射を行えるよう設計された、賢い機構を持つ改造クロスボウです。10本のボルトを収める木製の固定式箱型弾倉を備えています。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "サブマシンガン" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -94534,6 +94787,11 @@ msgid "" msgstr "" "21世紀半ばに開発されたV29レーザーピストルをベースにして自作した銃器です。有り体に言えばダクトテープと電子部品の塊です。一般的なUPSで作動します。" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "ハンドガン" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -94563,298 +94821,6 @@ msgid "" msgstr "" "錆び付いたレシーバー、レミントン700互換の銃身、折れた松葉杖の上半分。これらの材料に接着剤を塗りダクトテープを巻き付けて、どうにかライフルらしき形に整え、仕上げにありったけの祈りを込めて完成した、真の生存者のためのライフルです。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "エアガン" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "子供が大好きな玩具です。狙いこそ定めやすいですが、BB弾に威力を期待しないで下さい。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "スリング" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "扱いやすく狙いを定めやすい、革製のスリングです。弾薬として石つぶてを使います。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "投げ技" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "投石杖" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "扱いやすく狙いを定めやすい、杖に取り付けた革製のスリングです。弾薬として石を使います。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "スリングショット" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "扱いやすく狙いも定めやすい、木製のスリングショットです。弾薬として石つぶてを使います。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "ブレーススリングショット" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "手首に支えが伸びた現代式のスリングショットです。扱いやすく、高精度かつ強力です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "バレットクロスボウ" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"古式のクロスボウを改造して矢の代わりに石つぶてを発射できるようにしたものです。基本的には小動物を狩るために使います。筋力が高いほど素速く装填できます。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "ランチャー(対戦車ロケット弾/M72 LAW)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "使い捨ての軽量対戦車ロケットランチャーです。再装填はできません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "ライフル(水素/ボーイングXM-Pプラズマライフル)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"ボーイング社とDARPAが共同開発したプラズマ兵器です。固体水素を加熱してプラズマを作り、拡散を防ぐためにポリマーで包んで発射します。強力な武器ですが近距離での使用は推奨されません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "セミオート" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "ライフル(水素/PPA-5)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" -"ロッキード・マーティン社が開発した、ポータブル・プラズマ・アクセラレーター・モデル5です。高度なコンデンサバンクを利用して円環状の加熱した水素プラズマを生成し、驚くべき速度で撃ち出します。大型車両に搭載するために設計されており、大変動が起きたのは米国陸軍での完全導入直前のことでした。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "ショットガン(.30-06口径/複合パイプ銃)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"銃身が3つ連なった自家製の銃器です。.30-06口径弾を装填する銃身が1つあり、残り2つの銃身には散弾を装填します。二連ショットガンから取り外した部品とパイプから作られています。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "ショットガン" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "ライフル(石つぶて/空圧式アサルトライフル)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "スクラップから自作した多工程の空圧式ライフルです。とても静かで高い殺傷力があります。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "ライフル(空圧式ボルトドライバー)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "スクラップから自作した空圧式8発ボルトドライバーです。8本の銃身が回転しながら次々にボルトを発射します。とても静かで高い殺傷力があります。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "ショットガン(紙筒弾/空圧式)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" -"ガラクタから自作した空圧式二連ショットガンです。一般的なショットガンよりは劣りますが、それでも十分な威力があります。ただし、標的が目の前にいる場合に限りますが。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "シングル" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "ダブル" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "小型原子爆弾ランチャー" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "鉄くずから作った自作の携帯型ランチャーです。改良型の原子爆弾を発射できるように設計された、恐るべき威力を誇る兵器です。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "ランチャー(ロケット弾/RPG-7)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"この種の兵器の象徴ともいえる、RPG-7ランチャーです。簡素にして安価、それでいて高い信頼性を持つRPG-7は世界中の軍隊や武装組織で採用されています。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "スピアガン" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "長いゴム紐の力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる漁具です。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "スピアガン(小型)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "ゴム紐の力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる小型の漁具です。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "スピアガン(2装填式)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"長いゴム紐の力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる小型の漁具です。銛を2本装填できるよう改良されています。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "スピアガン(空圧式)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"手動ポンプで圧縮した空気の圧力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる洗練された漁具です。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "ライフル(.30-06口径/複合銃)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -".30-06口径の銃身と2つの散弾用滑腔銃身を併せ持った、中折式の複合銃です。かつて自己中心的なハンター達がアフリカで振り回していた銃を、自己中心的な子孫達がニューイングランドで振り回しています。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "ランチャー(自作ロケット弾/粗製ランチャー)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"厚みのある鉄パイプ、点火装置、電池と簡単な基板などを組み合わせた、直接点火式の即席ロケットランチャーです。中距離からであればかろうじて効果的に攻撃できます。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "高圧放水砲" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "消防車から取り外された高圧放水砲です。車両に取り付けて、火災や「抗議デモ」を鎮圧することができます。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "バースト" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -94874,6 +94840,10 @@ msgid "base launcher" msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "ランチャー(ベース)" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "シングル" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -94919,6 +94889,11 @@ msgid "base shotgun" msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "ショットガン(ベース)" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "ショットガン" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -94938,6 +94913,12 @@ msgid "base SMG" msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "サブマシンガン(ベース)" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "サブマシンガン" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -94975,6 +94956,10 @@ msgid "" msgstr "" "強力な特殊弾薬を使う、Rivtech社製のコンバットショットガンです。耐久性にも優れますが何よりも特筆すべきは絶大な火力です。この銃の有効射程内に立ったなら、もはや抵抗は無意味です。" +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "セミオート" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -95302,6 +95287,10 @@ msgid "" msgstr "" "単独携行も車載も可能なライトマシンガンの定番です。アメリカ軍を始めとする各国の軍隊や、一部地域のSWATでも使用されています。速やかに弾幕を展開できるよう設計されているため、携行して射撃する場合はまったく精度に欠け制御も困難です。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "バースト" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -95429,7 +95418,7 @@ msgstr[0] "ライフル(.270口径/レミントン700)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -96013,6 +96002,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "1度に2発の弾薬を発射する、M1911の派生モデルとなるイタリア製のセミオートピストルです。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "ダブル" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -97664,6 +97657,32 @@ msgid "" msgstr "" "大きくて嵩張る自作の噴霧装置です。放射物を最適の状態に保つ転換機構が内蔵されており、ほとんどの種類の化学物質を効率的に、周辺に広く散布することができます。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "ライフル(.30-06口径/複合銃)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +".30-06口径の銃身と2つの散弾用滑腔銃身を併せ持った、中折式の複合銃です。かつて自己中心的なハンター達がアフリカで振り回していた銃を、自己中心的な子孫達がニューイングランドで振り回しています。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "ショットガン(.30-06口径/複合パイプ銃)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"銃身が3つ連なった自家製の銃器です。.30-06口径弾を装填する銃身が1つあり、残り2つの銃身には散弾を装填します。二連ショットガンから取り外した部品とパイプから作られています。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -98265,6 +98284,492 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "最初期の携帯型レーザー兵器の一つです。従来のハンドガンと比較してやや大型ですが、射撃時の反動がまったくありません。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "セルフボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "一本の木材から特別にあつらえた、原始的な弓です。残念ながら、威力が低く精密性も期待できません..." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "ショートボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"ロングボウより短く威力は低いですが、簡単に素早く引けるため、平均的な筋力があれば効果的に扱えます。小動物の狩猟や移動時の武器として役立ちます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "コンパウンドボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"熟練の射手であれば効果的に利用できる、矢を高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力の弓です。引きの重さは中程度に設定されています。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "コンパウンドボウ(重)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"熟練の射手であれば効果的に利用できる、矢を高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力の弓です。現在引きの重さは重めに設定してあり、ちゃんと矢を射ることができたなら、非常に強力なダメージを与えられます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "コンパウンドボウ(軽)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"熟練の射手であれば効果的に利用できる、矢を高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力の弓です。現在引きの重さは軽めに設定してあり、簡単に引くことができます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "コンポジットボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "複数の素材を組み合わせてエネルギー効率を高めた弓です。作りは複雑ですが、あらゆる木製のショートボウより強力です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "リカーブボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"威力を増大させるために両端を射出方向と逆向きに反らせた現代的な弓です。平均以上の筋力があれば効果的に扱えます。扱いやすい弓ですが、特別優れた性能ではありません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "リフレックスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "威力を増大させるためにリムを射出方向と逆向きに反らせた弓です。一般的な弓より小型ですが、威力は高く射出速度も高速です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "複合ロングボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"威力を増大させるために両端を射出方向と逆向きに反らせた、全長約1.8mの現代的なロングボウです。平均以上の筋力があれば効果的に扱えます。伝統的なロングボウの滑らかな使い心地を好みながらも、現代でも通用する威力を求めている射手にうってつけの弓です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "ロングボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"全長およそ1.8mの木製の弓です。引くには相応の筋力が必要です。平均以上の射手ならば効果的に利用できます。放たれた矢は消滅しなければ再利用が可能です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "木製グレートボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "扱うには強い力が必要な、巨大なリムと太い弦からなる非常に大きく硬いロングボウです。弓を引くにはとてつもなく高い筋力が必要です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "コンパウンドグレートボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "扱うには強い力が必要な、巨大なリムと太い弦からなる非常に大きく硬いコンパウンドボウです。弓を引くにはとてつもなく高い筋力が必要です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "リフレックスリカーブボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"複数の素材を組み合わせて補強した、リムと両端が射出方向と逆向きに弯曲している近代的な弓です。威力が劇的に向上し、発射速度も高速ですが、効果的に扱うにはかなりの筋力が必要です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "バレットクロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"古式のクロスボウを改造して矢の代わりに石つぶてを発射できるようにしたものです。基本的には小動物を狩るために使います。筋力が高いほど素速く装填できます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "ピストルクロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"隠し持てるほど小さい拳銃型のクロスボウです。小ささと引きの弱さに見合った非力な武器ですが、小動物を狩るにはうってつけです。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "クロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"機械式の弓です。引き金を引いてボルトを発射し、装填に時間がかかります。筋力が高いほど素速く装填することができます。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "コンポジットクロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "複数の素材を使った幾分か現代的な作りのクロスボウです。通常の物より若干大きく、威力も向上しています。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "コンパウンドクロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "ボルトを高速で射出するように滑車と複数の弦を備えた、高威力のクロスボウです。弦を引き絞る機構が現代的になり、装填時間が短縮しました。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "ヘビークロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"なんとも巨大な中世ドイツのクロスボウです。複雑で困難な装填作業はある程度の熟練を必要とし、あまりに強力なため発射の衝撃で体全体が揺さぶられます。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "リピーティングクロスボウ" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"一動作で装填と発射を行えるよう設計された、賢い機構を持つ改造クロスボウです。10本のボルトを収める木製の固定式箱型弾倉を備えています。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "ライフル(水素/PPA-5)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" +"ロッキード・マーティン社が開発した、ポータブル・プラズマ・アクセラレーター・モデル5です。高度なコンデンサバンクを利用して円環状の加熱した水素プラズマを生成し、驚くべき速度で撃ち出します。大型車両に搭載するために設計されており、大変動が起きたのは米国陸軍での完全導入直前のことでした。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "ライフル(水素/ボーイングXM-Pプラズマライフル)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"ボーイング社とDARPAが共同開発したプラズマ兵器です。固体水素を加熱してプラズマを作り、拡散を防ぐためにポリマーで包んで発射します。強力な武器ですが近距離での使用は推奨されません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "ランチャー(対戦車ロケット弾/M72 LAW)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "使い捨ての軽量対戦車ロケットランチャーです。再装填はできません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "小型原子爆弾ランチャー" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "鉄くずから作った自作の携帯型ランチャーです。改良型の原子爆弾を発射できるように設計された、恐るべき威力を誇る兵器です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "ランチャー(ロケット弾/RPG-7)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"この種の兵器の象徴ともいえる、RPG-7ランチャーです。簡素にして安価、それでいて高い信頼性を持つRPG-7は世界中の軍隊や武装組織で採用されています。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "ランチャー(自作ロケット弾/粗製ランチャー)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"厚みのある鉄パイプ、点火装置、電池と簡単な基板などを組み合わせた、直接点火式の即席ロケットランチャーです。中距離からであればかろうじて効果的に攻撃できます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "高圧放水砲" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "消防車から取り外された高圧放水砲です。車両に取り付けて、火災や「抗議デモ」を鎮圧することができます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "エアガン" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "子供が大好きな玩具です。狙いこそ定めやすいですが、BB弾に威力を期待しないで下さい。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "ライフル(石つぶて/空圧式アサルトライフル)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "スクラップから自作した多工程の空圧式ライフルです。とても静かで高い殺傷力があります。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "ライフル(空圧式ボルトドライバー)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "スクラップから自作した空圧式8発ボルトドライバーです。8本の銃身が回転しながら次々にボルトを発射します。とても静かで高い殺傷力があります。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "ショットガン(紙筒弾/空圧式)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" +"ガラクタから自作した空圧式二連ショットガンです。一般的なショットガンよりは劣りますが、それでも十分な威力があります。ただし、標的が目の前にいる場合に限りますが。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "スリング" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "扱いやすく狙いを定めやすい、革製のスリングです。弾薬として石つぶてを使います。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "投げ技" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "スリングショット" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "扱いやすく狙いも定めやすい、木製のスリングショットです。弾薬として石つぶてを使います。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "投石杖" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "扱いやすく狙いを定めやすい、杖に取り付けた革製のスリングです。弾薬として石を使います。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "ブレーススリングショット" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "手首に支えが伸びた現代式のスリングショットです。扱いやすく、高精度かつ強力です。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "スピアガン(空圧式)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"手動ポンプで圧縮した空気の圧力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる洗練された漁具です。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "スピアガン(2装填式)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"長いゴム紐の力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる小型の漁具です。銛を2本装填できるよう改良されています。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "スピアガン(小型)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "ゴム紐の力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる小型の漁具です。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "スピアガン" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "長いゴム紐の力で銛を発射し、魚を突き刺して捕らえる漁具です。水中では非常に有効ですが、陸上ではほとんど機能しません。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -99348,12 +99853,13 @@ msgstr[0] "ショットガン(ショットガン弾/狩猟用)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" -"法執行機関や民生品、一部の軍用品として使われている、チューブ型弾倉を備えたかねてから人気の高いシンプルなショットガンです。装填は遅く反動も大きいですが、ショットガン弾には様々な種類があり、弾薬によって大型動物から小鳥まで様々な獲物を狙えます。" +"法執行機関や民間人、一部の軍でも使われている、人気の高いシンプルなショットガンです。内蔵された弾倉は現代の基準からすれば小さく、装填にも非常に時間がかかりがちです。ショットガン弾には様々な種類があり、弾薬によって大型動物から小鳥まで様々な獲物を狙えます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "tactical shotgun" @@ -99363,13 +99869,13 @@ msgstr[0] "ショットガン(ショットガン弾/タクティカル)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" -"主に熱心過ぎる民間人向けの、取り外し可能な弾倉を備えたショットガンです。レールと黒い塗装、取り付け部品が特徴的で、狩猟用途には見えません。箱型弾倉の導入によって装填に掛かる時間を短縮できますが、総合的に見れば不具合が増える傾向があります。しかし、この銃は競技用に調整され、ある程度の信頼性が保証されています。" +"主にマニアックな民間人向けの、取り外し可能な弾倉を備えたショットガンです。付属のレールと威圧感のある黒い塗装は、狩猟用途には見えません。弾倉の導入によって装填に掛かる時間は短縮されました。丁寧に扱う必要がある銃器ですが、ある程度の信頼性は保証されています。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Druid composite bow" @@ -103923,7 +104429,7 @@ msgstr "工具用MODを取り付ける" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Attach as gunmod" -msgstr "銃器用MODを取り付ける" +msgstr "銃器に取り付ける" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Repair a gun" @@ -104113,7 +104619,7 @@ msgstr "設置する" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Detach gunmods" -msgstr "銃器用MODを取り外す" +msgstr "銃器から取り外す" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Trim the hair" @@ -104210,7 +104716,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "放射線を測定する" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -104328,7 +104833,7 @@ msgstr "木を切り倒す" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Chop a Tree Trunk into logs" -msgstr "木の幹を切り分ける" +msgstr "丸太を切り出す" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Break stick" @@ -105746,7 +106251,7 @@ msgstr "死体を解体する" msgid "Chat with NPC" msgstr "NPCと会話する" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "周囲確認" @@ -110176,6 +110681,10 @@ msgstr "油" msgid "Paper" msgstr "紙" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "段ボール" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "乾燥植物" @@ -157321,20 +157830,6 @@ msgstr "" msgid "Yeah, alright." msgstr "ああ、そりゃいいや。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "今は話すことはない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "修行者は一度に多くの歌を歌うべきではない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." -msgstr "歌は...今のところ聞こえないな。恐らく時間が経てば、この世界の骨にもっと多くの記録が刻まれることだろう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "これ以上の骨をお前に負担させられると思っているのか?" @@ -157360,6 +157855,20 @@ msgstr "必要があれば、もっと歌を用意しよう。" msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "お前が望むなら、歌うこともできるだろう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "今は話すことはない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "修行者は一度に多くの歌を歌うべきではない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "歌は...今のところ聞こえないな。恐らく時間が経てば、この世界の骨にもっと多くの記録が刻まれることだろう。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "なるほどね。" @@ -157592,6 +158101,22 @@ msgstr "" "隣にいるなら、私がいるタイルに移動しようとするだけでいい、分かるよな?もし離れているなら、少し大きな声を出す('C'を押して会話する)必要がある。私が視認できない状態では会話できない。ただし、どちらも無線機を所持している状態なら視認できなくても会話できる。\n" "会話によって、私がどう戦うか、いつ眠るか、他にも色々な指示を出せる。大抵の指示には従うつもりだし、今どんな指示を出しているのか確認も可能だ。通常時と警戒時の2通りの指示セットを、まとめて出すこともできる。変更された指示はその都度知らせるよ。指示セットの有効化や解除は一斉指示で行うようになっている。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" +"何の冗談だ?まさに今、双方向無線機で会話しているじゃないか。\n" +"まあいい、うっかりしていたんだろうから、もう一度説明するよ。\n" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" +"もし君と私がどちらも双方向無線機を所持しているなら、派閥メニュー(#)を開いて私と連絡を取れる。あまりにも遠すぎたり、地中で電波が届かない時以外は応答するよ。無線越しの会話は普通にできるけど、当然アイテムの受け渡しや君への追従は不可能だ。\n" +"無線を使えば、君の現在値や拠点へ向かうよう指示を出すことができる。私が拠点に滞在している場合、拠点での仕事を言いつけることも可能だ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -157665,6 +158190,25 @@ msgstr "" " それと、私たちは友達だから、何の断りも入れずに私の所持品を持っていっても大丈夫だ。\n" " 他には、そうだな、空腹だったり喉が乾いた時に食べ物を所持していたら、美味しくいただくよ。CBMの充電が切れて、ちょうどいい燃料を所持している場合も同じだ。だから、渡すものは事前に確認した方がいいかもな?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "私は医者だよ!外傷の治療法は知っているさ。包帯や消毒薬を渡しておいてくれ。もし君がケガをしたら処置してあげよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "私は医者だよ!包帯や消毒薬を渡しておいてくれ。もし君がケガをしたらできる限り処置するよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" +"でも、覚えておいてほしい。君のことも大事だけど、一番大事なのは自分自身だ。治療用のアイテムは私自身が優先的に使い、次に君、その次に君の仲間に対して使うよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "医薬品の渡し方を教えてくれ。" @@ -158085,6 +158629,98 @@ msgstr "当分は一人で行動させて欲しい。" msgid "Let's go." msgstr "行こう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not engage enemies." +msgstr "*は敵を攻撃しません。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage nearby enemies." +msgstr "*は付近の敵を攻撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage weak enemies." +msgstr "*は弱い敵を攻撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies you attack." +msgstr "*はあなたが攻撃した敵を攻撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage distant enemies without moving." +msgstr "*は移動せずに遠距離武器で敵を攻撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." +msgstr "*は移動せずに付近の敵を攻撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "*は全ての敵を攻撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr " 上書き: " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "にどのような指示を出しますか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Change your engagement rules…" msgstr "交戦規則を変更..." @@ -158109,14 +158745,6 @@ msgstr "必要に応じて自由に移動しろ。" msgid "Stick close to me, no matter what." msgstr "何があっても私の近くにいろ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "絶対に遠距離武器を使うな。" @@ -158159,7 +158787,7 @@ msgstr "後ろに下がるな。私の移動の邪魔になる地点へ移動す #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -158196,34 +158824,93 @@ msgstr "その場から動かずに、遠距離武器が届く範囲の敵を攻 msgid "Attack anything you want." msgstr "自由に敵を攻撃してくれ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*は総電力の100%を防御または多目的CBMのために温存します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*は総電力の75%を防御または多目的CBMのために温存します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*は総電力の50%を防御または多目的CBMのために温存します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*は総電力の25%を防御または多目的CBMのために温存します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "*は電力を防御または多目的CBMのために温存しません。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "に対して、防御または多目的CBMのために電力をどの程度温存するよう指示しますか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." -msgstr "攻撃用CBMを使用するな。防御や有用CBMのために全ての電力を取っておけ。" +msgstr "攻撃用CBMを使用するな。防御や多目的CBMのために全ての電力を取っておけ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" "Use CBM weapons, but save 75% of total power for defense or utility CBMs." -msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や有用CBMのために総電力の75%を取っておけ。" +msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や多目的CBMのために総電力の75%を取っておけ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" "Use CBM weapons, but save 50% of total power for defense or utility CBMs." -msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や有用CBMのために総電力の50%を取っておけ。" +msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や多目的CBMのために総電力の50%を取っておけ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" "Use CBM weapons, but save 25% of total power for defense or utility CBMs." -msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や有用CBMのために総電力の25%を取っておけ。" +msgstr "攻撃用CBMを使用してもいいが、防御や多目的CBMのために総電力の25%を取っておけ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Go wild with CBM weapons. Don't reserve any power for defense or utility " "CBMs." -msgstr "攻撃用CBMをどんどん使用しろ。防御や有用CBMのために電力を取っておかなくてもいい。" +msgstr "攻撃用CBMをどんどん使用しろ。防御や多目的CBMのために電力を取っておかなくてもいい。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "*はの総電力が90%を切ったら充電を開始します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "*はの総電力が75%を切ったら充電を開始します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "*はの総電力が50%を切ったら充電を開始します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "*はの総電力が25%を切ったら充電を開始します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "*はの総電力が10%を切ったら充電を開始します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "に対して、CBM用の総電力がどの程度まで減ったら充電を開始するよう指示しますか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format @@ -158253,6 +158940,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "物資が底を尽きそうだ。総電力の10%を切ったら充電を始めろ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "*は適度に照準を合わせてから射撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "*は完璧に照準を合わせてから射撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "*は慎重に照準を合わせてから射撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "*は照準を合わせずに射撃します。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "に対して、射撃の際にどの程度照準を合わせるよう指示しますか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "適度に照準を合わせてくれ。" @@ -158285,6 +158992,86 @@ msgstr "やっぱりいいよ。" msgid "Forget it, let's get going." msgstr "その話は忘れてくれ。さあ行こう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "上書き: " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "この同行者と同じ規則に従ってくれ。" @@ -158628,14 +159415,6 @@ msgstr "どうした?" msgid "I don't care." msgstr "どうでもいいね。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "頼みたい事はそれだけだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "特に頼みたい事はないね。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "一つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" @@ -158652,6 +159431,14 @@ msgstr "1つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "一つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "頼みたい事はそれだけだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "特に頼みたい事はないね。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -158877,18 +159664,10 @@ msgstr "街に行けば役に立つ物が十分残っているだろうが、住 msgid "Hmm, okay." msgstr "ふーん、分かった。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "ありがとう!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "相棒、運転に集中してくれ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "運転に集中させてくれ!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "すごく喉が渇いたよ。何か飲みたいな。" @@ -158909,6 +159688,14 @@ msgstr "今は何も思いつかないな。後でまた聞いてくれる?" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "ちょっと理由があって話せないんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "運転に集中させてくれ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "相棒、運転に集中してくれ!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "あぁ、分かった。" @@ -159013,14 +159800,6 @@ msgstr "いや、ここでいい。" msgid "On second thought, never mind." msgstr "ただの思い付きだ、気にしないでくれ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "少し時間をくれないか。後で話をしよう。" @@ -159029,6 +159808,14 @@ msgstr "少し時間をくれないか。後で話をしよう。" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "ちょっと理由があって訓練はできないんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "絶対に嫌だね、付いて行くからな!" @@ -165026,6 +165813,10 @@ msgstr "分かった。彼らを説得してみる。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "わかったよ!さあ行こう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -165035,10 +165826,6 @@ msgstr "調子はどう?私の段ボールコレクションはかなり良い msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "やった!リストが全部埋まった!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "あなたの買い物リストについて..." @@ -177052,6 +177839,28 @@ msgstr "金属製のバックボードです。" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "実際に表示されない疑似的な地形です。" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "これは実際には表示されない疑似地形です。踏まれた草地、あるいは植物が枯れた場所で使われます。" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "これは実際には表示されない疑似地形です。同等の植物群によってのみ変化しうる管理され整えられた草地で使われます。" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "これは実際には表示されない疑似地形です。植物が植えられ、草や地表が整えられている場所で使われます。" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -179173,13 +179982,14 @@ msgid "" " only one space in any direction. You'll encounter darkness while " "underground or at night. Press '<' to go back upstairs, and look around for" " a flashlight." -msgstr "真っ暗だ!光源がなければ1タイル分しか視界が効きません。夜や地下では光源がありません。'<'を押して階段を上がり、懐中電灯を探しましょう。" +msgstr "" +"真っ暗です!光源がなければ1タイル分しか視界が効きません。夜や地下では光源がありません。'<'を押して階段を上がり、懐中電灯を探しましょう。" #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py msgid "" "It's dark down here! Fortunately, you have a flashlight. Press 'a' and " "then select your flashlight to turn it on." -msgstr "真っ暗だ!幸いな事に懐中電灯を持っています。'a'を押して懐中電灯を点けましょう。" +msgstr "真っ暗です!幸いな事に懐中電灯を持っています。'a'を押して懐中電灯を点けましょう。" #: lang/json/tutorial_messages_from_json.py msgid "" @@ -181504,8 +182314,8 @@ msgstr "この錠を対応する貨物スペースに取り付けておけば、 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." -msgstr "一般的な銃器に対応した、回転式のタレット台です。素手の状態でタレット台の周囲に立って発射(f)すると、選択した地点に銃器を発射できます。" +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." +msgstr "一般的な銃器に対応した、回転するタレット台です。何も装備していない状態でタレット台がある地形に立つと、fを押して銃器を発射できます。" #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -183389,7 +184199,7 @@ msgstr "道具の性能が信用できませんが、とにかく続けます。 #: src/activity_handlers.cpp msgid "None of your tools are sharp and precise enough to do that." -msgstr "この作業を行えるほど鋭く精密な道具を持っていません。" +msgstr "この作業が可能なほど鋭く精密な道具がありません。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You could use a better tool, but this will do." @@ -183656,6 +184466,11 @@ msgstr "%sをバラバラにしました。" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "%sの内臓摘出を終えました。" +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "%sの乳首は乾燥しています。" + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -184950,7 +185765,7 @@ msgstr "所持品" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "SW" -msgstr "SW" +msgstr "南西" #: src/advanced_inv.cpp msgid "South West" @@ -184958,7 +185773,7 @@ msgstr "南西" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "S" -msgstr "S" +msgstr "南" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "South" @@ -184966,7 +185781,7 @@ msgstr "南" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "SE" -msgstr "SE" +msgstr "南東" #: src/advanced_inv.cpp msgid "South East" @@ -184974,7 +185789,7 @@ msgstr "南東" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "W" -msgstr "W" +msgstr "西" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" @@ -184982,15 +185797,15 @@ msgstr "西" #: src/advanced_inv.cpp msgid "DN" -msgstr "DN" +msgstr "足下" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Directly below you" -msgstr "足元" +msgstr "足下" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "E" -msgstr "E" +msgstr "東" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "East" @@ -184998,7 +185813,7 @@ msgstr "東" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "NW" -msgstr "NW" +msgstr "北西" #: src/advanced_inv.cpp msgid "North West" @@ -185006,7 +185821,7 @@ msgstr "北西" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "N" -msgstr "N" +msgstr "北" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "North" @@ -185014,7 +185829,7 @@ msgstr "北" #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "NE" -msgstr "NE" +msgstr "北東" #: src/advanced_inv.cpp msgid "North East" @@ -185022,7 +185837,7 @@ msgstr "北東" #: src/advanced_inv.cpp msgid "GR" -msgstr "GR" +msgstr "牽引" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Grabbed Vehicle" @@ -185030,7 +185845,7 @@ msgstr "牽引車両" #: src/advanced_inv.cpp msgid "AL" -msgstr "AL" +msgstr "全て" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Surrounding area" @@ -185038,7 +185853,7 @@ msgstr "周辺地域" #: src/advanced_inv.cpp msgid "CN" -msgstr "CN" +msgstr "容器" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Container" @@ -185046,7 +185861,7 @@ msgstr "容器" #: src/advanced_inv.cpp msgid "WR" -msgstr "WR" +msgstr "着用" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Worn Items" @@ -185173,7 +185988,7 @@ msgstr "積載可能車両がない!" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Select destination" -msgstr "目的地を選択" +msgstr "移動先を選択" #: src/advanced_inv.cpp msgid " (FULL)" @@ -185214,12 +186029,12 @@ msgstr "重過ぎます!" #: src/advanced_inv.cpp #, c-format msgid "How many do you want to move? [Have %d] (0 to cancel)" -msgstr "いくつ移動させますか?[%d個所持](0で取消)" +msgstr "いくつ移動させますか?[最大%d](0で取消)" #: src/advanced_inv.cpp #, c-format msgid "Destination can only hold %d! Move how many? [Have %d] (0 to cancel)" -msgstr "移動先には%d個しか置けません!いくつ移動させますか?[%d個所持](0で取消)" +msgstr "移動先には%d個しか置けません!いくつ移動させますか?[最大%d](0で取消)" #: src/advanced_inv.cpp msgid "The destination is already full!" @@ -187203,7 +188018,7 @@ msgstr "アイテムを抜き取る" #: src/avatar_action.cpp msgid "You have nothing to unload." -msgstr "抜き取るアイテムを持っていません。" +msgstr "抜き取るアイテムがありません。" #: src/ballistics.cpp #, c-format @@ -189322,11 +190137,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "着用中の衣類では%sに当たる風を十分に防げていません!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "快適に眠るため%sを使いました。" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "左腕" @@ -190786,6 +191596,11 @@ msgstr "右のタブへ" msgid "Move tab left" msgstr "左のタブへ" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "%sでフィルター解除" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -190906,7 +191721,7 @@ msgstr "墓に文字を刻みますか?" msgid "" "Unfortunately you don't have anything sharp to place an inscription on the " "grave." -msgstr "残念ながら、墓に文字を刻める鋭い道具を持っていません。" +msgstr "残念ながら、墓に文字を刻める鋭い道具がありません。" #: src/construction.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Enter new vehicle name:" @@ -191788,6 +192603,11 @@ msgstr "" "%s\n" "本当に分解しますか?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "分解する%sの個数 [最大: %d]: " + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -194109,7 +194929,7 @@ msgstr "[大きな爆発音!]" #: src/explosion.cpp msgid "an explosion!" -msgstr "爆発だ!" +msgstr "[爆発音!]" #: src/explosion.cpp msgid "a loud pop!" @@ -196349,7 +197169,7 @@ msgstr "胞子が付着しましたが、尾を使って素早くはたき落と #: src/fungal_effects.cpp msgid "You're covered in tiny spores!" -msgstr "身体中、胞子まみれだ!" +msgstr "身体中、胞子まみれです!" #: src/fungal_effects.cpp msgid "The young tree blooms forth into a fungal blossom!" @@ -196981,6 +197801,10 @@ msgstr "攻撃される可能性があります!続けますか?" msgid "Examine where?" msgstr "どこを調べますか?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "付近に調べる対象がありません。" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "火が燃えています。" @@ -197059,14 +197883,14 @@ msgstr "%sは開きそうにありません。" msgid "It is empty." msgstr "何も入っていません。" -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "拾得するものがありません。" - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "どこから拾得しますか?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "付近に拾得する対象がありません。" + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "どこを覗きますか?" @@ -197219,6 +198043,10 @@ msgstr "編集/位置" msgid "No Zones defined." msgstr "区域設定無し" +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "< 周囲確認 >" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -197469,7 +198297,7 @@ msgstr "運転中は解体できません!" #: src/game.cpp msgid "You don't have a butchering tool." -msgstr "解体用の道具を持っていません。" +msgstr "解体用の道具がありません。" #: src/game.cpp msgid "There are no corpses here to butcher." @@ -197481,7 +198309,7 @@ msgstr "ここにあるアイテムには干渉できません。" #: src/game.cpp msgid "You don't have the necessary tools to disassemble any items here." -msgstr "全てのアイテムを分解できる道具を持っていません。" +msgstr "全てのアイテムを分解できる道具がありません。" #: src/game.cpp #, c-format @@ -197556,7 +198384,7 @@ msgstr "装填するアイテムを選択" #: src/game.cpp msgid "You have nothing to reload." -msgstr "装填するアイテムを持っていません。" +msgstr "装填するアイテムがありません。" #: src/game.cpp msgid "You aren't holding something you can reload." @@ -197905,6 +198733,26 @@ msgstr "どこを登りますか?" msgid "Climb %s" msgstr "%sを登る" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "既に潜水しています!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "浮力の高いアイテムを着用しているため水中に潜れません。" + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "水中に潜りました!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "水上に顔を出しました。" + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "水中から浮上できません!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "ここからは登れません - 頭上に天井があります。" @@ -197954,26 +198802,6 @@ msgstr "何とかして潜りました!" msgid "You manage to push past!" msgstr "何とかして前進しました!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "既に潜水しています!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "浮力の高いアイテムを着用しているため水中に潜れません。" - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "水中に潜りました!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "水上に顔を出しました。" - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "水中から浮上できません!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "この場所のアイテムは一括移動できません。" @@ -198353,7 +199181,7 @@ msgstr "環境防護" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." -msgstr "着用するアイテムを持っていません。" +msgstr "着用するアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Take off item" @@ -198371,7 +199199,7 @@ msgstr "%sを入れる容器を選択" #: src/game_inventory.cpp #, c-format msgid "You don't have a suitable container for carrying %s." -msgstr "%sを汲める容器を持っていません。" +msgstr "%sを汲み入れる容器がありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Can't pick up spilt liquids" @@ -198519,7 +199347,7 @@ msgstr "消費するアイテムを選択" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to consume." -msgstr "摂取するアイテムを持っていません。" +msgstr "摂取するアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume food" @@ -198561,7 +199389,7 @@ msgstr "使用するアイテムを選択" #: src/game_inventory.cpp msgid "You don't have any items you can use." -msgstr "使用できるアイテムを持っていません。" +msgstr "使用できるアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "always" @@ -198590,7 +199418,7 @@ msgstr "改造する銃を選択" #: src/game_inventory.cpp msgid "You don't have any guns to modify." -msgstr "改造できる銃を持っていません。" +msgstr "改造できる銃がありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "?" @@ -198625,7 +199453,7 @@ msgstr "1章につき" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to read." -msgstr "読むアイテムを持っていません。" +msgstr "読むアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp #, c-format @@ -198665,7 +199493,7 @@ msgstr "装備するアイテムを選択" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wield." -msgstr "装備するアイテムを持っていません。" +msgstr "装備するアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp #, c-format @@ -198684,7 +199512,7 @@ msgstr "%sに収納するアイテムを選択" #: src/game_inventory.cpp #, c-format msgid "You have no items you could put into your %s." -msgstr "%sに収納できるアイテムを持っていません。" +msgstr "%sに収納できるアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp src/iuse.cpp msgid "Cut up what?" @@ -198701,7 +199529,7 @@ msgstr "何を修復しますか?" #: src/game_inventory.cpp #, c-format msgid "You have no items that could be repaired with a %s." -msgstr "%sで修復できるアイテムを持っていません。" +msgstr "%sで修復できるアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Saw barrel" @@ -198709,7 +199537,7 @@ msgstr "銃身を切り詰める" #: src/game_inventory.cpp msgid "You don't have any guns." -msgstr "銃を持っていません。" +msgstr "銃がありません。" #: src/game_inventory.cpp #, c-format @@ -198726,7 +199554,7 @@ msgstr "特定個数のアイテムを落とすには、数字を入力した後 #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to drop." -msgstr "落とすアイテムを持っていません。" +msgstr "落とすアイテムがありません。" #: src/game_inventory.cpp msgid "Select two items to compare them." @@ -198914,7 +199742,7 @@ msgstr "滅菌するCBMを選択" #: src/game_inventory.cpp msgid "You don't have any CBM to sterilize." -msgstr "滅菌できるCBMを持っていません。" +msgstr "滅菌できるCBMがありません。" #: src/gamemode.cpp msgid "Tutorial" @@ -199450,6 +200278,11 @@ msgstr "この車両を遠隔操作できません。作動中の制御装置が msgid "Open where?" msgstr "どこを開きますか?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "付近に開ける対象がありません。" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -199476,6 +200309,11 @@ msgstr "そこにはドアがありません。" msgid "Close where?" msgstr "どこを閉じますか?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "付近に閉じる対象がありません。" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "ハンドブレーキを引きました。" @@ -200202,7 +201040,7 @@ msgstr "ダイヤモンドをコーティングする" #: src/iexamine.cpp msgid "You don't have a suitable item to coat with diamond" -msgstr "ダイヤモンドをコーティングできるアイテムを持っていません。" +msgstr "ダイヤモンドをコーティングできるアイテムがありません。" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -200311,7 +201149,7 @@ msgstr[0] "預入金額を入力 最大: %dセント(0で取消) " #: src/iexamine.cpp msgid "You do not have a cash card to withdraw money!" -msgstr "金銭を引き出せるキャッシュカードを持っていません!" +msgstr "金銭を引き出せるキャッシュカードがありません!" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -200557,6 +201395,10 @@ msgstr "ダイヤルを適当に少しだけ回しました。" msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "耳が聞こえないと金庫破りはできません!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "イヤホンをつけたまま金庫破りはできません!" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "金庫破りを試みますか?" @@ -201185,7 +202027,7 @@ msgstr "%sの発酵を完了した大桶があります。" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You don't have any drinks to fill the %s with." -msgstr "%sに注ぐ液体を持っていません。" +msgstr "%sに注ぐ液体がありません。" #: src/iexamine.cpp msgid "Store which drink?" @@ -201924,7 +202766,7 @@ msgstr "燻製ラックに入れる食品を選択" #: src/iexamine.cpp msgid "You don't have any food that can be smoked." -msgstr "燻製できる食品を持っていません。" +msgstr "燻製できる食品がありません。" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -201954,7 +202796,7 @@ msgstr "製粉機に入れるアイテムを選択" #: src/iexamine.cpp msgid "You don't have any products that can be milled." -msgstr "製粉できるアイテムを持っていません。" +msgstr "製粉できるアイテムがありません。" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -204089,6 +204931,14 @@ msgstr "動作制限: " msgid "Environmental Protection: " msgstr "環境防護: " +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "打撃耐性: " + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "斬撃耐性: " + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "能力値ボーナス: " @@ -204809,7 +205659,7 @@ msgstr "わぉ!%sは刺激が強いな。" #: src/iuse.cpp msgid "You don't have anything to light it with!" -msgstr "火をつけるものを持っていません!" +msgstr "火をつけるアイテムがありません。" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -204837,7 +205687,7 @@ msgstr "高級電子タバコの蒸気を深く吸い込みました。" #: src/iuse.cpp msgid "You don't have any nicotine liquid!" -msgstr "液体ニコチンを持っていません!" +msgstr "液体ニコチンがありません!" #: src/iuse.cpp msgid "Ugh, too much nicotine… you feel nasty." @@ -205468,7 +206318,7 @@ msgstr "密封するCBMを選択" #: src/iuse.cpp msgid "You don't have any CBMs." -msgstr "一つもCBMを持っていません。" +msgstr "CBMがありません。" #: src/iuse.cpp msgid "This CBM is faulty. You should mend it first. Do you want to try?" @@ -205515,7 +206365,7 @@ msgstr "何を浄化しますか?" #: src/iuse.cpp msgid "You don't have water to purify." -msgstr "浄水できる水を持っていません。" +msgstr "浄水できる水がありません。" #: src/iuse.cpp msgid "That volume of water is too large to purify." @@ -205596,6 +206446,10 @@ msgstr "ドアから板を取り外しました。" msgid "Pry where?" msgstr "どこをこじ開けますか?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "付近にこじ開ける対象がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Hammerで自分を叩こうとしました。" @@ -205700,6 +206554,10 @@ msgstr "適切なシャベルがないため墓穴を掘り返せません。" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "穴を掘って生成されたアイテムの置き場所を選択" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "穴を掘って生成されたアイテムを置く場所がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "穴を掘って生成されたアイテムは通行不可のタイルに置けません。" @@ -205730,6 +206588,10 @@ msgstr "この場所に水路を掘れません。アイテムや障害物がな msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "埋める/均す地面を選択" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "付近に埋める穴や均す地面がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "早すぎた埋葬の真似事は止めておきました。" @@ -205742,6 +206604,10 @@ msgstr "この場所は埋められません。" msgid "Clear rubble where?" msgstr "除去する瓦礫の方向を選択" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "付近に取り除く瓦礫がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "取り除ける瓦礫がありません。" @@ -205750,6 +206616,10 @@ msgstr "取り除ける瓦礫がありません。" msgid "Siphon from where?" msgstr "どこから吸い出しますか?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "付近に抜き取る対象がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "そこには車両が存在しません。" @@ -206007,6 +206877,10 @@ msgstr "連続スキャンを開始" msgid "Scan whom?" msgstr "測定する人間を選択" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "付近に測定する対象がいません。" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -206505,6 +207379,10 @@ msgstr "ここでは%sを使用できません。" msgid "Chop down which tree?" msgstr "どの木を切り倒しますか?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "付近に切り倒す木がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "これで自分自身を削ぎ落せるほど情け容赦のない性格ではありません。" @@ -206515,11 +207393,15 @@ msgstr "それは切り倒せません。" #: src/iuse.cpp msgid "Chop which tree trunk?" -msgstr "どの木を切り倒しますか?" +msgstr "どの木の幹から切り出しますか?" + +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "付近に切り出す木の幹がありません。" #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." -msgstr "それは切り倒せません。" +msgstr "それは切り出せません。" #: src/iuse.cpp msgid "You need welding goggles to do that." @@ -206529,6 +207411,10 @@ msgstr "その作業には溶接ゴーグルが必要です。" msgid "Cut up metal where?" msgstr "どの金属を切りますか?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "付近に切る金属がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "うぇっ、アセチレンガスは奇妙な匂いがします。" @@ -206563,6 +207449,10 @@ msgstr "シャッ、サクッ、ガチャン!" msgid "Mop where?" msgstr "どこにモップをかけますか?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "付近にモップ掛けすべき対象がありません。" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "自分をモップで拭き取りました。" @@ -206624,16 +207514,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "墓碑銘を消しました。" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "なんとか地面の文字を消しました。" +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "なんとか表面の文字を消しました。" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "墓碑銘を彫りました。" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "地面に文字を書きました。" +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "表面に文字を書きました。" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -206641,7 +207531,7 @@ msgstr "何を温めますか?" #: src/iuse.cpp msgid "You don't have appropriate food to heat up." -msgstr "温められる食料を持っていません。" +msgstr "温められる食料がありません。" #: src/iuse.cpp msgid "You start heating up the food." @@ -206849,7 +207739,7 @@ msgstr "MODを取り付ける工具を選択" #: src/iuse.cpp msgid "You don't have compatible tools." -msgstr "適合する道具を持っていません。" +msgstr "適合する道具がありません。" #: src/iuse.cpp msgid "You cancel unloading the tool." @@ -207180,23 +208070,23 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "(樹液)" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " -msgstr "(クモの巣)" +msgid " is covered in webs. " +msgstr "(クモの巣)" #: src/iuse.cpp msgid " is covered in spores. " msgstr "(胞子)" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " -msgstr "(瓦礫)" +msgid " lies under collapsed debris. " +msgstr "(瓦礫)" #: src/iuse.cpp msgid "lies" msgstr "横になっています。" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "は酷い疲労の表情を浮かべています。" #: src/iuse.cpp @@ -207208,24 +208098,24 @@ msgid " is lit. " msgstr "は光源を持っています。" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " -msgstr "は鞍を乗せています。" +msgid " is saddled. " +msgstr "は鞍を乗せています。" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " -msgstr "は車両と連結されています。" +msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgstr "は車両と連結されています。" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " -msgstr "は防具を装着しています。" +msgid " is wearing armor. " +msgstr "は防具を装着しています。" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " -msgstr "は荷物を装着しています。" +msgid " have bag attached. " +msgstr "はバッグを装着しています。" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " -msgstr "は係留してあります。" +msgid " is tied. " +msgstr "は係留されています。" #: src/iuse.cpp msgid "balancing" @@ -207348,21 +208238,21 @@ msgstr "背後に%sが見えます。" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" "\n" "\n" -"この写真は屋外で撮影されました。" +"この写真は屋外で撮影されました。" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" "\n" "\n" -"この写真は屋内で撮影されました。" +"この写真は屋内で撮影されました。" #: src/iuse.cpp msgid " interior" @@ -207372,21 +208262,21 @@ msgstr "家具が置いてあります。" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" "\n" "\n" -"この写真は屋内で撮影されましたが、屋外の一部も写っています。" +"この写真は屋内で撮影されましたが、屋外の一部も写っています。" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" "\n" "\n" -"この写真は屋外で撮影されましたが、屋内の一部も写っています。" +"この写真は屋外で撮影されましたが、屋内の一部も写っています。" #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " @@ -207851,7 +208741,7 @@ msgstr "本当に調理を止めますか?" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You don't have a suitable container to store your %s." -msgstr "%sの保存に適した容器を持っていません。" +msgstr "%sの保存に適した容器がありません。" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -207916,7 +208806,7 @@ msgstr "UPSを選択: " #: src/iuse.cpp msgid "You don't have any UPS." -msgstr "UPSを持っていません。" +msgstr "UPSがありません。" #: src/iuse.cpp msgid "Using cable:" @@ -208129,7 +209019,7 @@ msgstr "特定個数のアイテムを洗濯するには、選択前に個数を #: src/iuse.cpp msgid "You have nothing to clean." -msgstr "洗濯するアイテムを持っていません。" +msgstr "洗濯するアイテムがありません。" #: src/iuse.cpp msgid "You are too weak to even try." @@ -208421,6 +209311,10 @@ msgstr "充電済みのUPS等で%sに電力を供給する必要があります msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "この種のアーマーを運用するにあたって、一部の生体部品も助けになるでしょう。" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "付近にピッキングする対象がありません。" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "どこにロックピックを使用しますか?" @@ -208701,13 +209595,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "何に%sしますか?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "地面" +msgid "The terrain" +msgstr "地形" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "アイテム" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "どこに書きますか?" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "どのアイテムに彫りますか?" @@ -210614,7 +211512,7 @@ msgstr "北西" #: src/line.cpp msgid "UP_N " -msgstr "UP_N " +msgstr "上_北 " #: src/line.cpp msgid "north and above" @@ -216964,7 +217862,7 @@ msgstr "%sはブゥンと音を出して起動し、操縦者の固定具を解 #: src/monexamine.cpp msgid "You do not have the required ID card to activate this mech." -msgstr "このメックを起動するのに必要なIDカードを持っていません。" +msgstr "このメックを起動するのに必要なIDカードがありません。" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -217106,8 +218004,8 @@ msgstr "%sから搾乳しました。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "%sの乳首は乾燥しています。" +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "%sからはこれ以上搾乳できません。" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -218779,6 +219677,18 @@ msgstr "眼鏡がないから本が読めないよ。" msgid "%s starts reading." msgstr "%sは読書を開始しました。" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "これは着用できない。" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "ありがとう、さっそく着用するよ。" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "試してはみたけど、着用できないな。" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -219882,11 +220792,19 @@ msgstr "、こんなものを食べるほど信用はしてないよ..." msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "これを摂取するのが良い考えだとは思えないね..." +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "ありがとう、ちょうど食べたかったんだ。" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "それを摂取するには%sが必要だ!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "ありがとう、具合がよくなったよ。" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "何をくれるんだ?" @@ -219908,21 +220826,25 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "おい !気でも狂ったか!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" -msgstr "助かるよ..." +msgid "Thanks, I'll wield that now." +msgstr "ありがとう、さっそく装備するよ。" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "それよりは今使ってる奴のほうがマシだね。" +msgid " Should I take something off?" +msgstr "何か脱いだ方がいい?" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(新しい武器: %.1f vs %.1f)" +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" +"それより今装備している武器の方が良いな。\n" +"(新たな武器: %.1f vs %.1f)" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "動きにくすぎて着られない。" +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "ありがとう、持っておくよ。" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -220794,6 +221716,16 @@ msgid "" "displayed next to the corresponding items." msgstr "trueにすると対応するアイテムの横に行動(例:読む、喫煙する、しっかり結ぶ)を表示します。" +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "行動対象限定時の自動実行" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "trueにすると、行動(「調べる」、「開く」、「拾得」など)が有効な対象が隣接タイル内に1つしかない場合、その行動が自動で実行されます。" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "方向キーと修飾キーでの斜め移動" @@ -224194,6 +225126,11 @@ msgstr "睡眠導入装置が作動し、急に眠気に襲われました。" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "睡眠導入装置の作動に必要な電力がありません。" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "快適に眠るため%sを使いました。" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "電力が尽き、睡眠導入装置が停止しました!" @@ -228795,7 +229732,7 @@ msgstr "クラクションを鳴らしましたが、何も起こりませんで #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Move how many? [Have %d] (0 to cancel)" -msgstr "移動させるアイテムの個数を入力[%d個所持](0で取消)" +msgstr "いくつ移動させますか?[最大%d](0で取消)" #: src/vehicle_use.cpp msgid "a simple melody blaring from the loudspeakers." @@ -228961,6 +229898,10 @@ msgstr "食器洗浄機に洗剤を入れ、ふたを閉めて電源を入れま msgid "The harness is blocked." msgstr "車両接続ハーネスが塞がれています。" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "付近にハーネスを取り付けられる生物がいません。" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "どの動物に車両接続ハーネスを付けますか?" diff --git a/lang/po/pl.po b/lang/po/pl.po index 8cc7c41003fd5..e079889296a44 100644 --- a/lang/po/pl.po +++ b/lang/po/pl.po @@ -5,17 +5,17 @@ # Radomir Kozłowski , 2018 # Faalagorn, 2019 # Artur Gromek , 2019 -# Chris Bittner , 2019 # Ewa Cichosz , 2019 # Zgroza Zgroza , 2019 # Brett Dong , 2020 +# Chris Bittner , 2020 # Aleksander Sienkiewicz , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Aleksander Sienkiewicz , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/pl/)\n" @@ -67,6 +67,7 @@ msgstr[1] "baterie" msgstr[2] "baterii" msgstr[3] "baterii" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "mixed smokeless gunpowder" -msgstr "" +msgstr "zmieszany proch bezdymny" #. ~ Description for mixed smokeless gunpowder #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -881,253 +882,6 @@ msgstr[3] "brąz" msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." msgstr "Spore kawałki brązu, przydatne do tworzenia oldskulowych przedmiotów." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "surowa drewniana strzała" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Surowy drewniany trzonek z nacięciem na końcu. Po wystrzeleniu ma bardzo " -"małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "drewniana strzała typu bodkin" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Wykrojony drewniany trzonek ze szpiczastą końcówką. Przydatne do przebijania" -" zbroi. Ma przyzwoitą szansę pozostania nienaruszonym po wystrzeleniu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "prosta drewniana strzała na małą zwierzynę" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty, wykrojony drewniany trzonek ze stępioną końcówką. Przydatny do " -"polowania na małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po " -"wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "drewniana strzała myśliwska" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "prosta drewniana strzała" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty, wyprostowany, drewniany trzonek z hartowaną, zaostrzoną końcówką. Po" -" wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "drewniana strzała na małą zwierzynę" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Wykrojony drewniany trzonek ze stępioną końcówką. Przydatny do polowania na " -"małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po wystrzeleniu ma " -"małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "prowizoryczna drewniana strzała" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty, wyprostowany, drewniany trzonek z prowizorycznym grotem. Po " -"wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "prosta metalowa strzała" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty stalowy trzonek ze spłaszczoną i zaostrzoną końcówką. Po wystrzeleniu" -" ma niewielką szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "aluminiowa strzała myśliwska" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "aluminiowa szpicowana strzała" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Wykrojony aluminiowy trzonek ze spiczastą końcówką. Przydatny do przebijania" -" zbroi. Po wystrzeleniu ma dużą szansę pozostania nienaruszonym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "aluminiowa strzała na małą zwierzynę" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Pofałdowany aluminiowy trzonek ze stępioną końcówką. Przydatny do polowania " -"na małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po wystrzeleniu ma" -" duże szanse pozostania nietkniętymi." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "myśliwska strzała z włókna węglowego" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"Wykrojony trzonek z włókna węglowego z rozszerzającą się grotem. Zadaje " -"imponujące obrażenia celom. Po wystrzeleniu ma duże szanse pozostania " -"nietkniętymi." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "eksplodująca strzała" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Strzała ta ma przywiązany mały improwizowany ładunek wybuchowy w miejsce " -"grota. Okropnie niecelna, źle wyważona i ciężka. Ustrojstwo to wymaga " -"wyćwiczonej ręki by w ogóle oddać strzał, i dozy wiary od strzelca, że nie " -"znajdzie się w promieniu wybuchu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "ognista strzała" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"Ta strzała ma płonącą szmatę przewiązaną wokół grota. Wystrzel zanim spali " -"ci łuk." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "drewniana włócznia wędkarska" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Włócznia do podwodnego połowu ryb wykonana z drewna zwieńczonego stalowym " -"ostrzem. Jest bardzo lekka, ale ma niewielki zasięg. Po wystrzeleniu ma " -"niedużą szansę, by pozostać nienaruszoną." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "metalowa włócznia wędkarska" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Włócznia do podwodnego połowu ryb wykonana z metalu. Jest lekka, ale ma " -"niewielki zasięg. Ma dużą szansę, by pozostać w całości po wystrzeleniu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "włócznia wędkarskia z włókna węglowego" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Włócznia do podwodnego połowu ryb wykonana z włókien węglowych. Jest bardzo " -"lekka, ale ma niewielki zasięg. Ma słabą szansę, by pozostać w całości po " -"wystrzeleniu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "drewniana strzała z gumowym grotem" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Wykrojony drewniany trzonek z tępą gumową końcówką. Potrafi ogłuszyć " -"słabszych wrogów. Po wystrzeleniu ma duże szanse pozostania nietkniętymi." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "znieczulający" @@ -1275,7 +1029,7 @@ msgstr[1] "sproszkowane aluminium" msgstr[2] "sproszkowane aluminium" msgstr[3] "sproszkowane aluminium" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1433,7 +1187,7 @@ msgstr[1] "aceton" msgstr[2] "aceton" msgstr[3] "aceton" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1564,7 +1318,7 @@ msgstr[1] "azotan amonu" msgstr[2] "azotan amonu" msgstr[3] "azotan amonu" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1619,7 +1373,7 @@ msgstr[1] "siarczan glinu" msgstr[2] "siarczan glinu" msgstr[3] "siarczan glinu" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1643,7 +1397,7 @@ msgstr[1] "kwas octowy" msgstr[2] "kwas octowy" msgstr[3] "kwas octowy" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1707,7 +1461,7 @@ msgstr[1] "ANFO" msgstr[2] "ANFO" msgstr[3] "ANFO" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1729,7 +1483,7 @@ msgstr[1] "czarny proch strzelniczy" msgstr[2] "czarny proch strzelniczy" msgstr[3] "czarny proch strzelniczy" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1766,7 +1520,7 @@ msgstr[1] "RDX" msgstr[2] "RDX" msgstr[3] "RDX" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1894,177 +1648,6 @@ msgstr "" "Jest to kawałek żółtawej żywicy nadający się do stosowania jako topnik do " "lutowania." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "surowy drewniany bełt" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Surowy szpiczasty drewniany bełt z nacięciem z tyłu. Ma bardzo małą szansę " -"pozostania nietkniętym po wystrzeleniu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "prosty drewniany bełt" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty, wyciosany drewniany bełt do kuszy z hartowaną ogniem i zaostrzoną " -"końcówką. Po wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "prosty drewniany bełt na małą zwierzynę" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty, wyciosany drewniany bełt do kuszy z tępym końcem. Przydatny do " -"polowania na małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po " -"wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "prowizoryczny drewniany bełt" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty, wyciosany drewniany bełt z prowizoryczną głową. Po wystrzeleniu ma " -"małą szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "drewniany bełt z szerokim grotem" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Wyciosany drewniany bełt do kuszy z zaostrzonym czubkiem. Przydatne do " -"maksymalizacji obrażeń celu. Ma przyzwoitą szansę pozostania nienaruszonym " -"po wystrzeleniu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "drewniany bełt typu bodkin" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Zakrojona drewniany bełt do kuszy z zaostrzoną końcówką. Przydatny do " -"przebijania zbroi. Po wystrzeleniu daje spore szanse na pozostanie " -"nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "drewniany bełt na małą zwierzynę" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Wyciosany, drewniany bełt z tępą końcówką. Przydatny do polowania na małe " -"leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Ma przyzwoitą szansę " -"pozostania nienaruszonym po wystrzeleniu." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "prosty metalowy bełt" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Prosty stalowy bełt do kuszy ze spłaszczoną i zaostrzoną końcówką. Po " -"wystrzeleniu ma niewielką szansę pozostania nietkniętym." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "eksplodujący bełt" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Lekkie zaostrzone bełty z metalu. Dość nieporęczne i o wątpliwej celności z " -"uwagi na zamontowane ładunki wybuchowe z zapalnikiem uderzeniowym." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -2136,7 +1719,7 @@ msgstr[1] "biodiesel" msgstr[2] "biodiesel" msgstr[3] "biodiesel" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2303,47 +1886,6 @@ msgid "" " armor." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "kij do rzucania" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Kij wycięty w kształt odpowiedni do rzucania nim w cel. Bo nie bumerang, " -"więc nie oczekuj że wróci ci do ręki." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "bola" -msgstr[1] "bole" -msgstr[2] "bole" -msgstr[3] "bol" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" -"Kilka lin z ciężarkami, zaprojektowana w celu splątania nóg celu po " -"rzuceniu, zwykle na zwierzę. Używana przez Gauchos w Argentynie." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "sieć" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "zestaw anestezjologiczny" @@ -3807,7 +3349,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" @@ -3875,7 +3417,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -5008,6 +4550,465 @@ msgstr "Trochę zarodników grzybów." msgid "fungal flower" msgstr "grzybiczy kwiat" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "surowa drewniana strzała" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Surowy drewniany trzonek z nacięciem na końcu. Po wystrzeleniu ma bardzo " +"małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "drewniana strzała typu bodkin" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Wykrojony drewniany trzonek ze szpiczastą końcówką. Przydatne do przebijania" +" zbroi. Ma przyzwoitą szansę pozostania nienaruszonym po wystrzeleniu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "drewniana strzała z gumowym grotem" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Wykrojony drewniany trzonek z tępą gumową końcówką. Potrafi ogłuszyć " +"słabszych wrogów. Po wystrzeleniu ma duże szanse pozostania nietkniętymi." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "prosta drewniana strzała na małą zwierzynę" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty, wykrojony drewniany trzonek ze stępioną końcówką. Przydatny do " +"polowania na małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po " +"wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "drewniana strzała myśliwska" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "prosta drewniana strzała" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty, wyprostowany, drewniany trzonek z hartowaną, zaostrzoną końcówką. Po" +" wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "drewniana strzała na małą zwierzynę" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Wykrojony drewniany trzonek ze stępioną końcówką. Przydatny do polowania na " +"małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po wystrzeleniu ma " +"małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "prowizoryczna drewniana strzała" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty, wyprostowany, drewniany trzonek z prowizorycznym grotem. Po " +"wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "prosta metalowa strzała" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty stalowy trzonek ze spłaszczoną i zaostrzoną końcówką. Po wystrzeleniu" +" ma niewielką szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "aluminiowa strzała myśliwska" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "aluminiowa szpicowana strzała" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Wykrojony aluminiowy trzonek ze spiczastą końcówką. Przydatny do przebijania" +" zbroi. Po wystrzeleniu ma dużą szansę pozostania nienaruszonym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "aluminiowa strzała na małą zwierzynę" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Pofałdowany aluminiowy trzonek ze stępioną końcówką. Przydatny do polowania " +"na małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po wystrzeleniu ma" +" duże szanse pozostania nietkniętymi." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "myśliwska strzała z włókna węglowego" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"Wykrojony trzonek z włókna węglowego z rozszerzającą się grotem. Zadaje " +"imponujące obrażenia celom. Po wystrzeleniu ma duże szanse pozostania " +"nietkniętymi." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "eksplodująca strzała" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Strzała ta ma przywiązany mały improwizowany ładunek wybuchowy w miejsce " +"grota. Okropnie niecelna, źle wyważona i ciężka. Ustrojstwo to wymaga " +"wyćwiczonej ręki by w ogóle oddać strzał, i dozy wiary od strzelca, że nie " +"znajdzie się w promieniu wybuchu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "ognista strzała" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"Ta strzała ma płonącą szmatę przewiązaną wokół grota. Wystrzel zanim spali " +"ci łuk." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "surowy drewniany bełt" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Surowy szpiczasty drewniany bełt z nacięciem z tyłu. Ma bardzo małą szansę " +"pozostania nietkniętym po wystrzeleniu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "prosty drewniany bełt" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty, wyciosany drewniany bełt do kuszy z hartowaną ogniem i zaostrzoną " +"końcówką. Po wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "prosty drewniany bełt na małą zwierzynę" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty, wyciosany drewniany bełt do kuszy z tępym końcem. Przydatny do " +"polowania na małe leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Po " +"wystrzeleniu ma małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "prowizoryczny drewniany bełt" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty, wyciosany drewniany bełt z prowizoryczną głową. Po wystrzeleniu ma " +"małą szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "drewniany bełt z szerokim grotem" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Wyciosany drewniany bełt do kuszy z zaostrzonym czubkiem. Przydatne do " +"maksymalizacji obrażeń celu. Ma przyzwoitą szansę pozostania nienaruszonym " +"po wystrzeleniu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "drewniany bełt typu bodkin" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Zakrojona drewniany bełt do kuszy z zaostrzoną końcówką. Przydatny do " +"przebijania zbroi. Po wystrzeleniu daje spore szanse na pozostanie " +"nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "drewniany bełt na małą zwierzynę" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Wyciosany, drewniany bełt z tępą końcówką. Przydatny do polowania na małe " +"leśne stworzenia bez rozpryskiwania ich po ziemi. Ma przyzwoitą szansę " +"pozostania nienaruszonym po wystrzeleniu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "prosty metalowy bełt" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Prosty stalowy bełt do kuszy ze spłaszczoną i zaostrzoną końcówką. Po " +"wystrzeleniu ma niewielką szansę pozostania nietkniętym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "eksplodujący bełt" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Lekkie zaostrzone bełty z metalu. Dość nieporęczne i o wątpliwej celności z " +"uwagi na zamontowane ładunki wybuchowe z zapalnikiem uderzeniowym." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "drewniana włócznia wędkarska" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Włócznia do podwodnego połowu ryb wykonana z drewna zwieńczonego stalowym " +"ostrzem. Jest bardzo lekka, ale ma niewielki zasięg. Po wystrzeleniu ma " +"niedużą szansę, by pozostać nienaruszoną." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "włócznia wędkarskia z włókna węglowego" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Włócznia do podwodnego połowu ryb wykonana z włókien węglowych. Jest bardzo " +"lekka, ale ma niewielki zasięg. Ma słabą szansę, by pozostać w całości po " +"wystrzeleniu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "metalowa włócznia wędkarska" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Włócznia do podwodnego połowu ryb wykonana z metalu. Jest lekka, ale ma " +"niewielki zasięg. Ma dużą szansę, by pozostać w całości po wystrzeleniu." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "bola" +msgstr[1] "bole" +msgstr[2] "bole" +msgstr[3] "bol" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" +"Kilka lin z ciężarkami, zaprojektowana w celu splątania nóg celu po " +"rzuceniu, zwykle na zwierzę. Używana przez Gauchos w Argentynie." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "sieć" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "kij do rzucania" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Kij wycięty w kształt odpowiedni do rzucania nim w cel. Bo nie bumerang, " +"więc nie oczekuj że wróci ci do ręki." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "ałun potasu" @@ -5250,7 +5251,7 @@ msgstr[1] "bizmut" msgstr[2] "bizmut" msgstr[3] "bizmut" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "Gęsty, ale kruchy metal często używany jako alternatywa ołowiu." @@ -5526,7 +5527,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -6132,8 +6133,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6467,7 +6469,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -6798,6 +6800,7 @@ msgstr[2] "krew" msgstr[3] "krew" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Krew, prawdopodobnie ludzka. Obrzydliwe." @@ -7637,7 +7640,8 @@ msgstr[1] "zatyczki do uszu" msgstr[2] "zatyczki do uszu" msgstr[3] "zatyczki do uszu" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "Przemysłowe zatyczki do uszu. Mieszczą się w uszach." @@ -7751,18 +7755,22 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -7778,12 +7786,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -7869,17 +7879,20 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -7894,17 +7907,20 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -8355,7 +8371,8 @@ msgstr[1] "para ochraniaczy ramion" msgstr[2] "para ochraniaczy ramion" msgstr[3] "para ochraniaczy ramion" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "" @@ -9064,7 +9081,8 @@ msgstr[1] "biosylifikowane chitynowe buty" msgstr[2] "biosylifikowane chitynowe buty" msgstr[3] "biosylifikowane chitynowe buty" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -9188,6 +9206,8 @@ msgstr[1] "lekkie buty ocalonych" msgstr[2] "lekkie buty ocalonych" msgstr[3] "lekkie buty ocalonych" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -9278,7 +9298,8 @@ msgstr[1] "zachodnie buty" msgstr[2] "zachodnie buty" msgstr[3] "zachodnie buty" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -9363,7 +9384,8 @@ msgstr[1] "pary butów golfowych" msgstr[2] "par butów golfowych" msgstr[3] "par butów golfowych" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "Dopasowane sportowe buty z twardymi pręgami na spodzie." @@ -9805,7 +9827,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -10164,7 +10187,7 @@ msgstr[1] "sutanna" msgstr[2] "sutanna" msgstr[3] "sutanna" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "Kościelny strój religijny noszony przez chrześcijańskich księży." @@ -10409,7 +10432,7 @@ msgstr[1] "kurtka wojskowa" msgstr[2] "kurtka wojskowa" msgstr[3] "kurtka wojskowa" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "Wytrzymała kurtka wojskowa z kieszeniami ceniona przez armię." @@ -10668,7 +10691,7 @@ msgstr[1] "kitel" msgstr[2] "kitel" msgstr[3] "kitel" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -10698,7 +10721,7 @@ msgstr[1] "szaty" msgstr[2] "szaty" msgstr[3] "szaty" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -10916,7 +10939,7 @@ msgstr[1] "thawb" msgstr[2] "thawb" msgstr[3] "thawb" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -11068,7 +11091,8 @@ msgstr[1] "zimowa kurtka wojskowa" msgstr[2] "zimowa kurtka wojskowa" msgstr[3] "zimowa kurtka wojskowa" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -11356,7 +11380,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -11599,7 +11624,8 @@ msgstr[1] "rękawiczki wyściółki" msgstr[2] "rękawiczki wyściółki" msgstr[3] "rękawiczki wyściółki" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -11615,7 +11641,8 @@ msgstr[1] "lekkie rękawice ocalonych" msgstr[2] "lekkie rękawice ocalonych" msgstr[3] "lekkie rękawice ocalonych" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -14162,7 +14189,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -14256,7 +14284,7 @@ msgstr[1] "złoty zegarek" msgstr[2] "złoty zegarek" msgstr[3] "złoty zegarek" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -14288,7 +14316,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -14321,7 +14349,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -14336,7 +14365,7 @@ msgstr[1] "wymyślne zegarki" msgstr[2] "wymyślnych zegarków" msgstr[3] "wymyślnego zegarka" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -14399,7 +14428,7 @@ msgstr[1] "jadeitowa broszka" msgstr[2] "jadeitowa broszka" msgstr[3] "jadeitowa broszka" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -14431,7 +14460,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -14478,7 +14507,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -14712,7 +14742,7 @@ msgstr[1] "zegarek naręczny" msgstr[2] "zegarek naręczny" msgstr[3] "zegarek naręczny" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -14869,7 +14899,8 @@ msgstr[1] "zestaw mechatych kocich uszu" msgstr[2] "zestaw mechatych kocich uszu" msgstr[3] "zestaw mechatych kocich uszu" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -14886,7 +14917,8 @@ msgstr[1] "pary kocich uszu ze sztucznego futra" msgstr[2] "par kocich uszu ze sztucznego futra" msgstr[3] "pary kocich uszu ze sztucznego futra" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -14971,7 +15003,8 @@ msgstr[1] "zestaw skórzanych kocich uszu" msgstr[2] "zestaw skórzanych kocich uszu" msgstr[3] "zestaw skórzanych kocich uszu" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -18311,7 +18344,8 @@ msgstr[1] "spodnie z kieszeniami ocalonych" msgstr[2] "spodnie z kieszeniami ocalonych" msgstr[3] "spodnie z kieszeniami ocalonych" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -18561,7 +18595,7 @@ msgstr[1] "spodnie" msgstr[2] "spodnie" msgstr[3] "spodnie" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "Spodnie w kolorze khaki. Nieco cieplejsze od dżinsów." @@ -18587,7 +18621,7 @@ msgstr[1] "spodnie z kieszeniami" msgstr[2] "spodnie z kieszeniami" msgstr[3] "spodnie z kieszeniami" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "Spodnie typu cargo z wieloma kieszeniami o przyzwoitej pojemności." @@ -18600,7 +18634,7 @@ msgstr[1] "spodnie w kratę" msgstr[2] "spodnie w kratę" msgstr[3] "spodnie w kratę" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "Z braku laku spodnie te dałoby się wykorzystać do gry w szachy." @@ -18626,7 +18660,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "Para długich bawełnianych spodni podszytych ciepłą imitacją futra." @@ -18758,7 +18792,7 @@ msgstr[1] "spodnie w paski" msgstr[2] "spodnie w paski" msgstr[3] "spodnie w paski" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Para spodni w poprzeczne czarno-białe paski." @@ -18771,7 +18805,7 @@ msgstr[1] "spodnie robocze" msgstr[2] "spodni roboczych" msgstr[3] "spodni roboczych" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "Para szarych spodni roboczych." @@ -19976,7 +20010,8 @@ msgstr[1] "para sakw na uda" msgstr[2] "para sakw na uda" msgstr[3] "para sakw na uda" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -20094,7 +20129,7 @@ msgstr[1] "prowizoryczna sakwa" msgstr[2] "prowizoryczna sakwa" msgstr[3] "prowizoryczna sakwa" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -21327,7 +21362,8 @@ msgstr[1] "pancerze lamelowe" msgstr[2] "pancerzy lamelowych" msgstr[3] "pancerzy lamelowych" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -21439,7 +21475,7 @@ msgstr[1] "kurtka szermiercza" msgstr[2] "kurtka szermiercza" msgstr[3] "kurtka szermiercza" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -21642,7 +21678,7 @@ msgstr[1] "sukienka" msgstr[2] "sukienka" msgstr[3] "sukienka" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -21672,7 +21708,7 @@ msgstr[1] "suknia ślubna" msgstr[2] "suknia ślubna" msgstr[3] "suknia ślubna" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "Śliczna biała suknia ślubna. Na co ona komu teraz?" @@ -21859,7 +21895,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -21957,7 +21993,8 @@ msgstr[1] "strój francuskiej pokojówki" msgstr[2] "strój francuskiej pokojówki" msgstr[3] "strój francuskiej pokojówki" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "Strój francuskiej pokojówki, z białym koronkowym fartuszkiem." @@ -22030,7 +22067,7 @@ msgstr[1] "sukienka letnia" msgstr[2] "sukienka letnia" msgstr[3] "sukienka letnia" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -25730,7 +25767,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -25743,7 +25780,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -25970,7 +26007,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -25983,7 +26021,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -26976,6 +27015,22 @@ msgstr[3] "podręcznik z chemii" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Podręcznik chemii z koledżu." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -31385,7 +31440,8 @@ msgstr[1] "Magazyn Bostońskiego Konwentu Anime" msgstr[2] "Magazyn Bostońskiego Konwentu Anime" msgstr[3] "Magazyn Bostońskiego Konwentu Anime" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -32287,7 +32343,7 @@ msgstr[1] "wybielacz" msgstr[2] "wybielacz" msgstr[3] "wybielacz" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -32347,7 +32403,7 @@ msgstr[1] "preparat grzybobójczy" msgstr[2] "preparat grzybobójczy" msgstr[3] "preparat grzybobójczy" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -32379,7 +32435,7 @@ msgstr[1] "słona woda" msgstr[2] "słona woda" msgstr[3] "słona woda" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "Woda z solą. Nie nadaje się do picia." @@ -32392,7 +32448,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -32477,7 +32533,7 @@ msgstr[1] "ścieki" msgstr[2] "ścieki" msgstr[3] "ścieki" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "Mętny płyn z kanałów o obrzydliwym zapachu." @@ -32490,7 +32546,7 @@ msgstr[1] "ług" msgstr[2] "ług" msgstr[3] "ług" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -32507,7 +32563,7 @@ msgstr[1] "eter" msgstr[2] "eter" msgstr[3] "eter" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -32526,7 +32582,8 @@ msgstr[1] "dimetylosulfotlenki" msgstr[2] "dimetylosulfotlenków" msgstr[3] "dimetylosulfotlenków" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -32547,7 +32604,7 @@ msgstr[1] "chloroformy" msgstr[2] "chloroformów" msgstr[3] "chloroformów" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -32566,7 +32623,7 @@ msgstr[1] "fenole" msgstr[2] "fenoli" msgstr[3] "fenoli" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -32584,7 +32641,7 @@ msgstr[1] "glicerole" msgstr[2] "gliceroli" msgstr[3] "gliceroli" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -32700,7 +32757,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -32713,7 +32770,7 @@ msgstr[1] "wino Riesling" msgstr[2] "wino Riesling" msgstr[3] "wino Riesling" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "" @@ -32727,7 +32784,7 @@ msgstr[1] "wino Chardonnay" msgstr[2] "wino Chardonnay" msgstr[3] "wino Chardonnay" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "Najpopularniejsze wino Ameryki, nie bez powodu." @@ -32740,7 +32797,8 @@ msgstr[1] "wino Cabernet Sauvignon" msgstr[2] "wino Cabernet Sauvignon" msgstr[3] "wino Cabernet Sauvignon" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -32757,7 +32815,7 @@ msgstr[1] "wino pinot noir" msgstr[2] "wino pinot noir" msgstr[3] "wino pinot noir" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -32774,7 +32832,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -32787,7 +32845,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -32802,7 +32860,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -32815,7 +32873,7 @@ msgstr[1] "whiskey" msgstr[2] "whiskey" msgstr[3] "whiskey" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -32831,7 +32889,7 @@ msgstr[1] "wódka" msgstr[2] "wódka" msgstr[3] "wódka" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -32848,7 +32906,7 @@ msgstr[1] "dżin" msgstr[2] "dżin" msgstr[3] "dżin" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -32865,7 +32923,7 @@ msgstr[1] "rum" msgstr[2] "rum" msgstr[3] "rum" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -32882,7 +32940,7 @@ msgstr[1] "tequila" msgstr[2] "tequila" msgstr[3] "tequila" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -32899,7 +32957,7 @@ msgstr[1] "likier triple sec" msgstr[2] "likier triple sec" msgstr[3] "likier triple sec" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "Pomarańczowy w smaku likier używany w wielu drinkach." @@ -32912,7 +32970,7 @@ msgstr[1] "jabol" msgstr[2] "jabol" msgstr[3] "jabol" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Tanie wzmacniane wino." @@ -32925,7 +32983,8 @@ msgstr[1] "silna mieszanka alkoholi" msgstr[2] "silna mieszanka alkoholi" msgstr[3] "silna mieszanka alkoholi" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "Wysokoprocentowe napoje alkoholowe, zmieszane bez patrzenia na smak." @@ -32938,7 +32997,8 @@ msgstr[1] "słaba mieszanka alkoholi" msgstr[2] "słaba mieszanka alkoholi" msgstr[3] "słaba mieszanka alkoholi" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "Niskoprocentowe napoje alkoholowe, zmieszane bez patrzenia na smak." @@ -32951,7 +33011,7 @@ msgstr[1] "wino owocowe" msgstr[2] "wino owocowe" msgstr[3] "wino owocowe" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -32966,7 +33026,7 @@ msgstr[1] "brandy" msgstr[2] "brandy" msgstr[3] "brandy" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -33032,7 +33092,7 @@ msgstr[1] "drink dzikie jabłka" msgstr[2] "drink dzikie jabłka" msgstr[3] "drink dzikie jabłka" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "Jak sok jabłkowy, ale z wódką." @@ -33045,7 +33105,7 @@ msgstr[1] "rum z kolą" msgstr[2] "rum z kolą" msgstr[3] "rum z kolą" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "Odpowiedni zarówno dla wakacyjnych wypadów i kanadyjskich artystów." @@ -33058,7 +33118,7 @@ msgstr[1] "piwo" msgstr[2] "piwo" msgstr[3] "piwo" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -33075,7 +33135,7 @@ msgstr[1] "korzenny miód pitny" msgstr[2] "korzenny miód pitny" msgstr[3] "korzenny miód pitny" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -33091,7 +33151,7 @@ msgstr[1] "wino z mleczy" msgstr[2] "wino z mleczy" msgstr[3] "wino z mleczy" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -33107,7 +33167,7 @@ msgstr[1] "wino sosnowe" msgstr[2] "wino sosnowe" msgstr[3] "wino sosnowe" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -33124,7 +33184,7 @@ msgstr[1] "domowe piwo" msgstr[2] "domowe piwo" msgstr[3] "domowe piwo" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "Ne jest to może szczyt browarnictwa, ale hej, litry alkoholu." @@ -33137,7 +33197,7 @@ msgstr[1] "bimber" msgstr[2] "bimber" msgstr[3] "bimber" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -33153,7 +33213,7 @@ msgstr[1] "europejski pilzner" msgstr[2] "europejski pilzner" msgstr[3] "europejski pilzner" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -33170,7 +33230,8 @@ msgstr[1] "amerykańskie jasne pełne" msgstr[2] "amerykańskie jasne pełne" msgstr[3] "amerykańskie jasne pełne" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -33187,7 +33248,7 @@ msgstr[1] "indyjskie jasne pełne" msgstr[2] "indyjskie jasne pełne" msgstr[3] "indyjskie jasne pełne" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -33204,7 +33265,7 @@ msgstr[1] "ciemne piwo" msgstr[2] "ciemne piwo" msgstr[3] "ciemne piwo" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "Smaczne piwo rzemieślnicze, tak ciemne jak czasy przed nami." @@ -33217,7 +33278,7 @@ msgstr[1] "belgijskie piwo ale" msgstr[2] "belgijskie piwo ale" msgstr[3] "belgijskie piwo ale" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -33234,7 +33295,7 @@ msgstr[1] "piw ciemne cesarski stout" msgstr[2] "piw ciemne cesarski stout" msgstr[3] "piw ciemne cesarski stout" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -33268,7 +33329,7 @@ msgstr[1] "jagodzianka" msgstr[2] "jagodzianka" msgstr[3] "jagodzianka" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -33286,7 +33347,8 @@ msgstr[1] "single malt whiskey" msgstr[2] "single malt whiskey" msgstr[3] "single malt whiskey" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "Tylko najlepsza whiskey prosto ze szpuntu." @@ -33338,7 +33400,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -33872,7 +33934,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -33909,7 +33972,7 @@ msgstr[1] "ludzkie mięso" msgstr[2] "ludzkie mięso" msgstr[3] "ludzkie mięso" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "Świeżo wycięte z ludzkiego ciała." @@ -34421,7 +34484,7 @@ msgstr[1] "kawałki tłuszczu" msgstr[2] "kawałki tłuszczu" msgstr[3] "kawałki tłuszczu" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -34507,7 +34570,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -34821,7 +34885,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -34892,7 +34956,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -34906,7 +34970,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -34974,7 +35038,7 @@ msgstr[1] "ser żółty" msgstr[2] "ser żółty" msgstr[3] "ser żółty" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Blok przetworzonego żółtego sera." @@ -35011,7 +35075,7 @@ msgstr[1] "mleko skondensowane" msgstr[2] "mleko skondensowane" msgstr[3] "mleko skondensowane" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -35438,7 +35502,8 @@ msgstr[1] "mleko z proszku" msgstr[2] "mleko z proszku" msgstr[3] "mleko z proszku" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -35578,7 +35643,7 @@ msgstr[1] "słodka woda" msgstr[2] "słodka woda" msgstr[3] "słodka woda" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "Woda z dodatkiem cukru lub miodu. Smakuje ok." @@ -35703,7 +35768,7 @@ msgstr[1] "musztarda" msgstr[2] "musztarda" msgstr[3] "musztarda" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -35759,7 +35824,7 @@ msgstr[1] "ocet" msgstr[2] "ocet" msgstr[3] "ocet" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -35820,7 +35885,7 @@ msgstr[1] "chrzan" msgstr[2] "chrzan" msgstr[3] "chrzan" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "Tarty ostry korzeń chrzanu w zalewie octowej." @@ -35833,7 +35898,7 @@ msgstr[1] "syrop kawowy" msgstr[2] "syrop kawowy" msgstr[3] "syrop kawowy" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -36075,7 +36140,8 @@ msgstr[1] "nabiałowe gałki deserowe" msgstr[2] "nabiałowych gałek deserowych" msgstr[3] "nabiałowej gałki deserowej" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -36228,7 +36294,7 @@ msgstr[1] "brzoskwinie w syropie" msgstr[2] "brzoskwinie w syropie" msgstr[3] "brzoskwinie w syropie" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "Zwarte żółte plastry brzoskwini upakowane w lekkim syropie." @@ -36304,7 +36370,7 @@ msgstr[1] "nawodnione owoce" msgstr[2] "nawodnione owoce" msgstr[3] "nawodnione owoce" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -37232,7 +37298,7 @@ msgstr[1] "syrop klonowy" msgstr[2] "syrop klonowy" msgstr[3] "syrop klonowy" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -37248,7 +37314,7 @@ msgstr[1] "syrop z buraków cukrowych" msgstr[2] "syrop z buraków cukrowych" msgstr[3] "syrop z buraków cukrowych" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -37372,7 +37438,7 @@ msgstr[1] "karmel" msgstr[2] "karmel" msgstr[3] "karmel" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "Nieco karmelu. Niezbyt zdrowy." @@ -39349,12 +39415,13 @@ msgstr[1] "kodeina" msgstr[2] "kodeina" msgstr[3] "kodeina" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Bierzesz trochę kodeiny." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -39503,7 +39570,7 @@ msgstr[1] "diazepam" msgstr[2] "diazepam" msgstr[3] "diazepam" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -39741,7 +39808,7 @@ msgstr[1] "syrop na kaszel" msgstr[2] "syrop na kaszel" msgstr[3] "syrop na kaszel" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -39822,7 +39889,8 @@ msgstr[1] "makowy syrop na kaszel" msgstr[2] "makowy syrop na kaszel" msgstr[3] "makowy syrop na kaszel" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "" @@ -40115,7 +40183,7 @@ msgstr[1] "Xanax" msgstr[2] "Xanax" msgstr[3] "Xanax" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -41685,7 +41753,7 @@ msgstr[1] "wosk pszczeli" msgstr[2] "wosk pszczeli" msgstr[3] "wosk pszczeli" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -41740,7 +41808,7 @@ msgstr[1] "żelatyna z marloss" msgstr[2] "żelatyna z marloss" msgstr[3] "żelatyna z marloss" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -41836,6 +41904,15 @@ msgstr "papier" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Kartka papieru. Może się nadać do rozniecenia ognia." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -41915,7 +41992,7 @@ msgstr[1] "suszone tofu" msgstr[2] "suszone tofu" msgstr[3] "suszone tofu" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -42013,7 +42090,7 @@ msgstr[1] "miód skrystalizowany" msgstr[2] "miód skrystalizowany" msgstr[3] "miód skrystalizowany" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -42781,13 +42858,9 @@ msgstr "Pyszne ziarna kukurydzy." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "kule nasienne bawełny" -msgstr[1] "kule nasienne bawełny" -msgstr[2] "kule nasienne bawełny" -msgstr[3] "kule nasienne bawełny" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -43214,6 +43287,7 @@ msgstr[1] "kanapki z serem" msgstr[2] "kanapki z serem" msgstr[3] "kanapki z serem" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -43227,7 +43301,7 @@ msgstr[1] "kanapki z dżemem" msgstr[2] "kanapek z dżemem" msgstr[3] "kanapek z dżemem" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Pyszna kanapka posmarowana dżemem." @@ -43240,7 +43314,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -43256,7 +43330,7 @@ msgstr[1] "kanapki z miodem" msgstr[2] "kanapek z miodem" msgstr[3] "kanapek z miodem" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Pyszna kanapka posmarowana miodem." @@ -43329,7 +43403,8 @@ msgstr[1] "kanapki z masłem orzechowym" msgstr[2] "kanapek z masłem orzechowym" msgstr[3] "kanapek z masłem orzechowym" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -43346,7 +43421,7 @@ msgstr[1] "kanapki z masłem orzechowym i dżemem" msgstr[2] "kanapek z masłem orzechowym i dżemem" msgstr[3] "kanapek z masłem orzechowym i dżemem" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -43363,7 +43438,7 @@ msgstr[1] "kanapki z masłem orzechowym i miodem" msgstr[2] "kanapek z masłem orzechowym i miodem" msgstr[3] "kanapek z masłem orzechowym i miodem" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -43380,7 +43455,7 @@ msgstr[1] "kanapki z masłem orzechowym i syropem" msgstr[2] "kanapek z masłem orzechowym i syropem" msgstr[3] "kanapek z masłem orzechowym i syropem" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -43397,20 +43472,16 @@ msgstr[1] "kanapki rybne" msgstr[2] "kanapek rybnych" msgstr[3] "kanapek rybnych" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Pyszna kanapka z rybą." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -43444,7 +43515,7 @@ msgstr[1] "zarodniki grzybów" msgstr[2] "zarodniki grzybów" msgstr[3] "zarodniki grzybów" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "" @@ -43912,13 +43983,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "ząbek czosnku" -msgstr[1] "ząbki czosnku" -msgstr[2] "ząbki czosnku" -msgstr[3] "ząbki czosnku" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "Ząbki czosnku. Dobre do przyprawiania lub sadzenia." @@ -44016,13 +44083,9 @@ msgstr "konopie" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "nasiona marloss" -msgstr[1] "nasiona marloss" -msgstr[2] "nasiona marloss" -msgstr[3] "nasiona marloss" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -44596,7 +44659,7 @@ msgstr[1] "sproszkowane chili" msgstr[2] "sproszkowane chili" msgstr[3] "sproszkowane chili" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -44613,7 +44676,7 @@ msgstr[1] "cynamon" msgstr[2] "cynamon" msgstr[3] "cynamon" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "" @@ -44627,7 +44690,7 @@ msgstr[1] "sproszkowane curry" msgstr[2] "sproszkowane curry" msgstr[3] "sproszkowane curry" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -44644,7 +44707,7 @@ msgstr[1] "czarny pieprz" msgstr[2] "czarny pieprz" msgstr[3] "czarny pieprz" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Zmielone czarne ziarna pieprzu o ostrym zapachu." @@ -44657,7 +44720,7 @@ msgstr[1] "sól" msgstr[2] "sól" msgstr[3] "sól" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -44674,7 +44737,8 @@ msgstr[1] "włoskie przyprawy" msgstr[2] "włoskie przyprawy" msgstr[3] "włoskie przyprawy" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "Pachnąca mieszanina oregano, bazylii, tymianku i innych ziół." @@ -44687,7 +44751,7 @@ msgstr[1] "sól ziołowa" msgstr[2] "sól ziołowa" msgstr[3] "sól ziołowa" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "Sól z mieszanką aromatycznych ziół i sekretnych przypraw." @@ -44750,7 +44814,7 @@ msgstr[1] "sos sojowy" msgstr[2] "sos sojowy" msgstr[3] "sos sojowy" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Słony sfermentowany sos z soi." @@ -45070,7 +45134,7 @@ msgstr[1] "puszkowane warzywa" msgstr[2] "puszkowane warzywa" msgstr[3] "puszkowane warzywa" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -45241,7 +45305,7 @@ msgstr[1] "ryż sushi" msgstr[2] "ryż sushi" msgstr[3] "ryż sushi" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "Porcja ryżu w occie powszechnie używana do sushi." @@ -45254,7 +45318,7 @@ msgstr[1] "onigiri" msgstr[2] "onigiri" msgstr[3] "onigiri" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -45269,7 +45333,8 @@ msgstr[1] "warzywne hosomaki" msgstr[2] "warzywne hosomaki" msgstr[3] "warzywne hosomaki" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -45296,7 +45361,7 @@ msgstr[1] "kapusta kiszona" msgstr[2] "kapusta kiszona" msgstr[3] "kapusta kiszona" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -46969,7 +47034,8 @@ msgstr[1] "stalowa baryłka (100L)" msgstr[2] "stalowa baryłka (100L)" msgstr[3] "stalowa baryłka (100L)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Wielka stalowa baryłka z zamykanym wieczkiem." @@ -46982,7 +47048,8 @@ msgstr[1] "stalowa baryłka (200L)" msgstr[2] "stalowa baryłka (200L)" msgstr[3] "stalowa baryłka (200L)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "Masywna stalowa baryłka z zamykanym wieczkiem." @@ -47156,7 +47223,7 @@ msgstr[1] "paczka" msgstr[2] "paczka" msgstr[3] "paczka" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -47173,7 +47240,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "Małe pudło kartonowe. Nie większe niż stopa w każdym wymiarze." @@ -47186,7 +47254,7 @@ msgstr[1] "pudło kartonowe" msgstr[2] "pudło kartonowe" msgstr[3] "pudło kartonowe" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -47200,7 +47268,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -47217,7 +47286,7 @@ msgstr[1] "wiadro" msgstr[2] "wiadro" msgstr[3] "wiadro" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -47403,7 +47472,7 @@ msgstr[1] "termos" msgstr[2] "termos" msgstr[3] "termosy" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -47763,7 +47832,8 @@ msgstr[1] "metalowy zbiornik (60L)" msgstr[2] "metalowy zbiornik (60L)" msgstr[3] "metalowy zbiornik (60L)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "Duży metalowy zbiornik na płyny. Użyteczny w wytwarzaniu przedmiotów." @@ -47776,7 +47846,7 @@ msgstr[1] "metalowy zbiornik (2L)" msgstr[2] "metalowy zbiornik (2L)" msgstr[3] "metalowy zbiornik (2L)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -48643,100 +48713,6 @@ msgstr "" "aż zacznie parować, napędzając wibrującą turbinę. Kondensor odzyskuje wodę, " "tworząc zamknięty system obiegu." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "eksplodujące grot strzały" -msgstr[1] "eksplodujące groty strzał" -msgstr[2] "eksplodujące groty strzał" -msgstr[3] "eksplodujące groty strzał" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -"Prosty improwizowany ładunek wybuchowy mocowany do strzały wybuchający przy " -"uderzeniu w cel." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "nóż do rzucania" -msgstr[1] "noże do rzucania" -msgstr[2] "noży do rzucania" -msgstr[3] "noży do rzucania" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Wyważony cienki i płaski nóż z jednego kawałka stali stworzony do rzucania. " -"Nie nadaje się jako narzędzie z uwagi na kształt i brak typowego ostrza." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Lekki toporek do rzucania. Nie nadaje się jako narzędzie z uwagi na kształt " -"i brak typowego ostrza." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "Duża plastikowa strzałka do gry na świeżym powietrzu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Plastikowe frisbee do gier na świeżym powietrzu" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Plastikowa tarcza do gry w dyskowego golfa, jest mniejsza i gęstsza niż " -"zwykłe frisbee." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -49081,7 +49057,7 @@ msgstr[1] "Magiczne Bile Ósemki" msgstr[2] "Magicznych Bil Ósemek" msgstr[3] "Magiczne Bile Ósemki" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -49301,7 +49277,7 @@ msgstr[1] "łaty Nomexu" msgstr[2] "łaty Nomexu" msgstr[3] "łaty Nomexu" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Mała łata ogniotrwałego Nomexu." @@ -50719,7 +50695,8 @@ msgstr[1] "Pakiet Startowy Domowego Pogranicza" msgstr[2] "Pakiet Startowy Domowego Pogranicza" msgstr[3] "Pakiet Startowy Domowego Pogranicza" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -50743,7 +50720,7 @@ msgstr[1] "klasyczny zestaw do konwersji Mosin-Nagant" msgstr[2] "klasyczny zestaw do konwersji Mosin-Nagant" msgstr[3] "klasyczny zestaw do konwersji Mosin-Nagant" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -50763,7 +50740,7 @@ msgstr[1] "zestaw do konwersji Mosin-Nagant" msgstr[2] "zestaw do konwersji Mosin-Nagant" msgstr[3] "zestaw do konwersji Mosin-Nagant" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -50783,7 +50760,7 @@ msgstr[1] "zestaw konwersji L523-CAR" msgstr[2] "zestaw konwersji L523-CAR" msgstr[3] "zestaw konwersji L523-CAR" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -50804,7 +50781,7 @@ msgstr[1] "zestaw konwersji L523-MBR" msgstr[2] "zestaw konwersji L523-MBR" msgstr[3] "zestaw konwersji L523-MBR" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -50825,7 +50802,7 @@ msgstr[1] "zestaw konwersji L523-DSR" msgstr[2] "zestaw konwersji L523-DSR" msgstr[3] "zestaw konwersji L523-DSR" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -50846,7 +50823,7 @@ msgstr[1] "zestaw konwersji L523-LMG" msgstr[2] "zestaw konwersji L523-LMG" msgstr[3] "zestaw konwersji L523-LMG" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -51529,13 +51506,16 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52035,7 +52015,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -52098,526 +52078,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "siekiera" -msgstr[1] "siekiera" -msgstr[2] "siekiera" -msgstr[3] "siekiera" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -"Jednostronna siekiera. Dobra broń do walki wręcz, i nadaje się zarówno jako " -"narzędzie do rąbania, jak i jako młotek." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "ostry kamień" -msgstr[1] "ostry kamień" -msgstr[2] "ostry kamień" -msgstr[3] "ostry kamień" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -"Kamień z ostrymi krawędziami, którego możesz użyć do cięcia mięsa, jak nie " -"masz niczego innego pod ręką. Ujdzie też jako broń do walki wręcz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "ceramiczne odłamki" -msgstr[1] "ceramiczne odłamki" -msgstr[2] "ceramiczne odłamki" -msgstr[3] "ceramiczne odłamki" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -"Pęknięty ceramiczny odłamek. Jest ciężki i ma dość ostrą krawędź, ale jest " -"byt nieregularny by prawidłowo ciąć." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "miotła" -msgstr[1] "miotła" -msgstr[2] "miotła" -msgstr[3] "miotła" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"Miotła na długim stylisku. Słaba z niej broń, chyba że do poganiania kotów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "deska z gwoździem" -msgstr[1] "deski z gwoździem" -msgstr[2] "desek z gwoździem" -msgstr[3] "deski z gwoździem" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -"Długi kawałek drewna nabity na końcu kilkunastoma gwoździami; de facto " -"prosta maczuga. Akceptowalna broń do walki wręcz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "kij baseballowy z gwoździami" -msgstr[1] "kij baseballowy z gwoździami" -msgstr[2] "kij baseballowy z gwoździami" -msgstr[3] "kij baseballowy z gwoździami" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" -"Kij baseballowy nabity sterczącymi gwoździami. Doskonała broń do walki " -"wręcz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "kij baseballowy z drutem kolczastym" -msgstr[1] "kije baseballowe z drutem kolczastym" -msgstr[2] "kijów baseballowych z drutem kolczastym" -msgstr[3] "kijów baseballowych z drutem kolczastym" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -"Kij baseballowy ciasno owinięty drutem kolczastym. Brutalna broń do walki w " -"zwarciu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "Split 7-10" -msgstr[1] "Split 7-10" -msgstr[2] "Split 7-10" -msgstr[3] "Split 7-10" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" -"Improwizowana broń, zrobiona z dwóch kolców przyłączonych do kręgla w " -"kształt litery T." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "kastet z gwoździ" -msgstr[1] "kastet z gwoździ" -msgstr[2] "kastet z gwoździ" -msgstr[3] "kastet z gwoździ" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -"Para kastetów z kawałków drewna z kilkoma gwoździami wbitymi na przelot. " -"Użyteczny w paskudnych bójkach ulicznych." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "kręgiel" -msgstr[1] "kręgiel" -msgstr[2] "kręgiel" -msgstr[3] "kręgiel" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" -"Tępy kręgiel. Przyzwoita broń do walki wręcz, aczkolwiek nieco krótka." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "żądło pszczele" -msgstr[1] "żądło pszczele" -msgstr[2] "żądło pszczele" -msgstr[3] "żądło pszczele" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" -"Dziesięciocentymetrowe żądło z gigantycznej pszczoły. Mierna broń do walki " -"wręcz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "żądło grzybowego wojownika" -msgstr[1] "żądło grzybowego wojownika" -msgstr[2] "żądło grzybowego wojownika" -msgstr[3] "żądło grzybowego wojownika" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "Krótka strzałka z grzybowego wojownika. Słaba broń do walki wręcz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "żądło osy" -msgstr[1] "żądło osy" -msgstr[2] "żądło osy" -msgstr[3] "żądło osy" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" -"Dziesięciocentymetrowe żądło z gigantycznej osy. Mierna broń do walki wręcz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "laska do chodzenia" -msgstr[1] "laska do chodzenia" -msgstr[2] "laska do chodzenia" -msgstr[3] "laska do chodzenia" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"Niepełnosprawny czy nie, zawsze chodzisz stylowo. Składająca się z " -"metalowego uchwytu i drewnianego kija, w potrzebie laska ta jest świetną " -"bronią do tłuczenia." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "kij bilardowy" -msgstr[1] "kij bilardowy" -msgstr[2] "kij bilardowy" -msgstr[3] "kij bilardowy" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"Kij z twardego drewna przeznaczony do uderzania kolorowych bil na filcowym " -"stole. Naprawdę najbardziej luzacki sport." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "bioniczne pazury" -msgstr[1] "bioniczne pazury" -msgstr[2] "bioniczne pazury" -msgstr[3] "bioniczne pazury" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "Krótkie i ostre pazury z zaawansowanego technicznie metalu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "ostrze monomolekularne" -msgstr[1] "ostrze monomolekularne" -msgstr[2] "ostrze monomolekularne" -msgstr[3] "ostrze monomolekularne" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -"Trzydziestocentymetrowe ostrze z zaawansowanego technicznie polimeru o " -"ostrzu z przyklejonych nanokryształów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "sztylet naciskowy" -msgstr[1] "sztylet naciskowy" -msgstr[2] "sztylet naciskowy" -msgstr[3] "sztylet naciskowy" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -"Krótki ostry sztylecik obosieczny z uchwytem w kształt litery T, " -"przeznaczony do trzymania w garści z ostrzem wystającym spomiędzy palców." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "pazury tygrysa" -msgstr[1] "pazury tygrysa" -msgstr[2] "pazury tygrysa" -msgstr[3] "pazury tygrysa" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -"Zwane też bagh nakha lub żelazna łapa. Ta mała podobna do pazurów broń z " -"Indii zaprojektowana do ukrywania jej w dłoni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "para stalowych kastetów" -msgstr[1] "para stalowych kastetów" -msgstr[2] "para stalowych kastetów" -msgstr[3] "para stalowych kastetów" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -"Masa złomu metalowego zbita w odpowiedni kształt, ze złożonymi szmatami do " -"ochrony kłykci noszącego. Dobra, szybka broń - ale trzeba być w zasięgu " -"ciosu pięścią by ich używać." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "katar z prętów zbrojeniowych" -msgstr[1] "katar z prętów zbrojeniowych" -msgstr[2] "katar z prętów zbrojeniowych" -msgstr[3] "katar z prętów zbrojeniowych" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -"Pięć prętów zbrojeniowych okrutnie zaostrzonych i przymocowanych do uchwytów" -" wiązanych na nadgarstku i przedramieniu, na obu ramionach. Następny bubek " -"lepiej niech uważa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "cestus" -msgstr[1] "cestus" -msgstr[2] "cestus" -msgstr[3] "cestus" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "para mosiężnych kastetów" -msgstr[1] "para mosiężnych kastetów" -msgstr[2] "para mosiężnych kastetów" -msgstr[3] "para mosiężnych kastetów" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"Metalowa broń z mosiądzu, zaprojektowania do chwytania w pięści i " -"zwiększająca obrażenia nimi zadawane. Dobra, szybka broń - ale trzeba być w " -"zasięgu ciosu pięścią by ich używać.  " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "kij hokejowy" -msgstr[1] "kij hokejowy" -msgstr[2] "kij hokejowy" -msgstr[3] "kij hokejowy" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" -"Zakrzywiony drewniany kij z szerokim płaskim końcem. Typowe narzędzie do gry" -" w hokeja." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "kij golfowy" -msgstr[1] "kij golfowy" -msgstr[2] "kij golfowy" -msgstr[3] "kij golfowy" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"Długi uchwyt z dużą metalową głowicą, płaską z jednej strony, do uderzania " -"piłeczek golfowych. Naprzód!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "kamień w skarpecie" -msgstr[1] "kamień w skarpecie" -msgstr[2] "kamień w skarpecie" -msgstr[3] "kamień w skarpecie" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" -"Para zawiniętych w sobie skarpet wypełnionych kamieniem. Prawdziwie " -"desperacka broń." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "szklana kosa" -msgstr[1] "szklana kosa" -msgstr[2] "szklana kosa" -msgstr[3] "szklana kosa" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -"Odłamek szkła owinięty na jednym końcu by mógł być bezpiecznie trzymany." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "zaostrzona szczoteczka do zębów" -msgstr[1] "zaostrzona szczoteczka do zębów" -msgstr[2] "zaostrzona szczoteczka do zębów" -msgstr[3] "zaostrzona szczoteczka do zębów" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "Przedmiot higieny osobistej zmienimy w kosę." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "kolba wyrzutni granatów" -msgstr[1] "kolba wyrzutni granatów" -msgstr[2] "kolba wyrzutni granatów" -msgstr[3] "kolba wyrzutni granatów" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -"Składana kolba opracowana do wyrzutni granatów M320. Po połączeniu z tą " -"kolbą M320 można używać jako samodzielnej broni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "topór bojowy" -msgstr[1] "topór bojowy" -msgstr[2] "topór bojowy" -msgstr[3] "topór bojowy" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "Tępa, tania replika masywnego topora zaprojektowanego do walk." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "widły" -msgstr[1] "widły" -msgstr[2] "widły" -msgstr[3] "widły" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"Narzędzie rolnicze z długim drewnianym styliskiem i czterema kolcami, " -"służące do przerzucania siana." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "bicz" -msgstr[1] "bicz" -msgstr[2] "bicz" -msgstr[3] "bicz" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"Długi kawałek splecionej skóry z rączką na końcu. Pierwotnie przeznaczony do" -" rozwiązywania sporów z bydłem, teraz znajduje zastosowanie w smaganiu " -"gnijących ciał chodzących trupów. Dobry gdy problem się za tobą włóczy." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -53100,6 +52560,36 @@ msgstr "" "Pąk dzwonecznika. Zawiera substancje typowo produkowane przez kwiaty " "dzwonecznika." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -53135,22 +52625,6 @@ msgstr "" "Zepsuty czołg samobieżny. Nadal wzbudza respekt pomimo że jest nieczynny, " "prawdopodobni przez znaczny rozmiar i masę. Można wypruć z niego części." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -53575,7 +53049,7 @@ msgstr[1] "MediSoft" msgstr[2] "MediSoft" msgstr[3] "MediSoft" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "Oprogramowanie medyczne." @@ -53588,7 +53062,7 @@ msgstr[1] "MatheMAX" msgstr[2] "MatheMAX" msgstr[3] "MatheMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "Oprogramowanie matematyczne." @@ -53664,203 +53138,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "oprawa akumulatora" -msgstr[1] "oprawa akumulatora" -msgstr[2] "oprawa akumulatora" -msgstr[3] "oprawa akumulatora" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Pusta oprawa która mieści akumulator kumulacyjny. Zawiera czip kontrolny " -"procesu ładowania i kable łączące." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "kran" -msgstr[1] "kran" -msgstr[2] "kran" -msgstr[3] "kran" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Metalowy kran który może być przyłączony do zbiornika z wodą dla łatwego " -"dostępu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "urządzenie namierzające pojazd" -msgstr[1] "urządzenie namierzające pojazd" -msgstr[2] "urządzenie namierzające pojazd" -msgstr[3] "urządzenie namierzające pojazd" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Urządzenie namierzające pojazd, które po zainstalowaniu na pojeździe pozwala" -" śledzić jego pozycję." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "stelaż na rower" -msgstr[1] "stelaż na rower" -msgstr[2] "stelaż na rower" -msgstr[3] "stelaż na rower" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Zestaw rur, sprzączek i wiązań montowanych na skraju pojazdu i używanych do " -"podtrzymania innego pojazdu do przewozu. Musi być zamontowany na pojeździe " -"by go używać." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "wyświetlacze do kamer" -msgstr[1] "wyświetlacze do kamer" -msgstr[2] "wyświetlacze do kamer" -msgstr[3] "wyświetlacze do kamer" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "Zestaw małych monitorów potrzebny do wyświetlania widoku z kamer." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "kamera bezpieczeństwa" -msgstr[1] "kamera bezpieczeństwa" -msgstr[2] "kamera bezpieczeństwa" -msgstr[3] "kamera bezpieczeństwa" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Kamera bezpieczeństwa, którą można podpiąć do wyświetlacza. Jakość obrazu " -"jest raczej marna, ale zapewnia szeroki kąt widzenia." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "zestaw szafek ładunkowych" -msgstr[1] "zestaw szafek ładunkowych" -msgstr[2] "zestaw szafek ładunkowych" -msgstr[3] "zestaw szafek ładunkowych" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "Zestaw szafek ładunkowych opracowanych do instalacji w pojeździe." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "podstawa wieżyczki" -msgstr[1] "podstawa wieżyczki" -msgstr[2] "podstawa wieżyczki" -msgstr[3] "podstawa wieżyczki" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "Uniwersalna podstawa montażowa do broni instalowanych jako wieżyczki." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -54046,7 +53323,7 @@ msgstr[1] "Capoeira 100" msgstr[2] "Capoeira 100" msgstr[3] "Capoeira 100" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "Kompletny przewodnik po capoeirze." @@ -54124,7 +53401,7 @@ msgstr[1] "Kodokan Judo" msgstr[2] "Kodokan Judo" msgstr[3] "Kodokan Judo" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "Kompletny przewodnik po judo." @@ -54150,7 +53427,8 @@ msgstr[1] "Przegląd Krav Maga" msgstr[2] "Przegląd Krav Maga" msgstr[3] "Przegląd Krav Maga" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "Kompletny przewodnik po Krav Maga." @@ -54202,7 +53480,8 @@ msgstr[1] "Esencja Ninjutsu" msgstr[2] "Esencja Ninjutsu" msgstr[3] "Esencja Ninjutsu" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "Kompletny przewodnik po ninjutsu." @@ -54283,7 +53562,8 @@ msgstr[1] "Oficjalny Podręcznik do Treningu Taekwondo" msgstr[2] "Oficjalny Podręcznik do Treningu Taekwondo" msgstr[3] "Oficjalny Podręcznik do Treningu Taekwondo" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "Kompletny przewodnik po taekwondo." @@ -54296,7 +53576,8 @@ msgstr[1] "Być Jednym z Tao" msgstr[2] "Być Jednym z Tao" msgstr[3] "Być Jednym z Tao" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "Kompletny przewodnik po T'ai Chi Ch'uan." @@ -54374,7 +53655,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -54388,7 +53670,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -54404,7 +53687,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -54570,7 +53854,8 @@ msgstr[1] "MRE - Pakiety Akcesoriów" msgstr[2] "MRE - Pakiety Akcesoriów" msgstr[3] "MRE - Pakiety Akcesoriów" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -54587,7 +53872,8 @@ msgstr[1] "MRE - Pakiety Deserów" msgstr[2] "MRE - Pakiety Deserów" msgstr[3] "MRE - Pakiety Deserów" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -54604,7 +53890,8 @@ msgstr[1] "MRE - Fasola z Chili" msgstr[2] "MRE - Fasola z Chili" msgstr[3] "MRE - Fasola z Chili" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -54624,7 +53911,7 @@ msgstr[1] "MRE - wołowina z grilla" msgstr[2] "MRE - wołowina z grilla" msgstr[3] "MRE - wołowina z grilla" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -54644,7 +53931,8 @@ msgstr[1] "MRE - kurczak w makaronie" msgstr[2] "MRE - kurczak w makaronie" msgstr[3] "MRE - kurczak w makaronie" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -54664,7 +53952,7 @@ msgstr[1] "MRE - Spaghetti" msgstr[2] "MRE - Spaghetti" msgstr[3] "MRE - Spaghetti" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -54684,7 +53972,8 @@ msgstr[1] "MRE - kawałki kurczaka" msgstr[2] "MRE - kawałki kurczaka" msgstr[3] "MRE - kawałki kurczaka" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -54704,7 +53993,7 @@ msgstr[1] "MRE - wołowe taco" msgstr[2] "MRE - wołowe taco" msgstr[3] "MRE - wołowe taco" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -54724,7 +54013,8 @@ msgstr[1] "MRE - mostek wołowy" msgstr[2] "MRE - mostek wołowy" msgstr[3] "MRE - mostek wołowy" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -54744,7 +54034,8 @@ msgstr[1] "MRE - klopsiki w sosie" msgstr[2] "MRE - klopsiki w sosie" msgstr[3] "MRE - klopsiki w sosie" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -54764,7 +54055,7 @@ msgstr[1] "MRE - gulasz wołowy" msgstr[2] "MRE - gulasz wołowy" msgstr[3] "MRE - gulasz wołowy" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -54784,7 +54075,8 @@ msgstr[1] "MRE - makaron z chili" msgstr[2] "MRE - makaron z chili" msgstr[3] "MRE - makaron z chili" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -54804,7 +54096,8 @@ msgstr[1] "MRE - wegetariańskie taco" msgstr[2] "MRE - wegetariańskie taco" msgstr[3] "MRE - wegetariańskie taco" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -54824,7 +54117,8 @@ msgstr[1] "MRE - makaron w sosie" msgstr[2] "MRE - makaron w sosie" msgstr[3] "MRE - makaron w sosie" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -54844,7 +54138,8 @@ msgstr[1] "MRE - serowe pierożki tortellini" msgstr[2] "MRE - serowe pierożki tortellini" msgstr[3] "MRE - serowe pierożki tortellini" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -54864,7 +54159,8 @@ msgstr[1] "MRE - łazanki grzybowe" msgstr[2] "MRE - łazanki grzybowe" msgstr[3] "MRE - łazanki grzybowe" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -54884,7 +54180,8 @@ msgstr[1] "MRE - meksykański gulasz z kurczaka" msgstr[2] "MRE - meksykański gulasz z kurczaka" msgstr[3] "MRE - meksykański gulasz z kurczaka" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -54904,7 +54201,8 @@ msgstr[1] "MRE - burito z kurczaka" msgstr[2] "MRE - burito z kurczaka" msgstr[3] "MRE - burito z kurczaka" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -54924,7 +54222,8 @@ msgstr[1] "MRE - kiełbaska w syropie klonowym" msgstr[2] "MRE - kiełbaska w syropie klonowym" msgstr[3] "MRE - kiełbaska w syropie klonowym" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -54944,7 +54243,7 @@ msgstr[1] "MRE - ravioli" msgstr[2] "MRE - ravioli" msgstr[3] "MRE - ravioli" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -54964,7 +54263,8 @@ msgstr[1] "MRE - wołowina w serze pieprzowym" msgstr[2] "MRE - wołowina w serze pieprzowym" msgstr[3] "MRE - wołowina w serze pieprzowym" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -54984,7 +54284,8 @@ msgstr[1] "MRE - placki ziemniaczane z bekonem" msgstr[2] "MRE - placki ziemniaczane z bekonem" msgstr[3] "MRE - placki ziemniaczane z bekonem" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -55004,7 +54305,8 @@ msgstr[1] "MRE - tuńczyk z cytryną i pieprzem" msgstr[2] "MRE - tuńczyk z cytryną i pieprzem" msgstr[3] "MRE - tuńczyk z cytryną i pieprzem" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -55024,7 +54326,8 @@ msgstr[1] "MRE - wołowina z warzywami po azjatycku" msgstr[2] "MRE - wołowina z warzywami po azjatycku" msgstr[3] "MRE - wołowina z warzywami po azjatycku" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -55044,7 +54347,8 @@ msgstr[1] "MRE - kurczak z pesto i makaronem" msgstr[2] "MRE - kurczak z pesto i makaronem" msgstr[3] "MRE - kurczak z pesto i makaronem" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -55064,7 +54368,8 @@ msgstr[1] "MRE - wołowina z fasolą w stylu południowo-zachodnim" msgstr[2] "MRE - wołowina z fasolą w stylu południowo-zachodnim" msgstr[3] "MRE - wołowina z fasolą w stylu południowo-zachodnim" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -55084,7 +54389,8 @@ msgstr[1] "MRE - frankfurterki z fasolą" msgstr[2] "MRE - frankfurterki z fasolą" msgstr[3] "MRE - frankfurterki z fasolą" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -57669,55 +56975,36 @@ msgstr "" "sznurka." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "młot dwuręczny" -msgstr[1] "młot dwuręczny" -msgstr[2] "młot dwuręczny" -msgstr[3] "młot dwuręczny" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"Duży ciężki młot. Dla siłaczy przyzwoita broń do walki wręcz, lecz niemal " -"bezużyteczna dla słabeuszy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "młot bojowy" -msgstr[1] "młot bojowy" -msgstr[2] "młot bojowy" -msgstr[3] "młot bojowy" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -"Średniowieczny młot zaprojektowany do walki. Jego dziwny kształt i wyważenie" -" czynią zeń świetną broń, lecz fatalne narzędzie." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "burzyciel" -msgstr[1] "burzyciel" -msgstr[2] "burzyciel" -msgstr[3] "burzyciel" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -"Długi kawałek drewna z kilkoma kawałkami stali sztywno przymocowanymi na " -"końcu. Broń ta jest nieporęczna i wolna, ale bardzo silnie uderza." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -57803,22 +57090,300 @@ msgstr "" "Teleskopowa pałka która skalda się celem łatwego składowania. Doskonała broń" " do walki wręcz. Aktywuj by złożyć." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "topór bojowy" +msgstr[1] "topór bojowy" +msgstr[2] "topór bojowy" +msgstr[3] "topór bojowy" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "laska bojowa" -msgstr[1] "laska bojowa" -msgstr[2] "laska bojowa" -msgstr[3] "laska bojowa" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "Tępa, tania replika masywnego topora zaprojektowanego do walk." -#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"Gładka i twarda laska z uchwytem obitym skórą. Lekka, wyważona i zaskakująco" -" łatwa w obsłudze." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" +msgstr[0] "bokken" +msgstr[1] "bokken" +msgstr[2] "bokken" +msgstr[3] "bokken" + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgstr "" +"Solidna drewniana 'treningowa' katana, zbudowana w sposób dokładnie " +"imitujący wagę i wyważenie prawdziwej. Pomimo braku ostrza nadal posiada " +"zdolność zadawania śmiertelnych obrażeń." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +"Jest to katana do ćwiczeń wykonana z litego drewna, ale wydaje się zbyt " +"lekka, by być skuteczną bronią." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." +msgstr "" +"Jest to katana do ćwiczeń wykonana z litego drewna, ale wygląda na " +"produkowaną masowo i nie tak efektywnie jak autentyk." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "Split 7-10" +msgstr[1] "Split 7-10" +msgstr[2] "Split 7-10" +msgstr[3] "Split 7-10" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "" +"Improwizowana broń, zrobiona z dwóch kolców przyłączonych do kręgla w " +"kształt litery T." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "kręgiel" +msgstr[1] "kręgiel" +msgstr[2] "kręgiel" +msgstr[3] "kręgiel" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "" +"Tępy kręgiel. Przyzwoita broń do walki wręcz, aczkolwiek nieco krótka." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "kij baseballowy z drutem kolczastym" +msgstr[1] "kije baseballowe z drutem kolczastym" +msgstr[2] "kijów baseballowych z drutem kolczastym" +msgstr[3] "kijów baseballowych z drutem kolczastym" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" +"Kij baseballowy ciasno owinięty drutem kolczastym. Brutalna broń do walki w " +"zwarciu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "laska do chodzenia" +msgstr[1] "laska do chodzenia" +msgstr[2] "laska do chodzenia" +msgstr[3] "laska do chodzenia" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"Niepełnosprawny czy nie, zawsze chodzisz stylowo. Składająca się z " +"metalowego uchwytu i drewnianego kija, w potrzebie laska ta jest świetną " +"bronią do tłuczenia." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" +msgstr[0] "pałka" +msgstr[1] "pałka" +msgstr[2] "pałka" +msgstr[3] "pałka" + +#. ~ Description for cudgel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgstr "" +"Długi wąski drewniany kij, tradycyjnie stosowany jako narzędzie treningowe " +"do wielu filmów bitewnych, nadal służy jako dobra broń do walki wręcz w " +"nagłej potrzebie." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "improwizowany macuahuitl" +msgstr[1] "improwizowany macuahuitl" +msgstr[2] "improwizowany macuahuitl" +msgstr[3] "improwizowany macuahuitl" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" +"Paski drewniany miecz z ostrymi kawałkami kamieni sterczącymi z obu boków." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "szklana kosa" +msgstr[1] "szklana kosa" +msgstr[2] "szklana kosa" +msgstr[3] "szklana kosa" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +"Odłamek szkła owinięty na jednym końcu by mógł być bezpiecznie trzymany." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "kij golfowy" +msgstr[1] "kij golfowy" +msgstr[2] "kij golfowy" +msgstr[3] "kij golfowy" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"Długi uchwyt z dużą metalową głowicą, płaską z jednej strony, do uderzania " +"piłeczek golfowych. Naprzód!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "młot dwuręczny" +msgstr[1] "młot dwuręczny" +msgstr[2] "młot dwuręczny" +msgstr[3] "młot dwuręczny" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"Duży ciężki młot. Dla siłaczy przyzwoita broń do walki wręcz, lecz niemal " +"bezużyteczna dla słabeuszy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "kij hokejowy" +msgstr[1] "kij hokejowy" +msgstr[2] "kij hokejowy" +msgstr[3] "kij hokejowy" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "" +"Zakrzywiony drewniany kij z szerokim płaskim końcem. Typowe narzędzie do gry" +" w hokeja." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "burzyciel" +msgstr[1] "burzyciel" +msgstr[2] "burzyciel" +msgstr[3] "burzyciel" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" +"Długi kawałek drewna z kilkoma kawałkami stali sztywno przymocowanymi na " +"końcu. Broń ta jest nieporęczna i wolna, ale bardzo silnie uderza." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ironshod quarterstaff" @@ -57839,6 +57404,28 @@ msgstr "" "obręczami i zakończeniami. Wytrzymała, wyważona i zaskakująco łatwa w " "obsłudze." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mace" msgid_plural "maces" @@ -57856,25 +57443,6 @@ msgstr "" "Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka z ciężkim żelaznym " "zakończeniem. Ciężka i powolna, ale obrażenia miażdżone są niszczycielskie." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "morgenstern" -msgstr[1] "morgenstern" -msgstr[2] "morgenstern" -msgstr[3] "morgenstern" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka z ciężką kolczastą" -" kulą na końcu. Zadaje potężne obrażenia miażdżone z niewielkim dodatkiem " -"przebijających." - #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -57893,138 +57461,128 @@ msgstr "" "Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka z ciężkim żelaznym " "zakończeniem. Żelazny koniec wydaje się dość luźny." -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" -"Lekka tania replika średniowiecznej broni, która normalnie składała by się z" -" drewnianej rączki i ciężką żelazną kulą z kolacami na końcu." - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "" -"Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka z ciężką kolczastą " -"kulą na końcu. Koniec wydaje się lżejszy niż być powinien." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "Mjölnir" +msgstr[1] "Mjölnir" +msgstr[2] "Mjölnir" +msgstr[3] "Mjölnir" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "improwizowany macuahuitl" -msgstr[1] "improwizowany macuahuitl" -msgstr[2] "improwizowany macuahuitl" -msgstr[3] "improwizowany macuahuitl" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "morgenstern" +msgstr[1] "morgenstern" +msgstr[2] "morgenstern" +msgstr[3] "morgenstern" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" -"Paski drewniany miecz z ostrymi kawałkami kamieni sterczącymi z obu boków." +"Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka z ciężką kolczastą" +" kulą na końcu. Zadaje potężne obrażenia miażdżone z niewielkim dodatkiem " +"przebijających." +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "tonfa" -msgstr[1] "tonfa" -msgstr[2] "tonfa" -msgstr[3] "tonfa" +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "" +"Lekka tania replika średniowiecznej broni, która normalnie składała by się z" +" drewnianej rączki i ciężką żelazną kulą z kolacami na końcu." -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" -"Pałka policyjna z twardego plastiku używana powszechnie przez siły " -"policyjne. Pierwotnie broń z Okinawy, składa się z kija z prostopadłym " -"uchwytem umieszczonym w jednej trzeciej długości." +"Średniowieczna broń składająca się z drewnianego trzonka z ciężką kolczastą " +"kulą na końcu. Koniec wydaje się lżejszy niż być powinien." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "drewniana tonfa" -msgstr[1] "drewniana tonfa" -msgstr[2] "drewniana tonfa" -msgstr[3] "drewniana tonfa" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "kij baseballowy z gwoździami" +msgstr[1] "kij baseballowy z gwoździami" +msgstr[2] "kij baseballowy z gwoździami" +msgstr[3] "kij baseballowy z gwoździami" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for nail bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." msgstr "" -"Gruba drewniana pałka policyjna używana powszechnie przez siły policyjne. " -"Pierwotnie broń z Okinawy, składa się z kija z prostopadłym uchwytem " -"umieszczonym w jednej trzeciej długości." +"Kij baseballowy nabity sterczącymi gwoździami. Doskonała broń do walki " +"wręcz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" -msgstr[1] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" -msgstr[2] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" -msgstr[3] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "deska z gwoździem" +msgstr[1] "deski z gwoździem" +msgstr[2] "desek z gwoździem" +msgstr[3] "deski z gwoździem" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for nailboard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Rozłóż" +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +"Długi kawałek drewna nabity na końcu kilkunastoma gwoździami; de facto " +"prosta maczuga. Akceptowalna broń do walki wręcz." -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Rozkładasz z trzaskiem swoją pałkę PR-24." +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "kij bilardowy" +msgstr[1] "kij bilardowy" +msgstr[2] "kij bilardowy" +msgstr[3] "kij bilardowy" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for pool cue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" -"Pałka Monadnock PR-24 to składana, lekka pałka policyjna z bocznym chwytem " -"używana przez siły porządkowe na całym świecie. PR podobno oznacza Public " -"Relations. Aktywuj by rozłożyć." +"Kij z twardego drewna przeznaczony do uderzania kolorowych bil na filcowym " +"stole. Naprawdę najbardziej luzacki sport." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "PR-24 baton (extended)" @@ -58056,100 +57614,78 @@ msgstr "" "Relations. Aktywuj by złożyć." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "bokken" -msgstr[1] "bokken" -msgstr[2] "bokken" -msgstr[3] "bokken" +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" +msgstr[1] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" +msgstr[2] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" +msgstr[3] "pałka policyjna PR-24 (złożona)" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." -msgstr "" -"Solidna drewniana 'treningowa' katana, zbudowana w sposób dokładnie " -"imitujący wagę i wyważenie prawdziwej. Pomimo braku ostrza nadal posiada " -"zdolność zadawania śmiertelnych obrażeń." +msgid "Extend" +msgstr "Rozłóż" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." -msgstr "" -"Jest to katana do ćwiczeń wykonana z litego drewna, ale wydaje się zbyt " -"lekka, by być skuteczną bronią." +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Rozkładasz z trzaskiem swoją pałkę PR-24." -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" -"Jest to katana do ćwiczeń wykonana z litego drewna, ale wygląda na " -"produkowaną masowo i nie tak efektywnie jak autentyk." +"Pałka Monadnock PR-24 to składana, lekka pałka policyjna z bocznym chwytem " +"używana przez siły porządkowe na całym świecie. PR podobno oznacza Public " +"Relations. Aktywuj by rozłożyć." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" -msgstr[0] "pałka" -msgstr[1] "pałka" -msgstr[2] "pałka" -msgstr[3] "pałka" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "laska bojowa" +msgstr[1] "laska bojowa" +msgstr[2] "laska bojowa" +msgstr[3] "laska bojowa" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" -"Długi wąski drewniany kij, tradycyjnie stosowany jako narzędzie treningowe " -"do wielu filmów bitewnych, nadal służy jako dobra broń do walki wręcz w " -"nagłej potrzebie." +"Gładka i twarda laska z uchwytem obitym skórą. Lekka, wyważona i zaskakująco" +" łatwa w obsłudze." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "Mjölnir" -msgstr[1] "Mjölnir" -msgstr[2] "Mjölnir" -msgstr[3] "Mjölnir" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "kamień w skarpecie" +msgstr[1] "kamień w skarpecie" +msgstr[2] "kamień w skarpecie" +msgstr[3] "kamień w skarpecie" -#. ~ Description for Mjölnir +#. ~ Description for rock in a sock #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." msgstr "" +"Para zawiniętych w sobie skarpet wypełnionych kamieniem. Prawdziwie " +"desperacka broń." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for lucerne hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "" +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "zaostrzona szczoteczka do zębów" +msgstr[1] "zaostrzona szczoteczka do zębów" +msgstr[2] "zaostrzona szczoteczka do zębów" +msgstr[3] "zaostrzona szczoteczka do zębów" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for sharpened toothbrush #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "" +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "Przedmiot higieny osobistej zmienimy w kosę." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -58193,38 +57729,126 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "tonfa" +msgstr[1] "tonfa" +msgstr[2] "tonfa" +msgstr[3] "tonfa" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" +"Pałka policyjna z twardego plastiku używana powszechnie przez siły " +"policyjne. Pierwotnie broń z Okinawy, składa się z kija z prostopadłym " +"uchwytem umieszczonym w jednej trzeciej długości." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "drewniana tonfa" +msgstr[1] "drewniana tonfa" +msgstr[2] "drewniana tonfa" +msgstr[3] "drewniana tonfa" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "" +"Gruba drewniana pałka policyjna używana powszechnie przez siły policyjne. " +"Pierwotnie broń z Okinawy, składa się z kija z prostopadłym uchwytem " +"umieszczonym w jednej trzeciej długości." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "młot bojowy" +msgstr[1] "młot bojowy" +msgstr[2] "młot bojowy" +msgstr[3] "młot bojowy" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +"Średniowieczny młot zaprojektowany do walki. Jego dziwny kształt i wyważenie" +" czynią zeń świetną broń, lecz fatalne narzędzie." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "bioniczne pazury" +msgstr[1] "bioniczne pazury" +msgstr[2] "bioniczne pazury" +msgstr[3] "bioniczne pazury" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "Krótkie i ostre pazury z zaawansowanego technicznie metalu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "ostrze monomolekularne" +msgstr[1] "ostrze monomolekularne" +msgstr[2] "ostrze monomolekularne" +msgstr[3] "ostrze monomolekularne" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "" +"Trzydziestocentymetrowe ostrze z zaawansowanego technicznie polimeru o " +"ostrzu z przyklejonych nanokryształów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "bicz" +msgstr[1] "bicz" +msgstr[2] "bicz" +msgstr[3] "bicz" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"Długi kawałek splecionej skóry z rączką na końcu. Pierwotnie przeznaczony do" +" rozwiązywania sporów z bydłem, teraz znajduje zastosowanie w smaganiu " +"gnijących ciał chodzących trupów. Dobry gdy problem się za tobą włóczy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "widły" +msgstr[1] "widły" +msgstr[2] "widły" +msgstr[3] "widły" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." msgstr "" +"Narzędzie rolnicze z długim drewnianym styliskiem i czterema kolcami, " +"służące do przerzucania siana." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -59043,6 +58667,222 @@ msgstr "" "Egzotyczna broń składająca się z długiego kija z zakrzywionymi ostrzami na " "obu końcach. Zabójcza w ręku wyszkolonej osoby." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "pazury tygrysa" +msgstr[1] "pazury tygrysa" +msgstr[2] "pazury tygrysa" +msgstr[3] "pazury tygrysa" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" +"Zwane też bagh nakha lub żelazna łapa. Ta mała podobna do pazurów broń z " +"Indii zaprojektowana do ukrywania jej w dłoni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "cestus" +msgstr[1] "cestus" +msgstr[2] "cestus" +msgstr[3] "cestus" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "para mosiężnych kastetów" +msgstr[1] "para mosiężnych kastetów" +msgstr[2] "para mosiężnych kastetów" +msgstr[3] "para mosiężnych kastetów" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"Metalowa broń z mosiądzu, zaprojektowania do chwytania w pięści i " +"zwiększająca obrażenia nimi zadawane. Dobra, szybka broń - ale trzeba być w " +"zasięgu ciosu pięścią by ich używać.  " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "katar z prętów zbrojeniowych" +msgstr[1] "katar z prętów zbrojeniowych" +msgstr[2] "katar z prętów zbrojeniowych" +msgstr[3] "katar z prętów zbrojeniowych" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" +"Pięć prętów zbrojeniowych okrutnie zaostrzonych i przymocowanych do uchwytów" +" wiązanych na nadgarstku i przedramieniu, na obu ramionach. Następny bubek " +"lepiej niech uważa." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "kastet z gwoździ" +msgstr[1] "kastet z gwoździ" +msgstr[2] "kastet z gwoździ" +msgstr[3] "kastet z gwoździ" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" +"Para kastetów z kawałków drewna z kilkoma gwoździami wbitymi na przelot. " +"Użyteczny w paskudnych bójkach ulicznych." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "para stalowych kastetów" +msgstr[1] "para stalowych kastetów" +msgstr[2] "para stalowych kastetów" +msgstr[3] "para stalowych kastetów" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "" +"Masa złomu metalowego zbita w odpowiedni kształt, ze złożonymi szmatami do " +"ochrony kłykci noszącego. Dobra, szybka broń - ale trzeba być w zasięgu " +"ciosu pięścią by ich używać." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "sztylet naciskowy" +msgstr[1] "sztylet naciskowy" +msgstr[2] "sztylet naciskowy" +msgstr[3] "sztylet naciskowy" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" +"Krótki ostry sztylecik obosieczny z uchwytem w kształt litery T, " +"przeznaczony do trzymania w garści z ostrzem wystającym spomiędzy palców." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "eksplodujące grot strzały" +msgstr[1] "eksplodujące groty strzał" +msgstr[2] "eksplodujące groty strzał" +msgstr[3] "eksplodujące groty strzał" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +"Prosty improwizowany ładunek wybuchowy mocowany do strzały wybuchający przy " +"uderzeniu w cel." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Plastikowa tarcza do gry w dyskowego golfa, jest mniejsza i gęstsza niż " +"zwykłe frisbee." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Plastikowe frisbee do gier na świeżym powietrzu" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "Duża plastikowa strzałka do gry na świeżym powietrzu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Lekki toporek do rzucania. Nie nadaje się jako narzędzie z uwagi na kształt " +"i brak typowego ostrza." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "nóż do rzucania" +msgstr[1] "noże do rzucania" +msgstr[2] "noży do rzucania" +msgstr[3] "noży do rzucania" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Wyważony cienki i płaski nóż z jednego kawałka stali stworzony do rzucania. " +"Nie nadaje się jako narzędzie z uwagi na kształt i brak typowego ostrza." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -59211,6 +59051,66 @@ msgstr[3] "złom miedziany" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "Kawałek miedzi, do wykorzystania w wytwarzaniu lub naprawach." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "żądło pszczele" +msgstr[1] "żądło pszczele" +msgstr[2] "żądło pszczele" +msgstr[3] "żądło pszczele" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" +"Dziesięciocentymetrowe żądło z gigantycznej pszczoły. Mierna broń do walki " +"wręcz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "miotła" +msgstr[1] "miotła" +msgstr[2] "miotła" +msgstr[3] "miotła" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"Miotła na długim stylisku. Słaba z niej broń, chyba że do poganiania kotów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "ceramiczne odłamki" +msgstr[1] "ceramiczne odłamki" +msgstr[2] "ceramiczne odłamki" +msgstr[3] "ceramiczne odłamki" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +"Pęknięty ceramiczny odłamek. Jest ciężki i ma dość ostrą krawędź, ale jest " +"byt nieregularny by prawidłowo ciąć." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "żądło grzybowego wojownika" +msgstr[1] "żądło grzybowego wojownika" +msgstr[2] "żądło grzybowego wojownika" +msgstr[3] "żądło grzybowego wojownika" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "Krótka strzałka z grzybowego wojownika. Słaba broń do walki wręcz." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -59238,8 +59138,25 @@ msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ESAPI ballistic plate" -msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "ostry kamień" +msgstr[1] "ostry kamień" +msgstr[2] "ostry kamień" +msgstr[3] "ostry kamień" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +"Kamień z ostrymi krawędziami, którego możesz użyć do cięcia mięsa, jak nie " +"masz niczego innego pod ręką. Ujdzie też jako broń do walki wręcz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -59272,6 +59189,37 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "kolba wyrzutni granatów" +msgstr[1] "kolba wyrzutni granatów" +msgstr[2] "kolba wyrzutni granatów" +msgstr[3] "kolba wyrzutni granatów" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +"Składana kolba opracowana do wyrzutni granatów M320. Po połączeniu z tą " +"kolbą M320 można używać jako samodzielnej broni." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "żądło osy" +msgstr[1] "żądło osy" +msgstr[2] "żądło osy" +msgstr[3] "żądło osy" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" +"Dziesięciocentymetrowe żądło z gigantycznej osy. Mierna broń do walki wręcz." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -60602,6 +60550,23 @@ msgstr[3] "żyletka" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Żyletka o obustronnym ostrzu." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "siekiera" +msgstr[1] "siekiera" +msgstr[2] "siekiera" +msgstr[3] "siekiera" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +"Jednostronna siekiera. Dobra broń do walki wręcz, i nadaje się zarówno jako " +"narzędzie do rąbania, jak i jako młotek." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -60757,6 +60722,23 @@ msgstr "" "chroni ją przed uderzeniami. Sprężyny potrafią pochłonąć zaskakującą ilość " "uszkodzeń." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "oprawa akumulatora" +msgstr[1] "oprawa akumulatora" +msgstr[2] "oprawa akumulatora" +msgstr[3] "oprawa akumulatora" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Pusta oprawa która mieści akumulator kumulacyjny. Zawiera czip kontrolny " +"procesu ładowania i kable łączące." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -60878,6 +60860,38 @@ msgstr[3] "druciany kosz" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "Duży druciany kosz z wózka sklepowego." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "stelaż na rower" +msgstr[1] "stelaż na rower" +msgstr[2] "stelaż na rower" +msgstr[3] "stelaż na rower" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Zestaw rur, sprzączek i wiązań montowanych na skraju pojazdu i używanych do " +"podtrzymania innego pojazdu do przewozu. Musi być zamontowany na pojeździe " +"by go używać." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "zestaw szafek ładunkowych" +msgstr[1] "zestaw szafek ładunkowych" +msgstr[2] "zestaw szafek ładunkowych" +msgstr[3] "zestaw szafek ładunkowych" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "Zestaw szafek ładunkowych opracowanych do instalacji w pojeździe." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -60955,6 +60969,21 @@ msgstr "" "relingami pozwalającymi utrzymać duże zwierzęta. Użyj na stosownym " "zwierzęciu, by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -60976,6 +61005,37 @@ msgstr "" "przeznaczony do transportu średnich i małych zwierząt. Użyj na stosownym " "zwierzęciu, by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "wyświetlacze do kamer" +msgstr[1] "wyświetlacze do kamer" +msgstr[2] "wyświetlacze do kamer" +msgstr[3] "wyświetlacze do kamer" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "Zestaw małych monitorów potrzebny do wyświetlania widoku z kamer." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "kamera bezpieczeństwa" +msgstr[1] "kamera bezpieczeństwa" +msgstr[2] "kamera bezpieczeństwa" +msgstr[3] "kamera bezpieczeństwa" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Kamera bezpieczeństwa, którą można podpiąć do wyświetlacza. Jakość obrazu " +"jest raczej marna, ale zapewnia szeroki kąt widzenia." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -60991,6 +61051,23 @@ msgstr "" "Zestaw różnych elementów do sterowania pojazdem. Użyteczny w produkcji " "rzeczy." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "urządzenie namierzające pojazd" +msgstr[1] "urządzenie namierzające pojazd" +msgstr[2] "urządzenie namierzające pojazd" +msgstr[3] "urządzenie namierzające pojazd" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Urządzenie namierzające pojazd, które po zainstalowaniu na pojeździe pozwala" +" śledzić jego pozycję." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -62069,7 +62146,8 @@ msgstr[1] "pomocnik kuchenny FOODCO" msgstr[2] "pomocnik kuchenny FOODCO" msgstr[3] "pomocnik kuchenny FOODCO" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -62373,6 +62451,76 @@ msgstr "" "Solidny stół warsztatowy zbudowany z metalu. Jest idealny do tworzenia " "dużych i ciężkich przedmiotów." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "podstawa wieżyczki" +msgstr[1] "podstawa wieżyczki" +msgstr[2] "podstawa wieżyczki" +msgstr[3] "podstawa wieżyczki" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "Uniwersalna podstawa montażowa do broni instalowanych jako wieżyczki." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -62463,6 +62611,21 @@ msgstr[3] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "kran" +msgstr[1] "kran" +msgstr[2] "kran" +msgstr[3] "kran" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Metalowy kran który może być przyłączony do zbiornika z wodą dla łatwego " +"dostępu." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -63603,8 +63766,8 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -69867,7 +70030,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -69883,7 +70047,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -69899,7 +70064,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -69915,7 +70081,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -69931,7 +70097,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -69946,7 +70113,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -69963,7 +70131,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -69979,7 +70148,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -69995,7 +70164,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -70011,7 +70181,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -70028,7 +70199,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -70044,7 +70216,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -70060,7 +70232,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -70076,7 +70249,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -70110,7 +70284,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -70118,19 +70293,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "Kosz na paliwo stałe." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -72727,7 +72889,7 @@ msgstr[1] "akumulator samochodowy" msgstr[2] "akumulator samochodowy" msgstr[3] "akumulator samochodowy" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -72742,7 +72904,8 @@ msgstr[1] "akumulator motocyklowy" msgstr[2] "akumulator motocyklowy" msgstr[3] "akumulator motocyklowy" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -72758,7 +72921,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -72773,7 +72937,8 @@ msgstr[1] "duże baterie akumulacyjne" msgstr[2] "dużych baterii akumulacyjnych" msgstr[3] "dużych baterii akumulacyjnych" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -72789,7 +72954,8 @@ msgstr[1] "średnie baterie akumulacyjne" msgstr[2] "średnie baterie akumulacyjne" msgstr[3] "średnie baterie akumulacyjne" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "Średni akumulator zawierający wiele litowo-jonowych ogniw." @@ -72802,7 +72968,8 @@ msgstr[1] "małe baterie akumulacyjne" msgstr[2] "małe baterie akumulacyjne" msgstr[3] "małe baterie akumulacyjne" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -72819,7 +72986,7 @@ msgstr[1] "baterie akumulacyjne" msgstr[2] "baterie akumulacyjne" msgstr[3] "baterie akumulacyjne" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -72830,6 +72997,19 @@ msgstr "" "zamontowana w oprawie baterii akumulacyjnej, dla łatwej wymiany w pojeździe," " lub wprost przyspawana." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "Kosz na paliwo stałe." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -74168,16 +74348,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -74554,6 +74736,87 @@ msgstr "" "Maciupkie żółtobrązowe pisklę, które może być młodym ptakiem wodnym kilku " "różnych gatunków." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"Robotyczne ciało z ludzką głową, w której implantowane są różne kable " +"elektryczne i urządzenia. Płaty skóry wyglądają na zakażone i przegniłe. Ten" +" cyborg porusza się nieregularnie a w oczach ma zdezorientowany, obłąkany " +"błysk." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"Jeden z wielu modeli opancerzonych robotów sił porządkowych zatrudnionych na" +" krótko przed upadkiem cywilizacji. Jest zasilany słonecznie jak wiele " +"innych robotów, porusza się na trzech omni kołach, i jest posłuszny swojemu " +"oprogramowaniu nakazującemu mu utrzymywać prawo i porządek." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"Nieagresywny bot do tłumienia zamieszek. Opracowany by tłumić zamieszki i " +"dokonywać masowych aresztowań ich uczestników. Chociaż gaz rozluźniający to " +"jego jak dotąd najbardziej znana broń, to jako dodatek do zapasu " +"elektronicznych kajdanek wyposażony jest też w oślepiający flesz i małej " +"mocy strzelbę do obrony własnej." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -74789,6 +75052,23 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +"Krwistoczerwony, gigantyczny żyletoszpon. Jego przypominające miecze " +"szczypce służą jako obrońcy gniazda." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -75460,21 +75740,40 @@ msgstr "" "pracują." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." msgstr "" -"Wcześniej był to agresywny i wygłodniały żarłacz tępogłowy, a teraz gdy jego" -" mózg przestał działać ten zębacz sieje terror swoimi szczękami." +"Zmutowany masywny skorupiak, ziemna odmiana raka sygnałowego, który " +"przypomina olbrzymiego homara." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"Ludzkich wielkości skorupiak zakuty w żelazopodobną chitynę, zdolny emitować" +" przeokropny wrzask. Często obserwowany w pobliżu wraków statków i innych " +"mrocznych, wilgotnych miejscach, których używa jako miejsc gniazdowania." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -75837,6 +76136,76 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"Wielki zmutowany robal żyjący głęboko pod ziemią. Jego ziejąca okrągła " +"paszcza upstrzona jest liniami ostrych jak sztylety zębów, a ciało plami " +"spieniony niebieski śluz." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"Potworna bestia rozmiaru półciężarówki z trzyczęściową paszczą po otwarciu " +"której ukazują się setki wijących się języków o ostrych jak brzytwa " +"brzegach. Trzyma większość swojego olbrzymiego cielska pod ziemią." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "Pełzająca zygzakiem odcięta część zranionego gigantycznego robaka." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"Olbrzymi, zmutowany stwór, który kiedyś mógł być dżdżownicą. Ma dużą " +"uzębioną paszczę i długie szczupłe ciało, które sięga ci do ramion, a " +"którego pozostała spora część z pewnością kryje się pod ziemią." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -76391,6 +76760,76 @@ msgstr "" "Szarańcza wielkości królika. Wzdrygasz się na myśl co rój takich owadów " "mógłby zrobić." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +"Wstrętny amalgamat części ciał ludzkich i innych stworzeń sklejonych w jedną" +" mięsną aberrację. Oczy ze wszystkich głów strzelają wzrokiem na prawo i " +"lewo, a usta wydają chóralne jęki i wrzaski." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Jeden z nocnych nietoperzy, z rodziny uskrzydlonych owadożernych ssaków. " +"Mieszka w jaskiniach i innych dziurach, i używa echolokacji do nawigowania w" +" powietrzu wśród zwartego terenu przy dużych prędkościach." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -77647,392 +78086,23 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Ten potwór istnieje wyłącznie do potrzeb testowych." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -"Krwistoczerwony, gigantyczny żyletoszpon. Jego przypominające miecze " -"szczypce służą jako obrońcy gniazda." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Piekielny, lekko humanoidalny potwór, wysoki na dwa piętra. Jego twarz jest " -"groteskowo rozciągnięta, a kończyny zdeformowane do nierozpoznawalnych " -"narośli." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Jeden z nocnych nietoperzy, z rodziny uskrzydlonych owadożernych ssaków. " -"Mieszka w jaskiniach i innych dziurach, i używa echolokacji do nawigowania w" -" powietrzu wśród zwartego terenu przy dużych prędkościach." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "zombie pokryty bliznami" -msgstr[1] "zombie pokryte bliznami" -msgstr[2] "zombie pokrytych bliznami" -msgstr[3] "zombie pokrytych bliznami" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"Zbezczeszczone ludzkie ciało, kiedyś żyjące. Torturowane aż do śmierci dawno" -" temu, nadal pozostaje przykute do ołtarza, a gnijące płaty jego zdartej " -"skóry drżą jak szczątki łodzi na mętnym stawie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -"Zaokrąglone ludzkie ciało, opuchłe niewyobrażalnie i pokryte wałkami " -"tłuszczu. Roztacza okropny smród, a z ust kapie mu różowy trupi szlam." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "benzynowy zombie" -msgstr[1] "benzynowe zombie" -msgstr[2] "benzynowych zombie" -msgstr[3] "benzynowych zombie" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" -"Wielki spuchnięty zombie, który najwyraźniej opił się benzyny; opary i ogień" -" buchają mu z ust, a paliwo cieknie z jego człapiącej postaci." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"Robotyczne ciało z ludzką głową, w której implantowane są różne kable " -"elektryczne i urządzenia. Płaty skóry wyglądają na zakażone i przegniłe. Ten" -" cyborg porusza się nieregularnie a w oczach ma zdezorientowany, obłąkany " -"błysk." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -"Intensywna radiacja wytworzyła tak unikalną formę nekrozy i regeneracji, że " -"niemożliwe jest nawet stwierdzenie czy to stworzenie w ogóle wcześniej było " -"człowiekiem." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"K.H.W.Ż.P. czyli Kanibalistyczny Humanoid Wiodący Żywot Podziemny. Człowiek " -"o wyblakłej skórze i umyśle oszalałym od lat izolacji w podziemiach." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"Jeden z wielu modeli opancerzonych robotów sił porządkowych zatrudnionych na" -" krótko przed upadkiem cywilizacji. Jest zasilany słonecznie jak wiele " -"innych robotów, porusza się na trzech omni kołach, i jest posłuszny swojemu " -"oprogramowaniu nakazującemu mu utrzymywać prawo i porządek." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -"Konglomerat ludzkich kończyn i innych części ciał stopionych razem w upiorny" -" zlepek funkcji, wolno wlekący po ziemi swoje nieziemskie cielsko." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"Wielki zmutowany robal żyjący głęboko pod ziemią. Jego ziejąca okrągła " -"paszcza upstrzona jest liniami ostrych jak sztylety zębów, a ciało plami " -"spieniony niebieski śluz." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -"Oszalałe indywiduum, którego krwawe pręgi na ogolonej głowie sugerują jakiś " -"rodzaj częściowej lobotomii." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -"Wysoki i szczupły człowiek pozbawiony skóry i jakiegokolwiek normalnego " -"oblicza. Skrzydła z mięśni rozwijają się z jego pleców, a trzecie oko " -"wyrasta na jego czole." +"Góruje nad tobą zwalisty smok, z wielkimi zakrzywionymi rogami i lśniącą " +"czerwoną łuską, jaśniejącą paszczą wykrzywioną w nienawistny grymas, którego" +" wzrok świdruje cię na wylot." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -78049,55 +78119,6 @@ msgid "" msgstr "" "Twój cenny generator, głośno mruczący swoją pieśń. Broń go za wszelką cenę!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Zmutowany masywny skorupiak, ziemna odmiana raka sygnałowego, który " -"przypomina olbrzymiego homara." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"Potworna bestia rozmiaru półciężarówki z trzyczęściową paszczą po otwarciu " -"której ukazują się setki wijących się języków o ostrych jak brzytwa " -"brzegach. Trzyma większość swojego olbrzymiego cielska pod ziemią." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "Pełzająca zygzakiem odcięta część zranionego gigantycznego robaka." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -78124,23 +78145,6 @@ msgstr[3] "" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "Ten robot kuchenny ma swój własny umysł! Uważaj!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"Ford Sanitron, robot użytkowy zaprojektowany do czyszczenia materiałów " -"odpadowych w niebezpiecznych warunkach." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -78155,123 +78159,55 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "Obraz utworzony ze światła, niemal identyczny jak autentyk." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Blady bezwłosy człowiek z imponującą atletyczną sylwetką. Jego pozbawione " -"powiek oczy są całkowicie czarne, i sączy się z nich krew." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -"Olbrzymi mięsisty ślimak, z dziwnie ludzką twarzą. Czułki oczne wystają z " -"miejsc gdzie powinny być oczy." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"Z uszkodzeń tego gnijącego ciała sączy się lśniąca ciecz. Dziwny potargany " -"kombinezon wskazuje, że to jakaś osobliwość wśród pustkowi." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for flesh golem +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" +"K.H.W.Ż.P. czyli Kanibalistyczny Humanoid Wiodący Żywot Podziemny. Człowiek " +"o wyblakłej skórze i umyśle oszalałym od lat izolacji w podziemiach." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" +msgid "experimental mutant" +msgid_plural "experimental mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." msgstr "" -"Wstrętny amalgamat części ciał ludzkich i innych stworzeń sklejonych w jedną" -" mięsną aberrację. Oczy ze wszystkich głów strzelają wzrokiem na prawo i " -"lewo, a usta wydają chóralne jęki i wrzaski." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" +msgid "evolved mutant" +msgid_plural "evolved mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for miner bot +#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" -"Podobny do węża, segmentowy robot zbudowany do drążenia tuneli w ziemi i " -"detonowania min." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cyclopean" @@ -78291,1080 +78227,37 @@ msgstr "" "wielkości grejpfruta." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"Ludzkich wielkości skorupiak zakuty w żelazopodobną chitynę, zdolny emitować" -" przeokropny wrzask. Często obserwowany w pobliżu wraków statków i innych " -"mrocznych, wilgotnych miejscach, których używa jako miejsc gniazdowania." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"Nieagresywny bot do tłumienia zamieszek. Opracowany by tłumić zamieszki i " -"dokonywać masowych aresztowań ich uczestników. Chociaż gaz rozluźniający to " -"jego jak dotąd najbardziej znana broń, to jako dodatek do zapasu " -"elektronicznych kajdanek wyposażony jest też w oślepiający flesz i małej " -"mocy strzelbę do obrony własnej." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "Shia LaBeouf" -msgstr[1] "Shia LaBeouf" -msgstr[2] "Shia LaBeouf" -msgstr[3] "Shia LaBeouf" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"Potwornie przerośnięta tkanka kostna zastąpiła gnijącą skórę tego zombie " -"zmieniając ją w organiczną zbroję z twardej kości. Duże grudy czarnej mazi " -"kapią ze stawów, które wydają obrzydliwe chrupanie wypełniające przestrzeń " -"wokoło, gdy stwór człapie się bez celu." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" -"Zniekształcone zwapniałe odrosty kostne pokrywają gnijące ciało tego zombie." -" Stawy i pęknięcia na jego ciele ociekają czarną cieczą." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"Podobna do mazi kreatura, długa na dwa i pół metra i szerokości lodówki. Jej" -" czarne ciało błyszczy się gdy pełznie po ziemi. Czułki oczne od czasu do " -"czasu przebijają się przez oleistą masę by się rozejrzeć wokoło." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"Bezmuszlowy ślimak szeroki jak wózek golfowy. Jad kapie z jego uzbrojonej w " -"kły paszczy, gdy pełznie powoli naprzód zostawiając za sobą ścieżkę " -"błyszczącego śluzu. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -"Trzy lampy szperacze wysokiej mocy na podstawie, ze sztuczną inteligencją do" -" automatyzacji poszukiwań, które stale wyszukują cel." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "poskręcane ciało" -msgstr[1] "poskręcane ciała" -msgstr[2] "poskręcane ciała" -msgstr[3] "poskręcane ciała" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -"Ludzkie ciało, ale którego kończyny, szyja i włosy są niemożliwie " -"poskręcane. Gramoli się wokoło szybkim tempem, czyniąc przy tym okropne " -"piszczące dźwięki." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "wir" -msgstr[1] "wiry" -msgstr[2] "wiry" -msgstr[3] "wiry" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "" -"Wirujący punkt w powietrzu, z jakimś rodzajem zmieniającej się masy w " -"środku." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"Olbrzymi, zmutowany stwór, który kiedyś mógł być dżdżownicą. Ma dużą " -"uzębioną paszczę i długie szczupłe ciało, które sięga ci do ramion, a " -"którego pozostała spora część z pewnością kryje się pod ziemią." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "kwasowy zombie" -msgstr[1] "kwasowe zombie" -msgstr[2] "kwasowych zombie" -msgstr[3] "kwasowych zombie" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -"Niezdrowo wyglądający umarlak. Jego skóra jest nienaturalnie cienka, z " -"kleistym żółtawym płynem płynącym w wyraźnie widocznych żyłach." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -"Zdeformowane i spuchnięte ludzkie ciało. Jego szczęki wydłużyły się w " -"podobny do krokodylego pysk, ociekający śmierdzącą na odległość śliną." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "bezmózgie zombie" -msgstr[1] "bezmózgie zombie" -msgstr[2] "bezmózgich zombie" -msgstr[3] "bezmózgich zombie" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" -"Zombie jak każdy inny, tyle że jego rysy twarzy i czaszka zostały kompletnie" -" zdewastowane. Nie jest jasne co spowodowało obrażenia, ale pomiędzy " -"skrawkami ciała widzisz, że twarzy i mózgu już nie ma, chociaż uszy się " -"ostały." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "zombie brutal" -msgstr[1] "zombie brutale" -msgstr[2] "zombie brutali" -msgstr[3] "zombie brutali" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "" -"Jego całe ciało opinają i rozpychają spuchnięte mięśnie i jątrzące się, " -"gnijące rany." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "zapaśnik zombie" -msgstr[1] "zapaśnicy zombie" -msgstr[2] "zapaśników zombie" -msgstr[3] "zapaśników zombie" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -"Wielki kawał gnijących mięśni rozmiarów dobrze zbudowanego kulturysty. " -"Wydaje się pełen zapału by wycisnąć z ciebie życie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "zombie nocny prześladowca" -msgstr[1] "zombie nocni prześladowcy" -msgstr[2] "zombie nocnych prześladowców" -msgstr[3] "zombie nocnych prześladowców" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -"Jakimś sposobem ten brutal kryje się w ciemności jak jakieś straszydło. " -"Bardzo zwinny jak na takiego dużego zombi." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"Olbrzymia bestia pokryta widocznymi bliznami po czymś co jak zgadujesz było " -"'badaniami'. Będąc blisko niego słyszysz ciche brzęczenie jakby " -"transformatora elektrycznego." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"Ta niegdyś ludzka postać widnieje tylko jako jaskrawa biała sylwetka przy " -"której musisz zmrużyć oczy żeby ją w ogóle zauważyć, zamaskowana w " -"trzeszczącym polu wyładowań pulsujących jak bijące serce. Chodzi wolno i " -"rozmyślnie, a otaczającą ją wyładowania chętnie skaczą do wszystkiego w jej " -"zasięgu co przewodzi prąd." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "żrący zombie" -msgstr[1] "żrących zombie" -msgstr[2] "żrących zombie" -msgstr[3] "żrących zombie" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"To ciało spuchło do niemożliwych proporcji, ale nadal trzyma się w kupie " -"dzięki na wpół skrzepniętemu kwasowi pokrywającemu całe napompowane ciało. " -"Niezdarnie porusza się wokół, ale atakuje dużymi zasobami kwasu." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "Kwasowy zombie wypluwa globulę kwasu!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "nasłuchujący zombie" -msgstr[1] "nasłuchujące zombie" -msgstr[2] "nasłuchujących zombie" -msgstr[3] "nasłuchujących zombie" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" -"Głowa tego zombie została kiedyś poważnie uszkodzona a każda z ran " -"wypełniała się dziwną szarą mazią. Ludzkie uszy zwisają luźno po bokach, " -"ogromne i niepokojące. Cienkie szparki w miejsce oczu sugerują, że nie jest " -"ślepy." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "zombie porażacz" -msgstr[1] "zombie porażacze" -msgstr[2] "zombie porażaczy" -msgstr[3] "zombie porażaczy" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" -"Ludzkie ciało z bladoniebieskim ciałem, iskrzącym energią elektryczną." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -"Zwęglony zombie z kościstymi płytami, kolcami i wypustkami. Porusza się " -"sztywno lecz szybko." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "nadęty zombie" -msgstr[1] "nadęte zombie" -msgstr[2] "nadętych zombie" -msgstr[3] "nadętych zombie" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -"Gnilne gazy spowodowały tak drastyczne opuchnięcie szarej skóry tego " -"pokrytego cystami zombie, że wygląda jakby w każdej chwili miał gwałtownie " -"wybuchnąć przy najdrobniejszym naruszeniu." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "chwytający zombie" -msgstr[1] "chwytające zombie" -msgstr[2] "chwytających zombie" -msgstr[3] "chwytających zombie" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -"Zdeformowane ludzkie ciało, niegdyś żywe. Jego ramiona dyndają po bokach jak" -" kończyny jakiejś bezwłosej małpy, bezmyślnie chwytając elementy otoczenia." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "zombie dusiciel" -msgstr[1] "zombie dusiciele" -msgstr[2] "zombie dusicieli" -msgstr[3] "zombie dusicieli" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -"Nieumarły humanoid, ciągnący za sobą po ziemi swoje wydłużone ramiona. " -"Wygląda jakby miał garb z powodu opuchniętych pleców i rozrywających skórę " -"mięśni naramiennych." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "pusty zombie" -msgstr[1] "puste zombie" -msgstr[2] "pustych zombie" -msgstr[3] "pustych zombie" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"Czarne puste oczy świdrują otoczenie, gdy ten zombie wyciąga się i gnie w " -"sposób niemożliwy dla jakiegokolwiek stworzenia, do którego pierwotnie " -"należało to ciało. Jedyna rzecz która wydaje się stała na tym elastycznym " -"ciele z czarnymi żyłami to rzędy ostrych czarnych zębów. Masz wrażenie, że " -"jedyna ludzka rzecz, która się ostała to skóra, noszona teraz jak ubranie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "zombie olbrzym" -msgstr[1] "zombie olbrzymy" -msgstr[2] "zombie olbrzymów" -msgstr[3] "zombie olbrzymów" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -"Ludzkie ciało obecnie nabrzmiałe do rozmiarów sześciu chłopa, z ramionami " -"szerokimi jak kosz na śmieci." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "dziki łowca" -msgstr[1] "dzikich łowców" -msgstr[2] "dzikich łowców" -msgstr[3] "dzikich łowców" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -"To kiedyś ludzkie ciało jest teraz ledwo rozpoznawalne, gdy gramoli się na " -"czterech kończynach, z zębami i paznokciami u rąk i stóp zaostrzonymi w " -"groźnie wyglądające kły i szpony." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "kłapacz zombie" -msgstr[1] "kłapacze zombie" -msgstr[2] "kłapaczy zombie" -msgstr[3] "kłapaczy zombie" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -"Z krokodylim pyskiem i rzędami wystających zębiszczy, ten zombi w stroju " -"pływackim czyha w wodzie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "mistrz zombie" -msgstr[1] "mistrzowie zombie" -msgstr[2] "mistrzów zombie" -msgstr[3] "mistrzów zombie" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"Kiedyś człowiek, którego obecne rysy się zwęziły, usta cofnęły się w " -"nienaturalny uśmiech, odsłaniając rzędy poczerniałych zębów nad którymi " -"dominują duże przenikliwe oczy. Stoi wyprostowany a jego ruchy są płynne i " -"dokładnie kontrolowane. Uczucie zagrożenia wisi w powietrzu wokół, a " -"padające na niego światło wydaje się być jakby surowsze, bardziej rażące." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "zombie nekromanta" -msgstr[1] "zombie nekromanci" -msgstr[2] "zombie nekromantów" -msgstr[3] "zombie nekromantów" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"Pokręcona postać będąca drwiną z ludzkiej formy, wyniszczona, z czarną jak " -"smoła skórą i świecącymi czerwono oczami. Jakimś sposobem patrzenie na nią " -"sprawia ból i budzi ukryte głęboko w psyche lęki, a nawet otaczające ją " -"powietrze wydaje się być złowieszcze, jakby ciemniejsze i bardziej " -"niebezpieczne." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "dziki drapieżnik" -msgstr[1] "dzikich drapieżników" -msgstr[2] "dzikich drapieżników" -msgstr[3] "dzikich drapieżników" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"Ze stawami w dziwnych miejscach wygiętymi pod dziwacznymi kątami, to " -"humanoidalne stworzenie grasuje i skrada się wśród krajobrazu z zaskakującą " -"szybkością. Zęby i ramiona ma wyostrzone w szpic, a czarny szlam wycieka z " -"nacięć pomiędzy mięśniami." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "dziki biegacz" -msgstr[1] "dzikich biegaczy" -msgstr[2] "dzikich biegaczy" -msgstr[3] "dzikich biegaczy" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -"To niedawno powstałe ciało porusza się szybko, rzucając głową w przód i w " -"tył, i obgryzając swoje dłonie." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "przypalony zombie" -msgstr[1] "przypalone zombie" -msgstr[2] "przypalonych zombie" -msgstr[3] "przypalonych zombie" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -"Mocno spalone ciało zombie, śmierdzące spalonym mięsem. Jego ciało " -"zasklepiło się w skórzastą skorupę." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -"Chude ciało, o nabrzmiałej klatce piersiowej, będącej jakby w gotowości. " -"Gęsty czarny szlam kapie i spływa z jego szeroko otwartych ust." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "cienisty zombie" -msgstr[1] "cieniste zombie" -msgstr[2] "cienistych zombie" -msgstr[3] "cienistych zombie" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"Zagadkowy cień otacza tą kreaturę, tak jakby była zbyt odpychająca nawet dla" -" dotyku samego światła. Jedyne co możesz dostrzec to powłóczący nogami zarys" -" ludzkiej sylwetki." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -"Wydłużone ludzkie ciało z opuchniętą klatką piersiową i dziurą w miejscu " -"gdzie kiedyś była szczęka." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" -"Głowa tego stwora to ohydna szara czaszka, uformowana z fragmentów ludzkiej " -"kości i jakiejś mazi. Ostre zęby kłapią gdy porusza szczęką, a z oczodołów " -"gapią się na ciebie niepokojąco ludzkie, pozbawione powiek oczy. Mięsiste " -"uszy tego czegoś są o cztery razu za duże i aż uginają się od własnego " -"ciężaru." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -"Poczerniałe i skręcone nagie ludzkie ciało, z kawałkami zwisającego zeń " -"mięsa, stale emitujące kłęby gęstego czarnego dymu." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"Przygarbione ludzkie ciało, z wytrzeszczem oczu i obwisłych policzkach, " -"którego większą część twarzy zajmują pomarszczone usta. Jego brzuch jest " -"nabrzmiały i niemal przezroczysty, z niezdrowo żółtym zabarwieniem." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -"Nadal noszący podarte resztki improwizowanej zbroi i uzbrojenia zombi, co do" -" którego nie masz wątpliwości, że był kiedyś jednym z ocalonych takich jak " -"ty." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -"Oleiste i błyszczące ludzkie ciało. Jego dłonie i stopy mają błonę pławną i " -"jest ubrane w strój kąpielowy." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -"Nadal w stroju roboczym i kasku, ten zombie pracował kiedyś przy liniach " -"energetycznych lub innym sprzęcie elektrycznym." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" -"Włóczący się nieumarły humanoid, o ciele poprzerastanym splątaną masą " -"nieziemskiej wegetacji. Chodzi przygarbiony, i wlekący za sobą własne nogi, " -"a gąszcz całkowicie porastający górną połowę ciała kurczy się i miota żyjąc " -"swym własnym życiem, z wiciami zakończonymi paraliżującym kolcem. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"Ten ohydny golem z kostnych płyt i zniekształconego ciała wlecze za sobą " -"swoje ciężkie, zaostrzone kończyny, jak niechciany ciężar. Niegdyś miękką i " -"wrażliwą postać obrosły dla ochrony kostne płyty, które jednakże rosły " -"nadal. I rosły. i rosły." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "" -"Góruje nad tobą zwalisty smok, z wielkimi zakrzywionymi rogami i lśniącą " -"czerwoną łuską, jaśniejącą paszczą wykrzywioną w nienawistny grymas, którego" -" wzrok świdruje cię na wylot." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "experimental mutant" -msgid_plural "experimental mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " -"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" -" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " -"humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "evolved mutant" -msgid_plural "evolved mutants" +msgid "albino penguin" +msgid_plural "albino penguins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} +#. ~ Description for albino penguin #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " -"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " -"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " -"are a testament to that he lost all of his humanity." +"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "" +"Dwu i pół metrowy upiorny biały pingwin. Łagodny chyba że sprowokowany." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "albino penguin" -msgid_plural "albino penguins" +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for albino penguin +#. ~ Description for amigara horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." msgstr "" -"Dwu i pół metrowy upiorny biały pingwin. Łagodny chyba że sprowokowany." +"Piekielny, lekko humanoidalny potwór, wysoki na dwa piętra. Jego twarz jest " +"groteskowo rozciągnięta, a kończyny zdeformowane do nierozpoznawalnych " +"narośli." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" @@ -79391,6 +78284,25 @@ msgstr "" "idealnie okrągłymi ustami. Nagie i drżące wygląda prawie żałośnie, ale jej " "nieziemska obecność sprawia, że dostajesz gęsiej skórki." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"Zbezczeszczone ludzkie ciało, kiedyś żyjące. Torturowane aż do śmierci dawno" +" temu, nadal pozostaje przykute do ołtarza, a gnijące płaty jego zdartej " +"skóry drżą jak szczątki łodzi na mętnym stawie." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -79432,6 +78344,23 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +"Oszalałe indywiduum, którego krwawe pręgi na ogolonej głowie sugerują jakiś " +"rodzaj częściowej lobotomii." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -79474,6 +78403,24 @@ msgstr "" "nieziemska obecność wypełnia cię lękiem przed perspektywą wpadnięcia pod jej" " zgubne spojrzenie." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +"Wysoki i szczupły człowiek pozbawiony skóry i jakiegokolwiek normalnego " +"oblicza. Skrzydła z mięśni rozwijają się z jego pleców, a trzecie oko " +"wyrasta na jego czole." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -79555,6 +78502,23 @@ msgid "" "head." msgstr "Psie ciało z masą sznurowych czarnych macek wystających z głowy." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Blady bezwłosy człowiek z imponującą atletyczną sylwetką. Jego pozbawione " +"powiek oczy są całkowicie czarne, i sączy się z nich krew." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -79575,6 +78539,23 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +"Olbrzymi mięsisty ślimak, z dziwnie ludzką twarzą. Czułki oczne wystają z " +"miejsc gdzie powinny być oczy." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -79699,6 +78680,24 @@ msgstr "" "Amorficzne czarne stworzenie, bez przerwy odłączajace i wypuszczajace nowe " "macki." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "poskręcane ciało" +msgstr[1] "poskręcane ciała" +msgstr[2] "poskręcane ciała" +msgstr[3] "poskręcane ciała" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +"Ludzkie ciało, ale którego kończyny, szyja i włosy są niemożliwie " +"poskręcane. Gramoli się wokoło szybkim tempem, czyniąc przy tym okropne " +"piszczące dźwięki." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -79724,6 +78723,22 @@ msgstr "" "wszystkim na co skapnie. Sam widok tego wstrętnego białego oblicza wystarcza" " by wzbudzić prehistoryczny lęk w najgłębszych zakamarkach twojego umysłu." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "wir" +msgstr[1] "wiry" +msgstr[2] "wiry" +msgstr[3] "wiry" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "" +"Wirujący punkt w powietrzu, z jakimś rodzajem zmieniającej się masy w " +"środku." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -80273,6 +79288,43 @@ msgstr "" "Znajomo wyglądający glut ze śluzu. Wyrasta mu od czasu do czasu czułek z " "okiem." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"Podobna do mazi kreatura, długa na dwa i pół metra i szerokości lodówki. Jej" +" czarne ciało błyszczy się gdy pełznie po ziemi. Czułki oczne od czasu do " +"czasu przebijają się przez oleistą masę by się rozejrzeć wokoło." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"Bezmuszlowy ślimak szeroki jak wózek golfowy. Jad kapie z jego uzbrojonej w " +"kły paszczy, gdy pełznie powoli naprzód zostawiając za sobą ścieżkę " +"błyszczącego śluzu. " + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -80509,6 +79561,23 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +"Trzy lampy szperacze wysokiej mocy na podstawie, ze sztuczną inteligencją do" +" automatyzacji poszukiwań, które stale wyszukują cel." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -80602,6 +79671,127 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"Ford Sanitron, robot użytkowy zaprojektowany do czyszczenia materiałów " +"odpadowych w niebezpiecznych warunkach." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +"Podobny do węża, segmentowy robot zbudowany do drążenia tuneli w ziemi i " +"detonowania min." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Wcześniej był to agresywny i wygłodniały żarłacz tępogłowy, a teraz gdy jego" +" mózg przestał działać ten zębacz sieje terror swoimi szczękami." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -80779,6 +79969,21 @@ msgstr "" "Puma, która wyglądałaby normalnie gdyby nie spuchnięte zadnie nogi i " "wybałuszone od czarnego szlamu oczy." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "zombie pokryty bliznami" +msgstr[1] "zombie pokryte bliznami" +msgstr[2] "zombie pokrytych bliznami" +msgstr[3] "zombie pokrytych bliznami" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -80959,6 +80164,133 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "kwasowy zombie" +msgstr[1] "kwasowe zombie" +msgstr[2] "kwasowych zombie" +msgstr[3] "kwasowych zombie" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "" +"Niezdrowo wyglądający umarlak. Jego skóra jest nienaturalnie cienka, z " +"kleistym żółtawym płynem płynącym w wyraźnie widocznych żyłach." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "żrący zombie" +msgstr[1] "żrących zombie" +msgstr[2] "żrących zombie" +msgstr[3] "żrących zombie" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"To ciało spuchło do niemożliwych proporcji, ale nadal trzyma się w kupie " +"dzięki na wpół skrzepniętemu kwasowi pokrywającemu całe napompowane ciało. " +"Niezdarnie porusza się wokół, ale atakuje dużymi zasobami kwasu." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "Kwasowy zombie wypluwa globulę kwasu!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"Przygarbione ludzkie ciało, z wytrzeszczem oczu i obwisłych policzkach, " +"którego większą część twarzy zajmują pomarszczone usta. Jego brzuch jest " +"nabrzmiały i niemal przezroczysty, z niezdrowo żółtym zabarwieniem." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "maluszek zombie" +msgstr[1] "maluszki zombie" +msgstr[2] "maluszki zombie" +msgstr[3] "maluszki zombie" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"Małe zwęglone ciało, skaczące, kopiące, i wymachujące w sposób będący " +"szyderstwem zabawy na placu zabaw." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +"Zwęglony zombie z kościstymi płytami, kolcami i wypustkami. Porusza się " +"sztywno lecz szybko." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "przypalony zombie" +msgstr[1] "przypalone zombie" +msgstr[2] "przypalonych zombie" +msgstr[3] "przypalonych zombie" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +"Mocno spalone ciało zombie, śmierdzące spalonym mięsem. Jego ciało " +"zasklepiło się w skórzastą skorupę." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -80996,24 +80328,6 @@ msgstr "" "wzroku. Ciężko będzie ci nie czuć się jakbyś zabijał prawdziwe dziecko, " "kiedy bedziesz się go pozbywał." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "maluszek zombie" -msgstr[1] "maluszki zombie" -msgstr[2] "maluszki zombie" -msgstr[3] "maluszki zombie" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"Małe zwęglone ciało, skaczące, kopiące, i wymachujące w sposób będący " -"szyderstwem zabawy na placu zabaw." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -81102,6 +80416,144 @@ msgstr "" "więcej niż reanimowana membrana ze skóry obciągnięta na małych kruchych " "kościach." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"Olbrzymia bestia pokryta widocznymi bliznami po czymś co jak zgadujesz było " +"'badaniami'. Będąc blisko niego słyszysz ciche brzęczenie jakby " +"transformatora elektrycznego." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "zombie porażacz" +msgstr[1] "zombie porażacze" +msgstr[2] "zombie porażaczy" +msgstr[3] "zombie porażaczy" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" +"Ludzkie ciało z bladoniebieskim ciałem, iskrzącym energią elektryczną." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"Ta niegdyś ludzka postać widnieje tylko jako jaskrawa biała sylwetka przy " +"której musisz zmrużyć oczy żeby ją w ogóle zauważyć, zamaskowana w " +"trzeszczącym polu wyładowań pulsujących jak bijące serce. Chodzi wolno i " +"rozmyślnie, a otaczającą ją wyładowania chętnie skaczą do wszystkiego w jej " +"zasięgu co przewodzi prąd." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +"Zaokrąglone ludzkie ciało, opuchłe niewyobrażalnie i pokryte wałkami " +"tłuszczu. Roztacza okropny smród, a z ust kapie mu różowy trupi szlam." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "benzynowy zombie" +msgstr[1] "benzynowe zombie" +msgstr[2] "benzynowych zombie" +msgstr[3] "benzynowych zombie" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" +"Wielki spuchnięty zombie, który najwyraźniej opił się benzyny; opary i ogień" +" buchają mu z ust, a paliwo cieknie z jego człapiącej postaci." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "nadęty zombie" +msgstr[1] "nadęte zombie" +msgstr[2] "nadętych zombie" +msgstr[3] "nadętych zombie" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +"Gnilne gazy spowodowały tak drastyczne opuchnięcie szarej skóry tego " +"pokrytego cystami zombie, że wygląda jakby w każdej chwili miał gwałtownie " +"wybuchnąć przy najdrobniejszym naruszeniu." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -81137,6 +80589,123 @@ msgstr "" "noszący plecak MOLLE. Jego dłonie nieustannie otwierają i zamykają liczne " "kieszenie jego ubioru." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +"Konglomerat ludzkich kończyn i innych części ciał stopionych razem w upiorny" +" zlepek funkcji, wolno wlekący po ziemi swoje nieziemskie cielsko." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -81171,6 +80740,491 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +"Zdeformowane i spuchnięte ludzkie ciało. Jego szczęki wydłużyły się w " +"podobny do krokodylego pysk, ociekający śmierdzącą na odległość śliną." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "bezmózgie zombie" +msgstr[1] "bezmózgie zombie" +msgstr[2] "bezmózgich zombie" +msgstr[3] "bezmózgich zombie" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" +"Zombie jak każdy inny, tyle że jego rysy twarzy i czaszka zostały kompletnie" +" zdewastowane. Nie jest jasne co spowodowało obrażenia, ale pomiędzy " +"skrawkami ciała widzisz, że twarzy i mózgu już nie ma, chociaż uszy się " +"ostały." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "zombie brutal" +msgstr[1] "zombie brutale" +msgstr[2] "zombie brutali" +msgstr[3] "zombie brutali" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "" +"Jego całe ciało opinają i rozpychają spuchnięte mięśnie i jątrzące się, " +"gnijące rany." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "zapaśnik zombie" +msgstr[1] "zapaśnicy zombie" +msgstr[2] "zapaśników zombie" +msgstr[3] "zapaśników zombie" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +"Wielki kawał gnijących mięśni rozmiarów dobrze zbudowanego kulturysty. " +"Wydaje się pełen zapału by wycisnąć z ciebie życie." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "zombie nocny prześladowca" +msgstr[1] "zombie nocni prześladowcy" +msgstr[2] "zombie nocnych prześladowców" +msgstr[3] "zombie nocnych prześladowców" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +"Jakimś sposobem ten brutal kryje się w ciemności jak jakieś straszydło. " +"Bardzo zwinny jak na takiego dużego zombi." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "nasłuchujący zombie" +msgstr[1] "nasłuchujące zombie" +msgstr[2] "nasłuchujących zombie" +msgstr[3] "nasłuchujących zombie" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" +"Głowa tego zombie została kiedyś poważnie uszkodzona a każda z ran " +"wypełniała się dziwną szarą mazią. Ludzkie uszy zwisają luźno po bokach, " +"ogromne i niepokojące. Cienkie szparki w miejsce oczu sugerują, że nie jest " +"ślepy." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "chwytający zombie" +msgstr[1] "chwytające zombie" +msgstr[2] "chwytających zombie" +msgstr[3] "chwytających zombie" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +"Zdeformowane ludzkie ciało, niegdyś żywe. Jego ramiona dyndają po bokach jak" +" kończyny jakiejś bezwłosej małpy, bezmyślnie chwytając elementy otoczenia." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "zombie dusiciel" +msgstr[1] "zombie dusiciele" +msgstr[2] "zombie dusicieli" +msgstr[3] "zombie dusicieli" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +"Nieumarły humanoid, ciągnący za sobą po ziemi swoje wydłużone ramiona. " +"Wygląda jakby miał garb z powodu opuchniętych pleców i rozrywających skórę " +"mięśni naramiennych." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "pusty zombie" +msgstr[1] "puste zombie" +msgstr[2] "pustych zombie" +msgstr[3] "pustych zombie" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"Czarne puste oczy świdrują otoczenie, gdy ten zombie wyciąga się i gnie w " +"sposób niemożliwy dla jakiegokolwiek stworzenia, do którego pierwotnie " +"należało to ciało. Jedyna rzecz która wydaje się stała na tym elastycznym " +"ciele z czarnymi żyłami to rzędy ostrych czarnych zębów. Masz wrażenie, że " +"jedyna ludzka rzecz, która się ostała to skóra, noszona teraz jak ubranie." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "zombie olbrzym" +msgstr[1] "zombie olbrzymy" +msgstr[2] "zombie olbrzymów" +msgstr[3] "zombie olbrzymów" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +"Ludzkie ciało obecnie nabrzmiałe do rozmiarów sześciu chłopa, z ramionami " +"szerokimi jak kosz na śmieci." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "dziki łowca" +msgstr[1] "dzikich łowców" +msgstr[2] "dzikich łowców" +msgstr[3] "dzikich łowców" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +"To kiedyś ludzkie ciało jest teraz ledwo rozpoznawalne, gdy gramoli się na " +"czterech kończynach, z zębami i paznokciami u rąk i stóp zaostrzonymi w " +"groźnie wyglądające kły i szpony." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "kłapacz zombie" +msgstr[1] "kłapacze zombie" +msgstr[2] "kłapaczy zombie" +msgstr[3] "kłapaczy zombie" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +"Z krokodylim pyskiem i rzędami wystających zębiszczy, ten zombi w stroju " +"pływackim czyha w wodzie." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "mistrz zombie" +msgstr[1] "mistrzowie zombie" +msgstr[2] "mistrzów zombie" +msgstr[3] "mistrzów zombie" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"Kiedyś człowiek, którego obecne rysy się zwęziły, usta cofnęły się w " +"nienaturalny uśmiech, odsłaniając rzędy poczerniałych zębów nad którymi " +"dominują duże przenikliwe oczy. Stoi wyprostowany a jego ruchy są płynne i " +"dokładnie kontrolowane. Uczucie zagrożenia wisi w powietrzu wokół, a " +"padające na niego światło wydaje się być jakby surowsze, bardziej rażące." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "zombie nekromanta" +msgstr[1] "zombie nekromanci" +msgstr[2] "zombie nekromantów" +msgstr[3] "zombie nekromantów" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"Pokręcona postać będąca drwiną z ludzkiej formy, wyniszczona, z czarną jak " +"smoła skórą i świecącymi czerwono oczami. Jakimś sposobem patrzenie na nią " +"sprawia ból i budzi ukryte głęboko w psyche lęki, a nawet otaczające ją " +"powietrze wydaje się być złowieszcze, jakby ciemniejsze i bardziej " +"niebezpieczne." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "dziki biegacz" +msgstr[1] "dzikich biegaczy" +msgstr[2] "dzikich biegaczy" +msgstr[3] "dzikich biegaczy" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +"To niedawno powstałe ciało porusza się szybko, rzucając głową w przód i w " +"tył, i obgryzając swoje dłonie." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "dziki drapieżnik" +msgstr[1] "dzikich drapieżników" +msgstr[2] "dzikich drapieżników" +msgstr[3] "dzikich drapieżników" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"Ze stawami w dziwnych miejscach wygiętymi pod dziwacznymi kątami, to " +"humanoidalne stworzenie grasuje i skrada się wśród krajobrazu z zaskakującą " +"szybkością. Zęby i ramiona ma wyostrzone w szpic, a czarny szlam wycieka z " +"nacięć pomiędzy mięśniami." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +"Chude ciało, o nabrzmiałej klatce piersiowej, będącej jakby w gotowości. " +"Gęsty czarny szlam kapie i spływa z jego szeroko otwartych ust." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "cienisty zombie" +msgstr[1] "cieniste zombie" +msgstr[2] "cienistych zombie" +msgstr[3] "cienistych zombie" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"Zagadkowy cień otacza tą kreaturę, tak jakby była zbyt odpychająca nawet dla" +" dotyku samego światła. Jedyne co możesz dostrzec to powłóczący nogami zarys" +" ludzkiej sylwetki." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "Shia LaBeouf" +msgstr[1] "Shia LaBeouf" +msgstr[2] "Shia LaBeouf" +msgstr[3] "Shia LaBeouf" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +"Wydłużone ludzkie ciało z opuchniętą klatką piersiową i dziurą w miejscu " +"gdzie kiedyś była szczęka." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" +"Głowa tego stwora to ohydna szara czaszka, uformowana z fragmentów ludzkiej " +"kości i jakiejś mazi. Ostre zęby kłapią gdy porusza szczęką, a z oczodołów " +"gapią się na ciebie niepokojąco ludzkie, pozbawione powiek oczy. Mięsiste " +"uszy tego czegoś są o cztery razu za duże i aż uginają się od własnego " +"ciężaru." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +"Poczerniałe i skręcone nagie ludzkie ciało, z kawałkami zwisającego zeń " +"mięsa, stale emitujące kłęby gęstego czarnego dymu." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +"Oleiste i błyszczące ludzkie ciało. Jego dłonie i stopy mają błonę pławną i " +"jest ubrane w strój kąpielowy." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +"Nadal w stroju roboczym i kasku, ten zombie pracował kiedyś przy liniach " +"energetycznych lub innym sprzęcie elektrycznym." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" +"Włóczący się nieumarły humanoid, o ciele poprzerastanym splątaną masą " +"nieziemskiej wegetacji. Chodzi przygarbiony, i wlekący za sobą własne nogi, " +"a gąszcz całkowicie porastający górną połowę ciała kurczy się i miota żyjąc " +"swym własnym życiem, z wiciami zakończonymi paraliżującym kolcem. " + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -81187,6 +81241,116 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +"Intensywna radiacja wytworzyła tak unikalną formę nekrozy i regeneracji, że " +"niemożliwe jest nawet stwierdzenie czy to stworzenie w ogóle wcześniej było " +"człowiekiem." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"Z uszkodzeń tego gnijącego ciała sączy się lśniąca ciecz. Dziwny potargany " +"kombinezon wskazuje, że to jakaś osobliwość wśród pustkowi." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"Potwornie przerośnięta tkanka kostna zastąpiła gnijącą skórę tego zombie " +"zmieniając ją w organiczną zbroję z twardej kości. Duże grudy czarnej mazi " +"kapią ze stawów, które wydają obrzydliwe chrupanie wypełniające przestrzeń " +"wokoło, gdy stwór człapie się bez celu." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" +"Zniekształcone zwapniałe odrosty kostne pokrywają gnijące ciało tego zombie." +" Stawy i pęknięcia na jego ciele ociekają czarną cieczą." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"Ten ohydny golem z kostnych płyt i zniekształconego ciała wlecze za sobą " +"swoje ciężkie, zaostrzone kończyny, jak niechciany ciężar. Niegdyś miękką i " +"wrażliwą postać obrosły dla ochrony kostne płyty, które jednakże rosły " +"nadal. I rosły. i rosły." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -81381,6 +81545,24 @@ msgstr "" "Ten opancerzony i wspomagany wszczepami bionicznymi martwy żołnierz iskrzy " "od zgromadzonej w nich energii. Co gorsza chyba pamięta swój trening." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +"Nadal noszący podarte resztki improwizowanej zbroi i uzbrojenia zombi, co do" +" którego nie masz wątpliwości, że był kiedyś jednym z ocalonych takich jak " +"ty." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -84828,7 +85010,8 @@ msgstr[1] "kevlarowa psia uprząż" msgstr[2] "kevlarowa psia uprząż" msgstr[3] "kevlarowa psia uprząż" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -84844,7 +85027,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -84859,7 +85043,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -84888,7 +85073,8 @@ msgstr[1] "skórzana psia uprząż" msgstr[2] "skórzana psia uprząż" msgstr[3] "skórzana psia uprząż" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -84903,7 +85089,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -85113,6 +85300,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "plop." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "grzyb" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "insekt" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "szelest." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "zombie" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "szuranie." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "mechaniczne brzęczenie." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "wynaturzenie" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -86733,39 +87036,65 @@ msgstr[1] "hełm górniczy (wł.)" msgstr[2] "hełm górniczy (wł.)" msgstr[3] "hełm górniczy (wł.)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -86776,10 +87105,13 @@ msgstr[3] "hełm górniczy (wł.)" msgid "Turn off" msgstr "Wyłącz" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86787,7 +87119,8 @@ msgstr "Wyłącz" msgid "The %s flicks off." msgstr "%s wyłącza się." -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -86804,7 +87137,7 @@ msgstr[1] "zegarek z grą" msgstr[2] "zegarek z grą" msgstr[3] "zegarek z grą" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -86870,37 +87203,46 @@ msgstr[1] "elektryczne termiczne skarpety" msgstr[2] "elektryczne termiczne skarpety" msgstr[3] "elektryczne termiczne skarpety" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "Aktywujesz swoje %s." -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "Baterie w %s wyczerpały się." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -86917,23 +87259,35 @@ msgstr[1] "elektryczne termiczne skarpety (wł.)" msgstr[2] "elektryczne termiczne skarpety (wł.)" msgstr[3] "elektryczne termiczne skarpety (wł.)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "Twoje %s dezaktywują się." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -86968,7 +87322,8 @@ msgstr[1] "termiczny kostium elektryczny (wł.)" msgstr[2] "termiczny kostium elektryczny (wł.)" msgstr[3] "termiczny kostium elektryczny (wł.)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -86987,7 +87342,8 @@ msgstr[1] "elektryczne termiczne rękawice" msgstr[2] "elektryczne termiczne rękawice" msgstr[3] "elektryczne termiczne rękawice" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -87004,7 +87360,8 @@ msgstr[1] "elektryczne termiczne rękawice (wł.)" msgstr[2] "elektryczne termiczne rękawice (wł.)" msgstr[3] "elektryczne termiczne rękawice (wł.)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -87039,7 +87396,8 @@ msgstr[1] "elektryczna termiczna kominiarka (wł.)" msgstr[2] "elektryczna termiczna kominiarka (wł.)" msgstr[3] "elektryczna termiczna kominiarka (wł.)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -87057,7 +87415,8 @@ msgstr[1] "lornetka" msgstr[2] "lornetka" msgstr[3] "lornetka" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -87104,7 +87463,7 @@ msgstr[1] "latarki na czoło (wł.)" msgstr[2] "latarki na czoło (wł.)" msgstr[3] "latarki na czoło (wł.)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -87154,7 +87513,8 @@ msgstr[1] "latarki na czoło ocalonych (wł.)" msgstr[2] "latarki na czoło ocalonych (wł.)" msgstr[3] "latarki na czoło ocalonych (wł.)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -87238,7 +87598,8 @@ msgstr[1] "zbroja bojowa RM13 (wł.)" msgstr[2] "zbroja bojowa RM13 (wł.)" msgstr[3] "zbroja bojowa RM13 (wł.)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -87385,7 +87746,8 @@ msgstr[1] "oddycharka (wł.)" msgstr[2] "oddycharka (wł.)" msgstr[3] "oddycharka (wł.)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -87424,7 +87786,8 @@ msgstr[1] "oddycharka XL (wł.)" msgstr[2] "oddycharka XL (wł.)" msgstr[3] "oddycharka XL (wł.)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -87677,7 +88040,8 @@ msgstr[1] "okulary wzmacniające światło" msgstr[2] "okulary wzmacniające światło" msgstr[3] "okulary wzmacniające światło" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -87694,7 +88058,8 @@ msgstr[1] "okulary wzmacniające światło (wł.)" msgstr[2] "okulary wzmacniające światło (wł.)" msgstr[3] "okulary wzmacniające światło (wł.)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -87710,7 +88075,8 @@ msgstr[1] "gogle do podczerwieni" msgstr[2] "gogle do podczerwieni" msgstr[3] "gogle do podczerwieni" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -87727,7 +88093,8 @@ msgstr[1] "gogle do podczerwieni (wł.)" msgstr[2] "gogle do podczerwieni (wł.)" msgstr[3] "gogle do podczerwieni (wł.)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -87762,7 +88129,8 @@ msgstr[1] "system zasilania w stymulanty RX11" msgstr[2] "system zasilania w stymulanty RX11" msgstr[3] "system zasilania w stymulanty RX11" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -87802,7 +88170,8 @@ msgstr[1] "maska do nurkowania ocalonych (wł.)" msgstr[2] "maska do nurkowania ocalonych (wł.)" msgstr[3] "maska do nurkowania ocalonych (wł.)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -87830,7 +88199,8 @@ msgstr[1] "maska do nurkowania ocalonych XL (wł.)" msgstr[2] "maska do nurkowania ocalonych XL (wł.)" msgstr[3] "maska do nurkowania ocalonych XL (wł.)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -87991,33 +88361,44 @@ msgstr[1] "prosty patchworkowy szalik" msgstr[2] "prosty patchworkowy szalik" msgstr[3] "prosty patchworkowy szalik" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Poluzuj" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Poluzowujesz %s." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -88034,29 +88415,44 @@ msgstr[1] "prosty patchworkowy szalik (poluzowany)" msgstr[2] "prosty patchworkowy szalik (poluzowany)" msgstr[3] "prosty patchworkowy szalik (poluzowany)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "Owiń ciasno" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Owijasz się ciasno szalikiem." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -88073,7 +88469,8 @@ msgstr[1] "długi patchworkowy szalik" msgstr[2] "długi patchworkowy szalik" msgstr[3] "długi patchworkowy szalik" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -88093,7 +88490,8 @@ msgstr[1] "długi patchworkowy szalik (poluzowany)" msgstr[2] "długi patchworkowy szalik (poluzowany)" msgstr[3] "długi patchworkowy szalik (poluzowany)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -88113,7 +88511,7 @@ msgstr[1] "dziergany szal" msgstr[2] "dziergany szal" msgstr[3] "dziergany szal" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -88130,7 +88528,8 @@ msgstr[1] "dziergany szal (poluzowany)" msgstr[2] "dziergany szal (poluzowany)" msgstr[3] "dziergany szal (poluzowany)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -88147,7 +88546,7 @@ msgstr[1] "długi dziergany szal" msgstr[2] "długi dziergany szal" msgstr[3] "długi dziergany szal" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -88167,7 +88566,8 @@ msgstr[1] "długi dziergany szal (poluzowany)" msgstr[2] "długi dziergany szal (poluzowany)" msgstr[3] "długi dziergany szal (poluzowany)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -88187,7 +88587,7 @@ msgstr[1] "wełniany szal" msgstr[2] "wełniany szal" msgstr[3] "wełniany szal" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -88204,13 +88604,16 @@ msgstr[1] "wełniany szal (poluzowany)" msgstr[2] "wełniany szal (poluzowany)" msgstr[3] "wełniany szal (poluzowany)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "Owijasz się nieco ciaśniej szalikiem." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -88227,7 +88630,7 @@ msgstr[1] "długi wełniany szal" msgstr[2] "długi wełniany szal" msgstr[3] "długi wełniany szal" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -88247,7 +88650,8 @@ msgstr[1] "długi wełniany szal (poluzowany)" msgstr[2] "długi wełniany szal (poluzowany)" msgstr[3] "długi wełniany szal (poluzowany)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -88267,7 +88671,7 @@ msgstr[1] "futrzany szal" msgstr[2] "futrzany szal" msgstr[3] "futrzany szal" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -88284,7 +88688,8 @@ msgstr[1] "futrzany szal (poluzowany)" msgstr[2] "futrzany szal (poluzowany)" msgstr[3] "futrzany szal (poluzowany)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -88301,7 +88706,7 @@ msgstr[1] "długi futrzany szal" msgstr[2] "długi futrzany szal" msgstr[3] "długi futrzany szal" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -88321,7 +88726,8 @@ msgstr[1] "długi futrzany szal (poluzowany)" msgstr[2] "długi futrzany szal (poluzowany)" msgstr[3] "długi futrzany szal (poluzowany)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -88341,7 +88747,7 @@ msgstr[1] "termiczny strój elektryczny" msgstr[2] "termiczny strój elektryczny" msgstr[3] "termiczny strój elektryczny" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -88359,7 +88765,8 @@ msgstr[1] "termiczny strój elektryczny (wł.)" msgstr[2] "termiczny strój elektryczny (wł.)" msgstr[3] "termiczny strój elektryczny (wł.)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -88384,7 +88791,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "Dopasowujesz maskę narciarską by nie dawała tyle ciepła." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -88401,12 +88808,14 @@ msgstr[1] "maska narciarska (otwarta)" msgstr[2] "maska narciarska (otwarta)" msgstr[3] "maska narciarska (otwarta)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "Zaciśnij" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Dopasowujesz maskę narciarską by dawała więcej ciepła." @@ -88444,7 +88853,8 @@ msgstr[1] "harmonijka z uchwytem" msgstr[2] "harmonijka z uchwytem" msgstr[3] "harmonijka z uchwytem" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -88459,7 +88869,7 @@ msgstr[1] "gitara akustyczna" msgstr[2] "gitara akustyczna" msgstr[3] "gitara akustyczna" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -88491,7 +88901,7 @@ msgstr[1] "dudy" msgstr[2] "dudy" msgstr[3] "dudy" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -88510,7 +88920,7 @@ msgstr[1] "tuba" msgstr[2] "tuba" msgstr[3] "tuba" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -88525,7 +88935,7 @@ msgstr[1] "saksofon" msgstr[2] "saksofon" msgstr[3] "saksofon" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -88539,17 +88949,20 @@ msgstr[1] "nauszniki strzeleckie" msgstr[2] "nauszniki strzeleckie" msgstr[3] "nauszniki strzeleckie" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "Włączasz nauszniki." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "Baterie w nausznikach są wyczerpane." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -88558,7 +88971,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -88607,7 +89021,8 @@ msgstr[1] "plecak solarny (złożony)" msgstr[2] "plecak solarny (złożony)" msgstr[3] "plecak solarny (złożony)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -88627,7 +89042,8 @@ msgstr[1] "plecak solarny (rozłożony)" msgstr[2] "plecak solarny (rozłożony)" msgstr[3] "plecak solarny (rozłożony)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -88644,7 +89060,8 @@ msgstr[1] "kwantowy plecak solarny (złożony)" msgstr[2] "kwantowy plecak solarny (złożony)" msgstr[3] "kwantowy plecak solarny (złożony)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -88665,7 +89082,8 @@ msgstr[1] "kwantowy plecak solarny (rozłożony)" msgstr[2] "kwantowy plecak solarny (rozłożony)" msgstr[3] "kwantowy plecak solarny (rozłożony)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -88702,12 +89120,14 @@ msgstr[1] "hełmy do tłumienia zamieszek (uniesiony wizjer)" msgstr[2] "hełmy do tłumienia zamieszek (uniesiony wizjer)" msgstr[3] "hełmy do tłumienia zamieszek (uniesiony wizjer)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "Opuszczasz wizjer." -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -88799,12 +89219,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -90164,12 +90586,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -90192,80 +90616,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -"To wielki topór zaprojektowany do walki. Wygląda na to, że ostrze jest " -"nieprawidłowo osadzone na trzonku." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "lobotomizer" -msgstr[1] "lobotomizer" -msgstr[2] "lobotomizer" -msgstr[3] "lobotomizer" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"Ręcznie wykute składane narzędzie z dwiema głowniami siekier i szpadlem na " -"końcu. Używane zamiennie jako szpadel i broń do odcinania głów zombie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "paralizator" -msgstr[1] "paralizator" -msgstr[2] "paralizator" -msgstr[3] "paralizator" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"To wysokiej mocy paralizator. Użyj go by spróbować porazić pobliskiego " -"wroga, raniąc i czasowo paraliżując go. Ponieważ impuls może przeskakiwać w " -"powietrzu, trudno jest nie trafić." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -"To wielki topór zaprojektowany do walki. Choć powinien być używany jako " -"broń, można przymusić go do pracy jako niewygodne narzędzie do cięcia " -"drewna." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "siekiera do drewna" -msgstr[1] "siekiera do drewna" -msgstr[2] "siekiera do drewna" -msgstr[3] "siekiera do drewna" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"Duża dwuręczna siekiera do drewna. Dobra broń ręczna, ale nieco wolna do " -"wyważenia pomiędzy zamachnięciami." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -90275,10 +90625,9 @@ msgstr[2] "bomba z główek zapałek" msgstr[3] "bomba z główek zapałek" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -90314,9 +90663,12 @@ msgstr[2] "bomba z główek zapałek (zapalona)" msgstr[3] "bomba z główek zapałek (zapalona)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -90325,9 +90677,12 @@ msgstr "Już zapaliłeś %s, spróbuj zamiast tego rzucić." #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -90346,31 +90701,6 @@ msgstr "" " Zapalony lont syczy i szybko się skraca, więc możesz nie chcieć dłużej jej " "trzymać." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "bomba czarnoprochowa" -msgstr[1] "bomba czarnoprochowa" -msgstr[2] "bomba czarnoprochowa" -msgstr[3] "bomba czarnoprochowa" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -"Zapalasz lont na bombie czarnoprochowej. Rzuć nią nim wybuchnie ci w twarz!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -"To puszka aluminiowa wypełniona po brzegi czarnym prochem z wystającym " -"lontem." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -90409,7 +90739,8 @@ msgstr[2] "kuchenka menela (zapalona)" msgstr[3] "kuchenka menela (zapalona)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "Żar wygasł." @@ -90487,30 +90818,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -90948,38 +91255,6 @@ msgstr "" "Złożony koc zrobiony z materiałów ery kosmicznej zakrywający najważniejsze " "części ciała. Użyj by rozwinąć do używania." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "wojskowa czarna skrzynka" -msgstr[1] "wojskowa czarna skrzynka" -msgstr[2] "wojskowa czarna skrzynka" -msgstr[3] "wojskowa czarna skrzynka" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Czarna skrzynka, najwyraźniej wyciągnięta z wraku jakiegoś wojskowego " -"pojazdu. Jeśli znajdziesz system do jej przeanalizowania możesz znaleźć coś " -"użytecznego." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireaktor" -msgstr[1] "minireaktor" -msgstr[2] "minireaktor" -msgstr[3] "minireaktor" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Mały przenośny reaktor plutonowy. Obchodź się z nim ostrożnie!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -91813,6 +92088,90 @@ msgstr "" "To gadająca lalka dla dzieci. Szczęśliwie nadal działa i możesz zabrać z " "niej baterie." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +"To wielki topór zaprojektowany do walki. Choć powinien być używany jako " +"broń, można przymusić go do pracy jako niewygodne narzędzie do cięcia " +"drewna." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +"To wielki topór zaprojektowany do walki. Wygląda na to, że ostrze jest " +"nieprawidłowo osadzone na trzonku." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-stick (wył.)" +msgstr[1] "L-stick (wył.)" +msgstr[2] "L-stick (wył.)" +msgstr[3] "L-stick (wył.)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "Kij świetlny (TM) zapala się." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "baterie w kiju świetlnym (TM) wyczerpały się." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " +"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " +"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " +"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" +" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "kij świetlny (wł.)" +msgstr[1] "kij świetlny (wł.)" +msgstr[2] "kij świetlny (wł.)" +msgstr[3] "kij świetlny (wł.)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "Kij świetlny (TM) gaśnie." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " +"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " +"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " +"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" +" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła. Kij świeci jasno, " +"wolno zużywając baterie." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" @@ -91821,7 +92180,8 @@ msgstr[1] "zasilana laska bojowa" msgstr[2] "zasilana laska bojowa" msgstr[3] "zasilana laska bojowa" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -91842,7 +92202,8 @@ msgstr[1] "taktyczna tonfa (wył.)" msgstr[2] "taktyczna tonfa (wył.)" msgstr[3] "taktyczna tonfa (wył.)" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -91866,7 +92227,8 @@ msgstr[1] "taktyczna tonfa (wł.)" msgstr[2] "taktyczna tonfa (wł.)" msgstr[3] "taktyczna tonfa (wł.)" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -91884,69 +92246,6 @@ msgstr "" "zintegrowaną latarkę, która jest teraz włączona, stale drenując baterie i " "oświetlając otoczenie." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-stick (wył.)" -msgstr[1] "L-stick (wył.)" -msgstr[2] "L-stick (wył.)" -msgstr[3] "L-stick (wył.)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "Kij świetlny (TM) zapala się." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "baterie w kiju świetlnym (TM) wyczerpały się." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " -"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " -"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " -"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" -" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "kij świetlny (wł.)" -msgstr[1] "kij świetlny (wł.)" -msgstr[2] "kij świetlny (wł.)" -msgstr[3] "kij świetlny (wł.)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "Kij świetlny (TM) gaśnie." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " -"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " -"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " -"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" -" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła. Kij świeci jasno, " -"wolno zużywając baterie." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -91963,7 +92262,7 @@ msgstr[1] "nóż rzeźniczy" msgstr[2] "nóż rzeźniczy" msgstr[3] "nóż rzeźniczy" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -91980,7 +92279,7 @@ msgstr[1] "nóż do steków" msgstr[2] "nóż do steków" msgstr[3] "nóż do steków" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -91996,7 +92295,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -92011,7 +92310,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -92028,7 +92327,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -92044,7 +92343,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -92084,6 +92383,43 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "lobotomizer" +msgstr[1] "lobotomizer" +msgstr[2] "lobotomizer" +msgstr[3] "lobotomizer" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"Ręcznie wykute składane narzędzie z dwiema głowniami siekier i szpadlem na " +"końcu. Używane zamiennie jako szpadel i broń do odcinania głów zombie." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "paralizator" +msgstr[1] "paralizator" +msgstr[2] "paralizator" +msgstr[3] "paralizator" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"To wysokiej mocy paralizator. Użyj go by spróbować porazić pobliskiego " +"wroga, raniąc i czasowo paraliżując go. Ponieważ impuls może przeskakiwać w " +"powietrzu, trudno jest nie trafić." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -92190,7 +92526,7 @@ msgstr[1] "nóż składany" msgstr[2] "nóż składany" msgstr[3] "nóż składany" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -92207,7 +92543,7 @@ msgstr[1] "nóż bojowy" msgstr[2] "nóż bojowy" msgstr[3] "nóż bojowy" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -92224,7 +92560,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -92241,7 +92578,7 @@ msgstr[1] "nóż myśliwski" msgstr[2] "nóż myśliwski" msgstr[3] "nóż myśliwski" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -92258,7 +92595,7 @@ msgstr[1] "nóż surwiwalowy" msgstr[2] "nóż surwiwalowy" msgstr[3] "nóż surwiwalowy" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -92275,7 +92612,8 @@ msgstr[1] "nóż bitewny RM42" msgstr[2] "nóż bitewny RM42" msgstr[3] "nóż bitewny RM42" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -92297,7 +92635,8 @@ msgstr[1] "scyzoryk" msgstr[2] "scyzoryk" msgstr[3] "scyzoryk" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -92333,7 +92672,7 @@ msgstr[1] "improwizowany nóż" msgstr[2] "improwizowany nóż" msgstr[3] "improwizowany nóż" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -92385,7 +92724,7 @@ msgstr "" "Zakrzywiony miecz kojarzony z kawalerią okresu wczesnej współczesności i " "późniejszych. Lekka ale zabójcza broń tnąca." -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -92413,7 +92752,7 @@ msgstr "" "Składający się z ciężkiego zakrzywionego do wewnątrz ostrza. może być " "stosowany zarówno jako narzędzie jak i broń." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -92424,7 +92763,7 @@ msgstr "" " z czterech podstawowych broni w folklorze, razem z szablą dao, włócznią " "qiang, i laską gun." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -92500,7 +92839,7 @@ msgstr[1] "ksifos" msgstr[2] "ksifos" msgstr[3] "ksifos" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -92517,7 +92856,7 @@ msgstr[1] "kopesz" msgstr[2] "kopesz" msgstr[3] "kopesz" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -92537,7 +92876,7 @@ msgstr[1] "dao" msgstr[2] "dao" msgstr[3] "dao" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -92612,7 +92951,7 @@ msgstr "" "bronią samurajów, przed nastaniem większych wakizashi. To nadal zabójcze " "ostrze, mimo że jest mniejsze od swoich słynniejszych kuzynów." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -92649,7 +92988,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -92735,7 +93074,7 @@ msgstr "" "od cieńszych rapierów. Ten miecz wygląda na bardzo niskiej jakości " "produkcję, ale kilka machnięć powinien wytrzymać." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -92782,7 +93121,7 @@ msgstr "" "To wielki miecz dwuręczny z Niemiec. Nie jesteś pewien czy powinien być tak " "pogięty," -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -92798,7 +93137,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -92813,7 +93153,8 @@ msgstr[1] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" msgstr[2] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" msgstr[3] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -92833,7 +93174,8 @@ msgstr[1] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" msgstr[2] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" msgstr[3] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -92850,7 +93192,8 @@ msgstr[1] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" msgstr[2] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" msgstr[3] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -92871,7 +93214,8 @@ msgstr[1] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" msgstr[2] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" msgstr[3] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -92881,7 +93225,7 @@ msgstr "" "Długi drewniany kij z elektrycznymi piłami łańcuchowymi niepraktycznie " "przypiętymi na obu końcach. Są włączone i zużywają paliwo. Użyj by wyłączyć." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -92898,7 +93242,8 @@ msgstr[1] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" msgstr[2] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" msgstr[3] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -92917,7 +93262,8 @@ msgstr[1] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" msgstr[2] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" msgstr[3] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -92933,7 +93279,8 @@ msgstr[1] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" msgstr[2] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" msgstr[3] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -92952,7 +93299,8 @@ msgstr[1] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" msgstr[2] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" msgstr[3] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -93042,7 +93390,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -93072,7 +93420,8 @@ msgstr[1] "elektryczna wyżynarka (wył.)" msgstr[2] "elektryczna wyżynarka (wył.)" msgstr[3] "elektryczna wyżynarka (wył.)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -93088,7 +93437,8 @@ msgstr[1] "elektryczna wyżynarka (wł.)" msgstr[2] "elektryczna wyżynarka (wł.)" msgstr[3] "elektryczna wyżynarka (wł.)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "Ta wyżynarka jest włączona a ostrza brzęczą. Użyj by wyłączyć." @@ -93546,8 +93896,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -93771,7 +94123,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -93829,17 +94181,17 @@ msgstr[1] "telefony komórkowe" msgstr[2] "telefony komórkowe" msgstr[3] "telefony komórkowe" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Rozświetlasz ekran." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "Baterie w komórce wymagają więcej ładunków." -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -93861,7 +94213,8 @@ msgstr[1] "komórka- latarka" msgstr[2] "komórka- latarka" msgstr[3] "komórka- latarka" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "Przestajesz podświetlać ekran." @@ -93909,7 +94262,8 @@ msgstr[1] "elektroniczne kajdanki" msgstr[2] "elektroniczne kajdanki" msgstr[3] "elektroniczne kajdanki" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -93981,7 +94335,8 @@ msgstr[1] "licznik Geigera (wł.)" msgstr[2] "licznik Geigera (wł.)" msgstr[3] "licznik Geigera (wł.)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -94053,7 +94408,8 @@ msgstr[1] "emiter dźwięku (wył.)" msgstr[2] "emiter dźwięku (wył.)" msgstr[3] "emiter dźwięku (wył.)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -94069,7 +94425,8 @@ msgstr[1] "emiter dźwięku (wł.)" msgstr[2] "emiter dźwięku (wł.)" msgstr[3] "emiter dźwięku (wł.)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -94138,8 +94495,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -94168,7 +94528,7 @@ msgstr "Włącz latarkę" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Deaktywujesz aplikację latarki." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -94387,20 +94747,23 @@ msgstr[1] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" msgstr[2] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" msgstr[3] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "Już nastawiłeś licznik %s, i możesz chcieć się oddalić od tego." -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -94408,7 +94771,8 @@ msgstr "Już nastawiłeś licznik %s, i możesz chcieć się oddalić od tego." msgid "Tick." msgstr "Tick." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -94428,7 +94792,7 @@ msgstr[2] "dynamit" msgstr[3] "dynamit" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Zapalasz dynamit." @@ -94453,7 +94817,7 @@ msgstr[1] "dynamit (zapalony)" msgstr[2] "dynamit (zapalony)" msgstr[3] "dynamit (zapalony)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -94467,7 +94831,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -94485,7 +94849,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -94577,7 +94942,8 @@ msgstr[1] "bomba nawozowa (zapalona)" msgstr[2] "bomba nawozowa (zapalona)" msgstr[3] "bomba nawozowa (zapalona)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -94611,7 +94977,8 @@ msgstr[1] "fajerwerki (zapalone)" msgstr[2] "fajerwerki (zapalone)" msgstr[3] "fajerwerki (zapalone)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -94647,7 +95014,8 @@ msgstr[1] "paczka fajerwerków (zapalona)" msgstr[2] "paczka fajerwerków (zapalona)" msgstr[3] "paczka fajerwerków (zapalona)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -94950,7 +95318,8 @@ msgstr[1] "zapakowany M72 LAW" msgstr[2] "zapakowany M72 LAW" msgstr[3] "zapakowany M72 LAW" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -94959,12 +95328,13 @@ msgstr[3] "zapakowany M72 LAW" msgid "Activate" msgstr "Aktywuj" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "Pociągasz za rączkę aktywacyjną, przygotowując LAW do wystrzału." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -95021,7 +95391,7 @@ msgstr "" "aktywować zegar. Oceniasz, że eksplozja powinna być w stanie zrównać z " "ziemią mały dom." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -95058,7 +95428,7 @@ msgstr "" "Butelka palnego płynu zatkana szmatą. Użyj by zapalić szmatę. Będziesz " "oczywiście potrzebował zapalniczki. Po zapaleniu rzuć by spowodować pożar." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -95442,7 +95812,8 @@ msgstr[1] "zestaw hubka i krzesiwo" msgstr[2] "zestaw hubka i krzesiwo" msgstr[3] "zestaw hubka i krzesiwo" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -95476,7 +95847,8 @@ msgstr[1] "szkło powiększające" msgstr[2] "szkło powiększające" msgstr[3] "szkło powiększające" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -95544,12 +95916,14 @@ msgstr "" "podpalania mołotowów. Możesz też użyć zapalniczki do podpalania pobliskich " "przedmiotów." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Gasisz zapalniczkę." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -95600,7 +95974,8 @@ msgstr[1] "nośnik żaru (zapalony)" msgstr[2] "nośnik żaru (zapalony)" msgstr[3] "nośnik żaru (zapalony)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -95831,7 +96206,7 @@ msgstr[1] "miedziane noże" msgstr[2] "miedzianych noży" msgstr[3] "miedzianych noży" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -95885,7 +96260,7 @@ msgstr[1] "noże kieszonkowe" msgstr[2] "noży kieszonkowych" msgstr[3] "noży kieszonkowych" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -95902,7 +96277,7 @@ msgstr[1] "kamienny nóż" msgstr[2] "kamienny nóż" msgstr[3] "kamienny nóż" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -96020,7 +96395,8 @@ msgstr[1] "przycinacz żywopłotów (wył.)" msgstr[2] "przycinacz żywopłotów (wył.)" msgstr[3] "przycinacz żywopłotów (wył.)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -96041,7 +96417,8 @@ msgstr[1] "przycinacz żywopłotów (wł.)" msgstr[2] "przycinacz żywopłotów (wł.)" msgstr[3] "przycinacz żywopłotów (wł.)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -96072,12 +96449,12 @@ msgstr "" "To gruba woskowa świeca. Daje niewiele światła, ale może palić się przez " "długi czas. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek by ją zapalić." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "Zdmuchujesz świecę." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -96094,19 +96471,24 @@ msgstr[1] "elektryczna latarnia (wył.)" msgstr[2] "elektryczna latarnia (wył.)" msgstr[3] "elektryczna latarnia (wył.)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "Włączasz lampę." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "Wyczerpały się baterie w latarni." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -96123,7 +96505,8 @@ msgstr[1] "elektryczna latarnia (wł.)" msgstr[2] "elektryczna latarnia (wł.)" msgstr[3] "elektryczna latarnia (wł.)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "Wyłączasz latarnię." @@ -96167,7 +96550,8 @@ msgstr[1] "latarka (wł.)" msgstr[2] "latarka (wł.)" msgstr[3] "latarka (wł.)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "Wyłączasz latarkę." @@ -96180,13 +96564,16 @@ msgstr[1] "latarnia benzynowa" msgstr[2] "latarnia benzynowa" msgstr[3] "latarnia benzynowa" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "Lampa jest pusta." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -96203,13 +96590,15 @@ msgstr[1] "latarnia benzynowa (wł.)" msgstr[2] "latarnia benzynowa (wł.)" msgstr[3] "latarnia benzynowa (wł.)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "Latarnia jest wygaszona." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -96356,7 +96745,8 @@ msgstr[1] "latarka przemysłowa (wł.)" msgstr[2] "latarka przemysłowa (wł.)" msgstr[3] "latarka przemysłowa (wł.)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "Wyłączasz latarkę przemysłową." @@ -96377,7 +96767,7 @@ msgstr[1] "listwa świetlna" msgstr[2] "listwa świetlna" msgstr[3] "listwa świetlna" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -96393,12 +96783,14 @@ msgstr[1] "listwa świetlna (nieaktywna)" msgstr[2] "listwa świetlna (nieaktywna)" msgstr[3] "listwa świetlna (nieaktywna)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "Nieodwracalnie aktywujesz listwę świetlną." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -96413,7 +96805,7 @@ msgstr[1] "lampa olejowa (wył.)" msgstr[2] "lampa olejowa (wył.)" msgstr[3] "lampa olejowa (wył.)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -96430,7 +96822,7 @@ msgstr[1] "lampa olejowa" msgstr[2] "lampa olejowa" msgstr[3] "lampa olejowa" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -96472,7 +96864,8 @@ msgstr[1] "lampa acetylenowa (wł.)" msgstr[2] "lampa acetylenowa (wł.)" msgstr[3] "lampa acetylenowa (wł.)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -96512,12 +96905,14 @@ msgstr[1] "lampki do czytania (aktywne)" msgstr[2] "lampek do czytania (aktywnych)" msgstr[3] "lampek do czytania (aktywnych)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "Wyłączyłeś lampkę do czytania." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -96534,17 +96929,20 @@ msgstr[1] "sprytna lampa (wył.)" msgstr[2] "sprytna lampa (wył.)" msgstr[3] "sprytna lampa (wył.)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "Włączasz sprytną lampę." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "Baterie w sprytnej lampie wyczerpały się." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "To sprytna lampa, którą można włączyć zdalnie." @@ -96557,12 +96955,13 @@ msgstr[1] "sprytna lampa (wł.)" msgstr[2] "sprytna lampa (wł.)" msgstr[3] "sprytna lampa (wł.)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "Twoja sprytna lampa się wyłącza." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -96599,13 +96998,13 @@ msgstr "" "To duży kij, owinięty w szmaty umoczone w palnej substancji. Zapalona daje " "niezłą ilość światła. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek by ją zapalić." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "Pochodnia zostaje wygaszona." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -96736,7 +97135,7 @@ msgstr[1] "termometr" msgstr[2] "termometr" msgstr[3] "termometr" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "Plastikowy termometr, na którym odczytasz temperaturę powietrza." @@ -96834,7 +97233,8 @@ msgstr[1] "szczypce przegubowe" msgstr[2] "szczypce przegubowe" msgstr[3] "szczypce przegubowe" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -97024,7 +97424,8 @@ msgstr[1] "metalowe obcęgi" msgstr[2] "metalowe obcęgi" msgstr[3] "metalowe obcęgi" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -97293,7 +97694,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -97312,8 +97714,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "Wyłączasz piecyk." @@ -97391,7 +97795,7 @@ msgstr[1] "zegarki kieszonkowe" msgstr[2] "zegarków kieszonkowych" msgstr[3] "zegarka kieszonkowego" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -97431,7 +97835,8 @@ msgstr[1] "sejfowa skrzynka depozytowa" msgstr[2] "sejfowa skrzynka depozytowa" msgstr[3] "sejfowa skrzynka depozytowa" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -97466,7 +97871,8 @@ msgstr[2] "mały piecyk" msgstr[3] "mały piecyk" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -97536,7 +97942,8 @@ msgstr[1] "teleskopy ocalonych" msgstr[2] "teleskopów ocalonych" msgstr[3] "teleskopów ocalonych" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -97592,7 +97999,8 @@ msgstr[1] "Ogniste Kawałki Stali +2" msgstr[2] "Ogniste Kawałki Stali +2" msgstr[3] "Ogniste Kawałki Stali +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "O W MORDĘ TA RZECZ PŁONIE" @@ -97652,7 +98060,7 @@ msgstr[1] "banjo" msgstr[2] "banjo" msgstr[3] "banjo" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "Standardowe fabryczne banjo. Wygląda na nadające się do gry." @@ -97665,7 +98073,7 @@ msgstr[1] "kościany flet" msgstr[2] "kościany flet" msgstr[3] "kościany flet" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "Wygładzony kościany flet z pięcioma otworami na palce." @@ -97678,7 +98086,7 @@ msgstr[1] "klarnet" msgstr[2] "klarnet" msgstr[3] "klarnet" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "To bogato zdobiony klarnet zrobiony z drewna." @@ -97691,7 +98099,7 @@ msgstr[1] "flet" msgstr[2] "flet" msgstr[3] "flet" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "Prosty wykładany srebrem flet." @@ -97704,7 +98112,7 @@ msgstr[1] "trąbka" msgstr[2] "trąbka" msgstr[3] "trąbka" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "Mosiężna trąbka tylko z kilkoma uszczerbkami tu i ówdzie." @@ -97717,7 +98125,7 @@ msgstr[1] "ukulele" msgstr[2] "ukulele" msgstr[3] "ukulele" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "Mała fabrycznie robiona ukulele. Wygląda na sprawną." @@ -97730,7 +98138,7 @@ msgstr[1] "skrzypce" msgstr[2] "skrzypce" msgstr[3] "skrzypce" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -97747,7 +98155,7 @@ msgstr[1] "złote skrzypce" msgstr[2] "złote skrzypce" msgstr[3] "złote skrzypce" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -97881,7 +98289,7 @@ msgstr[1] "zdalnie sterowane samochody (wł.)" msgstr[2] "zdalnie sterowanych samochodów (wł.)" msgstr[3] "zdalnie sterowanego samochodu (wł.)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -97933,7 +98341,7 @@ msgstr[1] "radio (wł.)" msgstr[2] "radio (wł.)" msgstr[3] "radio (wł.)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -98116,7 +98524,7 @@ msgstr[1] "barometr" msgstr[2] "barometr" msgstr[3] "barometr" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "Plastikowy barometr do odczytywania ciśnienia atmosferycznego." @@ -98220,7 +98628,7 @@ msgstr[1] "higrometr" msgstr[2] "higrometr" msgstr[3] "higrometr" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -98414,7 +98822,8 @@ msgstr[1] "zestaw kuwet do spektrometrii" msgstr[2] "zestaw kuwet do spektrometrii" msgstr[3] "zestaw kuwet do spektrometrii" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -98465,7 +98874,8 @@ msgstr[1] "aparat pomiaru punktu topnienia" msgstr[2] "aparat pomiaru punktu topnienia" msgstr[3] "aparat pomiaru punktu topnienia" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -98594,7 +99004,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -98781,7 +99192,8 @@ msgstr[1] "nożyce" msgstr[2] "nożyce" msgstr[3] "nożyce" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -99394,6 +99806,23 @@ msgstr "" " podcinać przechodzących, powodując potknięcia i potencjalne lekkie " "zranienia." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "siekiera do drewna" +msgstr[1] "siekiera do drewna" +msgstr[2] "siekiera do drewna" +msgstr[3] "siekiera do drewna" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Duża dwuręczna siekiera do drewna. Dobra broń ręczna, ale nieco wolna do " +"wyważenia pomiędzy zamachnięciami." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" @@ -99402,7 +99831,7 @@ msgstr[1] "piła łańcuchowa (wył.)" msgstr[2] "piła łańcuchowa (wył.)" msgstr[3] "piła łańcuchowa (wył.)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -99421,7 +99850,7 @@ msgstr[1] "piła łańcuchowa (wł.)" msgstr[2] "piła łańcuchowa (wł.)" msgstr[3] "piła łańcuchowa (wł.)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "Ta piła łańcuchowa mocno hałasuje. Użyj by ją wyłączyć." @@ -99434,12 +99863,14 @@ msgstr[1] "piła tarczowa (wył.)" msgstr[2] "piła tarczowa (wył.)" msgstr[3] "piła tarczowa (wył.)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "Włączasz piłę tarczową." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -99459,7 +99890,8 @@ msgstr[1] "piła tarczowa (wł.)" msgstr[2] "piła tarczowa (wł.)" msgstr[3] "piła tarczowa (wł.)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -99493,7 +99925,8 @@ msgstr[1] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" msgstr[2] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" msgstr[3] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -99512,7 +99945,8 @@ msgstr[1] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" msgstr[2] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" msgstr[3] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -99606,17 +100040,20 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -99630,7 +100067,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -100050,7 +100488,7 @@ msgstr[1] "palnik acetylenowy" msgstr[2] "palnik acetylenowy" msgstr[3] "palnik acetylenowy" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -100073,7 +100511,7 @@ msgstr[1] "pędzel malarski" msgstr[2] "pędzel malarski" msgstr[3] "pędzel malarski" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "Szeroki pędzel do malowania ścian farbą." @@ -100118,7 +100556,7 @@ msgstr[1] "szczypce" msgstr[2] "szczypce" msgstr[3] "szczypce" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -100359,7 +100797,7 @@ msgstr[1] "nóż precyzyjny" msgstr[2] "nóż precyzyjny" msgstr[3] "nóż precyzyjny" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -100380,7 +100818,7 @@ msgstr[1] "klucz francuski" msgstr[2] "klucz francuski" msgstr[3] "klucz francuski" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -100441,6 +100879,39 @@ msgstr "" "mieści się w pudełku zapałek. Jesteś pewien że nie powinien istnieć, a " "sposób w jaki lśni przyprawia cię o dreszcze." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "wojskowa czarna skrzynka" +msgstr[1] "wojskowa czarna skrzynka" +msgstr[2] "wojskowa czarna skrzynka" +msgstr[3] "wojskowa czarna skrzynka" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +"Czarna skrzynka, najwyraźniej wyciągnięta z wraku jakiegoś wojskowego " +"pojazdu. Jeśli znajdziesz system do jej przeanalizowania możesz znaleźć coś " +"użytecznego." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireaktor" +msgstr[1] "minireaktor" +msgstr[2] "minireaktor" +msgstr[3] "minireaktor" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Mały przenośny reaktor plutonowy. Obchodź się z nim ostrożnie!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -100539,6 +101010,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -100646,6 +101129,14 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -103855,7 +104346,7 @@ msgstr[1] "zestaw kółek" msgstr[2] "zestaw kółek" msgstr[3] "zestaw kółek" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Zestaw kółek, takich od wózka sklepowego." @@ -103989,7 +104480,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -104004,7 +104496,8 @@ msgstr[1] "para kół z wózka inwalidzkiego" msgstr[2] "para kół z wózka inwalidzkiego" msgstr[3] "para kół z wózka inwalidzkiego" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "Para kół do wózka inwalidzkiego." @@ -104475,6 +104968,10 @@ msgstr "pracuje korbą" msgid "filling the container" msgstr "wypełnia pojemnik" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "spina na krótko pojazd" @@ -104952,13 +105449,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr "Śrut .20 DREAD" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -113028,12 +113529,12 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "zgrzyt metalu!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "klang!" @@ -116350,364 +116851,6 @@ msgstr "" "Może być załadowany tylko dwoma pociskami, ale specjalna jednostka do " "przegrzewania powoduje, że bełty są ekstremalnie zabójcze." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "łuk prosty" -msgstr[1] "łuk prosty" -msgstr[2] "łuk prosty" -msgstr[3] "łuk prosty" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "krótki łuk" -msgstr[1] "krótkie łuki" -msgstr[2] "krótkich łuków" -msgstr[3] "krótkiego łuku" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"Choć słabszy od długiego łuku, jest szybszy i łatwiejszy w naciągnięciu i " -"może być efektywnie używany przez osoby o przeciętnej sile. Dobry na małego " -"zwierza lub jako broń na jakiś czas dla ocalonego." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "łuk bloczkowy" -msgstr[1] "łuki bloczkowe" -msgstr[2] "łuków bloczkowych" -msgstr[3] "łuku bloczkowego" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"Łuk dużej mocy z kształtnymi bloczkami i dodatkowymi cięciwami do strzałów " -"dużych prędkości, którego mogą używać łucznicy o znacznej sile. Obecnie " -"ustawiony na średni naciąg." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "łuk bloczkowy (wysoki naciąg)" -msgstr[1] "łuki bloczkowe (wysoki naciąg)" -msgstr[2] "łuków bloczkowych (wysoki naciąg)" -msgstr[3] "łuku bloczkowego (wysoki naciąg)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"Łuk dużej mocy z kształtnymi bloczkami i dodatkowymi cięciwami do strzałów " -"dużych prędkości, którego mogą używać łucznicy o dużej sile. Obecnie " -"ustawiony na wysoki naciąg, i gotowy zadać duże obrażenia - jak zdołasz go " -"naciągnąć." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "łuk bloczkowy (niski naciąg)" -msgstr[1] "łuki bloczkowe (niski naciąg)" -msgstr[2] "łuków bloczkowych (niski naciąg)" -msgstr[3] "łuku bloczkowego (niski naciąg)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"Łuk dużej mocy z kształtnymi bloczkami i dodatkowymi cięciwami do strzałów " -"dużych prędkości, którego mogą używać łucznicy o przeciętnej sile. Obecnie " -"ustawiony na niski naciąg, przez co łatwo go naciągnąć." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "łuk kompozytowy" -msgstr[1] "łuki kompozytowe" -msgstr[2] "łuków kompozytowych" -msgstr[3] "łuku kompozytowego" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" -"Łuk wykonany z wielu materiałów dla zwiększonej efektywności energetycznej. " -"Skomplikowany do wykonania, ale silniejszy niż całkiem drewniany łuk krótki." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "łuk wygięty" -msgstr[1] "łuki wygięte" -msgstr[2] "łuków wygiętych" -msgstr[3] "łuku wygiętego" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"Współczesny łuk którego końce wyginają się z dala od łucznika, dla " -"zwiększenia mocy, który może być efektywnie stosowany przez osoby z " -"ponadprzeciętną siłą. Doby i łatwy w użytku, ale poza tym nic specjalnego." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "łuk rekursywny" -msgstr[1] "łuki refleksyjne" -msgstr[2] "łuków refleksyjnych" -msgstr[3] "łuku refleksyjnego" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -"Łuk z ramionami które wyginają się z dala od łucznika w pobliżu majdanu, dla" -" zwiększenia mocy. Mniejszy niż niektóre łuki, ale wystarczająco mocny i " -"szybki." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "hybrydowy długi łuk" -msgstr[1] "hybrydowe długie łuki" -msgstr[2] "hybrydowych długich łuków" -msgstr[3] "hybrydowego długiego łuku" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"Uwspółcześniony dwumetrowy długi łuk którego końce wyginają się z dala od " -"łucznika, dla zwiększenia mocy. Może być efektywnie stosowany przez osoby z " -"ponadprzeciętną siłą. Zaprojektowany dla łuczników którzy doceniaj gładkość" -" tradycyjnego długiego łuku, ale pragną większej mocy współczesnego łuku " -"wygiętego." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "długi łuk" -msgstr[1] "długie łuki" -msgstr[2] "długich łuków" -msgstr[3] "długiego łuku" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"Dwumetrowy łuk który wymaga znacznej siły do naciągnięcia i może być " -"efektywnie stosowany przez osoby z ponadprzeciętną siłą. Używany głównie w " -"średniowiecznej Anglii w czasach wojen, ale przebija się przez skórę zombie " -"tak samo dobrze jak przez kolczugę." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "drewniany wielki łuk" -msgstr[1] "drewniane wielkie łuki" -msgstr[2] "drewnianych wielkich łuków" -msgstr[3] "drewnianego wielkiego łuku" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -"Niezwykle duży i sztywny długi łuk, składający się z ogromnych ramion i " -"grubej cięciwy, która jest w stanie przyjąć ogromną ilość energii. Wymaga " -"niewiarygodnej siły, by go naciągnąć." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "wielki łuk bloczkowy" -msgstr[1] "wielkie łuki bloczkowe" -msgstr[2] "wielkich łuków bloczkowych" -msgstr[3] "wielkiego łuku bloczkowego" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -"Niezwykle duży i silny łuk bloczkowy, składający się z ogromnych ramion i " -"grubej cięciwy, która jest w stanie przyjąć ogromną ilość energii. Wymaga " -"niewiarygodnej siły, by go naciągnąć." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "refleksyjny łuk wygięty" -msgstr[1] "refleksyjne łuki wygięte" -msgstr[2] "refleksyjnych łuków wygiętych" -msgstr[3] "refleksyjnego łuku wygiętego" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"Uwspółcześniony łuk łączący cechy łuku refleksyjnego i wygiętego, którego " -"zarówno ramiona jak i końcówki wyginają się z dala od łucznika i wzmocniony " -"kompozytowymi materiałami. Dramatycznie zwiększa to moc i wymaga znacznej " -"siły do efektywnego naciągnięcia cięciwy, ale wciąż może strzelać szybko." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "kusza pistoletowa" -msgstr[1] "kusza pistoletowa" -msgstr[2] "kusza pistoletowa" -msgstr[3] "kusza pistoletowa" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Mała, dająca się ukryć kusza w kształcie pistoletu. Jest słaba z uwagi na " -"rozmiar i naciąg, więc najlepiej się sprawdza w polowaniu na małą zwierzynę." -" Bełty z niej wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i " -"mogą być ponownie użyte." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "pistolet" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "kusza" -msgstr[1] "kusza" -msgstr[2] "kusza" -msgstr[3] "kusza" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Broń ręczna wystrzeliwująca bełty, którą wolno się ładuje. Silniejsze osoby " -"mogą ją załadować szybciej. Strzały z niej wystrzelone mają dobrą szansę " -"pozostanie w jednym kawałku i mogą być ponownie użyte." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "kompozytowa kusza" -msgstr[1] "kompozytowe kusze" -msgstr[2] "kompozytowych kusz" -msgstr[3] "kompozytowej kuszy" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" -"Troszkę większa, silniejsza kusza używająca kompozytowych materiałów na " -"ramienia i trochę nowszych metod projektowania." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "kusza bloczkowa" -msgstr[1] "kusze bloczkowe" -msgstr[2] "kusz bloczkowych" -msgstr[3] "kuszy bloczkowej" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" -"Kusza o wysokiej sile z ukształtowanymi mimośrodami i ekstra linkami do " -"mocnych strzałów. Wymaga mniej czasu na przeładowanie z racji na współczesny" -" system naciągania linek." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "ciężka kusza" -msgstr[1] "ciężka kusza" -msgstr[2] "ciężka kusza" -msgstr[3] "ciężka kusza" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"WIELKA średniowieczna kusza z Niemiec z bardzo wolnym i trudnym procesem " -"przeładowania, nie przeznaczona dla niewprawnych użytkowników. Jej naciąg " -"jest tak silny że czujesz jak strzał nią wstrząsa. Strzały z niej " -"wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i mogą być " -"ponownie użyte." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "kusza powtarzalna" -msgstr[1] "kusza powtarzalna" -msgstr[2] "kusza powtarzalna" -msgstr[3] "kusza powtarzalna" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Wytwarzana na zamówienie kusza ze sprytnym mechanizmem który ładuje i " -"wystrzeliwuje strzały jednym ruchem, z magazynkiem na 10 bełtów. Bełty z " -"niej wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i mogą być " -"ponownie użyte." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "pm" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -116799,6 +116942,11 @@ msgstr "" "wynalezionego w połowie 21-go wieku. Jest niewiele więcej niż elektroniką " "oklejoną taśma montażową, pracującą na zasilaniu z UPS-a." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "pistolet" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -116836,398 +116984,6 @@ msgstr "" "Zardzewiały zamek, lufa R700 i połamana kolba. Wszystko to trzyma się w " "kształcie karabinu za pomocą kleju, taśmy montażowej, i pobożnych życzeń." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "wiatrówka" -msgstr[1] "wiatrówka" -msgstr[2] "wiatrówka" -msgstr[3] "wiatrówka" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -"Popularne wśród dzieci. Jest dość celna ale śrut prawie nie zadaje obrażeń." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "Skórzana proca, łatwa w użyciu i celna. Używa kamyków jako amunicji." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "rzuć" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "proca na kiju" -msgstr[1] "proca na kiju" -msgstr[2] "proca na kiju" -msgstr[3] "proca na kiju" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "Drewniana proca, łatwa w użyciu i celna. Używa kamyków jako amunicji." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "proca z oparciem" -msgstr[1] "proca z oparciem" -msgstr[2] "proca z oparciem" -msgstr[3] "proca z oparciem" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -"Współczesna proca opierająca się dodatkowo na nadgarstku, łatwa w użyciu, " -"celna i dość silna." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "kusza do kul" -msgstr[1] "kusza do kul" -msgstr[2] "kusza do kul" -msgstr[3] "kusza do kul" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"Zmodyfikowana wersja klasycznej kuszy która używa kamieni do miotania, " -"zamiast tradycyjnych bełtów. Pierwotnie do polowania na małą zwierzynę. " -"Silniejsi ludzie przeładują ją szybciej." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 LAW" -msgstr[1] "M72 LAW" -msgstr[2] "M72 LAW" -msgstr[3] "M72 LAW" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -"Jednorazowa przeciwczołgowa lekka wyrzutnia rakiet. Po wystrzelenie nie " -"można jej przeładować i nadaje się do wyrzucenia." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "otherkarabin plazmowy Boeing XM-P" -msgstr[1] "otherkarabin plazmowy Boeing XM-P" -msgstr[2] "otherkarabin plazmowy Boeing XM-P" -msgstr[3] "karabin plazmowy Boeing XM-P" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"Boeing opracował broń skupiającą plazmę razem z DARPA. Rozgrzewa stały wodór" -" tworząc plazmę i otacza ją polimerami by zredukować rozpad. Choć potężny, " -"to traci z uwagi na krótki zasięg. Zasilany z UPS." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "półautomatyczny" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "rurowa spluwa kombinowana" -msgstr[1] "rurowa spluwa kombinowana" -msgstr[2] "rurowa spluwa kombinowana" -msgstr[3] "rurowa spluwa kombinowana" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Ręcznie produkowana trzylufowa broń palna z jedną lufa w kalibrze .30-06 i " -"pozostałymi dwiema na naboje do strzelby. Jest zrobiona z rur i części " -"skanibalizowanych z dwururki." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "strzelba" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "pneumatyczny karabin bojowy" -msgstr[1] "pneumatyczny karabin bojowy" -msgstr[2] "pneumatyczny karabin bojowy" -msgstr[3] "pneumatyczny karabin bojowy" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Wielostrzałowy pneumatyczny karabin zrobiony domowym sposobem ze złomu. Jest" -" bardzo cichy i zabójczy." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "pneumatyczny miotacz bełtów" -msgstr[1] "pneumatyczny miotacz bełtów" -msgstr[2] "pneumatyczny miotacz bełtów" -msgstr[3] "pneumatyczny miotacz bełtów" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -"Ośmiostrzałowy, pneumatyczny miotacz bełtów z obrotową lufą, zrobiony " -"domowym sposobem ze złomu. Jest bardzo cichy i zabójczy." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "pojedynczy" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "podwójny" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "wyrzutnia miniatomówek" -msgstr[1] "wyrzutnia miniatomówek" -msgstr[2] "wyrzutnia miniatomówek" -msgstr[3] "wyrzutnia miniatomówek" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -"Potężna ręczna wyrzutnia zrobiony domowym sposobem ze złomu. Przeznaczony do" -" miotania zmodyfikowanych ręcznych ładunków jądrowych. To przesadnie silna " -"broń." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7" -msgstr[1] "RPG-7" -msgstr[2] "RPG-7" -msgstr[3] "RPG-7" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"Symboliczny granatnik RPG-7. Prosta, tania, i niezawodna budowa czyni go " -"popularnym wyborem wśród wojsk i partyzantów całego świata." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "kusza wodna" -msgstr[1] "kusza wodna" -msgstr[2] "kusza wodna" -msgstr[3] "kusza wodna" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do wystrzeliwania " -"specjalnych włóczni za pomocą napiętej gumowej cięciwy. Pomimo wysokiej " -"efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na lądzie." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "miniaturowa kusza wodna" -msgstr[1] "miniaturowa kusza wodna" -msgstr[2] "miniaturowa kusza wodna" -msgstr[3] "miniaturowa kusza wodna" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Mały przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do wystrzeliwania " -"specjalnych włóczni za pomocą napiętej gumowej cięciwy. Pomimo wysokiej " -"efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na lądzie." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "podwójna kusza wodna" -msgstr[1] "podwójna kusza wodna" -msgstr[2] "podwójna kusza wodna" -msgstr[3] "podwójna kusza wodna" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Podwójnie ładowany przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do " -"wystrzeliwania specjalnych włóczni za pomocą napiętej gumowej cięciwy. " -"Pomimo wysokiej efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na lądzie." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "pneumatyczna kusza wodna" -msgstr[1] "pneumatyczna kusza wodna" -msgstr[2] "pneumatyczna kusza wodna" -msgstr[3] "pneumatyczna kusza wodna" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Wyrafinowany przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do " -"wystrzeliwania specjalnych włóczni za pomocą pneumatycznego systemu z ręczną" -" pompką. Pomimo wysokiej efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na " -"lądzie." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "spluwa kombinowana" -msgstr[1] "spluwa kombinowana" -msgstr[2] "spluwa kombinowana" -msgstr[3] "spluwa kombinowana" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"Łamana broń palna złożona z lufy kalibru .30-06 nad dwiema gładkolufowymi " -"lufami strzelby. Historycznie używana przez myśliwych egomaniaków w Afryce, " -"a obecnie przez ich spadkobierców egomaniaków w Nowej Anglii." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "prymitywna wyrzutnia rakiet" -msgstr[1] "prymitywne wyrzutnie rakiet" -msgstr[2] "prymitywnych wyrzutni rakiet" -msgstr[3] "prymitywnej wyrzutni rakiet" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Prowizoryczna wyrzutnia bezpośredniego zapłonu dla domowej produkcji rakiet." -" W zasadzie to rura o grubych ściankach, z zapalnikiem, kilkoma bateriami, i" -" prostym obwodem elektrycznym. Efektywna tylko na średnie dystanse, ledwo." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "działko wodne" -msgstr[1] "działko wodne" -msgstr[2] "działko wodne" -msgstr[3] "działko wodne" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Działko wodne ze strażackiego wozu bojowego. Zamontowane na pojeździe może " -"służyć do powstrzymywania ognia lub 'protestujących'." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -117256,6 +117012,10 @@ msgstr[1] "bazowa wyrzutnia" msgstr[2] "bazowa wyrzutnia" msgstr[3] "bazowa wyrzutnia" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "pojedynczy" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -117328,6 +117088,11 @@ msgstr[1] "bazowa strzelba" msgstr[2] "bazowa strzelba" msgstr[3] "bazowa strzelba" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "strzelba" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -117356,6 +117121,12 @@ msgstr[1] "bazowy pistolet maszynowy" msgstr[2] "bazowy pistolet maszynowy" msgstr[3] "bazowy pistolet maszynowy" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "pm" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -117406,6 +117177,10 @@ msgstr "" "strzelba bojowa Rivtech RM20, opracowana z myślą o wytrzymałości i sile " "ognia." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "półautomatyczny" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -117861,6 +117636,10 @@ msgstr "" " Dość niecelny i trudny w kontroli, M249 został opracowany by szybko " "wystrzelić wiele naboi." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -118028,7 +117807,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -118785,6 +118564,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "podwójny" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -120929,6 +120712,42 @@ msgstr "" "konwersyjnym pozwalającym na uwalnianie do otoczenia różnorakiego rodzaju " "chemikaliów." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "spluwa kombinowana" +msgstr[1] "spluwa kombinowana" +msgstr[2] "spluwa kombinowana" +msgstr[3] "spluwa kombinowana" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"Łamana broń palna złożona z lufy kalibru .30-06 nad dwiema gładkolufowymi " +"lufami strzelby. Historycznie używana przez myśliwych egomaniaków w Afryce, " +"a obecnie przez ich spadkobierców egomaniaków w Nowej Anglii." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "rurowa spluwa kombinowana" +msgstr[1] "rurowa spluwa kombinowana" +msgstr[2] "rurowa spluwa kombinowana" +msgstr[3] "rurowa spluwa kombinowana" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Ręcznie produkowana trzylufowa broń palna z jedną lufa w kalibrze .30-06 i " +"pozostałymi dwiema na naboje do strzelby. Jest zrobiona z rur i części " +"skanibalizowanych z dwururki." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -121689,6 +121508,688 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "łuk prosty" +msgstr[1] "łuk prosty" +msgstr[2] "łuk prosty" +msgstr[3] "łuk prosty" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "krótki łuk" +msgstr[1] "krótkie łuki" +msgstr[2] "krótkich łuków" +msgstr[3] "krótkiego łuku" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"Choć słabszy od długiego łuku, jest szybszy i łatwiejszy w naciągnięciu i " +"może być efektywnie używany przez osoby o przeciętnej sile. Dobry na małego " +"zwierza lub jako broń na jakiś czas dla ocalonego." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "łuk bloczkowy" +msgstr[1] "łuki bloczkowe" +msgstr[2] "łuków bloczkowych" +msgstr[3] "łuku bloczkowego" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"Łuk dużej mocy z kształtnymi bloczkami i dodatkowymi cięciwami do strzałów " +"dużych prędkości, którego mogą używać łucznicy o znacznej sile. Obecnie " +"ustawiony na średni naciąg." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "łuk bloczkowy (wysoki naciąg)" +msgstr[1] "łuki bloczkowe (wysoki naciąg)" +msgstr[2] "łuków bloczkowych (wysoki naciąg)" +msgstr[3] "łuku bloczkowego (wysoki naciąg)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"Łuk dużej mocy z kształtnymi bloczkami i dodatkowymi cięciwami do strzałów " +"dużych prędkości, którego mogą używać łucznicy o dużej sile. Obecnie " +"ustawiony na wysoki naciąg, i gotowy zadać duże obrażenia - jak zdołasz go " +"naciągnąć." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "łuk bloczkowy (niski naciąg)" +msgstr[1] "łuki bloczkowe (niski naciąg)" +msgstr[2] "łuków bloczkowych (niski naciąg)" +msgstr[3] "łuku bloczkowego (niski naciąg)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"Łuk dużej mocy z kształtnymi bloczkami i dodatkowymi cięciwami do strzałów " +"dużych prędkości, którego mogą używać łucznicy o przeciętnej sile. Obecnie " +"ustawiony na niski naciąg, przez co łatwo go naciągnąć." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "łuk kompozytowy" +msgstr[1] "łuki kompozytowe" +msgstr[2] "łuków kompozytowych" +msgstr[3] "łuku kompozytowego" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" +"Łuk wykonany z wielu materiałów dla zwiększonej efektywności energetycznej. " +"Skomplikowany do wykonania, ale silniejszy niż całkiem drewniany łuk krótki." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "łuk wygięty" +msgstr[1] "łuki wygięte" +msgstr[2] "łuków wygiętych" +msgstr[3] "łuku wygiętego" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"Współczesny łuk którego końce wyginają się z dala od łucznika, dla " +"zwiększenia mocy, który może być efektywnie stosowany przez osoby z " +"ponadprzeciętną siłą. Doby i łatwy w użytku, ale poza tym nic specjalnego." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "łuk rekursywny" +msgstr[1] "łuki refleksyjne" +msgstr[2] "łuków refleksyjnych" +msgstr[3] "łuku refleksyjnego" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +"Łuk z ramionami które wyginają się z dala od łucznika w pobliżu majdanu, dla" +" zwiększenia mocy. Mniejszy niż niektóre łuki, ale wystarczająco mocny i " +"szybki." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "hybrydowy długi łuk" +msgstr[1] "hybrydowe długie łuki" +msgstr[2] "hybrydowych długich łuków" +msgstr[3] "hybrydowego długiego łuku" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"Uwspółcześniony dwumetrowy długi łuk którego końce wyginają się z dala od " +"łucznika, dla zwiększenia mocy. Może być efektywnie stosowany przez osoby z " +"ponadprzeciętną siłą. Zaprojektowany dla łuczników którzy doceniaj gładkość" +" tradycyjnego długiego łuku, ale pragną większej mocy współczesnego łuku " +"wygiętego." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "długi łuk" +msgstr[1] "długie łuki" +msgstr[2] "długich łuków" +msgstr[3] "długiego łuku" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"Dwumetrowy łuk który wymaga znacznej siły do naciągnięcia i może być " +"efektywnie stosowany przez osoby z ponadprzeciętną siłą. Używany głównie w " +"średniowiecznej Anglii w czasach wojen, ale przebija się przez skórę zombie " +"tak samo dobrze jak przez kolczugę." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "drewniany wielki łuk" +msgstr[1] "drewniane wielkie łuki" +msgstr[2] "drewnianych wielkich łuków" +msgstr[3] "drewnianego wielkiego łuku" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +"Niezwykle duży i sztywny długi łuk, składający się z ogromnych ramion i " +"grubej cięciwy, która jest w stanie przyjąć ogromną ilość energii. Wymaga " +"niewiarygodnej siły, by go naciągnąć." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "wielki łuk bloczkowy" +msgstr[1] "wielkie łuki bloczkowe" +msgstr[2] "wielkich łuków bloczkowych" +msgstr[3] "wielkiego łuku bloczkowego" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +"Niezwykle duży i silny łuk bloczkowy, składający się z ogromnych ramion i " +"grubej cięciwy, która jest w stanie przyjąć ogromną ilość energii. Wymaga " +"niewiarygodnej siły, by go naciągnąć." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "refleksyjny łuk wygięty" +msgstr[1] "refleksyjne łuki wygięte" +msgstr[2] "refleksyjnych łuków wygiętych" +msgstr[3] "refleksyjnego łuku wygiętego" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"Uwspółcześniony łuk łączący cechy łuku refleksyjnego i wygiętego, którego " +"zarówno ramiona jak i końcówki wyginają się z dala od łucznika i wzmocniony " +"kompozytowymi materiałami. Dramatycznie zwiększa to moc i wymaga znacznej " +"siły do efektywnego naciągnięcia cięciwy, ale wciąż może strzelać szybko." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "kusza do kul" +msgstr[1] "kusza do kul" +msgstr[2] "kusza do kul" +msgstr[3] "kusza do kul" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"Zmodyfikowana wersja klasycznej kuszy która używa kamieni do miotania, " +"zamiast tradycyjnych bełtów. Pierwotnie do polowania na małą zwierzynę. " +"Silniejsi ludzie przeładują ją szybciej." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "kusza pistoletowa" +msgstr[1] "kusza pistoletowa" +msgstr[2] "kusza pistoletowa" +msgstr[3] "kusza pistoletowa" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Mała, dająca się ukryć kusza w kształcie pistoletu. Jest słaba z uwagi na " +"rozmiar i naciąg, więc najlepiej się sprawdza w polowaniu na małą zwierzynę." +" Bełty z niej wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i " +"mogą być ponownie użyte." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "kusza" +msgstr[1] "kusza" +msgstr[2] "kusza" +msgstr[3] "kusza" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Broń ręczna wystrzeliwująca bełty, którą wolno się ładuje. Silniejsze osoby " +"mogą ją załadować szybciej. Strzały z niej wystrzelone mają dobrą szansę " +"pozostanie w jednym kawałku i mogą być ponownie użyte." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "kompozytowa kusza" +msgstr[1] "kompozytowe kusze" +msgstr[2] "kompozytowych kusz" +msgstr[3] "kompozytowej kuszy" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" +"Troszkę większa, silniejsza kusza używająca kompozytowych materiałów na " +"ramienia i trochę nowszych metod projektowania." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "kusza bloczkowa" +msgstr[1] "kusze bloczkowe" +msgstr[2] "kusz bloczkowych" +msgstr[3] "kuszy bloczkowej" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" +"Kusza o wysokiej sile z ukształtowanymi mimośrodami i ekstra linkami do " +"mocnych strzałów. Wymaga mniej czasu na przeładowanie z racji na współczesny" +" system naciągania linek." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "ciężka kusza" +msgstr[1] "ciężka kusza" +msgstr[2] "ciężka kusza" +msgstr[3] "ciężka kusza" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"WIELKA średniowieczna kusza z Niemiec z bardzo wolnym i trudnym procesem " +"przeładowania, nie przeznaczona dla niewprawnych użytkowników. Jej naciąg " +"jest tak silny że czujesz jak strzał nią wstrząsa. Strzały z niej " +"wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i mogą być " +"ponownie użyte." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "kusza powtarzalna" +msgstr[1] "kusza powtarzalna" +msgstr[2] "kusza powtarzalna" +msgstr[3] "kusza powtarzalna" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Wytwarzana na zamówienie kusza ze sprytnym mechanizmem który ładuje i " +"wystrzeliwuje strzały jednym ruchem, z magazynkiem na 10 bełtów. Bełty z " +"niej wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i mogą być " +"ponownie użyte." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "otherkarabin plazmowy Boeing XM-P" +msgstr[1] "otherkarabin plazmowy Boeing XM-P" +msgstr[2] "otherkarabin plazmowy Boeing XM-P" +msgstr[3] "karabin plazmowy Boeing XM-P" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"Boeing opracował broń skupiającą plazmę razem z DARPA. Rozgrzewa stały wodór" +" tworząc plazmę i otacza ją polimerami by zredukować rozpad. Choć potężny, " +"to traci z uwagi na krótki zasięg. Zasilany z UPS." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 LAW" +msgstr[1] "M72 LAW" +msgstr[2] "M72 LAW" +msgstr[3] "M72 LAW" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +"Jednorazowa przeciwczołgowa lekka wyrzutnia rakiet. Po wystrzelenie nie " +"można jej przeładować i nadaje się do wyrzucenia." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "wyrzutnia miniatomówek" +msgstr[1] "wyrzutnia miniatomówek" +msgstr[2] "wyrzutnia miniatomówek" +msgstr[3] "wyrzutnia miniatomówek" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +"Potężna ręczna wyrzutnia zrobiony domowym sposobem ze złomu. Przeznaczony do" +" miotania zmodyfikowanych ręcznych ładunków jądrowych. To przesadnie silna " +"broń." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7" +msgstr[1] "RPG-7" +msgstr[2] "RPG-7" +msgstr[3] "RPG-7" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"Symboliczny granatnik RPG-7. Prosta, tania, i niezawodna budowa czyni go " +"popularnym wyborem wśród wojsk i partyzantów całego świata." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "prymitywna wyrzutnia rakiet" +msgstr[1] "prymitywne wyrzutnie rakiet" +msgstr[2] "prymitywnych wyrzutni rakiet" +msgstr[3] "prymitywnej wyrzutni rakiet" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Prowizoryczna wyrzutnia bezpośredniego zapłonu dla domowej produkcji rakiet." +" W zasadzie to rura o grubych ściankach, z zapalnikiem, kilkoma bateriami, i" +" prostym obwodem elektrycznym. Efektywna tylko na średnie dystanse, ledwo." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "działko wodne" +msgstr[1] "działko wodne" +msgstr[2] "działko wodne" +msgstr[3] "działko wodne" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Działko wodne ze strażackiego wozu bojowego. Zamontowane na pojeździe może " +"służyć do powstrzymywania ognia lub 'protestujących'." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "wiatrówka" +msgstr[1] "wiatrówka" +msgstr[2] "wiatrówka" +msgstr[3] "wiatrówka" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +"Popularne wśród dzieci. Jest dość celna ale śrut prawie nie zadaje obrażeń." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "pneumatyczny karabin bojowy" +msgstr[1] "pneumatyczny karabin bojowy" +msgstr[2] "pneumatyczny karabin bojowy" +msgstr[3] "pneumatyczny karabin bojowy" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Wielostrzałowy pneumatyczny karabin zrobiony domowym sposobem ze złomu. Jest" +" bardzo cichy i zabójczy." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "pneumatyczny miotacz bełtów" +msgstr[1] "pneumatyczny miotacz bełtów" +msgstr[2] "pneumatyczny miotacz bełtów" +msgstr[3] "pneumatyczny miotacz bełtów" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +"Ośmiostrzałowy, pneumatyczny miotacz bełtów z obrotową lufą, zrobiony " +"domowym sposobem ze złomu. Jest bardzo cichy i zabójczy." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "Skórzana proca, łatwa w użyciu i celna. Używa kamyków jako amunicji." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "rzuć" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "proca na kiju" +msgstr[1] "proca na kiju" +msgstr[2] "proca na kiju" +msgstr[3] "proca na kiju" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "Drewniana proca, łatwa w użyciu i celna. Używa kamyków jako amunicji." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "proca z oparciem" +msgstr[1] "proca z oparciem" +msgstr[2] "proca z oparciem" +msgstr[3] "proca z oparciem" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +"Współczesna proca opierająca się dodatkowo na nadgarstku, łatwa w użyciu, " +"celna i dość silna." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "pneumatyczna kusza wodna" +msgstr[1] "pneumatyczna kusza wodna" +msgstr[2] "pneumatyczna kusza wodna" +msgstr[3] "pneumatyczna kusza wodna" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Wyrafinowany przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do " +"wystrzeliwania specjalnych włóczni za pomocą pneumatycznego systemu z ręczną" +" pompką. Pomimo wysokiej efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na " +"lądzie." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "podwójna kusza wodna" +msgstr[1] "podwójna kusza wodna" +msgstr[2] "podwójna kusza wodna" +msgstr[3] "podwójna kusza wodna" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Podwójnie ładowany przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do " +"wystrzeliwania specjalnych włóczni za pomocą napiętej gumowej cięciwy. " +"Pomimo wysokiej efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na lądzie." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "miniaturowa kusza wodna" +msgstr[1] "miniaturowa kusza wodna" +msgstr[2] "miniaturowa kusza wodna" +msgstr[3] "miniaturowa kusza wodna" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Mały przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do wystrzeliwania " +"specjalnych włóczni za pomocą napiętej gumowej cięciwy. Pomimo wysokiej " +"efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na lądzie." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "kusza wodna" +msgstr[1] "kusza wodna" +msgstr[2] "kusza wodna" +msgstr[3] "kusza wodna" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Przyrząd do podwodnego łowienia ryb, opracowany do wystrzeliwania " +"specjalnych włóczni za pomocą napiętej gumowej cięciwy. Pomimo wysokiej " +"efektywności pod wodą jest niemal bezużyteczny na lądzie." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -122998,10 +123499,11 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -123015,11 +123517,11 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -128745,7 +129247,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Zmierz promieniowanie" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -130392,7 +130893,7 @@ msgstr "Tnij mięso" msgid "Chat with NPC" msgstr "Rozmwaiaj z NPC" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Rozejrzyj Się Wokół" @@ -134584,6 +135085,10 @@ msgstr "Olej" msgid "Paper" msgstr "Papier" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -183899,42 +184404,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -184169,6 +184674,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -184231,6 +184748,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -184609,37 +185144,121 @@ msgid "Let's go." msgstr "Idziemy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your engagement rules…" +msgid "*will not engage enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your aiming rules…" +msgid "*will engage nearby enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgid "*will engage weak enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgid "*will engage enemies you attack." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Move freely as you need to." +msgid "*will engage distant enemies without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stick close to me, no matter what." +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your engagement rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your aiming rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Move freely as you need to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Stick close to me, no matter what." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -184682,7 +185301,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -184719,6 +185338,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Atakuj co chcesz." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -184748,6 +185397,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -184776,6 +185454,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Celuj gdy to jest dogodne." @@ -184808,6 +185506,86 @@ msgstr "Zatem nieważne." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "Zapomnij o tym, ruszajmy." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Stosuj takie zasady jak ten tutaj towarzysz." @@ -185153,14 +185931,6 @@ msgstr "Co się dzieje?" msgid "I don't care." msgstr "Nie obchodzi mnie to." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Nie mam już więcej prac dla ciebie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Nie mam żadnych prac dla ciebie." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "Mam inne zadania dla ciebie. Chcesz o nich usłyszeć?" @@ -185177,6 +185947,14 @@ msgstr "Mam tylko jedną robotę. Chcesz posłuchać?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Mam kolejną robotę dla ciebie. Chcesz o niej usłyszeć?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Nie mam już więcej prac dla ciebie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Nie mam żadnych prac dla ciebie." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -185410,18 +186188,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Hmmm, okej." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "Dzięki!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "Skup się na drodze, kolego!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Muszę się skupić na drodze!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Pragnienie mnie męczy, daj mi coś do picia." @@ -185442,6 +186212,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "Mam swoje powody by ci nie mówić." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Muszę się skupić na drodze!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "Skup się na drodze, kolego!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Oh, okej." @@ -185546,14 +186324,6 @@ msgstr "Nie, tu nam dobrze." msgid "On second thought, never mind." msgstr "Po zastanowieniu się, jednak nieważne." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzisz pojazd!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzę pojazd!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Odczekaj trochę, później pokażę ci cos nowego..." @@ -185562,6 +186332,14 @@ msgstr "Odczekaj trochę, później pokażę ci cos nowego..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Mam swoje powody, by odmówić ci szkolenia." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzę pojazd!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzisz pojazd!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Nie ma bata, nie zostanę porzucony w tyle!" @@ -191964,6 +192742,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -191973,10 +192755,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -204394,6 +205172,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -209319,10 +210119,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" -"Obrotowy, uniwersalny punkt montażowy broni. Gdy masz puste dłonie możesz " -"stać obok wieżyczki i strzelać 'f' z broni wybierając pole." #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -211576,6 +212374,11 @@ msgstr "" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "Kończysz sekcję %s." +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "Wymiona %s są puste." + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -217374,11 +218177,6 @@ msgid "" msgstr "" "Twój ubiór nie zapewnia dostatecznej ochrony przed wiatrem dla twojej %s!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Lewa Ręka" @@ -218873,6 +219671,11 @@ msgstr "Przenieś tabelę w prawo" msgid "Move tab left" msgstr "Przenieś tabelę w lewo" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -219924,6 +220727,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Rozebrać?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -224889,6 +225697,10 @@ msgstr "" msgid "Examine where?" msgstr "Zbadaj gdzie?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Pali się tu ogień." @@ -224973,14 +225785,14 @@ msgstr "Ten %s jest porządnie zamknięty." msgid "It is empty." msgstr "To jest puste." -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "Nie ma tam nic do podniesienia" - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "Podnieść gdzie?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "Zerknąć gdzie?" @@ -225133,6 +225945,10 @@ msgstr "Edytuj pozycję" msgid "No Zones defined." msgstr "Nie zdefiniowano sfer." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -225846,6 +226662,26 @@ msgstr "Wspiąć się gdzie?" msgid "Climb %s" msgstr "Wspiąć się na %s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "Już jesteś pod wodą!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "Nie możesz nurkować mając założoną kamizelkę ratunkową." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "Nurkujesz pod wodę!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "Wynurzasz się na powierzchnię." + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "Próbujesz się wynurzyć ale nie zdołałeś!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -225895,26 +226731,6 @@ msgstr "Zdołałeś się prześliznąć!" msgid "You manage to push past!" msgstr "Zdołałeś się przepchnąć!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "Już jesteś pod wodą!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "Nie możesz nurkować mając założoną kamizelkę ratunkową." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "Nurkujesz pod wodę!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "Wynurzasz się na powierzchnię." - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "Próbujesz się wynurzyć ale nie zdołałeś!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "Nie możesz ciągnąć tu przedmiotów." @@ -227405,6 +228221,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "Otwórz gdzie?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -227431,6 +228252,11 @@ msgstr "Nie ma tu drzwi." msgid "Close where?" msgstr "Zamknij gdzie?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Zaciągasz hamulec ręczny!" @@ -228525,6 +229351,10 @@ msgstr "Kombinujesz przez chwilę z tarczą." msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "Nie możesz złamać sejfu będąc głuchym!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "Spróbować złamać sejf?" @@ -232194,6 +233024,14 @@ msgstr "" msgid "Environmental Protection: " msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "" @@ -233740,6 +234578,10 @@ msgstr "Wyważasz deski z drzwi." msgid "Pry where?" msgstr "Wyważyć gdzie?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Próbujesz uderzyć się młotkiem. Se-puk-u?" @@ -233846,6 +234688,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -233876,6 +234722,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "Zasypać który dół lub kopiec?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "Zdecydowałeś, że to byłby przedwczesny pochówek." @@ -233888,6 +234738,10 @@ msgstr "Nie ma tu nic do zasypania." msgid "Clear rubble where?" msgstr "Oczyścić gruz gdzie?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "Nie ma gruzu do oczyszczenia." @@ -233896,6 +234750,10 @@ msgstr "Nie ma gruzu do oczyszczenia." msgid "Siphon from where?" msgstr "Spuść skąd?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "Nie ma tam pojazdu." @@ -234153,6 +235011,10 @@ msgstr "Włącz stałe skanowanie" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -234656,6 +235518,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "Zetnij które drzewo?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "Nie jesteś wystarczająco srogi by ogolić się TYM." @@ -234668,6 +235534,10 @@ msgstr "Nie możesz tego ściąć." msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "Potnij którą kłodę?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "Nie możesz tego pociąć." @@ -234680,6 +235550,10 @@ msgstr "Potrzebujesz okularów spawalniczych do tego." msgid "Cut up metal where?" msgstr "Pociąć metal gdzie?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "Fuj. Gaz acetylenowy dziwnie pachnie." @@ -234715,6 +235589,10 @@ msgstr "Snick, snick, gachunk!" msgid "Mop where?" msgstr "Mopuj gdzie?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "Mopujesz samego siebie." @@ -234776,16 +235654,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "Zdołałeś pozbyć się wiadomości na ziemi." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "Piszesz wiadomość na ziemi." +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -235343,7 +236221,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -235351,7 +236229,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -235359,7 +236237,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -235371,23 +236249,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -235526,14 +236404,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -235544,14 +236422,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -236617,6 +237495,10 @@ msgstr "Potrzebujesz źródła zasilania do %s (zwykły UPS wystarczy)." msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "Jest też pewna bionika która współpracuje z tym rodzajem zbroi." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "Użyć wytrycha gdzie?" @@ -236904,13 +237786,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "%s na czym?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "Ziemi" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "Przedmiocie" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "Graweruj który przedmiot?" @@ -245270,8 +246156,8 @@ msgstr "Doisz %s." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "Wymiona %s są puste." +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -247001,6 +247887,18 @@ msgstr "" msgid "%s starts reading." msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -248116,11 +249014,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "Potrzebuję %s żeby to zjeść!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "Co oferujesz?" @@ -248142,21 +249048,23 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "Czyś ty oszalał?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "Moja broń jest lepsza niż to." +msgid " Should I take something off?" +msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(wartość nowej broni: %.1f vs %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "To jest zbyt obcisłe, żeby to nosić." +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -249067,6 +249975,16 @@ msgstr "" "Jeśli prawdziwe, akcje typu Czytaj, Zapal, Owiń ciaśniej, będą wyświetlać " "się obok odpowiednich przedmiotów." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Ruch poprzeczny klawiszami kierunku i modyfikatorami" @@ -252594,6 +253512,11 @@ msgstr "Twój induktor nasenny zaczyna odprawiać swój czar." msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "Twój induktor nasenny nie ma wystarczająco mocy by działać." +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "Twojemu induktorowi nasennemu kończy się moc!" @@ -257444,6 +258367,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "Siodło jest zablokowane." +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "" diff --git a/lang/po/pt_BR.po b/lang/po/pt_BR.po index c98420378fb97..3bf29137e6f7a 100644 --- a/lang/po/pt_BR.po +++ b/lang/po/pt_BR.po @@ -16,16 +16,16 @@ # Hugo Santos , 2019 # Brett Dong , 2019 # Douglas Onofre Rosas dos Santos , 2019 -# C. J. , 2020 # Yuri Laskowski , 2020 +# C. J. , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Laskowski , 2020\n" +"Last-Translator: C. J. , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,6 +71,7 @@ msgid_plural "batteries" msgstr[0] "bateria" msgstr[1] "baterias" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -876,262 +877,6 @@ msgstr "" "Pedaços de bronze de um tamanho decente, para confecção de alguns itens à " "moda antiga." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "flecha de madeira grosseira" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma haste pontuda de madeira grosseira com um entalhe na parte de trás. Tem " -"uma chance muito baixa de se manter intacta depois de atirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "flecha bodkin de madeira" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha emplumada de madeira com uma ponta pontiaguda. Útil para perfurar" -" armadura. Tem uma chance decente de se manter intacta após ser atirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "flecha para caça-miúda de madeira simples " - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de madeira emplumada simples com uma ponta embotada. Útil para " -"caçar pequenas criaturas da floresta sem despedaçá-las por todo o chão. Tem " -"uma pequena chance de permanecer intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "flecha de ponta larga de madeira" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Uma haste de flecha, emplumada e de madeira, com uma ponta de lâmina. Útil " -"para maximizar dano. Possui uma chance decente de permanecer intacta após " -"ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "flecha de madeira simples" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de madeira emplumada simples com uma ponta endurecida pelo fogo e" -" afiada. Tem uma pequena chance de permanecer intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "flecha para caça-miúda de madeira" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de madeira emplumada com uma ponta embotada. Útil para caçar " -"pequenas criaturas da floresta sem despedaçá-las por todo o chão. Tem uma " -"chance razoável de permanecer intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "flecha de madeira improvisada" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de madeira emplumada simples com uma ponta improvisada. Tem uma " -"pequena chance de permanecer intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "Flecha de metal simples" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de metal emplumada simples com uma ponta achatada e afiada. Tem " -"uma chance um pouco baixa de permanecer intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "flecha de ponta larga de alumínio" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma haste de flecha, emplumada e de alumínio, com uma ponta de lâmina. Útil " -"para maximizar dano ao alvo. Possui uma boa chance de permanecer intacta " -"após ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "flecha com ponta de campo de alumínio" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de alumínio emplumada com uma ponta pontiaguda. Útil para " -"perfurar armadura. Tem uma boa chance de permanecer intacta uma vez " -"disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "flecha para caça-miúda de alumínio" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de alumínio emplumada com uma ponta embotada. Útil para caçar " -"pequenas criaturas da floresta sem despedaçá-las por todo o chão. Tem uma " -"boa chance de permanecer intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "flecha de caça de fibra de carbono" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"Uma flecha de fibra de carbono emplumada com uma ponta larga expansível. " -"Causa um dano impressionante aos alvos. Tem uma boa chance de permanecer " -"intacta uma vez disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "flecha explosiva" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Esta flecha tem um pequeno dispositivo explosivo improvisado (IED) amarrado " -"à sua ponta. Horrivelmente imprecisa, pesada e volumosa, esta engenhoca não " -"apenas exige que mãos experientes realizem o disparo, mas requer que isso " -"seja feito com uma pequena medida de confiança de que o atirador não será " -"pego no raio da explosão." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "flecha flamejante" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"Esta flecha tem um um trapo flamejante enrolado próximo à ponta. Você deve " -"atirar logo, antes que ela queime seu arco." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "lança de pesca de madeira" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma lança de pesca aquática feita de madeira e aço. É muito leve, mas não " -"tem muito alcance. Tem uma chance pequena de permanecer intacta ao ser " -"atirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "lança de pesca de metal" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma lança de pesca aquática feita de metal. É leve, mas não tem muito " -"alcance. Tem uma chance muito boa de permanecer intacta ao ser atirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "lança de pesca de fibra de carbono." - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Uma lança de pesca aquática feita de fibra de carbono. É muito leve, mas não" -" tem muito alcance. Tem uma chance ruim de permanecer intacta ao ser " -"atirada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "flecha de ponta cega de madeira" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma flecha de madeira emplumada com uma ponta cega de borracha. Pode " -"atordoar inimigos mais fracos. Tem uma boa chance de permanecer intacta uma " -"vez disparada." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "anestésico" @@ -1265,7 +1010,7 @@ msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "pó de alumínio" msgstr[1] "pó de alumínio" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1407,7 +1152,7 @@ msgid_plural "acetone" msgstr[0] "acetona" msgstr[1] "acetona" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1530,7 +1275,7 @@ msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "nitrato de amônio" msgstr[1] "nitrato de amônio" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1581,7 +1326,7 @@ msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "sulfato de alumínio" msgstr[1] "sulfato de alumínio" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1604,7 +1349,7 @@ msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "ácido acético" msgstr[1] "ácido acético" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1661,7 +1406,7 @@ msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "ANFO" msgstr[1] "ANFO" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1681,7 +1426,7 @@ msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "pólvora negra" msgstr[1] "pólvora negra" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1717,7 +1462,7 @@ msgid_plural "RDX" msgstr[0] "RDX" msgstr[1] "RDX" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1835,188 +1580,6 @@ msgstr "breu" msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "Um pedaço de breu amarelado, usado como fundente para solda." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "seta grosseira de madeira" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra pontuda, de madeira grosseira, com um entalhe na parte " -"de trás. Tem uma chance muito baixa de se manter intacta depois de " -"disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "seta simples de madeira" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra pontuda, de madeira simples, com uma ponta afiada e " -"endurecida pelo fogo. Tem uma chance baixa de se manter intacta após ser " -"disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "seta simples de madeira para caça pequena" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma simples seta de balestra, feita de madeira entalhada, com uma ponta " -"cega. Útil para caçar pequenas criaturas da floresta sem espalhar elas por " -"todo o chão. Baixa chance de permanecer intacta após disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "seta improvisada de madeira" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma simples seta de balestra, feita de madeira entalhada, com uma ponta " -"improvisada. Baixa chance de permanecer intacta após ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "seta de ponta larga de madeira" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra, feita de madeira, com uma ponta de lâmina larga. Útil " -"para maximizar dano causado ao alvo. Tem uma chance decente de permanecer " -"intacta após disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "seta bodkin de madeira" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra, feita de madeira, com uma ponta fina. Útil para " -"perfurar armaduras. Tem uma chance decente de permanecer intacta após " -"disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "seta de madeira para caça pequena" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra, feita de madeira, com uma ponta cega. Útil para caçar " -"pequenas criaturas sem espalhá-las por todo o chão. Tem uma chance decente " -"de permanecer intacta após disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "seta simples de metal" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra simples, feita de aço, com uma ponta achatada e afiada." -" Tem uma chance relativamente baixa de se manter intacta após ser disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "seta de ponta larga de alumínio" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra, feita de alumínio, com uma ponta de lâmina larga. Útil" -" para maximizar dano causado ao alvo. Tem uma boa chance de permanecer " -"intacta após disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "seta com ponta de campo de alumínio" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra, feita de alumínio, com uma ponta afiada. Útil para " -"penetrar armadura. Tem uma boa chance de permanecer intacta após disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "seta de alumínio para caça pequena" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Uma seta de balestra, feita de alumínio, com uma ponta cega. Útil para caçar" -" pequenas criaturas sem espalhá-las por todo o chão. Tem uma boa chance de " -"permanecer intacta após disparada." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "seta de caça de fibra de carbono" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "seta explosiva para balestra" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Uma seta afiada e leve feita de algum metal. É bem difícil de manusear e tem" -" precisão moderada, pois foi estufada com explosivos e equipada com um " -"gatilho de impacto." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -2082,7 +1645,7 @@ msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "biodisel" msgstr[1] "biodiesel" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2244,45 +1807,6 @@ msgstr "" "Munição preparada para bacamartes, composta de flechettes improvisados a " "partir de pregos. Estilhaça armadura." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "graveto de arremesso" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Um graveto esculpido em uma forma adequada para jogar em um alvo. Não é um " -"bumerangue, então não espere que ele retorne à sua mão." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "boleadeira" -msgstr[1] "boleadeiras" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" -"Algumas cordas com pesos, projetadas para prender as pernas de um alvo " -"quando arremessadas, normalmente contra um animal. Usadas pelos Gaúchos." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "rede" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "kit de anestésicos" @@ -3768,12 +3292,10 @@ msgstr ".50 BMG M17 traçante" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" -"Uma variante traçante do poderoso cartucho .50 BMG. Traçantes ajudam a " -"manter o fogo preciso, sob o risco de incendiarem substâncias inflamáveis." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG M33 Ball" @@ -3840,7 +3362,7 @@ msgstr ".50 BMG traçante, recarregado" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -4987,6 +4509,483 @@ msgstr "Algumas sementes de fungos." msgid "fungal flower" msgstr "flor de fungos" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "flecha de madeira grosseira" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma haste pontuda de madeira grosseira com um entalhe na parte de trás. Tem " +"uma chance muito baixa de se manter intacta depois de atirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "flecha bodkin de madeira" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha emplumada de madeira com uma ponta pontiaguda. Útil para perfurar" +" armadura. Tem uma chance decente de se manter intacta após ser atirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "flecha de ponta cega de madeira" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de madeira emplumada com uma ponta cega de borracha. Pode " +"atordoar inimigos mais fracos. Tem uma boa chance de permanecer intacta uma " +"vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "flecha para caça-miúda de madeira simples " + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de madeira emplumada simples com uma ponta embotada. Útil para " +"caçar pequenas criaturas da floresta sem despedaçá-las por todo o chão. Tem " +"uma pequena chance de permanecer intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "flecha de ponta larga de madeira" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Uma haste de flecha, emplumada e de madeira, com uma ponta de lâmina. Útil " +"para maximizar dano. Possui uma chance decente de permanecer intacta após " +"ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "flecha de madeira simples" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de madeira emplumada simples com uma ponta endurecida pelo fogo e" +" afiada. Tem uma pequena chance de permanecer intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "flecha para caça-miúda de madeira" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de madeira emplumada com uma ponta embotada. Útil para caçar " +"pequenas criaturas da floresta sem despedaçá-las por todo o chão. Tem uma " +"chance razoável de permanecer intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "flecha de madeira improvisada" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de madeira emplumada simples com uma ponta improvisada. Tem uma " +"pequena chance de permanecer intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "Flecha de metal simples" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de metal emplumada simples com uma ponta achatada e afiada. Tem " +"uma chance um pouco baixa de permanecer intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "flecha de ponta larga de alumínio" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma haste de flecha, emplumada e de alumínio, com uma ponta de lâmina. Útil " +"para maximizar dano ao alvo. Possui uma boa chance de permanecer intacta " +"após ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "flecha com ponta de campo de alumínio" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de alumínio emplumada com uma ponta pontiaguda. Útil para " +"perfurar armadura. Tem uma boa chance de permanecer intacta uma vez " +"disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "flecha para caça-miúda de alumínio" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma flecha de alumínio emplumada com uma ponta embotada. Útil para caçar " +"pequenas criaturas da floresta sem despedaçá-las por todo o chão. Tem uma " +"boa chance de permanecer intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "flecha de caça de fibra de carbono" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"Uma flecha de fibra de carbono emplumada com uma ponta larga expansível. " +"Causa um dano impressionante aos alvos. Tem uma boa chance de permanecer " +"intacta uma vez disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "flecha explosiva" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Esta flecha tem um pequeno dispositivo explosivo improvisado (IED) amarrado " +"à sua ponta. Horrivelmente imprecisa, pesada e volumosa, esta engenhoca não " +"apenas exige que mãos experientes realizem o disparo, mas requer que isso " +"seja feito com uma pequena medida de confiança de que o atirador não será " +"pego no raio da explosão." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "flecha flamejante" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"Esta flecha tem um um trapo flamejante enrolado próximo à ponta. Você deve " +"atirar logo, antes que ela queime seu arco." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "seta grosseira de madeira" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra pontuda, de madeira grosseira, com um entalhe na parte " +"de trás. Tem uma chance muito baixa de se manter intacta depois de " +"disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "seta simples de madeira" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra pontuda, de madeira simples, com uma ponta afiada e " +"endurecida pelo fogo. Tem uma chance baixa de se manter intacta após ser " +"disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "seta simples de madeira para caça pequena" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma simples seta de balestra, feita de madeira entalhada, com uma ponta " +"cega. Útil para caçar pequenas criaturas da floresta sem espalhar elas por " +"todo o chão. Baixa chance de permanecer intacta após disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "seta improvisada de madeira" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma simples seta de balestra, feita de madeira entalhada, com uma ponta " +"improvisada. Baixa chance de permanecer intacta após ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "seta de ponta larga de madeira" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra, feita de madeira, com uma ponta de lâmina larga. Útil " +"para maximizar dano causado ao alvo. Tem uma chance decente de permanecer " +"intacta após disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "seta bodkin de madeira" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra, feita de madeira, com uma ponta fina. Útil para " +"perfurar armaduras. Tem uma chance decente de permanecer intacta após " +"disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "seta de madeira para caça pequena" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra, feita de madeira, com uma ponta cega. Útil para caçar " +"pequenas criaturas sem espalhá-las por todo o chão. Tem uma chance decente " +"de permanecer intacta após disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "seta simples de metal" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra simples, feita de aço, com uma ponta achatada e afiada." +" Tem uma chance relativamente baixa de se manter intacta após ser disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "seta de ponta larga de alumínio" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra, feita de alumínio, com uma ponta de lâmina larga. Útil" +" para maximizar dano causado ao alvo. Tem uma boa chance de permanecer " +"intacta após disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "seta com ponta de campo de alumínio" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra, feita de alumínio, com uma ponta afiada. Útil para " +"penetrar armadura. Tem uma boa chance de permanecer intacta após disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "seta de alumínio para caça pequena" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma seta de balestra, feita de alumínio, com uma ponta cega. Útil para caçar" +" pequenas criaturas sem espalhá-las por todo o chão. Tem uma boa chance de " +"permanecer intacta após disparada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "seta de caça de fibra de carbono" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "seta explosiva para balestra" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Uma seta afiada e leve feita de algum metal. É bem difícil de manusear e tem" +" precisão moderada, pois foi estufada com explosivos e equipada com um " +"gatilho de impacto." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "lança de pesca de madeira" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma lança de pesca aquática feita de madeira e aço. É muito leve, mas não " +"tem muito alcance. Tem uma chance pequena de permanecer intacta ao ser " +"atirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "lança de pesca de fibra de carbono." + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Uma lança de pesca aquática feita de fibra de carbono. É muito leve, mas não" +" tem muito alcance. Tem uma chance ruim de permanecer intacta ao ser " +"atirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "lança de pesca de metal" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Uma lança de pesca aquática feita de metal. É leve, mas não tem muito " +"alcance. Tem uma chance muito boa de permanecer intacta ao ser atirada." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "boleadeira" +msgstr[1] "boleadeiras" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" +"Algumas cordas com pesos, projetadas para prender as pernas de um alvo " +"quando arremessadas, normalmente contra um animal. Usadas pelos Gaúchos." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "rede" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "graveto de arremesso" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Um graveto esculpido em uma forma adequada para jogar em um alvo. Não é um " +"bumerangue, então não espere que ele retorne à sua mão." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "" @@ -5210,7 +5209,7 @@ msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "bismuto" msgstr[1] "bismuto" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "" @@ -5470,7 +5469,7 @@ msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -6038,8 +6037,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6327,7 +6327,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -6605,6 +6605,7 @@ msgstr[0] "sangue" msgstr[1] "sangue" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Sangue, possivelmente de um humano. Repugnante!" @@ -7416,7 +7417,8 @@ msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "" @@ -7518,18 +7520,22 @@ msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "Abaixar" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "Você abaixa sua máscara de solda grosseira sobre sua face." -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -7543,12 +7549,14 @@ msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -7631,17 +7639,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "Retirar" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "Você retira os tampões de ouvido." -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -7654,17 +7665,20 @@ msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -8074,7 +8088,8 @@ msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "" @@ -8715,7 +8730,8 @@ msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -8832,6 +8848,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -8914,7 +8932,8 @@ msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -8991,7 +9010,8 @@ msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "" @@ -9388,7 +9408,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -9701,7 +9722,7 @@ msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "Uma peça de roupa clerical, geralmente usada por padres cristãos." @@ -9924,7 +9945,7 @@ msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "" @@ -10156,7 +10177,7 @@ msgid_plural "kittels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -10182,7 +10203,7 @@ msgid_plural "robes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -10379,7 +10400,7 @@ msgid_plural "thawb" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -10516,7 +10537,8 @@ msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -10780,7 +10802,8 @@ msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -11002,7 +11025,8 @@ msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -11016,7 +11040,8 @@ msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -13259,7 +13284,8 @@ msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -13341,7 +13367,7 @@ msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -13369,7 +13395,7 @@ msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -13398,7 +13424,8 @@ msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -13411,7 +13438,7 @@ msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -13468,7 +13495,7 @@ msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -13496,7 +13523,7 @@ msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -13535,7 +13562,8 @@ msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -13739,7 +13767,7 @@ msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -13879,7 +13907,8 @@ msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -13895,7 +13924,8 @@ msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -13973,7 +14003,8 @@ msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] " par de orelhas de gato de couro" msgstr[1] " pares de orelhas de gato de couro" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -16867,7 +16898,8 @@ msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "calça de carga do sobrevivente" msgstr[1] "calças de carga do sobrevivente" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -17082,7 +17114,7 @@ msgid_plural "pants" msgstr[0] "calça" msgstr[1] "calças" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "Um par de calças cáqui. Um pouco mais quentes que jeans." @@ -17105,7 +17137,7 @@ msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "calça de carga" msgstr[1] "calças de carga" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "" @@ -17118,7 +17150,7 @@ msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "calça xadrez" msgstr[1] "calças xadrez" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "" @@ -17142,7 +17174,7 @@ msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "" @@ -17261,7 +17293,7 @@ msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "calça listrada" msgstr[1] "calças listradas" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Um par de calças com listras horizontais em preto e branco." @@ -17272,7 +17304,7 @@ msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "calças de trabalhoUm par de calças de trabalho cinza." @@ -18366,7 +18398,8 @@ msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -18473,7 +18506,7 @@ msgid_plural "pouches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -19560,7 +19593,8 @@ msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -19656,7 +19690,7 @@ msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "colete de esgrima" msgstr[1] "coletes de esgrima" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -19835,7 +19869,7 @@ msgid_plural "dresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -19863,7 +19897,7 @@ msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "vestido de casamento" msgstr[1] "vestidos de casamento" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "" @@ -20037,7 +20071,7 @@ msgid_plural "leotard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -20139,7 +20173,8 @@ msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "roupas de camareira francesa" msgstr[1] "roupas de camareira francesa" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "" @@ -20202,7 +20237,7 @@ msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -23431,7 +23466,7 @@ msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -23442,7 +23477,7 @@ msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -23634,7 +23669,8 @@ msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -23645,7 +23681,8 @@ msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -24525,6 +24562,20 @@ msgstr[1] "" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "química textbookUm livro didático de faculdade em química." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -28570,7 +28621,8 @@ msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -29389,7 +29441,7 @@ msgid_plural "bleach" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -29441,7 +29493,7 @@ msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "fungicida" msgstr[1] "fungicida" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -29471,7 +29523,7 @@ msgid_plural "salt water" msgstr[0] "água salgada" msgstr[1] "água salgada" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "água salgada Água com sal adicionado. Não é bom para beber." @@ -29482,7 +29534,7 @@ msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "água com sabão" msgstr[1] "água com sabão" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "Água com sabão adicionado. Não é boa para beber." @@ -29560,7 +29612,7 @@ msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "água de esgoto" msgstr[1] "água de esgoto" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "água de esgotoTurbídeo líquido dos esgotos com mau cheiro horrível." @@ -29571,7 +29623,7 @@ msgid_plural "lye" msgstr[0] "lixívia" msgstr[1] "lixívia" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -29586,7 +29638,7 @@ msgid_plural "ether" msgstr[0] "éter" msgstr[1] "éter" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -29604,7 +29656,8 @@ msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "dimetilsulfóxido" msgstr[1] "dimetilsulfóxido" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -29623,7 +29676,7 @@ msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "clorofórmio" msgstr[1] "clorofórmio" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -29640,7 +29693,7 @@ msgid_plural "phenol" msgstr[0] "fenol" msgstr[1] "fenol" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -29660,7 +29713,7 @@ msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "glicerol" msgstr[1] "glicerol" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -29771,7 +29824,7 @@ msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "vinho de marloss" msgstr[1] "vinhos de marloss" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "Vinho branco pegajoso, feito com frutos de marloss." @@ -29782,7 +29835,7 @@ msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "Riesling" msgstr[1] "Riesling" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "RieslingVinho branco espumante, feito da mais nobre uva do mundo." @@ -29793,7 +29846,7 @@ msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "Chardonnay" msgstr[1] "Chardonnay" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "O vinho mais popular da ChardonnayAmerica e por boas razões." @@ -29804,7 +29857,8 @@ msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "Cabernet Sauvignon" msgstr[1] "Cabernet Sauvignon" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -29819,7 +29873,7 @@ msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "pinot noir" msgstr[1] "pinot noir" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -29834,7 +29888,7 @@ msgid_plural "marsala" msgstr[0] "marsala" msgstr[1] "marsala" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" @@ -29847,7 +29901,7 @@ msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "vermute" msgstr[1] "vermutes" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -29860,7 +29914,7 @@ msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "" @@ -29871,7 +29925,7 @@ msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "uísque" msgstr[1] "uísques" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -29885,7 +29939,7 @@ msgid_plural "vodka" msgstr[0] "vodka" msgstr[1] "vodkas" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -29900,7 +29954,7 @@ msgid_plural "gin" msgstr[0] "gin" msgstr[1] "gin" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -29915,7 +29969,7 @@ msgid_plural "rum" msgstr[0] "rum" msgstr[1] "rum" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -29930,7 +29984,7 @@ msgid_plural "tequila" msgstr[0] "tequila" msgstr[1] "tequila" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -29946,7 +30000,7 @@ msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "triple sec Um licor de sabor laranja usado em muitas bebidas mistas." @@ -29957,7 +30011,7 @@ msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "vinho barato" msgstr[1] "vinhos baratos" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Vinho baratoRealmente barato vinho fortificado." @@ -29968,7 +30022,8 @@ msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "álcool misturado forte" msgstr[1] "álcool misturado forte" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -29981,7 +30036,8 @@ msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "álcool misturado fraco" msgstr[1] "álcool misturado fraco" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" @@ -29994,7 +30050,7 @@ msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "vinho de frutas" msgstr[1] "vinhos de frutas" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -30008,7 +30064,7 @@ msgid_plural "brandy" msgstr[0] "conhaque" msgstr[1] "conhaques" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -30068,7 +30124,7 @@ msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "cidra de maçã selvagem, apenas com vodka." @@ -30079,7 +30135,7 @@ msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "rum & colaSuitable para retiros tropicais e artistas canadenses." @@ -30090,7 +30146,7 @@ msgid_plural "beer" msgstr[0] "cerveja" msgstr[1] "cervejas" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -30105,7 +30161,7 @@ msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "hidromel com especiarias" msgstr[1] "hidromel com especiarias" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -30119,7 +30175,7 @@ msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -30134,7 +30190,7 @@ msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -30150,7 +30206,7 @@ msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "cerveja caseira" msgstr[1] "cervejas caseiras" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -30163,7 +30219,7 @@ msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "moonshine" msgstr[1] "moonshines" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -30177,7 +30233,7 @@ msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -30192,7 +30248,8 @@ msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -30207,7 +30264,7 @@ msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -30222,7 +30279,7 @@ msgid_plural "stout" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -30234,7 +30291,7 @@ msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "cerveja Belga" msgstr[1] "cervejas Belgas" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -30249,7 +30306,7 @@ msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -30281,7 +30338,7 @@ msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -30297,7 +30354,8 @@ msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "uísque de malte único" msgstr[1] "uísques de malte único" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "uísque de malte ÚnicoO melhor uísque direto do batoque." @@ -30341,7 +30399,7 @@ msgid_plural "sherry" msgstr[0] "xerez" msgstr[1] "xerez" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -30862,7 +30920,8 @@ msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "pedaço de gordura humana" msgstr[1] "pedaços de gordura humana" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "Retirada a pouco tempo de um corpo humano." @@ -30897,7 +30956,7 @@ msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "carne humana" msgstr[1] "carnes humanas" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "carne humanaFreshly massacrado de um corpo humano." @@ -31373,7 +31432,7 @@ msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "pedaço de gordura" msgstr[1] "pedaços de gordura" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -31455,7 +31514,8 @@ msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -31767,7 +31827,7 @@ msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "leite cru" msgstr[1] "leite cru" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -31834,7 +31894,7 @@ msgid_plural "butter" msgstr[0] "manteiga" msgstr[1] "manteigas" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -31847,7 +31907,7 @@ msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "manteiga crua" msgstr[1] "manteiga crua" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -31913,7 +31973,7 @@ msgid_plural "cheese" msgstr[0] "queijo" msgstr[1] "queijos" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Um bloco de queijo processado amarelo." @@ -31944,7 +32004,7 @@ msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "leite condensado" msgstr[1] "leite condensado" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -32340,7 +32400,8 @@ msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "leite reconstituído" msgstr[1] "leite reconstituído" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -32476,7 +32537,7 @@ msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "água doce" msgstr[1] "água doce" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "água doce Água com açúcar ou mel adicionado. Está tudo bem." @@ -32594,7 +32655,7 @@ msgid_plural "mustard" msgstr[0] "mostarda" msgstr[1] "mostardas" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -32647,7 +32708,7 @@ msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "vinagre" msgstr[1] "vinagres" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -32700,7 +32761,7 @@ msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "rábano" msgstr[1] "rábanos" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "rábano picante vegetal de raiz ralado embalado em salmoura vinagreed." @@ -32711,7 +32772,7 @@ msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "xarope de café" msgstr[1] "xarope de café" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -32941,7 +33002,8 @@ msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "sobremesa láctea" msgstr[1] "bolas de sobremesa láctea" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -33079,7 +33141,7 @@ msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "pêssegos em calda" msgstr[1] "pêssegos em calda" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "" @@ -33152,7 +33214,7 @@ msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "fruta reidratada" msgstr[1] "frutas reidratadas" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -34022,7 +34084,7 @@ msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "xarope de bordo" msgstr[1] "xarope de bordo" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -34037,7 +34099,7 @@ msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "xarope de beterraba-sacarina" msgstr[1] "xarope de beterraba-sacarina" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -34153,7 +34215,7 @@ msgid_plural "caramel" msgstr[0] "caramelo" msgstr[1] "caramelo" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "carameloAlgum caramelo. Ainda é ruim para sua saúde." @@ -35939,12 +36001,13 @@ msgid_plural "codeine" msgstr[0] "codeína" msgstr[1] "codeína" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Você pega um pouco de codeína." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -36082,7 +36145,7 @@ msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "diazepam" msgstr[1] "diazepam" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -36308,7 +36371,7 @@ msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "xarope para tosse" msgstr[1] "xarope para tosse" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -36388,7 +36451,8 @@ msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "xarope para tosse de papoula" msgstr[1] "xarope para tosse de papoula" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "Xarope de tosse feito de papoula mutada. Vai deixar você com sono." @@ -36675,7 +36739,7 @@ msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "Xanax" msgstr[1] "Xanax" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -38182,7 +38246,7 @@ msgid_plural "waxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -38231,7 +38295,7 @@ msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -38318,6 +38382,15 @@ msgstr "papel" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Um pedaço de papel. Pode ser usado para incêndios." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -38385,7 +38458,7 @@ msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "tofu desidratado" msgstr[1] "tofu desidratado" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -38472,7 +38545,7 @@ msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -39189,11 +39262,9 @@ msgstr "caroços de ouro cornDelicious." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -39595,6 +39666,7 @@ msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -39606,7 +39678,7 @@ msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "sanduíche de geléia" msgstr[1] "sanduíches de geléia" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Um sanduíche de geléia delicioso." @@ -39617,7 +39689,7 @@ msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -39631,7 +39703,7 @@ msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "sanduíche de mel" msgstr[1] "sanduíches de mel" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Um sanduíche de mel delicioso." @@ -39694,7 +39766,8 @@ msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -39710,7 +39783,7 @@ msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -39725,7 +39798,7 @@ msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -39740,7 +39813,7 @@ msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "Sanduíche de xarope de bordo e mant. de amendoim" msgstr[1] "Sanduíches de xarope de bordo e mant. de amendoim" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -39755,18 +39828,16 @@ msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "sanduíche de peixe" msgstr[1] "sanduíches de peixe" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Um sanduíche de peixe delicioso." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" @@ -39796,7 +39867,7 @@ msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "esporos de cogumelo" msgstr[1] "esporos de cogumelo" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "Alguns esporos de cogumelo." @@ -40206,11 +40277,9 @@ msgstr "cacto" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "dente de alho" -msgstr[1] "dentes de alho" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "Dentes de alho. Útil como tempero ou para plantio." @@ -40296,11 +40365,9 @@ msgstr "maconha" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -40809,7 +40876,7 @@ msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "pimenta em pó" msgstr[1] "pimenta em pó" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -40824,7 +40891,7 @@ msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "canela em pó" msgstr[1] "canela em pó" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "Casca de canela em pó com um aroma doce mas ligeiramente picante." @@ -40835,7 +40902,7 @@ msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "pó de caril" msgstr[1] "pó de caril" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -40850,7 +40917,7 @@ msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "pimenta preta" msgstr[1] "pimenta preta" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Grãos moídos de pimenta preta com um aroma forte." @@ -40861,7 +40928,7 @@ msgid_plural "salt" msgstr[0] "sal" msgstr[1] "sal" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -40876,7 +40943,8 @@ msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "tempero italiano" msgstr[1] "tempero italiano" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "" @@ -40889,7 +40957,7 @@ msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "sal temperado" msgstr[1] "sal temperado" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "" @@ -40947,7 +41015,7 @@ msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "molho de soja" msgstr[1] "molho de soja" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Molho salgado e fermentado de soja." @@ -41240,7 +41308,7 @@ msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "vegetais enlatados" msgstr[1] "vegetais enlatados" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -41405,7 +41473,7 @@ msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "arroz de sushi" msgstr[1] "arroz de sushi" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "Uma porção de arroz pegajoso no vinagre, comumente usado em sushi." @@ -41416,7 +41484,7 @@ msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "onigiri" msgstr[1] "onigiri" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -41431,7 +41499,8 @@ msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "hosomaki vegetal" msgstr[1] "hosomaki vegetal" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -41457,7 +41526,7 @@ msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "chucrute" msgstr[1] "chucrute" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -43042,7 +43111,8 @@ msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "tambor de aço (100 L)" msgstr[1] "tambores de aço (100 L)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "tambor de aço (100L) Um enorme barril de aço com tampa selada." @@ -43053,7 +43123,8 @@ msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "tambor de aço (200 L)" msgstr[1] "tambores de aço (200 L)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "" @@ -43211,7 +43282,7 @@ msgid_plural "packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -43226,7 +43297,8 @@ msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "caixa de papelão pequena" msgstr[1] "caixas de papelão pequenas" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "" @@ -43239,7 +43311,7 @@ msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "caixa de papelão" msgstr[1] "caixas de papelão" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -43253,7 +43325,8 @@ msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "caixa de papelão grande" msgstr[1] "caixas de papelão grandes" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -43268,7 +43341,7 @@ msgid_plural "buckets" msgstr[0] "balde" msgstr[1] "baldes" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -43435,7 +43508,7 @@ msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "garrafa térmica" msgstr[1] "garrafas térmicas" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -43760,7 +43833,8 @@ msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -43773,7 +43847,7 @@ msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -44531,88 +44605,6 @@ msgstr "" " água em vapor, acionando uma turbina giratória. Umcondensadorrecaptura a " "água, tornando este um sistema de ciclo fechado." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -" ponta de flecha explosivaEste simples IED foi projetado para ser preso " -"aumaflecha e detonar no impacto." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "faca de arremesso" -msgstr[1] "facas de arremesso" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Uma faca fina e lisa feita para arremesso. Não é boa como ferramenta devido " -"a seu gume ineficaz e forma irregular." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Uma machadinha leve feita para arremesso. Não é boa como ferramenta devido a" -" seu gume ineficaz e peso leve." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "Um dardo de plástico feito para jogos ao ar livre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Um frisbee de plástico feito para jogos ao ar livre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "disco" -msgstr[1] "discos" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Um disco de plástico feito para jogar golfe de disco, é menor e mais denso " -"que um frisbee normal." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -44916,7 +44908,7 @@ msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -45113,7 +45105,7 @@ msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Um pequeno pedaço de tecido resistente ao fogo Nomex." @@ -46367,7 +46359,8 @@ msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -46389,7 +46382,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -46408,7 +46401,7 @@ msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -46426,7 +46419,7 @@ msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -46445,7 +46438,7 @@ msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -46464,7 +46457,7 @@ msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -46483,7 +46476,7 @@ msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -47078,13 +47071,16 @@ msgstr "Um pacote contendo muitas notas de 20 dólares, bastante inútil agora." #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47533,7 +47529,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -47590,482 +47586,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "machadinha" -msgstr[1] "machadinhas" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -" hatchetA machadinha de uma mão. Faz uma grande arma corpo-a-corpo, e " -"éútiltanto para cortar coisas quanto para usar como um martelo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "pedra afiada" -msgstr[1] "pedras afiadas" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -" pedra afiada Uma rocha com bordas afiadas, que pode ser usada " -"comoumaferramenta de corte, se nada mais estiver disponível. Faz uma arma " -"corpoacorpo passável." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "caco de cerâmica" -msgstr[1] "cacos de cerâmica" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -" shard de cerâmicaUm fragmento de cerâmica quebrada. É pesado e tem " -"umabordaum pouco afiada, mas é muito irregular para cortar corretamente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "vassoura" -msgstr[1] "vassouras" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -" vassoura de cabo longo. Faz uma arma terrível, a menos que " -"vocêestejaperseguindo gatos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "tábua de pregos" -msgstr[1] "tábuas de pregos" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -" Um longo pedaço de madeira com vários pregos em " -"umaextremidade;essencialmente uma maça simples. Faz uma arma melee " -"aceitável." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "bastão com pregos" -msgstr[1] "bastões com pregos" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" -" bastão de beisebol de unha batA com vários pregos dirigidos por ele, " -"umaexcelente arma corpo a corpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "bastão com arame farpado" -msgstr[1] "bastões com arame farpado" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -" bastão de beisebol de arame farpado batA envolto com arame farpado. " -"Umabrutal arma branca." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" -" O 7-10 Split Uma arma improvisada, feita a partir de duas pontas presas " -"aumpino de boliche na forma de um 'T'." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -" Par de juntas de unhas Um par de juntas consistindo de " -"doispequenosquadrados de madeira com vários pregos vindo através deles. Útil" -" emlutasde rua desagradáveis." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "pino de boliche" -msgstr[1] "pinos de boliche" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" -" pino de boliche pino de boliche sem corte. Faz uma arma decente, se " -"forumpouco curta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "picada de abelha" -msgstr[1] "picadas de abelha" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" -" picada de abelha Um ferrão de seis polegadas de uma abelha gigante. " -"Fazumaarma medíocre." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "" -" picada de caça fúngicaUm dardo curto de um caça fúngico. Faz uma " -"pobrearmacorpo a corpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "picada de vespa" -msgstr[1] "picadas de vespa" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" -" picada de vespa Um ferrão de seis polegadas de uma vespa gigante. " -"Fazumapobre arma corpo a corpo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "bengala" -msgstr[1] "bengalas" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -" cana de passeioHabilitada ou não, você sempre anda em grandeestilo. " -"Consistindo de um capacete de metal e um corpo de madeira, isso fazumagrande" -" arma de contusão em uma pitada." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "taco de sinuca" -msgstr[1] "tacos de sinuca" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -" taco de sinuca Um taco de madeira dura projetado para bater " -"bolascoloridasem torno de uma mesa de feltro. Verdadeiramente, o mais legal " -"dosesportes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "garras biônicas" -msgstr[1] "garras biônicas" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "" -" garras biônicas Garras curtas e afiadas feitas de um metal " -"dealtatecnologia." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "lâmina monomolecular" -msgstr[1] "lâminas monomoleculares" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -" lâmina monomolecularUma lâmina de um metro de comprimento feita de " -"ligadealta tecnologia e afiada com nanocristais ligados." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -" punhal de punhosUma adaga curta e afiada de dois gumes feita " -"paraseragarrada na palma da mão, com a lâmina projetando-se entre os dedos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "garra de tigre" -msgstr[1] "garras de tigre" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -" Também chamado de bagh nakha ou pata de ferro, esta é uma pequena " -"armadelâmina da Índia projetada para ser escondida sob e contra a palma da " -"mão." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -" par de juntas de açoUma massa de sucata batida grosseiramente em forma, " -"comtrapos dobrados embaixo para proteger os dedos dos usuários. Uma armaboa " -"erápida - mas você tem que ficar dentro do alcance para usá-la." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -" razorbar katarFive pedaços de vergalhões afiados a pontos cruéis " -"eamarradosa uma cinta presa no pulso e antebraço em ambos os braços. " -"Opróximo bubmelhor cuidado." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "cestus" -msgstr[1] "cestus" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" -"Uma luva de couro e faixas para o antebraço, incorporando placas de metal " -"sobre os dedos para aprimorar a força de um soco e a defesa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -" par de juntas de latãoUma arma de metal feita de latão, projetada " -"paraserpresa na palma da mão e fazer com que os socos causem dano extra. " -"Umaarmaboa e rápida - mas você tem que ficar dentro do alcance para usá-la." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" -" stick de hóquei Uma vara de madeira curvada com uma extremidade " -"largaeplana. Comumente usado por jogadores de hóquei." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "taco de golfe" -msgstr[1] "tacos de golfe" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -" clube de golfeUma alça longa com uma grande cabeça de metal, plana " -"deumlado, para a condução de bolas de golfe. Fore!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "meia com pedra dentro" -msgstr[1] "meias com pedras dentro" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" -" rock in a sockUm par de meias aninhadas cheias de uma pedra. " -"Umaverdadeiraarma do desespero." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -" shiv de vidro Um fragmento de vidro com um invólucro em uma extremidade " -"para poder ser manuseado com segurança." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "escova de dente afiada" -msgstr[1] "escovas de dente afiadas" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "" -" toothbrush sharpenedUm item de higiene pessoal se transformou em uma haste." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "coronha de lança-granadas" -msgstr[1] "coronhas de lança-granadas" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -" buttstock de um lançador de granadasUm buttstock desmontável projetadoparao" -" lançador de granadas M320. Quando combinado com este estoque, o M320podeser" -" usado como uma arma independente" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "machado de batalha" -msgstr[1] "machados de batalha" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" -" machado de batalhaEsta é uma réplica maçante e barata de um " -"enormemachadoprojetado para a guerra." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "ancinho" -msgstr[1] "ancinhos" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -" forquilha Uma ferramenta agrícola com eixo longo de madeira e " -"quatropontas.É usado para levantar feno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -" Uma longa tira de couro trançado com uma alça em umaextremidade. " -"Originalmente desenvolvido para resolver divergências com ogado, é " -"melhorusado agora para esfolar a carne podre dos cadáveresambulantes. Ótimo " -"paraquando surge um problema." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -48494,6 +48014,34 @@ msgstr "" " bluebell budA botão de bluebell. Contém algumas " "substânciascomumenteproduzidas por uma flor bluebell." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -48526,20 +48074,6 @@ msgstr "" "apesar de estar permanentemente inoperante, possivelmentedevido ao tamanhoe " "massa. Poderia ser estripado por partes." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -48905,7 +48439,7 @@ msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "MediSoft" msgstr[1] "MediSoft" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "MediSoftUma peça de software médico." @@ -48916,7 +48450,7 @@ msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "MateMAX" msgstr[1] "MateMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "MatheMAXA peça de software matemático." @@ -48982,181 +48516,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "estojo de baterias de armazenamento" -msgstr[1] "estojos de baterias de armazenamento" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Um estojo vazio que pode conter uma bateria de armazenamento. Completo com " -"chip do controlador de carregamento e fios de conexão." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "torneira de água" -msgstr[1] "torneiras de água" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Uma torneira de metal que pode ser anexada a um tanque de água para " -"facilitar o acesso." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "pendurador de toalha" -msgstr[1] "penduradores de toalha" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "Um pendurador de toalha com algumas toalhas." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "dispositivo de rastreamento de veículos" -msgstr[1] "dispositivos de rastreamento de veículos" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Um dispositivo de rastreamento de veículos. Quando instalado em um veículo, " -"permite rastrear o veículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "bicicletário" -msgstr[1] "bicicletários" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Uma coleção de tubos, aros e correias, montada na borda de um veículo e " -"usada para apoiar outro veículo para transporte. Deve ser montado em um " -"veículo para ser usado." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "estação de recarga" -msgstr[1] "estações de recarga" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "aquecedor de veículo" -msgstr[1] "aquecedores de veículo" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "Um aquecedor para instalar em veículos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "ar-condicionado de veículo" -msgstr[1] "ares-condicionados de veículo" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "Um ar-condicionado para instalar em veículos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "monitor de câmeras" -msgstr[1] "monitores de câmeras" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Um conjunto de pequenos monitores. Necessário para visualizar a saída das " -"câmeras." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "câmera de segurança" -msgstr[1] "câmeras de segurança" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Uma câmera de segurança que você pode conectar a um monitor. A qualidade da " -"imagem é bastante baixa, mas o campo de visão é ótimo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "conjunto de fechaduras de carga" -msgstr[1] "conjuntos de fechaduras de carga" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Um conjunto de fechaduras projetadas para serem instaladas em um veículo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "suporte de torres" -msgstr[1] "suportes de torres" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Um suporte universal para armas destinadas a serem instaladas como torres." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "estepe montado" -msgstr[1] "estepes montados" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -49325,7 +48684,7 @@ msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "Capoeira 100" msgstr[1] "Capoeira 100" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "Um guia completo para Capoeira." @@ -49391,7 +48750,7 @@ msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "Kodokan Judo Um guia completo para o judô." @@ -49413,7 +48772,8 @@ msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "Krav Maga Completo" msgstr[1] "Krav Maga Completo" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "Complete Krav MagaA guia completo para Krav Maga." @@ -49457,7 +48817,8 @@ msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "Essence of NinjutsuUm guia completo para o Ninjutsu." @@ -49527,7 +48888,8 @@ msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "" @@ -49539,7 +48901,8 @@ msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "" @@ -49606,7 +48969,8 @@ msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" @@ -49618,7 +48982,8 @@ msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -49632,7 +48997,8 @@ msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -49783,7 +49149,8 @@ msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -49799,7 +49166,8 @@ msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -49814,7 +49182,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -49832,7 +49201,7 @@ msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -49850,7 +49219,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -49868,7 +49238,7 @@ msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -49886,7 +49256,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -49904,7 +49275,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -49922,7 +49293,8 @@ msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -49940,7 +49312,8 @@ msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -49958,7 +49331,7 @@ msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -49976,7 +49349,8 @@ msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -49994,7 +49368,8 @@ msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -50012,7 +49387,8 @@ msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -50030,7 +49406,8 @@ msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -50048,7 +49425,8 @@ msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -50066,7 +49444,8 @@ msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -50084,7 +49463,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -50102,7 +49482,8 @@ msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -50120,7 +49501,7 @@ msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -50138,7 +49519,8 @@ msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -50156,7 +49538,8 @@ msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -50174,7 +49557,8 @@ msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -50192,7 +49576,8 @@ msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -50210,7 +49595,8 @@ msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -50228,7 +49614,8 @@ msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -50246,7 +49633,8 @@ msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -52543,50 +51931,32 @@ msgstr "" "consisteemum simples pico com alguma corda." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -" marreta Um martelo grande e pesado. Faz uma arma melee aceitável " -"paraosmuito fortes, mas é quase inútil nas mãos dos fracos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -" Martelo de guerraUm martelo medieval feito para a batalha. Sua " -"formaeequilíbrio estranhos fazem dela uma excelente arma, mas " -"umaferramentaineficaz." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -" homewreckerUm pedaço comprido de madeira com vários pedaços deaçofirmemente" -" amarrados a ele. A arma resultante é desajeitada e lenta, masmuito pesada." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -52666,136 +52036,145 @@ msgstr "" " Um bastão telescópico que entra em colapso para facilitar oarmazenamento. " "Faz uma excelente arma corpo a corpo. Ative para recolher." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "machado de batalha" +msgstr[1] "machados de batalha" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "" +" machado de batalhaEsta é uma réplica maçante e barata de um " +"enormemachadoprojetado para a guerra." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quarterstaff +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -" quarterstaffUm bastão robusto e robusto com um punho envolto em couro. " -"Levee bem equilibrado, é surpreendentemente fácil de manusear." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff" -msgid_plural "ironshod quarterstaves" +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ironshod quarterstaff +#. ~ Description for bokken #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " -"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " -"surprisingly easy to handle." +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." msgstr "" -" bastão de ironshod Uma equipe suave e resistente com uma " -"empunhaduradecouro, que foi reforçada com bandas e protetores de metal. " -"Durável ebemequilibrado, é surpreendentemente fácil de manusear." +" bokken Essa é uma katana de 'treinamento' em madeiramaciça, " +"elaborada para imitar o peso e o equilíbrio da coisa real. Apesar dafaltade " +"uma ponta afiada de metal, ainda é capaz de infligir ferimentosmortais." +#. ~ Description for bokken #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace" -msgid_plural "maces" -msgstr[0] "maça" -msgstr[1] "maças" +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +" Esta é uma katana de 'madeira' de madeira sólida, mas " +"parecelevedemais para fazer uma arma eficaz." -#. ~ Description for mace +#. ~ Description for bokken #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " -"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." msgstr "" -" maceA arma medieval que consiste em um cabo de madeira com umaextremidadede" -" ferro pesado. É pesado e lento, mas seu dano esmagador édevastador." +" Esta é uma katana de 'formação' de madeira maciça, mas " +"pareceserproduzida em massa, e não tão eficaz quanto o negócio real." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for morningstar +#. ~ Description for The 7-10 Split #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." msgstr "" -" morningstarUma arma medieval que consiste em um cabo de madeira com " -"umabolade ferro pesada e pontiaguda no final. Ele causa dano " -"esmagadordevastador, com uma pequena quantidade de piercing." +" O 7-10 Split Uma arma improvisada, feita a partir de duas pontas presas " +"aumpino de boliche na forma de um 'T'." -#. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy iron end." -msgstr "" -" Uma réplica leve, barata feita de uma arma medieval " -"quenormalmenteconsistiria de um cabo de madeira com uma ponta pesada de " -"ferro." +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "pino de boliche" +msgstr[1] "pinos de boliche" -#. ~ Description for mace +#. ~ Description for bowling pin #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " -"iron end feels a bit loose." +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." msgstr "" -" Uma arma medieval que consiste em um cabo de madeira com uma " -"extremidadedeferro pesado. Aquele fim de ferro parece um pouco solto." +" pino de boliche pino de boliche sem corte. Faz uma arma decente, se " +"forumpouco curta." -#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" -" Uma réplica leve, barata feita de uma arma medieval " -"quenormalmenteconsistiria de um cabo de madeira com uma pesada bola de " -"ferrocom pontasno final." +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "bastão com arame farpado" +msgstr[1] "bastões com arame farpado" -#. ~ Description for morningstar +#. ~ Description for barbed wire bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." msgstr "" -" Uma arma medieval que consiste em um cabo de madeira com uma bola " -"deferropesada e pontiaguda na ponta. Esse fim parece mais leve do " -"quedeveria." +" bastão de beisebol de arame farpado batA envolto com arame farpado. " +"Umabrutal arma branca." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "bengala" +msgstr[1] "bengalas" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for walking cane #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." msgstr "" +" cana de passeioHabilitada ou não, você sempre anda em grandeestilo. " +"Consistindo de um capacete de metal e um corpo de madeira, isso fazumagrande" +" arma de contusão em uma pitada." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for cudgel #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." msgstr "" +" cudgelUma esbelta longa haste de madeira, " +"enquantotradicionalmentepretendida como uma ferramenta de treinamento para " +"muitosmovimentos deduelo, ainda faz uma boa arma corpo a corpo em uma " +"pitada." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift macuahuitl" @@ -52813,144 +52192,201 @@ msgstr "" " ambos os lados." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +" shiv de vidro Um fragmento de vidro com um invólucro em uma extremidade " +"para poder ser manuseado com segurança." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "taco de golfe" +msgstr[1] "tacos de golfe" + +#. ~ Description for golf club #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" msgstr "" -" Um cassetete de plástico duro comumente empregado pelapolícia. " -"Originalmente uma arma de Okinawa, consiste em uma vara com " -"umcaboperpendicular preso a um terço do seu comprimento." +" clube de golfeUma alça longa com uma grande cabeça de metal, plana " +"deumlado, para a condução de bolas de golfe. Fore!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for sledge hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." msgstr "" -" madeira tonfa Um cassetete de madeira robusto do tipo " -"comumenteempregadopela polícia. Originalmente uma arma de Okinawa, consiste " -"em umavara comum cabo perpendicular preso a um terço do seu comprimento." +" marreta Um martelo grande e pesado. Faz uma arma melee aceitável " +"paraosmuito fortes, mas é quase inútil nas mãos dos fracos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for short sledge hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Bastão PR-24 (retraído) Estender" +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Você abre seu bastão PR-24." +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for engineer's hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." msgstr "" -" O bastão Monadnock PR-24 é um bastão dobrável, leve e de " -"manuseiolateralusado pelas forças de segurança em todo o mundo. Diz-se que " -"adesignação deRP significa Relações Públicas. Ative para estender." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (extended)" -msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#. ~ Description for heavy sledge hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract" -msgstr "Bastão PR-24 (estendido) Retrair" +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your PR-24 baton." -msgstr "Você desmorona seu bastão PR-24." +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#. ~ Description for hockey stick #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to retract." +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." msgstr "" -" O bastão Monadnock PR-24 é um bastão dobrável, leve e de " -"manuseiolateralusado pelas forças de segurança em todo o mundo. Diz-se que " -"adesignação deRP significa Relações Públicas. Ative para recolher." +" stick de hóquei Uma vara de madeira curvada com uma extremidade " +"largaeplana. Comumente usado por jogadores de hóquei." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for homewrecker #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "" -" bokken Essa é uma katana de 'treinamento' em madeiramaciça, " -"elaborada para imitar o peso e o equilíbrio da coisa real. Apesar dafaltade " -"uma ponta afiada de metal, ainda é capaz de infligir ferimentosmortais." +" homewreckerUm pedaço comprido de madeira com vários pedaços deaçofirmemente" +" amarrados a ele. A arma resultante é desajeitada e lenta, masmuito pesada." -#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ironshod quarterstaff" +msgid_plural "ironshod quarterstaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for ironshod quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " +"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " +"surprisingly easy to handle." msgstr "" -" Esta é uma katana de 'madeira' de madeira sólida, mas " -"parecelevedemais para fazer uma arma eficaz." +" bastão de ironshod Uma equipe suave e resistente com uma " +"empunhaduradecouro, que foi reforçada com bandas e protetores de metal. " +"Durável ebemequilibrado, é surpreendentemente fácil de manusear." -#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lucerne hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." msgstr "" -" Esta é uma katana de 'formação' de madeira maciça, mas " -"pareceserproduzida em massa, e não tão eficaz quanto o negócio real." +#. ~ Description for lucerne hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace" +msgid_plural "maces" +msgstr[0] "maça" +msgstr[1] "maças" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " +"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +msgstr "" +" maceA arma medieval que consiste em um cabo de madeira com umaextremidadede" +" ferro pesado. É pesado e lento, mas seu dano esmagador édevastador." + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgstr "" +" Uma réplica leve, barata feita de uma arma medieval " +"quenormalmenteconsistiria de um cabo de madeira com uma ponta pesada de " +"ferro." + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " +"iron end feels a bit loose." +msgstr "" +" Uma arma medieval que consiste em um cabo de madeira com uma " +"extremidadedeferro pesado. Aquele fim de ferro parece um pouco solto." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" -" cudgelUma esbelta longa haste de madeira, " -"enquantotradicionalmentepretendida como uma ferramenta de treinamento para " -"muitosmovimentos deduelo, ainda faz uma boa arma corpo a corpo em uma " -"pitada." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Mjölnir" @@ -52970,24 +52406,182 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" +" morningstarUma arma medieval que consiste em um cabo de madeira com " +"umabolade ferro pesada e pontiaguda no final. Ele causa dano " +"esmagadordevastador, com uma pequena quantidade de piercing." -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." msgstr "" +" Uma réplica leve, barata feita de uma arma medieval " +"quenormalmenteconsistiria de um cabo de madeira com uma pesada bola de " +"ferrocom pontasno final." + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." +msgstr "" +" Uma arma medieval que consiste em um cabo de madeira com uma bola " +"deferropesada e pontiaguda na ponta. Esse fim parece mais leve do " +"quedeveria." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "bastão com pregos" +msgstr[1] "bastões com pregos" + +#. ~ Description for nail bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." +msgstr "" +" bastão de beisebol de unha batA com vários pregos dirigidos por ele, " +"umaexcelente arma corpo a corpo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "tábua de pregos" +msgstr[1] "tábuas de pregos" + +#. ~ Description for nailboard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +" Um longo pedaço de madeira com vários pregos em " +"umaextremidade;essencialmente uma maça simples. Faz uma arma melee " +"aceitável." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "taco de sinuca" +msgstr[1] "tacos de sinuca" + +#. ~ Description for pool cue +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." +msgstr "" +" taco de sinuca Um taco de madeira dura projetado para bater " +"bolascoloridasem torno de uma mesa de feltro. Verdadeiramente, o mais legal " +"dosesportes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (extended)" +msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Retract" +msgstr "Bastão PR-24 (estendido) Retrair" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your PR-24 baton." +msgstr "Você desmorona seu bastão PR-24." + +#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to retract." +msgstr "" +" O bastão Monadnock PR-24 é um bastão dobrável, leve e de " +"manuseiolateralusado pelas forças de segurança em todo o mundo. Diz-se que " +"adesignação deRP significa Relações Públicas. Ative para recolher." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Extend" +msgstr "Bastão PR-24 (retraído) Estender" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Você abre seu bastão PR-24." + +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." +msgstr "" +" O bastão Monadnock PR-24 é um bastão dobrável, leve e de " +"manuseiolateralusado pelas forças de segurança em todo o mundo. Diz-se que " +"adesignação deRP significa Relações Públicas. Ative para estender." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." +msgstr "" +" quarterstaffUm bastão robusto e robusto com um punho envolto em couro. " +"Levee bem equilibrado, é surpreendentemente fácil de manusear." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "meia com pedra dentro" +msgstr[1] "meias com pedras dentro" + +#. ~ Description for rock in a sock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgstr "" +" rock in a sockUm par de meias aninhadas cheias de uma pedra. " +"Umaverdadeiraarma do desespero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "escova de dente afiada" +msgstr[1] "escovas de dente afiadas" + +#. ~ Description for sharpened toothbrush +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "" +" toothbrush sharpenedUm item de higiene pessoal se transformou em uma haste." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -53027,34 +52621,116 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" +" Um cassetete de plástico duro comumente empregado pelapolícia. " +"Originalmente uma arma de Okinawa, consiste em uma vara com " +"umcaboperpendicular preso a um terço do seu comprimento." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "" +" madeira tonfa Um cassetete de madeira robusto do tipo " +"comumenteempregadopela polícia. Originalmente uma arma de Okinawa, consiste " +"em umavara comum cabo perpendicular preso a um terço do seu comprimento." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +" Martelo de guerraUm martelo medieval feito para a batalha. Sua " +"formaeequilíbrio estranhos fazem dela uma excelente arma, mas " +"umaferramentaineficaz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "garras biônicas" +msgstr[1] "garras biônicas" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "" +" garras biônicas Garras curtas e afiadas feitas de um metal " +"dealtatecnologia." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "lâmina monomolecular" +msgstr[1] "lâminas monomoleculares" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." msgstr "" +" lâmina monomolecularUma lâmina de um metro de comprimento feita de " +"ligadealta tecnologia e afiada com nanocristais ligados." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +" Uma longa tira de couro trançado com uma alça em umaextremidade. " +"Originalmente desenvolvido para resolver divergências com ogado, é " +"melhorusado agora para esfolar a carne podre dos cadáveresambulantes. Ótimo " +"paraquando surge um problema." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "ancinho" +msgstr[1] "ancinhos" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "" +" forquilha Uma ferramenta agrícola com eixo longo de madeira e " +"quatropontas.É usado para levantar feno." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -53804,6 +53480,200 @@ msgstr "" " lajatangAn arma exótica composta por um longo pólo de madeira " "comlâminascurvas em cada extremidade. Pode ser mortal em mãos habilidosas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "garra de tigre" +msgstr[1] "garras de tigre" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "" +" Também chamado de bagh nakha ou pata de ferro, esta é uma pequena " +"armadelâmina da Índia projetada para ser escondida sob e contra a palma da " +"mão." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "cestus" +msgstr[1] "cestus" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" +"Uma luva de couro e faixas para o antebraço, incorporando placas de metal " +"sobre os dedos para aprimorar a força de um soco e a defesa." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +" par de juntas de latãoUma arma de metal feita de latão, projetada " +"paraserpresa na palma da mão e fazer com que os socos causem dano extra. " +"Umaarmaboa e rápida - mas você tem que ficar dentro do alcance para usá-la." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "" +" razorbar katarFive pedaços de vergalhões afiados a pontos cruéis " +"eamarradosa uma cinta presa no pulso e antebraço em ambos os braços. " +"Opróximo bubmelhor cuidado." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "" +" Par de juntas de unhas Um par de juntas consistindo de " +"doispequenosquadrados de madeira com vários pregos vindo através deles. Útil" +" emlutasde rua desagradáveis." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "" +" par de juntas de açoUma massa de sucata batida grosseiramente em forma, " +"comtrapos dobrados embaixo para proteger os dedos dos usuários. Uma armaboa " +"erápida - mas você tem que ficar dentro do alcance para usá-la." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "" +" punhal de punhosUma adaga curta e afiada de dois gumes feita " +"paraseragarrada na palma da mão, com a lâmina projetando-se entre os dedos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +" ponta de flecha explosivaEste simples IED foi projetado para ser preso " +"aumaflecha e detonar no impacto." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "disco" +msgstr[1] "discos" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Um disco de plástico feito para jogar golfe de disco, é menor e mais denso " +"que um frisbee normal." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Um frisbee de plástico feito para jogos ao ar livre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "Um dardo de plástico feito para jogos ao ar livre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Uma machadinha leve feita para arremesso. Não é boa como ferramenta devido a" +" seu gume ineficaz e peso leve." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "faca de arremesso" +msgstr[1] "facas de arremesso" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Uma faca fina e lisa feita para arremesso. Não é boa como ferramenta devido " +"a seu gume ineficaz e forma irregular." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -53964,6 +53834,61 @@ msgstr "" " sucata de cobreUm pequeno pedaço de cobre, utilizável para " "fazerouconsertar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "picada de abelha" +msgstr[1] "picadas de abelha" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" +" picada de abelha Um ferrão de seis polegadas de uma abelha gigante. " +"Fazumaarma medíocre." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "vassoura" +msgstr[1] "vassouras" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +" vassoura de cabo longo. Faz uma arma terrível, a menos que " +"vocêestejaperseguindo gatos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "caco de cerâmica" +msgstr[1] "cacos de cerâmica" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +" shard de cerâmicaUm fragmento de cerâmica quebrada. É pesado e tem " +"umabordaum pouco afiada, mas é muito irregular para cortar corretamente." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "" +" picada de caça fúngicaUm dardo curto de um caça fúngico. Faz uma " +"pobrearmacorpo a corpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -53986,6 +53911,22 @@ msgstr[1] "colchões de penas" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "Um colchão de tamanho único ou de casal, recheado de plumas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "pedra afiada" +msgstr[1] "pedras afiadas" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +" pedra afiada Uma rocha com bordas afiadas, que pode ser usada " +"comoumaferramenta de corte, se nada mais estiver disponível. Faz uma arma " +"corpoacorpo passável." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -54017,6 +53958,35 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "coronha de lança-granadas" +msgstr[1] "coronhas de lança-granadas" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +" buttstock de um lançador de granadasUm buttstock desmontável projetadoparao" +" lançador de granadas M320. Quando combinado com este estoque, o M320podeser" +" usado como uma arma independente" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "picada de vespa" +msgstr[1] "picadas de vespa" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" +" picada de vespa Um ferrão de seis polegadas de uma vespa gigante. " +"Fazumapobre arma corpo a corpo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -55207,6 +55177,21 @@ msgstr[1] "lâminas de navalha" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Uma navalha com lâmina de dois gumes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "machadinha" +msgstr[1] "machadinhas" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +" hatchetA machadinha de uma mão. Faz uma grande arma corpo-a-corpo, e " +"éútiltanto para cortar coisas quanto para usar como um martelo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -55345,6 +55330,21 @@ msgstr "" "quandofixada a uma seção de veículo, protege essa seção dos impactos. As " "molas podem absorver uma quantidade surpreendente de dano." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "estojo de baterias de armazenamento" +msgstr[1] "estojos de baterias de armazenamento" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Um estojo vazio que pode conter uma bateria de armazenamento. Completo com " +"chip do controlador de carregamento e fios de conexão." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -55450,6 +55450,35 @@ msgstr[1] "cestos de arame" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "cesta de arameUma cesta de arame grande de um carrinho de compras." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "bicicletário" +msgstr[1] "bicicletários" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Uma coleção de tubos, aros e correias, montada na borda de um veículo e " +"usada para apoiar outro veículo para transporte. Deve ser montado em um " +"veículo para ser usado." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "conjunto de fechaduras de carga" +msgstr[1] "conjuntos de fechaduras de carga" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" +"Um conjunto de fechaduras projetadas para serem instaladas em um veículo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -55525,6 +55554,19 @@ msgstr "" "paraotransporte. Use-o em um animal adequado para capturar, use-o em " "umapeçavazia para liberar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "estepe montado" +msgstr[1] "estepes montados" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -55545,6 +55587,35 @@ msgstr "" "manteranimaismédios ou pequenos para o transporte. Use-o em um animal " "adequadoparacapturar, use-o em uma peça vazia para liberar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "monitor de câmeras" +msgstr[1] "monitores de câmeras" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Um conjunto de pequenos monitores. Necessário para visualizar a saída das " +"câmeras." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "câmera de segurança" +msgstr[1] "câmeras de segurança" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Uma câmera de segurança que você pode conectar a um monitor. A qualidade da " +"imagem é bastante baixa, mas o campo de visão é ótimo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -55558,6 +55629,21 @@ msgstr "" " controles do veículo Um conjunto de vários controles do veículo. " "Útilparaelaborar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "dispositivo de rastreamento de veículos" +msgstr[1] "dispositivos de rastreamento de veículos" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Um dispositivo de rastreamento de veículos. Quando instalado em um veículo, " +"permite rastrear o veículo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -56524,7 +56610,8 @@ msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -56800,6 +56887,67 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "suporte de torres" +msgstr[1] "suportes de torres" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Um suporte universal para armas destinadas a serem instaladas como torres." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "ar-condicionado de veículo" +msgstr[1] "ares-condicionados de veículo" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "Um ar-condicionado para instalar em veículos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "aquecedor de veículo" +msgstr[1] "aquecedores de veículo" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "Um aquecedor para instalar em veículos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "pendurador de toalha" +msgstr[1] "penduradores de toalha" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "Um pendurador de toalha com algumas toalhas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "estação de recarga" +msgstr[1] "estações de recarga" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -56881,6 +57029,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "torneira de água" +msgstr[1] "torneiras de água" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Uma torneira de metal que pode ser anexada a um tanque de água para " +"facilitar o acesso." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -57876,8 +58037,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -63362,7 +63523,8 @@ msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63376,7 +63538,8 @@ msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63390,7 +63553,8 @@ msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -63404,7 +63568,7 @@ msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63418,7 +63582,8 @@ msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -63431,7 +63596,8 @@ msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -63446,7 +63612,8 @@ msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -63460,7 +63627,7 @@ msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63474,7 +63641,8 @@ msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63488,7 +63656,8 @@ msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63503,7 +63672,8 @@ msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -63517,7 +63687,7 @@ msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63531,7 +63701,8 @@ msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -63545,7 +63716,8 @@ msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -63575,7 +63747,8 @@ msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -63583,17 +63756,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "Uma caixa para guardar combustível sólido." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -65874,7 +66036,7 @@ msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -65887,7 +66049,8 @@ msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -65901,7 +66064,8 @@ msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -65914,7 +66078,8 @@ msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -65928,7 +66093,8 @@ msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" @@ -65941,7 +66107,8 @@ msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -65957,7 +66124,7 @@ msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -65969,6 +66136,17 @@ msgstr "" "debateria dearmazenamento para fácil remoção de um veículo ou " "apenassoldadadiretamente." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "Uma caixa para guardar combustível sólido." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -67244,16 +67422,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -67605,6 +67785,79 @@ msgstr "" " Um pequeno filhote de ave aquática amarelo e marrom, pode ser " "deváriasespécies diferentes." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +" Um corpo de robô com a cabeça de um humano. Todos os tipos de fios e " +"dispositivos eletrônicos são implantados em sua cabeça. Manchas de pele " +"parecem doentes ou apodrecendo. Este ciborgue se move de forma irregular e " +"tem um olhar confuso e demente em seus olhos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +" Um dos muitos modelos de robôs policiais blindados empregados pouco antes " +"do colapso da civilização. Movido a energia solar como muitos outros robôs, " +"ele mantém sua busca programada de lei e ordem, impulsionada por um trio de " +"rodas omni." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +" Bot não-violenta de controle de distúrbios. Projetado para " +"suprimirtumultose fazer prisões em massa dos participantes. Embora seu gás " +"derelaxamentoseja de longe sua arma mais conhecida, ele carrega um " +"flashofuscante e umstungun de baixa potência para autodefesa - além de " +"seusuprimento dealgemas eletrônicas." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -67807,6 +68060,21 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +" Um vermelho sangue, gigantesco razorclaw. Sua espada, como pinças, " +"servecomo guardiões do ninho." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -68386,20 +68654,37 @@ msgstr "" "chanceagoraque não estão correndo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" +msgstr[0] "lagostim gigante" +msgstr[1] "lagostins gigantes" + +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." +msgstr "" +"Uma variedade mutante e terrestre do lagostim-sinal, este enorme crustáceo " +"assemelha-se a uma lagosta gigantesca." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for razorclaw #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." msgstr "" -" Um tubarão-touro outrora agressivo e faminto, esse terror com queixo " -"éagoraainda mais agressivo, possivelmente graças à falta de um " -"cérebrofuncional." +" Um crustáceo do tamanho de um homem vestido com uma quitina de ferro, " +"capazde emitir os gritos mais horríveis. Muitas vezes visto perto " +"denaufrágiosou outros lugares escuros e úmidos, que ele usa como local " +"denidificação." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -68718,6 +69003,68 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +" Um enorme verme mutante encontrado no subsolo. Tem uma boca redonda e cheia" +" de dentes semelhantes a adagas, e sua carne está escorregadia de gosma azul" +" borbulhante." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "agarroide" +msgstr[1] "agarroides" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"Um animal monstruoso do tamanho de um caminhão semi com uma boca tripartida " +"que se abre para revelar centenas de línguas contorcidas com bordas afiadas." +" Ele mantém a maior parte do seu enorme corpo escondido no subsolo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "meio verme" +msgstr[1] "meios vermes" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "Uma porção retorcida de um verme gigante partido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +" Uma criatura enorme e mutante que pode ter sido um nightcrawler. " +"Possuiumagrande boca com presas e um corpo longo e esbelto que chega até " +"oseuombro, com mais segurança ainda se escondendo no subsolo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -69210,6 +69557,69 @@ msgstr "" " Um gafanhoto do tamanho de um coelho. Você odiaria pensar que enxame " "poderia fazer." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "jaguadarte" +msgstr[1] "jaguadartes" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +" Uma fusão pútrida de partes do corpo de humanos e outras criaturas " +"sefundiunesta aberração da carne. Os olhos de todas as cabeças se " +"movemrapidamentee as bocas formam um coro de gritos de gemido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "morcego" +msgstr[1] "morcegos" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Um dos morcegos vespertinos, uma família de mamíferos alados que comem " +"insetos. Ele se esconde em cavernas e outras cavidades e usa uma forma de " +"ecolocalização para navegar aereamente através de terreno difícil em " +"velocidades rápidas." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -70314,344 +70724,18 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Este monstro existe apenas para fins de teste." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -" Um vermelho sangue, gigantesco razorclaw. Sua espada, como pinças, " -"servecomo guardiões do ninho." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "horror de amigara" -msgstr[1] "horrores de amigara" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Um horror infernal, vagamente humanoide, com dois andares de altura. Seu " -"rosto está grotescamente esticado, e seus membros foram deformados a " -"dimensões irreconhecíveis." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "morcego" -msgstr[1] "morcegos" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Um dos morcegos vespertinos, uma família de mamíferos alados que comem " -"insetos. Ele se esconde em cavernas e outras cavidades e usa uma forma de " -"ecolocalização para navegar aereamente através de terreno difícil em " -"velocidades rápidas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "zumbi cicatrizado" -msgstr[1] "zumbis cicatrizados" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -" Um corpo humano sujo, uma vez vivo. Torturado até a morte há muitotempo, " -"ele permanece acorrentado ao altar, os flocos putrescentes de " -"suapeledescascada tremendo como tantos destroços em um lago escuro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -" Um corpo humano rotundo, inchado além do imaginável e mergulhado em rolos " -"de gordura. Emite um odor horrível, e uma lama rosa podre escorre de sua " -"boca." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -" Um corpo de robô com a cabeça de um humano. Todos os tipos de fios e " -"dispositivos eletrônicos são implantados em sua cabeça. Manchas de pele " -"parecem doentes ou apodrecendo. Este ciborgue se move de forma irregular e " -"tem um olhar confuso e demente em seus olhos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -" A radiação intensa estimulou uma forma única de necrose e regeneração, é " -"impossível dizer se essa criatura já foi humana." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -" Um dos muitos modelos de robôs policiais blindados empregados pouco antes " -"do colapso da civilização. Movido a energia solar como muitos outros robôs, " -"ele mantém sua busca programada de lei e ordem, impulsionada por um trio de " -"rodas omni." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -" Um conglomerado de partes humanas fundidas em uma mistura horrível de " -"função, lentamente arrastando seu corpo aberrante pelo chão." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -" Um enorme verme mutante encontrado no subsolo. Tem uma boca redonda e cheia" -" de dentes semelhantes a adagas, e sua carne está escorregadia de gosma azul" -" borbulhante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -" Um indivíduo enlouquecido, as cicatrizes sangrentas no lado de sua cabeça " -"raspada sugerem algum tipo de lobotomia parcial" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -" Um homem alto e esbelto, sem pele e qualquer normalidade de semblante. Asas" -" de músculo se curvam para trás e um terceiro olho domina a testa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -70665,49 +70749,6 @@ msgid "" "Your precious generator, noisily humming away. Defend it at all costs!" msgstr "Seu gerador precioso, ruidosamente zumbindo. Defenda-o a todo custo!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "lagostim gigante" -msgstr[1] "lagostins gigantes" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Uma variedade mutante e terrestre do lagostim-sinal, este enorme crustáceo " -"assemelha-se a uma lagosta gigantesca." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "agarroide" -msgstr[1] "agarroides" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"Um animal monstruoso do tamanho de um caminhão semi com uma boca tripartida " -"que se abre para revelar centenas de línguas contorcidas com bordas afiadas." -" Ele mantém a maior parte do seu enorme corpo escondido no subsolo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "meio verme" -msgstr[1] "meios vermes" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "Uma porção retorcida de um verme gigante partido." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -70730,21 +70771,6 @@ msgstr[1] "multi-fogões do mal" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "O multi-fogão tem uma mente própria! Tenha cuidado!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "robô limpador" -msgstr[1] "robôs limpadores" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"O Ford Sanitron, um robô utilitário projetado para limpar resíduos em " -"condições perigosas." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -70757,110 +70783,47 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "Uma imagem feita da luz, quase idêntica ao real." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Um homem sem pelos, pálido porém com um físico atlético impressionante. Seus" -" olhos sem pálpebras são totalmente negros e infiltrados de sangue." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "lesma humana" -msgstr[1] "lesmas humanas" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -" Um enorme caracol carnudo, com um rosto estranhamente humano. Oseyestalksse" -" projetam de onde os olhos deveriam estar." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated wanderer +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" -" Este cadáver apodrecendo infiltra um limo brilhante de suas lesões. " -"Umestranho macacão esfarrapado marca isso como uma esquisitice em " -"todooterreno baldio." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" +msgid "experimental mutant" +msgid_plural "experimental mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fleshy shambler +#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " +"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" +" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " +"humanity." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" +msgid "evolved mutant" +msgid_plural "evolved mutants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "jaguadarte" -msgstr[1] "jaguadartes" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "" -" Uma fusão pútrida de partes do corpo de humanos e outras criaturas " -"sefundiunesta aberração da carne. Os olhos de todas as cabeças se " -"movemrapidamentee as bocas formam um coro de gritos de gemido." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "robô minerador" -msgstr[1] "robôs mineradores" - -#. ~ Description for miner bot +#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." +"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " +"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " +"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " +"are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" -" Um robô segmentado, semelhante a uma cobra, construído para escavar o " -"soloedetonar as minas terrestres." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cyclopean" @@ -70877,932 +70840,6 @@ msgstr "" " Um mutante relativamente humanóide com cabelo roxo e um olho " "injetadodetamanho de grapefruit." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -" Um crustáceo do tamanho de um homem vestido com uma quitina de ferro, " -"capazde emitir os gritos mais horríveis. Muitas vezes visto perto " -"denaufrágiosou outros lugares escuros e úmidos, que ele usa como local " -"denidificação." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -" Bot não-violenta de controle de distúrbios. Projetado para " -"suprimirtumultose fazer prisões em massa dos participantes. Embora seu gás " -"derelaxamentoseja de longe sua arma mais conhecida, ele carrega um " -"flashofuscante e umstungun de baixa potência para autodefesa - além de " -"seusuprimento dealgemas eletrônicas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -" Um monstruoso crescimento de tecido ossificado substituiu a pele " -"podredessezumbi por uma armadura orgânica de osso denso. Grandes aglomerados" -" degosmapreta escoam de suas articulações enquanto se agitam sem rumo, " -"comsonscrepitantes doentios enchendo o ar ao redor." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -" Uma criatura parecida com uma lesma, oito pés de comprimento e a " -"larguradeuma geladeira. Seu corpo negro brilha enquanto escoa pelo chão. " -"Hastesdosolhos ocasionalmente saem da massa oleosa e olham ao redor." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -" Uma lesma leopardo mutante, tão larga quanto um carrinho de golfe. " -"Venenoescorrendo de sua boca presa, desliza à frente lentamente, " -"deixandoumrastro de lodo brilhante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -" Três holofotes de alta potência com busca automatizada " -"deinteligênciaartificial e montagem, buscando continuamente alvos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -" corpo torcidoUm corpo humano, mas com seus membros, pescoço " -"ecabeloimpossivelmente torcidos. Ele se agita rapidamente, " -"fazendosonsestridentes horríveis." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "" -" vortexUm ponto de torção no ar, com algum tipo de massa de morphing " -"noseucentro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -" Uma criatura enorme e mutante que pode ter sido um nightcrawler. " -"Possuiumagrande boca com presas e um corpo longo e esbelto que chega até " -"oseuombro, com mais segurança ainda se escondendo no subsolo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -" Um morto de aparência doentia. Sua pele parece especialmente fina, " -"comumlíquido pegajoso e amarelo que flui através das veias " -"claramentevisíveis." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -" Um corpo humano distorcido e inchado. Suas mandíbulas se alongaram " -"emumcrocodilo como focinho, pingando saliva com mau cheiro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "" -" Seu corpo inteiro incha com os músculos distendidos e inchados, " -"feridaspurulentas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -" Um pedaço de músculo supurante do tamanho de um " -"fisiculturistabemtonificado. Parece ansioso para estrangular a vida de você." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -" De alguma forma este bruto se esconde no escuro como um tipo de bicho- " -"papão. Muito ágil para um zumbi tão grande." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -" Uma enorme fera coberta de cicatrizes visíveis do que você " -"podeimaginaré\"pesquisa\". Estando perto, você pode ouvir um leve zumbido, " -"comoo de umtransformador elétrico." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -" Este humano, uma vez, é visível apenas como uma silhueta brancabrilhanteque" -" você tem que apertar os olhos para enxergar, envolta em umcampocrepitante " -"de relâmpago que pulsa como um coração batendo. Ele andadevagare " -"deliberadamente, a tempestade em torno dele ansiosamente pulandoparaqualquer" -" coisa condutiva ao seu alcance." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -" Este corpo inchado a proporções imensas, mas ainda consegue se " -"manterunidocom ácido semi-congelado em todo o seu corpo inchado. Ele " -"semovedesajeitadamente, mas ataca com uma grande reserva de ácido." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "O zumbi corrosivo cospe um globo de ácido!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" -"Um corpo humano com carne azul-clara, crepitando com energia elétrica." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -" Zumbi carbonizado com placas ósseas, pontas e protuberâncias. Move- " -"serigidamente, mas rapidamente." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -" Com sua pele cinzenta inchada a ponto de romper-se com o gás pútrido, " -"estecisto coberto de zumbis parece que poderia explodir violentamente " -"sobomenor dos distúrbios." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -" Um corpo humano deformado, antes vivo. Seus braços pendem de seus " -"ladoscomoos membros de algum macaco sem pele, tateando descuidadamente " -"aoredor." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -" Um humanóide morto-vivo, seus braços alongados se arrastam pelochãoenquanto" -" se move. Parece quase ter um palpite das costas inchadas eosmúsculos do " -"ombro rasgando sua pele." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -" Olhos negros ocos examinam os arredores enquanto o zumbi se estica " -"eseinclina de maneira que quem quer que o corpo original " -"tenhapertencidonunca pôde. A única coisa que parece sólida, neste corpo " -"flexívelde veiasnegras, são as fileiras de dentes negros afiados. Você tem " -"asensação deque a única coisa humana que resta é a pele, usada como seusasse" -" roupas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -" Um corpo humano agora inchado até o tamanho de seis homens, com " -"braçostãolargos quanto uma lata de lixo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -" Este corpo humano é quase irreconhecível, correndo de quatro, suas " -"unhasedentes afiados em pontas perigosas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -" Com um focinho de crocodilo e fileiras de dentes salientes, " -"essezumbivestido de trajes de banho se esconde na água." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -" Uma vez humano, seus traços se estreitaram, seus lábios se voltaram " -"paraumsorriso antinatural, revelando fileiras de dentes enegrecidos " -"sobseusgrandes e penetrantes olhos. Ele fica alto e seus movimentos " -"sãofluidos erigidamente controlados. Uma sensação de perigo permeia o ar " -"emtorno dele, e a luz que incide sobre ele parece de alguma forma mais dura " -"emaisofuscante." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -" Uma zombaria distorcida da forma humana, emaciada, com pele negra " -"eolhosvermelhos brilhantes. É de alguma forma doloroso olhar, " -"despertarmedosprofundos dentro de sua psique, e até mesmo o ar ao redor " -"parecemaissinistro, de alguma forma mais escuro e mais perigoso." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -" Com suas articulações em lugares e ângulos estranhos, essacriaturahumanóide" -" ronda a paisagem com velocidade surpreendente. Seusdentes ebraços são " -"afiados em pontas finas, e a lodo negro escapa doscortes entreos músculos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -" Este corpo recém-levantado se move rapidamente, arremessando a " -"cabeçaparafrente e para trás e roendo suas mãos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -" Zumbi extremamente queimado que ainda cheira a carne carbonizada. " -"Suacarnefoi remendada em uma casca de couro." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -" Um cadáver fino, seu peito está inchado no que parece ser uma preparação. " -"Umespesso lodo negro escorre de sua boca aberta." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -" Uma sombra misteriosa envolve essa criatura, como se a própria " -"luzestivesserepelida demais para tocá-la. Tudo o que você pode ver é " -"ocontorno em formade humano." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -" Um corpo humano alongado com um peito inchado e um buraco onde " -"amandíbulacostumava estar." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -" Um corpo humano nu enegrecido e torcido, tiras de carne pendem de seucorpo," -" e emite uma neblina constante de fumaça preta espessa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -" Um corpo humano encurvado, com os olhos erguidos na testa e " -"asbochechascaídas, a maior parte do rosto é ocupada por uma boca enrugada. " -"Seuestômago está inchado e quase translúcido, com um matiz amarelo doentio." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -" Ainda usando os restos esfarrapados de armaduras e armas " -"improvisadas,éfácil perceber que esse zumbi já foi um sobrevivente como " -"você." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -" Um corpo humano liso e cintilante. Suas mãos e pés estão presos, " -"eestávestido com roupas de banho." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -" Ainda usando suas roupas de trabalho e capacete de segurança, " -"essezumbicostumava trabalhar em linhas de energia ou outros " -"equipamentoselétricos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -" Este horrendo golem de ossos chapeados e carne deformada arrastaseusmembros" -" pesados e pontudos para trás como um fardo indesejado. Antigamentemoles e " -"vulneráveis, os ossos cresciam em torno de sua formapara protegê-los - " -"apenas eles continuavam crescendo. E crescendo. Ecrescendo." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "experimental mutant" -msgid_plural "experimental mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'experimental mutant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed amalgamation of man and animal. Grotesque humanoid covered in " -"fur and a torn jumpsuit. The sinister fangs, claws and the look of insanity" -" in his pale yellow eyes are a testament to that he lost all of his " -"humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "evolved mutant" -msgid_plural "evolved mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering beast that is neither human nor animal anymore. A malformed, " -"huge creature covered in thick fur and the torn bottom part of a jumpsuit. " -"The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " -"are a testament to that he lost all of his humanity." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -71817,6 +70854,22 @@ msgstr "" " Pinguins brancos horríveis de oito pés de altura. Plácidos, a não ser que " "provocados." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "horror de amigara" +msgstr[1] "horrores de amigara" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "" +"Um horror infernal, vagamente humanoide, com dois andares de altura. Seu " +"rosto está grotescamente esticado, e seus membros foram deformados a " +"dimensões irreconhecíveis." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -71842,6 +70895,23 @@ msgstr "" "suapresençasobrenatural faz o cabelo na parte de trás do seu pescoço ficar " "emhorrorinominável." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +" Um corpo humano sujo, uma vez vivo. Torturado até a morte há muitotempo, " +"ele permanece acorrentado ao altar, os flocos putrescentes de " +"suapeledescascada tremendo como tantos destroços em um lago escuro." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -71879,6 +70949,21 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +" Um indivíduo enlouquecido, as cicatrizes sangrentas no lado de sua cabeça " +"raspada sugerem algum tipo de lobotomia parcial" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -71918,6 +71003,21 @@ msgstr "" "presençasobrenaturalenchendo-o de pavor com a perspectiva de cair sob o " "olharperverso." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +" Um homem alto e esbelto, sem pele e qualquer normalidade de semblante. Asas" +" de músculo se curvam para trás e um terceiro olho domina a testa." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -71993,6 +71093,21 @@ msgstr "" "O corpo de um cachorro com uma massa de tentáculos pretos e grossos " "estendendo-se da cabeça." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Um homem sem pelos, pálido porém com um físico atlético impressionante. Seus" +" olhos sem pálpebras são totalmente negros e infiltrados de sangue." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -72011,6 +71126,21 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "lesma humana" +msgstr[1] "lesmas humanas" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +" Um enorme caracol carnudo, com um rosto estranhamente humano. Oseyestalksse" +" projetam de onde os olhos deveriam estar." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -72125,6 +71255,22 @@ msgstr "" " Uma criatura negra amorfa, destacando e germinando tentáculos " "semnenhumapausa aparente." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +" corpo torcidoUm corpo humano, mas com seus membros, pescoço " +"ecabeloimpossivelmente torcidos. Ele se agita rapidamente, " +"fazendosonsestridentes horríveis." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -72148,6 +71294,20 @@ msgstr "" "desua pálidafisionomia esbranquiçada é suficiente para soltar terrores pré- " "históricosnos mais escuros recessos de sua mente." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "" +" vortexUm ponto de torção no ar, com algum tipo de massa de morphing " +"noseucentro." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -72639,6 +71799,39 @@ msgstr[1] "" msgid "A familiar-looking blob of goo. It sprouts the occasional eyestalk." msgstr "Uma mancha familiar de gosma. Brota o eyestalk ocasional." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +" Uma criatura parecida com uma lesma, oito pés de comprimento e a " +"larguradeuma geladeira. Seu corpo negro brilha enquanto escoa pelo chão. " +"Hastesdosolhos ocasionalmente saem da massa oleosa e olham ao redor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +" Uma lesma leopardo mutante, tão larga quanto um carrinho de golfe. " +"Venenoescorrendo de sua boca presa, desliza à frente lentamente, " +"deixandoumrastro de lodo brilhante." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -72849,6 +72042,21 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +" Três holofotes de alta potência com busca automatizada " +"deinteligênciaartificial e montagem, buscando continuamente alvos." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -72932,6 +72140,114 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "robô limpador" +msgstr[1] "robôs limpadores" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"O Ford Sanitron, um robô utilitário projetado para limpar resíduos em " +"condições perigosas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "robô minerador" +msgstr[1] "robôs mineradores" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +" Um robô segmentado, semelhante a uma cobra, construído para escavar o " +"soloedetonar as minas terrestres." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +" Um tubarão-touro outrora agressivo e faminto, esse terror com queixo " +"éagoraainda mais agressivo, possivelmente graças à falta de um " +"cérebrofuncional." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -73089,6 +72405,19 @@ msgstr "" " Um puma de aparência normal, exceto que suas patas traseiras estãoinchadase" " seus olhos inchados de gosma preta." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "zumbi cicatrizado" +msgstr[1] "zumbis cicatrizados" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -73249,37 +72578,72 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "anklebiter" -msgid_plural "anklebiters" +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for anklebiter +#. ~ Description for acidic zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This horrifying little mutated wretch looks to have once been a child, but " -"its massive gaping jaws are now far more suggestive of a predatory beast." +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." msgstr "" -" Este miserável pequeno e miserável mutante parece ter sido uma criança, " -"massuas enormes mandíbulas escancaradas são agora muito mais sugestivas " -"deumafera predatória." +" Um morto de aparência doentia. Sua pele parece especialmente fina, " +"comumlíquido pegajoso e amarelo que flui através das veias " +"claramentevisíveis." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie child" -msgid_plural "zombie children" +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'zombie child', 'str_pl': 'zombie children'} +#. ~ Description for corrosive zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"It was only a child, and little is different about it now aside from the " -"hungry look in its eyes. You'd be hard pressed to not feel like you were " -"killing an actual child by putting it down." +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +" Este corpo inchado a proporções imensas, mas ainda consegue se " +"manterunidocom ácido semi-congelado em todo o seu corpo inchado. Ele " +"semovedesajeitadamente, mas ataca com uma grande reserva de ácido." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "O zumbi corrosivo cospe um globo de ácido!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +" Um corpo humano encurvado, com os olhos erguidos na testa e " +"asbochechascaídas, a maior parte do rosto é ocupada por uma boca enrugada. " +"Seuestômago está inchado e quase translúcido, com um matiz amarelo doentio." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." msgstr "" -" criança zumbi Era apenas uma criança, e pouco é diferente sobre issoagora, " -"além do olhar faminto em seus olhos. Você seria duramente pressionadoparanão" -" sentir como se estivesse matando uma criança real, colocando-aparabaixo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie kinderling" @@ -73298,6 +72662,69 @@ msgstr "" "esedebatendo em uma zombaria de exercícios no playground. Não precisa " "deumrosto para você se sentir mal por matá-lo." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +" Zumbi carbonizado com placas ósseas, pontas e protuberâncias. Move- " +"serigidamente, mas rapidamente." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +" Zumbi extremamente queimado que ainda cheira a carne carbonizada. " +"Suacarnefoi remendada em uma casca de couro." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "anklebiter" +msgid_plural "anklebiters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anklebiter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This horrifying little mutated wretch looks to have once been a child, but " +"its massive gaping jaws are now far more suggestive of a predatory beast." +msgstr "" +" Este miserável pequeno e miserável mutante parece ter sido uma criança, " +"massuas enormes mandíbulas escancaradas são agora muito mais sugestivas " +"deumafera predatória." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie child" +msgid_plural "zombie children" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'zombie child', 'str_pl': 'zombie children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It was only a child, and little is different about it now aside from the " +"hungry look in its eyes. You'd be hard pressed to not feel like you were " +"killing an actual child by putting it down." +msgstr "" +" criança zumbi Era apenas uma criança, e pouco é diferente sobre issoagora, " +"além do olhar faminto em seus olhos. Você seria duramente pressionadoparanão" +" sentir como se estivesse matando uma criança real, colocando-aparabaixo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -73375,6 +72802,127 @@ msgstr "" " A morte não foi gentil com os filhos do apocalipse. Este é pouco mais " "doqueuma membrana reanimada de pele esticada sobre minúsculos ossos frágeis." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +" Uma enorme fera coberta de cicatrizes visíveis do que você " +"podeimaginaré\"pesquisa\". Estando perto, você pode ouvir um leve zumbido, " +"comoo de umtransformador elétrico." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" +"Um corpo humano com carne azul-clara, crepitando com energia elétrica." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +" Este humano, uma vez, é visível apenas como uma silhueta brancabrilhanteque" +" você tem que apertar os olhos para enxergar, envolta em umcampocrepitante " +"de relâmpago que pulsa como um coração batendo. Ele andadevagare " +"deliberadamente, a tempestade em torno dele ansiosamente pulandoparaqualquer" +" coisa condutiva ao seu alcance." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +" Um corpo humano rotundo, inchado além do imaginável e mergulhado em rolos " +"de gordura. Emite um odor horrível, e uma lama rosa podre escorre de sua " +"boca." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +" Com sua pele cinzenta inchada a ponto de romper-se com o gás pútrido, " +"estecisto coberto de zumbis parece que poderia explodir violentamente " +"sobomenor dos distúrbios." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -73406,6 +72954,109 @@ msgstr "" " e usando um pacote MOLLE. Suas mãos rapidamente abrem e fechamsuasmuitas " "bolsas." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +" Um conglomerado de partes humanas fundidas em uma mistura horrível de " +"função, lentamente arrastando seu corpo aberrante pelo chão." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -73436,6 +73087,423 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +" Um corpo humano distorcido e inchado. Suas mandíbulas se alongaram " +"emumcrocodilo como focinho, pingando saliva com mau cheiro." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "" +" Seu corpo inteiro incha com os músculos distendidos e inchados, " +"feridaspurulentas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +" Um pedaço de músculo supurante do tamanho de um " +"fisiculturistabemtonificado. Parece ansioso para estrangular a vida de você." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +" De alguma forma este bruto se esconde no escuro como um tipo de bicho- " +"papão. Muito ágil para um zumbi tão grande." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +" Um corpo humano deformado, antes vivo. Seus braços pendem de seus " +"ladoscomoos membros de algum macaco sem pele, tateando descuidadamente " +"aoredor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +" Um humanóide morto-vivo, seus braços alongados se arrastam pelochãoenquanto" +" se move. Parece quase ter um palpite das costas inchadas eosmúsculos do " +"ombro rasgando sua pele." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +" Olhos negros ocos examinam os arredores enquanto o zumbi se estica " +"eseinclina de maneira que quem quer que o corpo original " +"tenhapertencidonunca pôde. A única coisa que parece sólida, neste corpo " +"flexívelde veiasnegras, são as fileiras de dentes negros afiados. Você tem " +"asensação deque a única coisa humana que resta é a pele, usada como seusasse" +" roupas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +" Um corpo humano agora inchado até o tamanho de seis homens, com " +"braçostãolargos quanto uma lata de lixo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +" Este corpo humano é quase irreconhecível, correndo de quatro, suas " +"unhasedentes afiados em pontas perigosas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +" Com um focinho de crocodilo e fileiras de dentes salientes, " +"essezumbivestido de trajes de banho se esconde na água." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +" Uma vez humano, seus traços se estreitaram, seus lábios se voltaram " +"paraumsorriso antinatural, revelando fileiras de dentes enegrecidos " +"sobseusgrandes e penetrantes olhos. Ele fica alto e seus movimentos " +"sãofluidos erigidamente controlados. Uma sensação de perigo permeia o ar " +"emtorno dele, e a luz que incide sobre ele parece de alguma forma mais dura " +"emaisofuscante." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +" Uma zombaria distorcida da forma humana, emaciada, com pele negra " +"eolhosvermelhos brilhantes. É de alguma forma doloroso olhar, " +"despertarmedosprofundos dentro de sua psique, e até mesmo o ar ao redor " +"parecemaissinistro, de alguma forma mais escuro e mais perigoso." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +" Este corpo recém-levantado se move rapidamente, arremessando a " +"cabeçaparafrente e para trás e roendo suas mãos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +" Com suas articulações em lugares e ângulos estranhos, essacriaturahumanóide" +" ronda a paisagem com velocidade surpreendente. Seusdentes ebraços são " +"afiados em pontas finas, e a lodo negro escapa doscortes entreos músculos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +" Um cadáver fino, seu peito está inchado no que parece ser uma preparação. " +"Umespesso lodo negro escorre de sua boca aberta." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +" Uma sombra misteriosa envolve essa criatura, como se a própria " +"luzestivesserepelida demais para tocá-la. Tudo o que você pode ver é " +"ocontorno em formade humano." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +" Um corpo humano alongado com um peito inchado e um buraco onde " +"amandíbulacostumava estar." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +" Um corpo humano nu enegrecido e torcido, tiras de carne pendem de seucorpo," +" e emite uma neblina constante de fumaça preta espessa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +" Um corpo humano liso e cintilante. Suas mãos e pés estão presos, " +"eestávestido com roupas de banho." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +" Ainda usando suas roupas de trabalho e capacete de segurança, " +"essezumbicostumava trabalhar em linhas de energia ou outros " +"equipamentoselétricos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -73450,6 +73518,102 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +" A radiação intensa estimulou uma forma única de necrose e regeneração, é " +"impossível dizer se essa criatura já foi humana." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +" Este cadáver apodrecendo infiltra um limo brilhante de suas lesões. " +"Umestranho macacão esfarrapado marca isso como uma esquisitice em " +"todooterreno baldio." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +" Um monstruoso crescimento de tecido ossificado substituiu a pele " +"podredessezumbi por uma armadura orgânica de osso denso. Grandes aglomerados" +" degosmapreta escoam de suas articulações enquanto se agitam sem rumo, " +"comsonscrepitantes doentios enchendo o ar ao redor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +" Este horrendo golem de ossos chapeados e carne deformada arrastaseusmembros" +" pesados e pontudos para trás como um fardo indesejado. Antigamentemoles e " +"vulneráveis, os ossos cresciam em torno de sua formapara protegê-los - " +"apenas eles continuavam crescendo. E crescendo. Ecrescendo." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -73622,6 +73786,22 @@ msgstr "" " A biônica deste soldado blindado e aumentado crepita com energia. Pior, " "parece lembrar seu treinamento." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +" Ainda usando os restos esfarrapados de armaduras e armas " +"improvisadas,éfácil perceber que esse zumbi já foi um sobrevivente como " +"você." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -76690,7 +76870,8 @@ msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -76704,7 +76885,8 @@ msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -76717,7 +76899,8 @@ msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -76742,7 +76925,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -76755,7 +76939,8 @@ msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -76945,6 +77130,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "um fungo" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "um inseto" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "um zumbi" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "uma aberração" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -78547,39 +78848,65 @@ msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -78590,10 +78917,13 @@ msgstr[1] "" msgid "Turn off" msgstr "capacete de mineração (ligado) Desligue" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -78601,7 +78931,8 @@ msgstr "capacete de mineração (ligado) Desligue" msgid "The %s flicks off." msgstr "" -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -78616,7 +78947,7 @@ msgid_plural "game watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -78677,37 +79008,46 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -78722,23 +79062,35 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -78771,7 +79123,8 @@ msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -78789,7 +79142,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -78804,7 +79158,8 @@ msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -78837,7 +79192,8 @@ msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -78855,7 +79211,8 @@ msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -78899,7 +79256,7 @@ msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -78945,7 +79302,8 @@ msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -79023,7 +79381,8 @@ msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -79159,7 +79518,8 @@ msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -79196,7 +79556,8 @@ msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -79427,7 +79788,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -79442,7 +79804,8 @@ msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -79456,7 +79819,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "par de óculos de infravermelho" msgstr[1] "pares de óculos de infravermelho" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -79472,7 +79836,8 @@ msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "par de óculos de infravermelho (ligados)" msgstr[1] "pares de óculos de infravermelho (ligados)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -79504,7 +79869,8 @@ msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -79541,7 +79907,8 @@ msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -79567,7 +79934,8 @@ msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -79712,33 +80080,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Soltar" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Você solta seu %s." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79753,29 +80132,44 @@ msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "lenço de retalhos simples (solto) Enrole mais" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Você embrulha seu cachecol com mais força." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79790,7 +80184,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -79808,7 +80203,8 @@ msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -79826,7 +80222,7 @@ msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -79841,7 +80237,8 @@ msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -79857,7 +80254,7 @@ msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -79875,7 +80272,8 @@ msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -79893,7 +80291,7 @@ msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -79908,13 +80306,16 @@ msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "lenço de lã (solto) Você enrola o lenço um pouco mais." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -79929,7 +80330,7 @@ msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -79947,7 +80348,8 @@ msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -79965,7 +80367,7 @@ msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -79980,7 +80382,8 @@ msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -79995,7 +80398,7 @@ msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -80013,7 +80416,8 @@ msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -80031,7 +80435,7 @@ msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -80048,7 +80452,8 @@ msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -80072,7 +80477,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "máscara de esquiVocê ajusta sua máscara de esqui para menos calor." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -80088,12 +80493,14 @@ msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "máscara de esqui (aberta) Aperte" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Você ajusta sua máscara de esqui para mais calor." @@ -80128,7 +80535,8 @@ msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -80142,7 +80550,7 @@ msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -80170,7 +80578,7 @@ msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -80188,7 +80596,7 @@ msgid_plural "tubas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -80202,7 +80610,7 @@ msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -80216,17 +80624,20 @@ msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "earmuffs do atiradorVocê vira os protetores de ouvido." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "As baterias do protetor de ouvido estão mortas." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -80235,7 +80646,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -80279,7 +80691,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -80297,7 +80710,8 @@ msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -80313,7 +80727,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -80333,7 +80748,8 @@ msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -80369,12 +80785,14 @@ msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "Você abaixa sua viseira." -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -80456,12 +80874,14 @@ msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -81648,12 +82068,14 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -81674,77 +82096,6 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -" Este é um enorme machado projetado para a guerra. Você percebe queascabeças" -" dos machados não estão bem encaixadas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -" lobotomizerEsta é uma ferramenta desdobrável forjada a mão que " -"temduascabeças de machado e ponta afiada tipo pá em uma extremidade. Ele " -"podeserusado como uma pá, ou você poderia cortar alguns zumbis com ele." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -" tazerThis é uma arma de choque de alta potência. Use este item " -"paratentareletrocutar um inimigo adjacente, danificando-o e paralisando- " -"otemporariamente. Como o choque pode realmente saltar pelo ar, " -"édifícilerrar." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -" Este é um enorme machado projetado para a guerra. Embora destinado " -"aserusado como arma, ele também pode ser usado como uma ferramenta de " -"cortedemadeira bastante desajeitada." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "machado de lenha" -msgstr[1] "machados de lenha" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -" machado de madeiraEste é um grande machado de madeira de duas mãos. " -"Elefazuma boa arma corpo-a-corpo, mas é um pouco lento para se " -"recuperarentrebalanços." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -81752,10 +82103,9 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -81791,9 +82141,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -81802,9 +82155,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -81824,30 +82180,6 @@ msgstr "" "estáqueimandorapidamente. Você pode não querer segurá-lo por muito mais " "tempo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -" Pistola de pólvora preta Você acende o estopim na bomba de pólvoranegra. " -"Jogue antes que sopre na sua cara!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -" Esta é uma lata cheia até a borda com pólvora preta e com um poucodefusível" -" saindo dela." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -81882,7 +82214,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "fogareiro hobo (aceso) A brasa se extingue." @@ -81956,30 +82289,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -82399,36 +82708,6 @@ msgstr "" "daeraespacial que cobre as partes mais importantes do seu corpo. Use- " "oparadesdobrar para uso." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -" caixa preta militar Esta é uma caixa preta, aparentemente puxada de " -"algumtipo de destroços de veículos militares. Se você pode encontrar um " -"sistemapara analisar isso, você pode encontrar algo de interesse." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "" -" Minireator Um pequeno reator portátil de plutônio. Manuseie com " -"muitocuidado!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -83206,13 +83485,96 @@ msgstr "" " boneca falanteEsta é uma boneca falante, destinada a crianças. " "Felizmenteainda funciona, e você pode descarregar as baterias dele." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +" Este é um enorme machado projetado para a guerra. Embora destinado " +"aserusado como arma, ele também pode ser usado como uma ferramenta de " +"cortedemadeira bastante desajeitada." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +" Este é um enorme machado projetado para a guerra. Você percebe queascabeças" +" dos machados não estão bem encaixadas." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "L-stick (desligado) O L-stick (tm) acende." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "As baterias do L-stick (tm) estão vazias." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " +"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " +"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " +"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " +"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " +"fontes deluz." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "L-stick (on) A luz do l-stick (tm) desaparece." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " +"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " +"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " +"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " +"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " +"fontes deluz. A equipe está brilhando, o que está lentamente drenando as " +"baterias." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -83232,7 +83594,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -83256,7 +83619,8 @@ msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -83275,67 +83639,6 @@ msgstr "" "contato com eles. A lanterna integralestáligada, drenando continuamente a " "energia e iluminando a área ao redor." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "L-stick (desligado) O L-stick (tm) acende." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "As baterias do L-stick (tm) estão vazias." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " -"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " -"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " -"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " -"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " -"fontes deluz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "L-stick (on) A luz do l-stick (tm) desaparece." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " -"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " -"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " -"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " -"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " -"fontes deluz. A equipe está brilhando, o que está lentamente drenando as " -"baterias." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -83348,7 +83651,7 @@ msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -83363,7 +83666,7 @@ msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -83378,7 +83681,7 @@ msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -83391,7 +83694,7 @@ msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -83406,7 +83709,7 @@ msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -83420,7 +83723,7 @@ msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -83456,6 +83759,41 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +" lobotomizerEsta é uma ferramenta desdobrável forjada a mão que " +"temduascabeças de machado e ponta afiada tipo pá em uma extremidade. Ele " +"podeserusado como uma pá, ou você poderia cortar alguns zumbis com ele." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +" tazerThis é uma arma de choque de alta potência. Use este item " +"paratentareletrocutar um inimigo adjacente, danificando-o e paralisando- " +"otemporariamente. Como o choque pode realmente saltar pelo ar, " +"édifícilerrar." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -83548,7 +83886,7 @@ msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -83564,7 +83902,7 @@ msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -83580,7 +83918,8 @@ msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -83595,7 +83934,7 @@ msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -83610,7 +83949,7 @@ msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -83626,7 +83965,8 @@ msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -83648,7 +83988,8 @@ msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -83681,7 +84022,7 @@ msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -83729,7 +84070,7 @@ msgstr "" " Esta é uma espada curva associada à cavalaria desde o início damodernidade." " Leve, mas uma arma mortal cortante." -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -83756,7 +84097,7 @@ msgstr "" "umabordacurvada para dentro, ela é usada tanto como uma ferramenta quanto " "comoumaarma." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -83768,7 +84109,7 @@ msgstr "" "principaisarmas dofolclore, ao lado do sabre dao, da lança do qiang e do " "cajado daarma." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -83842,7 +84183,7 @@ msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -83857,7 +84198,7 @@ msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -83876,7 +84217,7 @@ msgid_plural "dao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -83946,7 +84287,7 @@ msgstr "" "reservadosamurai, antes do advento do wakizashi maior. Ainda é uma " "lâminamortal, mesmo que seja menor do que seus parentes mais famosos." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -83984,7 +84325,7 @@ msgid "" msgstr "" "Uma adaga cerimonial portada por homens Sikh. Esta não é muito bem feita." -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -84064,7 +84405,7 @@ msgstr "" "XVII e XVIII. Esta espada parece ser muito mal feita, mas ainda deve " "resistir a algumas oscilações." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -84113,7 +84454,7 @@ msgstr "" " Esta é uma enorme espada de duas mãos da Alemanha. Você não tem " "certezadeque deveria ser tão flexível." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -84128,7 +84469,8 @@ msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -84141,7 +84483,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -84159,7 +84502,8 @@ msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -84175,7 +84519,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -84194,7 +84539,8 @@ msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -84205,7 +84551,7 @@ msgstr "" "commotosserraselétricas presas de maneira prática nas duas extremidades. " "Elesestãoatualmente em e drenando poder; use este item para desativá-los." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -84220,7 +84566,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -84238,7 +84585,8 @@ msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -84253,7 +84601,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -84271,7 +84620,8 @@ msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -84352,7 +84702,7 @@ msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -84378,7 +84728,8 @@ msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -84392,7 +84743,8 @@ msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -84810,8 +85162,10 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -85009,7 +85363,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -85063,17 +85417,17 @@ msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "celular" msgstr[1] "celulares" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Você acende a tela." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "As baterias do celular precisam de mais carga." -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -85094,7 +85448,8 @@ msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "celular - FlashlightVocê para de iluminar a tela." @@ -85137,7 +85492,8 @@ msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -85203,7 +85559,8 @@ msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -85268,7 +85625,8 @@ msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -85282,7 +85640,8 @@ msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -85346,8 +85705,11 @@ msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "smartphone - música" msgstr[1] "smartphones - música" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -85376,7 +85738,7 @@ msgstr "Desliga a lanterna" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Desativou a lanterna do celular." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -85577,20 +85939,23 @@ msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "" -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -85598,7 +85963,8 @@ msgstr "" msgid "Tick." msgstr "Carraça." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -85616,7 +85982,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Você acende a dinamite." @@ -85640,7 +86006,7 @@ msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -85654,7 +86020,7 @@ msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -85670,7 +86036,8 @@ msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -85755,7 +86122,8 @@ msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -85788,7 +86156,8 @@ msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -85823,7 +86192,8 @@ msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -86109,7 +86479,8 @@ msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -86118,12 +86489,13 @@ msgstr[1] "" msgid "Activate" msgstr "Embalado M72 LAWActivate" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "Você puxa a alavanca de ativação, preparando a LEI para disparar." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -86175,7 +86547,7 @@ msgstr "" "Use-o para ativar o temporizador. Você adivinha que a explosãoseria grandeo " "suficiente para tirar uma pequena casa." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -86213,7 +86585,7 @@ msgstr "" "decombinaçõesem seu inventário para fazer isso. Depois de acendê-lo, atire- " "opara causarincêndios." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -86566,7 +86938,8 @@ msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -86597,7 +86970,8 @@ msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -86662,12 +87036,14 @@ msgstr "" "como coquetéis molotov. Você também pode usar um isqueiroparaacender itens " "próximos em chamas." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Você apaga o isqueiro." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -86713,7 +87089,8 @@ msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -86926,7 +87303,7 @@ msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "faca de cobre" msgstr[1] "facas de cobre" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -86974,7 +87351,7 @@ msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -86989,7 +87366,7 @@ msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -87096,7 +87473,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -87115,7 +87493,8 @@ msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -87146,12 +87525,12 @@ msgstr "" "grande período de tempo. Você precisa de um isqueiro ou fósforos para " "acende-lo." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "A vela desaparece." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -87167,19 +87546,24 @@ msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "lampada a gasolina (off) Voce liga a lampada." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "lanterna elétrica (desligado) A lanterna não tem baterias." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -87194,7 +87578,8 @@ msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "lanterna elétrica (on) Você desliga a lâmpada." @@ -87235,7 +87620,8 @@ msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "lanterna (acesa) Você desliga a lanterna." @@ -87246,13 +87632,16 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "A lâmpada está vazia." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -87267,13 +87656,15 @@ msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "lanterna de gasolina (em) A lanterna é extinta." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -87409,7 +87800,8 @@ msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "" @@ -87428,7 +87820,7 @@ msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -87442,12 +87834,14 @@ msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "lightstrip (inativo) Você ativa a tira de luz de forma irreversível." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -87460,7 +87854,7 @@ msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -87475,7 +87869,7 @@ msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -87514,7 +87908,8 @@ msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -87548,12 +87943,14 @@ msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "luz de leitura (ativa) Você apaga a luz de leitura." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -87567,17 +87964,20 @@ msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "lâmpada inteligente (desligada) Você liga a lâmpada inteligente." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "As baterias inteligentes estão apagadas." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "Esta é uma lâmpada inteligente, pode ser ativada remotamente." @@ -87588,12 +87988,13 @@ msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "lâmpada inteligente (on) Sua lâmpada inteligente desligada" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -87631,13 +88032,13 @@ msgstr "" "materialinflamável. Quando aceso, produz uma boa quantidade de luz. Você " "precisaráde um isqueiro ou fósforos para acendê-lo." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "A tocha está extinta." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -87754,7 +88155,7 @@ msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "termômetro" msgstr[1] "termômetros" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "Um termômetro de plástico que pode medir a temperatura do ar." @@ -87843,7 +88244,8 @@ msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -88016,7 +88418,8 @@ msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -88264,7 +88667,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -88278,8 +88682,10 @@ msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "" @@ -88350,7 +88756,7 @@ msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -88387,7 +88793,8 @@ msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -88419,7 +88826,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -88479,7 +88887,8 @@ msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -88528,7 +88937,8 @@ msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "TA PEGANDO FOGO BICHO" @@ -88583,7 +88993,7 @@ msgid_plural "banjos" msgstr[0] "banjo" msgstr[1] "banjos" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "" @@ -88595,7 +89005,7 @@ msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "flauta de osso" msgstr[1] "flautas de osso" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "" @@ -88607,7 +89017,7 @@ msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "clarinete" msgstr[1] "clarinetes" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "clarinete Um clarinete ornamentado feito de madeira." @@ -88618,7 +89028,7 @@ msgid_plural "flutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "flautaUma simples flauta banhada a prata." @@ -88629,7 +89039,7 @@ msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "trompete Um trompete de latão com apenas alguns dentes aqui e ali." @@ -88640,7 +89050,7 @@ msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "" @@ -88653,7 +89063,7 @@ msgid_plural "violins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -88668,7 +89078,7 @@ msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -88787,7 +89197,7 @@ msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "carrinhos de controle remoto (ligado)" msgstr[1] "carrinhos de controle remoto (ligados)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -88833,7 +89243,7 @@ msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "rádio (ligado)" msgstr[1] "rádios (ligados)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -89006,7 +89416,7 @@ msgid_plural "barometers" msgstr[0] "barômetro" msgstr[1] "barômetros" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "barômetroUm barômetro de plástico que pode ler a pressão atmosférica." @@ -89101,7 +89511,7 @@ msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" @@ -89274,7 +89684,8 @@ msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "conjunto de cubetas de espectrometria" msgstr[1] "conjuntos de cubetas de espectrometria" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -89319,7 +89730,8 @@ msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -89435,7 +89847,8 @@ msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -89605,7 +90018,8 @@ msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -90175,13 +90589,29 @@ msgstr "" "portaou outra passagem fina. Sua finalidade é tropeçar em pedestres, fazendo" " comque eles tropeçam e possivelmente se machuquem um pouco." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "machado de lenha" +msgstr[1] "machados de lenha" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +" machado de madeiraEste é um grande machado de madeira de duas mãos. " +"Elefazuma boa arma corpo-a-corpo, mas é um pouco lento para se " +"recuperarentrebalanços." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -90199,7 +90629,7 @@ msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -90212,12 +90642,14 @@ msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "serra circular (desligada) Você liga a serra circular." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -90235,7 +90667,8 @@ msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -90266,7 +90699,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -90284,7 +90718,8 @@ msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -90370,17 +90805,20 @@ msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -90392,7 +90830,8 @@ msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -90771,7 +91210,7 @@ msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -90793,7 +91232,7 @@ msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "escova de pinturaUm pincel largo, adequado para pintar paredes." @@ -90833,7 +91272,7 @@ msgid_plural "pliers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -91049,7 +91488,7 @@ msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -91069,7 +91508,7 @@ msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -91125,6 +91564,37 @@ msgstr "" "certeza de que isso não deveria existir, e o jeito que isso faz vocêficar " "desconfortável." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +" caixa preta militar Esta é uma caixa preta, aparentemente puxada de " +"algumtipo de destroços de veículos militares. Se você pode encontrar um " +"sistemapara analisar isso, você pode encontrar algo de interesse." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "" +" Minireator Um pequeno reator portátil de plutônio. Manuseie com " +"muitocuidado!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -91217,6 +91687,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -91308,6 +91790,12 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -94175,7 +94663,7 @@ msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "" @@ -94293,7 +94781,8 @@ msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -94306,7 +94795,8 @@ msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "" @@ -94751,6 +95241,10 @@ msgstr "" msgid "filling the container" msgstr "" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "" @@ -95226,13 +95720,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20 DREAD Pellets" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -103354,12 +103852,12 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" "Um dispositivo metálico grande e quadrado, para refrigerar grandes áreas." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "metal rangendo!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "clang" @@ -106670,331 +107168,6 @@ msgstr "" "vez, mas uma unidade especial de superaquecimento faz com que seus " "parafusossejam extremamente letais." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "arco simples" -msgstr[1] "arcos simples" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "arco curto" -msgstr[1] "arcos curtos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"Embora não seja tão forte quanto o arco longo, esse arco é rápido e fácil de" -" extender, e pode ser usado efetivamente por pessoas com uma força mediana. " -"Bom para pequenos animais ou para o sobrevivente em atividade." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "arco composto" -msgstr[1] "arcos compostos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -" arco composto Um arco de alta potência com cames moldadas e cabos " -"extraspara tiros de alta velocidade que podem ser usados efetivamente " -"porarqueiros bastante fortes. Atualmente definido para um peso médio." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "arco composto (alto)" -msgstr[1] "Arcos compostos (alto)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -" arco composto (alto) Um arco de alta potência com cames moldadas e " -"cabosextras para tiros de alta velocidade que podem ser usados efetivamente " -"porarqueiros muito fortes. Atualmente definido para um peso elevado e " -"prontopara causar algum dano real - se você pode desenhá-lo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -" arco composto (baixo) Um arco de alta potência com cames moldadas e " -"cabosextras para tiros de alta velocidade que podem ser usados efetivamente " -"porarqueiros comuns. Atualmente definido para um peso baixo, tornando " -"muitomais fácil desenhar." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" -" arco composto Um arco feito de múltiplos materiais para maior " -"eficiênciaenergética. Complicado para fazer, mas mais forte que um arco " -"curto demadeira." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -" arco recurvo Um arco moderno que se curva para longe do arqueiro nas " -"pontaspara maior potência, que pode ser usado efetivamente por aqueles de " -"forçaum pouco acima da média. Bom e fácil de usar, mas nada de especial." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -" arco reflexo Um arco com membros que se curvam para longe do arqueiro " -"pertodo espelho de poder. Menor que alguns arcos, mas decentemente poderoso " -"erápido." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -" arco longo híbrido Um arco longo modernizado de 1,80 m que se afasta " -"doarqueiro nas pontas para maior potência. Pode ser usado efetivamente " -"poraqueles de força um pouco acima da média. Projetado para arqueiros " -"queapreciam a suavidade de um arco longo tradicional, mas desejam o " -"podersuperior de um recurvo moderno." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -" arco longo Um arco de madeira de um metro e oitenta que exige muita " -"forçapara desenhar. Pode ser usado efetivamente por aqueles de força um " -"poucoacima da média. Usado principalmente na Inglaterra medieval em tempo " -"deguerra, mas perfura o zumbi tão bem quanto o cota de malha." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -" Um arco extremamente grande e rígido, feito com membros enormes e uma " -"cordagrossa para levar uma imensa quantidade de energia. Leva força " -"incrívelpara desenhar." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -" arco-íris composto Um arco composto extremamente grande e poderoso, " -"feitocom membros enormes e uma corda grossa para levar uma imensa quantidade" -" deenergia. Leva força incrível para desenhar." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -" arco recurvo reflexo Um arco modernizado que combina as características " -"doarco reflexo e do recurvo, com ambos os membros e pontas curvando-se " -"paralonge do arqueiro e reforçado com materiais compósitos. Isso " -"aumentadrasticamente o poder e requer força significativa para desenhar o " -"arco deforma eficaz, mas ainda pode ser disparado rapidamente." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -" Besta de pistola Uma pequena besta semelhante a uma pistola. É fraco " -"devidoao seu pequeno tamanho e empate, por isso é mais adequado para caça de" -" caçamenor. Os parafusos disparados dessa arma têm uma boa chance de " -"permanecerintactos para reutilização." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "pistola" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -" Besta Uma arma de mão de carga lenta que lança parafusos. Pessoas " -"maisfortes podem recarregá-lo muito mais rápido. Os parafusos disparados " -"dessaarma têm uma boa chance de permanecer intactos para reutilização." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" -" besta composta Uma besta ligeiramente maior e mais potente que " -"utilizamembros de materiais compostos e práticas de design um pouco mais " -"modernas." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" -" besta composta Uma besta de alta potência com cames em forma e cabos " -"extraspara tiros de alta potência. Demora menos tempo para recarregar devido" -" a ummoderno sistema de puxar cordas." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -" Besta pesada Uma enorme besta medieval da Alemanha com um processo " -"derecarga muito lento e difícil, não adequado para usuários não " -"qualificados. Sua tensão é tão poderosa que você sente tremer depois de " -"atirar. Osparafusos disparados dessa arma têm uma boa chance de permanecer " -"intactospara reutilização." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -" besta de repetição Uma besta feita sob medida com um mecanismo " -"inteligenteque carrega e dispara os parafusos em um único movimento, possui " -"umcompartimento de madeira que comporta 10 parafusos. Os parafusos " -"disparadosdessa arma têm uma boa chance de permanecer intactos para " -"reutilização." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "smg" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -107075,6 +107248,11 @@ msgstr "" "V29projetada em meados do século XXI. Embora pouco mais que fita adesiva " "eeletrônica, ele é executado em um no-break padrão." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "pistola" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -107110,364 +107288,6 @@ msgstr "" "muletaquebrada; todos mantidos juntos na forma de um rifle com nada mais do " "quecola, fita adesiva e quantidades generosas de fé." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -" Arma de BB Popular entre as crianças. É bastante preciso, mas os BBs " -"quasenão causam dano." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" -" sling Um sling de couro, fácil de usar e preciso. Usa pedrinhas " -"comomunição." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "arremessar" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "" -" estilingue Um estilingue de madeira, fácil de usar e preciso. Usa " -"pedrinhascomo munição." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -" cinta estilingue Um estilingue moderno com um aparelho de pulso, é fácil " -"deusar, preciso e bastante poderoso." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -" Besta de bala Uma versão modificada da besta clássica que utiliza " -"pedrascomo projéteis em vez da briga tradicional. Principalmente destinado à" -" caçade caça menor, pessoas mais fortes podem recarregá-lo muito mais " -"rápido." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -" M72 LAW Um lançador de foguetes anti-tanque leve descartável. Uma " -"vezdisparado, não pode ser recarregado e deve ser descartado." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -" Boeing XM-P rifle de plasma Boeing desenvolveu o armamento de plasma " -"focadoem conjunto com DARPA. Ele aquece o hidrogênio sólido para criar " -"plasma e oenvolve com polímeros para reduzir o florescimento. Embora " -"poderoso, elesofre de curto alcance. Alimentado por UPS." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "semi-automática" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -" arma de combinação de canos Uma arma de fogo de cano triplo feita em casa, " -"um barril em 30-06 e outros dois para cartuchos de espingarda. É feito " -"decanos e peças canibalizadas de uma espingarda de cano duplo." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "espingarda" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "rifle de assalto pneumático" -msgstr[1] "rifles de assalto pneumáticos" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Um rifle pneumático multistroke artesanal de sucata. É muito quieto e " -"mortal." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -" driver de parafuso pneumático Um tambor de oito tiros, revolvendo, driverde" -" parafuso pneumático feito à mão a partir de sucata. É muito quieto emortal." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "base lançador de base de lança-chamas base de lançador único" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "em dobro" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -" mininuke launcher Um poderoso lançador portátil feito à mão a partir " -"desucata. Feito para lançar armas nucleares manuais modificadas, é uma " -"armaextremamente poderosa." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7" -msgstr[1] "RPG-7s" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"O emblemático lançador de RPG-7. Seu design simples, barato e confiável " -"tornou-o uma escolha popular entre exércitos e grupos insurgentes em todo o " -"mundo." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "arma de arpão" -msgstr[1] "armas de arpão" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Um dispositivo de pesca submarina projetado para disparar um tipo " -"especializado de lança usando tensão em um elástico. Embora altamente eficaz" -" quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra firme." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "arma de mini-arpão" -msgstr[1] "armas de mini-arpão" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Um pequeno dispositivo de pesca submarina projetado para disparar um tipo " -"especializado de lança usando tensão em um elástico. Embora altamente eficaz" -" quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra firme." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "arma dupla de arpão" -msgstr[1] "armas duplas de arpão" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Um dispositivo de pesca submarina de carregamento duplo projetado para " -"disparar um tipo especializado de lança usando tensão em um elástico. Embora" -" altamente eficaz quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra " -"firme." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "arma de arpão pneumática" -msgstr[1] "armas de arpão pneumáticas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Um sofisticado dispositivo de pesca submarina projetado para disparar um " -"tipo especializado de lança usando um sistema de pressão de bomba manual. " -"Embora altamente eficaz quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra" -" firme." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "arma de combinação" -msgstr[1] "armas de combinação" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"Uma arma de fogo de ação de ruptura composta de um cano .30-06 sobre dois " -"canos lisos de calibre 12. Historicamente usada por caçadores egomaníacos na" -" África, agora usada por seus descendentes egomaníacos na Nova Inglaterra." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "lançador de foguetes grosseiro" -msgstr[1] "lançadores de foguetes grosseiros" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Um lançador improvisado de ignição direta para foguetes caseiros. " -"Essencialmente, um cano de aço de paredes grossas, equipado com uma luz " -"piloto, várias baterias e uma placa de circuito simples. Eficaz apenas a " -"médio alcance, mal e parcamente." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "canhão de água" -msgstr[1] "canhões de água" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Um canhão de água de um caminhão de bombeiros. Montado em um veículo, ele " -"poderia ser usado para parar incêndios ou \"manifestantes\"." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -107490,6 +107310,10 @@ msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "base lançador de base de lança-chamas base de lançador único" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -107544,6 +107368,11 @@ msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "espingarda" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -107566,6 +107395,12 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "smg" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -107610,6 +107445,10 @@ msgstr "" "aespingarda automática de combate Rivtech RM20 foi projetada comdurabilidade" " e poder esmagador em mente." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "semi-automática" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -108013,6 +107852,10 @@ msgstr "" "eda SWAT dos EUA. Bastante impreciso e difícil de controlar, o M249 " "foiprojetado para disparar muitas rodadas muito rapidamente." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -108162,7 +108005,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -108835,6 +108678,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "em dobro" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -110761,6 +110608,38 @@ msgstr "" "com um mecanismo de conversão interno que permite que todos os tipos " "deprodutos químicos sejam dispersos para o ambiente." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "arma de combinação" +msgstr[1] "armas de combinação" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"Uma arma de fogo de ação de ruptura composta de um cano .30-06 sobre dois " +"canos lisos de calibre 12. Historicamente usada por caçadores egomaníacos na" +" África, agora usada por seus descendentes egomaníacos na Nova Inglaterra." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +" arma de combinação de canos Uma arma de fogo de cano triplo feita em casa, " +"um barril em 30-06 e outros dois para cartuchos de espingarda. É feito " +"decanos e peças canibalizadas de uma espingarda de cano duplo." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -111447,6 +111326,625 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "arco simples" +msgstr[1] "arcos simples" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "arco curto" +msgstr[1] "arcos curtos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"Embora não seja tão forte quanto o arco longo, esse arco é rápido e fácil de" +" extender, e pode ser usado efetivamente por pessoas com uma força mediana. " +"Bom para pequenos animais ou para o sobrevivente em atividade." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "arco composto" +msgstr[1] "arcos compostos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +" arco composto Um arco de alta potência com cames moldadas e cabos " +"extraspara tiros de alta velocidade que podem ser usados efetivamente " +"porarqueiros bastante fortes. Atualmente definido para um peso médio." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "arco composto (alto)" +msgstr[1] "Arcos compostos (alto)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +" arco composto (alto) Um arco de alta potência com cames moldadas e " +"cabosextras para tiros de alta velocidade que podem ser usados efetivamente " +"porarqueiros muito fortes. Atualmente definido para um peso elevado e " +"prontopara causar algum dano real - se você pode desenhá-lo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +" arco composto (baixo) Um arco de alta potência com cames moldadas e " +"cabosextras para tiros de alta velocidade que podem ser usados efetivamente " +"porarqueiros comuns. Atualmente definido para um peso baixo, tornando " +"muitomais fácil desenhar." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" +" arco composto Um arco feito de múltiplos materiais para maior " +"eficiênciaenergética. Complicado para fazer, mas mais forte que um arco " +"curto demadeira." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +" arco recurvo Um arco moderno que se curva para longe do arqueiro nas " +"pontaspara maior potência, que pode ser usado efetivamente por aqueles de " +"forçaum pouco acima da média. Bom e fácil de usar, mas nada de especial." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +" arco reflexo Um arco com membros que se curvam para longe do arqueiro " +"pertodo espelho de poder. Menor que alguns arcos, mas decentemente poderoso " +"erápido." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +" arco longo híbrido Um arco longo modernizado de 1,80 m que se afasta " +"doarqueiro nas pontas para maior potência. Pode ser usado efetivamente " +"poraqueles de força um pouco acima da média. Projetado para arqueiros " +"queapreciam a suavidade de um arco longo tradicional, mas desejam o " +"podersuperior de um recurvo moderno." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +" arco longo Um arco de madeira de um metro e oitenta que exige muita " +"forçapara desenhar. Pode ser usado efetivamente por aqueles de força um " +"poucoacima da média. Usado principalmente na Inglaterra medieval em tempo " +"deguerra, mas perfura o zumbi tão bem quanto o cota de malha." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +" Um arco extremamente grande e rígido, feito com membros enormes e uma " +"cordagrossa para levar uma imensa quantidade de energia. Leva força " +"incrívelpara desenhar." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +" arco-íris composto Um arco composto extremamente grande e poderoso, " +"feitocom membros enormes e uma corda grossa para levar uma imensa quantidade" +" deenergia. Leva força incrível para desenhar." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +" arco recurvo reflexo Um arco modernizado que combina as características " +"doarco reflexo e do recurvo, com ambos os membros e pontas curvando-se " +"paralonge do arqueiro e reforçado com materiais compósitos. Isso " +"aumentadrasticamente o poder e requer força significativa para desenhar o " +"arco deforma eficaz, mas ainda pode ser disparado rapidamente." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +" Besta de bala Uma versão modificada da besta clássica que utiliza " +"pedrascomo projéteis em vez da briga tradicional. Principalmente destinado à" +" caçade caça menor, pessoas mais fortes podem recarregá-lo muito mais " +"rápido." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +" Besta de pistola Uma pequena besta semelhante a uma pistola. É fraco " +"devidoao seu pequeno tamanho e empate, por isso é mais adequado para caça de" +" caçamenor. Os parafusos disparados dessa arma têm uma boa chance de " +"permanecerintactos para reutilização." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +" Besta Uma arma de mão de carga lenta que lança parafusos. Pessoas " +"maisfortes podem recarregá-lo muito mais rápido. Os parafusos disparados " +"dessaarma têm uma boa chance de permanecer intactos para reutilização." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" +" besta composta Uma besta ligeiramente maior e mais potente que " +"utilizamembros de materiais compostos e práticas de design um pouco mais " +"modernas." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" +" besta composta Uma besta de alta potência com cames em forma e cabos " +"extraspara tiros de alta potência. Demora menos tempo para recarregar devido" +" a ummoderno sistema de puxar cordas." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +" Besta pesada Uma enorme besta medieval da Alemanha com um processo " +"derecarga muito lento e difícil, não adequado para usuários não " +"qualificados. Sua tensão é tão poderosa que você sente tremer depois de " +"atirar. Osparafusos disparados dessa arma têm uma boa chance de permanecer " +"intactospara reutilização." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +" besta de repetição Uma besta feita sob medida com um mecanismo " +"inteligenteque carrega e dispara os parafusos em um único movimento, possui " +"umcompartimento de madeira que comporta 10 parafusos. Os parafusos " +"disparadosdessa arma têm uma boa chance de permanecer intactos para " +"reutilização." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +" Boeing XM-P rifle de plasma Boeing desenvolveu o armamento de plasma " +"focadoem conjunto com DARPA. Ele aquece o hidrogênio sólido para criar " +"plasma e oenvolve com polímeros para reduzir o florescimento. Embora " +"poderoso, elesofre de curto alcance. Alimentado por UPS." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +" M72 LAW Um lançador de foguetes anti-tanque leve descartável. Uma " +"vezdisparado, não pode ser recarregado e deve ser descartado." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +" mininuke launcher Um poderoso lançador portátil feito à mão a partir " +"desucata. Feito para lançar armas nucleares manuais modificadas, é uma " +"armaextremamente poderosa." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7" +msgstr[1] "RPG-7s" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"O emblemático lançador de RPG-7. Seu design simples, barato e confiável " +"tornou-o uma escolha popular entre exércitos e grupos insurgentes em todo o " +"mundo." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "lançador de foguetes grosseiro" +msgstr[1] "lançadores de foguetes grosseiros" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Um lançador improvisado de ignição direta para foguetes caseiros. " +"Essencialmente, um cano de aço de paredes grossas, equipado com uma luz " +"piloto, várias baterias e uma placa de circuito simples. Eficaz apenas a " +"médio alcance, mal e parcamente." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "canhão de água" +msgstr[1] "canhões de água" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Um canhão de água de um caminhão de bombeiros. Montado em um veículo, ele " +"poderia ser usado para parar incêndios ou \"manifestantes\"." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +" Arma de BB Popular entre as crianças. É bastante preciso, mas os BBs " +"quasenão causam dano." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "rifle de assalto pneumático" +msgstr[1] "rifles de assalto pneumáticos" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Um rifle pneumático multistroke artesanal de sucata. É muito quieto e " +"mortal." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +" driver de parafuso pneumático Um tambor de oito tiros, revolvendo, driverde" +" parafuso pneumático feito à mão a partir de sucata. É muito quieto emortal." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" +" sling Um sling de couro, fácil de usar e preciso. Usa pedrinhas " +"comomunição." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "arremessar" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "" +" estilingue Um estilingue de madeira, fácil de usar e preciso. Usa " +"pedrinhascomo munição." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +" cinta estilingue Um estilingue moderno com um aparelho de pulso, é fácil " +"deusar, preciso e bastante poderoso." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "arma de arpão pneumática" +msgstr[1] "armas de arpão pneumáticas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Um sofisticado dispositivo de pesca submarina projetado para disparar um " +"tipo especializado de lança usando um sistema de pressão de bomba manual. " +"Embora altamente eficaz quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra" +" firme." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "arma dupla de arpão" +msgstr[1] "armas duplas de arpão" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Um dispositivo de pesca submarina de carregamento duplo projetado para " +"disparar um tipo especializado de lança usando tensão em um elástico. Embora" +" altamente eficaz quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra " +"firme." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "arma de mini-arpão" +msgstr[1] "armas de mini-arpão" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Um pequeno dispositivo de pesca submarina projetado para disparar um tipo " +"especializado de lança usando tensão em um elástico. Embora altamente eficaz" +" quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra firme." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "arma de arpão" +msgstr[1] "armas de arpão" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Um dispositivo de pesca submarina projetado para disparar um tipo " +"especializado de lança usando tensão em um elástico. Embora altamente eficaz" +" quando usado debaixo d'água, é quase inútil em terra firme." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -112610,10 +113108,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -112625,11 +113124,11 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -117965,7 +118464,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Medir radiação" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -119623,7 +120121,7 @@ msgstr "Carnear" msgid "Chat with NPC" msgstr "Bate-papo com NPC" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Olhar em Volta" @@ -123800,6 +124298,10 @@ msgstr "Óleo " msgid "Paper" msgstr "Papel" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -173304,42 +173806,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173565,6 +174067,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -173620,6 +174134,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -173994,37 +174526,121 @@ msgid "Let's go." msgstr "Vamos lá." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your engagement rules…" +msgid "*will not engage enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your aiming rules…" +msgid "*will engage nearby enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgid "*will engage weak enemies." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgid "*will engage enemies you attack." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Move freely as you need to." +msgid "*will engage distant enemies without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Stick close to me, no matter what." +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your engagement rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your aiming rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power reserve rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Change your bionic power recharge rules…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Move freely as you need to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Stick close to me, no matter what." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "" @@ -174067,7 +174683,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -174104,6 +174720,36 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Ataque o que quiser." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -174133,6 +174779,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -174161,6 +174836,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Aponte quando for conveniente." @@ -174193,6 +174888,86 @@ msgstr "Deixa pra lá então." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "Esqueça, vamos indo." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Siga as mesmas regras deste seguidor." @@ -174539,14 +175314,6 @@ msgstr "Qual é o problema?" msgid "I don't care." msgstr "Eu não me importo." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Eu não tenho mais trabalhos para você." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Eu não tenho nenhum trabalho para você." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "Eu tenho outros trabalhos pra você. Quer ouvir a respeito deles?" @@ -174563,6 +175330,14 @@ msgstr "Eu tenho só um trabalho pra você. Quer ouvir a respeito?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Eu tenho mais um trabalho pra você. Quer ouvir a respeito?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Eu não tenho mais trabalhos para você." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Eu não tenho nenhum trabalho para você." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -174797,18 +175572,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Hmm OK." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "Obrigado!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "Foque na estrada, chapa!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Eu preciso focar na estrada!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Estou com muita sede, me dê algo para beber." @@ -174829,6 +175596,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "Eu tenho alguns motivos pra não lhe dizer." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Eu preciso focar na estrada!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "Foque na estrada, chapa!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah ok." @@ -174933,14 +175708,6 @@ msgstr "Não, vamos ficar bem aqui." msgid "On second thought, never mind." msgstr "No segundo pensamento, não importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto você opera um veículo!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto opero um veículo!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Dá um tempo, eu vou te mostrar algo novo depois ..." @@ -174949,6 +175716,14 @@ msgstr "Dá um tempo, eu vou te mostrar algo novo depois ..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Eu tenho alguns motivos para negar que você está treinando." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto opero um veículo!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto você opera um veículo!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Não é uma chance sangrenta, eu vou ficar para trás!" @@ -181411,6 +182186,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Já te falei de papelão, amigo? Voc ~ e tem algum?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -181420,10 +182199,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Já te falei de papelão, amigo? Voc ~ e tem algum?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -193806,6 +194581,28 @@ msgstr "" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -198781,11 +199578,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" -" Um suporte rotativo e universal para uma arma. Se suas mãos estiverem " -"vazias, você pode ficar ao lado de um suporte de torre e 'f'ire a " -"arma selecionando o ladrilho." #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -201044,6 +201838,11 @@ msgstr "" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "" + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -206728,11 +207527,6 @@ msgid "" msgstr "" "Sua roupa não está fornecendo proteção suficiente contra o vendo para %s!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Braço Esquerdo" @@ -208156,6 +208950,11 @@ msgstr "Mover cursor para direita" msgid "Move tab left" msgstr "Mover cursor para esquerda" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -209161,6 +209960,11 @@ msgid "" "Really disassemble?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -214102,6 +214906,10 @@ msgstr "" msgid "Examine where?" msgstr "Onde examinar?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Há fogo aqui." @@ -214184,11 +214992,11 @@ msgid "It is empty." msgstr "Está vazio." #: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" +msgid "Pickup where?" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Pickup where?" +msgid "There is nothing to pick up nearby." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -214343,6 +215151,10 @@ msgstr "Editar posição" msgid "No Zones defined." msgstr "Nenhuma Zona definida." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -215047,6 +215859,26 @@ msgstr "Subir onde?" msgid "Climb %s" msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "Você já está debaixo d'água!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "Você não pode mergulhar usando um dispositivo de flutuação." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "Você mergulha debaixo d'água!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "Você superfície." + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "Você tenta aparecer, mas não consegue!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -215096,26 +215928,6 @@ msgstr "Você consegue escapar!" msgid "You manage to push past!" msgstr "Você consegue empurrar passado!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "Você já está debaixo d'água!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "Você não pode mergulhar usando um dispositivo de flutuação." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "Você mergulha debaixo d'água!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "Você superfície." - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "Você tenta aparecer, mas não consegue!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "Você não pode transportar itens aqui." @@ -216594,6 +217406,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "Abrir onde?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -216620,6 +217437,11 @@ msgstr "Nenhuma porta aqui." msgid "Close where?" msgstr "Fechar onde?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Você puxa um freio de mão." @@ -217704,6 +218526,10 @@ msgstr "Você mexer com o mostrador por um tempo." msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "Você não pode quebrar um cofre enquanto está surdo!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "Tentativa de quebrar o cofre?" @@ -221309,6 +222135,14 @@ msgstr "" msgid "Environmental Protection: " msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "" @@ -222848,6 +223682,10 @@ msgstr "Você ergue as tábuas da porta." msgid "Pry where?" msgstr "Pry onde?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Você tenta se bater com o martelo." @@ -222955,6 +223793,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -222985,6 +223827,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "Preencha qual cova ou monte?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "Você decide não se enterrar tão cedo." @@ -222997,6 +223843,10 @@ msgstr "Não há nada para preencher." msgid "Clear rubble where?" msgstr "Entulho claro onde?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "Não há entulho para limpar." @@ -223005,6 +223855,10 @@ msgstr "Não há entulho para limpar." msgid "Siphon from where?" msgstr "Sifão de onde?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "Não há veículo lá." @@ -223262,6 +224116,10 @@ msgstr "Ativar a varredura contínua" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -223764,6 +224622,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "Cortar qual árvore?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "Você não é severo o suficiente para se barbear com isso." @@ -223776,6 +224638,10 @@ msgstr "Você não pode derrubar isso." msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "Cortar qual tronco de árvore?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "Você não pode cortar isso." @@ -223788,6 +224654,10 @@ msgstr "Você precisa de óculos de solda para fazer isso." msgid "Cut up metal where?" msgstr "Cortar metal onde?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "Que nojo. O gás acetileno tem um cheiro estranho." @@ -223823,6 +224693,10 @@ msgstr "Snick, snick, gachunk!" msgid "Mop where?" msgstr "Mop onde?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "Você se enxuga." @@ -223884,16 +224758,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "Você consegue se livrar da mensagem no chão." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "Você escreve uma mensagem no chão." +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -224445,7 +225319,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -224453,7 +225327,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -224461,7 +225335,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -224473,23 +225347,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -224618,14 +225492,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -224636,14 +225510,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -225694,6 +226568,10 @@ msgstr "" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "Há também um certo biônico que ajuda com esse tipo de armadura." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "Use o seu lockpick onde?" @@ -225978,13 +226856,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "%s no quê?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "O chão" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "Um item" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "Inscrever qual item?" @@ -234314,7 +235196,7 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." +msgid "The %s has no more milk." msgstr "" #: src/monmove.cpp @@ -236019,6 +236901,18 @@ msgstr "" msgid "%s starts reading." msgstr "" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -237122,11 +238016,19 @@ msgstr "" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "Oferecer o que?" @@ -237148,21 +238050,23 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "Você está louco!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "Minha arma atual é melhor que isso." +msgid " Should I take something off?" +msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "muito amontoado para vestir" +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -238070,6 +238974,16 @@ msgstr "" " Se for verdade, as ações (como \\ 'Read \\', \\ 'Smoke \\', \\ 'Wrap " "tighter \\') serão exibidas ao lado dos itens correspondentes." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Movimento diagonal com teclas de cursor e modificadores" @@ -241601,6 +242515,11 @@ msgstr "" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -246423,6 +247342,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "O arreio está bloqueado." +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "Onde está a criatura a ser arreada?" diff --git a/lang/po/ru.po b/lang/po/ru.po index cd9a176686894..23e5c922e8d68 100644 --- a/lang/po/ru.po +++ b/lang/po/ru.po @@ -22,7 +22,7 @@ # Tymur Valiiev , 2019 # Максим <2.6makc@gmail.com>, 2019 # Sergey Kolotushkin , 2019 -# Diana Seysmova , 2019 +# 937a53dc1cf06a77002f0793318e425d, 2019 # Stepan Kashuba , 2019 # muWander , 2019 # Ivan Vlasov , 2019 @@ -50,8 +50,6 @@ # Alexandr Epaneshnikov , 2019 # Victor_U , 2019 # Brett Dong , 2019 -# Alexey Mostovoy , 2019 -# Ivan Ivanov , 2019 # TechCat , 2019 # Макс , 2020 # Vlasov Vitaly , 2020 @@ -61,18 +59,20 @@ # korick3 korick3 , 2020 # WX , 2020 # Midas , 2020 +# Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2020 +# Ivan Ivanov , 2020 +# Alexey Mostovoy , 2020 # Zhar the Mad , 2020 -# 8street, 2020 # CountAlex, 2020 -# Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2020 +# 8street, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2020\n" +"Last-Translator: 8street, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,6 +121,7 @@ msgstr[1] "батареек" msgstr[2] "батареек" msgstr[3] "батарейки" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -945,256 +946,6 @@ msgstr[3] "бронза" msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." msgstr "Солидные куски бронзы для создания предметов старой закалки." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "грубая деревянная стрела" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Грубо заточенное деревянное древко стрелы с засечками на месте оперения. " -"Имеет очень низкий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "деревянная стрела-шило" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённое деревянное древко стрелы с заостренным наконечником. Полезен для " -"пробивания брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "простая деревянная стрела на мелкую дичь" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Простая оперённая деревянная стрела с тупым наконечником. Пригодится для " -"охоты на мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет низкие шансы " -"уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "деревянная стрела с широким наконечником" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Оперённая деревянная стрела с заостренным наконечником. Используется для " -"нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы уцелеть после " -"выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "простая деревянная стрела" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённое деревянное древко стрелы с закаленным на огне и заточенным " -"наконечником. Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "деревянная стрела на мелкую дичь" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённая деревянная стрела с тупым наконечником. Пригодится для охоты на " -"мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы уцелеть " -"после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "самодельная деревянная стрела" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённое деревянное древко стрелы с самодельным наконечником. Имеет низкий " -"шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "простая металлическая стрела" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Простая оперённая стальная стрела с плоским и заточенным наконечником. Имеет" -" относительно низкие шансы уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "алюминиевая стрела с широким наконечником" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённая алюминиевая стрела с заостренным наконечником. Используется для " -"нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы уцелеть после " -"выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "алюминиевая стрела в виде черешка" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённое алюминиевое древко стрелы с заостренным наконечником. Полезен для " -"пробивания брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "алюминиевая стрела на мелкую дичь" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённая алюминиевая стрела с тупым наконечником. Пригодится для охоты на " -"мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы уцелеть " -"после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "карбоновая охотничья стрела" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "" -"Оперённая карбоновая стрела с раскрывающимся широким наконечником. Наносит " -"внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "разрывная стрела" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"Это стрела с самодельной взрывчаткой на конце. Ужасно неточная, тяжёлая и " -"громоздкая. Для этого сочетания свойств требуется хорошее владение навыком. " -"Нужно не только правильно отпустить тетиву, но и пустить стрелу на " -"безопасное расстояние, чтобы не быть задетым взрывом." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "зажигательная стрела" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"Вокруг наконечника этой стрелы обёрнута пылающая тряпка. Быстрей стреляйте, " -"иначе ваш лук сгорит." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "деревянная острога" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "" -"Деревянное копьё со стальным наконечником для подводной охоты. Очень лёгкое " -"и не дальнобойное. Имеет невысокий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "металлическая острога" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Металлическое копьё для подводной охоты. Лёгкое, но не дальнобойное. Имеет " -"хороший шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "острога из углепластика" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Копьё для подводной охоты, сделанное из углепластика. Очень лёгкое и " -"недальнобойное. Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "деревянная стрела с резиновым наконечником" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённое деревянное древко стрелы с тупым резиновым наконечником. Может " -"оглушить слабых противников. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "анестетики" @@ -1347,7 +1098,7 @@ msgstr[1] "алюминиевого порошка" msgstr[2] "алюминиевого порошка" msgstr[3] "алюминиевый порошок" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1505,7 +1256,7 @@ msgstr[1] "ацетона" msgstr[2] "ацетона" msgstr[3] "ацетон" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1638,7 +1389,7 @@ msgstr[1] "аммиачной селитры" msgstr[2] "аммиачной селитры" msgstr[3] "аммиачная селитра" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1695,7 +1446,7 @@ msgstr[1] "сульфата алюминия" msgstr[2] "сульфата алюминия" msgstr[3] "сульфат алюминия" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1721,7 +1472,7 @@ msgstr[1] "уксусной кислоты" msgstr[2] "уксусной кислоты" msgstr[3] "уксусная кислота" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1785,7 +1536,7 @@ msgstr[1] "АСНТ" msgstr[2] "АСНТ" msgstr[3] "АСНТ" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1807,7 +1558,7 @@ msgstr[1] "чёрного пороха" msgstr[2] "чёрного пороха" msgstr[3] "чёрный порох" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1846,7 +1597,7 @@ msgstr[1] "гексогена" msgstr[2] "гексогена" msgstr[3] "гексоген" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1975,188 +1726,6 @@ msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "" "Это кусок желтоватой канифоли, используемый в качестве флюса для пайки." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "грубый деревянный болт" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Грубо заточенный арбалетный болт с засечками на месте оперения. Имеет очень " -"низкий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "простой деревянный болт" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённый деревянный арбалетный болт с закаленным на огне и заточенным " -"наконечником. Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "простой деревянный болт на мелкую дичь" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Простой оперённый арбалетный болт с тупым наконечником. Пригодится для охоты" -" на мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет низкие шансы уцелеть " -"после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "самодельный деревянный болт" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Простой оперённый деревянный арбалетный болт с самодельным наконечником. " -"Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "деревянный болт с широким наконечником" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "" -"Оперённый деревянный болт с заостренным наконечником. Используется для " -"нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы уцелеть после " -"выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "деревянный болт-шило" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённый деревянный болт с заостренным наконечником. Полезен для пробивания" -" брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "деревянный болт на мелкую дичь" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённый деревянный арбалетный болт с тупым наконечником. Пригодится для " -"охоты на мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы " -"уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "простой металлический болт" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Простой оперённой стальной арбалетный болт с плоским и заточенным " -"наконечником. Имеет относительно низкие шансы уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "алюминиевый болт с широким наконечником" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённый алюминиевый арбалетный болт с заостренным наконечником. " -"Используется для нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы " -"уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "алюминиевый болт в виде черешка" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённый алюминиевый арбалетный болт с заостренным наконечником. Полезен " -"для пробивания брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "алюминиевый болт на мелкую дичь" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "" -"Оперённый алюминиевый болт с тупым наконечником. Пригодится для охоты на " -"мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы уцелеть " -"после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "карбоновый охотничий болт" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" -"Оперённая карбоновая стрела для арбалета с раскрывающимся широким " -"наконечником. Наносит внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть " -"после выстрела." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "взрывчатый болт" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "" -"Заострённый металлический арбалетный болт. Лёгкий, но громоздкий. Обладает " -"средней точностью, так как начинён взрывчаткой и снабжён ударным " -"детонатором." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -2228,7 +1797,7 @@ msgstr[1] "биодизель" msgstr[2] "биодизель" msgstr[3] "биодизель" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -2405,49 +1974,6 @@ msgid "" msgstr "" "Мушкетный заряд самодельных флешетт, сделанных из гвоздей. Пробивает броню." -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "метательная палка" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"Палка, заточенная таким образом, чтобы её можно было метать в цель. Это не " -"бумеранг, так что не ожидайте, что она сама вернётся вам в руку." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "бола" -msgstr[1] "бола" -msgstr[2] "бола" -msgstr[3] "бола" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "" -"Верёвки с грузиками для метания и опутывания ног цели, обычно животного. " -"Использовалась аргентинскими Гаучо." - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "сеть" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" -"Сетка из нитей и грузиков, обычно ею ловят рыбу и запутывают противников в " -"бою." - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "набор для анестезии" @@ -4002,7 +3528,7 @@ msgstr "патрон .50 BMG M17 трассирующий" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr "" @@ -4092,7 +3618,7 @@ msgstr "патрон .50 BMG трассирующий переснаряжённ #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" @@ -5273,6 +4799,481 @@ msgstr "Немного грибных спор." msgid "fungal flower" msgstr "грибной цветок" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "грубая деревянная стрела" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Грубо заточенное деревянное древко стрелы с засечками на месте оперения. " +"Имеет очень низкий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "деревянная стрела-шило" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённое деревянное древко стрелы с заостренным наконечником. Полезен для " +"пробивания брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "деревянная стрела с резиновым наконечником" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённое деревянное древко стрелы с тупым резиновым наконечником. Может " +"оглушить слабых противников. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "простая деревянная стрела на мелкую дичь" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Простая оперённая деревянная стрела с тупым наконечником. Пригодится для " +"охоты на мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет низкие шансы " +"уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "деревянная стрела с широким наконечником" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Оперённая деревянная стрела с заостренным наконечником. Используется для " +"нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы уцелеть после " +"выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "простая деревянная стрела" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённое деревянное древко стрелы с закаленным на огне и заточенным " +"наконечником. Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "деревянная стрела на мелкую дичь" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённая деревянная стрела с тупым наконечником. Пригодится для охоты на " +"мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы уцелеть " +"после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "самодельная деревянная стрела" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённое деревянное древко стрелы с самодельным наконечником. Имеет низкий " +"шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "простая металлическая стрела" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Простая оперённая стальная стрела с плоским и заточенным наконечником. Имеет" +" относительно низкие шансы уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "алюминиевая стрела с широким наконечником" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённая алюминиевая стрела с заостренным наконечником. Используется для " +"нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы уцелеть после " +"выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "алюминиевая стрела в виде черешка" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённое алюминиевое древко стрелы с заостренным наконечником. Полезен для " +"пробивания брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "алюминиевая стрела на мелкую дичь" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённая алюминиевая стрела с тупым наконечником. Пригодится для охоты на " +"мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы уцелеть " +"после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "карбоновая охотничья стрела" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "" +"Оперённая карбоновая стрела с раскрывающимся широким наконечником. Наносит " +"внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "разрывная стрела" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"Это стрела с самодельной взрывчаткой на конце. Ужасно неточная, тяжёлая и " +"громоздкая. Для этого сочетания свойств требуется хорошее владение навыком. " +"Нужно не только правильно отпустить тетиву, но и пустить стрелу на " +"безопасное расстояние, чтобы не быть задетым взрывом." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "зажигательная стрела" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"Вокруг наконечника этой стрелы обёрнута пылающая тряпка. Быстрей стреляйте, " +"иначе ваш лук сгорит." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "грубый деревянный болт" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Грубо заточенный арбалетный болт с засечками на месте оперения. Имеет очень " +"низкий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "простой деревянный болт" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённый деревянный арбалетный болт с закаленным на огне и заточенным " +"наконечником. Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "простой деревянный болт на мелкую дичь" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Простой оперённый арбалетный болт с тупым наконечником. Пригодится для охоты" +" на мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет низкие шансы уцелеть " +"после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "самодельный деревянный болт" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Простой оперённый деревянный арбалетный болт с самодельным наконечником. " +"Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "деревянный болт с широким наконечником" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Оперённый деревянный болт с заостренным наконечником. Используется для " +"нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы уцелеть после " +"выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "деревянный болт-шило" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённый деревянный болт с заостренным наконечником. Полезен для пробивания" +" брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "деревянный болт на мелкую дичь" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённый деревянный арбалетный болт с тупым наконечником. Пригодится для " +"охоты на мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы " +"уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "простой металлический болт" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Простой оперённой стальной арбалетный болт с плоским и заточенным " +"наконечником. Имеет относительно низкие шансы уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "алюминиевый болт с широким наконечником" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённый алюминиевый арбалетный болт с заостренным наконечником. " +"Используется для нанесения максимального урона цели. Имеет хорошие шансы " +"уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "алюминиевый болт в виде черешка" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённый алюминиевый арбалетный болт с заостренным наконечником. Полезен " +"для пробивания брони. Имеет хороший шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "алюминиевый болт на мелкую дичь" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Оперённый алюминиевый болт с тупым наконечником. Пригодится для охоты на " +"мелкую дичь без разбрызгивания ее по земле. Имеет хорошие шансы уцелеть " +"после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "карбоновый охотничий болт" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "" +"Оперённая карбоновая стрела для арбалета с раскрывающимся широким " +"наконечником. Наносит внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть " +"после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "взрывчатый болт" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"Заострённый металлический арбалетный болт. Лёгкий, но громоздкий. Обладает " +"средней точностью, так как начинён взрывчаткой и снабжён ударным " +"детонатором." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "деревянная острога" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "" +"Деревянное копьё со стальным наконечником для подводной охоты. Очень лёгкое " +"и не дальнобойное. Имеет невысокий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "острога из углепластика" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "" +"Копьё для подводной охоты, сделанное из углепластика. Очень лёгкое и " +"недальнобойное. Имеет низкий шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "металлическая острога" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"Металлическое копьё для подводной охоты. Лёгкое, но не дальнобойное. Имеет " +"хороший шанс уцелеть после выстрела." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "бола" +msgstr[1] "бола" +msgstr[2] "бола" +msgstr[3] "бола" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "" +"Верёвки с грузиками для метания и опутывания ног цели, обычно животного. " +"Использовалась аргентинскими Гаучо." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "сеть" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "" +"Сетка из нитей и грузиков, обычно ею ловят рыбу и запутывают противников в " +"бою." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "метательная палка" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"Палка, заточенная таким образом, чтобы её можно было метать в цель. Это не " +"бумеранг, так что не ожидайте, что она сама вернётся вам в руку." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "алюмокалиевые квасцы" @@ -5519,7 +5520,7 @@ msgstr[1] "висмута" msgstr[2] "висмута" msgstr[3] "висмут" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "" @@ -5821,7 +5822,7 @@ msgstr[1] "кевларовые кусочки" msgstr[2] "кевларовые кусочки" msgstr[3] "кевларовые кусочки" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -6505,12 +6506,12 @@ msgstr "заряд гранатомета ACLY" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" -"Заряд гранатомета типа «Фугасный снаряд двойного назначения» с повышенной " -"боевой массой и числом поражающих частей. Хорошо работает по защищенным и " -"незащищенным целям." +"Гранатометный снаряд с фугасной поражающей частью двойного действия, хорошо " +"пробивает броню и создает при взрыве большое число поражающих элементов." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "beanbag grenade cartridge" @@ -6904,7 +6905,7 @@ msgstr[3] "переснаряжённые винтовочные патроны #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "переснаряжённый бронебойный винтовочный патрон (черный порох)" msgstr[1] "переснаряжённых бронебойных винтовочных патрона (черный порох)" msgstr[2] "переснаряжённых бронебойных винтовочных патронов (черный порох)" @@ -7278,6 +7279,7 @@ msgstr[2] "крови" msgstr[3] "кровь" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "Кровь, возможно человеческая. Отвратительно!" @@ -8125,7 +8127,8 @@ msgstr[1] "берушей" msgstr[2] "берушей" msgstr[3] "беруши" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "Ушные затычки промышленного класса. Они помещаются внутри уха." @@ -8250,18 +8253,22 @@ msgstr[1] "грубых сварочных маски (подняты)" msgstr[2] "грубых сварочных масок (подняты)" msgstr[3] "грубые сварочные маски (подняты)" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "Опустить" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "Вы опускаете свою грубую сварочную маску на лицо." -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -8281,12 +8288,14 @@ msgstr[1] "сварочные маски (подняты)" msgstr[2] "сварочных масок (подняты)" msgstr[3] "сварочные маски (подняты)" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "Вы опускаете свою сварочную маску на лицо." -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -8375,17 +8384,20 @@ msgstr[1] "пары воткнутых затычек для ушей" msgstr[2] "пар воткнутых затычек для ушей" msgstr[3] "пар воткнутых затычек для ушей" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "Достать затычки" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "Вы вытаскиваете затычки из ушей." -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -8402,17 +8414,20 @@ msgstr[1] "пары затычек для ушей" msgstr[2] "пар затычек для ушей" msgstr[3] "пары затычек для ушей" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "Воткнуть" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "Вы затыкаете себе уши." -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -8873,7 +8888,8 @@ msgstr[1] "пары жёстких наручей" msgstr[2] "пар жёстких наручей" msgstr[3] "пара жёстких наручей" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "Пара неопреновых рукавов с жёсткими пластиковыми вставками." @@ -9596,7 +9612,8 @@ msgstr[1] "пары биосилицированных хитиновых бот msgstr[2] "пар биосилицированных хитиновых ботинок" msgstr[3] "пара биосилицированных хитиновых ботинок" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -9720,6 +9737,8 @@ msgstr[1] "пары лёгких ботинок выживальщика" msgstr[2] "пар лёгких ботинок выживальщика" msgstr[3] "пара лёгких ботинок выживальщика" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -9809,7 +9828,8 @@ msgstr[1] "пары ковбойских сапог" msgstr[2] "пар ковбойских сапог" msgstr[3] "пара ковбойских сапог" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -9893,7 +9913,8 @@ msgstr[1] "туфлей для гольфа" msgstr[2] "туфель для гольфа" msgstr[3] "туфли для гольфа" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "Удобные спортивные туфли с твёрдыми гребнями на подошве." @@ -10335,7 +10356,8 @@ msgstr[1] "кольчужных поножи" msgstr[2] "кольчужных поножей" msgstr[3] "кольчужные поножи" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -10689,7 +10711,7 @@ msgstr[1] "сутаны" msgstr[2] "сутан" msgstr[3] "сутана" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "" @@ -10934,7 +10956,7 @@ msgstr[1] "армейских куртки" msgstr[2] "армейских курток" msgstr[3] "армейская куртка" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "Прочная куртка со множеством карманов. Популярна среди военных." @@ -11197,7 +11219,7 @@ msgstr[1] "кителя" msgstr[2] "кителей" msgstr[3] "китель" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -11228,7 +11250,7 @@ msgstr[1] "робы" msgstr[2] "роб" msgstr[3] "роба" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -11446,7 +11468,7 @@ msgstr[1] "тоб" msgstr[2] "тоб" msgstr[3] "тоб" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -11596,7 +11618,8 @@ msgstr[1] "армейских зимних куртки" msgstr[2] "армейских зимних курток" msgstr[3] "армейская зимняя куртка" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -11884,7 +11907,8 @@ msgstr[1] "кольчужные перчатки" msgstr[2] "кольчужных перчаток" msgstr[3] "кольчужные перчатки" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -12133,7 +12157,8 @@ msgstr[1] "пары перчаток-подкладок" msgstr[2] "пар перчаток-подкладок" msgstr[3] "пара перчаток-подкладок" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -12149,7 +12174,8 @@ msgstr[1] "пары лёгких перчаток выживальщика" msgstr[2] "пар лёгких перчаток выживальщика" msgstr[3] "пара лёгких перчаток выживальщика" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -14760,7 +14786,8 @@ msgstr[1] "пары золотых серёжек" msgstr[2] "пар золотых серёжек" msgstr[3] "пары золотых серёжек" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -14864,7 +14891,7 @@ msgstr[1] "золотых часов" msgstr[2] "золотых часов" msgstr[3] "золотые часы" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -14898,7 +14925,7 @@ msgstr[1] "серебряных часов" msgstr[2] "серебряных часов" msgstr[3] "серебряные часы" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -14933,7 +14960,8 @@ msgstr[1] "пары серебряных серёжек" msgstr[2] "пар серебряных серёжек" msgstr[3] "пары серебряных серёжек" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -14950,7 +14978,7 @@ msgstr[1] "модных часов" msgstr[2] "модных часов" msgstr[3] "модные часы" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -15013,7 +15041,7 @@ msgstr[1] "нефритовых броши" msgstr[2] "нефритовых брошей" msgstr[3] "нефритовая брошь" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -15047,7 +15075,7 @@ msgstr[1] "платиновых часов" msgstr[2] "платиновых часов" msgstr[3] "платиновые часы" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -15098,7 +15126,8 @@ msgstr[1] "пары платиновых серёжек" msgstr[2] "пар платиновых серёжек" msgstr[3] "пары платиновых серёжек" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -15357,7 +15386,7 @@ msgstr[1] "наручных часов" msgstr[2] "наручных часов" msgstr[3] "наручные часы" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -15515,7 +15544,8 @@ msgstr[1] "пары пушистых кошачьих ушек" msgstr[2] "пар пушистых кошачьих ушек" msgstr[3] "пара пушистых кошачьих ушек" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -15533,7 +15563,8 @@ msgstr[1] "пары пушистых кошачьих ушек из искусс msgstr[2] "пар пушистых кошачьих ушек из искусственного меха" msgstr[3] "пара кошачьих ушек из искусственного меха" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -15619,7 +15650,8 @@ msgstr[1] "пары кожаных кошачьих ушек" msgstr[2] "пар кожаных кошачьих ушек" msgstr[3] "пара кожаных кошачьих ушек" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -19296,7 +19328,8 @@ msgstr[1] "штанов выживальщика с карманами" msgstr[2] "штанов выживальщика с карманами" msgstr[3] "штаны выживальщика с карманами" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -19544,7 +19577,7 @@ msgstr[1] "штанов" msgstr[2] "штанов" msgstr[3] "штаны" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "Штаны цвета хаки. Немного теплее, чем джинсы." @@ -19570,7 +19603,7 @@ msgstr[1] "штанов с карманами" msgstr[2] "штанов с карманами" msgstr[3] "штаны с карманами" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "Штаны с карманами. Неплохо увеличивают объём инвентаря." @@ -19583,7 +19616,7 @@ msgstr[1] "клетчатых штанов" msgstr[2] "клетчатых штанов" msgstr[3] "клетчатые штаны" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "В крайнем случае, на них можно поиграть в шашки." @@ -19609,7 +19642,7 @@ msgstr[1] "штанов из искусственного меха" msgstr[2] "штанов из искусственного меха" msgstr[3] "штаны из искусственного меха" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "Пара длинных хлопчатобумажных штанов с теплым, искусственным мехом." @@ -19737,7 +19770,7 @@ msgstr[1] "штанов в полоску" msgstr[2] "штанов в полоску" msgstr[3] "штаны в полоску" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "Штаны с горизонтальными чёрно-белыми полосками." @@ -19750,7 +19783,7 @@ msgstr[1] "пары рабочих штанов" msgstr[2] "пар рабочих штанов" msgstr[3] "рабочие штаны" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "Серые рабочие штаны." @@ -20968,7 +21001,8 @@ msgstr[1] "пары набедренных подсумков" msgstr[2] "пар набедренных подсумков" msgstr[3] "пара набедренных подсумков" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -21090,7 +21124,7 @@ msgstr[1] "мешка" msgstr[2] "мешков" msgstr[3] "мешок" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -22342,7 +22376,8 @@ msgstr[1] "ламеллярных кирасы" msgstr[2] "ламеллярных кирас" msgstr[3] "ламеллярные кирасы" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -22458,7 +22493,7 @@ msgstr[1] "фехтовальных куртки" msgstr[2] "фехтовальных курток" msgstr[3] "фехтовальная куртка" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -22676,7 +22711,7 @@ msgstr[1] "платья" msgstr[2] "платьев" msgstr[3] "платье" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -22706,7 +22741,7 @@ msgstr[1] "свадебных платья" msgstr[2] "свадебных платьев" msgstr[3] "свадебное платье" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "Прекрасное белое свадебное платье. На что оно теперь сгодится?" @@ -22889,7 +22924,7 @@ msgstr[1] "трико" msgstr[2] "трико" msgstr[3] "трико" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -23001,7 +23036,8 @@ msgstr[1] "платья французских горничных" msgstr[2] "платьев французских горничных" msgstr[3] "платье французских горничных" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "Платья французских горничных. Синее с вычурным белым передником." @@ -23070,7 +23106,7 @@ msgstr[1] "летних платья" msgstr[2] "летних платьев" msgstr[3] "летнее платье" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -27181,7 +27217,7 @@ msgstr[1] "Скрипучих лодыжек" msgstr[2] "Скрипучих лодыжек" msgstr[3] "Скрипучие лодыжки" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "Пара сломанных скрипучих модулей." @@ -27194,7 +27230,7 @@ msgstr[1] "Хлама" msgstr[2] "Хлама" msgstr[3] "Хлам" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -27435,7 +27471,8 @@ msgstr[1] "Неловкости из-за проводки" msgstr[2] "Неловкости из-за проводки" msgstr[3] "Неловкость из-за проводки" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "Участок неумело установленной проводки, сковывающий движения." @@ -27448,7 +27485,8 @@ msgstr[1] "Самофиксирующихся больших пальцев" msgstr[2] "Самофиксирующихся больших пальцев" msgstr[3] "Самофиксирующиеся большие пальцы" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "Пара сломанных самозащёлкивающихся имплантов в больших пальцах." @@ -28485,6 +28523,25 @@ msgstr[3] "учебник химии" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Учебник по химии, предназначенный для колледжа." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "книга «Напитки с огорода»" +msgstr[1] "книги «Напитки с огорода»" +msgstr[2] "книг «Напитки с огорода»" +msgstr[3] "книги «Напитки с огорода»" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" +"Варенье и солёные огурцы — это далеко не всё, что можно законсервировать. " +"Эта книга содержит множество рецептов консервации и закатки различных " +"напитков." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -33151,7 +33208,8 @@ msgstr[1] "журнала «Boston AnimeCon»" msgstr[2] "журналов «Boston AnimeCon»" msgstr[3] "журнал «Boston AnimeCon»" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -34107,7 +34165,7 @@ msgstr[1] "отбеливателя" msgstr[2] "отбеливателей" msgstr[3] "отбеливатель" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -34167,7 +34225,7 @@ msgstr[1] "фунгицида" msgstr[2] "фунгицидов" msgstr[3] "фунгицид" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -34201,7 +34259,7 @@ msgstr[1] "солёной воды" msgstr[2] "солёной воды" msgstr[3] "солёная вода" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "Вода с солью. Непригодна для питья." @@ -34214,7 +34272,7 @@ msgstr[1] "мыльная вода" msgstr[2] "мыльная вода" msgstr[3] "мыльная вода" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "Вода с добавлением мыла. Непригодна для питья." @@ -34300,7 +34358,7 @@ msgstr[1] "сточных вод" msgstr[2] "сточных вод" msgstr[3] "сточные воды" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "Мутная жидкость из канализации с отвратительным запахом." @@ -34313,7 +34371,7 @@ msgstr[1] "щёлока" msgstr[2] "щёлоков" msgstr[3] "щёлок" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -34330,7 +34388,7 @@ msgstr[1] "эфира" msgstr[2] "эфиров" msgstr[3] "эфиры" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -34349,7 +34407,8 @@ msgstr[1] "диметилсульфоксида" msgstr[2] "диметилсульфоксида" msgstr[3] "диметилсульфоксид" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -34370,7 +34429,7 @@ msgstr[1] "хлороформа" msgstr[2] "хлороформа" msgstr[3] "хлороформ" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -34388,7 +34447,7 @@ msgstr[1] "фенола" msgstr[2] "фенола" msgstr[3] "фенол" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -34411,7 +34470,7 @@ msgstr[1] "глицерина" msgstr[2] "глицерина" msgstr[3] "глицерин" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -34529,7 +34588,7 @@ msgstr[1] "вина марло" msgstr[2] "вина марло" msgstr[3] "вино марло" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "Вязкое белое вино из ягод марло." @@ -34542,7 +34601,7 @@ msgstr[1] "Рислинга" msgstr[2] "Рислингов" msgstr[3] "Рислинг" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "" @@ -34556,7 +34615,7 @@ msgstr[1] "Шардоне" msgstr[2] "Шардоне" msgstr[3] "Шардоне" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "Заслуженно самое популярное вино Америки." @@ -34569,7 +34628,8 @@ msgstr[1] "Каберне-совиньона" msgstr[2] "Каберне-совиньонов" msgstr[3] "Каберне-совиньон" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -34586,7 +34646,7 @@ msgstr[1] "пино-нуар" msgstr[2] "пино-нуар" msgstr[3] "пино-нуар" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -34603,7 +34663,7 @@ msgstr[1] "марсала" msgstr[2] "марсала" msgstr[3] "марсала" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "Вино, обычно добавляемое в блюда в итальянских ресторанах." @@ -34616,7 +34676,7 @@ msgstr[1] "вермута" msgstr[2] "вермута" msgstr[3] "вермут" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -34633,7 +34693,7 @@ msgstr[1] "ячменного вина" msgstr[2] "ячменного вина" msgstr[3] "ячменное вино" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "Крепкий эль." @@ -34646,7 +34706,7 @@ msgstr[1] "виски" msgstr[2] "виски" msgstr[3] "виски" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -34661,7 +34721,7 @@ msgstr[1] "водки" msgstr[2] "водки" msgstr[3] "водка" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -34678,7 +34738,7 @@ msgstr[1] "джина" msgstr[2] "джина" msgstr[3] "джин" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -34695,7 +34755,7 @@ msgstr[1] "рома" msgstr[2] "рома" msgstr[3] "ром" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -34712,7 +34772,7 @@ msgstr[1] "текилы" msgstr[2] "текилы" msgstr[3] "текила" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -34730,7 +34790,7 @@ msgstr[1] "трипл-сека" msgstr[2] "трипл-сека" msgstr[3] "трипл-сек" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "" @@ -34745,7 +34805,7 @@ msgstr[1] "дешёвого вина" msgstr[2] "дешёвого вина" msgstr[3] "дешёвое вино" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "Очень дешёвое креплёное вино." @@ -34758,7 +34818,8 @@ msgstr[1] "крепких алкогольных микса" msgstr[2] "крепких алкогольных миксов" msgstr[3] "крепкий алкогольный микс" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "Смесь из крепких алкогольных напитков с неважно каким вкусом." @@ -34771,7 +34832,8 @@ msgstr[1] "слабых алкогольных микса" msgstr[2] "слабых алкогольных миксов" msgstr[3] "слабый алкогольный микс" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "Смесь из слабоалкогольных напитков с неважно каким вкусом." @@ -34784,7 +34846,7 @@ msgstr[1] "фруктового вина" msgstr[2] "фруктового вина" msgstr[3] "фруктовое вино" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -34800,7 +34862,7 @@ msgstr[1] "бренди" msgstr[2] "бренди" msgstr[3] "бренди" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -34864,7 +34926,7 @@ msgstr[1] "«дикого яблока»" msgstr[2] "«дикого яблока»" msgstr[3] "«дикое яблоко»" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "Как яблочный сидр, только с водкой." @@ -34877,7 +34939,7 @@ msgstr[1] "ром с колой" msgstr[2] "ром с колой" msgstr[3] "ром с колой" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "" @@ -34891,7 +34953,7 @@ msgstr[1] "пиво" msgstr[2] "пиво" msgstr[3] "пиво" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -34909,7 +34971,7 @@ msgstr[1] "пряной медовухи" msgstr[2] "пряной медовухи" msgstr[3] "пряная медовуха" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -34923,7 +34985,7 @@ msgstr[1] "вина из одуванчиков" msgstr[2] "вина из одуванчиков" msgstr[3] "вино из одуванчиков" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -34940,7 +35002,7 @@ msgstr[1] "соснового вина" msgstr[2] "соснового вина" msgstr[3] "сосновое вино" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -34957,7 +35019,7 @@ msgstr[1] "домашнего пива" msgstr[2] "домашнего пива" msgstr[3] "домашнее пиво" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -34971,7 +35033,7 @@ msgstr[1] "самогона" msgstr[2] "самогона" msgstr[3] "самогон" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -34990,7 +35052,7 @@ msgstr[1] "европейского пильзера" msgstr[2] "европейского пильзера" msgstr[3] "европейский пильзнер" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -35007,7 +35069,8 @@ msgstr[1] "американского светлого эля" msgstr[2] "американского светлого эля" msgstr[3] "американский светлый эль" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -35023,7 +35086,7 @@ msgstr[1] "индийского светлого эля" msgstr[2] "индийского светлого эля" msgstr[3] "индийский светлый эль" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -35040,7 +35103,7 @@ msgstr[1] "стаута" msgstr[2] "стаутов" msgstr[3] "стаут" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "Вкусное крепкое пиво. Тёмное, как и грядущие дни." @@ -35053,7 +35116,7 @@ msgstr[1] "бельгийского эля" msgstr[2] "бельгийского эля" msgstr[3] "бельгийский эль" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -35070,7 +35133,7 @@ msgstr[1] "имперского стаута" msgstr[2] "имперских стаутов" msgstr[3] "имперский стаут" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -35104,7 +35167,7 @@ msgstr[1] "ягодных настойки" msgstr[2] "ягодных настоек" msgstr[3] "ягодная настойка" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -35122,7 +35185,8 @@ msgstr[1] "односолодовых виски" msgstr[2] "односолодовых виски" msgstr[3] "односолодовый виски" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "Только лучший виски прямо из под пробки." @@ -35175,7 +35239,7 @@ msgstr[1] "хереса" msgstr[2] "хереса" msgstr[3] "хереса" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -35724,7 +35788,8 @@ msgstr[1] "куска человечьего сала" msgstr[2] "кусков человечьего сала" msgstr[3] "куски человечьего сала" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "Свежий кусок сала, срезанный с человека." @@ -35766,7 +35831,7 @@ msgstr[1] "человеческой плоти" msgstr[2] "человеческой плоти" msgstr[3] "человеческая плоть" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "Свежий кусок плоти, вырезанной из человеческого тела." @@ -36306,7 +36371,7 @@ msgstr[1] "куска жира" msgstr[2] "кусков жира" msgstr[3] "кусок жира" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -36400,7 +36465,8 @@ msgstr[1] "куска жира мутировавшего гуманоида" msgstr[2] "кусков жира мутировавшего гуманоида" msgstr[3] "куски жира мутировавшего гуманоида" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "Свежий жир, вырезанный из сильно мутировавшего гуманоида." @@ -36740,7 +36806,7 @@ msgstr[1] "сырого молока" msgstr[2] "сырого молока" msgstr[3] "сырое молоко" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -36820,7 +36886,7 @@ msgstr[1] "сливочного масла" msgstr[2] "сливочного масла" msgstr[3] "сливочное масло" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -36836,7 +36902,7 @@ msgstr[1] "сырых масла" msgstr[2] "сырых масел" msgstr[3] "сырое масло" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -36907,7 +36973,7 @@ msgstr[1] "сыра" msgstr[2] "сыров" msgstr[3] "сыр" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "Кусок жёлтого сыра." @@ -36943,7 +37009,7 @@ msgstr[1] "сгущённого молока" msgstr[2] "сгущённого молока" msgstr[3] "сгущённое молоко" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -37381,7 +37447,8 @@ msgstr[1] "восстановленного молока" msgstr[2] "восстановленного молока" msgstr[3] "восстановленное молоко" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -37527,7 +37594,7 @@ msgstr[1] "сладкой воды" msgstr[2] "сладкой воды" msgstr[3] "сладкая вода" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "Вода с добавлением сахара или мёда. На вкус нормально." @@ -37649,7 +37716,7 @@ msgstr[1] "горчицы" msgstr[2] "горчиц" msgstr[3] "горчица" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -37705,7 +37772,7 @@ msgstr[1] "уксуса" msgstr[2] "уксусов" msgstr[3] "уксус" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -37767,7 +37834,7 @@ msgstr[1] "хрена" msgstr[2] "хрена" msgstr[3] "хрен" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "Жгучий тёртый корнеплод, законсервированный в уксусном рассоле." @@ -37780,7 +37847,7 @@ msgstr[1] "кофейных сиропа" msgstr[2] "кофейных сиропов" msgstr[3] "кофейный сироп" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -38023,7 +38090,8 @@ msgstr[1] "шарика молочного десерта" msgstr[2] "шариков молочного десерта" msgstr[3] "шарик молочного десерта" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -38177,7 +38245,7 @@ msgstr[1] "персиков в сиропе" msgstr[2] "персиков в сиропе" msgstr[3] "персики в сиропе" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "Жёлтые ломтики персиков в лёгком сиропе." @@ -38254,7 +38322,7 @@ msgstr[1] "регидрированных фруктов" msgstr[2] "регидрированных фруктов" msgstr[3] "регидрированные фрукты" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -39187,7 +39255,7 @@ msgstr[1] "кленовых сиропа" msgstr[2] "кленовых сиропов" msgstr[3] "кленовый сироп" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -39204,7 +39272,7 @@ msgstr[1] "сиропа из сахарной свёклы" msgstr[2] "сиропов из сахарной свёклы" msgstr[3] "сироп из сахарной свёклы" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -39328,7 +39396,7 @@ msgstr[1] "карамели" msgstr[2] "карамели" msgstr[3] "карамель" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "Карамель. Всё так же вредна для ваших зубов." @@ -41314,12 +41382,13 @@ msgstr[1] "кодеина" msgstr[2] "кодеина" msgstr[3] "кодеин" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "Вы приняли кодеин." -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -41469,7 +41538,7 @@ msgstr[1] "диазепама" msgstr[2] "диазепама" msgstr[3] "диазепам" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -41705,7 +41774,7 @@ msgstr[1] "сиропа от кашля" msgstr[2] "сиропа от кашля" msgstr[3] "сироп от кашля" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -41786,7 +41855,8 @@ msgstr[1] "макового сиропа от кашля" msgstr[2] "макового сиропа от кашля" msgstr[3] "маковый сироп от кашля" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "" @@ -42082,7 +42152,7 @@ msgstr[1] "ксанакс" msgstr[2] "ксанакс" msgstr[3] "ксанакс" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -43707,7 +43777,7 @@ msgstr[1] "воска" msgstr[2] "воска" msgstr[3] "воск" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -43762,7 +43832,7 @@ msgstr[1] "желе марло" msgstr[2] "желе марло" msgstr[3] "желе марло" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -43862,6 +43932,15 @@ msgstr "бумага" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "Кусок бумаги. Можно использовать для огня." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -43943,7 +44022,7 @@ msgstr[1] "сушёного тофу" msgstr[2] "сушёного тофу" msgstr[3] "сушёный тофу" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" @@ -44051,7 +44130,7 @@ msgstr[1] "засахаренного мёда" msgstr[2] "засахаренного мёда" msgstr[3] "засахаренный мёд" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -44836,13 +44915,9 @@ msgstr "Восхитительные золотые ядрышки." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "семенная коробочка хлопка" -msgstr[1] "семенных коробочки хлопка" -msgstr[2] "семенных коробочек хлопка" -msgstr[3] "семенная коробочка хлопка" +msgstr "семенная коробочка хлопка" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -45284,6 +45359,7 @@ msgstr[1] "бутерброда с сыром" msgstr[2] "бутербродов с сыром" msgstr[3] "бутерброд с сыром" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -45297,7 +45373,7 @@ msgstr[1] "сэндвича с джемом" msgstr[2] "сэндвичей с джемом" msgstr[3] "сэндвич с джемом" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "Вкусный сэндвич с джемом." @@ -45310,7 +45386,7 @@ msgstr[1] "волшебного хлеба" msgstr[2] "волшебного хлеба" msgstr[3] "волшебный хлеб" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -45328,7 +45404,7 @@ msgstr[1] "медовых сэндвича" msgstr[2] "медовых сэндвичей" msgstr[3] "медовый сэндвич" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "Вкусный сэндвич с мёдом." @@ -45403,7 +45479,8 @@ msgstr[1] "сэндвича с арахисовым маслом" msgstr[2] "сэндвичей с арахисовым маслом" msgstr[3] "сэндвич с арахисовым маслом" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -45420,7 +45497,7 @@ msgstr[1] "бутерброда с арахисовым маслом и желе msgstr[2] "бутербродов с арахисовым маслом и желе" msgstr[3] "бутерброд с арахисовым маслом и желе" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -45437,7 +45514,7 @@ msgstr[1] "бутерброда с арахисовым маслом и мёдо msgstr[2] "бутербродов с арахисовым маслом и мёдом" msgstr[3] "бутерброд с арахисовым маслом и мёдом" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -45454,7 +45531,7 @@ msgstr[1] "бутерброда с арахисовым маслом и клен msgstr[2] "бутербродов с арахисовым маслом и кленовым сиропом" msgstr[3] "бутерброд с арахисовым маслом и кленовым сиропом" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -45471,20 +45548,16 @@ msgstr[1] "рыбных сэндвича" msgstr[2] "рыбных сэндвичей" msgstr[3] "рыбный сэндвич" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "Вкусный рыбный сэндвич." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "бейгель с рыбой и шпинатом" -msgstr[1] "бейгеля с рыбой и шпинатом" -msgstr[2] "бейгелей с рыбой и шпинатом" -msgstr[3] "бейгели с рыбой и шпинатом" +msgstr "бейгл с рыбой и шпинатом" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "Вкусный бейгель с рыбой, шпинатом и яйцами." @@ -45519,7 +45592,7 @@ msgstr[1] "грибных споры" msgstr[2] "грибных спор" msgstr[3] "грибная спора" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "Немного грибных спор." @@ -45988,13 +46061,9 @@ msgstr "кактус" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "долька чеснока" -msgstr[1] "дольки чеснока" -msgstr[2] "долек чеснока" -msgstr[3] "долька чеснока" +msgstr "зубчик чеснока" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "Зубчики чеснока. Можно использовать в качестве приправы или посадить." @@ -46091,13 +46160,9 @@ msgstr "каннабис" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "семя марло" -msgstr[1] "семени марло" -msgstr[2] "семян марло" -msgstr[3] "семя марло" +msgstr "семя марло" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -46677,7 +46742,7 @@ msgstr[1] "молотого перца чили" msgstr[2] "молотого перца чили" msgstr[3] "молотый перец чили" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -46693,7 +46758,7 @@ msgstr[1] "корицы" msgstr[2] "корицы" msgstr[3] "корица" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "Молотая кора коричного дерева со сладким и слегка пряным ароматом." @@ -46706,7 +46771,7 @@ msgstr[1] "смеси карри" msgstr[2] "смесей карри" msgstr[3] "смесь карри" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -46724,7 +46789,7 @@ msgstr[1] "чёрного перца" msgstr[2] "чёрного перца" msgstr[3] "чёрный перец" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "Чёрные пряные ягоды с острым вкусом." @@ -46737,7 +46802,7 @@ msgstr[1] "соли" msgstr[2] "соли" msgstr[3] "соль" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -46754,7 +46819,8 @@ msgstr[1] "итальянских приправы" msgstr[2] "итальянских приправ" msgstr[3] "итальянская приправа" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "" @@ -46768,7 +46834,7 @@ msgstr[1] "приправленной соли" msgstr[2] "приправленной соли" msgstr[3] "приправленная соль" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "Соль вместе с ароматной смесью трав и специй." @@ -46835,7 +46901,7 @@ msgstr[1] "соевых соуса" msgstr[2] "соевых соусов" msgstr[3] "соевый соус" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "Солёный ферментированный соевой соус." @@ -47157,7 +47223,7 @@ msgstr[1] "консервированной зелени" msgstr[2] "консервированной зелени" msgstr[3] "консервированная зелень" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -47330,7 +47396,7 @@ msgstr[1] "риса для суши" msgstr[2] "риса для суши" msgstr[3] "рис для суши" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "" @@ -47345,7 +47411,7 @@ msgstr[1] "онигири" msgstr[2] "онигири" msgstr[3] "онигири" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -47362,7 +47428,8 @@ msgstr[1] "хосомаки с овощами" msgstr[2] "хосомаки с овощами" msgstr[3] "хосомаки с овощами" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -47392,7 +47459,7 @@ msgstr[1] "квашёнки" msgstr[2] "квашёнок" msgstr[3] "квашёнка" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -49190,7 +49257,8 @@ msgstr[1] "стальные бочки (100 л)" msgstr[2] "стальных бочек (100 л)" msgstr[3] "стальная бочка (100 л)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "Огромная стальная бочка с закрывающейся крышкой." @@ -49203,7 +49271,8 @@ msgstr[1] "стальные бочки (200 л)" msgstr[2] "стальных бочек (200 л)" msgstr[3] "стальная бочка (200 л)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "Массивная стальная бочка с закрывающейся крышкой." @@ -49383,7 +49452,7 @@ msgstr[1] "упаковки" msgstr[2] "упаковок" msgstr[3] "упаковка" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -49400,7 +49469,8 @@ msgstr[1] "маленьких картонных коробки" msgstr[2] "маленьких картонных коробок" msgstr[3] "маленькие картонные коробки" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "Маленькая картонная коробка. Размером не больше фута." @@ -49413,7 +49483,7 @@ msgstr[1] "картонных коробки" msgstr[2] "картонных коробок" msgstr[3] "картонная коробка" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -49429,7 +49499,8 @@ msgstr[1] "больших картонных коробки" msgstr[2] "больших картонных коробок" msgstr[3] "большие картонные коробки" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -49446,7 +49517,7 @@ msgstr[1] "вёдра" msgstr[2] "вёдер" msgstr[3] "ведро" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -49638,7 +49709,7 @@ msgstr[1] "термоса" msgstr[2] "термосов" msgstr[3] "термос" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -50002,7 +50073,8 @@ msgstr[1] "металлических бака (60 л)" msgstr[2] "металлических баков (60 л)" msgstr[3] "металлический бак (60 л)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -50017,7 +50089,7 @@ msgstr[1] "металлических бака (2 л)" msgstr[2] "металлических баков (2 л)" msgstr[3] "металлический бак (2 л)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" @@ -50904,101 +50976,6 @@ msgstr "" "в пар, который придает вращение турбине. Затем вода заново собирается в " "конденсаторе, обеспечивая замкнутый цикл." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "наконечник разрывной стрелы" -msgstr[1] "наконечника разрывной стрелы" -msgstr[2] "наконечников разрывной стрелы" -msgstr[3] "наконечник разрывной стрелы" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "" -"Это простое СВУ предназначено для прикрепления к стреле и взрыва при " -"попадании." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "метательный нож" -msgstr[1] "метательных ножа" -msgstr[2] "метательных ножей" -msgstr[3] "метательный нож" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Тонкий и плоский нож, предназначенный для метания. Из-за неэффективной " -"режущей кромки и особой формы непригоден для использования в качестве " -"инструмента." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "метательный топор" -msgstr[1] "метательных топора" -msgstr[2] "метательных топоров" -msgstr[3] "метательные топоры" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"Лёгкий топорик для метания. Из-за неэффективной режущей кромки и лёгкого " -"веса непригоден для использования в качестве инструмента." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "газонный дротик" -msgstr[1] "газонных дротика" -msgstr[2] "газонных дротиков" -msgstr[3] "газонные дротики" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "" -"Большой пластиковый дротик, предназначенный для игр на свежем воздухе." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "фрисби" -msgstr[1] "фрисби" -msgstr[2] "фрисби" -msgstr[3] "фрисби" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "Фрисби из пластика для игр на свежем воздухе." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "диск" -msgstr[1] "диска" -msgstr[2] "дисков" -msgstr[3] "диски" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "" -"Пластиковый диск для игры в диск-гольф. Он меньше и толще обычного фрисби." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -51351,7 +51328,7 @@ msgstr[1] "магических шара-восьмёрки" msgstr[2] "магических шаров-восьмёрок" msgstr[3] "магический шар-восьмёрка" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -51581,7 +51558,7 @@ msgstr[1] "лоскута номекса" msgstr[2] "лоскутов номекса" msgstr[3] "лоскут номекса" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "Маленьких кусок огнеупорной ткани из номекса." @@ -53034,7 +53011,8 @@ msgstr[1] "приграничных начальных набора" msgstr[2] "приграничных начальных наборов" msgstr[3] "приграничный начальный набор" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -53057,7 +53035,7 @@ msgstr[1] "набора для конверсии в классическую М msgstr[2] "наборов для конверсии в классическую Мосинку" msgstr[3] "набор для конверсии в классическую Мосинку" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -53077,7 +53055,7 @@ msgstr[1] "набора для конверсии в Мосинку EBR" msgstr[2] "наборов для конверсии в Мосинку EBR" msgstr[3] "набор для конверсии в Мосинку EBR" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -53097,7 +53075,7 @@ msgstr[1] "преобразования L523-КАР" msgstr[2] "преобразований L523-КАР" msgstr[3] "преобразование L523-КАР" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -53118,7 +53096,7 @@ msgstr[1] "преобразования L523-ОБВ" msgstr[2] "преобразований L523-ОБВ" msgstr[3] "преобразование L523-ОБВ" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -53139,7 +53117,7 @@ msgstr[1] "преобразования L523-ВПС" msgstr[2] "преобразований L523-ВПС" msgstr[3] "преобразование L523-ВПС" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -53160,7 +53138,7 @@ msgstr[1] "преобразования L523-LMG" msgstr[2] "преобразований L523-LMG" msgstr[3] "преобразование L523-LMG" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -53850,13 +53828,16 @@ msgstr "Пачка купюр по 20 долларов, теперь уже со #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54374,7 +54355,7 @@ msgstr[2] "сломанных TALON M202A1" msgstr[3] "сломанные TALON M202A1" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -54443,534 +54424,6 @@ msgstr "" "Крупный кусок соли, вырезанный в форме куба. Предназначен для крупного " "скота. Не лижите его, он невкусный." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "топорик" -msgstr[1] "топорика" -msgstr[2] "топориков" -msgstr[3] "топорик" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "" -"Одноручный топорик. Неплохое оружие ближнего боя. Можно использовать для " -"рубки или в качестве молотка." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "острый камень" -msgstr[1] "острых камня" -msgstr[2] "острых камней" -msgstr[3] "острый камень" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "" -"Камень с острыми краями, можно использовать для разделки, если больше под " -"рукой ничего нет. Вполне сносное оружие ближнего боя." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "керамический осколок" -msgstr[1] "керамических осколка" -msgstr[2] "керамических осколков" -msgstr[3] "керамический осколок" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "" -"Сломанный керамический осколок. Он тяжёл и имеет довольно острые края, но " -"они слишком неровные, чтобы ими можно было успешно резать." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "метла" -msgstr[1] "метлы" -msgstr[2] "мётел" -msgstr[3] "метла" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"Метла с длинной ручкой. Худшее, что только можно использовать в качестве " -"оружия, если только не гоняться за кошками." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "доска с гвоздями" -msgstr[1] "доски с гвоздями" -msgstr[2] "досок с гвоздями" -msgstr[3] "доска с гвоздями" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "" -"Длинный кусок дерева, утыканный с одного конца гвоздями, примитивная булава." -" Хорошее оружие ближнего боя." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "бита с гвоздями" -msgstr[1] "биты с гвоздями" -msgstr[2] "бит с гвоздями" -msgstr[3] "бита с гвоздями" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "" -"Бейсбольная бита с вколоченными внутрь гвоздями, превосходное оружие " -"ближнего боя." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "бита с колючей проволокой" -msgstr[1] "биты с колючей проволокой" -msgstr[2] "бит с колючей проволокой" -msgstr[3] "бита с колючей проволокой" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "" -"Бейсбольная бита, обтянутая колючей проволокой. Жестокое оружие ближнего " -"боя." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "сплит 7-10" -msgstr[1] "сплита 7-10" -msgstr[2] "сплитов 7-10" -msgstr[3] "сплит 7-10" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "" -"Самодельное оружие в виде буквы «T», сделанное из двух шипов, прикреплённых " -"к широкому концу кегли." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "пара кастетов с гвоздями" -msgstr[1] "пары кастетов с гвоздями" -msgstr[2] "пар кастетов с гвоздями" -msgstr[3] "пара кастетов с гвоздями" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "" -"Пара кастетов, представляющих собой деревянные дощечки, из которых торчит по" -" нескольку гвоздей. Пригодятся в грязных уличных потасовках." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "кегля для боулинга" -msgstr[1] "кегли для боулинга" -msgstr[2] "кеглей для боулинга" -msgstr[3] "кегля для боулинга" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "" -"Тупая кегля для боулинга. Неплохое оружие ближнего боя, хотя и коротковатое." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "жало пчелы" -msgstr[1] "жала пчелы" -msgstr[2] "жал пчелы" -msgstr[3] "жало пчелы" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "" -"Шестидюймовое жало гигантской пчелы. Можно использовать в роли оружия " -"ближнего боя среднего уровня." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "жало грибо-бойца" -msgstr[1] "жала грибо-бойца" -msgstr[2] "жал грибо-бойца" -msgstr[3] "жало грибо-бойца" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "" -"Короткий дротик грибо-бойца. Можно использовать в роли оружия ближнего боя " -"низкого уровня." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "жало осы" -msgstr[1] "жала осы" -msgstr[2] "жал осы" -msgstr[3] "жало осы" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "" -"Шестидюймовое жало гигантской осы. Можно использовать в роли оружия ближнего" -" боя низкого уровня." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "трость" -msgstr[1] "трости" -msgstr[2] "тростей" -msgstr[3] "трость" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"Инвалид вы или нет, вы всегда передвигаетесь изящно. Состоит из " -"металлического наконечника и деревянного корпуса. Это делает его хорошим " -"дробящим оружием." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "бильярдный кий" -msgstr[1] "бильярдных кия" -msgstr[2] "бильярдных киёв" -msgstr[3] "бильярдный кий" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"Палка из твёрдых пород дерева, предназначена для удара по цветным шарам в " -"зоне бильярдного стола. Действительно, самый классный вид спорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "бионические когти" -msgstr[1] "бионических когтей" -msgstr[2] "бионических когтей" -msgstr[3] "бионические когти" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "Короткие и острые когти сделаны из высокотехнологичного металла." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "мономолекулярный клинок" -msgstr[1] "мономолекулярных клинка" -msgstr[2] "мономолекулярных клинков" -msgstr[3] "мономолекулярный клинок" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "" -"Тридцатисантиметровый клинок, созданный из высокотехнологичных сплавов, " -"режущая часть которого представлена нанокристаллами." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "стилет" -msgstr[1] "стилета" -msgstr[2] "стилетов" -msgstr[3] "стилет" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "" -"Короткий обоюдоострый Т-образный кинжал. Его зажимают в руке так, что лезвие" -" оказывается между пальцами." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "когти тигра" -msgstr[1] "когтей тигра" -msgstr[2] "когтей тигра" -msgstr[3] "когти тигра" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "" -"Известное также под названием Баг Накх, или Железная Лапа, это небольшое " -"холодное оружие из Индии в виде когтей, предназначенное для скрытого ношения" -" в ладони." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "пара стальных кастетов" -msgstr[1] "пары стальных кастетов" -msgstr[2] "пар стальных кастетов" -msgstr[3] "пара стальных кастетов" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "" -"Металлический предмет, которому придали грубую форму. Внутри имеются " -"сложенные тряпки, чтобы обезопасить суставы владельца. Хорошее, быстрое " -"оружие, но нужно стоять очень близко, чтобы использовать его." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "катар с шипами" -msgstr[1] "катара с шипами" -msgstr[2] "катаров с шипами" -msgstr[3] "катар с шипами" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "" -"По пять кусков острозаточенной арматуры, привязанных к скобам и " -"зафиксированных на запястьях и предплечьях обеих рук. И пусть следующий " -"противник побережётся." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "цестус" -msgstr[1] "цестуса" -msgstr[2] "цестусов" -msgstr[3] "цестус" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" -"Обмотка из кожи для руки и ладони с металлическими вставками на костяшках " -"для улучшения силы удара и защиты." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "пара латунных кастетов" -msgstr[1] "пары латунных кастетов" -msgstr[2] "пар латунных кастетов" -msgstr[3] "пара латунных кастетов" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "" -"Металлическое оружие из латуни, надеваемое на пальцы, для нанесения " -"дополнительного урона в рукопашном бою. Хорошее, быстрое оружие, но подходит" -" только для ближнего боя." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "хоккейная клюшка" -msgstr[1] "хоккейных клюшки" -msgstr[2] "хоккейных клюшек" -msgstr[3] "хоккейная клюшка" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "" -"Изогнутая деревянная клюшка с плоским и широким окончанием. Используется " -"хоккеистами." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "клюшка для гольфа" -msgstr[1] "клюшки для гольфа" -msgstr[2] "клюшек для гольфа" -msgstr[3] "клюшка для гольфа" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"Длинная палка с большим металлическим набалдашником на конце, плоским с " -"одной стороны. Используется для игры в гольф. Эй, поберегись!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "камень в носке" -msgstr[1] "камня в носке" -msgstr[2] "камней в носке" -msgstr[3] "камень в носке" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "" -"Пара носков, вложенных друг в друга, с камнем внутри. Настоящее оружие " -"отчаяния." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "стеклянное лезвие" -msgstr[1] "стеклянных лезвия" -msgstr[2] "стеклянных лезвий" -msgstr[3] "стеклянное лезвие" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "" -"Осколок стекла с обмоткой на конце, чтобы им можно было безопасно орудовать." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "заточка из зубной щётки" -msgstr[1] "заточки из зубных щёток" -msgstr[2] "заточек из зубных щёток" -msgstr[3] "заточка из зубной щётки" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "Предмет личной гигиены, переделанный в заточку." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "приклад гранатомёта" -msgstr[1] "приклада гранатомёта" -msgstr[2] "прикладов гранатомёта" -msgstr[3] "приклад гранатомёта" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "" -"Складной приклад, предназначен для гранатомёта M320. С прикладом M320 можно " -"использовать как самостоятельное оружие." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "боевой топор" -msgstr[1] "боевых топора" -msgstr[2] "боевых топоров" -msgstr[3] "боевой топор" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "" -"Тупая и дешёвая подделка массивного топора, предназначенного для войны." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "вилы" -msgstr[1] "вилы" -msgstr[2] "вил" -msgstr[3] "вилы" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"Сельскохозяйственный инструмент с длинным деревянным древком и четырьмя " -"шипами. Используется для подъёма сена." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "кнут" -msgstr[1] "кнута" -msgstr[2] "кнутов" -msgstr[3] "кнут" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"Длинная полоса сплетённой кожи с ручкой на конце. Изначально использовался, " -"чтобы управляться со скотом, теперь же им удобно сдирать гнилую плоть с " -"ходячих трупов. Отличное решение для проблем." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -55445,6 +54898,40 @@ msgstr "" "Бутон колокольчика. Содержит некоторые вещества, выделяемые цветком " "колокольчика." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "сломанный шагоход" +msgstr[1] "сломанных шагохода" +msgstr[2] "сломанных шагоходов" +msgstr[3] "сломанные шагоходы" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "Шагобот запускается и начинает выбирать цели." + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" +"Шагобот вращает турель и нацеливается прямо на вас. Не обмочите штаны!" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" +"Сломанный танкобот. Всё ещё выглядит устрашающе, несмотря на нерабочее " +"состояние, возможно из-за огромного размера и массы. Можно разобрать на " +"запчасти." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -55481,25 +54968,6 @@ msgstr "" "состояние, возможно из-за огромного размера и массы. Можно разобрать на " "запчасти." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "сломанный шагоход" -msgstr[1] "сломанных шагохода" -msgstr[2] "сломанных шагоходов" -msgstr[3] "сломанные шагоходы" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" -"Сломанный танкобот. Всё ещё выглядит устрашающе, несмотря на нерабочее " -"состояние, возможно из-за огромного размера и массы. Можно разобрать на " -"запчасти." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -55942,7 +55410,7 @@ msgstr[1] "МедСофт" msgstr[2] "МедСофт" msgstr[3] "МедСофт" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "Медицинское ПО." @@ -55955,7 +55423,7 @@ msgstr[1] "МатеМАКС" msgstr[2] "МатеМАКС" msgstr[3] "МатеМАКС" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "Математическое ПО." @@ -56039,215 +55507,6 @@ msgstr "" "производителей. Вероятно, ценные для правильного человека, поскольку было бы" " трудно восстановить и повторно использовать эти компоненты без них." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "аккумуляторный ящик" -msgstr[1] "аккумуляторных ящика" -msgstr[2] "аккумуляторных ящиков" -msgstr[3] "аккумуляторный ящик" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "" -"Пустой ящик, в который помещается аккумулятор. В комплекте идут чип " -"контроллера зарядки и соединительные провода." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "водопроводный кран" -msgstr[1] "водопроводных крана" -msgstr[2] "водопроводных кранов" -msgstr[3] "водопроводный кран" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "" -"Металлический водопроводный кран, который можно присоединить к баку с водой " -"для её использования." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "вешалка для полотенец" -msgstr[1] "вешалки для полотенец" -msgstr[2] "вешалок для полотенец" -msgstr[3] "вешалки для полотенец" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "Вешалка для полотенец с полотенцами." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "устройство для отслеживания транспортных средств" -msgstr[1] "устройства для отслеживания транспортных средств" -msgstr[2] "устройств для отслеживания транспортных средств" -msgstr[3] "устройство для отслеживания транспортных средств" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "" -"Устройство для отслеживания транспортных средств. Когда установлено, " -"позволяет вам определить местоположение транспорта." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "стойка велосипеда" -msgstr[1] "стойки велосипеда" -msgstr[2] "стоек велосипеда" -msgstr[3] "стойка велосипеда" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "" -"Набор труб, упоров и ремней, установленных на краю транспорта и используемых" -" как опорная стойка для другого транспортного средства для его перевозки. " -"Необходимо установить на транспорте." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "зарядная станция" -msgstr[1] "зарядных станции" -msgstr[2] "зарядных станций" -msgstr[3] "зарядные станции" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" -"Универсальная зарядная станция, работающая от автомобильных аккумуляторов. " -"При включении медленно заряжает все перезаряжаемые батареи (батарейки, " -"свинцово-кислотные аккумуляторы и так далее), что лежат в её отсеке. Её " -"можно установить только в существующий грузовой отсек, она управляется " -"посредством приборной панели или системы электронного управления." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "автомобильный обогреватель" -msgstr[1] "автомобильных обогревателя" -msgstr[2] "автомобильных обогревателей" -msgstr[3] "автомобильные обогреватели" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "Обогреватель воздуха для установки в автомобиль." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "автомобильный кондиционер" -msgstr[1] "автомобильных кондиционера" -msgstr[2] "автомобильных кондиционеров" -msgstr[3] "автомобильный кондиционер" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "Монтируемый на автомобиль кондиционер" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "дисплей камеры" -msgstr[1] "дисплея камеры" -msgstr[2] "дисплеев камер" -msgstr[3] "дисплей камеры" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "" -"Комплект небольших мониторов. Требуется, чтобы можно было увидеть выходные " -"данные камер." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "камера наблюдения" -msgstr[1] "камеры наблюдения" -msgstr[2] "камер наблюдения" -msgstr[3] "камера наблюдения" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "" -"Камера видеонаблюдения, которую можно подсоединить к дисплею. Качество " -"изображения низкое, но углы обзора впечатляют." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "замок для ящика" -msgstr[1] "замка для ящика" -msgstr[2] "замков для ящика" -msgstr[3] "замок для ящика" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "" -"Набор замков, предназначенный для установки на автомобильные контейнеры." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "крепление турели" -msgstr[1] "крепления турели" -msgstr[2] "креплений турели" -msgstr[3] "крепление турели" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "" -"Универсальное крепление для оружия, которое планируется установить в " -"качестве турели." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "установленное запасное колесо" -msgstr[1] "установленных запасных колеса" -msgstr[2] "установленных запасных колёс" -msgstr[3] "установленные запасные колёса" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "" -"Запасное колесо, установленное на крепление. Готово для монтирования на " -"задний бампер транспорта." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -56434,7 +55693,7 @@ msgstr[1] "«Капоэйра 100»" msgstr[2] "«Капоэйра 100»" msgstr[3] "«Капоэйра 100»" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "Полное руководство по капоэйре." @@ -56512,7 +55771,7 @@ msgstr[1] "«Кодокан дзюдо»" msgstr[2] "«Кодокан дзюдо»" msgstr[3] "«Кодокан дзюдо»" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "Подробное руководство по дзюдо." @@ -56538,7 +55797,8 @@ msgstr[1] "«Всё о крав-мага»" msgstr[2] "«Всё о крав-мага»" msgstr[3] "«Всё о крав-мага»" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "Подробное руководство по крав-мага." @@ -56590,7 +55850,8 @@ msgstr[1] "«Суть ниндзюцу»" msgstr[2] "«Суть ниндзюцу»" msgstr[3] "«Суть ниндзюцу»" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "Подробное руководство по ниндзюцу." @@ -56672,7 +55933,8 @@ msgstr[1] "Официальных руководства по тхэквондо msgstr[2] "Официальных руководств по тхэквондо" msgstr[3] "Официальное руководство по тхэквондо" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "Полное руководство по тхэквондо." @@ -56685,7 +55947,8 @@ msgstr[1] "«Единение с Тао»" msgstr[2] "«Единение с Тао»" msgstr[3] "«Единение с Тао»" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "Полное руководство по тайцзи-цюань." @@ -56763,7 +56026,8 @@ msgstr[1] "Прекрасная Весна" msgstr[2] "Прекрасная Весна" msgstr[3] "Прекрасная Весна" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "Подробное руководство по вин-чун кунг-фу." @@ -56777,7 +56041,8 @@ msgstr[1] "«Цветок Битвы»" msgstr[2] "«Цветок Битвы»" msgstr[3] "«Цветок Битвы»" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -56796,7 +56061,8 @@ msgstr[1] "Историческое европейское фехтование" msgstr[2] "Историческое европейское фехтование" msgstr[3] "Историческое европейское фехтование" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -56965,7 +56231,8 @@ msgstr[1] "дополнительных пакета ИРП" msgstr[2] "дополнительных пакетов ИРП" msgstr[3] "дополнительный пакет ИРП" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -56982,7 +56249,8 @@ msgstr[1] "пакета с десертами ИРП" msgstr[2] "пакетов с десертами ИРП" msgstr[3] "пакет с десертами ИРП" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -56999,7 +56267,8 @@ msgstr[1] "ИРП — чили с бобами" msgstr[2] "ИРП — чили с бобами" msgstr[3] "ИРП — чили с бобами" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -57019,7 +56288,7 @@ msgstr[1] "ИРП — барбекю из говядины" msgstr[2] "ИРП — барбекю из говядины" msgstr[3] "ИРП — барбекю из говядины" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -57039,7 +56308,8 @@ msgstr[1] "ИРП — лапша с курицей" msgstr[2] "ИРП — лапша с курицей" msgstr[3] "ИРП — лапша с курицей" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -57059,7 +56329,7 @@ msgstr[1] "ИРП — спагетти" msgstr[2] "ИРП — спагетти" msgstr[3] "ИРП — спагетти" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -57079,7 +56349,8 @@ msgstr[1] "ИРП — кусочки курятины" msgstr[2] "ИРП — кусочки курятины" msgstr[3] "ИРП — кусочки курятины" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -57099,7 +56370,7 @@ msgstr[1] "ИРП — тако с говядиной" msgstr[2] "ИРП — тако с говядиной" msgstr[3] "ИРП — тако с говядиной" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -57119,7 +56390,8 @@ msgstr[1] "ИРП — говяжья грудинка" msgstr[2] "ИРП — говяжья грудинка" msgstr[3] "ИРП — говяжья грудинка" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -57139,7 +56411,8 @@ msgstr[1] "ИРП — фрикадельки в соусе маринара" msgstr[2] "ИРП — фрикадельки в соусе маринара" msgstr[3] "ИРП — фрикадельки в соусе маринара" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -57159,7 +56432,7 @@ msgstr[1] "ИРП — тушёная говядина" msgstr[2] "ИРП — тушёная говядина" msgstr[3] "ИРП — тушёная говядина" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -57179,7 +56452,8 @@ msgstr[1] "ИРП — макароны с чили" msgstr[2] "ИРП — макароны с чили" msgstr[3] "ИРП — макароны с чили" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -57199,7 +56473,8 @@ msgstr[1] "ИРП — вегетарианское тако" msgstr[2] "ИРП — вегетарианское тако" msgstr[3] "ИРП — вегетарианское тако" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -57219,7 +56494,8 @@ msgstr[1] "ИРП — макароны в соусе маринара" msgstr[2] "ИРП — макароны в соусе маринара" msgstr[3] "ИРП — макароны в соусе маринара" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -57239,7 +56515,8 @@ msgstr[1] "ИРП — тортеллини с сыром" msgstr[2] "ИРП — тортеллини с сыром" msgstr[3] "ИРП — тортеллини с сыром" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -57259,7 +56536,8 @@ msgstr[1] "ИРП — феттуччини с грибами" msgstr[2] "ИРП — феттуччини с грибами" msgstr[3] "ИРП — феттуччини с грибами" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -57279,7 +56557,8 @@ msgstr[1] "ИРП — курица по-мексикански" msgstr[2] "ИРП — курица по-мексикански" msgstr[3] "ИРП — курица по-мексикански" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -57299,7 +56578,8 @@ msgstr[1] "ИРП — буррито с курицей" msgstr[2] "ИРП — буррито с курицей" msgstr[3] "ИРП — буррито с курицей" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -57319,7 +56599,8 @@ msgstr[1] "ИРП — колбаса с кленовым сиропом" msgstr[2] "ИРП — колбаса с кленовым сиропом" msgstr[3] "ИРП — колбаса с кленовым сиропом" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -57339,7 +56620,7 @@ msgstr[1] "ИРП — равиоли" msgstr[2] "ИРП — равиоли" msgstr[3] "ИРП — равиоли" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -57359,7 +56640,8 @@ msgstr[1] "ИРП — говядина с острым сыром" msgstr[2] "ИРП — говядина с острым сыром" msgstr[3] "ИРП — говядина с острым сыром" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -57379,7 +56661,8 @@ msgstr[1] "ИРП — картофель с беконом" msgstr[2] "ИРП — картофель с беконом" msgstr[3] "ИРП — картофель с беконом" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -57399,7 +56682,8 @@ msgstr[1] "ИРП — тунец с лимоном и перцем" msgstr[2] "ИРП — тунец с лимоном и перцем" msgstr[3] "ИРП — тунец с лимоном и перцем" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -57419,7 +56703,8 @@ msgstr[1] "ИРП — говядина по-азиатски с овощами" msgstr[2] "ИРП — говядина по-азиатски с овощами" msgstr[3] "ИРП — говядина по-азиатски с овощами" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -57439,7 +56724,8 @@ msgstr[1] "ИРП — паста с курятиной и соусом пест msgstr[2] "ИРП — паста с курятиной и соусом песто" msgstr[3] "ИРП — паста с курятиной и соусом песто" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -57459,7 +56745,8 @@ msgstr[1] "ИРП — пряная говядина с бобами" msgstr[2] "ИРП — пряная говядина с бобами" msgstr[3] "ИРП — пряная говядина с бобами" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -57479,7 +56766,8 @@ msgstr[1] "ИРП — сосиски с бобами" msgstr[2] "ИРП — сосиски с бобами" msgstr[3] "ИРП — сосиски с бобами" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -60206,55 +59494,43 @@ msgid "" msgstr "Самодельный вариант штыка, состоящий из шипа и верёвки." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "кувалда" -msgstr[1] "кувалды" -msgstr[2] "кувалд" -msgstr[3] "кувалда" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"Большой тяжёлый молот. Подходящее оружие в руках качка, но у слабака будет " -"практически бесполезным." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "боевой молот" -msgstr[1] "боевых молота" -msgstr[2] "боевых молотов" -msgstr[3] "боевой молот" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" +msgstr[0] "боевой цеп" +msgstr[1] "боевых цепа" +msgstr[2] "боевых цепов" +msgstr[3] "боевые цепы" -#. ~ Description for war hammer +#. ~ Description for war flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" +" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -"Средневековый молот, участник давних сражений. Его необычная форма и " -"сбалансированность делают из него отличное оружие и никудышный инструмент." +"Крепкий шест с большой гранёной булавой на короткой цепочке, произошедший от" +" крестьянского сельскохозяйственного цепа. Только теперь у него " +"металлический наконечник и он предназначен молотить людей в доспехах вместо " +"зерна." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "стенолом" -msgstr[1] "стенолома" -msgstr[2] "стеноломов" -msgstr[3] "стенолом" +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" +msgstr[0] "крестьянский цеп" +msgstr[1] "крестьянских цепа" +msgstr[2] "крестьянских цепов" +msgstr[3] "крестьянские цепы" -#. ~ Description for homewrecker +#. ~ Description for peasant flail #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -"Длинная деревянная палка с несколькими кусками стали, привязанными на конце." -" Медленная в обращении, но очень мощная." +"Крепкий шест с деревянной булавой на кожаной ленте. Этим инструментом " +"молотили пшеницу и иногда людей, когда крестьяне злились на своих феодальных" +" господ." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "baseball bat" @@ -60340,22 +59616,313 @@ msgstr "" "Раздвигаемая полицейская дубинка, которую можно сложить в более компактное " "состояние. Превосходное оружие ближнего боя. Активируйте, чтобы сложить." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "боевой топор" +msgstr[1] "боевых топора" +msgstr[2] "боевых топоров" +msgstr[3] "боевой топор" + +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "посох" -msgstr[1] "посоха" -msgstr[2] "посохов" -msgstr[3] "посох" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "" +"Тупая и дешёвая подделка массивного топора, предназначенного для войны." -#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "блэкджек" +msgstr[1] "блэкджека" +msgstr[2] "блэкджеков" +msgstr[3] "блэкджеки" + +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"Гладкий и прочный посох с кожаной рукоятью. Лёгкий и хорошо " -"сбалансированный. Удивительно прост в обращении." +"Короткая дубинка для скрытого ношения с грузиком на конце кожаной ручки. Её " +"использовали полицейские для оглушения при задержании, хотя удар в голову " +"сильно рискует привести к непоправимому увечью головного мозга или смерти." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" +msgstr[0] "боккэн" +msgstr[1] "боккэна" +msgstr[2] "боккэнов" +msgstr[3] "боккэн" + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgstr "" +"Это прочная деревянная «тренировочная» катана, сделанная, чтобы точно " +"имитировать вес и баланс настоящей вещи. Несмотря на отсутствие режущего " +"металлического края, она вполне способна нанести смертельные раны." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" +"Прочная деревянная «тренировочная» катана, слишком легкая, чтобы быть " +"эффективным оружием." + +#. ~ Description for bokken +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " +"and not quite as effective as the real deal." +msgstr "" +"Прочная деревянная «тренировочная» катана фабричного производства. Не так " +"эффективна, как настоящая." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "сплит 7-10" +msgstr[1] "сплита 7-10" +msgstr[2] "сплитов 7-10" +msgstr[3] "сплит 7-10" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "" +"Самодельное оружие в виде буквы «T», сделанное из двух шипов, прикреплённых " +"к широкому концу кегли." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "кегля для боулинга" +msgstr[1] "кегли для боулинга" +msgstr[2] "кеглей для боулинга" +msgstr[3] "кегля для боулинга" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "" +"Тупая кегля для боулинга. Неплохое оружие ближнего боя, хотя и коротковатое." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "бита с колючей проволокой" +msgstr[1] "биты с колючей проволокой" +msgstr[2] "бит с колючей проволокой" +msgstr[3] "бита с колючей проволокой" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "" +"Бейсбольная бита, обтянутая колючей проволокой. Жестокое оружие ближнего " +"боя." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "трость" +msgstr[1] "трости" +msgstr[2] "тростей" +msgstr[3] "трость" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"Инвалид вы или нет, вы всегда передвигаетесь изящно. Состоит из " +"металлического наконечника и деревянного корпуса. Это делает его хорошим " +"дробящим оружием." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" +msgstr[0] "дубина" +msgstr[1] "дубины" +msgstr[2] "дубин" +msgstr[3] "дубина" + +#. ~ Description for cudgel +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgstr "" +"Длинный стержень из дерева. Обычно используется для тренировки движений в " +"драке. Хорошее оружие ближнего боя, если больше ничего нет." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "самодельный макауитль" +msgstr[1] "самодельных макауитля" +msgstr[2] "самодельных макауитлей" +msgstr[3] "самодельный макауитль" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "" +"Гладкая деревянная дубина с торчащими с обеих сторон заточенными осколками " +"камня." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "стеклянное лезвие" +msgstr[1] "стеклянных лезвия" +msgstr[2] "стеклянных лезвий" +msgstr[3] "стеклянное лезвие" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "" +"Осколок стекла с обмоткой на конце, чтобы им можно было безопасно орудовать." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "клюшка для гольфа" +msgstr[1] "клюшки для гольфа" +msgstr[2] "клюшек для гольфа" +msgstr[3] "клюшка для гольфа" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"Длинная палка с большим металлическим набалдашником на конце, плоским с " +"одной стороны. Используется для игры в гольф. Эй, поберегись!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "кувалда" +msgstr[1] "кувалды" +msgstr[2] "кувалд" +msgstr[3] "кувалда" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"Большой тяжёлый молот. Подходящее оружие в руках качка, но у слабака будет " +"практически бесполезным." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "короткая кувалда" +msgstr[1] "короткие кувалды" +msgstr[2] "коротких кувалд" +msgstr[3] "короткие кувалды" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" +"Укороченная кувалда. Вес отличается ненамного, так как обух остается таким " +"же. Меньше подходит для использования в бою, но удобнее для переноски как " +"инструмента." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "железнодорожная кувалда" +msgstr[1] "железнодорожные кувалды" +msgstr[2] "железнодорожных кувалд" +msgstr[3] "железнодорожные кувалды" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "" +"Крупный, тяжелый молот, больше похожий на кувалду, чем на обычный молоток. " +"Полезен как портативный метод созданий дверей по желанию, но слишком " +"громоздок в качестве оружия." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "тяжелая кувалда" +msgstr[1] "тяжелые кувалды" +msgstr[2] "тяжелых кувалд" +msgstr[3] "тяжелые кувалды" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" +"Тяжелая кувалда с массивным, толстым обухом. Неподъемная и неудобная, она " +"может использоваться для разрушения бетона, камня, кирпича и вообще всего " +"что под руку попадется." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "хоккейная клюшка" +msgstr[1] "хоккейных клюшки" +msgstr[2] "хоккейных клюшек" +msgstr[3] "хоккейная клюшка" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "" +"Изогнутая деревянная клюшка с плоским и широким окончанием. Используется " +"хоккеистами." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "стенолом" +msgstr[1] "стенолома" +msgstr[2] "стеноломов" +msgstr[3] "стенолом" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "" +"Длинная деревянная палка с несколькими кусками стали, привязанными на конце." +" Медленная в обращении, но очень мощная." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ironshod quarterstaff" @@ -60376,6 +59943,32 @@ msgstr "" "наконечниками. Прочный и хорошо сбалансированный. Удивительно прост в " "обращении." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "люцернский молот" +msgstr[1] "люцернских молота" +msgstr[2] "люцернских молотов" +msgstr[3] "люцернские молоты" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "" +"Универсальное древковое оружие — шипастый молот, лезвие и крюк на длинном " +"шесте." + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" +"Дешёвая бездарная имитация универсального древкового оружия с шипастым " +"молотом-наконечником. Вероятно, им пользовались на ролёвках." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mace" msgid_plural "maces" @@ -60394,25 +59987,6 @@ msgstr "" "наконечником. Тяжёлая и медленная, но её огромный ущерб невероятно " "разрушителен." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "моргенштерн" -msgstr[1] "моргенштерна" -msgstr[2] "моргенштернов" -msgstr[3] "моргенштерн" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"Средневековое оружие, состоящее из деревянной ручки и тяжёлого " -"металлического покрытого шипами шара на конце. Наносит огромный дробящий " -"урон, плюс немного колющего." - #. ~ Description for mace #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -60431,146 +60005,136 @@ msgstr "" "Средневековое оружие, состоящее из деревянной ручки с тяжёлым железным " "наконечником. Наконечник немного болтается." -#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" -"Лёгкая дешёвая подделка средневекового оружия, обычно состоящего из " -"деревянной ручки с тяжёлым железным наконечником-навершием на конце." +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" +msgstr[0] "самодельный слеппер" +msgstr[1] "самодельных слеппера" +msgstr[2] "самодельных слепперов" +msgstr[3] "самодельные слепперы" -#. ~ Description for morningstar +#. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" -"Средневековое оружие, состоящее из деревянной ручки с тяжёлым железным " -"наконечником-навершием на конце. Навершие немного легче, чем должно быть." +"Самодельная дубинка, её называют блэкджек или слеппер. Короткое плоское " +"дробящее оружие, состоящее из грузика, вшитого между кожаными лоскутами." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" -msgstr[0] "боевой цеп" -msgstr[1] "боевых цепа" -msgstr[2] "боевых цепов" -msgstr[3] "боевые цепы" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "Мьёльнир" +msgstr[1] "Мьёльнира" +msgstr[2] "Мьёльниров" +msgstr[3] "Мьёльнир" -#. ~ Description for war flail +#. ~ Description for Mjölnir #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with" -" a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" -"Крепкий шест с большой гранёной булавой на короткой цепочке, произошедший от" -" крестьянского сельскохозяйственного цепа. Только теперь у него " -"металлический наконечник и он предназначен молотить людей в доспехах вместо " -"зерна." +"Большой молот, выкованный из сердца умирающей звезды. На нём высечена надпись:\n" +" \n" +"Всякий, кто держит этот молот,\n" +"Если будет достоин,\n" +"Да обретёт силу…\n" +"СОКРУШАТЬ!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" -msgstr[0] "крестьянский цеп" -msgstr[1] "крестьянских цепа" -msgstr[2] "крестьянских цепов" -msgstr[3] "крестьянские цепы" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "моргенштерн" +msgstr[1] "моргенштерна" +msgstr[2] "моргенштернов" +msgstr[3] "моргенштерн" -#. ~ Description for peasant flail +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" -"Крепкий шест с деревянной булавой на кожаной ленте. Этим инструментом " -"молотили пшеницу и иногда людей, когда крестьяне злились на своих феодальных" -" господ." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "самодельный макауитль" -msgstr[1] "самодельных макауитля" -msgstr[2] "самодельных макауитлей" -msgstr[3] "самодельный макауитль" +"Средневековое оружие, состоящее из деревянной ручки и тяжёлого " +"металлического покрытого шипами шара на конце. Наносит огромный дробящий " +"урон, плюс немного колющего." -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." msgstr "" -"Гладкая деревянная дубина с торчащими с обеих сторон заточенными осколками " -"камня." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "тонфа" -msgstr[1] "тонфы" -msgstr[2] "тонф" -msgstr[3] "тонфа" +"Лёгкая дешёвая подделка средневекового оружия, обычно состоящего из " +"деревянной ручки с тяжёлым железным наконечником-навершием на конце." -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" -"Жёсткая пластиковая дубинка, обычно применяется полицией. Впервые появилась " -"в Японии. Состоит из палки с вертикальной ручкой, отстоящей на треть её " -"длины." +"Средневековое оружие, состоящее из деревянной ручки с тяжёлым железным " +"наконечником-навершием на конце. Навершие немного легче, чем должно быть." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "деревянная тонфа" -msgstr[1] "деревянных тонфы" -msgstr[2] "деревянных тонф" -msgstr[3] "деревянная тонфа" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "бита с гвоздями" +msgstr[1] "биты с гвоздями" +msgstr[2] "бит с гвоздями" +msgstr[3] "бита с гвоздями" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Description for nail bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." msgstr "" -"Толстая деревянная дубинка, которая обычно используется полицией. Родом с " -"острова Окинава, состоит из палки с перпендикулярной рукояткой, " -"прикреплённой на трети её длины." +"Бейсбольная бита с вколоченными внутрь гвоздями, превосходное оружие " +"ближнего боя." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "дубинка PR-24 (сложено)" -msgstr[1] "дубинки PR-24 (сложено)" -msgstr[2] "дубинок PR-24 (сложено)" -msgstr[3] "дубинка PR-24 (сложено)" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "доска с гвоздями" +msgstr[1] "доски с гвоздями" +msgstr[2] "досок с гвоздями" +msgstr[3] "доска с гвоздями" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Description for nailboard #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "Удлинить" +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "" +"Длинный кусок дерева, утыканный с одного конца гвоздями, примитивная булава." +" Хорошее оружие ближнего боя." -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "Вы раздвинули свою дубинку PR-24." +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "бильярдный кий" +msgstr[1] "бильярдных кия" +msgstr[2] "бильярдных киёв" +msgstr[3] "бильярдный кий" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for pool cue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" -"Monadnock PR-24 раздвижная лёгкая дубинка с ручкой сбоку, используется " -"правоохранительными органами по всему миру. PR, по слухам, означает связи с " -"общественностью (Public Relations). Активируйте, чтобы раздвинуть." +"Палка из твёрдых пород дерева, предназначена для удара по цветным шарам в " +"зоне бильярдного стола. Действительно, самый классный вид спорта." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "PR-24 baton (extended)" @@ -60602,109 +60166,78 @@ msgstr "" "общественностью (Public Relations). Активируйте, чтобы сложить." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "боккэн" -msgstr[1] "боккэна" -msgstr[2] "боккэнов" -msgstr[3] "боккэн" +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "дубинка PR-24 (сложено)" +msgstr[1] "дубинки PR-24 (сложено)" +msgstr[2] "дубинок PR-24 (сложено)" +msgstr[3] "дубинка PR-24 (сложено)" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." -msgstr "" -"Это прочная деревянная «тренировочная» катана, сделанная, чтобы точно " -"имитировать вес и баланс настоящей вещи. Несмотря на отсутствие режущего " -"металлического края, она вполне способна нанести смертельные раны." +msgid "Extend" +msgstr "Удлинить" -#. ~ Description for bokken +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." -msgstr "" -"Прочная деревянная «тренировочная» катана, слишком легкая, чтобы быть " -"эффективным оружием." +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "Вы раздвинули свою дубинку PR-24." -#. ~ Description for bokken +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" -"Прочная деревянная «тренировочная» катана фабричного производства. Не так " -"эффективна, как настоящая." +"Monadnock PR-24 раздвижная лёгкая дубинка с ручкой сбоку, используется " +"правоохранительными органами по всему миру. PR, по слухам, означает связи с " +"общественностью (Public Relations). Активируйте, чтобы раздвинуть." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" -msgstr[0] "дубина" -msgstr[1] "дубины" -msgstr[2] "дубин" -msgstr[3] "дубина" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "посох" +msgstr[1] "посоха" +msgstr[2] "посохов" +msgstr[3] "посох" -#. ~ Description for cudgel +#. ~ Description for quarterstaff #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" -"Длинный стержень из дерева. Обычно используется для тренировки движений в " -"драке. Хорошее оружие ближнего боя, если больше ничего нет." +"Гладкий и прочный посох с кожаной рукоятью. Лёгкий и хорошо " +"сбалансированный. Удивительно прост в обращении." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "Мьёльнир" -msgstr[1] "Мьёльнира" -msgstr[2] "Мьёльниров" -msgstr[3] "Мьёльнир" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "камень в носке" +msgstr[1] "камня в носке" +msgstr[2] "камней в носке" +msgstr[3] "камень в носке" -#. ~ Description for Mjölnir +#. ~ Description for rock in a sock #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." msgstr "" -"Большой молот, выкованный из сердца умирающей звезды. На нём высечена надпись:\n" -" \n" -"Всякий, кто держит этот молот,\n" -"Если будет достоин,\n" -"Да обретёт силу…\n" -"СОКРУШАТЬ!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "люцернский молот" -msgstr[1] "люцернских молота" -msgstr[2] "люцернских молотов" -msgstr[3] "люцернские молоты" +"Пара носков, вложенных друг в друга, с камнем внутри. Настоящее оружие " +"отчаяния." -#. ~ Description for lucerne hammer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "" -"Универсальное древковое оружие — шипастый молот, лезвие и крюк на длинном " -"шесте." +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "заточка из зубной щётки" +msgstr[1] "заточки из зубных щёток" +msgstr[2] "заточек из зубных щёток" +msgstr[3] "заточка из зубной щётки" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for sharpened toothbrush #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "" -"Дешёвая бездарная имитация универсального древкового оружия с шипастым " -"молотом-наконечником. Вероятно, им пользовались на ролёвках." +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "Предмет личной гигиены, переделанный в заточку." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -60728,8 +60261,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "loaded stick" msgid_plural "loaded sticks" -msgstr[0] "yтяжелённая дубина" -msgstr[1] "yтяжелённые дубины" +msgstr[0] "утяжелённая дубина" +msgstr[1] "утяжелённые дубины" msgstr[2] "утяжелённых дубин" msgstr[3] "утяжелённая дубина" @@ -60759,43 +60292,126 @@ msgstr "" "шилейлы, но имеет поддельную сажу на себе" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "блэкджек" -msgstr[1] "блэкджека" -msgstr[2] "блэкджеков" -msgstr[3] "блэкджеки" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "тонфа" +msgstr[1] "тонфы" +msgstr[2] "тонф" +msgstr[3] "тонфа" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." msgstr "" -"Короткая дубинка для скрытого ношения с грузиком на конце кожаной ручки. Её " -"использовали полицейские для оглушения при задержании, хотя удар в голову " -"сильно рискует привести к непоправимому увечью головного мозга или смерти." +"Жёсткая пластиковая дубинка, обычно применяется полицией. Впервые появилась " +"в Японии. Состоит из палки с вертикальной ручкой, отстоящей на треть её " +"длины." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "самодельный слеппер" -msgstr[1] "самодельных слеппера" -msgstr[2] "самодельных слепперов" -msgstr[3] "самодельные слепперы" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "деревянная тонфа" +msgstr[1] "деревянных тонфы" +msgstr[2] "деревянных тонф" +msgstr[3] "деревянная тонфа" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." msgstr "" -"Самодельная дубинка, её называют блэкджек или слеппер. Короткое плоское " -"дробящее оружие, состоящее из грузика, вшитого между кожаными лоскутами." +"Толстая деревянная дубинка, которая обычно используется полицией. Родом с " +"острова Окинава, состоит из палки с перпендикулярной рукояткой, " +"прикреплённой на трети её длины." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "боевой молот" +msgstr[1] "боевых молота" +msgstr[2] "боевых молотов" +msgstr[3] "боевой молот" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "" +"Средневековый молот, участник давних сражений. Его необычная форма и " +"сбалансированность делают из него отличное оружие и никудышный инструмент." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "бионические когти" +msgstr[1] "бионических когтей" +msgstr[2] "бионических когтей" +msgstr[3] "бионические когти" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "Короткие и острые когти сделаны из высокотехнологичного металла." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "мономолекулярный клинок" +msgstr[1] "мономолекулярных клинка" +msgstr[2] "мономолекулярных клинков" +msgstr[3] "мономолекулярный клинок" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "" +"Тридцатисантиметровый клинок, созданный из высокотехнологичных сплавов, " +"режущая часть которого представлена нанокристаллами." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "кнут" +msgstr[1] "кнута" +msgstr[2] "кнутов" +msgstr[3] "кнут" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"Длинная полоса сплетённой кожи с ручкой на конце. Изначально использовался, " +"чтобы управляться со скотом, теперь же им удобно сдирать гнилую плоть с " +"ходячих трупов. Отличное решение для проблем." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "вилы" +msgstr[1] "вилы" +msgstr[2] "вил" +msgstr[3] "вилы" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "" +"Сельскохозяйственный инструмент с длинным деревянным древком и четырьмя " +"шипами. Используется для подъёма сена." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -61657,130 +61273,350 @@ msgstr "" "опасным." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "alien resin chunk" -msgid_plural "alien resin chunks" -msgstr[0] "кусок инопланетной смолы" -msgstr[1] "куска инопланетной смолы" -msgstr[2] "кусков инопланетной смолы" -msgstr[3] "куски инопланетной смолы" +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "когти тигра" +msgstr[1] "когтей тигра" +msgstr[2] "когтей тигра" +msgstr[3] "когти тигра" -#. ~ Description for alien resin chunk +#. ~ Description for tiger claws #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a shattered fragment of alien resin. It looks a bit like a large " -"piece of sea glass, frosted and gritty with the edges rounded off. It is " -"somewhat warm to the touch." +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." msgstr "" -"Разбитый обломок инопланетной смолы. Немного напоминает большой кусок " -"морского стекла, матовый и шероховатый с округлыми краями. Немного тёплый на" -" ощупь." +"Известное также под названием Баг Накх, или Железная Лапа, это небольшое " +"холодное оружие из Индии в виде когтей, предназначенное для скрытого ношения" +" в ладони." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet of glass" -msgid_plural "sheets of glass" -msgstr[0] "лист стекла" -msgstr[1] "листа стекла" -msgstr[2] "листов стекла" -msgstr[3] "лист стекла" +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "цестус" +msgstr[1] "цестуса" +msgstr[2] "цестусов" +msgstr[3] "цестус" -#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#. ~ Description for cestus #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " -"by something passing by." +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." msgstr "" -"Вы разламываете стекло и раскладываете осколки на земле, чтобы на них кто-" -"нибудь наступил." - -#. ~ Description for sheet of glass -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of glass. Easily shattered. Useful for repairing windows." -msgstr "Большой лист стекла. Очень хрупкий. Используется для починки окон." +"Обмотка из кожи для руки и ладони с металлическими вставками на костяшках " +"для улучшения силы удара и защиты." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet of reinforced glass" -msgid_plural "sheets of reinforced glass" -msgstr[0] "лист ударопрочного стекла" -msgstr[1] "листа ударопрочного стекла" -msgstr[2] "листов ударопрочного стекла" -msgstr[3] "лист ударопрочного стекла" +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "пара латунных кастетов" +msgstr[1] "пары латунных кастетов" +msgstr[2] "пар латунных кастетов" +msgstr[3] "пара латунных кастетов" -#. ~ Description for sheet of reinforced glass +#. ~ Description for pair of brass knuckles #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large sheet of glass strengthened with steel wiring." -msgstr "Большой лист стекла, армированного стальной проволокой." +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "" +"Металлическое оружие из латуни, надеваемое на пальцы, для нанесения " +"дополнительного урона в рукопашном бою. Хорошее, быстрое оружие, но подходит" +" только для ближнего боя." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pane of reinforced glass" -msgid_plural "panes of reinforced glass" -msgstr[0] "кусок ударопрочного стекла" -msgstr[1] "куска ударопрочного стекла" -msgstr[2] "кусков ударопрочного стекла" -msgstr[3] "кусок ударопрочного стекла" +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "катар с шипами" +msgstr[1] "катара с шипами" +msgstr[2] "катаров с шипами" +msgstr[3] "катар с шипами" -#. ~ Description for pane of reinforced glass +#. ~ Description for razorbar katar #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pane of glass strengthened with steel wiring." +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." msgstr "" -"Небольшой прямоугольный кусок стекла, армированного стальной проволокой." +"По пять кусков острозаточенной арматуры, привязанных к скобам и " +"зафиксированных на запястьях и предплечьях обеих рук. И пусть следующий " +"противник побережётся." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peephole" -msgid_plural "peepholes" -msgstr[0] "дверной глазок" -msgstr[1] "дверных глазка" -msgstr[2] "дверных глазков" -msgstr[3] "дверной глазок" +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "пара кастетов с гвоздями" +msgstr[1] "пары кастетов с гвоздями" +msgstr[2] "пар кастетов с гвоздями" +msgstr[3] "пара кастетов с гвоздями" -#. ~ Description for peephole +#. ~ Description for pair of nail knuckles #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A metal cylinder with a small lens inside intended to be installed on a " -"door." +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." msgstr "" -"Металлический цилиндр с размещёнными внутри маленькими линзами. Предназначен" -" для установки в дверь." +"Пара кастетов, представляющих собой деревянные дощечки, из которых торчит по" +" нескольку гвоздей. Пригодятся в грязных уличных потасовках." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mesh screen" -msgid_plural "mesh screens" -msgstr[0] "антимоскитная сетка" -msgstr[1] "антимоскитные сетки" -msgstr[2] "антимоскитных сеток" -msgstr[3] "антимоскитные сетки" +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "пара стальных кастетов" +msgstr[1] "пары стальных кастетов" +msgstr[2] "пар стальных кастетов" +msgstr[3] "пара стальных кастетов" -#. ~ Description for mesh screen +#. ~ Description for pair of steel knuckles #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A roll of fine mesh screen for bug barriers on porches." +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." msgstr "" -"Рулон мелкой антимоскитной сетки для защиты от насекомых или падальщиков." +"Металлический предмет, которому придали грубую форму. Внутри имеются " +"сложенные тряпки, чтобы обезопасить суставы владельца. Хорошее, быстрое " +"оружие, но нужно стоять очень близко, чтобы использовать его." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pipe" -msgid_plural "pipes" -msgstr[0] "труба" -msgstr[1] "трубы" -msgstr[2] "труб" -msgstr[3] "труба" +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "стилет" +msgstr[1] "стилета" +msgstr[2] "стилетов" +msgstr[3] "стилет" -#. ~ Description for pipe +#. ~ Description for punch dagger #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A steel pipe, makes a good melee weapon. Useful in a few crafting recipes." +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." msgstr "" -"Стальная труба, хороша в качестве оружия ближнего боя. Используется в " -"некоторых рецептах." +"Короткий обоюдоострый Т-образный кинжал. Его зажимают в руке так, что лезвие" +" оказывается между пальцами." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spike" -msgid_plural "spikes" -msgstr[0] "шип" -msgstr[1] "шипа" -msgstr[2] "шипов" -msgstr[3] "шип" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "наконечник разрывной стрелы" +msgstr[1] "наконечника разрывной стрелы" +msgstr[2] "наконечников разрывной стрелы" +msgstr[3] "наконечник разрывной стрелы" -#. ~ Description for spike +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "" +"Это простое СВУ предназначено для прикрепления к стреле и взрыва при " +"попадании." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "диск" +msgstr[1] "диска" +msgstr[2] "дисков" +msgstr[3] "диски" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "" +"Пластиковый диск для игры в диск-гольф. Он меньше и толще обычного фрисби." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "фрисби" +msgstr[1] "фрисби" +msgstr[2] "фрисби" +msgstr[3] "фрисби" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "Фрисби из пластика для игр на свежем воздухе." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "газонный дротик" +msgstr[1] "газонных дротика" +msgstr[2] "газонных дротиков" +msgstr[3] "газонные дротики" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "" +"Большой пластиковый дротик, предназначенный для игр на свежем воздухе." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "метательный топор" +msgstr[1] "метательных топора" +msgstr[2] "метательных топоров" +msgstr[3] "метательные топоры" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Лёгкий топорик для метания. Из-за неэффективной режущей кромки и лёгкого " +"веса непригоден для использования в качестве инструмента." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "метательный нож" +msgstr[1] "метательных ножа" +msgstr[2] "метательных ножей" +msgstr[3] "метательный нож" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"Тонкий и плоский нож, предназначенный для метания. Из-за неэффективной " +"режущей кромки и особой формы непригоден для использования в качестве " +"инструмента." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "alien resin chunk" +msgid_plural "alien resin chunks" +msgstr[0] "кусок инопланетной смолы" +msgstr[1] "куска инопланетной смолы" +msgstr[2] "кусков инопланетной смолы" +msgstr[3] "куски инопланетной смолы" + +#. ~ Description for alien resin chunk +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a shattered fragment of alien resin. It looks a bit like a large " +"piece of sea glass, frosted and gritty with the edges rounded off. It is " +"somewhat warm to the touch." +msgstr "" +"Разбитый обломок инопланетной смолы. Немного напоминает большой кусок " +"морского стекла, матовый и шероховатый с округлыми краями. Немного тёплый на" +" ощупь." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet of glass" +msgid_plural "sheets of glass" +msgstr[0] "лист стекла" +msgstr[1] "листа стекла" +msgstr[2] "листов стекла" +msgstr[3] "лист стекла" + +#. ~ Use action done_message for sheet of glass. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." +msgstr "" +"Вы разламываете стекло и раскладываете осколки на земле, чтобы на них кто-" +"нибудь наступил." + +#. ~ Description for sheet of glass +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sheet of glass. Easily shattered. Useful for repairing windows." +msgstr "Большой лист стекла. Очень хрупкий. Используется для починки окон." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet of reinforced glass" +msgid_plural "sheets of reinforced glass" +msgstr[0] "лист ударопрочного стекла" +msgstr[1] "листа ударопрочного стекла" +msgstr[2] "листов ударопрочного стекла" +msgstr[3] "лист ударопрочного стекла" + +#. ~ Description for sheet of reinforced glass +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large sheet of glass strengthened with steel wiring." +msgstr "Большой лист стекла, армированного стальной проволокой." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pane of reinforced glass" +msgid_plural "panes of reinforced glass" +msgstr[0] "кусок ударопрочного стекла" +msgstr[1] "куска ударопрочного стекла" +msgstr[2] "кусков ударопрочного стекла" +msgstr[3] "кусок ударопрочного стекла" + +#. ~ Description for pane of reinforced glass +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small pane of glass strengthened with steel wiring." +msgstr "" +"Небольшой прямоугольный кусок стекла, армированного стальной проволокой." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "peephole" +msgid_plural "peepholes" +msgstr[0] "дверной глазок" +msgstr[1] "дверных глазка" +msgstr[2] "дверных глазков" +msgstr[3] "дверной глазок" + +#. ~ Description for peephole +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal cylinder with a small lens inside intended to be installed on a " +"door." +msgstr "" +"Металлический цилиндр с размещёнными внутри маленькими линзами. Предназначен" +" для установки в дверь." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mesh screen" +msgid_plural "mesh screens" +msgstr[0] "антимоскитная сетка" +msgstr[1] "антимоскитные сетки" +msgstr[2] "антимоскитных сеток" +msgstr[3] "антимоскитные сетки" + +#. ~ Description for mesh screen +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A roll of fine mesh screen for bug barriers on porches." +msgstr "" +"Рулон мелкой антимоскитной сетки для защиты от насекомых или падальщиков." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pipe" +msgid_plural "pipes" +msgstr[0] "труба" +msgstr[1] "трубы" +msgstr[2] "труб" +msgstr[3] "труба" + +#. ~ Description for pipe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A steel pipe, makes a good melee weapon. Useful in a few crafting recipes." +msgstr "" +"Стальная труба, хороша в качестве оружия ближнего боя. Используется в " +"некоторых рецептах." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spike" +msgid_plural "spikes" +msgstr[0] "шип" +msgstr[1] "шипа" +msgstr[2] "шипов" +msgstr[3] "шип" + +#. ~ Description for spike #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A large and slightly misshapen spike, could do some damage mounted on a " @@ -61840,6 +61676,69 @@ msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "" "Маленький кусок меди, применяется в изготовлении или ремонте предметов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "жало пчелы" +msgstr[1] "жала пчелы" +msgstr[2] "жал пчелы" +msgstr[3] "жало пчелы" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "" +"Шестидюймовое жало гигантской пчелы. Можно использовать в роли оружия " +"ближнего боя среднего уровня." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "метла" +msgstr[1] "метлы" +msgstr[2] "мётел" +msgstr[3] "метла" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"Метла с длинной ручкой. Худшее, что только можно использовать в качестве " +"оружия, если только не гоняться за кошками." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "керамический осколок" +msgstr[1] "керамических осколка" +msgstr[2] "керамических осколков" +msgstr[3] "керамический осколок" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "" +"Сломанный керамический осколок. Он тяжёл и имеет довольно острые края, но " +"они слишком неровные, чтобы ими можно было успешно резать." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "жало грибо-бойца" +msgstr[1] "жала грибо-бойца" +msgstr[2] "жал грибо-бойца" +msgstr[3] "жало грибо-бойца" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "" +"Короткий дротик грибо-бойца. Можно использовать в роли оружия ближнего боя " +"низкого уровня." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -61866,6 +61765,23 @@ msgstr[3] "пуховые матрасы" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "Одно- или двуспальный пуховый матрас." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "острый камень" +msgstr[1] "острых камня" +msgstr[2] "острых камней" +msgstr[3] "острый камень" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "" +"Камень с острыми краями, можно использовать для разделки, если больше под " +"рукой ничего нет. Вполне сносное оружие ближнего боя." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -61911,6 +61827,38 @@ msgstr "" "предназначена для вставки в бронежилет и может выдержать несколько выстрелов" " крупного калибра перед тем, как сломается." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "приклад гранатомёта" +msgstr[1] "приклада гранатомёта" +msgstr[2] "прикладов гранатомёта" +msgstr[3] "приклад гранатомёта" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "" +"Складной приклад, предназначен для гранатомёта M320. С прикладом M320 можно " +"использовать как самостоятельное оружие." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "жало осы" +msgstr[1] "жала осы" +msgstr[2] "жал осы" +msgstr[3] "жало осы" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "" +"Шестидюймовое жало гигантской осы. Можно использовать в роли оружия ближнего" +" боя низкого уровня." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -63349,6 +63297,23 @@ msgstr[3] "лезвие бритвы" msgid "A double edged razor blade." msgstr "Двустороннее лезвие бритвы." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "топорик" +msgstr[1] "топорика" +msgstr[2] "топориков" +msgstr[3] "топорик" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "" +"Одноручный топорик. Неплохое оружие ближнего боя. Можно использовать для " +"рубки или в качестве молотка." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -63503,6 +63468,23 @@ msgstr "" " средство будет защищать от ударов. Пружины могут поглощать огромное " "количество повреждений." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "аккумуляторный ящик" +msgstr[1] "аккумуляторных ящика" +msgstr[2] "аккумуляторных ящиков" +msgstr[3] "аккумуляторный ящик" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "" +"Пустой ящик, в который помещается аккумулятор. В комплекте идут чип " +"контроллера зарядки и соединительные провода." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -63624,6 +63606,39 @@ msgstr[3] "проволочная корзина" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "Большая проволочная корзина из тележки для товаров." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "стойка велосипеда" +msgstr[1] "стойки велосипеда" +msgstr[2] "стоек велосипеда" +msgstr[3] "стойка велосипеда" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "" +"Набор труб, упоров и ремней, установленных на краю транспорта и используемых" +" как опорная стойка для другого транспортного средства для его перевозки. " +"Необходимо установить на транспорте." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "замок для ящика" +msgstr[1] "замка для ящика" +msgstr[2] "замков для ящика" +msgstr[3] "замок для ящика" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "" +"Набор замков, предназначенный для установки на автомобильные контейнеры." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -63705,6 +63720,23 @@ msgstr "" "животном, чтобы поймать его, либо же используйте на пустом тайле, чтобы " "выпустить животное." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "установленное запасное колесо" +msgstr[1] "установленных запасных колеса" +msgstr[2] "установленных запасных колёс" +msgstr[3] "установленные запасные колёса" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "" +"Запасное колесо, установленное на крепление. Готово для монтирования на " +"задний бампер транспорта." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -63726,6 +63758,39 @@ msgstr "" " и средних животных. Используйте на подходящем животном для того, чтобы " "поймать его, или на пустом тайле, чтобы выпустить." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "дисплей камеры" +msgstr[1] "дисплея камеры" +msgstr[2] "дисплеев камер" +msgstr[3] "дисплей камеры" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "" +"Комплект небольших мониторов. Требуется, чтобы можно было увидеть выходные " +"данные камер." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "камера наблюдения" +msgstr[1] "камеры наблюдения" +msgstr[2] "камер наблюдения" +msgstr[3] "камера наблюдения" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "" +"Камера видеонаблюдения, которую можно подсоединить к дисплею. Качество " +"изображения низкое, но углы обзора впечатляют." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -63741,6 +63806,23 @@ msgstr "" "Набор различных элементов управления транспортным средством. Используется " "при создании предметов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "устройство для отслеживания транспортных средств" +msgstr[1] "устройства для отслеживания транспортных средств" +msgstr[2] "устройств для отслеживания транспортных средств" +msgstr[3] "устройство для отслеживания транспортных средств" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "" +"Устройство для отслеживания транспортных средств. Когда установлено, " +"позволяет вам определить местоположение транспорта." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -64825,7 +64907,8 @@ msgstr[1] "кухонных помощника ФудКо" msgstr[2] "кухонных помощников ФудКо" msgstr[3] "кухонный помощник ФудКо" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -65127,6 +65210,83 @@ msgstr "" "Крепкий верстак, изготовленный из металла. Идеален для изготовления больших " "и тяжелых предметов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "крепление турели" +msgstr[1] "крепления турели" +msgstr[2] "креплений турели" +msgstr[3] "крепление турели" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "" +"Универсальное крепление для оружия, которое планируется установить в " +"качестве турели." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "автомобильный кондиционер" +msgstr[1] "автомобильных кондиционера" +msgstr[2] "автомобильных кондиционеров" +msgstr[3] "автомобильный кондиционер" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "Монтируемый на автомобиль кондиционер" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "автомобильный обогреватель" +msgstr[1] "автомобильных обогревателя" +msgstr[2] "автомобильных обогревателей" +msgstr[3] "автомобильные обогреватели" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "Обогреватель воздуха для установки в автомобиль." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "вешалка для полотенец" +msgstr[1] "вешалки для полотенец" +msgstr[2] "вешалок для полотенец" +msgstr[3] "вешалки для полотенец" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "Вешалка для полотенец с полотенцами." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "зарядная станция" +msgstr[1] "зарядных станции" +msgstr[2] "зарядных станций" +msgstr[3] "зарядные станции" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" +"Универсальная зарядная станция, работающая от автомобильных аккумуляторов. " +"При включении медленно заряжает все перезаряжаемые батареи (батарейки, " +"свинцово-кислотные аккумуляторы и так далее), что лежат в её отсеке. Её " +"можно установить только в существующий грузовой отсек, она управляется " +"посредством приборной панели или системы электронного управления." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -65225,6 +65385,21 @@ msgstr "" "Небольшая посудомоечная машина, предназначенная для установки на " "транспортное средство." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "водопроводный кран" +msgstr[1] "водопроводных крана" +msgstr[2] "водопроводных кранов" +msgstr[3] "водопроводный кран" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "" +"Металлический водопроводный кран, который можно присоединить к баку с водой " +"для её использования." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -66441,12 +66616,12 @@ msgstr[2] "сломанных тяжелых M2 CROWS II" msgstr[3] "сломанные тяжелые M2 CROWS II" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" -msgstr[0] "сломанный TALON с ракетной установкой" -msgstr[1] "сломанных TALON с ракетной установкой" -msgstr[2] "сломанных TALON с ракетной установкой" -msgstr[3] "сломанные TALON с ракетной установкой" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" +msgstr[0] "сломанный TALON с гранатометом " +msgstr[1] "сломанных TALON с гранатометом " +msgstr[2] "сломанных TALON с гранатометом " +msgstr[3] "сломанные TALON с гранатометом " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken rifle TALON UGV" @@ -73154,7 +73329,8 @@ msgstr[1] "ультралёгких батарейки" msgstr[2] "ультралёгких батареек" msgstr[3] "ультралёгкие батарейки" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -73172,7 +73348,8 @@ msgstr[1] "ультралёгких плутониевых батарейки" msgstr[2] "ультралёгких плутониевых батареек" msgstr[3] "ультралёгкие плутониевые батарейки" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -73191,7 +73368,8 @@ msgstr[1] "ультралёгких одноразовых батарейки" msgstr[2] "ультралёгких одноразовых батареек" msgstr[3] "ультралёгкие одноразовые батарейки" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -73210,7 +73388,7 @@ msgstr[1] "лёгких батарейки" msgstr[2] "лёгких батареек" msgstr[3] "лёгкие батарейки" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -73226,7 +73404,8 @@ msgstr[1] "лёгких батарейки (ёмких)" msgstr[2] "лёгких батареек (ёмких)" msgstr[3] "лёгкие батарейки (ёмкие)" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -73243,7 +73422,8 @@ msgstr[1] "лёгких плутониевых батарейки" msgstr[2] "лёгких плутониевых батареек" msgstr[3] "лёгкие плутониевые батарейки" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -73263,7 +73443,8 @@ msgstr[1] "лёгких одноразовых батарейки" msgstr[2] "лёгких одноразовых батареек" msgstr[3] "лёгкие одноразовые батарейки" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -73282,7 +73463,7 @@ msgstr[1] "средних батарейки" msgstr[2] "средних батареек" msgstr[3] "средние батарейки" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -73299,7 +73480,8 @@ msgstr[1] "средних батарейки (ёмких)" msgstr[2] "средних батареек (ёмких)" msgstr[3] "средние батарейки (ёмкие)" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -73317,7 +73499,8 @@ msgstr[1] "средних плутониевых батарейки" msgstr[2] "средних плутониевых батареек" msgstr[3] "средние плутониевые батарейки" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -73337,7 +73520,8 @@ msgstr[1] "средних одноразовых батарейки" msgstr[2] "средних одноразовых батареек" msgstr[3] "средние одноразовые батарейки" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -73356,7 +73540,7 @@ msgstr[1] "тяжёлых батарейки" msgstr[2] "тяжёлых батареек" msgstr[3] "тяжёлые батарейки" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -73374,7 +73558,8 @@ msgstr[1] "тяжёлых батарейки (ёмких)" msgstr[2] "тяжёлых батареек (ёмких)" msgstr[3] "тяжёлые батарейки (ёмкие)" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -73392,7 +73577,8 @@ msgstr[1] "тяжёлых плутониевых батарейки" msgstr[2] "тяжёлых плутониевых батареек" msgstr[3] "тяжёлые плутониевые батарейки" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -73435,7 +73621,8 @@ msgstr[1] "тяжёлых одноразовых батарейки" msgstr[2] "тяжёлых одноразовых батареек" msgstr[3] "тяжёлые одноразовые батарейки" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -73446,19 +73633,6 @@ msgstr "" "инструментами. Из-за особенностей строения у этой батарейки очень большая " "ёмкость, но её нельзя перезарядить." -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "топливный бункер" -msgstr[1] "топливных бункера" -msgstr[2] "топливных бункеров" -msgstr[3] "топливные бункера" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "Контейнер для загрузки твёрдого топлива." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -76215,7 +76389,7 @@ msgstr[1] "автоаккумулятора" msgstr[2] "автоаккумуляторов" msgstr[3] "автоаккумулятор" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "" @@ -76230,7 +76404,8 @@ msgstr[1] "мотоаккумулятора" msgstr[2] "мотоаккумуляторов" msgstr[3] "мотоаккумулятор" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -76246,7 +76421,8 @@ msgstr[1] "маленьких мотоаккумулятора" msgstr[2] "маленьких мотоаккумуляторов" msgstr[3] "маленькие мотоаккумуляторы" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -76263,7 +76439,8 @@ msgstr[1] "больших аккумулятора" msgstr[2] "больших аккумуляторов" msgstr[3] "большие аккумуляторы" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -76283,7 +76460,8 @@ msgstr[1] "средних аккумулятора" msgstr[2] "средних аккумуляторов" msgstr[3] "средний аккумулятор" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" @@ -76297,7 +76475,8 @@ msgstr[1] "маленьких аккумулятора" msgstr[2] "маленьких аккумуляторов" msgstr[3] "маленький аккумулятор" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -76314,7 +76493,7 @@ msgstr[1] "аккумулятора" msgstr[2] "аккумуляторов" msgstr[3] "аккумулятор" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -76325,6 +76504,19 @@ msgstr "" "установить в аккумуляторный ящик для лёгкого извлечения из транспортного " "средства, или просто приварить прямо к нему." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "топливный бункер" +msgstr[1] "топливных бункера" +msgstr[2] "топливных бункеров" +msgstr[3] "топливные бункера" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "Контейнер для загрузки твёрдого топлива." + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -77738,20 +77930,25 @@ msgstr "" "которые можно установить в каждую часть тела." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" -msgstr "Катаклизм: тёмные дни мертвых (ранее Классические Зомби)" +msgid "Dark Days of the Dead" +msgstr "Темные Дни Мертвых" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" -"Зарождение только классических зомби и дикой природы. Это отключит некоторые" -" строения и дополнительные биомы. В перспективе станет режимом игры, " -"совпадающим с обстановкой современного зомби-муви." +"(Ранее «Классические Зомби»): Зарождение только классических зомби (обычные " +"зомби и зомби-животные) и дикой природы. Зомби не оживают, и их тела не " +"нужно уничтожать. Это отключит некоторые строения и дополнительные биомы. В " +"перспективе станет режимом игры, совпадающим с обстановкой современного " +"зомби-муви. Если вы включили этот мод в экспериментальной версии, некоторые " +"предметы могут исчезнуть." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" @@ -78148,6 +78345,89 @@ msgstr "" "Маленький жёлто-коричневый птенец, он может принадлежать к большому числу " "водоплавающих видов птиц." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "сломанный киборг" +msgstr[1] "сломанных киборга" +msgstr[2] "сломанных киборгов" +msgstr[3] "сломанные киборги" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"Тело робота с головой человека, в которую имплантированы всевозможные " +"провода и устройства. Многие участки кожи выглядят больными или гниющими. " +"Киборг движется с перебоями, а его взгляд дезориентирован и невменяем." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "киборг-прототип" +msgstr[1] "киборга-прототипа" +msgstr[2] "киборгов-прототипов" +msgstr[3] "киборги-прототипы" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" +"Человек из плоти с беспорядочной мешаниной металлических частей и проводов. " +"Хотя глаза его пусты, вспышки боли пробегают по лицу как напоминание о " +"личности, запертой в изуродованном теле. При наличии хирургических навыков " +"вы могли бы вернуть ему человечность. Если вас это волнует, конечно…" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "робот-полицейский" +msgstr[1] "робота-полицейских" +msgstr[2] "роботов-полицейских" +msgstr[3] "роботы-полицейские" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"Одна из многочисленных моделей бронированных роботов охраны правопорядка, " +"принятых на службу незадолго до краха цивилизации. Как и большинство " +"роботов, работает на солнечной энергии и запрограммирован на поддержание " +"закона и порядка. Передвигается на трёх вездеходных колёсах." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "робот осназа" +msgstr[1] "робота осназа" +msgstr[2] "роботов осназа" +msgstr[3] "роботы осназа" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"Робот ненасильственной борьбы с беспорядками. Предназначен для подавления " +"беспорядков и массовых арестов участников. Помимо расслабляющего газа, его " +"самого известного оружия, оснащён ослепляющей вспышкой и маломощным тазером " +"для самообороны — в дополнение к электронным наручникам." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -78415,6 +78695,23 @@ msgstr "" "Автоматический дрон-квадрокоптер во много раз больше обычного, по-видимому с" " ядерной мини-бомбой внутри. Если он нацелится на вас… Бегите." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "альфа-самец бритвокогтя" +msgstr[1] "альфа-самца бритвокогтя" +msgstr[2] "альфа-самцов бритвокогтя" +msgstr[3] "альфа-самцы бритвокогтя" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "" +"Кроваво-красный гигантский бритвокоготь. Своими, как меч, клещами он " +"охраняет гнездо." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -79135,22 +79432,41 @@ msgstr "" " дамбы больше не работают." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" -msgstr[0] "зубастый ужас" -msgstr[1] "зубастых ужаса" -msgstr[2] "зубастых ужасов" -msgstr[3] "зубастые ужасы" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" +msgstr[0] "гигантский рак" +msgstr[1] "гигантских рака" +msgstr[2] "гигантских раков" +msgstr[3] "гигантские раки" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." msgstr "" -"Когда-то бывшая агрессивной и голодной шестижаберной акулой, эти «жуткие " -"челюсти» стали ещё более агрессивными, возможно, благодаря отсутствию " -"функционирующего мозга." +"Мутировавшая разновидность сигнальных раков, массивное ракообразное " +"существо." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "бритвокоготь" +msgstr[1] "бритвокогтя" +msgstr[2] "бритвокогтей" +msgstr[3] "бритвокогти" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "" +"Ракообразное размером с человека в твёрдом как железо хитиновом панцире, " +"способное издавать самый ужасающий вопль. Их часто видят поблизости " +"кораблекрушений или других темных влажных мест, в которых они устраивают " +"гнёзда." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -79525,6 +79841,76 @@ msgstr "" "грибов. Паук с усилием волочит его по земле, оставляя след из мерзких " "выделений." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "тёмный змий" +msgstr[1] "тёмных змия" +msgstr[2] "тёмных змиев" +msgstr[3] "тёмные змии" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "" +"Огромный мутировавший червь, найденный глубоко под землёй. У него широко " +"раскрытая пасть с острыми как нож зубами, а его плоть покрыта пузырящейся " +"синей слизью." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "грабоид" +msgstr[1] "грабоида" +msgstr[2] "грабоидов" +msgstr[3] "грабоиды" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"Чудовищная тварь с трёхсторонней пастью, при открытии которой видны сотни " +"языков, с острыми, как бритва, краями. Она прячет большую часть своего " +"огромного тела под землёй." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "половина червя" +msgstr[1] "половины червя" +msgstr[2] "половин червя" +msgstr[3] "половины червя" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "Извивающийся кусок, отрубленный от гигантского червя." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "гигантский червь" +msgstr[1] "гигантских червя" +msgstr[2] "гигантских червей" +msgstr[3] "гигантские черви" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "" +"Огромное мутировавшее существо, которое когда-то было земляным червём. У " +"него большая клыкастая пасть и длинное тонкое тело, достигающее вашего " +"плеча, и оно наверняка укрывается под землёй." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -80077,6 +80463,83 @@ msgstr "" "Саранча размером с кролика. Вы боитесь даже представить, что может сотворить" " рой таких существ." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "мясистый ползун" +msgstr[1] "мясистых ползуна" +msgstr[2] "мясистых ползунов" +msgstr[3] "мясистые ползуны" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" +"Смесь пульсирующих органов от разных созданий, слившихся в покачивающуюся, " +"смутно человекоподобную фигуру. Сотни едва оформленных ртов бормочут в хоре " +"свистящих стонов и шёпотов." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "голем из плоти" +msgstr[1] "голема из плоти" +msgstr[2] "големов из плоти" +msgstr[3] "големы из плоти" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" +"Сочащаяся смесь спазмирующих мышц и органов, слившихся в возвышающуюся " +"пародию на человеческое тело. Разные органы отваливаются от громадной туши и" +" спустя мгновение поглощаются вновь." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "бармаглот" +msgstr[1] "бармаглота" +msgstr[2] "бармаглотов" +msgstr[3] "бармаглоты" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "" +"Гниющие части человеческого тела и множества других существ хаотично слились" +" в этой извращенной аномалии из плоти. Глаза на всех головах беспорядочно " +"шныряют по сторонам, а рты сливаются в хоре стона и визга. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "летучая мышь" +msgstr[1] "летучих мыши" +msgstr[2] "летучих мышей" +msgstr[3] "летучие мыши" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "" +"Представитель гладконосых летучих мышей, крылатых насекомоядных " +"млекопитающих. Гнездится в пещерах и других впадинах. При передвижении " +"использует эхолокацию, что позволяет передвигаться по сложным маршрутам на " +"огромной скорости." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -81427,419 +81890,23 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "Этот монстр существует только для целей тестирования." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "альфа-самец бритвокогтя" -msgstr[1] "альфа-самца бритвокогтя" -msgstr[2] "альфа-самцов бритвокогтя" -msgstr[3] "альфа-самцы бритвокогтя" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "" -"Кроваво-красный гигантский бритвокоготь. Своими, как меч, клещами он " -"охраняет гнездо." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "ужас амигары" -msgstr[1] "ужаса амигары" -msgstr[2] "ужасов амигары" -msgstr[3] "ужасы амигары" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "" -"Адский ужас ростом с двухэтажный дом, отдалённо похожий на человека. Его " -"лицо гротескно вытянуто, а конечности деформированы до неузнаваемых " -"отростков." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "летучая мышь" -msgstr[1] "летучих мыши" -msgstr[2] "летучих мышей" -msgstr[3] "летучие мыши" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "" -"Представитель гладконосых летучих мышей, крылатых насекомоядных " -"млекопитающих. Гнездится в пещерах и других впадинах. При передвижении " -"использует эхолокацию, что позволяет передвигаться по сложным маршрутам на " -"огромной скорости." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "зомби в шрамах" -msgstr[1] "зомби в шрамах" -msgstr[2] "зомби в шрамах" -msgstr[3] "зомби в шрамах" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" -"Обезображенное человеческое тело. Его кожа превратилась в твёрдую, язвенную " -"ткань со шрамами." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "кровавая жертва" -msgstr[1] "кровавых жертвы" -msgstr[2] "кровавых жертв" -msgstr[3] "кровавые жертвы" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "" -"Осквернённое тело некогда живого человека. Очень давно его пытали до смерти," -" а тело приковали к алтарю. Разлагающиеся остатки его засохшей кожи " -"покачиваются, как обломки веток в тёмном пруду." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "бумер" -msgstr[1] "бумера" -msgstr[2] "бумеров" -msgstr[3] "бумеры" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "" -"Округлое человеческое тело, раздутое до невероятного размера, со складками " -"жира. Оно ужасно воняет, а изо рта течёт гнилостная розовая жижа." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "бензиновый зомби" -msgstr[1] "бензиновых зомби" -msgstr[2] "бензиновых зомби" -msgstr[3] "бензиновые зомби" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" -"Огромный раздутый зомби, напившийся бензина до краёв. Дым и пламя вырываются" -" у него из рта, топливо сочится из ковыляющей туши." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "огромный бумер" -msgstr[1] "огромных бумера" -msgstr[2] "огромных бумеров" -msgstr[3] "огромные бумеры" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "" -"Этот раздувшийся бумер был готов взорваться, но окреп и затвердел. Желчь, " -"капающая из его рта, похоже, также изменилась." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "развратный пожиратель" -msgstr[1] "развратных пожирателя" -msgstr[2] "развратных пожирателей" -msgstr[3] "развратные пожиратели" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" -"Гигантское раздутое нечто, состоящее из человеческих тел, с торчащими в " -"разные стороны головами и конечностями. Глядя на это, вы точно не уверены " -"сколько свинца ему нужно для упокоения, оно постоянно меняется." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "сломанный киборг" -msgstr[1] "сломанных киборга" -msgstr[2] "сломанных киборгов" -msgstr[3] "сломанные киборги" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"Тело робота с головой человека, в которую имплантированы всевозможные " -"провода и устройства. Многие участки кожи выглядят больными или гниющими. " -"Киборг движется с перебоями, а его взгляд дезориентирован и невменяем." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "киборг-прототип" -msgstr[1] "киборга-прототипа" -msgstr[2] "киборгов-прототипов" -msgstr[3] "киборги-прототипы" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" -"Человек из плоти с беспорядочной мешаниной металлических частей и проводов. " -"Хотя глаза его пусты, вспышки боли пробегают по лицу как напоминание о " -"личности, запертой в изуродованном теле. При наличии хирургических навыков " -"вы могли бы вернуть ему человечность. Если вас это волнует, конечно…" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "обгорелый кошмар" -msgstr[1] "обгорелых кошмара" -msgstr[2] "обгорелых кошмаров" -msgstr[3] "обгорелые кошмары" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "" -"Интенсивное излучение стимулировало уникальную форму некроза и регенерации. " -"Невозможно сказать, было ли это существо когда-либо человеком." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "К.Г.П.О." -msgstr[1] "К.Г.П.О." -msgstr[2] "К.Г.П.О." -msgstr[3] "К.Г.П.О." - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"К.Г.П.О., или Каннибал-Гуманоид из ПОдземелий. Человек, ставший бледным и " -"безумным от многих лет изоляции под землёй." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "робот-полицейский" -msgstr[1] "робота-полицейских" -msgstr[2] "роботов-полицейских" -msgstr[3] "роботы-полицейские" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"Одна из многочисленных моделей бронированных роботов охраны правопорядка, " -"принятых на службу незадолго до краха цивилизации. Как и большинство " -"роботов, работает на солнечной энергии и запрограммирован на поддержание " -"закона и порядка. Передвигается на трёх вездеходных колёсах." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "ползун" -msgstr[1] "ползуна" -msgstr[2] "ползунов" -msgstr[3] "ползуны" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "" -"Скопление частей человеческого тела, слившихся в кошмарной мешанине и " -"медленно тащащих своё жуткое тело по земле." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "тёмный змий" -msgstr[1] "тёмных змия" -msgstr[2] "тёмных змиев" -msgstr[3] "тёмные змии" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "" -"Огромный мутировавший червь, найденный глубоко под землёй. У него широко " -"раскрытая пасть с острыми как нож зубами, а его плоть покрыта пузырящейся " -"синей слизью." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "слабоумный" -msgstr[1] "слабоумных" -msgstr[2] "слабоумных" -msgstr[3] "слабоумные" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "" -"Сумасшедший человек, кровавые шрамы на его бритой голове, скорее всего " -"остались после частичной лоботомии" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "глазобот" -msgstr[1] "глазобота" -msgstr[2] "глазоботов" -msgstr[3] "глазоботы" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" -"Квадрокоптер, состоящий в основном из камер высокого разрешения и " -"громкоговорителя. Этот робот парит над землей, фиксируя происходящую вокруг " -"него бойню и хаос. Хотя он больше не может отчитываться перед центром связи," -" вполне вероятно, что некоторые из его автоматизированных систем оповещения " -"все ещё функционируют, и, похоже, эта штука где-то имеет действующую " -"зарядную станцию." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "робот-медсестра" -msgstr[1] "робота-медсестры" -msgstr[2] "роботов-медсестёр" -msgstr[3] "роботы-медсёстры" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" -"Первый продукт компании «Жуть», высокий четырёхрукий гуманоид с милым лицом." -" У его облика поразительные детали, но от скованных движений вам правда не " -"по себе. Конец света не помешал ему искать пациента, которому нужна помощь." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "бакалейный робот" -msgstr[1] "бакалейных робота" -msgstr[2] "бакалейных роботов" -msgstr[3] "бакалейные роботы" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" -"Популярное изделие от компании «Жуть» — дружелюбный андроид, который будет " -"носить ваши пакеты или толкать за вас Продуктовую Тележку. Он дружелюбный, " -"потому что его человеческое лицо постоянно вам улыбается. Судя по рекламке, " -"в него встроен компьютер немыслимой сложности. «Жуть» даже наняла " -"профессиональных актёров для озвучки его реплик. Обследуйте, чтобы " -"подружиться." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "взломанный бакалейный робот" -msgstr[1] "взломанных бакалейных робота" -msgstr[2] "взломанных бакалейных роботов" -msgstr[3] "взломанные бакалейные роботы" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" -"Взломанный бакалейный робот, всё ещё способный нести ваш пакет, но его руки " -"слишком повреждены, чтобы он мог толкать Продуктовую Тележку. Несмотря на " -"своё состояние, он всё ещё вам улыбается. Обследуйте, чтобы подружиться." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" -msgstr[0] "ангел плоти" -msgstr[1] "ангела плоти" -msgstr[2] "ангелов плоти" -msgstr[3] "ангелы плоти" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" +msgstr[0] "древний красный дракон" +msgstr[1] "древних красных дракона" +msgstr[2] "древних красных драконов" +msgstr[3] "древние красные драконы" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." msgstr "" -"Высокий и стройный человек без кожи и нормального лица. Крылья из мышц " -"скрутились позади спины. На лбу выступает третий глаз." +"Здоровенный высокий дракон с гигантскими загнутыми рогами и блестящей " +"красной чешуёй. Его светящаяся пасть скалится в гримасе ненависти, а взгляд " +"впивается в ваши глаза." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -81857,55 +81924,6 @@ msgstr "" "Ваш драгоценный генератор, испускающий громкое гудение. Защищать любой " "ценой!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "гигантский рак" -msgstr[1] "гигантских рака" -msgstr[2] "гигантских раков" -msgstr[3] "гигантские раки" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "" -"Мутировавшая разновидность сигнальных раков, массивное ракообразное " -"существо." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "грабоид" -msgstr[1] "грабоида" -msgstr[2] "грабоидов" -msgstr[3] "грабоиды" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"Чудовищная тварь с трёхсторонней пастью, при открытии которой видны сотни " -"языков, с острыми, как бритва, краями. Она прячет большую часть своего " -"огромного тела под землёй." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "половина червя" -msgstr[1] "половины червя" -msgstr[2] "половин червя" -msgstr[3] "половины червя" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "Извивающийся кусок, отрубленный от гигантского червя." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -81932,23 +81950,6 @@ msgstr[3] "злые мультиварки" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "Мультиварка, получившая собственный разум! Берегитесь!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "робот-уборщик" -msgstr[1] "робота-уборщика" -msgstr[2] "роботов-уборщиков" -msgstr[3] "роботы-уборщики" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "" -"Форд Санитрон, служебный робот, предназначенный для уборки территории в " -"опасных для жизни условиях." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -81964,1194 +81965,21 @@ msgstr "" "Изображение, созданное из света, практически неотличимое от настоящего." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "гомункул" -msgstr[1] "гомункула" -msgstr[2] "гомункулов" -msgstr[3] "гомункулы" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "" -"Бледный безволосый человек со впечатляющими мускулами. Его глаза чёрного " -"цвета полностью лишены век, и из них сочится кровь." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "человек-улитка" -msgstr[1] "человека-улитки" -msgstr[2] "людей-улиток" -msgstr[3] "люди-улитки" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "" -"Огромная мясистая улитка с лицом, странно напоминающим человеческое. Глазные" -" стебельки выступают из глазниц." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "облучённый скиталец" -msgstr[1] "облучённых скитальца" -msgstr[2] "облучённых скитальцев" -msgstr[3] "облучённые скитальцы" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "" -"Разлагающийся труп, из ран которого сочится светящаяся жижа. Странный " -"оборванный комбинезон выделяет его, бредущего по пустоши." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "мясистый ползун" -msgstr[1] "мясистых ползуна" -msgstr[2] "мясистых ползунов" -msgstr[3] "мясистые ползуны" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" -"Смесь пульсирующих органов от разных созданий, слившихся в покачивающуюся, " -"смутно человекоподобную фигуру. Сотни едва оформленных ртов бормочут в хоре " -"свистящих стонов и шёпотов." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" -msgstr[0] "голем из плоти" -msgstr[1] "голема из плоти" -msgstr[2] "големов из плоти" -msgstr[3] "големы из плоти" - -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" -"Сочащаяся смесь спазмирующих мышц и органов, слившихся в возвышающуюся " -"пародию на человеческое тело. Разные органы отваливаются от громадной туши и" -" спустя мгновение поглощаются вновь." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "бармаглот" -msgstr[1] "бармаглота" -msgstr[2] "бармаглотов" -msgstr[3] "бармаглоты" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "" -"Гниющие части человеческого тела и множества других существ хаотично слились" -" в этой извращенной аномалии из плоти. Глаза на всех головах беспорядочно " -"шныряют по сторонам, а рты сливаются в хоре стона и визга. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "робот-шахтёр" -msgstr[1] "робота-шахтёра" -msgstr[2] "роботов-шахтёров" -msgstr[3] "роботы-шахтёры" - -#. ~ Description for miner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." -msgstr "" -"Змееподобный сегментированный робот, предназначенный для передвижения под " -"землёй и подрыва фугасов." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cyclopean" -msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "циклоп" -msgstr[1] "циклопа" -msgstr[2] "циклопов" -msgstr[3] "циклопы" - -#. ~ Description for cyclopean -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " -"bloodshot eye." -msgstr "" -"Относительно человекоподобный мутант с пурпурными волосами и налитым кровью " -"глазом размером с грейпфрут." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "бритвокоготь" -msgstr[1] "бритвокогтя" -msgstr[2] "бритвокогтей" -msgstr[3] "бритвокогти" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "" -"Ракообразное размером с человека в твёрдом как железо хитиновом панцире, " -"способное издавать самый ужасающий вопль. Их часто видят поблизости " -"кораблекрушений или других темных влажных мест, в которых они устраивают " -"гнёзда." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "робот осназа" -msgstr[1] "робота осназа" -msgstr[2] "роботов осназа" -msgstr[3] "роботы осназа" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"Робот ненасильственной борьбы с беспорядками. Предназначен для подавления " -"беспорядков и массовых арестов участников. Помимо расслабляющего газа, его " -"самого известного оружия, оснащён ослепляющей вспышкой и маломощным тазером " -"для самообороны — в дополнение к электронным наручникам." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "Шайя Лабаф" -msgstr[1] "Шайя Лабафа" -msgstr[2] "Шайя Лабафов" -msgstr[3] "Шайя Лабаф" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" -"Живёт в лесочке людоед, \n" -"Он ищет жертву на обед, \n" -"Повсюду кости, там и тут, \n" -"Шайя Лабаф его зовут." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "скелет" -msgstr[1] "скелета" -msgstr[2] "скелетов" -msgstr[3] "скелеты" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"Чудовищное разрастание окостеневшей ткани заменило гниющую кожу зомби " -"органической броней из плотных костей. Большие сгустки чёрной слизи сочатся " -"из сочленений. Оно издаёт отвратительные щелчки, когда двигается." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "амбал-скелет" -msgstr[1] "амбала-скелета" -msgstr[2] "амбалов-скелетов" -msgstr[3] "амбалы-скелеты" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" -"Гнилую кожу этого зомби покрывают бесформенные отростки отвердевших костяных" -" пластин. Суставы и трещины по всему телу сочатся чёрной слизью." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "скелет-шокер" -msgstr[1] "скелета-шокера" -msgstr[2] "скелетов-шокеров" -msgstr[3] "скелеты-шокеры" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" -"Этот зомби покрыт толстыми зазубренными костяными пластинами. Его плоть " -"светится и искрится периодическими разрядами электричества." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "слизеползун" -msgstr[1] "слизеползуна" -msgstr[2] "слизеползунов" -msgstr[3] "слизеползуны" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "" -"Гигантский слизень длиной в три метра и шириной с холодильник. Его чёрное " -"тело блестит и выделяет слизь. Время от времени из маслянистой массы " -"высовываются глаза-стебельки, чтобы осмотреться." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "гигантский слизень" -msgstr[1] "гигантских слизня" -msgstr[2] "гигантских слизней" -msgstr[3] "гигантские слизни" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "" -"Мутировавший слизень размером с гольфмобиль. Из его клыкастой пасти сочится " -"яд. Он медленно ползёт вперёд, оставляя за собой след блестящей слизи." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "военный прожектор" -msgstr[1] "военных прожектора" -msgstr[2] "военных прожекторов" -msgstr[3] "военные прожекторы" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "" -"Три прожектора большой мощности на штативе с автоматическим поисковым ИИ, " -"постоянно разыскивающие цели." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "скрученное тело" -msgstr[1] "скрученных тела" -msgstr[2] "скрученных тел" -msgstr[3] "скрученное тело" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "" -"Человеческое тело, но с невероятно перекрученными конечностями, шеей и " -"волосами. Быстро карабкается, издавая визгливые звуки." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "вихрь" -msgstr[1] "вихря" -msgstr[2] "вихрей" -msgstr[3] "вихрь" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "Завихрение в воздухе, с какой-то изменчивой массой в центре." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "гигантский червь" -msgstr[1] "гигантских червя" -msgstr[2] "гигантских червей" -msgstr[3] "гигантские черви" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "" -"Огромное мутировавшее существо, которое когда-то было земляным червём. У " -"него большая клыкастая пасть и длинное тонкое тело, достигающее вашего " -"плеча, и оно наверняка укрывается под землёй." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "убогий блевун" -msgstr[1] "убогих блевуна" -msgstr[2] "убогих блевунов" -msgstr[3] "убогие блевуны" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" -"Разлагающийся труп, трясущийся при ходьбе. В его кожу глубоко вросли мусор и" -" отбросы, а из ран сочится чёрная слизь." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "кислотный зомби" -msgstr[1] "кислотных зомби" -msgstr[2] "кислотных зомби" -msgstr[3] "кислотные зомби" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "" -"Болезненного вида мертвяк. Его кожа выглядит необычайно тонкой, видно, как " -"по его венам течёт жёлтая липкая жидкость." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "слюнявый кусака" -msgstr[1] "слюнявых кусаки" -msgstr[2] "слюнявых кусак" -msgstr[3] "слюнявые кусаки" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "" -"Искажённое и опухшее человеческое тело. Его челюсти вытянуты в " -"крокодилообразную пасть, из которой капает зловонная слюна." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "безмозглый зомби" -msgstr[1] "безмозглых зомби" -msgstr[2] "безмозглых зомби" -msgstr[3] "безмозглые зомби" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "" -"Обычный зомби с уничтоженными лицом и черепом. Неясно, что вызвало такие " -"повреждения, но сквозь ошмётки плоти ясно видно, что лица и мозга больше " -"нет, хотя уши остались целыми." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "зомби-амбал" -msgstr[1] "зомби-амбала" -msgstr[2] "зомби-амбалов" -msgstr[3] "зомби-амбалы" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "Всё его тело бугрится раздутыми мышцами и опухшими гнойными ранами." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "зомби-борец" -msgstr[1] "зомби-борца" -msgstr[2] "зомби-борцов" -msgstr[3] "зомби-борцы" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "" -"Сгусток гноящихся мышц размером со здорового бодибилдера. Кажется, он хочет " -"выдавить из вас жизнь." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "зомби-полуночник" -msgstr[1] "зомби-полуночника" -msgstr[2] "зомби-полуночников" -msgstr[3] "зомби-полуночники" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "" -"Каким-то образом этот громила умудряется прятаться в темноте, словно какой-" -"то бугимен. Очень ловок для своих размеров." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "амбал-шокер" -msgstr[1] "амбала-шокера" -msgstr[2] "амбалов-шокеров" -msgstr[3] "амбалы-шокеры" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"Огромный зверь, покрытый заметными шрамами от «исследований», о которых вы " -"можете только догадываться. Находясь рядом с ним, вы можете услышать лёгкое " -"гудение, как от электрического трансформатора." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "искрящийся зомби" -msgstr[1] "искрящихся зомби" -msgstr[2] "искрящихся зомби" -msgstr[3] "искрящиеся зомби" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"Ярко сияющий силуэт этого некогда бывшего человеком существа можно " -"разглядеть только практически полностью зажмурив глаза. Он покрыт искрящимся" -" полем электричества, пульсирующим, словно биение сердца. Он передвигается " -"медленно и хаотично, а окружающее его поле готово мгновенно прыгнуть на " -"любой предмет или существо, имевшие несчастье оказаться рядом с ним." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "коррозийный зомби" -msgstr[1] "коррозийных зомби" -msgstr[2] "коррозийных зомби" -msgstr[3] "коррозийные зомби" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"Этот труп раздут до невероятных размеров, но его части по-прежнему держатся " -"вместе благодаря наполовину застывшей кислоте, покрывающей всё его " -"вздувшееся тело. Он неуклюже передвигается, но атакует с помощью больших " -"запасов кислоты." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "Коррозийный зомби выплёвывает сгусток кислоты!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "зомби-слушатель" -msgstr[1] "зомби-слушателя" -msgstr[2] "зомби-слушателей" -msgstr[3] "зомби-слушатели" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" -"Что-то когда-то уничтожило голову этого зомби. Теперь провалы в ошмётках " -"лица заполняет странная серая слизь. С боков свисают огромные жуткие " -"человеческие уши. Спереди есть тонкие щели — вероятно, зомби способен " -"видеть." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "наэлектризованный зомби" -msgstr[1] "наэлектризованных зомби" -msgstr[2] "наэлектризованных зомби" -msgstr[3] "наэлектризованные зомби" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" -"Очень бледное мертвое тело с ужасающе наэлектризованной причёской. Иногда вы" -" можете видеть электрические искры, проскакивающие в ней." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "зомби-шокер" -msgstr[1] "зомби-шокера" -msgstr[2] "зомби-шокеров" -msgstr[3] "зомби-шокеры" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "" -"Человеческое тело с бледно-синей плотью, по которому бегают разряды " -"электрического тока." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "чёрт" -msgstr[1] "чёрта" -msgstr[2] "чертей" -msgstr[3] "черти" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "" -"Обугленный зомби с костяными пластинами, шипами и выпуклостями. Двигается " -"чопорно, но быстро." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "раздутый зомби" -msgstr[1] "раздутых зомби" -msgstr[2] "раздутых зомби" -msgstr[3] "раздутые зомби" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "" -"Серая кожа раздулась настолько, что едва не разрывается. Этот зомби покрыт " -"кистами, которые содержат гнилостный газ, и они, похоже, могут сильно " -"лопнуть от любого, даже малейшего воздействия." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "гангренозная плоть" -msgstr[1] "гангренозные плоти" -msgstr[2] "гангренозные плоти" -msgstr[3] "гангренозные плоти" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" -"Оно неспособно передвигаться из-за ужасных ран, его серая кожа едва не " -"лопается от гнилостного газа. Между кусками неразличимого мяса виднеется " -"человеческая голова, чьи пустые чёрные глаза вяло следуют за вами." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "гангренозный ползун" -msgstr[1] "гангренозных ползуна" -msgstr[2] "гангренозных ползунов" -msgstr[3] "гангренозные ползуны" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" -"Кошмарное паукообразное чудовище из человеческих внутренностей. Оно проворно" -" карабкается по стенам и потолку при помощи конечностей, растущих из его " -"вывихнутых рёбер." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "гангренозный пронзатель" -msgstr[1] "гангренозных пронзателя" -msgstr[2] "гангренозных пронзателей" -msgstr[3] "гангренозные пронзатели" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" -"Обезображенный труп, превратившийся во что-то мерзкое и насекомоподобное. Из" -" его раскрытой грудной клетки растёт полое щупальце." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "Пронзатель выстреливает колючкой!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "зажатое щупальце" -msgstr[1] "зажатых щупальца" -msgstr[2] "зажатых щупалец" -msgstr[3] "зажатые щупальца" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" -"Большущее щупальце из мутировавшей плоти и острых костей. Оно прорастает из " -"трещины в разрушенном полу, сотни человеческих конечностей яростно бьются и " -"извиваются в попытках вырваться из-под мерзкого панциря. Хотя щупальце и так" -" довольно велико, вы уверены, что это только часть гигантского существа — " -"когда оно движется, всё разрушенное здание содрогается, будто невидимый " -"гигант извивается в бетонной могиле." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "мясистая стена" -msgstr[1] "мясистых стены" -msgstr[2] "мясистых стен" -msgstr[3] "мясистые стены" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" -"Огромный кусок мутировавшей плоти. Это внутренности какого-то гигантского " -"существа, покрытые сеткой крошечных сосудов." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "зомби-хвататель" -msgstr[1] "зомби-хватателя" -msgstr[2] "зомби-хватателей" -msgstr[3] "зомби-хвататели" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "" -"Обезображенное человеческое тело, некогда живое. Его руки болтаются по " -"сторонам, как конечности бескожей обезьяны, бездумно ощупывая своё " -"окружение." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "зомби-хват" -msgstr[1] "зомби-хвата" -msgstr[2] "зомби-хватов" -msgstr[3] "зомби-хваты" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "" -"Удлинившиеся руки этого неживого гуманоида волочатся по земле, когда он " -"движется. Похоже, из его раздувшейся спины торчит что-то наподобие горба, а " -"плечевые мышцы прорывают кожу." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "пустозомби" -msgstr[1] "пустозомби" -msgstr[2] "пустозомби" -msgstr[3] "пустозомби" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"Чёрные провалы глазниц обозревают окрестности, пока зомби растягивается и " -"сгибается в такие положения, которые его прошлое тело в жизни бы не вынесло." -" Единственной твёрдой вещью в этом гибком теле в чёрными венами кажется ряд " -"острых чёрных зубов. У вас ощущение, что всё, что в нём осталось " -"человеческого — это кожа, которую этот зомби носит как костюм." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "зомби-халк" -msgstr[1] "зомби-халка" -msgstr[2] "зомби-халков" -msgstr[3] "зомби-халки" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -"Человеческое тело, выросшее до размеров шести человек, с руками объёмом с " -"мусорный бак." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "дикий охотник" -msgstr[1] "диких охотника" -msgstr[2] "диких охотников" -msgstr[3] "дикие охотники" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "" -"В этой твари едва просматривается бывшее человеческое тело. Передвигается на" -" четвереньках, а его отточенные когти и клыки угрожающе торчат словно шипы." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "Триллер" -msgstr[1] "Триллера" -msgstr[2] "Триллеров" -msgstr[3] "Триллеры" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" -"Средь борьбы за свою жизнь,\n" -"Вас охватывает дрожь.\n" -"Бойся, смертный, берегись,\n" -"Зла, что триллер принесёт." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "зомби-кусач" -msgstr[1] "зомби-кусача" -msgstr[2] "зомби-кусачей" -msgstr[3] "зомби-кусачи" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "" -"С мордой, как у крокодила, и рядами торчащих зубов, этот одетый в " -"плавательный костюм зомби скрывается в воде." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "зомби-мастер" -msgstr[1] "зомби-мастера" -msgstr[2] "зомби-мастеров" -msgstr[3] "зомби-мастера" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"Бывший человек с обострившимися чертами. Его губы растянуты в неестественной" -" ухмылке, открывая ряды почерневших зубов под большими, сверлящими глазами. " -"Он насторожен, а его движения текучие и под жёстким контролем. Вокруг него в" -" воздухе витает чувство опасности, а падающий на него свет кажется более " -"резким и слепящим." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "зомби-некромант" -msgstr[1] "зомби-некроманта" -msgstr[2] "зомби-некромантов" -msgstr[3] "зомби-некроманты" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"Перекрученное и истощённое подобие человека, с чёрной кожей и горящими " -"красными глазами. На него странным образом больно смотреть, и в глубине " -"вашей души просыпается страх. Даже воздух вокруг кажется более зловещим, " -"тёмным и опасным." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "дикий хищник" -msgstr[1] "диких хищника" -msgstr[2] "диких хищников" -msgstr[3] "дикие хищники" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"Этот гуманоид имеет необычно расположенные сочленения суставов и рыскает по " -"местности с поражающей скоростью. Его зубы и руки заточены на концах, а из " -"порезов в мышцах сочится чёрная слизь." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "дикий бегун" -msgstr[1] "диких бегуна" -msgstr[2] "диких бегунов" -msgstr[3] "дикие бегуны" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "" -"Этот недавно вставший труп быстро двигается, стремительно вращая головой " -"взад-вперёд. Его мучит постоянный голод." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "горелый зомби" -msgstr[1] "горелых зомби" -msgstr[2] "горелых зомби" -msgstr[3] "горелые зомби" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "" -"Сильно обгоревший зомби, от которого всё ещё воняет горелым мясом. Его плоть" -" сплавилась в крепкую кожаную оболочку." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "зомби-визгун" -msgstr[1] "зомби-визгуна" -msgstr[2] "зомби-визгунов" -msgstr[3] "зомби-визгуны" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "" -"Тощий труп с раздутой грудной клеткой, судя по всему, из-за препарирования. " -"Из его открытого рта капает густая чёрная жижа." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "тёмный зомби" -msgstr[1] "тёмных зомби" -msgstr[2] "тёмных зомби" -msgstr[3] "тёмные зомби" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"Сверхъестественная тень окружает это существо, как будто сам свет отражается" -" от него. Вы можете разглядеть только шаркающий, похожий на человека, " -"контур." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "зомби-крикун" -msgstr[1] "зомби-крикуна" -msgstr[2] "зомби-крикунов" -msgstr[3] "зомби-крикуны" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "" -"Длинное человеческое тело с разбухшей грудью и зияющей дырой в месте, где " -"раньше была челюсть." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "зомби-череп" -msgstr[1] "зомби-черепа" -msgstr[2] "зомби-черепов" -msgstr[3] "зомби-черепа" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" -"У этого создания вместо головы отвратительный серый череп из кусков " -"человеческих костей и какой-то слизи. Когда оно опускает челюсть, видны " -"заострённые зубы, а из глазниц на вас смотрят ужасающе человеческие глаза " -"без век. Его мясистые уши вчетверо больше обычного размера и сгибаются под " -"собственным весом." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "зомби-курильщик" -msgstr[1] "зомби-курильщика" -msgstr[2] "зомби-курильщиков" -msgstr[3] "зомби-курильщики" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "" -"Почерневшее и перекрученное голое человеческое тело, с которого свисают " -"полоски плоти. Он испускает постоянное облако чёрного густого дыма." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "зомби-плевун" -msgstr[1] "зомби-плевуна" -msgstr[2] "зомби-плевунов" -msgstr[3] "зомби-плевуны" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "" -"Скорченное человеческое тело с вдавленными глазницами и отвисшими щёками, " -"большую часть лица которого занимает перекорёженный рот. Его разбухший живот" -" практически прозрачен и имеет болезненно-жёлтый оттенок." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "зомби-выживальщик" -msgstr[1] "зомби-выживальщика" -msgstr[2] "зомби-выживальщиков" -msgstr[3] "зомби-выживальщики" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "" -"Этот зомби носит рваные остатки самодельных брони и оружия, похоже, он " -"когда-то был таким же выжившим, как и вы." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "зомби-пловец" -msgstr[1] "зомби-пловца" -msgstr[2] "зомби-пловцов" -msgstr[3] "зомби-пловцы" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "" -"Скользкое, блестящее человеческое тело. Оно одето в гидрокостюм, а его руки " -"и ноги покрыты перепонками." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "зомби-техник" -msgstr[1] "зомби-техника" -msgstr[2] "зомби-техников" -msgstr[3] "зомби-техники" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "" -"Всё ещё одетый в рабочую форму и каску, этот зомби скорее всего раньше " -"работал на линиях электропередач или с другим электрическим оборудованием." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "шипастый ползун" -msgstr[1] "шипастых ползуна" -msgstr[2] "шипастых ползунов" -msgstr[3] "шипастые ползуны" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" -"Ползающая гуманоидная нежить, чье тело заросло иномирной растительностью. " -"Сгорбленный и шаркающий труп, чья верхняя половина тела превратилась в " -"подергивающийся колючий куст, который живет своей жизнью. Ветки оканчиваются" -" парализующими стрекалами." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "скелет-джаггернаут" -msgstr[1] "скелета-джаггернаута" -msgstr[2] "скелетов-джаггернаутов" -msgstr[3] "скелеты-джаггернауты" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"Это отвратительное чудовище из прочных костей и бесформенной плоти волочит " -"заострённые удлинённые конечности как тяжёлый груз. Поначалу мягкие и " -"хрупкие кости обросли вокруг его тела, образуя броню, и продолжали расти. И " -"расти. И расти." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "древний красный дракон" -msgstr[1] "древних красных дракона" -msgstr[2] "древних красных драконов" -msgstr[3] "древние красные драконы" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" +msgstr[0] "К.Г.П.О." +msgstr[1] "К.Г.П.О." +msgstr[2] "К.Г.П.О." +msgstr[3] "К.Г.П.О." -#. ~ Description for ancient red dragon +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" -"Здоровенный высокий дракон с гигантскими загнутыми рогами и блестящей " -"красной чешуёй. Его светящаяся пасть скалится в гримасе ненависти, а взгляд " -"впивается в ваши глаза." +"К.Г.П.О., или Каннибал-Гуманоид из ПОдземелий. Человек, ставший бледным и " +"безумным от многих лет изоляции под землёй." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental mutant" @@ -83194,6 +82022,23 @@ msgstr "" "клыки, когти и безумие в тусклых жёлтых глазах — свидетельства, что в нём не" " осталось ничего человеческого." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cyclopean" +msgid_plural "cyclopeans" +msgstr[0] "циклоп" +msgstr[1] "циклопа" +msgstr[2] "циклопов" +msgstr[3] "циклопы" + +#. ~ Description for cyclopean +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " +"bloodshot eye." +msgstr "" +"Относительно человекоподобный мутант с пурпурными волосами и налитым кровью " +"глазом размером с грейпфрут." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -83210,6 +82055,24 @@ msgstr "" "Призрачно-белый пингвин высотой два с половиной метра. Спокоен, пока его не " "спровоцируют." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "ужас амигары" +msgstr[1] "ужаса амигары" +msgstr[2] "ужасов амигары" +msgstr[3] "ужасы амигары" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "" +"Адский ужас ростом с двухэтажный дом, отдалённо похожий на человека. Его " +"лицо гротескно вытянуто, а конечности деформированы до неузнаваемых " +"отростков." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -83234,6 +82097,25 @@ msgstr "" "совершенно круглого рта. Это нагое и трясущееся тело могло бы вызвать " "жалость, но при виде его неземного облика ваши волосы встают дыбом от ужаса." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "кровавая жертва" +msgstr[1] "кровавых жертвы" +msgstr[2] "кровавых жертв" +msgstr[3] "кровавые жертвы" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "" +"Осквернённое тело некогда живого человека. Очень давно его пытали до смерти," +" а тело приковали к алтарю. Разлагающиеся остатки его засохшей кожи " +"покачиваются, как обломки веток в тёмном пруду." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -83276,6 +82158,23 @@ msgstr "" "Гигантская тень, хаотично меняющая форму и размер. Два пронзительных шара " "света горят в чём-то наподобие головы." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "слабоумный" +msgstr[1] "слабоумных" +msgstr[2] "слабоумных" +msgstr[3] "слабоумные" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "" +"Сумасшедший человек, кровавые шрамы на его бритой голове, скорее всего " +"остались после частичной лоботомии" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -83318,6 +82217,23 @@ msgstr "" "заставляет вас дрожать от страха при одной только мысли о том, что он на вас" " посмотрит." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "ангел плоти" +msgstr[1] "ангела плоти" +msgstr[2] "ангелов плоти" +msgstr[3] "ангелы плоти" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "" +"Высокий и стройный человек без кожи и нормального лица. Крылья из мышц " +"скрутились позади спины. На лбу выступает третий глаз." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -83402,6 +82318,23 @@ msgid "" msgstr "" "Собака со множеством чёрных и липких щупалец, прорастающих из её головы." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "гомункул" +msgstr[1] "гомункула" +msgstr[2] "гомункулов" +msgstr[3] "гомункулы" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "" +"Бледный безволосый человек со впечатляющими мускулами. Его глаза чёрного " +"цвета полностью лишены век, и из них сочится кровь." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -83428,6 +82361,23 @@ msgstr "" "чужеродная тварь перемещается между углами и выслеживает тех, кто осмелился " "переступить пространство и время." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "человек-улитка" +msgstr[1] "человека-улитки" +msgstr[2] "людей-улиток" +msgstr[3] "люди-улитки" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "" +"Огромная мясистая улитка с лицом, странно напоминающим человеческое. Глазные" +" стебельки выступают из глазниц." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -83550,6 +82500,23 @@ msgstr "" "Бесформенное чёрное создание, непрерывно отращивающее и выпускающее " "щупальца." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "скрученное тело" +msgstr[1] "скрученных тела" +msgstr[2] "скрученных тел" +msgstr[3] "скрученное тело" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "" +"Человеческое тело, но с невероятно перекрученными конечностями, шеей и " +"волосами. Быстро карабкается, издавая визгливые звуки." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -83575,6 +82542,20 @@ msgstr "" "Простого взгляда на мерзкий белесый облик достаточно, чтобы высвободить " "древние ужасы из самых тёмных глубин вашего разума." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "вихрь" +msgstr[1] "вихря" +msgstr[2] "вихрей" +msgstr[3] "вихрь" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "Завихрение в воздухе, с какой-то изменчивой массой в центре." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -84155,6 +83136,42 @@ msgstr "" "Выглядящий знакомо сгусток слизи, на котором время от времени прорастает " "глазной стебелёк." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "слизеползун" +msgstr[1] "слизеползуна" +msgstr[2] "слизеползунов" +msgstr[3] "слизеползуны" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "" +"Гигантский слизень длиной в три метра и шириной с холодильник. Его чёрное " +"тело блестит и выделяет слизь. Время от времени из маслянистой массы " +"высовываются глаза-стебельки, чтобы осмотреться." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "гигантский слизень" +msgstr[1] "гигантских слизня" +msgstr[2] "гигантских слизней" +msgstr[3] "гигантские слизни" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "" +"Мутировавший слизень размером с гольфмобиль. Из его клыкастой пасти сочится " +"яд. Он медленно ползёт вперёд, оставляя за собой след блестящей слизи." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -84397,6 +83414,23 @@ msgstr "" "магазина, а система управления огнём рассчитана только на полуавтоматическую" " стрельбу." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "военный прожектор" +msgstr[1] "военных прожектора" +msgstr[2] "военных прожекторов" +msgstr[3] "военные прожекторы" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "" +"Три прожектора большой мощности на штативе с автоматическим поисковым ИИ, " +"постоянно разыскивающие цели." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -84514,6 +83548,146 @@ msgstr "" "оборот. Утешает, что хотя они могут работать автономно, им нужен оператор " "для перемещения, так что они больше не мобильны." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "глазобот" +msgstr[1] "глазобота" +msgstr[2] "глазоботов" +msgstr[3] "глазоботы" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" +"Квадрокоптер, состоящий в основном из камер высокого разрешения и " +"громкоговорителя. Этот робот парит над землей, фиксируя происходящую вокруг " +"него бойню и хаос. Хотя он больше не может отчитываться перед центром связи," +" вполне вероятно, что некоторые из его автоматизированных систем оповещения " +"все ещё функционируют, и, похоже, эта штука где-то имеет действующую " +"зарядную станцию." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "бакалейный робот" +msgstr[1] "бакалейных робота" +msgstr[2] "бакалейных роботов" +msgstr[3] "бакалейные роботы" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" +"Популярное изделие от компании «Жуть» — дружелюбный андроид, который будет " +"носить ваши пакеты или толкать за вас Продуктовую Тележку. Он дружелюбный, " +"потому что его человеческое лицо постоянно вам улыбается. Судя по рекламке, " +"в него встроен компьютер немыслимой сложности. «Жуть» даже наняла " +"профессиональных актёров для озвучки его реплик. Обследуйте, чтобы " +"подружиться." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "взломанный бакалейный робот" +msgstr[1] "взломанных бакалейных робота" +msgstr[2] "взломанных бакалейных роботов" +msgstr[3] "взломанные бакалейные роботы" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" +"Взломанный бакалейный робот, всё ещё способный нести ваш пакет, но его руки " +"слишком повреждены, чтобы он мог толкать Продуктовую Тележку. Несмотря на " +"своё состояние, он всё ещё вам улыбается. Обследуйте, чтобы подружиться." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "робот-уборщик" +msgstr[1] "робота-уборщика" +msgstr[2] "роботов-уборщиков" +msgstr[3] "роботы-уборщики" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "" +"Форд Санитрон, служебный робот, предназначенный для уборки территории в " +"опасных для жизни условиях." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "робот-шахтёр" +msgstr[1] "робота-шахтёра" +msgstr[2] "роботов-шахтёров" +msgstr[3] "роботы-шахтёры" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "" +"Змееподобный сегментированный робот, предназначенный для передвижения под " +"землёй и подрыва фугасов." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "робот-медсестра" +msgstr[1] "робота-медсестры" +msgstr[2] "роботов-медсестёр" +msgstr[3] "роботы-медсёстры" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"Первый продукт компании «Жуть», высокий четырёхрукий гуманоид с милым лицом." +" У его облика поразительные детали, но от скованных движений вам правда не " +"по себе. Конец света не помешал ему искать пациента, которому нужна помощь." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "зубастый ужас" +msgstr[1] "зубастых ужаса" +msgstr[2] "зубастых ужасов" +msgstr[3] "зубастые ужасы" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "" +"Когда-то бывшая агрессивной и голодной шестижаберной акулой, эти «жуткие " +"челюсти» стали ещё более агрессивными, возможно, благодаря отсутствию " +"функционирующего мозга." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -84697,6 +83871,23 @@ msgstr "" "Более-менее нормально выглядящая пума, за исключением того, что её задние " "ноги распухли, а из глаз сочится чёрная слизь." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "зомби в шрамах" +msgstr[1] "зомби в шрамах" +msgstr[2] "зомби в шрамах" +msgstr[3] "зомби в шрамах" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" +"Обезображенное человеческое тело. Его кожа превратилась в твёрдую, язвенную " +"ткань со шрамами." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -84883,6 +84074,137 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "Этот зомби выглядит массивно и одет в остатки формы охранника." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "кислотный зомби" +msgstr[1] "кислотных зомби" +msgstr[2] "кислотных зомби" +msgstr[3] "кислотные зомби" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "" +"Болезненного вида мертвяк. Его кожа выглядит необычайно тонкой, видно, как " +"по его венам течёт жёлтая липкая жидкость." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "коррозийный зомби" +msgstr[1] "коррозийных зомби" +msgstr[2] "коррозийных зомби" +msgstr[3] "коррозийные зомби" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"Этот труп раздут до невероятных размеров, но его части по-прежнему держатся " +"вместе благодаря наполовину застывшей кислоте, покрывающей всё его " +"вздувшееся тело. Он неуклюже передвигается, но атакует с помощью больших " +"запасов кислоты." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "Коррозийный зомби выплёвывает сгусток кислоты!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "зомби-плевун" +msgstr[1] "зомби-плевуна" +msgstr[2] "зомби-плевунов" +msgstr[3] "зомби-плевуны" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "" +"Скорченное человеческое тело с вдавленными глазницами и отвисшими щёками, " +"большую часть лица которого занимает перекорёженный рот. Его разбухший живот" +" практически прозрачен и имеет болезненно-жёлтый оттенок." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "убогий блевун" +msgstr[1] "убогих блевуна" +msgstr[2] "убогих блевунов" +msgstr[3] "убогие блевуны" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" +"Разлагающийся труп, трясущийся при ходьбе. В его кожу глубоко вросли мусор и" +" отбросы, а из ран сочится чёрная слизь." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "зомби-обгорелыш" +msgstr[1] "зомби-обгорелыша" +msgstr[2] "зомби-обгорелышей" +msgstr[3] "зомби-обгорелыш" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "" +"Крошечное обугленное тельце скачет, брыкаясь и кружась, будто неугомонный " +"ребёнок на детской площадке. Не нужно веских причин, чтобы осознать, что " +"убивать его было бы жестоко." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "чёрт" +msgstr[1] "чёрта" +msgstr[2] "чертей" +msgstr[3] "черти" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "" +"Обугленный зомби с костяными пластинами, шипами и выпуклостями. Двигается " +"чопорно, но быстро." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "горелый зомби" +msgstr[1] "горелых зомби" +msgstr[2] "горелых зомби" +msgstr[3] "горелые зомби" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "" +"Сильно обгоревший зомби, от которого всё ещё воняет горелым мясом. Его плоть" +" сплавилась в крепкую кожаную оболочку." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -84919,25 +84241,6 @@ msgstr "" "взглядом в глазах. При убийстве этого существа очень трудно не чувствовать " "вину, как если бы вы убивали настоящего ребёнка." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "зомби-обгорелыш" -msgstr[1] "зомби-обгорелыша" -msgstr[2] "зомби-обгорелышей" -msgstr[3] "зомби-обгорелыш" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "" -"Крошечное обугленное тельце скачет, брыкаясь и кружась, будто неугомонный " -"ребёнок на детской площадке. Не нужно веских причин, чтобы осознать, что " -"убивать его было бы жестоко." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -85025,6 +84328,149 @@ msgstr "" "Оживление не пощадило детей апокалипсиса. Этот, например, теперь не более " "чем ожившая оболочка из кожи, натянутая на маленькие хрупкие кости." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "амбал-шокер" +msgstr[1] "амбала-шокера" +msgstr[2] "амбалов-шокеров" +msgstr[3] "амбалы-шокеры" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"Огромный зверь, покрытый заметными шрамами от «исследований», о которых вы " +"можете только догадываться. Находясь рядом с ним, вы можете услышать лёгкое " +"гудение, как от электрического трансформатора." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "зомби-шокер" +msgstr[1] "зомби-шокера" +msgstr[2] "зомби-шокеров" +msgstr[3] "зомби-шокеры" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "" +"Человеческое тело с бледно-синей плотью, по которому бегают разряды " +"электрического тока." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "искрящийся зомби" +msgstr[1] "искрящихся зомби" +msgstr[2] "искрящихся зомби" +msgstr[3] "искрящиеся зомби" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"Ярко сияющий силуэт этого некогда бывшего человеком существа можно " +"разглядеть только практически полностью зажмурив глаза. Он покрыт искрящимся" +" полем электричества, пульсирующим, словно биение сердца. Он передвигается " +"медленно и хаотично, а окружающее его поле готово мгновенно прыгнуть на " +"любой предмет или существо, имевшие несчастье оказаться рядом с ним." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "наэлектризованный зомби" +msgstr[1] "наэлектризованных зомби" +msgstr[2] "наэлектризованных зомби" +msgstr[3] "наэлектризованные зомби" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" +"Очень бледное мертвое тело с ужасающе наэлектризованной причёской. Иногда вы" +" можете видеть электрические искры, проскакивающие в ней." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "бумер" +msgstr[1] "бумера" +msgstr[2] "бумеров" +msgstr[3] "бумеры" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "" +"Округлое человеческое тело, раздутое до невероятного размера, со складками " +"жира. Оно ужасно воняет, а изо рта течёт гнилостная розовая жижа." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "огромный бумер" +msgstr[1] "огромных бумера" +msgstr[2] "огромных бумеров" +msgstr[3] "огромные бумеры" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "" +"Этот раздувшийся бумер был готов взорваться, но окреп и затвердел. Желчь, " +"капающая из его рта, похоже, также изменилась." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "бензиновый зомби" +msgstr[1] "бензиновых зомби" +msgstr[2] "бензиновых зомби" +msgstr[3] "бензиновые зомби" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" +"Огромный раздутый зомби, напившийся бензина до краёв. Дым и пламя вырываются" +" у него из рта, топливо сочится из ковыляющей туши." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "раздутый зомби" +msgstr[1] "раздутых зомби" +msgstr[2] "раздутых зомби" +msgstr[3] "раздутые зомби" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "" +"Серая кожа раздулась настолько, что едва не разрывается. Этот зомби покрыт " +"кистами, которые содержат гнилостный газ, и они, похоже, могут сильно " +"лопнуть от любого, даже малейшего воздействия." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -85059,6 +84505,142 @@ msgstr "" "Бывший солдат, одетый с ног до головы в боевое снаряжение и несущий рюкзак " "MOLLE. Его руки быстро открывают и закрывают многочисленные карманы." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "ползун" +msgstr[1] "ползуна" +msgstr[2] "ползунов" +msgstr[3] "ползуны" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "" +"Скопление частей человеческого тела, слившихся в кошмарной мешанине и " +"медленно тащащих своё жуткое тело по земле." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "развратный пожиратель" +msgstr[1] "развратных пожирателя" +msgstr[2] "развратных пожирателей" +msgstr[3] "развратные пожиратели" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" +"Гигантское раздутое нечто, состоящее из человеческих тел, с торчащими в " +"разные стороны головами и конечностями. Глядя на это, вы точно не уверены " +"сколько свинца ему нужно для упокоения, оно постоянно меняется." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "зажатое щупальце" +msgstr[1] "зажатых щупальца" +msgstr[2] "зажатых щупалец" +msgstr[3] "зажатые щупальца" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" +"Большущее щупальце из мутировавшей плоти и острых костей. Оно прорастает из " +"трещины в разрушенном полу, сотни человеческих конечностей яростно бьются и " +"извиваются в попытках вырваться из-под мерзкого панциря. Хотя щупальце и так" +" довольно велико, вы уверены, что это только часть гигантского существа — " +"когда оно движется, всё разрушенное здание содрогается, будто невидимый " +"гигант извивается в бетонной могиле." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "гангренозная плоть" +msgstr[1] "гангренозные плоти" +msgstr[2] "гангренозные плоти" +msgstr[3] "гангренозные плоти" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" +"Оно неспособно передвигаться из-за ужасных ран, его серая кожа едва не " +"лопается от гнилостного газа. Между кусками неразличимого мяса виднеется " +"человеческая голова, чьи пустые чёрные глаза вяло следуют за вами." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "гангренозный ползун" +msgstr[1] "гангренозных ползуна" +msgstr[2] "гангренозных ползунов" +msgstr[3] "гангренозные ползуны" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" +"Кошмарное паукообразное чудовище из человеческих внутренностей. Оно проворно" +" карабкается по стенам и потолку при помощи конечностей, растущих из его " +"вывихнутых рёбер." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "гангренозный пронзатель" +msgstr[1] "гангренозных пронзателя" +msgstr[2] "гангренозных пронзателей" +msgstr[3] "гангренозные пронзатели" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" +"Обезображенный труп, превратившийся во что-то мерзкое и насекомоподобное. Из" +" его раскрытой грудной клетки растёт полое щупальце." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "Пронзатель выстреливает колючкой!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "мясистая стена" +msgstr[1] "мясистых стены" +msgstr[2] "мясистых стен" +msgstr[3] "мясистые стены" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" +"Огромный кусок мутировавшей плоти. Это внутренности какого-то гигантского " +"существа, покрытые сеткой крошечных сосудов." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -85101,6 +84683,494 @@ msgstr "" "надписью «ОХРАНА». Похоже, при жизни этот охранник был довольно сильным; он " "движется быстро и мощно, хотя немного неуклюже." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "слюнявый кусака" +msgstr[1] "слюнявых кусаки" +msgstr[2] "слюнявых кусак" +msgstr[3] "слюнявые кусаки" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "" +"Искажённое и опухшее человеческое тело. Его челюсти вытянуты в " +"крокодилообразную пасть, из которой капает зловонная слюна." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "безмозглый зомби" +msgstr[1] "безмозглых зомби" +msgstr[2] "безмозглых зомби" +msgstr[3] "безмозглые зомби" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "" +"Обычный зомби с уничтоженными лицом и черепом. Неясно, что вызвало такие " +"повреждения, но сквозь ошмётки плоти ясно видно, что лица и мозга больше " +"нет, хотя уши остались целыми." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "зомби-амбал" +msgstr[1] "зомби-амбала" +msgstr[2] "зомби-амбалов" +msgstr[3] "зомби-амбалы" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "Всё его тело бугрится раздутыми мышцами и опухшими гнойными ранами." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "зомби-борец" +msgstr[1] "зомби-борца" +msgstr[2] "зомби-борцов" +msgstr[3] "зомби-борцы" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "" +"Сгусток гноящихся мышц размером со здорового бодибилдера. Кажется, он хочет " +"выдавить из вас жизнь." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "зомби-полуночник" +msgstr[1] "зомби-полуночника" +msgstr[2] "зомби-полуночников" +msgstr[3] "зомби-полуночники" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "" +"Каким-то образом этот громила умудряется прятаться в темноте, словно какой-" +"то бугимен. Очень ловок для своих размеров." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "зомби-слушатель" +msgstr[1] "зомби-слушателя" +msgstr[2] "зомби-слушателей" +msgstr[3] "зомби-слушатели" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" +"Что-то когда-то уничтожило голову этого зомби. Теперь провалы в ошмётках " +"лица заполняет странная серая слизь. С боков свисают огромные жуткие " +"человеческие уши. Спереди есть тонкие щели — вероятно, зомби способен " +"видеть." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "зомби-хвататель" +msgstr[1] "зомби-хватателя" +msgstr[2] "зомби-хватателей" +msgstr[3] "зомби-хвататели" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "" +"Обезображенное человеческое тело, некогда живое. Его руки болтаются по " +"сторонам, как конечности бескожей обезьяны, бездумно ощупывая своё " +"окружение." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "зомби-хват" +msgstr[1] "зомби-хвата" +msgstr[2] "зомби-хватов" +msgstr[3] "зомби-хваты" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "" +"Удлинившиеся руки этого неживого гуманоида волочатся по земле, когда он " +"движется. Похоже, из его раздувшейся спины торчит что-то наподобие горба, а " +"плечевые мышцы прорывают кожу." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "пустозомби" +msgstr[1] "пустозомби" +msgstr[2] "пустозомби" +msgstr[3] "пустозомби" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"Чёрные провалы глазниц обозревают окрестности, пока зомби растягивается и " +"сгибается в такие положения, которые его прошлое тело в жизни бы не вынесло." +" Единственной твёрдой вещью в этом гибком теле в чёрными венами кажется ряд " +"острых чёрных зубов. У вас ощущение, что всё, что в нём осталось " +"человеческого — это кожа, которую этот зомби носит как костюм." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "зомби-халк" +msgstr[1] "зомби-халка" +msgstr[2] "зомби-халков" +msgstr[3] "зомби-халки" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +"Человеческое тело, выросшее до размеров шести человек, с руками объёмом с " +"мусорный бак." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "дикий охотник" +msgstr[1] "диких охотника" +msgstr[2] "диких охотников" +msgstr[3] "дикие охотники" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "" +"В этой твари едва просматривается бывшее человеческое тело. Передвигается на" +" четвереньках, а его отточенные когти и клыки угрожающе торчат словно шипы." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "Триллер" +msgstr[1] "Триллера" +msgstr[2] "Триллеров" +msgstr[3] "Триллеры" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" +"Средь борьбы за свою жизнь,\n" +"Вас охватывает дрожь.\n" +"Бойся, смертный, берегись,\n" +"Зла, что триллер принесёт." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "зомби-кусач" +msgstr[1] "зомби-кусача" +msgstr[2] "зомби-кусачей" +msgstr[3] "зомби-кусачи" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "" +"С мордой, как у крокодила, и рядами торчащих зубов, этот одетый в " +"плавательный костюм зомби скрывается в воде." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "зомби-мастер" +msgstr[1] "зомби-мастера" +msgstr[2] "зомби-мастеров" +msgstr[3] "зомби-мастера" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"Бывший человек с обострившимися чертами. Его губы растянуты в неестественной" +" ухмылке, открывая ряды почерневших зубов под большими, сверлящими глазами. " +"Он насторожен, а его движения текучие и под жёстким контролем. Вокруг него в" +" воздухе витает чувство опасности, а падающий на него свет кажется более " +"резким и слепящим." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "зомби-некромант" +msgstr[1] "зомби-некроманта" +msgstr[2] "зомби-некромантов" +msgstr[3] "зомби-некроманты" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"Перекрученное и истощённое подобие человека, с чёрной кожей и горящими " +"красными глазами. На него странным образом больно смотреть, и в глубине " +"вашей души просыпается страх. Даже воздух вокруг кажется более зловещим, " +"тёмным и опасным." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "дикий бегун" +msgstr[1] "диких бегуна" +msgstr[2] "диких бегунов" +msgstr[3] "дикие бегуны" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "" +"Этот недавно вставший труп быстро двигается, стремительно вращая головой " +"взад-вперёд. Его мучит постоянный голод." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "дикий хищник" +msgstr[1] "диких хищника" +msgstr[2] "диких хищников" +msgstr[3] "дикие хищники" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"Этот гуманоид имеет необычно расположенные сочленения суставов и рыскает по " +"местности с поражающей скоростью. Его зубы и руки заточены на концах, а из " +"порезов в мышцах сочится чёрная слизь." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "зомби-визгун" +msgstr[1] "зомби-визгуна" +msgstr[2] "зомби-визгунов" +msgstr[3] "зомби-визгуны" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "" +"Тощий труп с раздутой грудной клеткой, судя по всему, из-за препарирования. " +"Из его открытого рта капает густая чёрная жижа." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "тёмный зомби" +msgstr[1] "тёмных зомби" +msgstr[2] "тёмных зомби" +msgstr[3] "тёмные зомби" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"Сверхъестественная тень окружает это существо, как будто сам свет отражается" +" от него. Вы можете разглядеть только шаркающий, похожий на человека, " +"контур." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "Шайя Лабаф" +msgstr[1] "Шайя Лабафа" +msgstr[2] "Шайя Лабафов" +msgstr[3] "Шайя Лабаф" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" +"Живёт в лесочке людоед, \n" +"Он ищет жертву на обед, \n" +"Повсюду кости, там и тут, \n" +"Шайя Лабаф его зовут." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "зомби-крикун" +msgstr[1] "зомби-крикуна" +msgstr[2] "зомби-крикунов" +msgstr[3] "зомби-крикуны" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "" +"Длинное человеческое тело с разбухшей грудью и зияющей дырой в месте, где " +"раньше была челюсть." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "зомби-череп" +msgstr[1] "зомби-черепа" +msgstr[2] "зомби-черепов" +msgstr[3] "зомби-черепа" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" +"У этого создания вместо головы отвратительный серый череп из кусков " +"человеческих костей и какой-то слизи. Когда оно опускает челюсть, видны " +"заострённые зубы, а из глазниц на вас смотрят ужасающе человеческие глаза " +"без век. Его мясистые уши вчетверо больше обычного размера и сгибаются под " +"собственным весом." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "зомби-курильщик" +msgstr[1] "зомби-курильщика" +msgstr[2] "зомби-курильщиков" +msgstr[3] "зомби-курильщики" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "" +"Почерневшее и перекрученное голое человеческое тело, с которого свисают " +"полоски плоти. Он испускает постоянное облако чёрного густого дыма." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "зомби-пловец" +msgstr[1] "зомби-пловца" +msgstr[2] "зомби-пловцов" +msgstr[3] "зомби-пловцы" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "" +"Скользкое, блестящее человеческое тело. Оно одето в гидрокостюм, а его руки " +"и ноги покрыты перепонками." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "зомби-техник" +msgstr[1] "зомби-техника" +msgstr[2] "зомби-техников" +msgstr[3] "зомби-техники" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "" +"Всё ещё одетый в рабочую форму и каску, этот зомби скорее всего раньше " +"работал на линиях электропередач или с другим электрическим оборудованием." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "шипастый ползун" +msgstr[1] "шипастых ползуна" +msgstr[2] "шипастых ползунов" +msgstr[3] "шипастые ползуны" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" +"Ползающая гуманоидная нежить, чье тело заросло иномирной растительностью. " +"Сгорбленный и шаркающий труп, чья верхняя половина тела превратилась в " +"подергивающийся колючий куст, который живет своей жизнью. Ветки оканчиваются" +" парализующими стрекалами." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -85119,6 +85189,116 @@ msgstr "" "Похоже, на момент конца света этот зомби мотал срок. Он одет в полосатую " "чёрно-белую одежду, а на гниющей коже видны татуировки." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "обгорелый кошмар" +msgstr[1] "обгорелых кошмара" +msgstr[2] "обгорелых кошмаров" +msgstr[3] "обгорелые кошмары" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "" +"Интенсивное излучение стимулировало уникальную форму некроза и регенерации. " +"Невозможно сказать, было ли это существо когда-либо человеком." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "облучённый скиталец" +msgstr[1] "облучённых скитальца" +msgstr[2] "облучённых скитальцев" +msgstr[3] "облучённые скитальцы" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "" +"Разлагающийся труп, из ран которого сочится светящаяся жижа. Странный " +"оборванный комбинезон выделяет его, бредущего по пустоши." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "скелет" +msgstr[1] "скелета" +msgstr[2] "скелетов" +msgstr[3] "скелеты" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"Чудовищное разрастание окостеневшей ткани заменило гниющую кожу зомби " +"органической броней из плотных костей. Большие сгустки чёрной слизи сочатся " +"из сочленений. Оно издаёт отвратительные щелчки, когда двигается." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "амбал-скелет" +msgstr[1] "амбала-скелета" +msgstr[2] "амбалов-скелетов" +msgstr[3] "амбалы-скелеты" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" +"Гнилую кожу этого зомби покрывают бесформенные отростки отвердевших костяных" +" пластин. Суставы и трещины по всему телу сочатся чёрной слизью." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "скелет-шокер" +msgstr[1] "скелета-шокера" +msgstr[2] "скелетов-шокеров" +msgstr[3] "скелеты-шокеры" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" +"Этот зомби покрыт толстыми зазубренными костяными пластинами. Его плоть " +"светится и искрится периодическими разрядами электричества." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "скелет-джаггернаут" +msgstr[1] "скелета-джаггернаута" +msgstr[2] "скелетов-джаггернаутов" +msgstr[3] "скелеты-джаггернауты" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"Это отвратительное чудовище из прочных костей и бесформенной плоти волочит " +"заострённые удлинённые конечности как тяжёлый груз. Поначалу мягкие и " +"хрупкие кости обросли вокруг его тела, образуя броню, и продолжали расти. И " +"расти. И расти." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -85334,6 +85514,23 @@ msgstr "" "Бронированный и улучшенный солдат с потрескивающими от энергии бионическими " "имплантатами. Хуже того, он, похоже, помнит свои тренировки." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "зомби-выживальщик" +msgstr[1] "зомби-выживальщика" +msgstr[2] "зомби-выживальщиков" +msgstr[3] "зомби-выживальщики" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "" +"Этот зомби носит рваные остатки самодельных брони и оружия, похоже, он " +"когда-то был таким же выжившим, как и вы." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -89077,7 +89274,8 @@ msgstr[1] "кевларовых брони для собак" msgstr[2] "кевларовых бронь для собак" msgstr[3] "кевларовая броня для собак" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -89096,7 +89294,8 @@ msgstr[1] "биосилицированных хитиновых собачьи msgstr[2] "биосилицированной хитиновой собачьей брони" msgstr[3] "биосилицированная хитиновая собачья броня" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -89114,7 +89313,8 @@ msgstr[1] "хитиновых собачьих брони" msgstr[2] "хитиновой собачьей брони" msgstr[3] "хитиновая собачья броня" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -89147,7 +89347,8 @@ msgstr[1] "кожаных собачьих брони" msgstr[2] "кожаной собачьей брони" msgstr[3] "кожаная собачья броня" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -89164,7 +89365,8 @@ msgstr[1] "кожано-костяных собачьих брони" msgstr[2] "кожано-костяной собачьей брони" msgstr[3] "кожано-костяная собачья броня" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -89424,6 +89626,122 @@ msgstr "" "кислотного дождя и прочих едких веществ. Можно надеть на дружественную " "лошадь." +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "млекопитающее" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "амфибия" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "птица" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "рептилия" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "рыба" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "мутант" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "потустороннее существо" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "сгусток" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "плюх." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "грибы" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "растение-пиявочник" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "насекомое" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "паук" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "растение" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "моллюск" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "червь" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "шелест." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "зомби" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "шарканье." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "робот" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "механическое жужжание." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "ужас" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "аберрация" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "человек" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "хлюп." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "хлоп." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "тик." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "шлеп." + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "чавк." + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "Артефакт - Адреналин" @@ -91102,39 +91420,65 @@ msgstr[1] "шахтёрских каски (вкл)" msgstr[2] "шахтёрских касок (вкл)" msgstr[3] "шахтёрская каска (вкл)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -91145,10 +91489,13 @@ msgstr[3] "шахтёрская каска (вкл)" msgid "Turn off" msgstr "Выключить" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91156,7 +91503,8 @@ msgstr "Выключить" msgid "The %s flicks off." msgstr "%s выключается." -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -91173,7 +91521,7 @@ msgstr[1] "игровых часов" msgstr[2] "игровых часов" msgstr[3] "игровые часы" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -91239,37 +91587,46 @@ msgstr[1] "пары тепловых электроносков" msgstr[2] "пар тепловых электроносков" msgstr[3] "пара тепловых электроносков" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "Вы включаете %s." -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "У %s сели батарейки." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -91286,23 +91643,35 @@ msgstr[1] "пары тепловых электроносков (вкл)" msgstr[2] "пар тепловых электроносков (вкл)" msgstr[3] "пара тепловых электроносков (вкл)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "%s выключается." -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -91337,7 +91706,8 @@ msgstr[1] "тепловых электрокостюма (вкл)" msgstr[2] "тепловых электрокостюмов (вкл)" msgstr[3] "тепловой электрокостюм (вкл)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -91356,7 +91726,8 @@ msgstr[1] "пары тепловых электроперчаток" msgstr[2] "пар тепловых электроперчаток" msgstr[3] "пара тепловых электроперчаток" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -91373,7 +91744,8 @@ msgstr[1] "пары тепловых электроперчаток (вкл)" msgstr[2] "пар тепловых электроперчаток (вкл)" msgstr[3] "пара тепловых электроперчаток (вкл)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -91408,7 +91780,8 @@ msgstr[1] "тепловых электробалаклавы (вкл)" msgstr[2] "тепловых электробалаклав (вкл)" msgstr[3] "тепловая электробалаклава (вкл)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -91427,7 +91800,8 @@ msgstr[1] "бинокля" msgstr[2] "биноклей" msgstr[3] "бинокль" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -91477,7 +91851,7 @@ msgstr[1] "налобных фонаря (вкл)" msgstr[2] "налобных фонарей (вкл)" msgstr[3] "налобный фонарь (вкл)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -91527,7 +91901,8 @@ msgstr[1] "налобных фонаря выживальщика (вкл)" msgstr[2] "налобных фонарей выживальщика (вкл)" msgstr[3] "налобный фонарь выживальщика (вкл)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -91620,7 +91995,8 @@ msgstr[1] "боевых брони RM13 (вкл)" msgstr[2] "боевых бронь RM13 (вкл)" msgstr[3] "боевая броня RM13 (вкл)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -91783,7 +92159,8 @@ msgstr[1] "ребризера (вкл)" msgstr[2] "ребризеров (вкл)" msgstr[3] "ребризер (вкл)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -91822,7 +92199,8 @@ msgstr[1] "ребризера XL (вкл)" msgstr[2] "ребризеров XL (вкл)" msgstr[3] "ребризер XL (вкл)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -92078,7 +92456,8 @@ msgstr[1] "очков ночного видения" msgstr[2] "очков ночного видения" msgstr[3] "очки ночного видения" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -92095,7 +92474,8 @@ msgstr[1] "очков ночного видения (вкл)" msgstr[2] "очков ночного видения (вкл)" msgstr[3] "очки ночного видения (вкл)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -92114,7 +92494,8 @@ msgstr[1] "инфракрасных очков" msgstr[2] "инфракрасных очков" msgstr[3] "инфракрасные очки" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -92131,7 +92512,8 @@ msgstr[1] "инфракрасных очков (вкл)" msgstr[2] "инфракрасных очков (вкл)" msgstr[3] "инфракрасные очки (вкл)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -92165,7 +92547,8 @@ msgstr[1] "системы введения стимуляторов RX11" msgstr[2] "систем введения стимуляторов RX11" msgstr[3] "система введения стимуляторов RX11" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -92205,7 +92588,8 @@ msgstr[1] "водолазные маски выживальщика (вкл)" msgstr[2] "водолазных масок выживальщика (вкл)" msgstr[3] "водолазная маска выживальщика (вкл)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -92233,7 +92617,8 @@ msgstr[1] "водолазные маски выживальщика XL (вкл)" msgstr[2] "водолазных масок выживальщика XL (вкл)" msgstr[3] "водолазная маска выживальщика XL (вкл)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -92393,33 +92778,44 @@ msgstr[1] "простых тканевых шарфа" msgstr[2] "простых тканевых шарфов" msgstr[3] "простой тканевый шарф" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "Ослабить" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "Вы расслабляете %s." -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -92436,29 +92832,44 @@ msgstr[1] "простых тканевых шарфа (расслаблены)" msgstr[2] "простых тканевых шарфов (расслаблены)" msgstr[3] "простой тканевый шарф (расслаблен)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "Затянуть туже" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "Вы завязываете платок поплотнее." -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -92475,7 +92886,8 @@ msgstr[1] "длинных тканевых шарфа" msgstr[2] "длинных тканевых шарфов" msgstr[3] "длинный тканевый шарф" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -92494,7 +92906,8 @@ msgstr[1] "длинных тканевых шарфа (расслаблены)" msgstr[2] "длинных тканевых шарфов (расслаблены)" msgstr[3] "длинный тканевый шарф (расслаблен)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -92513,7 +92926,7 @@ msgstr[1] "вязаных шарфа" msgstr[2] "вязаных шарфов" msgstr[3] "вязаный шарф" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -92530,7 +92943,8 @@ msgstr[1] "вязанных шарфа (развязано)" msgstr[2] "вязанных шарфов (развязано)" msgstr[3] "вязанный шарф (развязано)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -92547,7 +92961,7 @@ msgstr[1] "длинных вязаных шарфа" msgstr[2] "длинных вязаных шарфа" msgstr[3] "длинный вязаный шарф" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -92566,7 +92980,8 @@ msgstr[1] "длинных вязанных шарфа (развязано)" msgstr[2] "длинных вязанных шарфов (развязано)" msgstr[3] "длинный вязанный шарф (развязано)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -92585,7 +93000,7 @@ msgstr[1] "шерстяных шарфа" msgstr[2] "шерстяных шарфов" msgstr[3] "шерстяной шарф" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -92602,13 +93017,16 @@ msgstr[1] "шерстяных шарфа (развязано)" msgstr[2] "шерстяных шарфов (развязано)" msgstr[3] "шерстяной шарф (развязано)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "Вы завязываете шарф поплотнее." -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -92625,7 +93043,7 @@ msgstr[1] "длинных шерстяных шарфа" msgstr[2] "длинных шерстяных шарфов" msgstr[3] "длинный шерстяной шарф" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -92644,7 +93062,8 @@ msgstr[1] "длинных шерстяных шарфа (развязано)" msgstr[2] "длинных шерстяных шарфов (развязано)" msgstr[3] "длинный шерстяной шарф (развязано)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -92663,7 +93082,7 @@ msgstr[1] "меховых шарфа" msgstr[2] "меховых шарфов" msgstr[3] "меховой шарф" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -92680,7 +93099,8 @@ msgstr[1] "меховых шарфа (развязано)" msgstr[2] "меховых шарфов (развязано)" msgstr[3] "меховой шарф (развязано)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -92697,7 +93117,7 @@ msgstr[1] "длинных меховых шарфа" msgstr[2] "длинных меховых шарфов" msgstr[3] "длинный меховой шарф" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -92716,7 +93136,8 @@ msgstr[1] "длинных меховых шарфа (развязано)" msgstr[2] "длинных меховых шарфов (развязано)" msgstr[3] "длинный меховой шарф (развязано)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -92735,7 +93156,7 @@ msgstr[1] "тепловых электрокостюма" msgstr[2] "тепловых электрокостюмов" msgstr[3] "тепловой электрокостюм" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -92754,7 +93175,8 @@ msgstr[1] "тепловых электрокостюма (вкл)" msgstr[2] "тепловых электрокостюмов (вкл)" msgstr[3] "тепловой электрокостюм (вкл)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -92779,7 +93201,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "Вы настраиваете вашу лыжную маску для меньшей теплоты." #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -92796,12 +93218,14 @@ msgstr[1] "лыжные маски (открыты)" msgstr[2] "лыжных масок (открытых)" msgstr[3] "лыжная маска (открыта)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "Затянуть" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "Вы настраиваете вашу лыжную маску для большей теплоты." @@ -92839,7 +93263,8 @@ msgstr[1] "гармоники с держателем" msgstr[2] "гармоник с держателем" msgstr[3] "гармоника с держателем" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -92853,7 +93278,7 @@ msgstr[1] "акустических гитары" msgstr[2] "акустических гитар" msgstr[3] "акустическая гитара" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -92887,7 +93312,7 @@ msgstr[1] "волынки" msgstr[2] "волынок" msgstr[3] "волынка" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -92906,7 +93331,7 @@ msgstr[1] "тубы" msgstr[2] "туб" msgstr[3] "туба" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -92922,7 +93347,7 @@ msgstr[1] "саксофона" msgstr[2] "саксофонов" msgstr[3] "саксофон" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -92938,17 +93363,20 @@ msgstr[1] "стрелковых наушников" msgstr[2] "стрелковых наушников" msgstr[3] "стрелковые наушники" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "Вы включили наушники." -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "Батареи наушников разряжены." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -92961,7 +93389,8 @@ msgstr "" "будут блокировать звуки громче определённого уровня децибел. Сейчас наушники" " выключены." -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -93012,7 +93441,8 @@ msgstr[1] "солнечных рюкзака (сложены)" msgstr[2] "солнечных рюкзаков (сложены)" msgstr[3] "солнечный рюкзак (сложен)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -93032,7 +93462,8 @@ msgstr[1] "солнечных рюкзака (разложено)" msgstr[2] "солнечных рюкзаков (разложено)" msgstr[3] "солнечный рюкзак (разложено)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -93049,7 +93480,8 @@ msgstr[1] "квантовых солнечных рюкзака (сложены) msgstr[2] "квантовых солнечных рюкзаков (сложены)" msgstr[3] "квантовый солнечный рюкзак (сложен)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -93070,7 +93502,8 @@ msgstr[1] "квантовых солнечных рюкзака (разложе msgstr[2] "квантовых солнечных рюкзаков (разложено)" msgstr[3] "квантовый солнечный рюкзак (разложено)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -93109,12 +93542,14 @@ msgstr[1] "шлема осназа (с поднятым забралом)" msgstr[2] "шлемов осназа (с поднятым забралом)" msgstr[3] "шлем осназа (с поднятым забралом)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "Вы опустили забрало." -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -93217,12 +93652,14 @@ msgstr[1] "электрических одеяла (вкл)" msgstr[2] "электрических одеял (вкл)" msgstr[3] "электрические одеяла (вкл)" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "Вы выключаете нагревательные элементы одеяла." -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -94738,12 +95175,14 @@ msgstr[1] "фонаря из тыквы" msgstr[2] "фонарей из тыквы" msgstr[3] "фонари из тыквы" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "Свеча мерцает внутри фонаря." -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -94770,79 +95209,6 @@ msgstr "" "Этот декоративный венок можно поставить в качестве украшения к зимним " "праздникам." -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "" -"Этот здоровенный топор предназначен для боя. Заметно, что лезвие сидит на " -"топорище не слишком плотно." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "лоботомизатор" -msgstr[1] "лоботомизатора" -msgstr[2] "лоботомизаторов" -msgstr[3] "лоботомизатор" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "" -"Это выкованный вручную складной инструмент с двумя топорами и острым " -"лопатовидным наконечником на одном конце. Его можно использовать в качестве " -"лопаты или вместо этого рубить зомби." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "тазер" -msgstr[1] "тазера" -msgstr[2] "тазеров" -msgstr[3] "тазер" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "" -"Мощное шоковое оружие. Используйте тазер, чтобы попытаться ударить током " -"ближайшего врага, нанести ему урон и временно парализовать. Поскольку разряд" -" просто проходит через воздух, промахнуться из тазера сложно." - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "" -"Этот здоровенный топор предназначен для боя. Также его можно использовать в " -"качестве довольно неудобного инструмента для рубки леса." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "топор дровосека" -msgstr[1] "топора дровосека" -msgstr[2] "топоров дровосека" -msgstr[3] "топор дровосека" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"Тяжёлый двуручный топор. Хорошее оружие ближнего боя, правда, медленное." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" @@ -94852,10 +95218,9 @@ msgstr[2] "спичечных бомб" msgstr[3] "спичечная бомба" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -94892,9 +95257,12 @@ msgstr[2] "спичечных бомб (горят)" msgstr[3] "спичечная бомба (горит)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -94903,9 +95271,12 @@ msgstr "Вы уже и так подожгли %s, попробуйте тепе #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -94923,32 +95294,6 @@ msgstr "" "Бутылка, наполненная спичечными головками и снабжённая запалом. Запал уже " "горит и скоро огонь доберётся до основного заряда. Не тяните с броском." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "пороховая бомба" -msgstr[1] "пороховых бомбы" -msgstr[2] "пороховых бомб" -msgstr[3] "пороховая бомба" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "" -"Вы зажигаете фитиль на пороховой бомбе. Бросьте её, прежде чем она взорвётся" -" вам в лицо!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "" -"Это консервная банка, полностью заполненная чёрным порохом, с торчащим из " -"неё куском фитиля." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -94987,7 +95332,8 @@ msgstr[2] "печей бродяги (зажжены)" msgstr[3] "печь бродяги (зажжена)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "Угольки потушены." @@ -95083,38 +95429,6 @@ msgstr "" "сопровождать вас и атаковать всех врагов из встроенной винтовки и " "гранатомёта." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "Шагобот запускается и начинает выбирать цели." - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" -"Шагобот вращает турель и нацеливается прямо на вас. Не обмочите штаны!" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" -"Отключённый шагобот. При использования его нужно выложить на землю и " -"зарядить фабричными патронами 5.56 мм НАТО и 40-мм гранатами из инвентаря " -"(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в робота все), а потом " -"включить. Если робот успешно перепрограммирован, то он будет " -"идентифицировать вас как дружественный объект, бродить поблизости или " -"сопровождать вас и атаковать всех врагов из встроенной винтовки и " -"гранатомёта." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -95556,40 +95870,6 @@ msgstr "" "Одеяло, сделанное из материалов космической эры, которое покрывает наиболее " "важные части тела. Активируйте, чтобы развернуть для использования." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "военный чёрный ящик" -msgstr[1] "военных чёрных ящика" -msgstr[2] "военных чёрных ящиков" -msgstr[3] "военный чёрный ящик" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Чёрный ящик, скорее всего найденный в обломках военного транспорта. Если " -"сможете найти систему для анализа этого аппарата, то, возможно, узнаете что-" -"нибудь интересное." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "мини-реактор" -msgstr[1] "мини-реактора" -msgstr[2] "мини-реакторов" -msgstr[3] "мини-реактор" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "" -"Маленький портативный плутониевый реактор. Обращаться с большой " -"осторожностью!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -96535,6 +96815,90 @@ msgstr "" "Говорящая кукла, игрушка для детей. К счастью, она ещё работает и вы можете " "вытащить батарейки из неё." +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "" +"Этот здоровенный топор предназначен для боя. Также его можно использовать в " +"качестве довольно неудобного инструмента для рубки леса." + +#. ~ Description for battle axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "" +"Этот здоровенный топор предназначен для боя. Заметно, что лезвие сидит на " +"топорище не слишком плотно." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-stick (выкл)" +msgstr[1] "L-stick (выкл)" +msgstr[2] "L-stick (выкл)" +msgstr[3] "L-stick (выкл)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "L-stick загорается." + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "Батарейки L-stick сели." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"Произведённый корпорацией «Свет», этот стильный жезл можно использовать не " +"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " +"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " +"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " +"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " +"энергии батареек." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-stick (вкл)" +msgstr[1] "L-stick (вкл)" +msgstr[2] "L-stick (вкл)" +msgstr[3] "L-stick (вкл)" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "L-stick потухает." + +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"Произведённый корпорацией «Свет», это стильный жезл можно использовать не " +"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " +"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " +"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " +"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " +"энергии батареек. Жезл ярко светит, медленно потребляя заряд батареек." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "powered quarterstaff" msgid_plural "powered quarterstaves" @@ -96543,7 +96907,8 @@ msgstr[1] "посоха-шокера" msgstr[2] "посохов-шокеров" msgstr[3] "посох-шокер" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" @@ -96564,7 +96929,8 @@ msgstr[1] "тактических тонфы (выкл)" msgstr[2] "тактических тонф (выкл)" msgstr[3] "тактическая тонфа (выкл)" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -96588,7 +96954,8 @@ msgstr[1] "тактических тонфы (вкл)" msgstr[2] "тактических тонф (вкл)" msgstr[3] "тактическая тонфа (вкл)" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " @@ -96606,70 +96973,6 @@ msgstr "" "с ними. Встроенный фонарик сейчас включён, потребляет энергию и освещает " "окрестности." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-stick (выкл)" -msgstr[1] "L-stick (выкл)" -msgstr[2] "L-stick (выкл)" -msgstr[3] "L-stick (выкл)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "L-stick загорается." - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "Батарейки L-stick сели." - -#. ~ Description for L-stick (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"Произведённый корпорацией «Свет», этот стильный жезл можно использовать не " -"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " -"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " -"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " -"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " -"энергии батареек." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-stick (вкл)" -msgstr[1] "L-stick (вкл)" -msgstr[2] "L-stick (вкл)" -msgstr[3] "L-stick (вкл)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "L-stick потухает." - -#. ~ Description for L-stick (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"Произведённый корпорацией «Свет», это стильный жезл можно использовать не " -"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " -"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " -"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " -"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " -"энергии батареек. Жезл ярко светит, медленно потребляя заряд батареек." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -96686,7 +96989,7 @@ msgstr[1] "ножа мясника" msgstr[2] "ножей мясника" msgstr[3] "нож мясника" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -96703,7 +97006,7 @@ msgstr[1] "ножа для стейка" msgstr[2] "ножей для стейка" msgstr[3] "нож для стейка" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -96720,7 +97023,7 @@ msgstr[1] "ножа для чистки овощей" msgstr[2] "ножей для чистки овощей" msgstr[3] "ножи для чистки овощей" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -96737,7 +97040,7 @@ msgstr[1] "поварских ножа" msgstr[2] "поварских ножей" msgstr[3] "поварские ножи" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -96757,7 +97060,7 @@ msgstr[1] "разделочных ножа" msgstr[2] "разделочных ножей" msgstr[3] "разделочные ножи" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -96776,7 +97079,7 @@ msgstr[1] "хлебных ножа" msgstr[2] "хлебных ножей" msgstr[3] "хлебный нож" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -96823,6 +97126,44 @@ msgstr "" "Устрашающий на вид нож с широким квадратным лезвием. Он острый и тяжёлый и " "отлично сгодится как оружие, а ещё прекрасно подойдёт для разделки." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "лоботомизатор" +msgstr[1] "лоботомизатора" +msgstr[2] "лоботомизаторов" +msgstr[3] "лоботомизатор" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "" +"Это выкованный вручную складной инструмент с двумя топорами и острым " +"лопатовидным наконечником на одном конце. Его можно использовать в качестве " +"лопаты или вместо этого рубить зомби." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "тазер" +msgstr[1] "тазера" +msgstr[2] "тазеров" +msgstr[3] "тазер" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "" +"Мощное шоковое оружие. Используйте тазер, чтобы попытаться ударить током " +"ближайшего врага, нанести ему урон и временно парализовать. Поскольку разряд" +" просто проходит через воздух, промахнуться из тазера сложно." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -96942,7 +97283,7 @@ msgstr[1] "складных ножа" msgstr[2] "складных ножей" msgstr[3] "складной нож" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -96960,7 +97301,7 @@ msgstr[1] "боевых ножа" msgstr[2] "боевых ножей" msgstr[3] "боевой нож" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -96977,7 +97318,8 @@ msgstr[1] "модифицированых боевых ножа" msgstr[2] "модифицированых боевых ножа" msgstr[3] "модифицированые боевые ножи" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -96997,7 +97339,7 @@ msgstr[1] "охотничьих ножа" msgstr[2] "охотничьих ножей" msgstr[3] "охотничий нож" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -97014,7 +97356,7 @@ msgstr[1] "ножа для выживания" msgstr[2] "ножей для выживания" msgstr[3] "нож для выживания" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -97031,7 +97373,8 @@ msgstr[1] "боевых ножа RM42" msgstr[2] "боевых ножей RM42" msgstr[3] "боевой нож RM42" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -97054,7 +97397,8 @@ msgstr[1] "швейцарских ножа" msgstr[2] "швейцарских ножей" msgstr[3] "швейцарский нож" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -97090,7 +97434,7 @@ msgstr[1] "самодельных ножа" msgstr[2] "самодельных ножей" msgstr[3] "самодельный нож" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -97143,7 +97487,7 @@ msgstr "" "Изогнутый кавалерийский меч периода раннего Нового времени и позже. Лёгкое, " "но убийственно эффективное рубящее оружие." -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -97171,7 +97515,7 @@ msgstr "" "родом из Непала. Благодаря тяжёлому изогнутому внутрь лезвию оно " "используется и как инструмент, и как оружие." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -97182,7 +97526,7 @@ msgstr "" "кисточкой на навершии. Один из четырёх основных традиционных видов оружия, " "наряду с саблей дао, копьём цян и посохом гунь." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -97258,7 +97602,7 @@ msgstr[1] "ксифоса" msgstr[2] "ксифосов" msgstr[3] "ксифос" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -97275,7 +97619,7 @@ msgstr[1] "хопеша" msgstr[2] "хопешей" msgstr[3] "хопеш" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -97296,7 +97640,7 @@ msgstr[1] "дао" msgstr[2] "дао" msgstr[3] "дао" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -97376,7 +97720,7 @@ msgstr "" "по-прежнему смертоносное оружие, даже несмотря на то, что оно короче, чем " "его более известные родственники." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -97416,7 +97760,7 @@ msgstr "" "Церемониальный кинжал, который носят мужчины-сикхи. Этот экземпляр не " "слишком качественный." -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -97517,7 +97861,7 @@ msgstr "" "Меч времён Модерна, использовавшийся в 16, 17 и 18 веках. Этот меч, похоже, " "изготовлен очень скверно, но всё же сможет выдержать пару замахов." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -97564,7 +97908,7 @@ msgstr "" "Огромный двуручный меч из Германии. Вы не уверены, должен ли он быть таким " "гнутым." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -97580,7 +97924,8 @@ msgstr[1] "пары мечей-бабочек" msgstr[2] "пар мечей-бабочек" msgstr[3] "пары мечей-бабочек" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -97597,7 +97942,8 @@ msgstr[1] "ладжетанг-бензопилы (выкл)" msgstr[2] "ладжетанг-бензопил (выкл)" msgstr[3] "ладжетанг-бензопила (выкл)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -97616,7 +97962,8 @@ msgstr[1] "ладжетанг-бензопилы (вкл)" msgstr[2] "ладжетанг-бензопил (вкл)" msgstr[3] "ладжетанг-бензопила (вкл)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -97633,7 +97980,8 @@ msgstr[1] "ладжетанг-электропилы (выкл)" msgstr[2] "ладжетанг-электропил (выкл)" msgstr[3] "ладжетанг-электропила (выкл)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -97653,7 +98001,8 @@ msgstr[1] "ладжетанг-электропилы (вкл)" msgstr[2] "ладжетанг-электропил (вкл)" msgstr[3] "ладжетанг-электропила (вкл)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -97663,7 +98012,7 @@ msgstr "" "Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по электропиле." " Включён и постоянно тратит энергию. Для выключения используйте его ещё раз." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -97680,7 +98029,8 @@ msgstr[1] "боевых бензопилы (выкл)" msgstr[2] "боевых бензопил (выкл)" msgstr[3] "боевая бензопила (выкл)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -97699,7 +98049,8 @@ msgstr[1] "боевых бензопилы (вкл)" msgstr[2] "боевых бензопил (вкл)" msgstr[3] "боевая бензопила (вкл)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -97716,7 +98067,8 @@ msgstr[1] "боевые электропилы (выкл)" msgstr[2] "боевых электропил (выкл)" msgstr[3] "боевая электропила (выкл)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -97735,7 +98087,8 @@ msgstr[1] "боевые электропилы (вкл)" msgstr[2] "боевых электропил (вкл)" msgstr[3] "боевая электропила (вкл)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -97833,7 +98186,7 @@ msgstr[1] "лоскута лайкры" msgstr[2] "лоскутов лайкры" msgstr[3] "лоскут лайкры" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -97867,7 +98220,8 @@ msgstr[1] "электрорезки (выкл)" msgstr[2] "электрорезок (выкл)" msgstr[3] "электрорезка (выкл)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -97886,7 +98240,8 @@ msgstr[1] "электрорезки (вкл)" msgstr[2] "электрорезок (вкл)" msgstr[3] "электрорезка (вкл)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -98345,8 +98700,10 @@ msgstr[1] "Бочки для разведения огня (200Л)" msgstr[2] "Бочек для разведения огня (200Л)" msgstr[3] "Бочка для разведения огня (200Л)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -98586,7 +98943,7 @@ msgstr "" "Небольшая ветряная мельница, которая может перемалывать крахмалистые " "продукты в муку. Установка производится через строительное меню." -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -98649,17 +99006,17 @@ msgstr[1] "сотовых телефона" msgstr[2] "сотовых телефонов" msgstr[3] "сотовый телефон" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "Вы включаете экран." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "Батареям сотового телефона требуется больше заряда." -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -98682,7 +99039,8 @@ msgstr[1] "сотовых телефона с фонариком" msgstr[2] "сотовых телефонов c фонариком" msgstr[3] "сотовый телефон с фонариком" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "Вы выключаете экран." @@ -98730,7 +99088,8 @@ msgstr[1] "электронных наручников" msgstr[2] "электронных наручников" msgstr[3] "электронные наручники" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -98808,7 +99167,8 @@ msgstr[1] "счётчика Гейгера (вкл)" msgstr[2] "счётчиков Гейгера (вкл)" msgstr[3] "счётчик Гейгера (вкл)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -98884,7 +99244,8 @@ msgstr[1] "звукогенератора (выкл)" msgstr[2] "звукогенераторов (выкл)" msgstr[3] "звукогенератор (выкл)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -98903,7 +99264,8 @@ msgstr[1] "звукогенератора (вкл)" msgstr[2] "звукогенераторов (вкл)" msgstr[3] "звукогенератор (вкл)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -98974,8 +99336,11 @@ msgstr[1] "Смартфона с музыкой" msgstr[2] "Смартфонов с музыкой" msgstr[3] "Смартфон с музыкой" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -99006,7 +99371,7 @@ msgstr "Выключить фонарик" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "Вы выключили приложение «фонарик»." -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -99237,20 +99602,23 @@ msgstr[1] "взрывчатки C4 (взведены)" msgstr[2] "взрывчаток C4 (взведены)" msgstr[3] "взрывчатка C4 (взведена)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "Вы уже установили таймер на %s. Возможно, вам пора уже убегать." -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -99258,7 +99626,8 @@ msgstr "Вы уже установили таймер на %s. Возможно, msgid "Tick." msgstr "Тик." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -99277,7 +99646,7 @@ msgstr[2] "динамитов" msgstr[3] "динамит" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "Вы поджигаете динамит." @@ -99302,7 +99671,7 @@ msgstr[1] "динамита (горят)" msgstr[2] "динамитов (горят)" msgstr[3] "динамит (горит)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -99316,7 +99685,7 @@ msgstr[1] "бомбы из динамитных шашек" msgstr[2] "бомб из динамитных шашек" msgstr[3] "бомбы из динамитных шашек" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -99338,7 +99707,8 @@ msgstr[1] "бомбы из динамитных шашек (горит)" msgstr[2] "бомб из динамитных шашек (горит)" msgstr[3] "бомбы из динамитных шашек (горит)" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -99441,7 +99811,8 @@ msgstr[1] "бомбы из удобрений (горит)" msgstr[2] "бомб из удобрений (горит)" msgstr[3] "бомба из удобрений (горит)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -99476,7 +99847,8 @@ msgstr[1] "петарды (горит)" msgstr[2] "петард (горит)" msgstr[3] "петарда (горит)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -99513,7 +99885,8 @@ msgstr[1] "упаковки петард (горят)" msgstr[2] "упаковок петард (горят)" msgstr[3] "упаковка петард (горит)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -99833,7 +100206,8 @@ msgstr[1] "сложенных M72 LAW" msgstr[2] "сложенных M72 LAW" msgstr[3] "сложенный M72 LAW" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -99842,12 +100216,13 @@ msgstr[3] "сложенный M72 LAW" msgid "Activate" msgstr "Активировать" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "Вы дёрнули за рычаг и приготовили гранатомёт к стрельбе." -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -99907,7 +100282,7 @@ msgstr "" "Это очень разрушительное оружие, портативная ядерная бомба. Активируйте её, " "чтобы включить таймер. Мощности бомбы хватит махом снести дом." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -99944,7 +100319,7 @@ msgstr "" "Бутылка с горючей жидкостью и тряпкой, заправленной в горлышко. Используйте " "зажигалку или спички, чтобы поджечь тряпку, и бросайте в цель." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -100345,7 +100720,8 @@ msgstr[1] "огнива" msgstr[2] "огнив" msgstr[3] "огниво" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -100381,7 +100757,8 @@ msgstr[1] "увеличительных стекла" msgstr[2] "увеличительных стёкол" msgstr[3] "увеличительное стекло" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -100447,12 +100824,14 @@ msgstr "" "заправляться. Её можно использовать для прикуривания сигарет, поджигания " "разных вещей (вроде коктейля Молотова) или находящихся рядом предметов." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "Вы потушили зажигалку." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -100501,7 +100880,8 @@ msgstr[1] "контейнера для углей (горит)" msgstr[2] "контейнеров для углей (горит)" msgstr[3] "контейнер для углей (горит)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -100746,7 +101126,7 @@ msgstr[1] "медных ножа" msgstr[2] "медных ножей" msgstr[3] "медный нож" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -100799,7 +101179,7 @@ msgstr[1] "карманных ножа" msgstr[2] "карманных ножей" msgstr[3] "карманный нож" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -100816,7 +101196,7 @@ msgstr[1] "каменных ножа" msgstr[2] "каменных ножей" msgstr[3] "каменный нож" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -100936,7 +101316,8 @@ msgstr[1] "шпалерных ножниц (выкл)" msgstr[2] "шпалерных ножниц (выкл)" msgstr[3] "шпалерные ножницы (выкл)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -100956,7 +101337,8 @@ msgstr[1] "шпалерных ножниц (вкл)" msgstr[2] "шпалерных ножниц (вкл)" msgstr[3] "шпалерные ножницы (вкл)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -100988,12 +101370,12 @@ msgstr "" "Толстая свеча, даёт не слишком много света, зато может гореть достаточно " "долго. Чтобы зажечь, нужны спички или зажигалка." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "Свеча гаснет" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -101010,19 +101392,24 @@ msgstr[1] "электрических фонаря (выкл)" msgstr[2] "электрических фонарей (выкл)" msgstr[3] "электрический фонарь (выкл)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "Вы зажгли лампу." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "В фонаре нет батареек." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -101039,7 +101426,8 @@ msgstr[1] "электрических фонаря (вкл)" msgstr[2] "электрических фонарей (вкл)" msgstr[3] "электрический фонарь (вкл)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "Вы выключили лампу." @@ -101083,7 +101471,8 @@ msgstr[1] "фонарика (вкл)" msgstr[2] "фонариков (вкл)" msgstr[3] "фонарик (вкл)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "Вы выключили фонарик." @@ -101096,13 +101485,16 @@ msgstr[1] "бензиновых фонаря (выкл)" msgstr[2] "бензиновых фонарей (выкл)" msgstr[3] "бензиновый фонарь (выкл)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "Лампа пуста." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -101119,13 +101511,15 @@ msgstr[1] "бензиновых фонаря (вкл)" msgstr[2] "бензиновых фонарей (вкл)" msgstr[3] "бензиновый фонарь (вкл)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "Лампа потушена." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -101272,7 +101666,8 @@ msgstr[1] "мощных фонарика (вкл)" msgstr[2] "мощных фонариков (вкл)" msgstr[3] "мощный фонарик (вкл)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "Вы выключаете мощный фонарик." @@ -101293,7 +101688,7 @@ msgstr[1] "светодиодные ленты" msgstr[2] "светодиодных лента" msgstr[3] "светодиодные ленты" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -101311,12 +101706,14 @@ msgstr[1] "светодиодные ленты (неактивно)" msgstr[2] "светодиодных лент (неактивно)" msgstr[3] "светодиодные ленты (неактивно)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "Вы навсегда активируете светодиодную ленту." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -101334,7 +101731,7 @@ msgstr[1] "масляных лампы (выкл)" msgstr[2] "масляных ламп (выкл)" msgstr[3] "масляная лампа (выкл)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -101351,7 +101748,7 @@ msgstr[1] "масляные лампы" msgstr[2] "масляных ламп" msgstr[3] "масляная лампа" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -101393,7 +101790,8 @@ msgstr[1] "ацетиленовые лампы (вкл)" msgstr[2] "ацетиленовых ламп (вкл)" msgstr[3] "ацетиленовая лампа (вкл)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -101433,12 +101831,14 @@ msgstr[1] "настольные лампы (активно)" msgstr[2] "настольных ламп (активно)" msgstr[3] "настольные лампы (активно)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "Вы выключили настольную лампу." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -101455,17 +101855,20 @@ msgstr[1] "смарт-лампы (выкл)" msgstr[2] "смарт-ламп (выкл)" msgstr[3] "смарт-лампа (выкл)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "Вы включили смарт-лампу." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "У смарт-лампы разрядились батарейки." -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "Это смарт-лампа, она может быть активирована удалённо." @@ -101478,12 +101881,13 @@ msgstr[1] "смарт-лампы (вкл)" msgstr[2] "смарт-ламп (вкл)" msgstr[3] "смарт-лампа (вкл)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "Ваша смарт-лампа выключена" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -101520,13 +101924,13 @@ msgstr "" "Большая палка, обмотанная пропитанной в горючем веществе тряпкой. При " "горении излучает много света. Чтобы зажечь, нужны спички или зажигалка." -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "Факел погас." -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -101661,7 +102065,7 @@ msgstr[1] "термометра" msgstr[2] "термометров" msgstr[3] "термометр" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "Пластиковый термометр, показывает температуру воздуха." @@ -101759,7 +102163,8 @@ msgstr[1] "болтореза" msgstr[2] "болторезов" msgstr[3] "болторез" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -101948,7 +102353,8 @@ msgstr[1] "металлических щипцов" msgstr[2] "металлических щипцов" msgstr[3] "металлические щипцы" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -102217,7 +102623,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "Обогревателю требуется больше зарядов." #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -102236,8 +102643,10 @@ msgstr[1] "больших автообогревателя (вкл)" msgstr[2] "больших автообогревателей (вкл)" msgstr[3] "большой автообогреватель (вкл)" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "Вы выключаете обогреватель." @@ -102323,7 +102732,7 @@ msgstr[1] "карманных часов" msgstr[2] "карманных часов" msgstr[3] "карманные часы" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -102364,7 +102773,8 @@ msgstr[1] "сейфа" msgstr[2] "сейфов" msgstr[3] "сейф" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -102397,7 +102807,8 @@ msgstr[2] "малых автообогревателей" msgstr[3] "малый автообогреватель" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -102469,7 +102880,8 @@ msgstr[1] "телескопа выживальщика" msgstr[2] "телескопов выживальщика" msgstr[3] "телескоп выживальщика" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -102527,7 +102939,8 @@ msgstr[1] "горящих куска стали +2" msgstr[2] "горящих кусков стали +2" msgstr[3] "горящий кусок стали +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "ЧЁРТОВЫ ЯГОДИЦЫ ЭТА ХРЕНЬ В ОГНЕ" @@ -102590,7 +103003,7 @@ msgstr[1] "банджо" msgstr[2] "банджо" msgstr[3] "банджо" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "Обычное банджо заводского изготовления. Похоже, оно исправно." @@ -102603,7 +103016,7 @@ msgstr[1] "костяные флейты" msgstr[2] "костяных флейт" msgstr[3] "костяная флейта" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "Полированная костяная флейта с пятью отверстиями для пальцев." @@ -102616,7 +103029,7 @@ msgstr[1] "кларнета" msgstr[2] "кларнетов" msgstr[3] "кларнет" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "Украшенный деревянный кларнет." @@ -102629,7 +103042,7 @@ msgstr[1] "флейты" msgstr[2] "флейт" msgstr[3] "флейта" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "Простая посеребрённая флейта." @@ -102642,7 +103055,7 @@ msgstr[1] "трубы" msgstr[2] "труб" msgstr[3] "труба" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "Латунная труба всего лишь с парой вмятин тут и там." @@ -102655,7 +103068,7 @@ msgstr[1] "укулеле" msgstr[2] "укулеле" msgstr[3] "укулеле" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "Маленькое укулеле заводского изготовления. Похоже, оно исправно." @@ -102668,7 +103081,7 @@ msgstr[1] "скрипки" msgstr[2] "скрипок" msgstr[3] "скрипка" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -102685,7 +103098,7 @@ msgstr[1] "золотых скрипки" msgstr[2] "золотых скрипок" msgstr[3] "золотая скрипка" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -102826,7 +103239,7 @@ msgstr[1] "машинки на РУ (вкл)" msgstr[2] "машинок на РУ (вкл)" msgstr[3] "машинка на РУ (вкл)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -102877,7 +103290,7 @@ msgstr[1] "радио (вкл)" msgstr[2] "радио (вкл)" msgstr[3] "радио (вкл)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -103070,7 +103483,7 @@ msgstr[1] "барометра" msgstr[2] "барометров" msgstr[3] "барометр" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "Пластиковый барометр, показывает атмосферное давление." @@ -103178,7 +103591,7 @@ msgstr[1] "гигрометра" msgstr[2] "гигрометров" msgstr[3] "гигрометр" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "Пластиковый гигрометр, показывает относительную влажность воздуха." @@ -103374,7 +103787,8 @@ msgstr[1] "набора кювет для спектрометрии" msgstr[2] "наборов кювет для спектрометрии" msgstr[3] "наборы кювет для спектрометрии" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -103427,7 +103841,8 @@ msgstr[1] "прибора для определения температуры msgstr[2] "приборов для определения температуры плавления" msgstr[3] "приборы для определения температуры плавления" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -103582,7 +103997,8 @@ msgstr[1] "фракционных конденсатора" msgstr[2] "фракционных конденсаторов" msgstr[3] "фракционные конденсаторы" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -103783,7 +104199,8 @@ msgstr[1] "ножниц" msgstr[2] "ножниц" msgstr[3] "ножницы" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -104410,6 +104827,22 @@ msgstr "" "устанавливать поперёк дверного проёма или другого узкого прохода. Любой " "проходящий через неё может споткнуться, упасть и немного покалечиться." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "топор дровосека" +msgstr[1] "топора дровосека" +msgstr[2] "топоров дровосека" +msgstr[3] "топор дровосека" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Тяжёлый двуручный топор. Хорошее оружие ближнего боя, правда, медленное." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" @@ -104418,7 +104851,7 @@ msgstr[1] "бензопилы (выкл)" msgstr[2] "бензопил (выкл)" msgstr[3] "бензопила (выкл)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -104437,7 +104870,7 @@ msgstr[1] "бензопилы (вкл)" msgstr[2] "бензопил (вкл)" msgstr[3] "бензопила (вкл)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" @@ -104451,12 +104884,14 @@ msgstr[1] "дисковых пилы (выкл)" msgstr[2] "дисковых пил (выкл)" msgstr[3] "дисковая пила (выкл)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "Вы включили дисковую пилу." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -104475,7 +104910,8 @@ msgstr[1] "дисковых пилы (вкл)" msgstr[2] "дисковых пил (вкл)" msgstr[3] "дисковая пила (вкл)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -104509,7 +104945,8 @@ msgstr[1] "электропилы (выкл)" msgstr[2] "электропил (выкл)" msgstr[3] "электропила (выкл)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -104528,7 +104965,8 @@ msgstr[1] "электропилы (вкл)" msgstr[2] "электропил (вкл)" msgstr[3] "электропила (вкл)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -104625,17 +105063,20 @@ msgstr[1] "поддона с влажными саманными кирпича msgstr[2] "поддонов с влажными саманными кирпичами" msgstr[3] "поддоны с влажными саманными кирпичами" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "Вы постукиваете по кирпичу, и он достаточно твёрдый." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "Кирпич ещё не высох и не сможет держать вес." -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -104651,7 +105092,8 @@ msgstr[1] "поддона с сухими саманными кирпичами" msgstr[2] "поддонов с сухими саманными кирпичами" msgstr[3] "поддоны с сухими саманными кирпичами" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -105098,7 +105540,7 @@ msgstr[1] "ацетиленовые горелки" msgstr[2] "ацетиленовых горелок" msgstr[3] "ацетиленовая горелка" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -105121,7 +105563,7 @@ msgstr[1] "кисти для покраски" msgstr[2] "кистей для покраски" msgstr[3] "кисть для покраски" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "Широкая кисть для покраски стен." @@ -105168,7 +105610,7 @@ msgstr[1] "плоскогубцы" msgstr[2] "плоскогубцы" msgstr[3] "плоскогубцы" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -105416,7 +105858,7 @@ msgstr[1] "канцелярских ножа" msgstr[2] "канцелярских ножей" msgstr[3] "канцелярский нож" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -105437,7 +105879,7 @@ msgstr[1] "гаечных ключа" msgstr[2] "гаечных ключей" msgstr[3] "гаечный ключ" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -105506,6 +105948,41 @@ msgstr "" "пёрышко и помещается в спичечный коробок. Вы уверены, что его не должно было" " существовать, и вас беспокоит то, как он мерцает." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "военный чёрный ящик" +msgstr[1] "военных чёрных ящика" +msgstr[2] "военных чёрных ящиков" +msgstr[3] "военный чёрный ящик" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "" +"Чёрный ящик, скорее всего найденный в обломках военного транспорта. Если " +"сможете найти систему для анализа этого аппарата, то, возможно, узнаете что-" +"нибудь интересное." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "мини-реактор" +msgstr[1] "мини-реактора" +msgstr[2] "мини-реакторов" +msgstr[3] "мини-реактор" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "" +"Маленький портативный плутониевый реактор. Обращаться с большой " +"осторожностью!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -105612,6 +106089,25 @@ msgstr "" "вас как дружественный объект и атаковать всех врагов из роторных лазерных " "пушек." +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" +"Отключённый шагобот. При использования его нужно выложить на землю и " +"зарядить фабричными патронами 5.56 мм НАТО и 40-мм гранатами из инвентаря " +"(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в робота все), а потом " +"включить. Если робот успешно перепрограммирован, то он будет " +"идентифицировать вас как дружественный объект, бродить поблизости или " +"сопровождать вас и атаковать всех врагов из встроенной винтовки и " +"гранатомёта." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -105733,6 +106229,14 @@ msgstr "" "секретная программа, позволяющая удаленно перехватывать управление над " "большинством роботов." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "смартфон руководителя - музыка " +msgstr[1] "смартфона руководителя - музыка " +msgstr[2] "смартфонов руководителя - музыка " +msgstr[3] "смартфоны руководителя - музыка " + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -109181,7 +109685,7 @@ msgstr[1] "набора колёсиков" msgstr[2] "наборов колёсиков" msgstr[3] "набор колёсиков" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Набор колёсиков, как на магазинной тележке." @@ -109320,7 +109824,8 @@ msgstr[1] "колёса трёхколёсного велосипеда" msgstr[2] "колёса трёхколёсного велосипеда" msgstr[3] "колёса трёхколёсного велосипеда" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -109337,7 +109842,8 @@ msgstr[1] "пары колёс кресла-каталки" msgstr[2] "пар колёс кресла-каталки" msgstr[3] "пара колёс кресла-каталки" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "Пара колёс от кресла-каталки." @@ -109801,6 +110307,10 @@ msgstr "вращение лебёдки" msgid "filling the container" msgstr "наполнение контейнера" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "подоить животное" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "замыкание проводов" @@ -110278,13 +110788,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr "пули .20 ТРЕПЕТ" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" -msgstr "патрон для обычного пистолета" +msgid "black powder ammo" +msgstr "боеприпасы с чёрным порохом" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "патрон для маленького пистолета" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "патрон для обычного пистолета" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "патрон для пистолета Магнум" @@ -118616,12 +119130,12 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" "Здоровенный угловатый металлический аппарат для охлаждения больших комнат." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "скрежет металла!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "лязг!" @@ -122239,370 +122753,6 @@ msgstr "" "появления монстров. Заряжается всего лишь двумя зарядами, но обладает " "феноменальным разрушительным действием." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "примитивный лук" -msgstr[1] "примитивных лука" -msgstr[2] "примитивных луков" -msgstr[3] "примитивный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" -"Лук из цельного куска дерева, используется только тем, кто его и сделал. " -"Слабый и дико неточный, не так хорош, к сожалению…" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "короткий лук" -msgstr[1] "коротких лука" -msgstr[2] "коротких луков" -msgstr[3] "короткий лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" -"Хотя он не такой мощный, как длинный лук, этот лук быстрее и легче " -"натягивать, и им могут пользоваться лучники со средней силой. Может " -"применяться против мелкой дичи или мимопроходящего выживальщика." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "блочный лук" -msgstr[1] "блочных лука" -msgstr[2] "блочных луков" -msgstr[3] "блочный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" -"Лук с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными тетивами. " -"Выпускает стрелы с высокой скоростью полета. Им могут эффективно " -"пользоваться лучники со средней силой. Лук сейчас настроен на средний вес." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "блочный лук (сильн.)" -msgstr[1] "блочных лука (сильн.)" -msgstr[2] "блочных луков (сильн.)" -msgstr[3] "блочный лук (сильн.)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"Лук с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными тетивами. " -"Выпускает стрелы с высокой скоростью полета. Им могут эффективно " -"пользоваться очень сильные лучники. Лук сейчас настроен на большой вес, " -"выстрел из него может нанести большой урон, если вы, конечно, сможете его " -"натянуть." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "блочный лук (лёгк.)" -msgstr[1] "блочных лука (лёгк.)" -msgstr[2] "блочных луков (лёгк.)" -msgstr[3] "блочный лук (лёгк.)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" -"Лук с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными тетивами. " -"Выпускает стрелы с высокой скоростью полета. Им могут эффективно " -"пользоваться лучники со средней силой. Лук сейчас настроен на лёгкий вес, " -"натянуть его не составляет никакого труда." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "композитный лук" -msgstr[1] "композитных лука" -msgstr[2] "композитных лука" -msgstr[3] "композитный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" -"Лук, сделанный из нескольких слоёв разных материалов для повышенной " -"эффективности. Его сложно изготовить, но он мощнее коротких луков из одного " -"вида дерева." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "рекурсивный лук" -msgstr[1] "рекурсивных лука" -msgstr[2] "рекурсивных луков" -msgstr[3] "рекурсивный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" -"Лук, концы которого загнуты в сторону от лучника, что позволяет ему " -"увеличить силу выстрела. Может эффективно использоваться опытными лучниками." -" Он хорош и лёгок в использовании, но ничего особенного собой не " -"представляет." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "рефлексивный лук" -msgstr[1] "рефлексивных лука" -msgstr[2] "рефлексивных луков" -msgstr[3] "рефлексивный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" -"Лук, плечи которого направлены в противоположную от стрелка сторону. Он " -"меньше, чем некоторые другие луки, но достаточно мощный и быстрый." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "гибридный длинный лук" -msgstr[1] "гибридных длинных лука" -msgstr[2] "гибридных длинных луков" -msgstr[3] "гибридный длинный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"Модернизированный лук длиной почти полтора метра, концы которого направлены " -"в сторону от стрелка для повышения мощности. Может эффективно использоваться" -" опытными лучниками. Он спроектирован для тех лучников, которые ценят " -"гладкость традиционного длинного лука, но также хотят обладать мощью " -"современных рекурсивных луков." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "длинный лук" -msgstr[1] "длинных лука" -msgstr[2] "длинных луков" -msgstr[3] "длинный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"Почти двухметровый деревянный лук, требующий приличной силы для натяжения " -"его тетивы. Может эффективно использоваться опытными лучниками. " -"Использовался в войнах средневековой Англии, но пробьёт шкуру зомби так же " -"легко, как и кольчугу." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "деревянный большой лук" -msgstr[1] "деревянных больших лука" -msgstr[2] "деревянных больших луков" -msgstr[3] "деревянный большой лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "" -"Очень большой и жёсткий длинный лук с огромными плечами и толстой тетивой, " -"способными запасать невероятное количество энергии. Для натяжения требуется " -"огромная сила." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "блочный большой лук" -msgstr[1] "блочных больших лука" -msgstr[2] "блочных больших луков" -msgstr[3] "блочный большой лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "" -"Очень большой и жёсткий блочный лук с огромными плечами и толстой тетивой, " -"способными запасать невероятное количество энергии. Для натяжения требуется " -"огромная сила." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "рефлексивно-рекурсивный лук" -msgstr[1] "рефлексивно-рекурсивных лука" -msgstr[2] "рефлексивно-рекурсивных луков" -msgstr[3] "рефлексивно-рекурсивный лук" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"Лук, сочетающий в себе черты как рефлексивных, так и рекурсивных луков. " -"Укреплён композитными материалами. Плечи и концы лука изогнуты в обратную от" -" лучника сторону, отчего значительно возрастает его мощь, а также количество" -" сил, необходимых для натяжения его тетивы, но он всё равно позволяет " -"стрелять достаточно быстро." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "арбалет-пистолет" -msgstr[1] "арбалет-пистолета" -msgstr[2] "арбалет-пистолетов" -msgstr[3] "арбалет-пистолета" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Портативный арбалет по типу пистолета. Довольно слаб из-за маленького " -"размаха плеч. Сгодится для охоты на мелкую дичь. Болты, выпущенные из него, " -"имеют хороший шанс уцелеть, и их можно будет повторно использовать" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "пистолет" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "арбалет" -msgstr[1] "арбалета" -msgstr[2] "арбалетов" -msgstr[3] "арбалета" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Ручное оружие для стрельбы болтами. Заряжается долго, но люди посильнее " -"смогут зарядить его быстрее. Болты, выпущенные из этого оружия, обладают " -"хорошим шансом уцелеть для повторной стрельбы." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "композитный арбалет" -msgstr[1] "композитных арбалета" -msgstr[2] "композитных арбалетов" -msgstr[3] "композитный арбалет" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "" -"Более мощный и немного больший по размеру, чем обычные, арбалет, в " -"производстве которого использовались композитные материалы и современные " -"техники." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "блочный арбалет" -msgstr[1] "блочных арбалета" -msgstr[2] "блочных арбалетов" -msgstr[3] "блочный арбалет" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" -"Мощный арбалет с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными " -"тетивами. Благодаря современной системе натяжения тетивы на перезарядку " -"уходит меньше времени." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "тяжёлый арбалет" -msgstr[1] "тяжёлых арбалета" -msgstr[2] "тяжёлых арбалетов" -msgstr[3] "тяжёлых арбалета" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Огромный арбалет прямиком из средневековой Германии. Тетива натянута " -"настолько сильно, что после выстрела арбалет буквально вырывает из рук. " -"Неквалифицированному стрелку будет весьма сложно перезарядить его. Болты, " -"выпущенные из этого арбалета, имеют хороший шанс уцелеть для повторного " -"использования." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "многозарядный арбалет" -msgstr[1] "многозарядных арбалета" -msgstr[2] "многозарядных арбалета" -msgstr[3] "многозарядных арбалета" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"Самодельный арбалет с искусно изготовленным механизмом, который заряжает " -"болт и стреляет в одно действие. Оснащён деревянным магазином на 10 болтов. " -"Заряжается одним болтом. Болты, выпущенные из этого оружия, имеют хороший " -"шанс уцелеть для повторного использования." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "пистолет-пулемёт" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -122697,6 +122847,11 @@ msgstr "" "устройство, чуть более сложное, чем монтажная лента и электроника, он " "питается от стандартного УБП." +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "пистолет" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -122736,414 +122891,6 @@ msgstr "" "всё вместе оформлено в виде винтовки и держится на клее, клейкой ленте и " "такой-то матери." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "пневматическая винтовка" -msgstr[1] "пневматические винтовки" -msgstr[2] "пневматических винтовок" -msgstr[3] "пневматические винтовки" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "" -"Популярна среди детей. Довольно точна, но шарики практически не наносят " -"вреда." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "праща" -msgstr[1] "пращи" -msgstr[2] "пращей" -msgstr[3] "праща" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "" -"Кожаная праща, проста в использовании и достаточно точна. Галька в качестве " -"боеприпасов." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "метательное" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "посох с пращой" -msgstr[1] "посоха с пращой" -msgstr[2] "посохов с пращой" -msgstr[3] "посохи с пращой" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" -"Кожаная праща, прикрепленная к посоху, проста в использовании и достаточно " -"точна. Камни в качестве боеприпасов." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "рогатка" -msgstr[1] "рогатки" -msgstr[2] "рогаток" -msgstr[3] "рогатка" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "" -"Деревянная рогатка, легка в использовании и точна. Галька используется в " -"качестве боеприпасов." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "рогатка с упором" -msgstr[1] "рогатки с упором" -msgstr[2] "рогаток с упором" -msgstr[3] "рогатка с упором" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "" -"Современная рогатка со скобой упора на запястье. Простая в использовании, " -"точная и довольно мощная." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "пулевой арбалет" -msgstr[1] "пулевых арбалета" -msgstr[2] "пулевых арбалетов" -msgstr[3] "пулевых арбалета" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"Модифицированная версия классического арбалета, в котором вместо " -"традиционных болтов используются камни. Больше подходит для охоты на мелкую " -"дичь, сильные люди перезаряжают быстрее." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 LAW" -msgstr[1] "M72 LAW" -msgstr[2] "M72 LAW" -msgstr[3] "M72 LAW" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "" -"Одноразовый лёгкий противотанковый гранатомёт. После выстрела его нельзя " -"перезарядить и можно выбросить." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "плазменная винтовка Боинг XM-P" -msgstr[1] "плазменных винтовки Боинг XM-P" -msgstr[2] "плазменных винтовок Боинг XM-P" -msgstr[3] "плазменная винтовка Боинг XM-P" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"Плазменное оружие — совместная разработка компании Боинг и " -"исследовательского центра DARPA. Нагревает водород до появления плазмы. " -"Мощное, но не очень дальнобойное оружие. Работает от УБП." - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "полуавтомат" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "ППУ-5" -msgstr[1] "ППУ-5" -msgstr[2] "ППУ-5" -msgstr[3] "ППУ-5" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" -"Портативный Плазменный Ускоритель Модель Пять, разработанный корпорацией " -"Локхид Мартин. При помощи батарей высокотехнологичных конденсаторов это " -"устройство создаёт кольцо перегретой водородной плазмы и ускоряет его до " -"невероятной скорости. Оно предназначалось для уничтожения тяжёлой техники и " -"должно было окончательно поступить на вооружение американской армии " -"незадолго до Катаклизма." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "комбинированный самопал" -msgstr[1] "комбинированных самопала" -msgstr[2] "комбинированных самопалов" -msgstr[3] "комбинированных самопала" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Самодельное трёхствольное оружие, один ствол под калибр .30-06, и два других" -" — под патроны для дробовика. Оно сделано из труб и частей двухствольного " -"дробовика." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "дробовик" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "пневматическая штурмовая винтовка" -msgstr[1] "пневматические штурмовые винтовки" -msgstr[2] "пневматических штурмовых винтовок" -msgstr[3] "пневматические штурмовые винтовки" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "" -"Пневматическая винтовка с накачкой, собранная из подручных материалов. Она " -"очень тихая и смертоносная." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "пневматический болтомёт" -msgstr[1] "пневматических болтомёта" -msgstr[2] "пневматических болтомётов" -msgstr[3] "пневматический болтомёт" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "" -"Восьмизарядный пневматический болтомёт с вращающимися стволами, собранный из" -" подручных материалов. Очень тихий и смертельный." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "пневматический дробовик" -msgstr[1] "пневматических дробовика" -msgstr[2] "пневматических дробовиков" -msgstr[3] "пневматические дробовики" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" -"Двуствольный пневматический дробовик, собранный из металлолома. Уступает " -"обычным дробовикам по огневой мощи, однако всё-таки способен вдарить как " -"следует. Ну, если стрелять прямо в упор." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "одиночный" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "дуплет" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "пусковая установка для ядерных мини-бомб" -msgstr[1] "пусковые установки для ядерных мини-бомб" -msgstr[2] "пусковых установок для ядерных мини-бомб" -msgstr[3] "пусковая установка для ядерных мини-бомб" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "" -"Мощный портативный миномёт, сделанный из металлолома. Предназначен для " -"стрельбы модифицированными ядерными мини-бомбами. Является чрезвычайно " -"мощным оружием." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "РПГ-7" -msgstr[1] "РПГ-7" -msgstr[2] "РПГ-7" -msgstr[3] "РПГ-7" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "" -"Узнаваемый РПГ-7. Простой, недорогой и надёжный дизайн сделал его популярным" -" выбором у армии и повстанческих групп по всему миру." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "гарпунное ружьё" -msgstr[1] "гарпунных ружья" -msgstr[2] "гарпунных ружей" -msgstr[3] "гарпунное ружьё" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Устройство, разработанное специально для подводной охоты и метающее гарпун " -"за счёт силы натяжения. Очень эффективно под водой и практически бесполезно " -"на суше." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "гарпунный пистолет" -msgstr[1] "гарпунных пистолета" -msgstr[2] "гарпунных пистолетов" -msgstr[3] "гарпунный пистолет" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Небольшое устройство, разработанное специально для подводной охоты и " -"метающее гарпун за счёт силы натяжения. Очень эффективно под водой и " -"практически бесполезно на суше." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "двухзарядное гарпунное ружьё" -msgstr[1] "двухзарядных гарпунных ружья" -msgstr[2] "двухзарядных гарпунных ружей" -msgstr[3] "двухзарядное гарпунное ружьё" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Двухзарядное устройство, разработанное специально для подводной охоты и " -"метающее гарпун за счёт силы натяжения. Очень эффективно под водой и " -"практически бесполезно на суше." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "пневматическое гарпунное ружьё" -msgstr[1] "пневматических гарпунных ружья" -msgstr[2] "пневматических гарпунных ружей" -msgstr[3] "пневматическое гарпунное ружьё" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "" -"Технологичное устройство, разработанное специально для подводной охоты и " -"метающее гарпун за счёт сжатого воздуха, нагнетаемого в систему ручным " -"насосом. Очень эффективно под водой и практически бесполезно на суше." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "комбинированное ружьё" -msgstr[1] "комбинированных ружья" -msgstr[2] "комбинированных ружей" -msgstr[3] "комбинированных ружья" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"Ружьё-«переломка», состоящее из ствола под патрон .30-06 и гладкого ствола " -"под 12-й калибр. Исторически использовалось охотниками-эгоманьяками в " -"Африке, теперь же используется их потомками-эгоманьяками в Новой Англии." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "грубая ракетная установка" -msgstr[1] "грубые ракетные установки" -msgstr[2] "грубых ракетных установок" -msgstr[3] "грубая ракетная установка" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"Самодельная пусковая установка прямого зажигания для ракет домашнего " -"изготовления. Представляет собой толстостенную стальную трубу, оснащённую " -"запальником, несколькими батареями и простой монтажной платой. Эффективна " -"только на средней дистанции, в лучшем случае." - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "водяная пушка" -msgstr[1] "водяные пушки" -msgstr[2] "водяных пушки" -msgstr[3] "водяная пушка" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "" -"Водяная пушка с пожарной машины. Установив на машине, её можно использовать " -"для остановки пожаров или «протестующих»." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "очередь" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -123172,6 +122919,10 @@ msgstr[1] "базовых гранатомёта" msgstr[2] "базовых гранатомётов" msgstr[3] "базовый гранатомёт" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "одиночный" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -123244,6 +122995,11 @@ msgstr[1] "базовых дробовика" msgstr[2] "базовых дробовиков" msgstr[3] "базовый дробовик" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "дробовик" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -123272,6 +123028,12 @@ msgstr[1] "базовых ПП" msgstr[2] "базовых ПП" msgstr[3] "базовый ПП" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "пистолет-пулемёт" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -123324,6 +123086,10 @@ msgstr "" "крупный и нестандартный калибр, был сделан с упором на долговечность и " "подавляющую мощь." +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "полуавтомат" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -123781,6 +123547,10 @@ msgstr "" "Довольно неточный и сложный в управлении, M249 предназначен для подавления " "противника." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "очередь" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -123958,7 +123728,7 @@ msgstr[3] "Remington 700 .270 Win " #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -124786,6 +124556,10 @@ msgstr "" "Двуствольный полуавтоматический пистолет итальянского происхождения, " "стреляющий дуплетом, прообраз пистолета M1911." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "дуплет" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -127112,6 +126886,42 @@ msgstr "" "Громоздкий самодельный химический распылитель с механизмом внутреннего " "преобразования, позволяющий распылять вокруг любые химические вещества." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "комбинированное ружьё" +msgstr[1] "комбинированных ружья" +msgstr[2] "комбинированных ружей" +msgstr[3] "комбинированных ружья" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"Ружьё-«переломка», состоящее из ствола под патрон .30-06 и гладкого ствола " +"под 12-й калибр. Исторически использовалось охотниками-эгоманьяками в " +"Африке, теперь же используется их потомками-эгоманьяками в Новой Англии." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "комбинированный самопал" +msgstr[1] "комбинированных самопала" +msgstr[2] "комбинированных самопалов" +msgstr[3] "комбинированных самопала" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Самодельное трёхствольное оружие, один ствол под калибр .30-06, и два других" +" — под патроны для дробовика. Оно сделано из труб и частей двухствольного " +"дробовика." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -127978,6 +127788,710 @@ msgstr "" "оружия. Он больше по размерам, чем традиционное огнестрельное оружие, но " "совсем не имеет отдачи." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "примитивный лук" +msgstr[1] "примитивных лука" +msgstr[2] "примитивных луков" +msgstr[3] "примитивный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" +"Лук из цельного куска дерева, используется только тем, кто его и сделал. " +"Слабый и дико неточный, не так хорош, к сожалению…" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "короткий лук" +msgstr[1] "коротких лука" +msgstr[2] "коротких луков" +msgstr[3] "короткий лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" +"Хотя он не такой мощный, как длинный лук, этот лук быстрее и легче " +"натягивать, и им могут пользоваться лучники со средней силой. Может " +"применяться против мелкой дичи или мимопроходящего выживальщика." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "блочный лук" +msgstr[1] "блочных лука" +msgstr[2] "блочных луков" +msgstr[3] "блочный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" +"Лук с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными тетивами. " +"Выпускает стрелы с высокой скоростью полета. Им могут эффективно " +"пользоваться лучники со средней силой. Лук сейчас настроен на средний вес." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "блочный лук (сильн.)" +msgstr[1] "блочных лука (сильн.)" +msgstr[2] "блочных луков (сильн.)" +msgstr[3] "блочный лук (сильн.)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"Лук с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными тетивами. " +"Выпускает стрелы с высокой скоростью полета. Им могут эффективно " +"пользоваться очень сильные лучники. Лук сейчас настроен на большой вес, " +"выстрел из него может нанести большой урон, если вы, конечно, сможете его " +"натянуть." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "блочный лук (лёгк.)" +msgstr[1] "блочных лука (лёгк.)" +msgstr[2] "блочных луков (лёгк.)" +msgstr[3] "блочный лук (лёгк.)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" +"Лук с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными тетивами. " +"Выпускает стрелы с высокой скоростью полета. Им могут эффективно " +"пользоваться лучники со средней силой. Лук сейчас настроен на лёгкий вес, " +"натянуть его не составляет никакого труда." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "композитный лук" +msgstr[1] "композитных лука" +msgstr[2] "композитных лука" +msgstr[3] "композитный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" +"Лук, сделанный из нескольких слоёв разных материалов для повышенной " +"эффективности. Его сложно изготовить, но он мощнее коротких луков из одного " +"вида дерева." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "рекурсивный лук" +msgstr[1] "рекурсивных лука" +msgstr[2] "рекурсивных луков" +msgstr[3] "рекурсивный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" +"Лук, концы которого загнуты в сторону от лучника, что позволяет ему " +"увеличить силу выстрела. Может эффективно использоваться опытными лучниками." +" Он хорош и лёгок в использовании, но ничего особенного собой не " +"представляет." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "рефлексивный лук" +msgstr[1] "рефлексивных лука" +msgstr[2] "рефлексивных луков" +msgstr[3] "рефлексивный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" +"Лук, плечи которого направлены в противоположную от стрелка сторону. Он " +"меньше, чем некоторые другие луки, но достаточно мощный и быстрый." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "гибридный длинный лук" +msgstr[1] "гибридных длинных лука" +msgstr[2] "гибридных длинных луков" +msgstr[3] "гибридный длинный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"Модернизированный лук длиной почти полтора метра, концы которого направлены " +"в сторону от стрелка для повышения мощности. Может эффективно использоваться" +" опытными лучниками. Он спроектирован для тех лучников, которые ценят " +"гладкость традиционного длинного лука, но также хотят обладать мощью " +"современных рекурсивных луков." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "длинный лук" +msgstr[1] "длинных лука" +msgstr[2] "длинных луков" +msgstr[3] "длинный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"Почти двухметровый деревянный лук, требующий приличной силы для натяжения " +"его тетивы. Может эффективно использоваться опытными лучниками. " +"Использовался в войнах средневековой Англии, но пробьёт шкуру зомби так же " +"легко, как и кольчугу." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "деревянный большой лук" +msgstr[1] "деревянных больших лука" +msgstr[2] "деревянных больших луков" +msgstr[3] "деревянный большой лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "" +"Очень большой и жёсткий длинный лук с огромными плечами и толстой тетивой, " +"способными запасать невероятное количество энергии. Для натяжения требуется " +"огромная сила." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "блочный большой лук" +msgstr[1] "блочных больших лука" +msgstr[2] "блочных больших луков" +msgstr[3] "блочный большой лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "" +"Очень большой и жёсткий блочный лук с огромными плечами и толстой тетивой, " +"способными запасать невероятное количество энергии. Для натяжения требуется " +"огромная сила." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "рефлексивно-рекурсивный лук" +msgstr[1] "рефлексивно-рекурсивных лука" +msgstr[2] "рефлексивно-рекурсивных луков" +msgstr[3] "рефлексивно-рекурсивный лук" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"Лук, сочетающий в себе черты как рефлексивных, так и рекурсивных луков. " +"Укреплён композитными материалами. Плечи и концы лука изогнуты в обратную от" +" лучника сторону, отчего значительно возрастает его мощь, а также количество" +" сил, необходимых для натяжения его тетивы, но он всё равно позволяет " +"стрелять достаточно быстро." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "пулевой арбалет" +msgstr[1] "пулевых арбалета" +msgstr[2] "пулевых арбалетов" +msgstr[3] "пулевых арбалета" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "" +"Модифицированная версия классического арбалета, в котором вместо " +"традиционных болтов используются камни. Больше подходит для охоты на мелкую " +"дичь, сильные люди перезаряжают быстрее." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "арбалет-пистолет" +msgstr[1] "арбалет-пистолета" +msgstr[2] "арбалет-пистолетов" +msgstr[3] "арбалет-пистолета" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Портативный арбалет по типу пистолета. Довольно слаб из-за маленького " +"размаха плеч. Сгодится для охоты на мелкую дичь. Болты, выпущенные из него, " +"имеют хороший шанс уцелеть, и их можно будет повторно использовать" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "арбалет" +msgstr[1] "арбалета" +msgstr[2] "арбалетов" +msgstr[3] "арбалета" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Ручное оружие для стрельбы болтами. Заряжается долго, но люди посильнее " +"смогут зарядить его быстрее. Болты, выпущенные из этого оружия, обладают " +"хорошим шансом уцелеть для повторной стрельбы." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "композитный арбалет" +msgstr[1] "композитных арбалета" +msgstr[2] "композитных арбалетов" +msgstr[3] "композитный арбалет" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "" +"Более мощный и немного больший по размеру, чем обычные, арбалет, в " +"производстве которого использовались композитные материалы и современные " +"техники." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "блочный арбалет" +msgstr[1] "блочных арбалета" +msgstr[2] "блочных арбалетов" +msgstr[3] "блочный арбалет" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" +"Мощный арбалет с вращающимися элементами на концах, а также дополнительными " +"тетивами. Благодаря современной системе натяжения тетивы на перезарядку " +"уходит меньше времени." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "тяжёлый арбалет" +msgstr[1] "тяжёлых арбалета" +msgstr[2] "тяжёлых арбалетов" +msgstr[3] "тяжёлых арбалета" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Огромный арбалет прямиком из средневековой Германии. Тетива натянута " +"настолько сильно, что после выстрела арбалет буквально вырывает из рук. " +"Неквалифицированному стрелку будет весьма сложно перезарядить его. Болты, " +"выпущенные из этого арбалета, имеют хороший шанс уцелеть для повторного " +"использования." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "многозарядный арбалет" +msgstr[1] "многозарядных арбалета" +msgstr[2] "многозарядных арбалета" +msgstr[3] "многозарядных арбалета" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"Самодельный арбалет с искусно изготовленным механизмом, который заряжает " +"болт и стреляет в одно действие. Оснащён деревянным магазином на 10 болтов. " +"Заряжается одним болтом. Болты, выпущенные из этого оружия, имеют хороший " +"шанс уцелеть для повторного использования." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "ППУ-5" +msgstr[1] "ППУ-5" +msgstr[2] "ППУ-5" +msgstr[3] "ППУ-5" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" +"Портативный Плазменный Ускоритель Модель Пять, разработанный корпорацией " +"Локхид Мартин. При помощи батарей высокотехнологичных конденсаторов это " +"устройство создаёт кольцо перегретой водородной плазмы и ускоряет его до " +"невероятной скорости. Оно предназначалось для уничтожения тяжёлой техники и " +"должно было окончательно поступить на вооружение американской армии " +"незадолго до Катаклизма." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "плазменная винтовка Боинг XM-P" +msgstr[1] "плазменных винтовки Боинг XM-P" +msgstr[2] "плазменных винтовок Боинг XM-P" +msgstr[3] "плазменная винтовка Боинг XM-P" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"Плазменное оружие — совместная разработка компании Боинг и " +"исследовательского центра DARPA. Нагревает водород до появления плазмы. " +"Мощное, но не очень дальнобойное оружие. Работает от УБП." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 LAW" +msgstr[1] "M72 LAW" +msgstr[2] "M72 LAW" +msgstr[3] "M72 LAW" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "" +"Одноразовый лёгкий противотанковый гранатомёт. После выстрела его нельзя " +"перезарядить и можно выбросить." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "пусковая установка для ядерных мини-бомб" +msgstr[1] "пусковые установки для ядерных мини-бомб" +msgstr[2] "пусковых установок для ядерных мини-бомб" +msgstr[3] "пусковая установка для ядерных мини-бомб" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "" +"Мощный портативный миномёт, сделанный из металлолома. Предназначен для " +"стрельбы модифицированными ядерными мини-бомбами. Является чрезвычайно " +"мощным оружием." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "РПГ-7" +msgstr[1] "РПГ-7" +msgstr[2] "РПГ-7" +msgstr[3] "РПГ-7" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "" +"Узнаваемый РПГ-7. Простой, недорогой и надёжный дизайн сделал его популярным" +" выбором у армии и повстанческих групп по всему миру." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "грубая ракетная установка" +msgstr[1] "грубые ракетные установки" +msgstr[2] "грубых ракетных установок" +msgstr[3] "грубая ракетная установка" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"Самодельная пусковая установка прямого зажигания для ракет домашнего " +"изготовления. Представляет собой толстостенную стальную трубу, оснащённую " +"запальником, несколькими батареями и простой монтажной платой. Эффективна " +"только на средней дистанции, в лучшем случае." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "водяная пушка" +msgstr[1] "водяные пушки" +msgstr[2] "водяных пушки" +msgstr[3] "водяная пушка" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "" +"Водяная пушка с пожарной машины. Установив на машине, её можно использовать " +"для остановки пожаров или «протестующих»." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "пневматическая винтовка" +msgstr[1] "пневматические винтовки" +msgstr[2] "пневматических винтовок" +msgstr[3] "пневматические винтовки" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "" +"Популярна среди детей. Довольно точна, но шарики практически не наносят " +"вреда." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "пневматическая штурмовая винтовка" +msgstr[1] "пневматические штурмовые винтовки" +msgstr[2] "пневматических штурмовых винтовок" +msgstr[3] "пневматические штурмовые винтовки" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "" +"Пневматическая винтовка с накачкой, собранная из подручных материалов. Она " +"очень тихая и смертоносная." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "пневматический болтомёт" +msgstr[1] "пневматических болтомёта" +msgstr[2] "пневматических болтомётов" +msgstr[3] "пневматический болтомёт" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "" +"Восьмизарядный пневматический болтомёт с вращающимися стволами, собранный из" +" подручных материалов. Очень тихий и смертельный." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "пневматический дробовик" +msgstr[1] "пневматических дробовика" +msgstr[2] "пневматических дробовиков" +msgstr[3] "пневматические дробовики" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" +"Двуствольный пневматический дробовик, собранный из металлолома. Уступает " +"обычным дробовикам по огневой мощи, однако всё-таки способен вдарить как " +"следует. Ну, если стрелять прямо в упор." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "праща" +msgstr[1] "пращи" +msgstr[2] "пращей" +msgstr[3] "праща" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "" +"Кожаная праща, проста в использовании и достаточно точна. Галька в качестве " +"боеприпасов." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "метательное" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "рогатка" +msgstr[1] "рогатки" +msgstr[2] "рогаток" +msgstr[3] "рогатка" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "" +"Деревянная рогатка, легка в использовании и точна. Галька используется в " +"качестве боеприпасов." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "посох с пращой" +msgstr[1] "посоха с пращой" +msgstr[2] "посохов с пращой" +msgstr[3] "посохи с пращой" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" +"Кожаная праща, прикрепленная к посоху, проста в использовании и достаточно " +"точна. Камни в качестве боеприпасов." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "рогатка с упором" +msgstr[1] "рогатки с упором" +msgstr[2] "рогаток с упором" +msgstr[3] "рогатка с упором" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "" +"Современная рогатка со скобой упора на запястье. Простая в использовании, " +"точная и довольно мощная." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "пневматическое гарпунное ружьё" +msgstr[1] "пневматических гарпунных ружья" +msgstr[2] "пневматических гарпунных ружей" +msgstr[3] "пневматическое гарпунное ружьё" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Технологичное устройство, разработанное специально для подводной охоты и " +"метающее гарпун за счёт сжатого воздуха, нагнетаемого в систему ручным " +"насосом. Очень эффективно под водой и практически бесполезно на суше." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "двухзарядное гарпунное ружьё" +msgstr[1] "двухзарядных гарпунных ружья" +msgstr[2] "двухзарядных гарпунных ружей" +msgstr[3] "двухзарядное гарпунное ружьё" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Двухзарядное устройство, разработанное специально для подводной охоты и " +"метающее гарпун за счёт силы натяжения. Очень эффективно под водой и " +"практически бесполезно на суше." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "гарпунный пистолет" +msgstr[1] "гарпунных пистолета" +msgstr[2] "гарпунных пистолетов" +msgstr[3] "гарпунный пистолет" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Небольшое устройство, разработанное специально для подводной охоты и " +"метающее гарпун за счёт силы натяжения. Очень эффективно под водой и " +"практически бесполезно на суше." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "гарпунное ружьё" +msgstr[1] "гарпунных ружья" +msgstr[2] "гарпунных ружей" +msgstr[3] "гарпунное ружьё" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "" +"Устройство, разработанное специально для подводной охоты и метающее гарпун " +"за счёт силы натяжения. Очень эффективно под водой и практически бесполезно " +"на суше." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -129543,16 +130057,17 @@ msgstr[3] "спортивные дробовики" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" -"Дробовик с трубчатым магазином. Простой и популярный тип механизма, " -"благодаря чему его используют в полиции, для гражданского применения и даже " -"порой в боевых условиях. Хотя перезарядка не слишком быстра, а отдача хорошо" -" заметна, патроны для дробовика бывают разных видов, позволяя охотиться хоть" -" на птиц, хоть на крупную дичь." +"Простой и широко распространенный механизм этого дробовика сделал его " +"популярным для гражданского применения, полиции и даже порой в боевых " +"условиях. Встроенный магазин не очень большой и довольно медленно " +"перезаряжается. Патроны для дробовика бывают разных видов, позволяя " +"использовать дробовики для охоты хоть на птиц, хоть на крупную дичь." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "tactical shotgun" @@ -129565,18 +130080,18 @@ msgstr[3] "тактические дробовики" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" "Дробовик со сменным магазином. Ориентирован прежде всего на чрезмерно " "увлеченных оружием гражданских. Этот дробовик с планками, элегантной черной " -"отделкой и обвесом не очень похож на спортивное оружие. Хотя такие " -"платформы, как правило, работают не очень хорошо, подача патронов из " -"коробочного магазина сокращает длительное время перезарядки, характерное для" -" дробовиков. Их можно более тонко настроить для эффективного использования." +"отделкой и обвесом не очень похож на спортивное оружие. Сменные магазины " +"сокращает длительное время перезарядки, характерное для дробовиков. Хотя он " +"непрост в использовании, его можно более тонко настроить для большей " +"надежности." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Druid composite bow" @@ -136075,7 +136590,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "Измерить радиацию" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -137734,7 +138248,7 @@ msgstr "Разделать" msgid "Chat with NPC" msgstr "Поговорить с персонажем" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "Осмотреться" @@ -142299,6 +142813,10 @@ msgstr "масло" msgid "Paper" msgstr "бумага" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "сухое растение" @@ -149308,7 +149826,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "" "You can feel the blood in your medication stream. It's a strange feeling." -msgstr "Вы чувствуете кровь в своём потоке лекарств. Странное ощущение." +msgstr "Вы чувствуете как кровь струится среди лекарств. Странное ощущение." #. ~ Mutation class: Medical junkie_message #: lang/json/mutation_category_from_json.py @@ -149442,7 +149960,7 @@ msgstr "" #. ~ Mutation class: Mouse iv_message #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "You feel… small. But comfortable." -msgstr "Вы чувствуете… Себя крохотным. Но комфортно." +msgstr "Вы чувствуете себя… Крошкой. Но удобненько." #. ~ Mutation class: Mouse Male memorial messsage #: lang/json/mutation_category_from_json.py @@ -167935,7 +168453,7 @@ msgstr "Пулеметчик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "S stands for suppressing fire!" -msgstr "В позе зю за пулеметом!" +msgstr "В позе зю за пулемётом!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167946,7 +168464,7 @@ msgstr "Пулеметчица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "S stands for suppressing fire!" -msgstr "В позе зю за пулеметом!" +msgstr "В позе зю за пулемётом!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168001,7 +168519,7 @@ msgstr "Разведчик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "The only easy day was yesterday." -msgstr "Единственный легкий день был вчера." +msgstr "Единственный лёгкий день был вчера." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168012,7 +168530,7 @@ msgstr "Разведчица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "The only easy day was yesterday." -msgstr "Единственный легкий день был вчера." +msgstr "Единственный лёгкий день был вчера." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -185440,7 +185958,8 @@ msgstr "" msgid "" "You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." msgstr "" -"Вы просыпаетесь и ужасно себя чувствуете, как в вашем теле что-то не так." +"Вы просыпаетесь и ужасно себя чувствуете, как будто в вашем теле что-то не " +"так." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." @@ -196124,21 +196643,6 @@ msgstr "" msgid "Yeah, alright." msgstr "Да-да, точно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "Пока что всё." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "Послушнику не следует браться за много песен сразу." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." -msgstr "" -"Пока что песня… Утихла. Возможно, на костях мира будет высечено больше нот." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "Думаешь, ты сможешь взвалить обузу лишних костей?" @@ -196164,6 +196668,21 @@ msgstr "Если хочешь, у меня есть ещё песня для т msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "Тебе ещё предстоит спеть песню, если желаешь." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "Пока что всё." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "Послушнику не следует браться за много песен сразу." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "" +"Пока что песня… Утихла. Возможно, на костях мира будет высечено больше нот." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "Понятно." @@ -196416,6 +196935,22 @@ msgstr "" "Если мы стоим рядом, ты можешь просто уткнуться в меня, и мы начнём болтать, ладно? Но если я стою подальше, тебе нужно немного покричать (при помощи команды «Говорить» — клавиша «С» по умолчанию), чтоб я тебя услышал. Тебе надо меня видеть, чтоб мы могли поговорить. Или мы можем побеседовать по рации, если они есть у нас обоих.\n" "Во время разговора ты можешь давать мне указания насчёт того, как сражаться, или когда спать, или что угодно. Я буду стараться их выполнять, и ты можешь спросить меня о текущих указаниях. Иногда ты можешь дать мне два типа указаний: обычные и экстренные, перекрывающие обычные. Я скажу тебе, какие указания перекрываются. Ты можешь задавать и отменять перекрытия при помощи команд криком." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" +"Шутки шутишь? Мы прямо сейчас говорим по рации.\n" +"Ладно, повторю еще раз, если у тебя память коротка.\n" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" +"Если и у тебя, и у меня есть рация, ты можешь использовать интерфейс фракции ('#' по умолчанию), чтобы связаться со мной. Я отвечу, если я не слишком далеко и если сигнал ничего не блокирует. Мы можем говорить по рации как обычно, но конечно, не сможем обменяться предметами, и я не смогу тебя тренировать.\n" +"Ты можешь приказать мне прийти к тебе или отправиться в один из наших лагерей, или, если я уже в лагере, можешь сказать, чем мне заняться в лагере." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -196489,6 +197024,30 @@ msgstr "" " Также, поскольку мы друзья, я без вопросов дам тебе любой предмет из моего инвентаря. \n" " Ах да, если я хочу есть или пить и у меня есть припасы, я их съем. То же самое, если мне надо зарядить бионику, а у меня есть топливо. Так что тебе, наверное, стоит смотреть, что ты мне даёшь, лады?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" +"Эй, я же врач! Я знаю, как лечить травмы. Принеси мне бинты и бутылку " +"антисептика, и я подлатаю тебя, если поранишься." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" +"Да, я могу оказать первую помощь. Принеси мне бинты и бутылку антисептика, я" +" обработаю твои раны как умею." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" +"Не забывай, хоть ты мне и нравишься, себе я нравлюсь еще больше. Я использую" +" эти вещи для себя, затем для тебя, а затем для твоих друзей." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "Расскажи, как давать тебе медицинские принадлежности." @@ -196918,6 +197477,98 @@ msgstr "Всё, дальше я сам. Я ухожу." msgid "Let's go." msgstr "Пошли." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not engage enemies." +msgstr "*не будет атаковать врагов." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage nearby enemies." +msgstr "*будет атаковать ближайших врагов." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage weak enemies." +msgstr "*будет атаковать слабых врагов." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies you attack." +msgstr "*будет атаковать врагов, которых вы атакуете." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage distant enemies without moving." +msgstr "*будет атаковать врагов, которых можно достать без передвижения." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." +msgstr "*будет атаковать врагов, которых можно достать без передвижения." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "*будет атаковать всех врагов." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "ПЕРЕГРУЗКА:" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "Что нужно делать?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Change your engagement rules…" msgstr "Изменить порядок боевых действий…" @@ -196942,14 +197593,6 @@ msgstr "Ходи свободно, если нужно." msgid "Stick close to me, no matter what." msgstr "Держись ближе ко мне, несмотря ни на что." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "Больше не используй стрелковое оружие." @@ -196992,7 +197635,7 @@ msgstr "Держать строй: не иди в препятствия ряд #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -197031,6 +197674,38 @@ msgstr "" msgid "Attack anything you want." msgstr "Нападай на кого хочешь." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*будет беречь 100% энергии для защитной или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*будет беречь 75% энергии для защитной или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*будет беречь 50% энергии для защитной или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*будет беречь 25% энергии для защитной или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "*не будет беречь энергию для защитной или вспомогательной бионики." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" +"Сколько энергии должен беречь для защитной или вспомогательной " +"бионики?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -197070,6 +197745,35 @@ msgstr "" "Используй бионическое оружие сколько хочешь. Не приберегай энергию для " "защитной или вспомогательной бионики." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "* будет перезаряжать КБМ до 90% от полного запаса" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "*1 будет перезаряжать КБМ до 75% от полного запаса" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "*1 будет перезаряжать КБМ до 50% от полного запаса" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "*1 будет перезаряжать КБМ до 25% от полного запаса" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "*1 будет перезаряжать КБМ до 10% от полного запаса" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "Что использовать для перезарядки КБМ?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -197098,6 +197802,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "Припасы почти закончились. Заряжайся до 10% максимального заряда." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "*будет целиться, когда удобно." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "*будет стрелять только после длительного прицеливания." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "*будет тратить время на прицеливание." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "*не будет тратить время на прицеливание." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "Как должен целиться?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "Целься, когда удобно." @@ -197130,6 +197854,86 @@ msgstr "Не бери в голову." msgid "Forget it, let's get going." msgstr "Забудь. Пошли." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "ПЕРЕГРУЗКА:" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "Следуй тем же правилам, что и…" @@ -197482,14 +198286,6 @@ msgstr "Что случилось?" msgid "I don't care." msgstr "Мне всё равно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "У меня больше нет для тебя работы." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "У меня нет работы для тебя." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "У меня для тебя есть и другая работа. Хочешь послушать?" @@ -197506,6 +198302,14 @@ msgstr "У меня есть работа для тебя. Хочешь посл msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "У меня есть ещё одна работёнка для тебя. Хочешь послушать?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "У меня больше нет для тебя работы." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "У меня нет работы для тебя." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -197739,18 +198543,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, okay." msgstr "Хмм, ладно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "Спасибо!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "Смотри на дорогу, бро!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Мне надо смотреть на дорогу!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Меня мучает жажда, дай мне чего-нибудь попить." @@ -197771,6 +198567,14 @@ msgstr "Ничего в голову не лезет. Может позже сп msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "У меня есть причины не рассказывать тебе об этом." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Мне надо смотреть на дорогу!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "Смотри на дорогу, бро!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ну, ладно." @@ -197875,14 +198679,6 @@ msgstr "Нет, мы здесь будем в порядке." msgid "On second thought, never mind." msgstr "Если ещё раз подумать, то неважно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Я не могу полноценно обучать тебя, пока ты за рулём!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "Я не могу тебя учить, когда я за рулём!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Дайте мне немного времени, и я вам покажу что-то новое…" @@ -197891,6 +198687,14 @@ msgstr "Дайте мне немного времени, и я вам покаж msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "У меня есть причины не учить тебя." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "Я не могу тебя учить, когда я за рулём!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Я не могу полноценно обучать тебя, пока ты за рулём!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Ни единого шанса, я сматываю удочки!" @@ -205020,6 +205824,10 @@ msgstr "Хорошо, я с ними переговорю." msgid "All right! Let's get going." msgstr "Хорошо! Давай идти." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -205029,10 +205837,6 @@ msgstr "Как продвигаются дела? У меня уже впеча msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "Мы сделали это! Мы закончили список!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "Насчёт твоего списка покупок…" @@ -217718,7 +218522,7 @@ msgstr "" "Этот аппарат с табличкой «Химический Парофазный Осадитель» выглядит КРАЙНЕ " "дорого. При наличии определённых довольно редких химикатов и субстанций " "можно покрыть оружие алмазной оболочкой. Хотя сам процесс невероятно " -"сложный, кто-то заботливо нарисовал инструкцию: водород + уголь = смайлик." +"сложный, кто-то заботливо нарисовал инструкцию: «водород + уголь = :) »." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "nanofabricator" @@ -217791,7 +218595,7 @@ msgid "" "Deep well collecting ground water. Installed water pump allows to draw " "water from it." msgstr "" -"Глубокий колодец, накапливающий грунтовые воды. Установленный водяной насос " +"Глубокий колодец, собирающий грунтовые воды. Установленный водяной насос " "позволяет качать из него воду." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -217801,7 +218605,7 @@ msgstr "рукомойник" #. ~ Description for water dispenser #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A machine with several taps that dispenses clean water." -msgstr "Машина с несколькими кранами, которая подаёт чистую воду." +msgstr "Конструкция с несколькими кранами, которая подаёт чистую воду." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "plutonium generator" @@ -217848,7 +218652,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "HV oil circuit breaker" -msgstr "масляный выключатель" +msgstr "высоковольтный масляный выключатель" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -217862,7 +218666,7 @@ msgstr "«бух!»" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "small HV oil circuit breaker" -msgstr "малый масляный выключатель" +msgstr "малый высоковольтный масляный выключатель" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -217873,19 +218677,19 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "large switchgear" -msgstr "большой распределитель" +msgstr "большое распределительное устройство" #. ~ Description for large switchgear #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A switchgear panel. It's covered in breaker switches, fuses, and gauges." msgstr "" -"Панель распределителя, покрытая выключателями, коммутаторами и приборными " -"окошками." +"Панель распред-устройства, покрытая выключателями, предохранителями и " +"приборными окошками." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "small switchgear" -msgstr "малый распределитель" +msgstr "малое распределительное устройство" #. ~ Description for small switchgear #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -217893,12 +218697,12 @@ msgid "" "A small switchgear panel. It's covered in breaker switches, fuses, and " "gauges." msgstr "" -"Небольшая панель распределителя, покрытая выключателями, коммутаторами и " -"приборными окошками." +"Небольшая панель распред-устройства, покрытая выключателями, " +"предохранителями и приборными окошками." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "lightning arrester" -msgstr "громоотвод" +msgstr "молниеотвод" #. ~ Description for lightning arrester #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -217907,7 +218711,7 @@ msgid "" "system by directing lightning through itself and into the ground." msgstr "" "Устройство для сохранения проводников и изоляции в электрической цепи путём " -"направления молнии в землю сквозь себя." +"перенаправления энергии разряда молнии сквозь себя в землю." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "disconnect switch" @@ -217927,7 +218731,9 @@ msgstr "трансформатор тока" #. ~ Description for current transformer #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "An electronic component used to transform the voltage of a current." -msgstr "Электрическое устройство для изменения напряжения тока." +msgstr "" +"Электрическое устройство, служащее для трансформации тока в пропорциональное" +" ему напряжение." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "potential transformer" @@ -217945,7 +218751,7 @@ msgstr "конвейерная лента" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A conveyor belt. Used to transport things." -msgstr "Конвейерная лента. Переносит вещи." +msgstr "Конвейерная лента. Транспортирует вещи." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ting." @@ -218023,8 +218829,8 @@ msgstr "закрытый колодец" msgid "" "Deep well collecting ground water. Requires a method to draw water from." msgstr "" -"Глубокий колодец, накапливающий грунтовые воды. Требуется способ для " -"извлечения воды." +"Глубокий колодец, собирающий грунтовые воды. Требуется устройство для " +"откачки воды." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "improvised shelter" @@ -218158,9 +218964,9 @@ msgid "" "swipe a scientific ID badge near it if you do not fear the machine." msgstr "" "Устройство для считывания карт. На нём изображён стилизованный атом внутри " -"колбочки — универсальный символ НАУКИ. Суровый красный светодиод напоминает " -"вам о спятившем роботе из старого фантастического фильма. Проведите " -"удостоверением учёного, чтобы открыть врата к познанию." +"колбочки — универсальный символ НАУКИ. Зловещий красный светодиод напоминает" +" вам о спятившем роботе из старого фантастического фильма. Можете приложить " +"пропуск учёного, если не боитесь роботов." #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -218222,7 +219028,7 @@ msgid "" "This is a smartcard reader, but it doesn't seem to be functioning. Probably" " because there's no more blinking red LED." msgstr "" -"Устройство для считывания карт, но непохоже, чтоб оно работало — красный " +"Устройство для считывания карт, но не похоже, чтоб оно работало — красный " "светодиод больше не мерцает." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -218286,11 +219092,11 @@ msgstr "голубой переключатель" #. ~ Description for cyan switch #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A cyan switch. Should you activate it?" -msgstr "Циановый переключатель. Нужно ли его нажимать?" +msgstr "Голубой переключатель. Нужно ли его нажимать?" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "purple switch" -msgstr "пурпурный переключатель" +msgstr "фиолетовый переключатель" #. ~ Description for purple switch #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -218304,7 +219110,7 @@ msgstr "разноцветный переключатель" #. ~ Description for checkered switch #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A checkered switch. Should you activate it?" -msgstr "Клетчатый переключатель. Нужно ли его нажимать?" +msgstr "Разноцветный переключатель. Нужно ли его нажимать?" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "resin wall" @@ -218445,8 +219251,8 @@ msgid "" "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the " "face of the Cataclysm." msgstr "" -"По таким поезда делали «чух-чух». Эти рельсы никому больше не нужны перед " -"лицом Катаклизма." +"По таким поезда делали «чух-чух». Эти рельсы никому больше не нужны после " +"Катаклизма." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "railroad tie" @@ -218481,7 +219287,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "railroad crossing signal" -msgstr "сигнал «ж/д переезд»" +msgstr "ж/д светофор" #. ~ Description for railroad crossing signal #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -218572,6 +219378,34 @@ msgstr "Металлический щит." msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "это никогда не должно быть видно, это псевдо-земля" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" +"вы не должны это видеть это псевдо-элемент окружения. Используется там, где " +"вытоптали траву или иначе уничтожили растения." + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" +"вы не должны это видеть это псевдо-элемент окружения. Используется там, где " +"может быть только трава, подходящая присутствующему биому" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" +"вы не должны это видеть это псевдо-элемент окружения. Используется там, где " +"удалили траву и посадили растения" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -218625,7 +219459,7 @@ msgstr "Плоская серая крыша." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tar paper flat roof" -msgstr "гудронированная плоская крыша" +msgstr "рубероидная плоская крыша" #. ~ Description for tar paper flat roof #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -218634,7 +219468,7 @@ msgstr "Плоская серая крыша, покрытая рубероид #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "shingle flat roof" -msgstr "галечная плоская крыша" +msgstr "черепичная плоская крыша" #. ~ Description for shingle flat roof #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -218670,7 +219504,7 @@ msgstr "Часть черепичной, плоской крыши." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "skylight" -msgstr "световой люк" +msgstr "стеклянная крыша" #. ~ Description for skylight #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -220331,15 +221165,15 @@ msgstr "закручивания болтов" #: lang/json/tool_quality_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "fine bolt turning" -msgstr "точного закручивания болтов" +msgstr "закручивания болтиков" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "screw driving" -msgstr "закручивания шурупов" +msgstr "закручивания винтов" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine screw driving" -msgstr "точного закручивания шурупов" +msgstr "закручивания винтиков" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "prying" @@ -220433,7 +221267,7 @@ msgstr "плетение маны" #: lang/json/trap_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/magic.cpp #: src/map_extras.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp msgid "none" -msgstr "Отсутствует" +msgstr "отсутствует" #. ~ Trap-vehicle collision message for trap 'bubble wrap' #: lang/json/trap_from_json.py src/trapfunc.cpp @@ -223643,10 +224477,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" -"Универсальное вращающееся крепление для оружия. Если у вас не заняты руки, " -"вы можете встать рядом с ним и нажать [f], чтобы выстрелить." #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -225961,6 +226793,11 @@ msgstr "Вы рубите %s на куски." msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "Вы закончили вскрывать тело (%s)." +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "Вы полностью выдоили %s." + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -228912,7 +229749,7 @@ msgstr "Возможно, кто-нибудь и смог бы прочитат #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s is illiterate!" -msgstr "%s неграмотный(ая)!" +msgstr "%s не умеет читать!" #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -228937,7 +229774,7 @@ msgstr "%s мог бы прочитать это для вас, но он не #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s morale is too low!" -msgstr "%s моральное состояние слишком низкое!" +msgstr "Моральное состояние %s слишком низкое!" #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -229006,7 +229843,7 @@ msgstr "Прочитать один раз" #: src/avatar.cpp msgid "Read until this NPC gains a level:" -msgstr "Читать, пока этот NPC не повысит уровень:" +msgstr "Читать, пока этот НПС не повысит уровень:" #: src/avatar.cpp msgid "Reading for fun:" @@ -229433,7 +230270,7 @@ msgstr "Вы не можете сдвинуть %s." #: src/avatar_action.cpp msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." -msgstr "На пути NPC. Авто-движение отменено." +msgstr "На пути НПС. Авто-движение отменено." #: src/avatar_action.cpp msgid "Move into the NPC to interact or attack." @@ -231904,11 +232741,6 @@ msgid "" msgstr "" "Ваша одежда не обеспечивает достаточный уровень защиты от ветра для %s!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "С %s вам комфортнее." - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "Левая рука" @@ -233415,6 +234247,11 @@ msgstr "Сдвинуть вкладку вправо" msgid "Move tab left" msgstr "Сдвинуть вкладку влево" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "Нажмите %s для сброса фильтра" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -233702,7 +234539,7 @@ msgstr "Вашему желудку это не понравится (недос #: src/consumption.cpp msgid "You're full already and will be forcing yourself to eat." -msgstr "Вы сыты и будете заставлять себя съесть через силу." +msgstr "Вы сыты и будете заставлять себя есть через силу." #: src/consumption.cpp msgid "You're full already and will be forcing yourself to drink." @@ -233736,7 +234573,7 @@ msgstr "" #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "Ick, this %s doesn't taste so good…" -msgstr "Фу, %s совсем дрянное на вкус…" +msgstr "Фу, какая же гадость, %s…" #: src/consumption.cpp #, c-format @@ -233798,7 +234635,7 @@ msgstr "Вы наслаждаетесь человеческим мясом." #: src/consumption.cpp msgid "You consume the sacred human flesh." -msgstr "Вы наслаждаетесь человеческим мясом." +msgstr "Вы наслаждаетесь священным человеческим мясом." #: src/consumption.cpp msgid "You indulge your shameful hunger." @@ -233839,7 +234676,7 @@ msgstr "Грипп мешает вам наслаждаться вкусом." #: src/consumption.cpp msgid "Yuck! How can anybody eat this stuff?" -msgstr "Фу! Как можно есть эту дрянь?" +msgstr "Фу! Как можно есть эту гадость?" #: src/consumption.cpp msgid "Mmm, junk food." @@ -233938,7 +234775,7 @@ msgid "" "Mmm. You can still fit some more in… but maybe you should get comfortable " "and sleep." msgstr "" -"Ммм. Вы всё ещё можете съесть немножко еды… но, возможно, вы должны " +"Ммм. Вы всё ещё можете съесть немножко еды… Но, возможно, вы должны " "устроиться поудобнее и заснуть." #: src/consumption.cpp @@ -233968,7 +234805,7 @@ msgstr " выглядит лучше, после того как съе #: src/consumption.cpp msgid "That is a LOT of plutonium. Are you sure you want that much?" -msgstr "Тут МНОГО плутония. Вам действительно надо так много?" +msgstr "Тут МНОГО плутония. Вам действительно надо столько?" #: src/consumption.cpp #, c-format @@ -234110,7 +234947,7 @@ msgstr "Инструмент(ы):" #: src/crafting.cpp msgid "Your morale is too low to craft such a difficult thing…" -msgstr "Настроение ни к черту, чтобы делать что-то настолько сложное…" +msgstr "Настроение ни к чёрту, чтобы делать что-то настолько сложное…" #: src/crafting.cpp msgid "You can't see to craft!" @@ -234468,6 +235305,11 @@ msgstr "" "%s\n" "Действительно разобрать?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "Сколько %s разобрать? [Макс.: %d]" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -234645,7 +235487,7 @@ msgstr "качество готового предмета" #: src/crafting_gui.cpp msgid "full description of resulting item (slow)" -msgstr "полное описание готового предмета" +msgstr "полное описание готового предмета (медленно)" #. ~ Example result description search term #: src/crafting_gui.cpp @@ -239368,7 +240210,7 @@ msgstr "Загрузка сохранения…" #: src/game.cpp src/options.cpp msgid "Please wait…" -msgstr "Пожалуйста ждите…" +msgstr "Пожалуйста подождите…" #: src/game.cpp msgid "Loading files" @@ -239746,6 +240588,10 @@ msgstr "На вас могут напасть! Продолжить?" msgid "Examine where?" msgstr "Что изучить?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "Поблизости нечего рассматривать внимательнее." + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "Здесь огонь." @@ -239836,14 +240682,14 @@ msgstr "%s надёжно запечатан." msgid "It is empty." msgstr "Здесь пусто." -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "Здесь нечего подобрать" - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "Где подобрать?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "Поблизости нечего подобрать." + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "Куда выглянуть?" @@ -239885,7 +240731,7 @@ msgstr "Яркий свет." #: src/game.cpp msgid "Unseen." -msgstr "Невидимый." +msgstr "Невидно." #: src/game.cpp #, c-format @@ -239954,7 +240800,7 @@ msgstr "показать все / спрятать удаленные" #: src/game.cpp msgid "ap" -msgstr "бб" +msgstr "ББ" #: src/game.cpp msgid "Zones manager" @@ -239996,6 +240842,10 @@ msgstr "Изменить позиции" msgid "No Zones defined." msgstr "Зоны не определены." +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "< Осмотреться >" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -240085,11 +240935,11 @@ msgstr "Вы не видите ни одного монстра вокруг!" #: src/game.cpp msgid "emove from safemode Blacklist" -msgstr " — удалить из чёрного списка безопасного режима" +msgstr " — удалить из чёрного списка" #: src/game.cpp msgid "dd to safemode Blacklist" -msgstr ", чтобы добавить в чёрный список безопасного режима" +msgstr " - добавить в чёрный список" #: src/game.cpp msgid "to look around" @@ -240725,6 +241575,26 @@ msgstr "Куда залезть?" msgid "Climb %s" msgstr "Залезть в направлении %s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "Вы уже под водой!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "Вы не можете нырять, пока на вас надет плавучий предмет." + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "Вы нырнули под воду!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "Вы всплыли." + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "Вы пытаетесь всплыть, но не можете!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "Вы не можете залезть сюда — над вашей головой потолок." @@ -240777,26 +241647,6 @@ msgstr "Вам удаётся проскользнуть!" msgid "You manage to push past!" msgstr "Вам удаётся протолкнуться!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "Вы уже под водой!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "Вы не можете нырять, пока на вас надет плавучий предмет." - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "Вы нырнули под воду!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "Вы всплыли." - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "Вы пытаетесь всплыть, но не можете!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "Вы не можете тащить предметы тут." @@ -242309,6 +243159,11 @@ msgstr "" msgid "Open where?" msgstr "Что открыть?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "Поблизости нет ничего, что можно открыть." + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -242335,6 +243190,11 @@ msgstr "Здесь нет двери." msgid "Close where?" msgstr "Что закрыть?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "Поблизости нет ничего, что можно закрыть." + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "Вы дёрнули ручной тормоз." @@ -243451,6 +244311,10 @@ msgstr "Вы немного покрутили диск кодового зам msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "Вы не можете взломать сейф из-за глухоты!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "Вы не можете взломать сейф с затычками в ушах!" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "Попытаться вскрыть сейф?" @@ -244380,7 +245244,7 @@ msgstr "%1$s содержит %2$d %3$s." #: src/iexamine.cpp msgid "Do what with the curtains?" -msgstr "Что сделать с занавесками?" +msgstr "Что сделать со шторами?" #: src/iexamine.cpp msgid "Peek through the closed curtains." @@ -244388,15 +245252,15 @@ msgstr "Заглянуть сквозь задёрнутые шторы." #: src/iexamine.cpp msgid "Tear down the curtains." -msgstr "Сорвать занавески" +msgstr "Сорвать шторы." #: src/iexamine.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "You carefully peek through the curtains." -msgstr "Вы осторожно смотрите сквозь занавески." +msgstr "Вы осторожно смотрите сквозь шторы." #: src/iexamine.cpp msgid "You tear the curtains and curtain rod off the windowframe." -msgstr "Вы срываете занавески и карниз с оконной рамы." +msgstr "Вы срываете шторы и карниз с оконной рамы." #: src/iexamine.cpp msgid "You're illiterate, and can't read the message on the sign." @@ -244424,7 +245288,7 @@ msgstr "Что написать?" #: src/iexamine.cpp msgid "You overwrite the previous message on the sign with your graffiti." -msgstr "Вы переписываете предыдущее сообщение на знаке своим граффити." +msgstr "Вы рисуете граффити поверх предыдущего сообщения на знаке." #: src/iexamine.cpp msgid "You graffiti a message onto the sign." @@ -244668,7 +245532,7 @@ msgstr "Personality_Override" #: src/iexamine.cpp msgid "C0RR#PTED?D#TA" -msgstr "ДА#НЫЕ?ПОВР#ЖДЕНЫ" +msgstr "ДА#НЫЕ?П0ВР#ЖДЕНЫ" #: src/iexamine.cpp msgid "Choose bionic to uninstall" @@ -244746,7 +245610,7 @@ msgstr "Машина быстро выправляет вашу сломанну #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "The machine rapidly sets and splints 's broken %s." -msgstr "Машина быстро выправляет сломанную %s и накладывает шину." +msgstr "Машина быстро выправляет сломанную %s у и накладывает шину." #: src/iexamine.cpp msgid "You have no limbs that require splinting." @@ -245047,12 +245911,12 @@ msgstr "Осмотреть коптильню" #: src/iexamine.cpp msgid "Light up and smoke food… insert some food for smoking first" -msgstr "Поджечь и коптить еду… сначала положите туда какую-нибудь еду" +msgstr "Поджечь и коптить еду… Сначала положите туда какую-нибудь еду" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "Light up and smoke food… need extra %d charges of charcoal" -msgstr "Поджечь и коптить еду… нужно ещё %d единиц древесного угля" +msgstr "Поджечь и коптить еду… Нужно ещё %d единиц древесного угля" #: src/iexamine.cpp msgid "Light up and smoke food" @@ -246137,8 +247001,8 @@ msgid "" "Nutrition range cannot be calculated accurately due to recipe " "loops." msgstr "" -"Пищевая ценность не может быть точно определена, так как рецепт " -"замыкается на ." +"Пищевая ценность не может быть точно определена из-за " +"особенностей рецепта." #: src/item.cpp msgid "Calories (kcal): " @@ -246178,15 +247042,14 @@ msgstr "* Эта еда заражена и отравит вас." #: src/item.cpp msgid "* On closer inspection, this appears to be poisonous." -msgstr "* При ближайшем рассмотрении он оказывается ядовитым." +msgstr "* При ближайшем рассмотрении, это, кажется, ядовито." #: src/item.cpp msgid "" "* On closer inspection, this appears to be " "hallucinogenic." msgstr "" -"* При ближайшем рассмотрении он оказывается " -"галлюциногенным." +"* При ближайшем рассмотрении, это, кажется, галлюциноген." #: src/item.cpp #, c-format @@ -246303,9 +247166,9 @@ msgid "" "This ammo has been loaded with blackpowder, and will quickly clog" " up most guns, and cause rust if the gun is not cleaned." msgstr "" -"Этот боеприпас был начинён черным порохом, он быстро засорит " +"Этот боеприпас был начинён черным порохом, он быстро загрязнит " "большинство орудий и вызовет ржавчину, если оружие не будет своевременно " -"очищено." +"почищено." #: src/item.cpp msgid "This ammo never misfires." @@ -247181,6 +248044,14 @@ msgstr "Скованность:" msgid "Environmental Protection: " msgstr "Защита от окружающей среды: " +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "Защита от удара: " + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "Защита от порезов: " + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "Бонус к хар-ке: " @@ -247379,7 +248250,7 @@ msgstr "%1$s — %2$s" #, c-format msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$s" -msgstr "%1$s - %2$s" +msgstr "%1$s — %2$s" #. ~ %1$s: item name, %2$zd: content size #: src/item.cpp @@ -247522,7 +248393,7 @@ msgstr " *" #: src/item.cpp msgid "sawn-off " -msgstr "обрез" +msgstr "обрез " #: src/item.cpp msgctxt "Adjective, as in diamond katana" @@ -247781,7 +248652,7 @@ msgstr "Вы засыпаете и бросаете %s." #: src/item.cpp #, c-format msgid "You finish your %s." -msgstr "Вы закончили свой %s." +msgstr "Вы закончили %s." #: src/item.cpp #, c-format @@ -247818,7 +248689,7 @@ msgstr "Вам нужен УБП для запуска %s!" #: src/item.cpp #, c-format msgid "Your %s rusts due to blackpowder fouling." -msgstr "Ваш %s заржавел из-за гари чёрного пороха." +msgstr "Ваш %s заржавел из-за нагара чёрного пороха." #: src/item.cpp #, c-format @@ -247913,7 +248784,7 @@ msgstr "Вы уже и так курите %s!" #: src/iuse.cpp msgid "Are you sure you want to drink… this?" -msgstr "Вы уверены, что хотите выпить… это?" +msgstr "Вы уверены, что хотите выпить… Это?" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -247977,7 +248848,7 @@ msgstr "Мышечные спазмы начинают уходить." #: src/iuse.cpp msgid "The medication does nothing to help the spasms." -msgstr "От препарата со спазмами ничего не происходит." +msgstr "Препарат не помогает против спазмов." #: src/iuse.cpp msgid "" @@ -248007,7 +248878,7 @@ msgstr " принимает фунгицид." #: src/iuse.cpp msgid "You use your fungicide." -msgstr "Вы используете свой фунгицид." +msgstr "Вы используете фунгицид." #: src/iuse.cpp msgid "You feel a burning sensation under your skin that quickly fades away." @@ -248086,7 +248957,7 @@ msgstr "Вы курите мет." #: src/iuse.cpp msgid "The world seems to sharpen." -msgstr "Мир стал выглядеть резче." +msgstr "Мир стал выглядеть чётче." #: src/iuse.cpp msgid "You snort some crystal meth." @@ -248123,7 +248994,7 @@ msgstr "Вы чувствуете лёгкую неуверенность в н #: src/iuse.cpp msgid "You suddenly feel hollow inside." -msgstr "Неожиданно у вас возникает чувство пустоты внутри себя." +msgstr "Неожиданно у вас возникает чувство пустоты внутри." #: src/iuse.cpp msgid "You feel very sleepy…" @@ -248466,8 +249337,8 @@ msgid "" "The %s seems to like you! Or maybe it just tolerates your presence better." " It's hard to tell with felines." msgstr "" -"Похоже, вы понравились животному (%s)! Или может быть оно просто стало более" -" терпимо относиться к вашему присутствию. С этими кошачьими не разберёшься." +"Похоже, вы понравились животному (%s)! Или может быть оно просто стало " +"терпимее относиться к вашему присутствию. С этими кошачьими не разберёшь." #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -248764,6 +249635,10 @@ msgstr "Вы оторвали доски от двери." msgid "Pry where?" msgstr "Что взломать?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "Поблизости нечего взламывать." + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "Вы пытаетесь ударить себя молотком." @@ -248871,6 +249746,10 @@ msgstr "Нельзя раскопать могилу без подходящей msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "Куда класть вырытый материал?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "Здесь нет места для вырытого материала." + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "Сюда нельзя класть вырытый материал." @@ -248904,6 +249783,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "Какую яму закопать?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "Поблизости нечего закапывать." + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "Вы решаете не закапывать себя так рано." @@ -248916,6 +249799,10 @@ msgstr "Здесь нечего закапывать." msgid "Clear rubble where?" msgstr "Где расчистить землю?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "Поблизости нет мусора, который нужно убрать." + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "Здесь нет мусора, который нужно убрать." @@ -248924,6 +249811,10 @@ msgstr "Здесь нет мусора, который нужно убрать." msgid "Siphon from where?" msgstr "Слить откуда?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "Здесь неоткуда слить что-нибудь." + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "Тут нет машины." @@ -249181,6 +250072,10 @@ msgstr "Вкл. постоянный скан" msgid "Scan whom?" msgstr "Кого сканировать?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "Поблизости некого сканировать." + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -249685,6 +250580,10 @@ msgstr "Здесь %s не к чему применять." msgid "Chop down which tree?" msgstr "Какое дерево срубить?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "Поблизости нет дерева, которое можно срубить." + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "Вы не настолько суровы, чтобы бриться ЭТИМ." @@ -249697,6 +250596,10 @@ msgstr "Вы не можете это срубить." msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "Какой ствол дерева порубить?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "Поблизости нет бревен, которые можно распилить." + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "Вы не можете это порубить." @@ -249709,6 +250612,10 @@ msgstr "Вам нужны сварочные очки для этого." msgid "Cut up metal where?" msgstr "Пилить металл" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "Поблизости нет метала, который можно разрезать." + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "Тьфу. Ацетиленовый газ странно пахнет ." @@ -249743,6 +250650,10 @@ msgstr "Сник, сник, гачанк!" msgid "Mop where?" msgstr "Где вытирать?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "Поблизости нельзя ничего вытереть." + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "Вы обтёрли себя." @@ -249806,16 +250717,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "Вы стираете надпись с могилы." #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "Вам удаётся избавиться от сообщения на земле." +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "Вы вырезаете надпись на могиле." #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "Вы пишете сообщение на земле." +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -250373,24 +251284,24 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr " в потёках сока." #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " -msgstr " в нитях паутины." +msgid " is covered in webs. " +msgstr " в нитях паутины. " #: src/iuse.cpp msgid " is covered in spores. " msgstr " в крошечных спорах." #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " -msgstr " лежит под рухнувшими обломками." +msgid " lies under collapsed debris. " +msgstr " лежит под обломками. " #: src/iuse.cpp msgid "lies" msgstr "лежит" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " -msgstr " выглядит очень устало." +msgid " looks very tired. " +msgstr " выглядит очень устало. " #: src/iuse.cpp msgid " is sleeping. " @@ -250401,24 +251312,24 @@ msgid " is lit. " msgstr " под освещением." #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " -msgstr " является оседланным. " +msgid " is saddled. " +msgstr " имеет седло. " #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " -msgstr " в упряжке транспорта." +msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgstr " в упряжке транспорта. " #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " -msgstr " носит броню." +msgid " is wearing armor. " +msgstr " носит броню. " #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " -msgstr " с сумкой на боку." +msgid " have bag attached. " +msgstr " имеет сумку. " #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " -msgstr " на привязи." +msgid " is tied. " +msgstr " на привязи. " #: src/iuse.cpp msgid "balancing" @@ -250557,21 +251468,21 @@ msgstr "На заднем фоне вы видите %s" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" "\n" "\n" -"Эта фотография снята на улице." +"Эта фотография снята на улице." #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" "\n" "\n" -"Эта фотография снята в помещении." +"Эта фотография снята в помещении." #: src/iuse.cpp msgid " interior" @@ -250581,21 +251492,21 @@ msgstr "обстановка" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" "\n" "\n" -"Эта фотография снята по большей части в помещении, но видно улицу. " +"Эта фотография снята по большей части в помещении, но видно улицу." #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" "\n" "\n" -"Эта фотография снята по большей части на улице, но видно помещение. " +"Эта фотография снята по большей части на улице, но видно помещение." #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " @@ -251667,6 +252578,10 @@ msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "" "Также есть определённая бионика, которая может помочь с этим типом брони." +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "Поблизости нет замков для взлома." + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "Где использовать отмычку?" @@ -251961,13 +252876,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "%s на что?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "На земле" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "На предмете" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "Нанести надпись на что?" @@ -254651,9 +255570,8 @@ msgid "" "Creates random character, but lets you preview the generated character and " "the scenario and change character and/or scenario if needed." msgstr "" -"Создаёт случайного персонажа, но позволяет предварительно посмотреть его " -"сгенерированные характеристики, сценарий и, при необходимости, изменить как " -"самого персонажа, так и сценарий." +"Создаёт случайного персонажа, но позволяет просмотреть его сгенерированные " +"характеристики и сценарий и при необходимости изменить их." #: src/main_menu.cpp msgid "" @@ -260579,8 +261497,8 @@ msgstr "Вы доите %s." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "Вы полностью выдоили %s." +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "У %s не осталось молока." #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -260782,7 +261700,7 @@ msgstr "%s" #: src/monster.cpp msgid "It is uninjured." -msgstr "Не ранено." +msgstr "Без ранений." #: src/monster.cpp msgid "It is lightly injured." @@ -261440,7 +262358,7 @@ msgstr "Испытала отравление марло/мутагеном." #: src/mutation.cpp msgid "Something strains mightily for a moment… and then… you're… FREE!" -msgstr "Что-то сильно напряглось на мгновение… и затем… вы… ОСВОБОДИЛИСЬ!" +msgstr "Что-то сильно напряглось на мгновение… И затем… Вы… ОСВОБОДИЛИСЬ!" #: src/mutation.cpp msgid "Your appetite for blood fades." @@ -262327,6 +263245,18 @@ msgstr "Я не могу читать без очков." msgid "%s starts reading." msgstr "%s начинает читать." +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "Это нельзя надеть." + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "Спасибо, я буду это носить." + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "У меня не получилось ходить в этом." + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -262660,23 +263590,23 @@ msgstr "Она " #: src/npc.cpp msgid "is uninjured." -msgstr "невредимый." +msgstr "без ранений." #: src/npc.cpp msgid "is lightly injured." -msgstr "легко ранен." +msgstr "имеет лёгкие ранения." #: src/npc.cpp msgid "is moderately injured." -msgstr "средне ранен." +msgstr "имеет средние ранения." #: src/npc.cpp msgid "is heavily injured." -msgstr "тяжело ранен." +msgstr "имеет тяжёлые ранения." #: src/npc.cpp msgid "is severely injured." -msgstr "очень тяжело ранен." +msgstr "имеет очень тяжёлые ранения." #: src/npc.cpp msgid "is nearly dead!" @@ -263200,17 +264130,17 @@ msgstr "Сил %d — %d" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid " Dex %d - %d" -msgstr "Лов %d - %d" +msgstr "Лов %d — %d" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid " Int %d - %d" -msgstr "Инт %d - %d" +msgstr "Инт %d — %d" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid " Per %d - %d" -msgstr "Вос %d - %d" +msgstr "Вос %d — %d" #: src/npctalk.cpp msgid "Dead tired" @@ -263442,11 +264372,19 @@ msgstr "Я не верю тебе настолько, чтобы, , ес msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "Не очень хорошая идея — есть это…" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "Спасибо, то что надо." + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "Мне нужен %s, чтобы употребить это!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "Спасибо, мне уже становится лучше." + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "Что предложить?" @@ -263468,21 +264406,25 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "Ты, , псих?!" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" -msgstr "Вот так…" +msgid "Thanks, I'll wield that now." +msgstr "Спасибо, я буду использовать это в бою." #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "Моё текущее оружие лучше, чем это." +msgid " Should I take something off?" +msgstr "Мне нужно снять что-то?" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(полезность нового оружия: %.1f против %.1f)." +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" +"Моё текущее оружие лучше, чем это. \n" +"(полезность нового оружия: %.1f против %.1f). " #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "Это будет слишком обременительно носить." +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "Спасибо, буду иметь это при себе." #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -264416,6 +265358,19 @@ msgstr "" "Если «да», то виды действий (такие как «Читать» или «Курить») будут " "отображены рядом с соответствующими предметами." +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "Автовыбор, если доступна ровно одна подходящая цель." + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" +"Если активно, действия, требующие указывать направление, (например " +"«Изучить», «Открыть», «Поднять») автоматически выберут ближайшую клетку с " +"единственной подходящей целью." + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "Движение по диагонали с помощью клавиш направления" @@ -266182,7 +267137,7 @@ msgstr "Неправильный ввод: это не число" #: src/options.cpp msgid "Applying option changes…" -msgstr "Применить изменения настроек…" +msgstr "Применение новых настроек…" #: src/options.cpp msgid "options" @@ -268009,6 +268964,11 @@ msgstr "Стимулятор сна начал творить своё волш msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "Стимулятору сна не хватает энергии для работы." +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "С %s вам комфортнее." + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "В стимуляторе сна закончилась энергия!" @@ -272930,6 +273890,10 @@ msgstr "" msgid "The harness is blocked." msgstr "Упряжь заблокирована." +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "Поблизости нет существа, которое можно было бы запрячь. " + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "Какое существо запрячь?" diff --git a/lang/po/zh_CN.po b/lang/po/zh_CN.po index a6f3dc978dc39..f5ae40adeac8a 100644 --- a/lang/po/zh_CN.po +++ b/lang/po/zh_CN.po @@ -34,7 +34,6 @@ # JeffChen , 2019 # Aloxaf , 2019 # ehnuhc , 2019 -# Amans Tofu , 2019 # zao lv , 2019 # 何方神圣 何 <1366003560@qq.com>, 2019 # Mein Führer <851000914@qq.com>, 2019 @@ -49,14 +48,19 @@ # Jianxiang Wang , 2020 # GeekDuanLian , 2020 # L rient <1972308206@qq.com>, 2020 +# KDU EDM <2359501811@qq.com>, 2020 +# newisle newisle , 2020 # 曾泰瑋 , 2020 +# VoidForge , 2020 +# AT, 2020 +# Amans Tofu , 2020 # cainiao , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: cainiao , 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_CN/)\n" @@ -77,8 +81,8 @@ msgid "" "energy based weapons. The result was the standard fusion pack, capable of " "delivering bolts of superheated gas at near light speed with no recoil." msgstr "" -"一包21世纪中期的军方研制的标准核聚变能源包,用于新兴的能量武器。能射出接近光速的超高温气体,还没有任何后坐力影响。\n" -"\"使星球大战式的枪战场景成为可能。\"" +"一个21世纪中期的军方研制的标准核聚变能源包,用于实验性的能量武器.能射出接近光速的超高温气体,还没有任何后坐力影响.\n" +"\"使星球大战式的枪战场景成为可能.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bootleg fusion pack" @@ -92,20 +96,21 @@ msgid "" "delivering bolts of superheated gas at near light speed with no recoil. " "This one has been hand-crafted from spare parts." msgstr "" -"一包研制于21世纪中期的手工制造简易替代核聚变能源包,能射出接近光速的超高温气体,还没有任何后坐力影响。\n" -"\"造就帝国冲锋队卓越枪法的元凶。\"" +"一个幸存者研发于21世纪中期的手工自制简易替代核聚变能源包,能射出接近光速的超高温气体,还没有任何后坐力影响,\n" +"\"造就帝国冲锋队卓越枪法的元凶.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "battery" msgid_plural "batteries" msgstr[0] "电池" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Some free-floating battery charge. This can be reloaded into rechargable " "battery cells, but can never be unloaded." -msgstr "一些自由流动的电能,可以为蓄电池补充电量,但无法取出。" +msgstr "一些自由流动的电能,可以为蓄电池补充电量,但无法取出." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" @@ -117,8 +122,8 @@ msgid "" "A thin foil made of aluminum. Sometimes called 'tin foil' due to being made" " of tin in the past." msgstr "" -"一小块由金属铝压延而成的铝制薄片。\n" -"\"有时也被称作'锡箔',因为曾经由锡制成。\"" +"一小块由金属铝压延而成的铝制薄片.\n" +"\"有时也被称作'锡箔',因为曾经由锡制成.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "cent" @@ -129,7 +134,7 @@ msgstr "美分" #. ~ Description for software #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "如 果 你 看 到 本 句 意 味 着 这 有 一 个 BUG!" +msgstr "如 果 你 看 到 本 句 意 味 着 这 有 一 个 BUG !" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -139,8 +144,8 @@ msgstr "缝衣线" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A small quantity of thread that could be used to refill a sewing kit." msgstr "" -"一小团通常用于缝合各类服装、可补充缝纫工具的细线。\n" -"\"一针一线将人类文明的尊严重新缝合起来。\"" +"一小团通常用于缝合各类服装;可用于补充缝纫工具的细棉线.\n" +"\"一针一线将人类文明的尊严重新缝合起来.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sinew" @@ -150,8 +155,8 @@ msgstr "筋腱" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A tough sinew cut from a corpse, usable as thread." msgstr "" -"一小段从尸体上截下来的很有弹性、能用作缝衣线或有其它用途的筋腱。\n" -"\"很筋道,但不能当肉吃。\"" +"一小段从尸体上截下来的很有弹性;能用作缝衣线或有其它用途的筋腱.\n" +"\"很筋道,但不能当肉吃.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plant fiber" @@ -161,8 +166,8 @@ msgstr "植物纤维" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Tough thin fiber, taken from a plant. Can be used as thread." msgstr "" -"一小截非常结实的、能用作缝衣线或有其它用途的薄植物纤维。\n" -"\"植物版的筋腱。\"" +"一小截非常结实的;能用作缝衣线或有其它用途的薄植物纤维.\n" +"\"植物版的筋腱.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "yarn" @@ -172,8 +177,8 @@ msgstr "纱线" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Wool yarn, could be used to knit wool clothing." msgstr "" -"一团可用于编织羊毛衣物的羊毛纱线。\n" -"\"一团对羊毛过敏者而言的诅咒。\"" +"一团可用于编织羊毛衣物的羊毛纱线.\n" +"\"一团对羊毛过敏者而言的诅咒.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soap bar" @@ -183,8 +188,8 @@ msgstr "肥皂条" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A cleansing agent made into bars." msgstr "" -"一块可以用来清洗衣物或者制造其他物品的条状肥皂。\n" -"\"洗刷刷~洗刷刷~\"" +"一块可以用来清洗衣物或者制作其他物品的条形肥皂.\n" +"\"丢在地上会怎么样?\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "duct tape" @@ -193,7 +198,7 @@ msgstr "强力胶带" #. ~ Description for duct tape #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A roll of incredibly strong tape. Its uses are innumerable." -msgstr "一卷用途非常多、有着难以置信粘性的强力胶带。" +msgstr "一卷用途非常多;有着难以置信粘性的强力胶带." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rolling paper" @@ -203,8 +208,8 @@ msgstr "卷烟纸" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "These are thin paper strips intended for the rolling of cigarettes." msgstr "" -"卷烟丝用的小纸带。\n" -"\"实在没有烟丝就用胡子吧。\"" +"卷烟丝用的小纸带.\n" +"\"实在没有烟丝就用头发或者胡子吧,这点牺牲算不了什么.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "copper wire" @@ -213,7 +218,7 @@ msgstr "铜线" #. ~ Description for copper wire #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Plastic jacketed copper cable of the type used in small electronics." -msgstr "一段一般用于小型电子产品、包裹着塑料外皮的铜芯电线,有着良好的导电性与导热性。" +msgstr "一段一般用于小型电子产品;包裹着塑料外皮的铜芯电线,有着良好的导电性与导热性." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium fuel cell" @@ -228,8 +233,8 @@ msgid "" "conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " "facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"顾名思义,它既不是燃料电池,也不是核电池,而是二者的结合。用钚-" -"244催化剂稳定的纳米复合材料,可以存储着海量电力。不幸的是,不能通过常规手段为它充电,只能将已耗尽的电池送到中央回收设施,几乎可以肯定的是,现在已经找不到这种设施了。" +"顾名思义,它既不是燃料电池,也不是核电池,而是二者的结合.用钚-" +"244催化剂稳定的纳米复合材料,可以存储着海量电力.不幸的是,不能通过常规手段为它充电.只能将已耗尽的电池送到中央回收设施,几乎可以肯定的是,现在已经找不到这种设施了." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "plutonium slurry" @@ -241,8 +246,8 @@ msgstr "钚浆" msgid "" "Highly radioactive slurry. It is probably best to get far away from this." msgstr "" -"一些呈浆液状、具有高放射性的液态核材料,不宜接近,更不能直接饮用。\n" -"\"使酒鬼真正成为鬼。\"" +"一些呈浆液状;具有高放射性的液态核材料,不宜接近,更不能直接饮用.\n" +"\"使酒鬼真正成为鬼.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "watery plutonium slurry" @@ -257,7 +262,7 @@ msgstr "石头" msgid "" "A rock the size of a baseball. Makes a decent melee weapon, and is also " "good for throwing at enemies." -msgstr "一个棒球大小的岩石。可以当一个凑合的近战武器,也可以当作投掷武器。" +msgstr "一个棒球大小的岩石.可以当一个凑合的近战武器,也可以当作投掷武器." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "pebble" @@ -267,8 +272,8 @@ msgstr "石子" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." msgstr "" -"一把很适合当抛石索或弹弓弹药的小石子,或有其它用途。\n" -"\"永远学不会用小石子来打水漂。\"" +"一把很适合当抛石索或弹弓弹药的小石子,或有其它用途.\n" +"\"永远学不会用小石子来打水漂.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -279,7 +284,7 @@ msgstr "陶弹丸" msgid "" "A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " "slingshots." -msgstr "一把陶制弹丸,很适合当抛石索和弹弓的弹药。" +msgstr "一把陶制弹丸,很适合当抛石索和弹弓的弹药." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -290,8 +295,8 @@ msgstr "玻璃弹珠" msgid "" "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." msgstr "" -"一把很适合当抛石索或弹弓弹药的小玻璃弹珠,或有其它用途。\n" -"\"孩子们用这个弹来弹去并用其进行赌博性质的游戏,俗称'弹溜溜'。\"" +"一把很适合当抛石索或弹弓弹药的小玻璃弹珠,或有其它用途.\n" +"\"孩子们用这个弹来弹去并用其进行赌博性质的游戏,俗称'弹溜溜'.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -302,8 +307,8 @@ msgstr[0] "滚珠" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." msgstr "" -"一些半径不到1厘米钢制小球,通常用于作为轴承的滚珠或弹弓等小型武器的弹药,或有其他用途。\n" -"\"希望可以用这个弹爆小丧尸的丑陋生殖器。\"" +"一些半径不到1厘米钢制小球,通常用于作为轴承的滚珠或弹弓等小型武器的弹药,或有其他用途.\n" +"\"希望可以用这个弹爆小丧尸的丑陋生殖器.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -313,8 +318,8 @@ msgstr "BB弹" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." msgstr "" -"一盒玩具枪普遍使用的非致命性小钢珠,或有其它用途。\n" -"\"通常用于练习枪法,或者用其贫弱的威力嘲讽丧尸。\"" +"一盒玩具枪普遍使用的非致命性小塑料球,或有其它用途.\n" +"\"通常用于练习枪法,或者用其贫弱的威力嘲讽丧尸.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -324,8 +329,8 @@ msgstr "羽毛" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Feathers from a bird. Useful for fletching arrows." msgstr "" -"一些禽类羽毛,可以制造成箭羽,或有其它用途。\n" -"\"有时间可以做一个羽毛笔,就像哈利波特那样,前提是得会研墨和魔法。\"" +"一些禽类羽毛,可以制造成箭羽,或有其它用途.\n" +"\"有时间可以做一个羽毛笔,就像哈利波特那样,前提是得会研墨和魔法.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "down feather" @@ -334,11 +339,11 @@ msgstr "绒羽" #. ~ Description for down feather #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Fluffy down feathers from a bird. Useful for making cozy bedclothes." -msgstr "一些蓬松的禽类羽绒,可以制造成舒适的床上用品。" +msgstr "一些蓬松的禽类羽绒,可以制造成舒适的床上用品." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "66mm HEAT" -msgstr "66mm 高爆反坦克弹" +msgstr "66㎜ 高爆反坦克弹" #. ~ Description for 66mm HEAT #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -346,20 +351,20 @@ msgid "" "A 60mm high-explosive anti-tank round. It could blow through up to two feet" " of concrete." msgstr "" -"一枚66mm 高爆反坦克火箭弹,它能击穿厚达2英尺的混凝土等材质掩体。\n" -"\"掩体在其面前形同虚设。\"" +"一枚66㎜ 高爆反坦克火箭弹,它能击穿厚达2英尺的混凝土等材质掩体.\n" +"\"掩体在其面前形同虚设.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "120mm HEAT" -msgstr "120mm 高爆反坦克弹" +msgstr "120㎜ 高爆反坦克弹" #. ~ Description for 120mm HEAT #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A 120mm high-explosive anti-tank round. It could ruin anyone's whole day." msgstr "" -"一颗120mm 高爆反坦克炮弹。在一定距离上能有效击穿带反应装甲的坦克及装甲目标。\n" -"\"摊上任何人都会造就'最长的一天'。\"" +"一颗120㎜ 高爆反坦克炮弹.在一定距离上能有效击穿带反应装甲的坦克及装甲目标.\n" +"\"摊上任何人都会造就'最长的一天'.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "hydrogen canister" @@ -371,21 +376,21 @@ msgid "" "A canister of pressurized hydrogen so heavily compressed it has turned " "solid. With proper equipment, it could be heated to plasma." msgstr "" -"一罐高压氢气,因为高压已成固态。使用适当的设备可以把它加热到等离子态。\n" -"\"这玩意做成微型氢弹肯定比微型核弹够劲!\"" +"一罐高压氢气,因高压现已成为固态.使用适当的设备可以把它加热到等离子态.\n" +"\"这玩意做成微型氢弹肯定比微型核弹够劲!\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unused .22 casing" -msgstr ".22 弹壳(未用过)" +msgstr ".22 弹壳(未使用)" #. ~ Description for {'str': 'unused .22 casing'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An unfired, like-new .22 round casing, with the primer still intact." -msgstr "一些未使用过的崭新的.22 弹壳,弹壳完整,附有底火。" +msgstr "一些未使用过的崭新的.22 弹壳,弹壳完整,附有底火,完好无缺." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "mixed smokeless gunpowder" -msgstr "混合无烟火药" +msgstr "混合无烟型火药" #. ~ Description for mixed smokeless gunpowder #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -394,64 +399,64 @@ msgid "" "or shape. It has been slightly ground to make its properties more uniform." " Only the truly desperate would attempt to reload with this." msgstr "" -"一种火器级品质的火药,制造者在完全不考虑组分、燃烧速率和形状的前提下将它混合起来,并稍稍碾碎以使其性质更加统一。没人会想尝试拿它来装填枪弹,除非迫不得已。" +"一种火器级品质的火药,制造者在完全不考虑成分,燃烧速率和形态等前提下将它混合起来,并稍稍碾碎以使其性质更加统一.没人会想尝试拿它来装填枪弹,除非迫不得已." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless shotgun powder" -msgstr "无烟霰弹枪火药" +msgstr "无烟型霰弹火药" #. ~ Description for smokeless shotgun powder #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Firearm-quality gunpowder, intended for use in shotgun shells." -msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于霰弹的制造。" +msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于霰弹的制造." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless pistol powder" -msgstr "无烟手枪火药" +msgstr "无烟型手枪弹火药" #. ~ Description for smokeless pistol powder #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Firearm-quality gunpowder, intended for use in pistol ammunition." -msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于手枪弹药的制造。" +msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于手枪弹的制造." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless magnum powder" -msgstr "无烟马格南火药" +msgstr "无烟型马格南用火药" #. ~ Description for smokeless magnum powder #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Firearm-quality gunpowder intended for use in magnum pistol ammunition." -msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于马格南手枪弹药的制造。" +msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于马格南手枪弹的制造." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless rifle powder" -msgstr "无烟步枪火药" +msgstr "无烟型步枪火药" #. ~ Description for smokeless rifle powder #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Firearm-quality gunpowder intended for use in rifle ammunition." -msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于步枪弹药的制造。" +msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于步枪弹的制造." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless overbore rifle powder" -msgstr "无烟大口径步枪火药" +msgstr "无烟型大口径步枪弹火药" #. ~ Description for smokeless overbore rifle powder #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Firearm-quality gunpowder intended for use in large rifle ammunition." -msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于大口径步枪弹药的制造。" +msgstr "一种火器级品质的火药,可以用于大口径步枪弹的制造." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "artillery propellant" -msgstr "炮弹发射药" +msgstr "炮弹专用火药" #. ~ Description for artillery propellant #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Single base smokeless gunpowder intended for use in artillery propelling " "charges." -msgstr "一些纯净的无烟火药,可以用于炮弹发射药的制造。" +msgstr "一些纯净的无烟火药,可以用于炮弹的制造." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "oxidizer powder" @@ -461,8 +466,8 @@ msgstr "氧化剂粉" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Volatile powdered chemical oxidizer." msgstr "" -"一些挥发性化学氧化剂粉末。\n" -"\"用于中学时代的小火山实验。\"" +"一些具有挥发性化学氧化剂粉末.\n" +"\"用于中学时代的小火山实验.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "lye powder" @@ -472,8 +477,8 @@ msgstr "碱粉" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Powdered caustic soda." msgstr "" -"一些粉末状的腐蚀性纯碱。\n" -"\"拿着有些烧手,但没有大碍。\"" +"一些粉末状的具有腐蚀性的纯碱.\n" +"\"拿着有些烧手,但没有大碍.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "shotgun primer" @@ -482,43 +487,43 @@ msgstr "霰弹底火" #. ~ Description for shotgun primer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Primer from a shotgun shell." -msgstr "一些霰弹所使用的子弹底火。" +msgstr "一些霰弹所使用的底火." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "small pistol primer" -msgstr "小口径手枪子弹底火" +msgstr "小口径手枪弹底火" #. ~ Description for small pistol primer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Primer from a small caliber pistol round." -msgstr "一些小口径手枪子弹使用的底火。" +msgstr "一些小口径手枪弹所使用的底火." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "large pistol primer" -msgstr "大口径手枪子弹底火" +msgstr "大口径手枪弹底火" #. ~ Description for large pistol primer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Primer from a large caliber pistol round." -msgstr "一些大口径手枪子弹使用的底火。" +msgstr "一些大口径手枪弹所使用的底火." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "small rifle primer" -msgstr "小口径步枪子弹底火" +msgstr "小口径步枪弹底火" #. ~ Description for small rifle primer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Primer from a small caliber rifle round." -msgstr "一些小口径步枪子弹使用的底火。" +msgstr "一些小口径步枪弹所使用的底火." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "large rifle primer" -msgstr "大口径步枪子弹底火" +msgstr "大口径步枪弹底火" #. ~ Description for large rifle primer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Primer from a large caliber rifle round." -msgstr "一些大口径步枪子弹使用的底火。" +msgstr "一些大口径步枪弹所使用的底火." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rubber slug" @@ -530,8 +535,8 @@ msgid "" "Rubber slugs from a shotgun beanbag round. You could use them to make new " "beanbag rounds." msgstr "" -"一些从沙包弹里拆出来的橡胶弹头,用来制造暴力镇压示威分子们的沙包弹。\n" -"\"大灾变前维持人类社会公序良俗的必备品。\"" +"一些从沙包弹里拆出来的橡胶弹头,用来制造暴力镇压示威分子们的沙包弹.\n" +"\"大灾变前维持人类社会公序良俗的必备品.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "copper" @@ -543,8 +548,8 @@ msgid "" "Copper scraps. Could be used to craft something, for example makeshift " "shotgun shells." msgstr "" -"一些可以用来制造物品的废铜料,比如说自制霰弹。\n" -"\"在任何游戏中都是最低等级武器的材料。\"" +"一些可以用来制造物品的废铜料,比如说自制霰弹.\n" +"\"发现炼铜术士请 迅速 立刻 马上 当场枪毙!\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "medical tape" @@ -554,45 +559,45 @@ msgstr "医用胶带" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A roll of medical tape, similar to duct tape." msgstr "" -"一卷医用胶布,有一些透气用小孔,总体类似强力胶带。\n" -"\"可用于假扮木乃伊,但风干肉对丧尸而言更具风味。\"" +"一卷医用胶布,有一些透气用小孔,总体上类似强力胶带.\n" +"\"可用于假扮木乃伊,但风干肉对丧尸而言更具风味.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "PG-7VL 93mm rocket" -msgstr "PG-7VL 93mm 火箭弹" +msgstr "PG-7VL 93㎜ 火箭弹" #. ~ Description for PG-7VL 93mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "93mm single-stage high-explosive ammunition for the RPG-7." -msgstr "一枚用于RPG-7的93mm 单级高爆火箭弹。" +msgstr "一枚用于RPG-7的93㎜ 单级高爆火箭弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "PG-7VR 64mm/105mm rocket" -msgstr "PG-7VR 64mm/105mm 火箭弹" +msgstr "PG-7VR 64㎜/105㎜ 火箭弹" #. ~ Description for PG-7VR 64mm/105mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "64mm/105mm high-explosive tandem ammunition for the RPG-7." -msgstr "一枚用于RPG-7的64mm/105mm多级高爆火箭弹。" +msgstr "一枚用于RPG-7的64㎜/105㎜多级高爆火箭弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TBG-7V 105mm rocket" -msgstr "TBG-7V 105mm 火箭弹" +msgstr "TBG-7V 105㎜ 火箭弹" #. ~ Description for TBG-7V 105mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "105mm thermobaric ammunition for the RPG-7." -msgstr "一枚用于RPG-7的热压火箭弹。" +msgstr "一枚用于RPG-7的热压火箭弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "OG-7V 40mm rocket" -msgstr "OG-7V 40mm 火箭弹" +msgstr "OG-7V 40㎜ 火箭弹" #. ~ Description for OG-7V 40mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "40mm high-explosive fragmentation antipersonnel ammunition for the RPG-7." -msgstr "一枚用于RPG-7的40mm高爆破片反步兵火箭弹。" +msgstr "一枚用于RPG-7的40㎜高爆破片反步兵火箭弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "placeholder ammunition" @@ -609,7 +614,7 @@ msgid "" "A flammable carbon-based material produced by slowly burning wood. Utilized" " in recipes requiring a pure, hot flame. Can also be used in filters to " "remove contaminants out of air and water." -msgstr "一种易燃的碳基材料,由缓慢燃烧的木材产生。可以在制造中提供纯净的高温火焰,也可用于过滤空气和水中的污染物。" +msgstr "一种易燃的碳基材料,由缓慢燃烧的木材产生.可以在制造中提供纯净的高温火焰,也可用于过滤空气和水中的污染物." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "calcium carbide premix" @@ -621,7 +626,7 @@ msgstr[0] "电石原料混合物" msgid "" "A powdered mixture of coke and lime ready to be smelted into usable calcium " "carbide in an arc furnace." -msgstr "一堆焦炭粉和石灰粉的混合物,随时可以在电弧炉中熔炼成可用的电石。" +msgstr "一堆焦炭粉和石灰粉的混合物,随时可以在电弧炉中熔炼成可用的电石." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "coal" @@ -633,8 +638,8 @@ msgid "" "Flammable black chunks of carbon-based material commonly used for cooking " "and heating." msgstr "" -"一些黑色易燃的碳化物,常用于烹饪和取暖。\n" -"\"远古的孢子、裸子与被子植物尸体的最终形态。\"" +"一些黑色易燃的碳化物,常用于烹饪和取暖.\n" +"\"远古的孢子,裸子与被子植物们尸体的终极形态.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "modified mininuke" @@ -647,7 +652,9 @@ msgid "" "fired from a specialized launcher, it has been rigged to explode on impact " "instead of on a timer. It can fly further than the explosion will reach, " "probably." -msgstr "一枚经过大幅改造的便携式核弹头火箭。需要使用特殊发射器发射,采用撞击引爆而非定时器引爆。火箭最大飞行距离略超出爆炸范围,大概吧。" +msgstr "" +"一枚经过大幅改造的便携式核弹头火箭.需要使用特殊发射器发射,采用撞击引爆而非定时器激活.火箭最大飞行距离略超出爆炸范围,大概吧.\n" +"\"大概这就是M388的亲兄弟吧.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" @@ -660,8 +667,8 @@ msgid "" " be activated by a Rivtech jet injector device. A label on the side warns " "against using more than two doses per hour." msgstr "" -"一只小小的装满了快速伤口愈合化合物的玻璃瓶。里面的药剂只能用Rivtech公司专用的注射器来激活使用,药水瓶上贴着的侧标上印着一行警告。\n" -"\"每小时最多使用两剂。让您拥有超级英雄般的愈合能力,但请遵医嘱。\"" +"一只小小的装满了快速伤口愈合化合物的玻璃瓶.里面的药剂只能用Rivtech公司的专用注射器来激活使用,药水瓶上贴着的侧标上印着一行警告.\n" +"\"每小时最多注射两剂.让您拥有超级英雄般的愈合能力,但请遵医嘱.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA10K stimulant module" @@ -674,8 +681,8 @@ msgid "" "stimulants which can only be activated by a Rivtech stimulant delivery " "system." msgstr "" -"一瓶具有数个单独内腔的装满了强力兴奋剂化合物的玻璃瓶。里面的兴奋剂只能用Rivtech公司专用的注射器来激活使用。\n" -"\"屠尸狂欢派对必备品。\"" +"一瓶具有数个单独内腔的装满了强力兴奋剂化合物的玻璃瓶。里面的兴奋剂只能用Rivtech公司专用的注射器来激活使用.\n" +"\"屠尸狂欢派对必备品.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rebreather filter cartridge" @@ -684,7 +691,7 @@ msgstr "呼吸器滤芯" #. ~ Description for rebreather filter cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A replacement filter cartridge for a rebreather." -msgstr "一个循环呼吸器面罩使用的过滤芯。" +msgstr "一个循环呼吸器面罩使用的过滤芯." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "filter mask cartridge" @@ -693,7 +700,7 @@ msgstr "过滤面罩滤芯" #. ~ Description for filter mask cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Small replacement filter cartridge for air filtration masks." -msgstr "一个过滤面罩使用的小型过滤芯。" +msgstr "一个过滤面罩使用的小型过滤芯." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "gas mask cartridge" @@ -702,7 +709,7 @@ msgstr "防毒面具滤芯" #. ~ Description for gas mask cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Medium replacement filter cartridge for air filtration masks." -msgstr "一个防毒面具使用的中型过滤芯。" +msgstr "一个防毒面具使用的中型过滤芯." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chemical mask cartridge" @@ -711,7 +718,9 @@ msgstr "防化服面具滤芯" #. ~ Description for chemical mask cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Heavy replacement filter cartridge for air filtration masks." -msgstr "一个防化服面具使用的大型过滤芯。" +msgstr "" +"一个防化服面具使用的大型过滤芯.\n" +"\"历史的遗留物.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nicotine liquid" @@ -724,7 +733,7 @@ msgid "" " and nicotine." msgstr "" "一小份的尼古丁原液。成分包括丙二醇,植物甘油,香料和尼古丁。\n" -"\"直接饮用会导致尼古丁中毒甚至毙命,而且也不解渴。\"" +"\"直接饮用会导致尼古丁中毒甚至毙命,而且也不解渴.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "fish bait" @@ -734,8 +743,8 @@ msgstr "鱼饵" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "" -"一个鱼饵,放在捕鱼用具里用来捕鱼。\n" -"\"无法吸引一个宝箱。\"" +"一个鱼饵,放在捕鱼用具里用来捕鱼.\n" +"\"无法吸引一个宝箱.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "oxygen" @@ -760,7 +769,7 @@ msgid "" "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" -"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端焊上一条尖刺的自制火箭,毕竟是自制武器,精准度不佳,但是还是能造成一定的伤害。\n" +"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端焊上一根尖刺的自制火箭.毕竟是自制武器,精准度不佳,但是还是能造成一定的伤害.\n" "\"一切的前提是能打的中……\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -774,8 +783,8 @@ msgid "" "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端装填了爆炸物作弹头的自制爆炸弹头火箭。由于是一堆零碎拼凑而成的武器,伤害并不高。\n" -"\"看起来就像土著们的投掷长矛的爆炸版。\"" +"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端装填了爆炸物作为弹头的自制爆炸火箭.由于是一堆零碎拼凑而成的火箭,伤害可能并不高.\n" +"\"看起来就像土著们投掷的长矛,就是会爆炸.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "incendiary homemade rocket" @@ -788,12 +797,12 @@ msgid "" "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" -"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端装填了可燃物凝胶作弹头的自制燃烧弹头火箭。\n" -"\"发射不当就会招惹燃眉之急。\"" +"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端装填了可燃凝胶作为弹头的自制燃烧火箭.\n" +"\"操作不当就会招惹燃眉之急.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" -msgstr "木炭(未完成)" +msgstr "木炭(未完成)" #. ~ Description for unfinished charcoal #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -801,19 +810,21 @@ msgid "" "The result of an interrupted charcoal making process. Useless, except as " "fuel in a charcoal kiln." msgstr "" -"一些中断了制造木炭过程,在半途就取出来的东西。无用,除了塞回炭窑当燃料。\n" -"\"半途而废的意外产物,但也是意料之中的废物。\"" +"一些在制造木炭的过程,心急在半途就取出来的东西.无用,除了塞回炭窑当燃料。\n" +"\"半途而废的意外产物,但也是意料之中的废物.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished calcium carbide" -msgstr "电石(未反应完全)" +msgstr "电石(未反应完全)" #. ~ Description for unfinished calcium carbide #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "The incomplete process of converting coal and lime into calcium carbide. " "Useless in this state." -msgstr "煤炭和石灰反应生成电石的中间态,当前状态下无法投入应用。" +msgstr "" +"煤炭和石灰反应生成电石的中间态,当前状态下无法投入使用.\n" +"\"心急用不了好电石.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chain link" @@ -822,7 +833,7 @@ msgstr "锁链" #. ~ Description for chain link #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Small metal rings, suitable for constructing chainmail." -msgstr "一串小型金属锁链,可以用来制造锁环甲。" +msgstr "一串小型金属锁链,可以用来制造锁环甲之类的玩意." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nitrox" @@ -832,7 +843,9 @@ msgstr[0] "氮氧混合气" #. ~ Description for nitrox #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Mixture of oxygen and nitrogen in proportions suitable for diving." -msgstr "将氧气和氮气以适度比例混合,用于潜水。" +msgstr "" +"将氧氮以适度比例混合,适宜潜水.\n" +"\"吐的泡泡可能会让你想起不可名状之物.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tinder" @@ -842,27 +855,31 @@ msgstr[0] "火绒" #. ~ Description for tinder #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Flammable material, finely divided for easy combustion." -msgstr "易燃材料,经过研磨之后,更加易于燃烧。" +msgstr "一堆易燃材料,经过粉碎研磨撕裂等各种过程后,更加易于燃烧." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RPG die" msgid_plural "RPG dice" -msgstr[0] "RPG 骰子" +msgstr[0] "RPG骰子" #. ~ Description for RPG die #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A die used to play various role-playing games." -msgstr "一个用来玩很多种角色扮演游戏的骰子。" +msgstr "" +"一个用来玩各种角色扮演游戏的骰子.\n" +"\"决定命运的时刻到了!\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "metal RPG die" msgid_plural "metal RPG dice" -msgstr[0] "金属 RPG 骰子" +msgstr[0] "金属RPG骰子" #. ~ Description for metal RPG die #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A metal die used to play various role-playing games" -msgstr "一个用来玩很多种角色扮演游戏的金属骰子。" +msgstr "" +"一个金属制的骰子,用来玩各种角色扮演游戏.\n" +"\"猜猜有多少面?\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bronze" @@ -872,218 +889,7 @@ msgstr[0] "青铜" #. ~ Description for bronze #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." -msgstr "一块尺寸适中的青铜,用于制造一些旧时代的物品。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "粗木箭" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "粗略磨尖的木箭杆,末端刻有凹口。射出后有极低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "木制锥头箭" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有尖锐箭头的木制羽箭,适于穿透盔甲。射出后有较高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "简易木制狩猎小箭" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有钝箭头的简单木制羽箭,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉。射出后有低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "木制宽刃箭" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "装有带刃箭头的木制羽箭,能对目标造成最大化的伤害。射出后有较高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "简易木箭" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有烧硬磨尖箭头的简单木制羽箭。射出后有低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "木制狩猎小箭" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有钝箭头的木制羽箭,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉。射出后有较高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "自制木箭" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有自制箭头的简单木制羽箭。射出后有低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "简易金属箭" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有扁平磨尖箭头的简单金属羽箭。射出后有较低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "铝制宽刃箭" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有带刃箭头的铝制羽箭,能对目标造成最大化的伤害。射出后有很高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "铝制锥头箭" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有尖锐箭头的铝制羽箭,适于穿透盔甲。射出后有很高概率保持完好。 " - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "铝制狩猎小箭" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有钝箭头的铝制羽箭,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉。射出后有很高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "碳素狩猎箭" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "装有大号宽刃箭头的碳纤维羽箭,能对目标造成惊人的伤害,射出后有很高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "爆炸箭" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "" -"一支顶端装有一个简易爆炸装置的箭。非常不准确且非常笨重。使用它不仅需要专业射手将它射到目标处,还要需要射手够自信不会被卷入爆炸之中。\n" -"\"由现代科技制造而成的狱炎之箭。\"" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "燃烧箭" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "" -"一支顶端缠绕的布条正在燃烧的箭,你应该在火烧到你的弓与手指之前把它发射出去。\n" -"\"制造较为简易的可燃烧的战术弓箭,在悠久的历史中扮演着重要的角色。\"" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "木制枪矛" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "一支被削尖的水下枪矛,很轻,但射程并不远。射击后只有小概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "金属枪矛" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "一支全金属打造的水下枪矛,很轻,但射程并不远。射击后极大概率可以保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "碳素纤维枪矛" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "一支碳素纤维打造的水下枪矛,很轻,但射程并不远。射击后极小概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "钝头木箭" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有橡胶钝头的木制羽箭,能够击晕较弱的敌人,射出后有很高概率保持完好。" +msgstr "一块尺寸适中的青铜,用于制造一些旧时代的物品." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" @@ -1095,7 +901,9 @@ msgid "" "A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." -msgstr "各式各样的强力催眠药、安眠药和兴奋剂。用于专业医疗设备使用,无法直接使用。你可以用它重新装填麻醉工具箱。" +msgstr "" +"集各式各样的强力催眠药,安眠药,兴奋剂于一体的玩意,在专业医疗设备上使用,你可以用它重新装填麻醉工具箱.\n" +"\"来一口,天长地久.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1109,7 +917,9 @@ msgid "" "sometimes used as fuel for explosives. Can be burned to produce acidic " "smoke, that is deadly to bacteria and humans alike, or oxidized to make " "paper-bleaching agents." -msgstr "一小把纯硫磺。主要用于制造电池液,也能用用作爆炸物的燃料。可以点燃制造酸性烟雾,对细菌和人都是致命的,或者用于氧化漂白纸张。" +msgstr "" +"一小把纯硫磺.主要用于制造电池液,也能用作爆炸物的燃料,点燃后产生酸性烟雾,对人盒细菌都是致命的,或者用于氧化漂白纸张.\n" +"\"常备于胸口小袋以便于应对各种妖魔鬼怪.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of sulfur" @@ -1120,8 +930,8 @@ msgstr[0] "硫磺块" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A chunk of pure sulfur. Break it up to use it." msgstr "" -"一块硫磺结晶,可以被拆解成碎块来使用。\n" -"\"每一块硫磺的背后都有一个令人感到炽热的故事。\"" +"一块硫磺结晶,可以被研磨成粉末来使用.\n" +"\"每一块硫磺的背后都有一个令人感到炽热的故事.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "cement" @@ -1134,7 +944,9 @@ msgid "" "Portland is most likely long gone, but its memory persists in cement. This " "ubiquitous binder can be used for all kinds of advanced masonry. Just add " "water." -msgstr "一堆粉状水硬性无机粘合材料,加水搅拌后成浆体,可用于建筑。" +msgstr "" +"一堆粉状水硬性无机粘合材料,加水搅拌后成浆体,可用于建筑.\n" +"\"波特兰可能早就被毁灭了,但它的回忆还残留在水泥之中.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "limestone" @@ -1147,7 +959,7 @@ msgid "" "A handful of small chunks of limestone. Useful for experiments at science " "fairs, but pretty useless as ammo. Maybe something could be crafted from " "this stuff…" -msgstr "一把石灰石碎块。可用于科学实验,无法当作弹药使用。也许可以用来制造点什么…" +msgstr "一把石灰石碎块,可用于科学实验,但无法当作弹药使用.也许可以用来制造点什么…" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "quicklime" @@ -1162,7 +974,8 @@ msgid "" "severe burns to any tissue it comes in contact with. This property could " "probably be exploited." msgstr "" -"这种白色粉末是石灰石燃烧的产物,是制造水泥的关键成分。不过,它也是极具腐蚀性的,会对它接触到的任何组织造成严重烧伤。这一特性可能可以被利用。" +"这种白色粉末是石灰石燃烧的产物,是制造水泥的关键成分.不过,它也极具腐蚀性,会对任何接触到它的任何组织造成严重烧伤这一特性可能可以被利用.\n" +"\"烈火焚烧若等闲.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -1175,7 +988,9 @@ msgstr[0] "黄沙" msgid "" "A handful of New England sand. If you had a stoked furnace, you could turn " "it into glass. Otherwise, it's only good for making cement." -msgstr "一大把原产自新英格兰的沙子。如果有焦炉的话可以烧玻璃,否则只能用来制造水泥。" +msgstr "" +"一大把原产自新英格兰的沙子.如果有焦炉的话可以烧玻璃,否则只能用来制造水泥.\n" +"\"或许可以来个沙雕.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soil" @@ -1187,21 +1002,21 @@ msgstr[0] "泥土" msgid "" "A pile of loosely packed, slightly damp loamy soil. This mixture of sand, " "silt and clay is ideal for growing plants." -msgstr "一堆松软的,略微潮湿的肥沃土壤。 这种由沙子、淤泥和黏土的混合物是种植植物的理想材料。" +msgstr "一堆松软的,略微潮湿的肥沃土壤.这种由沙子,淤泥和黏土的混合物是种植植物的理想材料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum powder" msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "铝粉" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " "used in combination with various oxidants for chemical welding and " "explosives alike. Just before the Cataclysm, however, it was the basis of " "virtually all commercial metallic-hued paints and anti-corrosive coatings." -msgstr "一小撮细磨铝粉。这种强还原剂可用于各种氧化剂的化学焊接和炸药制造之中。然而,就在大灾变之前,它被用于几乎所有的商业金属涂料和抗腐蚀涂料。" +msgstr "一小撮细磨铝粉.这种强还原剂可用于各种氧化剂的化学焊接甚至炸药制造之中.然而,就在大灾变之前,它被用于几乎所有的商业金属涂料和抗腐蚀涂料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "zinc powder" @@ -1214,7 +1029,7 @@ msgid "" "A handful of zinc powder. While commercially used mostly in cosmetics and " "for paints, hobbyists used to mix it with sulfur to make basic rocket fuel /" " smokescreen. When treated with a strong acid, it will produce hydrogen." -msgstr "一小撮锌粉。商业上主要用于化妆品及染料中,业余化学爱好者们将其和硫磺混合制造基础火箭燃料/烟雾发生器。和强酸混合时会生成氢气。" +msgstr "一小撮锌粉.商业上主要用于化妆品及染料中,业余化学爱好者们将其和硫磺混合制造基础火箭燃料/烟雾发生器.和强酸混合时会生成氢气." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "zinc oxide" @@ -1226,7 +1041,7 @@ msgstr[0] "氧化锌" msgid "" "A handful of zinc oxide. It can be reduced into zinc, or used for some " "other reactions of its own." -msgstr "一捧氧化锌粉末。可以被还原成锌,或者将其用于其他的化学反应。" +msgstr "一捧氧化锌粉末.可以被还原成锌,或其用于其他的化学反应." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "manganese dioxide" @@ -1239,7 +1054,7 @@ msgid "" "A handful of manganese dioxide powder. Occurring naturally in the mineral " "pyrolusite, it is used commercially in the production of alkaline and zinc-" "carbon batteries." -msgstr "一捧二氧化锰粉末。在自然状况下一般存在于软锰矿中,在商业上常被用来生产碱和碳锌电池。" +msgstr "一捧二氧化锰粉末.在自然状况下一般存在于软锰矿中,在商业上常被用来生产碱和碳锌电池." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium chloride" @@ -1254,7 +1069,7 @@ msgid "" "saltpeter and hydrochloric acid. It can be used for making fertilizer, or " "potassium hydroxide by way of electrolysis." msgstr "" -"一捧氯化钾粉末。尽管它在自然状况下存在于钾盐矿中,但它又会在硝石和盐酸反应中作为副产品产生。它本身可以用来制造化肥,或用电解法制造氢氧化钾。" +"一捧氯化钾粉末.尽管它在自然状况下存在于钾盐矿中,但它又会在硝石和盐酸反应中作为副产品产生.它本身可以用来制造化肥,或用电解法制造氢氧化钾." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium hydroxide" @@ -1267,7 +1082,7 @@ msgid "" "A handful of potassium hydroxide. Commonly called caustic potash, it was " "mainly used industrially for its caustic nature. It can be used as an " "electrolyte in alkaline batteries, among other applications." -msgstr "一捧氢氧化钾。俗称苛性钾,由于其腐蚀性很强,在工业上用途很多。除其他应用外,它还可以用作碱性电池的电解液。" +msgstr "一捧氢氧化钾.俗称苛性钾,由于其腐蚀性很强,在工业上用途很多.除其他应用外,它还可以用作碱性电池的电解液." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfuric acid" @@ -1282,7 +1097,8 @@ msgid "" "chemicals, it is mostly known as battery acid, due to its widest commercial " "application." msgstr "" -"一些硫酸,很粘、刺鼻且极具腐蚀性,尤其是对有机物而言,虽然能用于制备很多种化学物质,但它主要是被作为蓄电池酸液而广为人知,因为它主要的商业用途就是制造电池。" +"一些硫酸.很粘,刺鼻且极具腐蚀性,尤其是对有机物而言.虽然能用于制备很多种化学物质,但它主要是被作为蓄电池酸液而广为人知,因为它主要的商业用途就是制造电池.\n" +"\"泼妇常备.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "hydrochloric acid" @@ -1295,20 +1111,20 @@ msgid "" "Hydrochloric acid, also known as muriatic acid. It is a strong acid that " "has a distinctive smell, important and frequently used ever since its " "discovery. It still has a vast multitude of uses." -msgstr "氢氯酸,又称盐酸。它是一种强酸,具有独特的气味,自从被发现以来就被广泛使用。迄今为止它仍有大量用途。" +msgstr "氢氯酸,又称盐酸.它是一种强酸,具有独特的气味,自从被发现以来就被广泛使用.迄今为止它仍有大量用途." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "acetone" msgid_plural "acetone" msgstr[0] "丙酮" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." " Flammable and can be easily used for potent home-made explosives, as " "demonstrated by the terrorist attacks of 2016." -msgstr "丙酮,最广为人知的用途是作为大多数洗甲水的主要成分。易燃,可以轻易地被用于强力的土制炸药,正如2016年的恐怖袭击那时一样。" +msgstr "丙酮,最广为人知的用途是作为大多数洗甲水的主要成分.易燃,可以轻易地被用于强力的土制炸药.正如2016年的恐怖袭击那时一样." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nitric acid" @@ -1324,7 +1140,7 @@ msgid "" "pyrotechnic and explosive agents and as a direct weapon: not many beings " "enjoy being doused in nitric acid." msgstr "" -"硝酸,强氧化剂和超强腐蚀性材料。主要用于生产合成化肥、蚀刻电路板和木工业。并且不论是制造各类烟火、爆破物还是直接作为武器都很有效:很少有生物会喜欢浸泡在硝酸之中。\n" +"硝酸,强氧化剂和超强腐蚀性材料.主要用于生产合成化肥,蚀刻电路板和木工业.并且不论是制造各类烟火,爆破物还是直接作为武器都很有效:很少有生物会喜欢浸泡在硝酸之中.\n" "\"除了某只巨大的无敌灭世蜥蜴。\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1341,7 +1157,7 @@ msgid "" "CVD machine and a laboratory worth of reagents, they might be able to " "produce very durable ceramic layers." msgstr "" -"一小把氧化铬。这种物质是通常情况下唯一稳定的绿色颜料,也是一种温和的氧化剂。它可以与铝粉末混合来制备铝热剂进行焊接。如果能够找到化学气相镀膜机(CVD)和有丰富试剂的实验室,它们可用于生产非常耐用的陶瓷层。" +"一小把氧化铬,这种物质是通常情况下唯一稳定的绿色颜料,也是一种温和的氧化剂,它可以与铝粉末混合来制备铝热剂进行焊接.如果能够找到化学气相镀膜机(CVD)和有丰富试剂的实验室,可用于生产非常耐用的镀层." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "calcium carbide" @@ -1357,7 +1173,7 @@ msgid "" "and sealed, it will explode with little strength, but with relatively loud " "noise and could maybe be used as a decoy." msgstr "" -"一小把电石块,散发出微弱的大蒜味。在商业上,电石被用于乙炔的现场生产,在历史上还被用来驱动乙炔灯。如果它与水混合密封,会引起杀伤力不大的爆炸,但噪音较大,可以作为诱饵使用。" +"一小把电石块,在散发着微弱的大蒜味.在商业上,电石被用于乙炔的现场生产,在历史上还被用来驱动乙炔灯.如果它与水混合密封,会引起杀伤力不大的爆炸,但噪音较大,可以作为诱饵使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "hexamine" @@ -1373,12 +1189,12 @@ msgid "" "before, being the key component in the preparation of several military-grade" " explosives." msgstr "" -"一小把蜡状环六亚甲基四胺药片。又称乌洛托品,这种普遍的燃料几乎被用于每一个花园烤架,直到大灾变为止,任何\"真正的\"露营之旅都离不开它。现在,作为军用级炸药制备的关键成分,它甚至比以前还要金贵了。" +"一小把蜡状环六亚甲基四胺药片,又称乌洛托品.这种普遍的燃料几乎被用于每一个花园烤架,直到大灾变为止,任何\"真正的\"露营之旅都离不开它.现在,作为军用级炸药制备的关键成分,可比以前金贵多了." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "hydrogen peroxide (concentrated)" msgid_plural "hydrogen peroxide (concentrated)" -msgstr[0] "过氧化氢(浓缩)" +msgstr[0] "过氧化氢(浓缩)" #. ~ Description for hydrogen peroxide (concentrated) #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1388,21 +1204,23 @@ msgid "" " high explosives. Causes severe burns to any organic matter and may ignite " "it on contact." msgstr "" -"浓缩过氧化氢溶液是一种强大的氧化剂,与大部分还原剂接触都会剧烈分解。可以用作火箭燃料或烈性炸药。与任何有机物接触都有可能点燃它们并导致剧烈燃烧。" +"浓缩后的过氧化氢溶液是一种强大的氧化剂,与大部分还原剂接触都会剧烈分解.可以用作火箭燃料或烈性炸药.与任何有机物接触都有可能点燃它们并导致剧烈燃烧." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ammonium nitrate" msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "硝酸铵" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " "used as a component of fertilizers and explosives. Could also be dissolved " "in water to sharply lower its temperature, but is there any use for this " "quality in this new world?" -msgstr "少量硝酸铵。这种白色结晶粉末通常用作肥料和炸药的组分。也可以溶解于水,大幅降低其温度,但这特性在这个新世界里到底有什么用啊?" +msgstr "" +"少量硝酸铵.这种白色结晶粉末通常用作肥料和炸药的组分.也可以溶解于水,大幅降低其温度,但这特性在新世界里到底有什么用啊?\n" +"\"也许可以用来......发挥想象~\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "saltpeter" @@ -1415,7 +1233,7 @@ msgid "" "A handful of saltpeter. Sometimes used as a fertilizer, this ubiquitous " "nitrate is the principal constituent of black gunpowder and simple rocket " "propellants, such as rocket candy." -msgstr "一小撮硝石。有时用于肥料制造,但这无所不在的硝酸盐是黑火药和基础火箭推进剂的主要组分。" +msgstr "一小撮硝石,有时用于肥料制造.但这无所不在的硝酸盐是黑火药和基础火箭推进剂的主要组分,比如火箭软糖." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "niter" @@ -1427,14 +1245,14 @@ msgstr[0] "硝石矿" msgid "" "A large crystal of niter, the mineral form of potassium nitrate. It can be " "processed into saltpeter." -msgstr "一大块结晶硝石矿石,以矿物形式存在的硝酸钾。它可以被处理成为硝石。" +msgstr "一大块结晶形式存在的硝石矿石,以矿物形式存在的硝酸钾.它可以被处理成为硝石." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum sulfate" msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "硫酸铝" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1444,21 +1262,22 @@ msgid "" " it could be used to saturate the soil with aluminum, causing all but the " "most resistant of plants to wither and die." msgstr "" -"一小撮硫酸铝结晶。在历史上,由于其吸附软泥的特性,它被当作净水剂和灭螺剂使用。在大灾变之前,它主要被用作土壤酸碱度调节剂及发酵粉添加剂使用。当它与强酸混合时,可使土壤中的铝离子饱和,除了少数几种抵抗力强的植物,其他植物都会枯萎死亡。" +"一小撮硫酸铝结晶.在历史上,因其化学性质,被当作净水剂使用,且用于杀死软体动物非常有效.在大灾变之前,它主要被用作土壤酸碱度调节剂及发酵粉添加剂使用.当它与强酸混合时,可使土壤中的铝离子饱和,除了少数几种抵抗力强的植物,其他植物都会枯萎死亡." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "acetic acid" msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "醋酸" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " "antifungal agent. Despite its horrid smell, it was used to prepare several " "types of perfumes, but would making perfume not be too fancy for " "postapocalyptic New England?" -msgstr "浓缩的醋酸,通常用作化学试剂和抗真菌剂。尽管它的气味很难闻,但它曾被用来调制好几种香水,但在灾变之后的新英格兰,制造香水会不会太潮了?" +msgstr "" +"浓缩的醋酸,通常用作化学试剂和抗真菌剂.尽管它的气味很难闻,但它曾被用来调制好几种香水,但在后启示录时代的新英格兰,制作香水会不会品味太高了?" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "formaldehyde" @@ -1473,7 +1292,8 @@ msgid "" "embalming agent. Easily identifiable by its pungent odor. Terribly toxic, " "carcinogenic, and volatile." msgstr "" -"一些甲醛的水溶液,又被称为福尔马林,在大灾变之前被广泛用作生产许多化学品和材料的前体,并作为一种防腐剂被广泛使用。它刺鼻的气味很容易辨认。甲醛含有剧毒,致癌,易挥发。" +"一些甲醛的水溶液,又被称为福尔马林,在大灾变之前被广泛用作生产许多化学品和材料的前体,并作为一种防腐剂被广泛使用.它刺鼻的气味很容易辨认.致癌,易挥发,且含有剧毒.\n" +"\"想不想被装在一个罐子里泡?\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "thermite" @@ -1487,14 +1307,14 @@ msgid "" "chromium oxide. This mixture, burning at a constant pace and at extremely " "high temperature, was once used for on-the-spot welding. Can be used as an " "incendiary material in a pinch." -msgstr "少量银绿色的粉末,由铝粉和氧化铬混合而成。这种混合物能稳定燃烧并产生极高的温度,曾经被用于即时焊接。必要时可以作为燃烧弹的材料。" +msgstr "少量银绿色的粉末,由铝粉和氧化铬混合而成.这种混合物能稳定燃烧并产生极高的温度,曾经被用于热剂焊.必要时可以作为燃烧弹的材料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ANFO" msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "铵油炸药" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1502,21 +1322,22 @@ msgid "" "mixture is a common industrial explosive due to its stability and low price." " Burns fast, but needs an explosive primer to detonate." msgstr "" -"用硝酸铵吸收有机燃料制成的几个褐色小球。这种硝酸铵燃料油(简称铵油)因其稳定性好、价格低廉,是一种常见的工业炸药。它燃烧很快,但需要一个爆炸引信来引爆。" +"用硝酸铵吸收有机燃料制成的几个褐色小球.这种硝酸铵燃料油(简称铵油)因其稳定性好;价格低廉,是一种常见的工业炸药.它燃烧很快.但需要一个爆炸引信来引爆." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "black gunpowder" msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "黑火药" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " "saltpeter. Pretty useless for making modern cartridges, as the soot " "produced when it burns will quickly clog any firearm, but it could be used " "to make some vicious bombs." -msgstr "一小撮黑火药,由木炭硫磺硝石混合制成。无法用于制造现代弹药,因为在燃烧时会留下残渣堵塞枪膛,但还是可以用于制造一些凶猛的炸弹。" +msgstr "" +"一小撮黑火药,小孩都知道是由木炭硫磺硝石混合制成.对于制造现代子弹没什么用,因为在燃烧时会留下残渣堵塞枪膛,但还是可以用于制造一些凶猛的炸弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "match head powder" @@ -1529,21 +1350,23 @@ msgid "" "Some match head powder from match heads, similar to black gunpowder but a " "bit weaker. It can be used in crafting explosives and fuses when other more" " suitable candidates are less available." -msgstr "一些取自火柴头的火柴火药,特性类似黑火药,但威力略弱。当你缺少其他更合适的物品时,可以勉强用它来制造爆炸物和引信。" +msgstr "" +"一些取自火柴头的火柴火药,特性类似黑火药,但威力略弱.当你缺少其他更合适的物品时,可以勉强用它来制造爆炸物和引信.\n" +"\"童年回忆.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RDX" msgid_plural "RDX" msgstr[0] "RDX炸药" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" " high explosive. Can be cast into shaped charges or mixed with scrap to " "pepper the blast area with high-velocity shrapnel." msgstr "" -"几种灰白色的三次甲基三硝基胺或环三次甲基三硝基胺晶体:一种军用级的,性质稳定的烈性炸药。可以用于锥形装药或混合废料来使高速飞行的弹片覆盖爆炸区域。" +"几种灰白色的三次甲基三硝基胺或环三次甲基三硝基胺晶体:一种军用级的,性质稳定的烈性炸药.可以用于锥形装药或混合废料来使高速飞行的弹片覆盖爆炸区域." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "HMTD" @@ -1557,20 +1380,20 @@ msgid "" "explosive, used to initiate detonation of more stable explosives, such as " "RDX. Relatively stable, but best not store it for too long." msgstr "" -"乌洛托品过氧化物,这种精细的黄色粉末是一种强力的起爆药剂,被用于各种稳定炸药(如黑索金)的起爆过程。\n" -"\"虽然相对稳定,但是最好不要在床底下存放太久,说不定哪一天就在美梦中悄然爆发。\"" +"乌洛托品过氧化物,这种精细的黄色粉末是一种强力的起爆药剂,被用于各种稳定炸药(如黑索金)的起爆过程.\n" +"\"虽然相对稳定,但是最好不要在床底下存放太久,说不定哪一天就在美梦中悄然爆发.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "improvised rocket fuel" msgid_plural "improvised rocket fuel" -msgstr[0] "自制火箭弹燃料" +msgstr[0] "自制火箭燃料" #. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " "that can be used as an impromptu rocket fuel." -msgstr "一堆锌粉和硫磺的混合物,由强力胶粘合胶结,可以用作临时火箭燃料。" +msgstr "一堆锌粉和硫磺的混合物,混合后由强力胶粘合在一起,可以用作临时火箭燃料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "detergent" @@ -1580,7 +1403,9 @@ msgstr[0] "洗涤剂" #. ~ Description for {'str': 'detergent', 'str_pl': 'detergent'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A popular pre-Cataclysm washing powder." -msgstr "一种在大灾变前流行的用于清洗肮脏物品的粉末。" +msgstr "" +"一种在大灾变前流行的用于清洗肮脏物品的粉末.\n" +"\"居家常备.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soap flakes" @@ -1590,7 +1415,7 @@ msgstr[0] "肥皂片" #. ~ Description for soap flakes #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A bar of soap cut into flakes suitable for use in a washing machine." -msgstr "一块切成薄片的肥皂,适合在洗衣机里使用。" +msgstr "一块切成适当薄片的肥皂,适合在洗衣机里使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nanomaterial canister" @@ -1602,7 +1427,7 @@ msgid "" "Steel canisters containing carbon, iron, titanium, copper and other elements" " in specifically engineered atomic scale configurations. A nanofabricator " "can assemble them into usable items." -msgstr "一个装着经过特殊设计的原子级结构的碳,铁,钛,铜和其他元素的钢罐。使用一台纳米制造机可以将其组装成可用的物品。" +msgstr "一个装着经过特殊设计的原子级结构的碳,铁,钛,铜和其他元素的钢罐.使用一台纳米制造机可以将其制造成可用的高科技物品." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "wood ash" @@ -1613,7 +1438,7 @@ msgstr[0] "木灰" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "This is almost weightless residue left after the burning of some substance." -msgstr "一撮木材经过燃烧后剩下的残渣,几乎没有什么重量。" +msgstr "一撮木材经过燃烧后剩下的残渣,几乎没有什么重量." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "wooden bead" @@ -1624,7 +1449,9 @@ msgstr "木珠" msgid "" "This is a wooden bead. It can be used to craft inscribable jewelry or " "create a beaded curtain door." -msgstr "这是一个木珠。它可以用来制造可刻字的珠宝或制造珠帘门。" +msgstr "" +"这是一个木珠,它可以用来制作可刻字的珠宝或制造珠帘门.\n" +"\"居然不是被车出来的.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rosin" @@ -1633,156 +1460,7 @@ msgstr "松香" #. ~ Description for rosin #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." -msgstr "这是一块淡黄色的松香,可作为助焊剂用于焊接。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "粗木弩矢" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "粗略磨尖的木制弩矢,末端刻有凹口。射出后有极低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "简易木弩矢" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有烧硬磨尖箭头的简单木制弩矢。射出后有低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "简易木制狩猎小弩矢" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有钝箭头的简单木制弩矢,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉。射出后有低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "自制木制弩矢" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有自制箭头的简单木制弩矢。射出后有低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "木制宽刃弩矢" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "装有带刃箭头的木制弩矢,能对目标造成最大化的伤害。射出后有较高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "木制锥头弩矢" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有尖锐箭头的木制弩矢,适于穿透盔甲。射出后有较高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "木制狩猎小弩矢" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有钝箭头的木制弩矢,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉。射出后有较高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "简易金属弩矢" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有扁平磨尖箭头的简单金属弩矢。射出后有较低概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "铝制宽刃弩矢" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有带刃箭头的铝制弩矢,能对目标造成最大化的伤害。射出后有很高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "铝制锥头弩矢" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有尖锐箭头的铝制弩矢,适于穿透盔甲。射出后有很高概率保持完好。 " - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "铝制狩猎小弩矢" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "装有钝箭头的铝制弩矢,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉。射出后有很高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "碳素狩猎弩矢" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "装有大号宽刃箭头的碳纤维弩矢,能对目标造成惊人的伤害,射出后有很高概率保持完好。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "爆裂弩矢" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "一根重量轻,顶端磨尖的某种金属弩矢。由于装填满了撞针引信及炸药,因此用起来很不方便,而且精度也一般。" +msgstr "这是一块淡黄色的松香,可作为助焊剂用于焊接." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" @@ -1796,8 +1474,8 @@ msgid "" "reactions. You could also water it down and drink it, or use it as fuel in " "alcohol-burning stoves." msgstr "" -"一些高纯度酒精,可用于进行化学反应。稀释后尚可饮用,但主要用来做酒精炉的燃料。\n" -"\"把这玩意当作伏特加卖给外行都会有人信!\"" +"一些高纯度酒精,可用于进行化学反应.稀释后尚可饮用,但主要用来做酒精炉的燃料.\n" +"\"把这玩意当作伏特加卖给外行都会有人信!\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "denatured alcohol" @@ -1810,8 +1488,8 @@ msgid "" "drink, so as to avoid pre-apocalyptic regulations on ethanol. Intended for " "use in alcohol-burning stoves and as a solvent." msgstr "" -"不能饮用的高烈度酒精溶液,因为掺杂了甲醇而有剧毒,无法饮用,以此来规避大灾变前的酒类相关法规,可用做酒精炉燃料或化学溶剂。\n" -"\"成龙曾饮此来打醉拳。\"" +"不能饮用的高浓度酒精溶液,因掺杂了甲醇等化学物质而有剧毒,大灾变前明令禁止工业酒精生产各种酒类,末世可就不知道了...可用做酒精炉燃料或化学溶剂.\n" +"\"成龙曾饮此来打醉拳.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "methanol" @@ -1822,7 +1500,7 @@ msgstr "甲醇" msgid "" "High purity methanol suitable for use in chemical reactions. Could be used " "in alcohol-burning stoves. Very toxic." -msgstr "一些适用于化学反应用的高纯度甲醇。可以用在燃烧酒精的炉子里。甲醇含有剧毒。" +msgstr "一些适用于化学反应用的高纯度甲醇.可以用在燃烧酒精的炉子里.含有剧毒." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "diesel" @@ -1833,19 +1511,19 @@ msgstr[0] "柴油" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Petroleum-based fuel made from a byproduct of the gasoline making process." -msgstr "从加工汽油的副产品中提炼出来的石化燃料。" +msgstr "从加工汽油的副产品中提炼出来的石化燃料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "biodiesel" msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "生物柴油" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " "alkyl (methyl, ethyl, or propyl) esters." -msgstr "由植物油或动物脂肪为原料制成的柴油,主要成分是长链烷基(甲基、乙基或丙基)酯。" +msgstr "以植物油或动物脂肪为原料制成的柴油,主要成分是长链烷基(甲基,乙基或丙基)酯." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "gasoline" @@ -1858,8 +1536,8 @@ msgid "" "Gasoline is a highly flammable liquid. When under pressure, it has the " "potential for violent explosion." msgstr "" -"一些脂肪烃、环烷烃与芳香烃类液体,是一种世界上用量最大的轻质石油产品之一,一种引擎用重要燃料,具有蒸发性、抗爆性、安定性、安全性和腐蚀性等重要特性。\n" -"\"令人惊奇的是大灾变的汽油永远不会爆炸。\"" +"一些脂肪烃;环烷烃与芳香烃类液体,是一种世界上用量最大的轻质石油产品之一,引擎用重要燃料,具有蒸发性,抗爆性,安定性,安全性和腐蚀性等重要特性,然而在压力下可能引发剧烈爆炸.\n" +"\"但令人惊奇的是大灾变的汽油永远不会爆炸.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "lamp oil" @@ -1869,7 +1547,7 @@ msgstr[0] "灯油" #. ~ Description for lamp oil #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A thin and clean-burning oil made for use in oil lamps." -msgstr "一份轻型无烟灯油,在油灯中使用。" +msgstr "一份轻型无烟灯油,在油灯中使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "motor oil" @@ -1879,7 +1557,7 @@ msgstr[0] "机油" #. ~ Description for motor oil #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An oil made for use in car engines." -msgstr "一款供汽车引擎使用的机油。" +msgstr "机油,被称为机器中的血液.具有防锈,缓冲,密封,清洁等重要特性." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "napalm" @@ -1892,7 +1570,7 @@ msgid "" "This is gasoline mixed with some other components to make it stick to the " "surface and increase burning temperature, meant to be used with a " "flamethrower." -msgstr "一种混合了一些特殊成分的汽油,使得其可以粘附在物体表面并增加燃烧时的温度。需要配合火焰喷射器使用。" +msgstr "一种混合了一些特殊成分的汽油,使得其可以粘附在物体表面并增加燃烧时的温度.需要配合火焰喷射器使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "gelled gasoline" @@ -1905,7 +1583,7 @@ msgid "" "A flammable gel composed of gasoline and dissolved shavings of polystyrene, " "roughly similar in properties to napalm b. It's meant to be used with a " "flamethrower." -msgstr "由汽油和溶解的聚苯乙烯屑制成的可燃胶体,性质类似凝固汽油。可以用作火焰喷射器的燃料。" +msgstr "由汽油和溶解的聚苯乙烯屑制成的可燃胶体,性质类似凝固汽油.可以用作火焰喷射器的燃料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "flamethrower fuel" @@ -1918,7 +1596,7 @@ msgid "" "A mixture of gasoline and diesel oil in equal parts. Its combustion " "properties make it unfit for applications where you would use any of them " "separately, but it can be used to feed a flamethrower." -msgstr "由等量的汽油和柴油混合而成。特殊的燃烧性质使其无法再像汽油或柴油一样使用,但是可以用作火焰喷射器的燃料。" +msgstr "由等量的汽油和柴油混合而成.特殊的燃烧性质使其无法再像汽油或柴油一样使用,但是可以用作火焰喷射器的燃料." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "autoclave pouch" @@ -1931,7 +1609,7 @@ msgid "" "This is a medical device that bears the approval of the FDA (Food and Drug " "Administration). If used properly, these pouches can keep things sterile " "indefinitely." -msgstr "这是一个通过了美国国家食品药品监督管理局认证的医疗用具。如果使用恰当,这种袋子可以使其他物品保持永久无菌状态。" +msgstr "这是一个通过了美帝国家食药监(FDA)认证的医疗用具.如果使用恰当,这种袋子可以使其内容物保持永久无菌状态." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "shrapnel" @@ -1940,7 +1618,7 @@ msgstr "弹片" #. ~ Description for shrapnel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A twisted shard of jagged metal." -msgstr "一块扭曲而凹凸不平的金属碎片。" +msgstr "一小块因爆炸造成的剧烈扭曲而凹凸不平的金属碎片." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "blunderbuss slug" @@ -1950,7 +1628,7 @@ msgstr "火铳独头弹" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A prepared blunderbuss shot of a large hunk of metal. Better for distance." -msgstr "一颗装好的火铳弹,装着一大块金属弹头。适合远距离射击。" +msgstr "一颗装好的火铳弹,装着一大块金属弹头.适合中远程射击." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "blunderbuss shot" @@ -1963,8 +1641,8 @@ msgid "" "whatever is at hand. The homemade pellet spread and number makes up for the" " shoddy quality." msgstr "" -"一颗装好的火铳弹,装着玻璃珠,小石子等随手找到的各类杂物。小弹丸的数量和散布稍稍挽救了一下低劣的子弹质量。\n" -"\"这子弹才有末世废土的味道!\"" +"一颗装好的火铳弹.装着玻璃珠,小石子等随手找到的各类杂物.小弹丸的数量和散布稍稍挽救了一下低劣的子弹质量.\n" +"\"这子弹才有末世废土的味道!\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "blunderbuss flechette" @@ -1975,43 +1653,7 @@ msgstr "火铳镖型弹" msgid "" "A prepared blunderbuss shot of homemade flechette made out of nails. Shreds" " armor." -msgstr "一颗装好的火铳弹,装着钉子自制来的镖形弹丸,可以穿透护甲。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "掷棍" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "" -"一根削尖的木棍,适合投掷,投掷后可拾取反复使用。\n" -"\"如果掌握原力就可以自动回到手中。\"" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "飞索" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "一种带重物的绳子,设计用来在投掷时缠住目标的腿,通常是对着动物。被阿根廷的高乔人使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "网子" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "由绳子和重物组成的网,一般上用来捕鱼,但也可以在战斗中缠住敌人。" +msgstr "一颗装好的火铳弹,装着钉子的自制镖形弹丸,适应于穿透装甲." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -2025,34 +1667,36 @@ msgid "" "with a variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's" " intended for use in specialized medical equipment, and can't be " "administered manually." -msgstr "一整套用于手术麻醉的工具箱,内含装有各种强力催眠剂、止痛剂及兴奋剂的瓶子。该工具箱设计主要用于专业医疗设备使用,暂时无法直接使用。" +msgstr "一整套用于手术麻醉的工具箱,内含装有各种强力催眠剂,止痛剂及兴奋剂的瓶子.该工具箱设计主要用于专业医疗设备使用,无法直接使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40mm flare" -msgstr "40mm 照明弹" +msgstr "40㎜ 照明弹" #. ~ Description for 40mm flare #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A 40mm signal flare. It will burn brightly for up to a minute, and will " "also leave a streak of smoke cover in its wake." -msgstr "一颗 40mm 照明榴弹。它会明亮地燃烧大约一分钟,并同时会在它的飞行轨迹上留下一道烟雾的痕迹。" +msgstr "一颗 40㎜ 照明榴弹.它会明亮地燃烧大约一分钟,并同时会在它的飞行轨迹上留下一道绚丽的烟雾痕迹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm " -msgstr "40x46mm 榴弹" +msgstr "40x46㎜ 榴弹" #. ~ Description for 40x46mm #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A 40mm grenade with a flashbang load. It will detonate with a blast of " "light and sound, designed to blind, deafen, and disorient anyone nearby." -msgstr "一颗 40mm 闪光榴弹。它能在引爆后产生强光和巨响,对附近的所有目标产生致盲、失聪的效果。" +msgstr "" +"一颗 40㎜ 闪光榴弹.它能在引爆后产生强光和巨响,对附近的所有目标产生致盲,失聪的效果.\n" +"\"真是闪瞎了我的硬化氪金狗眼.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40mm incendiary" msgid_plural "40mm incendiaries" -msgstr[0] "40mm 燃烧弹" +msgstr[0] "40㎜ 燃烧弹" #. ~ Description for 40mm incendiary #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2060,61 +1704,66 @@ msgid "" "A 40mm grenade with a small napalm load, designed to create a burst of " "flame." msgstr "" -"一个装载小型凝固汽油弹的40mm口径榴弹,爆炸时能产生高温火焰,内装有由汽油和其他化学品制成的胶状物,爆炸时向四周溅射,发出一千摄氏度左右的高温,并能粘在其他物体上长时间燃烧。" +"一个装载小型凝固汽油弹的40㎜榴弹,能瞬间产生高温烈焰,内装有由汽油和其他化学品制成的胶状物,爆炸时向四周溅射,发出一千摄氏度左右的高温,迅速吞噬周围目标,并能粘在其他物体上长时间燃烧.\n" +"\"造成令某些人赏心悦目的战术打击效果.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40mm smoke cover" -msgstr "40mm 烟雾弹" +msgstr "40㎜ 烟雾弹" #. ~ Description for 40mm smoke cover #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A 40mm grenade designed to provide smoke cover." -msgstr "设计用来提供烟幕掩护的40mm口径榴弹。" +msgstr "设计用来迅速提供烟幕掩护战术目的的40㎜榴弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40mm slug" -msgstr "40mm 独头榴弹" +msgstr "40㎜ 独头榴弹" #. ~ Description for 40mm slug #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A 40mm shell loaded with a massive bullet. Say goodbye to your shoulder, I " "guess." -msgstr "一颗 40mm 独头榴弹,里面装着一颗巨大的弹头。我想跟你的肩膀说再见吧。" +msgstr "一颗 40㎜ 独头榴弹,里面装着一颗巨大的弹头.我想跟你的肩膀说说再见." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "10mm Auto FMJ" -msgstr "10mm Auto 被甲弹" +msgstr "10㎜ Auto 被甲弹" #. ~ Description for 10mm Auto FMJ #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A jacketed 10mm Auto round. The 10mm Auto cartridge is a rather powerful " "handgun round and the progenitor to the more popular .40 S&W." -msgstr "10mm被甲空尖弹,这个10毫米自动弹药筒,是一种相当强大的手枪弹,是更受欢迎的40口径子弹筒的前身。" +msgstr "" +"10㎜ 被甲空尖弹.一种相当强大的手枪弹,是更受欢迎的.40口径的前身.\n" +"\"废土最受欢迎的口径之一.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "10mm Auto FMJ, black powder" -msgstr "10mm Auto 被甲弹(黑火药)" +msgstr "10㎜ Auto 被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "10mm Auto FMJ, reloaded" -msgstr "10mm Auto 被甲弹(复装)" +msgstr "10㎜ Auto 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "H&K 12mm" -msgstr "H&K 12mm弹" +msgstr "H&K 12㎜弹" #. ~ Description for H&K 12mm #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "The Heckler & Koch 12mm projectiles are used in H&K railguns. It's made of " "a ferromagnetic metal, probably cobalt." -msgstr "用于H&K电磁枪的子弹。由磁性金属制成,很可能是钴。" +msgstr "" +"用于H&K G80电磁枪的特种专用弹.由磁性金属制成,很可能是钴.看起来十分科幻,非常稀有.\n" +"\"整个游戏最稀有的弹药.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm beanbag" -msgstr "26X66mm 沙包弹" +msgstr "26X66㎜ 沙包弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm beanbag'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2122,12 +1771,12 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, sublethal beanbag type. Proprietary " "ammunition for Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be " "disassembled or reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,非致死的沙包弹药,Rivtech霰弹枪专用,由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,非致死的沙包弹.Rivtech公司霰弹枪专用,由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm flechette, handmade" msgid_plural "20x66mm flechettes, handmade" -msgstr[0] "26X66mm 镖型弹(自制)" +msgstr[0] "26X66㎜ 镖型弹(自制)" #. ~ Description for {'str': '20x66mm flechette, handmade', 'str_pl': '20x66mm #. flechettes, handmade'} @@ -2135,23 +1784,23 @@ msgstr[0] "26X66mm 镖型弹(自制)" msgid "" "Handcrafted bootleg duplicates of Rivtech 20x66mm caseless flechette rounds." " Being caseless rounds, these cannot be disassembled or reloaded." -msgstr "手工制造的盗版Rivtech的26x66mm 镖形弹,由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "根据蓝图手工仿造的盗版Rivtech公司26x66㎜ 镖形弹,由于是无壳弹所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm buckshot, handmade" -msgstr "26X66mm 猎鹿弹(自制)" +msgstr "26X66㎜ 猎鹿弹(自制)" #. ~ Description for {'str': '20x66mm buckshot, handmade'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Handcrafted bootleg duplicates of Rivtech 20x66mm caseless buckshot rounds." " Being caseless rounds, these cannot be disassembled or reloaded." -msgstr "手工制造的盗版Rivtech的26x66mm 猎鹿弹,由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "根据蓝图手工仿造的盗版Rivtech公司26x66㎜ 猎鹿弹,由于是无壳弹所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm slug, handmade" msgid_plural "20x66mm slugs, handmade" -msgstr[0] "26X66mm 独头弹(自制)" +msgstr[0] "26X66㎜ 独头弹(自制)" #. ~ Description for {'str': '20x66mm slug, handmade', 'str_pl': '20x66mm #. slugs, handmade'} @@ -2159,11 +1808,11 @@ msgstr[0] "26X66mm 独头弹(自制)" msgid "" "Handcrafted bootleg duplicates of Rivtech 20x66mm caseless solid projectile " "rounds. Being caseless rounds, these cannot be disassembled or reloaded." -msgstr "手工制造的盗版Rivtech的26x66mm 合金弹,由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "根据蓝图手工仿制的盗版Rivtech公司26x66㎜ 独头弹,由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm explosive" -msgstr "26X66mm 爆裂弹" +msgstr "26X66㎜ 爆裂弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm explosive'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2171,11 +1820,11 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, explosive projectile type. Proprietary " "ammunition for Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be " "disassembled or reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,爆裂弹型,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,爆裂型.Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm flare" -msgstr "26X66mm 信号弹" +msgstr "26X66㎜ 信号弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm flare'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2183,11 +1832,11 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, signal flare type. Proprietary ammunition " "for Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be disassembled " "or reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,信号弹型,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,信号弹型,Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm flechette" -msgstr "26X66mm 镖形弹" +msgstr "26X66㎜ 镖形弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm flechette'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2195,11 +1844,11 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, flechette type. Proprietary ammunition for" " Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be disassembled or " "reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,内含大量钢镖,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,内含大量钢镖.Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm frag" -msgstr "26X66mm 榴弹" +msgstr "26X66㎜ 榴弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm frag'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2207,11 +1856,11 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, explosive fragmentation type. Proprietary " "ammunition for Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be " "disassembled or reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,破片榴弹型,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,破片榴弹型.Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm incendiary" -msgstr "26X66mm 燃烧弹" +msgstr "26X66㎜ 燃烧弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm incendiary'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2219,11 +1868,11 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, incendiary type. Proprietary ammunition " "for Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be disassembled " "or reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,燃烧弹型,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,燃烧弹型.Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm buckshot" -msgstr "20x66mm 猎鹿弹" +msgstr "20x66㎜ 猎鹿弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm buckshot'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2231,11 +1880,11 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, buckshot type. Proprietary ammunition for " "Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be disassembled or " "reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,猎鹿弹型,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,猎鹿弹型.Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm slug" -msgstr "26X66mm 独头弹" +msgstr "26X66㎜ 独头弹" #. ~ Description for {'str': '20x66mm slug'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2243,7 +1892,7 @@ msgid "" "20x66mm caseless shotgun rounds, solid projectile type. Proprietary " "ammunition for Rivtech shotguns. Being caseless rounds, these cannot be " "disassembled or reloaded." -msgstr "20X66mm 无壳霰弹,实心独头型,Rivtech霰弹枪专用。由于是无壳弹,所以不可拆解和复装。" +msgstr "20X66㎜ 无壳霰弹,实心独头型.Rivtech公司霰弹枪专用.由于是无壳弹,所以不可拆解和复装." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 CB" @@ -2256,12 +1905,12 @@ msgid "" "using a primer instead of gunpowder. The end result is a subsonic round " "that is so weak as to be nearly useless given your predicament." msgstr "" -"Conical Ball .22(.22 CB)口径弹药是.22口径弹药的变种类型,它采用底火而非火药作为发射药。这使得它变成了一种次音速弹药,杀伤力极低。\n" -"\"可以完美的无声暗杀一只草履虫。\"" +"Conical Ball .22(.22 CB)口径弹药是.22口径弹药的变种类型,它采用底火而非火药作为发射药.这使得它变成了一种次音速弹药,杀伤力极低.\n" +"\"可以完美的无声暗杀一只草履虫.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 FMJ" -msgstr ".22 被甲弹" +msgstr ".22 全金属被甲弹" #. ~ Description for {'str': '.22 FMJ'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2284,8 +1933,8 @@ msgid "" "extremely weak with very low stopping power, short range, and negligible " "recoil. It is most useful for rifle training, and hunting small animals." msgstr "" -"40格令的.22 LR(Long Rifle)口径铅制无被甲弹。.22 " -"LR弹的威力极小,停止力极弱,射程短,后坐力可忽略不计。它的最大用处是用于训练枪法以及猎杀小型动物。" +"40格令的.22 LR(Long Rifle)口径铅制无被甲弹.\n" +".22 LR弹的威力极小,停止力极弱,射程短,后坐力可忽略不计.它的最大用处是用于训练枪法以及猎杀小型动物." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 rat-shot" @@ -2297,23 +1946,23 @@ msgid "" "A .22 caliber cartridge loaded with very small pieces of shot contained " "within a fragmenting plastic capsule. It has an extremely short range and " "penetration ability, but it can hit targets with greater ease." -msgstr "一种.22口径的弹药,将许多小颗粒霰弹装在一个易碎塑料胶囊里。它的射程很短且穿透力不强,但更容易命中目标。" +msgstr "一种.22口径的弹药,将许多小粒金属球装在一个易碎塑料弹壳里.它的射程很短且穿透力不强,但更容易命中目标." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR FMJ, black powder" -msgstr ".22 LR 被甲弹(黑火药)" +msgstr ".22 LR 被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR, black powder" -msgstr ".22 LR 弹(黑火药)" +msgstr ".22 LR弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR, reloaded" -msgstr ".22 LR 弹(复装)" +msgstr ".22 LR弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 FMJ, reloaded" -msgstr ".22 被甲弹(复装)" +msgstr ".22 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".223 Remington" @@ -2327,8 +1976,8 @@ msgid "" "wide variety of weapons. It generates lower pressure than 5.56 NATO leading" " to slightly decreased accuracy and recoil." msgstr "" -"36格令的.223 " -"雷明顿空尖弹。在过去近一个世纪以来,.223口径在民用射击领域极受欢迎,能找到有许多使用这个口径弹药的枪械。它比军用的5.56北约标准弹的膛压更低,所以精度更差,后坐力更低。" +"36格令的.223 雷明顿空尖弹.在过去近一个世纪以来,\n" +".223口径在民用射击领域极受欢迎,被广泛应用于各种枪械中.它比军用的5.56 NATO弹的膛压更低,所以精度更差,后坐力也更低." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.56 NATO M855A1" @@ -2341,7 +1990,7 @@ msgid "" "Its light weight, high accuracy, and manageable recoil lead to widespread " "use in the 20th century and it remains popular among militaries and " "civilians." -msgstr "62格令的5.56x45mm 全金属被甲钢芯弹。重量轻,高命中率和可接受的后座力令该弹种在20世纪被广泛使用,至今仍在军用和民用领域流行。" +msgstr "62格令的5.56x45㎜ 全金属被甲钢芯弹.重量轻,高命中率和可接受的后座力令该弹种在20世纪被广泛使用,至今仍在军用和民用领域流行." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.56 NATO tracer" @@ -2353,32 +2002,32 @@ msgid "" "This ammunition is a one-in-five mix of M855A1 and M856 tracer rounds to " "help keep the weapon they are fired from on target." msgstr "" -"这种弹药为 M855A1 普通弹与 M856 曳光弹按4:1比例混合而成,有助于射击者稳定瞄准目标。\n" -"\"曳光弹是双刃剑。—— 无名氏\"" +"这种弹药为 M855A1 普通弹与 M856 曳光弹按4:1比例混合而成,有助于射击者稳定瞄准目标.\n" +"\"曳光弹是把双刃剑------无名氏\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".223 Remington, black powder" -msgstr ".223 雷明顿弹(黑火药)" +msgstr ".223 雷明顿弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.56 NATO, black powder" -msgstr "5.56 NATO 弹(黑火药)" +msgstr "5.56 NATO弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.56 NATO tracer, black powder" -msgstr "5.56 NATO 曳光弹(黑火药)" +msgstr "5.56 NATO 曳光弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".223 Remington, reloaded" -msgstr ".223 雷明顿弹(复装)" +msgstr ".223 雷明顿弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.56 NATO, reloaded" -msgstr "5.56 NATO 弹(复装)" +msgstr "5.56 NATO弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.56 NATO tracer, reloaded" -msgstr "5.56 NATO 曳光弹(复装)" +msgstr "5.56 NATO 曳光弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".270 Winchester JSP" @@ -2392,16 +2041,16 @@ msgid "" "most popular rifle cartridges for hunting and silhouette shooting. It is a " "powerful round capable of taking down large targets with ease." msgstr "" -"130格令的 .270 " -"口径温切斯特软尖弹。.270子弹最初并不成功,但在几十年的时间里,它成为最受欢迎的猎枪子弹之一。这是一个威力强大的子弹,可以轻松摧毁目标。" +"130格令的.270口径温切斯特软尖弹.\n" +".270子弹最初并不成功,但在几十年的时间里,它成为最受欢迎的猎枪子弹之一.这是一个威力强大的子弹,可以轻松摧毁目标." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".270 Winchester JSP, black powder" -msgstr ".270 温彻斯特软尖弹(黑火药)" +msgstr ".270 温彻斯特软尖弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".270 Winchester JSP, reloaded" -msgstr ".270 温彻斯特软尖弹(复装)" +msgstr ".270 温彻斯特软尖弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".300 Winchester Magnum" @@ -2415,16 +2064,16 @@ msgid "" "proven popular with hunters and snipers, although it is not as common as " ".308 or .30-06." msgstr "" -"220格令的.300口径温彻斯特马格南空尖弹。.300 " -"温彻斯特马格南弹是1963年投入使用的一种极具威力和精准度的步枪子弹,在猎人和狙击手中很流行,只是它的名气还比不上.308或者.30-06子弹。" +"220格令的.300口径温彻斯特马格南空尖弹.\n" +".300温彻斯特马格南弹是1963年投入使用的一种极具威力和精准度的步枪子弹,在猎人和狙击手中很流行,只是它的名气还比不上.308或者.30-06弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".300 Winchester Magnum, black powder" -msgstr ".300 温彻斯特马格南弹(黑火药)" +msgstr ".300 温彻斯特马格南弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".300 Winchester Magnum, reloaded" -msgstr ".300 温彻斯特马格南弹(复装)" +msgstr ".300 温彻斯特马格南弹(复装)" #. ~ Description for {'str': '.300 Winchester Magnum, reloaded'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2432,7 +2081,7 @@ msgid "" "The .300 Winchester Magnum is extremely versatile and has been adopted by " "many shooting disciplines. The cartridge has found use by hunters, military" " units, and law enforcement departments. This one has been hand-reloaded." -msgstr ".300 温彻斯特马格南弹药用途多样,许多射击学校都会对其进行教学。这一弹药通常被猎人、军队和执法部门使用。这是手工复装的型号。" +msgstr ".300温彻斯特马格南弹药用途多样,许多射击学校都会对其进行教学.这一弹药通常被猎人,军队和执法部门使用.这是手工复装的型号." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield" @@ -2445,7 +2094,8 @@ msgid "" "cartridge has excellent accuracy, range, and stopping power making it " "popular with hunters and snipers for well over a century." msgstr "" -"165格令的.30-06口径斯普林菲尔德(春田)软尖弹。.30-06口径弹药有优良的精准度、射程和停止作用,在民用和军用的精准射击领域都已流行了近一个世纪。" +"165格令的.30-06口径斯普林菲尔德(春田)软尖弹.\n" +".30-06口径弹药有优良的精度,射程和停止作用.自一战推出以来,现已在猎人和狙击手之间都已流行了近一个世纪." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 M14A1 tracer" @@ -2457,7 +2107,9 @@ msgid "" "Armor piercing incendiary .30-06 M14A1 ammunition containing tracer rounds " "to help keep the weapon they are fired from on target. It penetrates all " "but the strongest body armor with ease." -msgstr ".30-06 口径的 M14A1 穿甲燃烧弹,其中混入了曳光弹,有助于辅助锁定目标。该型弹药能轻易地击穿绝大多数防弹衣。" +msgstr "" +".30-06 口径的 M14A1 穿甲燃烧弹,其中混入了曳光弹,有助于辅助锁定目标.该型弹药能轻易地击穿绝大多数防弹衣.\n" +"\"而且能让敌人成为夜空中最亮的星.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 M2 AP" @@ -2469,35 +2121,35 @@ msgid "" "Armor piercing .30-06 M2 ammunition with 168gr FMJ bullets. It is an " "extremely powerful and accurate cartridge but pays for its armor penetration" " abilities with lowered damage." -msgstr "168格令的.30-06口径 M2 全金属被甲穿甲弹。高动能而且精准的子弹,但是这种型号的子弹通过降低致伤能力来提高穿甲性能。" +msgstr "168格令的.30-06口径 M2 全金属被甲穿甲弹.高动能而且精准的子弹,但是这种型号的子弹通过降低致伤能力来提高穿甲性能." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield, black powder" -msgstr ".30-06 春田弹(黑火药)" +msgstr ".30-06 春田弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield tracer, black powder" -msgstr ".30-06 春田曳光弹(黑火药)" +msgstr ".30-06 春田曳光弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield M2 AP, black powder" -msgstr ".30-06 M2 穿甲弹(黑火药)" +msgstr ".30-06 M2 穿甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield, reloaded" -msgstr ".30-06 春田弹(复装)" +msgstr ".30-06 春田弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 incendiary, reloaded" -msgstr ".30-06 燃烧弹(复装)" +msgstr ".30-06 燃烧弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 M2 AP, reloaded" -msgstr ".30-06 M2 穿甲弹(复装)" +msgstr ".30-06 M2 穿甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".300 AAC Blackout" -msgstr ".300 BLK 弹" +msgstr ".300 BLK弹" #. ~ Description for .300 AAC Blackout #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2507,8 +2159,8 @@ msgid "" "similar ballistics to 7.62x39mm. It is compatible with standard AR-15 lower" " receivers and will feed from STANAG magazines." msgstr "" -"125 格令的 .300 BLK 空尖比赛弹。.300 BLK 弹是一种中间型弹药,由 5.56x45mm 弹拓宽后制成,设计弹道学性能类似于 " -"7.62x39mm 弹。这种子弹兼容标准 AR-15 下机匣,通过 STANAG 弹匣供弹。" +"125格令的 .300 BLK 空尖比赛弹.\n" +".300 BLK弹是一种中间型弹药,由 5.56x45㎜ 弹拓宽后制成设计弹道学性能类似于 7.62x39㎜ 弹.这种子弹兼容标准 AR-15 下机匣,通过 STANAG 弹匣供弹." #. ~ Description for .300 AAC Blackout #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2518,16 +2170,16 @@ msgid "" "achieve similar ballistics to 7.62x39mm. It is compatible with standard " "AR-15 lower receivers and will feed from STANAG magazines." msgstr "" -"220 格令的 .300 BLK 亚音速空尖比赛弹。.300 BLK 弹是一种中间型弹药,由 5.56x45mm 弹拓宽后制成,设计弹道学性能类似于 " -"7.62x39mm 弹。这种子弹兼容标准 AR-15 下机匣,通过 STANAG 弹匣供弹。" +"220格令的 .300 BLK 亚音速空尖比赛弹.\n" +".300 BLK 弹是一种中间型弹药,由 5.56x45㎜ 弹拓宽后制成,设计弹道学性能类似于 7.62x39㎜ 弹.这种子弹兼容标准 AR-15 下机匣,通过 STANAG 弹匣供弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".300 AAC Blackout, black powder" -msgstr ".300 BLK 弹(黑火药)" +msgstr ".300 BLK弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".300 AAC Blackout, reloaded" -msgstr ".300 BLK 弹(复装)" +msgstr ".300 BLK弹(复装)" #. ~ Description for .300 AAC Blackout, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2538,8 +2190,8 @@ msgid "" "requires a specific barrel, so will not work in a standard M4 or similar " "carbine. This one has been hand-reloaded." msgstr "" -".300 BLK 弹是一种中间型弹药,其弹道学性能类似于7.62x39mm弹,但是能够用于AR-15平台。这种弹药是由5.56mm " -"NATO子弹拓宽后制成,但是通过STANAG弹匣供弹。这种弹药需要特殊的枪管,因此无法用于标准M4或类似的卡宾枪型号。这颗是手工复装的型号。" +".300 BLK弹是一种中间型弹药,其弹道学性能类似于7.62x39 ㎜ 弹,但是能够转载于 AR-15 之上.这种弹药是由5.56㎜ " +"NATO弹拓宽后制成,但是通过 STANAG 弹匣供弹.这种弹药需要特殊的枪管,因此无法用于标准M4或类似的卡宾枪型号.这颗是手工复装的型号." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".308 Winchester" @@ -2551,11 +2203,13 @@ msgid "" ".308 Winchester ammunition with 168gr hollow point bullets. The .308 round " "is one of the most popular hunting cartridges in the world due to its " "accuracy and power." -msgstr "168格令的.308 温彻斯特空尖弹。.308系列的威力与精准,令其成为世界上最受欢迎的猎枪子弹之一。" +msgstr "" +"168格令的.308 温彻斯特空尖弹.\n" +".308系列的威力与精准,令其成为世界上最受欢迎的猎枪子弹之一." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm M80" -msgstr "7.62x51mm M80弹" +msgstr "7.62x51㎜ M80弹" #. ~ Description for 7.62x51mm M80 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2563,11 +2217,11 @@ msgid "" "A 7.62x51mm NATO round with a 147gr FMJ bullet. It is a powerful rifle " "cartridge commonly used by hunters and military snipers because of its high " "accuracy and long range." -msgstr "147格令的7.62x51mm NATO全金属被甲弹。高威力的步枪子弹,因其高精准度和远射程,被猎人和军方的狙击手们广泛使用。" +msgstr "147格令的7.62x51㎜ NATO全金属被甲弹.高威力的步枪子弹,因其高精准度和远射程,常被猎人和军方的狙击手们广泛使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm NATO tracer" -msgstr "7.62x51mm NATO 曳光弹" +msgstr "7.62x51㎜ NATO 曳光弹" #. ~ Description for 7.62x51mm NATO tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2575,32 +2229,32 @@ msgid "" "This ammunition is a one-in-five mix of M80 and M62 tracer rounds to help " "keep the weapon they are fired from on target." msgstr "" -"这种弹药为 M80 普通弹与 M62 曳光弹按4:1混合而成,有助于射击者保持火力在目标上。\n" -"\"曳光弹是双刃剑。—— 无名氏\"" +"这种弹药为 M80 普通弹与 M62 曳光弹按4:1混合而成,有助于射击者保持火力在目标上.\n" +"\"曳光弹是把双刃剑------无名氏\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".308 Winchester, black powder" -msgstr ".308 温彻斯特弹(黑火药)" +msgstr ".308 温彻斯特弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm, black powder" -msgstr "7.62x51mm 弹(黑火药)" +msgstr "7.62x51㎜ 弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm tracer, black powder" -msgstr "7.62x51mm 曳光弹(黑火药)" +msgstr "7.62x51㎜ 曳光弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".308 Winchester, reloaded" -msgstr ".308 温彻斯特弹(复装)" +msgstr ".308 温彻斯特弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm, reloaded" -msgstr "7.62x51mm 弹(复装)" +msgstr "7.62x51㎜ 弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm incendiary, reloaded" -msgstr "7.62x51mm 燃烧弹(复装)" +msgstr "7.62x51㎜ 燃烧弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".32 ACP" @@ -2611,15 +2265,15 @@ msgstr ".32 ACP弹" msgid "" "The .32 ACP was a popular handgun cartridge in the 20th century. Not so " "powerful as the .38 or the 9x19mm though." -msgstr ".32 ACP弹是20世纪流行的手枪弹药,尽管威力小于.38弹或者9x19mm弹。" +msgstr ".32 ACP弹是20世纪流行的手枪弹药,尽管威力小于.38弹或者9x19㎜弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".32 ACP, black powder" -msgstr ".32 ACP 弹(黑火药)" +msgstr ".32 ACP 弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".32 ACP, reloaded" -msgstr ".32 ACP 弹(复装)" +msgstr ".32 ACP 弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 magnum FMJ" @@ -2631,7 +2285,7 @@ msgid "" "Jacketed .357 magnum ammunition. The .357 magnum round is derived from the " "earlier .38 special, with a marginally longer case and generating greater " "pressure." -msgstr ".357 马格南被甲弹,这种子弹是早先.38特制弹的增强版,有更长的弹壳和更高的膛压。" +msgstr ".357 马格南被甲弹,这种子弹是早先.38特制弹的增强版.有更长的弹壳和更高的膛压." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 magnum JHP" @@ -2643,25 +2297,25 @@ msgid "" "Jacketed hollow point .357 magnum ammunition. The .357 magnum round is " "derived from the earlier .38 special, with a marginally longer case and " "generating greater pressure." -msgstr ".357 马格南被甲空尖弹,这种子弹是早先.38特制弹的增强版,有更长的弹壳和更高的膛压。" +msgstr ".357 马格南被甲空尖弹,这种子弹是早先.38特制弹的增强版.有更长的弹壳和更高的膛压." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 Magnum FMJ, black powder" -msgstr ".357 马格南被甲弹(黑火药)" +msgstr ".357 马格南被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 Magnum JHP, black powder" -msgstr ".357 马格南空尖弹(黑火药)" +msgstr ".357 马格南空尖弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 Magnum FMJ, reloaded" msgid_plural ".357 Magnum FMJ, reloaded" -msgstr[0] ".357 马格南被甲弹(复装)" +msgstr[0] ".357 马格南被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 Magnum JHP, reloaded" msgid_plural ".357 Magnum JHP, reloaded" -msgstr[0] ".357 马格南空尖弹(复装)" +msgstr[0] ".357 马格南空尖弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 SIG FMJ" @@ -2672,7 +2326,9 @@ msgstr ".357 西格被甲弹" msgid "" "Jacketed .357 SIG ammunition. The .357 SIG round is a high velocity pistol " "cartridge, giving it a flatter trajectory than many handgun rounds." -msgstr ".357 西格弹的全金属披甲弹型号。.357 西格弹是一种高速手枪弹,相较于普通手枪弹药它的弹道更加平直。" +msgstr "" +".357 西格 全金属披甲弹.\n" +".357 西格弹是一种高速手枪弹,相较于普通手枪弹它的弹道更加平直." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 SIG JHP" @@ -2684,15 +2340,17 @@ msgid "" "Jacketed hollow point .357 SIG ammunition. The .357 SIG round is a high " "velocity pistol cartridge, giving it a flatter trajectory than many handgun " "rounds." -msgstr ".357 西格弹的空尖弹型号。.357 西格弹是一种高速手枪弹,相较于普通手枪弹药它的弹道更加平直。 " +msgstr "" +".357 西格 空尖弹.\n" +".357 西格弹是一种高速手枪弹,相较于普通手枪弹它的弹道更加平直." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 SIG FMJ, reloaded" -msgstr ".357 西格被甲弹(复装)" +msgstr ".357 西格 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 SIG JHP, reloaded" -msgstr ".357 西格空尖弹(复装)" +msgstr ".357 西格 空尖弹)复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".36 paper cartridge" @@ -2703,7 +2361,7 @@ msgstr ".36 纸卷弹" msgid "" "A paper cartridge containing a premeasured amount of black powder and a .36 " "projectile. Used by the Colt M1861 Navy." -msgstr "一颗纸卷弹,里面填充有预先称量好的黑火药和一颗.36口径弹头。可用于柯尔特 M1861 海军型左轮手枪。" +msgstr "一颗纸卷弹,里面填充有预先称量好的黑火药和一颗.36口径弹头.可用于柯尔特 M1861 海军型左轮手枪." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 FMJ" @@ -2714,7 +2372,9 @@ msgstr ".38 被甲弹" msgid "" ".38 Special ammunition with brass jacketed 130gr bullets. The .38 Special " "round has been known from its inception for its accuracy and low recoil." -msgstr "130格令的.38 黄铜全金属被甲特制弹。.38特制弹以其高精度和低后座的特性而见称。" +msgstr "" +"130格令的.38 黄铜全金属被甲特制弹.\n" +".38特制弹以其高精度和低后座的特性而见称." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Special" @@ -2725,7 +2385,7 @@ msgstr ".38 特制弹" msgid "" ".38 Special ammunition with 130gr FMJ bullets. The .38 Special round was " "extremely common among US police forces during the 20th century." -msgstr "130格令的.38 全金属被甲特种弹,具有精确和低后座的特性,该型号在20世纪时被美国警方广泛使用。" +msgstr "130格令的.38 全金属被甲特种弹,具有良好的精确性和低后座的特点,该型号在20世纪时被美国警方广泛使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid ".38 Super" @@ -2736,27 +2396,27 @@ msgstr ".38 超级弹" msgid "" ".38 Super ammunition with 90gr JHP bullets. Designed in 1929, the .38 super" " cartridge was designed to penetrate body armor and vehicles." -msgstr "90格令的.38 超级弹是一种被甲空尖弹。于1929年面世,.38超级弹设计用于穿透防弹衣和车辆。" +msgstr "90格令的.38 超级弹是一种被甲空尖弹.于1929年面世,设计用于穿透防弹衣和车辆." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 FMJ, reloaded" -msgstr ".38 被甲弹(复装)" +msgstr ".38 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Special, reloaded" -msgstr ".38 特制弹(复装)" +msgstr ".38 特制弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Super, reloaded" -msgstr ".38 超级弹(复装)" +msgstr ".38 超级弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 FMJ, black powder" -msgstr ".38 被甲弹(黑火药)" +msgstr ".38 被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Special, black powder" -msgstr ".38 特制弹(黑火药)" +msgstr ".38 特制弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP FMJ" @@ -2770,9 +2430,9 @@ msgid "" "consider carrying. One should be careful not to chamber it in 9x18mm " "Makarov or 9x19mm firearms." msgstr "" -"95格令的.380 柯尔特自动手枪(Automatic Colt Pistol)黄铜全金属被甲弹(Full Metal " -"Jacket)。作为袖珍手枪的子弹流行了一个多世纪,该口径的子弹通常被认为是威力最弱的。注意不要将其装入使用 9x18mm 马卡罗夫弹或 9x19mm " -"弹的枪械中。" +"95格令的.380 柯尔特自动手枪(Automatic Colt Pistol)黄铜全金属被甲弹(Full Metal " +"Jacket).作为袖珍手枪的子弹流行了一个多世纪,该口径通常在同类弹药中被认为是威力最弱的之一.注意不要将其装入使用 9x18㎜ 马卡洛夫弹或 " +"9x19㎜ 弹的枪械中." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP JHP" @@ -2786,9 +2446,9 @@ msgid "" "recommended defensive caliber. One should be careful not to chamber it in " "9x18mm Makarov or 9x19mm firearms." msgstr "" -"95格令的.380 柯尔特自动手枪(Automatic Colt Pistol)被甲空尖弹(Jacketed Hollow " -"Point)。它是一种流行的袖珍防御手枪子弹,该口径的子弹通常被认为是威力最弱的。注意不要将其装入使用 9x18mm 马卡罗夫弹或 9x19mm " -"弹的枪械中。" +"95格令的.380 柯尔特自动手枪(Automatic Colt Pistol)空尖披甲弹(Jacketed Hollow " +"Point).作为袖珍手枪的子弹流行了一个多世纪,该口径通常在同类弹药中被认为是威力最弱的之一.注意不要将其装入使用 9x18㎜ 马卡洛夫弹或 " +"9x19㎜ 弹的枪械中." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP +P" @@ -2802,29 +2462,29 @@ msgid "" " more accurate than practice ammo. One should be careful not to chamber it " "in 9x18mm Makarov or 9x19mm firearms." msgstr "" -"90格令的.380 柯尔特自动手枪(Automatic Colt Pistol)被甲空尖弹(Jacketed Hollow " -"Point),超压型号。这些子弹是为了最大限度地提高性能而设计的,而且比训练弹更精确。注意不要将其装入使用 9x18mm 马卡罗夫弹或 9x19mm " -"弹的枪械中。" +"90格令的.380 柯尔特自动手枪(Automatic Colt Pistol)被甲空尖弹(Jacketed Hollow " +"Point),超压型.这些子弹是为了最大限度地提高性能而设计的,而且比训练弹更精确.注意不要将其装入使用 9x18㎜ 马卡洛夫弹或 9x19㎜ " +"弹的枪械中." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP FMJ, black powder" -msgstr ".380 ACP 被甲弹(黑火药)" +msgstr ".380 ACP 被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP JHP, black powder" -msgstr ".380 ACP 空尖弹(黑火药)" +msgstr ".380 ACP 空尖弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP FMJ, reloaded" -msgstr ".380 ACP 被甲弹(复装)" +msgstr ".380 ACP 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP JHP, reloaded" -msgstr ".380 ACP 空尖弹(复装)" +msgstr ".380 ACP 空尖弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP +P, reloaded" -msgstr ".380 ACP +P弹(复装)" +msgstr ".380 ACP +P弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Super FMJ" @@ -2837,11 +2497,12 @@ msgid "" "developed from .38 ACP in the 1920s, designed to penetrate the body armor of" " the era." msgstr "" -"使用 147 格令全金属被甲弹头的 .38 超级弹。.38 超级弹于20世纪20年代在 .38 ACP 弹的基础上研发而来,设计用于穿透当时的防弹衣。" +"147格令的.38超级 全金属被甲弹.\n" +".38 超级弹于20世纪20年代在.38 ACP 弹的基础上研发而来,设计用于穿透当时的防弹衣." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Super FMJ, reloaded" -msgstr ".38 超级被甲弹(复装)" +msgstr ".38 超级被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".40 S&W FMJ" @@ -2854,8 +2515,8 @@ msgid "" " cartridge's power with lower recoil, the .40 S&W round became popular for " "law enforcement and personal defense." msgstr "" -"180格令的.40 S&W 全金属被甲弹。.40 S&W 继承了10mm " -"Auto弹的大多数优点,同时降低了后坐力,因而在执法部门和个人防卫中都非常受欢迎。" +"180格令的.40 S&W 全金属被甲弹.\n" +".40 S&W 继承了10mm Auto弹的大多数优点,同时还降低了后坐力,因而在执法部门和个人防卫中都非常受欢迎." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".40 S&W JHP" @@ -2867,31 +2528,33 @@ msgid "" ".40 S&W ammunition with 135gr JHP bullets. The .40 S&W round is a descended" " from the 10mm Auto cartridge and maintains most of its predecessor's " "strengths while reducing recoil." -msgstr "135格令的.40 S&W 被甲空尖弹。.40 S&W 继承了10mm Auto弹的大多数优点,同时降低了后坐力。" +msgstr "" +"135格令的.40 S&W 被甲空尖弹.\n" +".40 S&W 继承了10mm Auto弹的大多数优点,同时还降低了后坐力." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".40 S&W FMJ, black powder" -msgstr ".40 S&W 被甲弹(黑火药)" +msgstr ".40 S&W 被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".40 S&W JHP, black powder" -msgstr ".40 S&W 空尖弹(黑火药)" +msgstr ".40 S&W 空尖弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".40 S&W FMJ, reloaded" -msgstr ".40 S&W 被甲弹(复装)" +msgstr ".40 S&W 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".40 S&W JHP, reloaded" -msgstr ".40 S&W 空尖弹(复装)" +msgstr ".40 S&W 空尖弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "40x46mm grenade" -msgstr "40x46mm 榴弹" +msgstr "40x46㎜ 榴弹" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M1006" -msgstr "40x46mm M1006 榴弹" +msgstr "40x46㎜ M1006 榴弹" #. ~ Description for 40x46mm M1006 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2899,11 +2562,11 @@ msgid "" "A low velocity less-lethal 40x46mm round with a foam and plastic projectile " "intended to cause pain and disorientation to the target. May still injure " "or kill." -msgstr "一款低初速低杀伤的40x46mm榴弹,弹头内装着泡沫和塑料弹丸,目的是使得受攻击目标疼痛并迷失方向。但仍可能造成伤害并导致死亡。" +msgstr "一款低初速低杀伤力的40x46㎜榴弹,弹头内置泡沫和塑料弹丸,目的在于使得受攻击目标疼痛并迷失方向.但仍可能造成伤害并导致死亡." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M433" -msgstr "40x46mm M433 榴弹" +msgstr "40x46㎜ M433榴弹" #. ~ Description for 40x46mm M433 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2911,73 +2574,76 @@ msgid "" "A low velocity 40x46mm HEDP grenade. It can penetrate 2 inches of steel " "armor and fragmentation of the projectile body also makes it suitable for " "use against infantry." -msgstr "一款低初速的40x46mm HEDP 高爆两用榴弹。它能够穿透2英寸厚的钢板和,而击中目标时产生的大量破片也使它能作为反步兵弹药使用。" +msgstr "" +"一款低初速的40x46㎜ HEDP 高爆两用榴弹.它能够穿透2英寸厚的钢板,击中目标的同时会爆裂出大量破片.也使得它能作为反步兵战术榴弹使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M576" -msgstr "40x46mm M576 榴弹" +msgstr "40x46㎜ M576榴弹" #. ~ Description for 40x46mm M576 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A 40x46mm buckshot load, designed for use in thick vegetation or room " "clearing." -msgstr "一款低初速的40x46mm猎鹿榴弹,设计供丛林和室内近距离作战使用。" +msgstr "一款低初速的40x46㎜猎鹿榴弹,设计供野战和CBQ作战使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M651" -msgstr "40x46mm M651 榴弹" +msgstr "40x46㎜ M651榴弹" #. ~ Description for 40x46mm M651 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A low velocity 40mm tear gas canister. It is effective for riot control and" " driving infantry from entrenched positions" -msgstr "一款低初速的40x46mm催泪瓦斯榴弹。在防暴行动及将敌方步兵驱离防御阵地时十分有效。" +msgstr "一款低初速的40x46㎜催泪瓦斯榴弹.在防暴行动及将敌方步兵驱离作战阵地时出奇有效." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm buckshot" -msgstr "40x46mm 猎鹿弹" +msgstr "40x46㎜ 猎鹿弹" #. ~ Description for 40x46mm buckshot #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x46mm buckshot load somewhat resembling M576." -msgstr "一款自制的40x46mm猎鹿榴弹,弹道特性接近于 M576 榴弹。" +msgstr "一款自制的40x46㎜猎鹿榴弹,弹道特性接近于 M576榴弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm slug" -msgstr "40x46mm 独头弹" +msgstr "40x46㎜ 独头弹" #. ~ Description for 40x46mm slug #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x46mm load resembling an oversized shotgun slug." -msgstr "一款自制的40x46mm独头榴弹,弹道特性接近于大号的独头霰弹。" +msgstr "一款自制的40x46㎜独头榴弹,弹道特性接近于大号的独头霰弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm flechette" -msgstr "40x46mm 镖形弹" +msgstr "40x46㎜ 镖形弹" #. ~ Description for 40x46mm flechette #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x46mm flechette load containing 70 steel darts." -msgstr "一款自制的40x46mm镖形榴弹,弹头内装入了70根钢镖。" +msgstr "" +"一款自制的40x46㎜镖形榴弹,弹头内置70根钢镖.\n" +"\"大概这就是筛子吧.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "40x53mm grenade" -msgstr "40x53mm 榴弹" +msgstr "40x53㎜ 榴弹" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm M1001" -msgstr "40x53mm M1001 榴弹" +msgstr "40x53㎜ M1001榴弹" #. ~ Description for 40x53mm M1001 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm canister shot loaded with 17 grain flechettes." -msgstr "一款40x53mm镖形榴弹,弹头内装着17格令重的飞镖。" +msgstr "一款40x53㎜镖形榴弹,弹头内置17格令重的钢镖." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm M430A1" -msgstr "40x53mm M430A1 榴弹" +msgstr "40x53㎜ M430A1榴弹" #. ~ Description for 40x53mm M430A1 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2985,47 +2651,50 @@ msgid "" "A high velocity 40x53mm HEDP grenade. It can penetrate 3 inches of steel " "armor and fragmentation of the projectile body also makes it suitable for " "use against infantry." -msgstr "一款高初速的40x53mm HEDP 高爆两用榴弹。它能够穿透3英寸厚的钢板和,而击中目标时产生的大量破片也使它能作为反步兵弹药使用。" +msgstr "" +"一款高初速的40x53㎜ HEDP 高爆两用榴弹加强版.它能够穿透3英寸厚的钢板,击中目标的同时会爆裂出巨量破片.也使得它能作为反步兵群战术榴弹使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm buckshot" -msgstr "40x53mm 猎鹿弹" +msgstr "40x53㎜ 猎鹿弹" #. ~ Description for 40x53mm buckshot #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x53mm buckshot load somewhat resembling M576." -msgstr "一款自制的40x53mm猎鹿榴弹,弹道特性接近于 M576 榴弹。" +msgstr "一款自制的40x53㎜ 猎鹿榴弹,弹道特性接近于 M576榴弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm slug" -msgstr "40x53mm 独头弹" +msgstr "40x53㎜ 独头弹" #. ~ Description for 40x53mm slug #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x53mm load resembling an oversized shotgun slug." -msgstr "一款自制的40x53mm独头榴弹,弹道特性接近于大号的独头霰弹。" +msgstr "一款自制的40x53㎜独头榴弹,弹道特性接近于大号的独头霰弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm flechette" -msgstr "40x53mm 镖形弹" +msgstr "40x53㎜ 镖形弹" #. ~ Description for 40x53mm flechette #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x53mm flechette load containing 100 steel darts." -msgstr "一款自制的40x53mm镖形榴弹,弹头内装入了100根钢镖。" +msgstr "" +"一款自制的40x53㎜ 镖形榴弹.弹头内装入了100根钢镖.\n" +"\"这就是筛子.\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".410 000 shot" -msgstr ".410 000 号霰弹" +msgstr ".410 000号霰弹" #. ~ Description for .410 000 shot #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A .410 shell with 5 000 pellets. Good for a hunting or combat load." -msgstr "一颗 .410 口径霰弹,内装约5000颗小弹丸。适合狩猎或战斗使用。" +msgstr "一颗 .410 口径霰弹,内装约5000粒小弹丸.适合狩猎或战斗使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".410 000 shot, reloaded" -msgstr ".410 000 号霰弹(复装)" +msgstr ".410 000号霰弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 Magnum FMJ" @@ -3036,7 +2705,7 @@ msgstr ".44 马格南被甲弹" msgid "" "A brass-jacketed variant of the .44 Magnum round. This increases " "penetration slightly at the cost of reduced damage from expansion." -msgstr ".44口径的马格南弹的黄铜全被甲改装型号,通过牺牲弹头扩张所带来的破坏力,使其穿透力得以稍微提升。" +msgstr ".44 马格南弹的黄铜全被甲改装型号,通过牺牲弹头扩张所带来的破坏力,使其穿透力得以稍微提升." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 Magnum" @@ -3049,23 +2718,24 @@ msgid "" "of the most powerful handgun cartridges available. It has excellent " "stopping power but suffers from extremely high recoil for a handgun round." msgstr "" -"240格令的.44口径马格南被甲空尖弹。.44马格南弹是目前手枪子弹中威力最大的弹种之一。它有着优异的停止力,但同时作为一种手枪弹药来说它的后坐力也非常高。" +"240格令的.44口径马格南被甲空尖弹.\n" +".44马格南弹是目前手枪弹中威力最大的弹种之一.它有着优异的停止力和杀伤力,但同时作为手枪弹来说它的后坐力也非常高." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 Magnum FMJ, reloaded" -msgstr ".44 马格南被甲弹(复装)" +msgstr ".44 马格南被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 Magnum, reloaded" -msgstr ".44 马格南弹(复装)" +msgstr ".44 马格南弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 Magnum, black powder" -msgstr ".44 马格南弹(黑火药)" +msgstr ".44 马格南弹(黑火)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 Magnum FMJ, black powder" -msgstr ".44 马格南被甲弹(黑火药)" +msgstr ".44 马格南被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".44 paper cartridge" @@ -3076,7 +2746,7 @@ msgstr ".44 纸卷弹" msgid "" "A paper cartridge containing a premeasured amount of black powder and a .44 " "projectile. Used by the Colt M1860 Army." -msgstr "一颗纸卷弹,里面填充有预先称量好的黑火药和一颗.44口径弹头。可用于柯尔特 M1860 陆军型左轮手枪。" +msgstr "一颗纸卷弹,里面填充有预先称量好的黑火药和一颗.44口径弹头.可用于柯尔特 M1860 陆军型左轮手枪." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP FMJ" @@ -3087,7 +2757,7 @@ msgstr ".45 ACP 被甲弹" msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " "the .45 ACP round has been common for almost 150 years." -msgstr "230格令的.45口径 ACP 全金属被甲弹。由于其优秀的停止作用,.45口径ACP手枪弹已经流行了将近150年了。" +msgstr "230格令的.45 ACP 全金属被甲弹.由于其优秀的停止作用和良好的杀伤力, .45 ACP手枪弹已经流行了将近150年." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -3100,8 +2770,8 @@ msgid "" "to replace the .38 Long Colt cartridge in the early 20th century. It has " "good stopping power but above average recoil." msgstr "" -"185格令的.45口径 ACP 被甲空尖弹。.45口径ACP弹是20世纪早期被研发出来,用于代替.38 长柯尔特弹(.38 " -"LC)。.45口径ACP弹有着良好的停止作用,但后坐力略高于普通子弹。" +"185格令的.45 ACP 被甲空尖弹.\n" +".45口径ACP弹在20世纪早期被研发出来,用于代替.38 长柯尔特弹(.38 LC); .45 ACP手枪弹弹有着良好的停止作用和杀伤力,但后坐力略高于同类手枪弹." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP +P" @@ -3113,27 +2783,27 @@ msgid "" "Overpressure .45 ACP ammunition with 200gr JHP bullets. This +P ammunition " "has higher muzzle energy than typical loads leading to greater damage, " "accuracy and recoil." -msgstr "200格令的.45口径 ACP 增压被甲空尖弹。增压弹拥有更高的枪口动能,相比同口径普通弹有着更高伤害、精准度,和更大的后坐力。" +msgstr "200格令的.45 ACP 增压被甲空尖弹.增压弹拥有更高的枪口动能,相比同口径普通弹有着更高伤害;精准度,&更大的后坐力." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP FMJ, black powder" -msgstr ".45 ACP 被甲弹(黑火药)" +msgstr ".45 ACP 被甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP, black powder" -msgstr ".45 ACP 空尖弹(黑火药)" +msgstr ".45 ACP 空尖弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 FMJ, reloaded" -msgstr ".45 ACP 被甲弹(复装)" +msgstr ".45 ACP 被甲弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP, reloaded" -msgstr ".45 ACP 空尖弹(复装)" +msgstr ".45 ACP 空尖弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP +P, reloaded" -msgstr ".45 ACP +P弹(复装)" +msgstr ".45 ACP +P弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".454 Casull" @@ -3148,16 +2818,16 @@ msgid "" "many rifle rounds, although it suffers from extreme recoil making it " "unsuitable for most purposes." msgstr "" -"300格令的.454口径卡苏尔被甲软尖弹。.454口径卡苏尔弹是.45口径长柯尔特弹(.45 " -"LC)的弹壳拉伸加厚版,它有着令人惊异的高能量装药,能打出比许多步枪子弹都要好的停止作用,但同时它击发时极高的后坐力使得它不适用于大多数环境。" +"300格令的.454 卡苏尔被甲软尖弹..454 卡苏尔弹是.45 长柯尔特弹(.45 " +"LC)的弹壳拉伸加厚版,它有着令人惊异的高能装药,能打出比许多步枪子弹都要好的停止作用,但同时它击发时极高的后坐力使得它不适用于大多数情况下使用." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".454 Casull, reloaded" -msgstr ".454 卡尔苏弹(复装)" +msgstr ".454 卡尔苏弹(复装)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".454 Casull, black powder" -msgstr ".454 卡尔苏弹(黑火药)" +msgstr ".454 卡尔苏弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45-70 SP" @@ -3169,7 +2839,7 @@ msgid "" ".45-70 Government ammunition loaded with a 305 grain soft point round. One " "of the oldest cartridges still in use, it is still a favorite for large game" " hunting at short ranges." -msgstr "使用 305 格令软尖弹弹头的 .45-70政府弹。它是目前仍在使用的最古老的弹药之一,依然是近距离狩猎大型猎物的首选弹药。" +msgstr "305格令的.45-70 政府型全威力软尖弹.它是目前仍在使用的最古老的弹种之一,仍然是近距离狩猎大型猎物的首选弹药." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45-70 +P penetrator" @@ -3181,7 +2851,7 @@ msgid "" ".45-70 Government +P ammunition loaded with a 305 grain solid copper " "penetrator projectile. Designed for maximum penetration through thick hide " "and bone while maintaining ideal wounding characteristics." -msgstr "使用 305 格令铜芯穿甲弹弹头的 .45-70政府弹。设计在最大限度地保证穿透厚皮和骨头的同时,保持了理想的弹道伤害特性。" +msgstr "305格令的.45-70政府型铜芯穿甲弹.设计在最大限度地保证穿透猎物厚皮和骨头的同时,保持了理想的弹道稳定和伤害." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45-70 LFN cowboy" @@ -3363,7 +3033,7 @@ msgstr ".50 BMG M17 曳光弹" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." msgstr ".50 BMG 弹的曳光弹型号。曳光弹种可帮助保持对射击目标的瞄准,但同时也有引燃可燃物的危险。" @@ -3434,7 +3104,7 @@ msgstr ".50 BMG 曳光弹(复装)" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr ".50 BMG 弹的曳光弹型号。曳光弹种可帮助保持对射击目标的瞄准,但同时也有引燃可燃物的危险。这是手工复装的型号。" @@ -4438,6 +4108,406 @@ msgstr "一些真菌种子。" msgid "fungal flower" msgstr "真菌花" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "粗木箭" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支粗略磨尖的木箭杆,末端刻有凹口.射出后有极低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "木制锥头箭" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有尖锐箭头的木制羽箭,适于穿透装甲.射出后有较高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "钝头木箭" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有橡胶钝头的木制羽箭,能够击晕较弱的怪物,射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "简易木制狩猎小箭" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有钝箭头的简单木制羽箭,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉.射出后有低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "木制宽刃箭" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "一支装有带刃箭头的木制羽箭,能对目标造成最大化的伤害.射出后有较高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "简易木箭" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "" +"一支简单的木质羽箭,削尖的箭头经火烤变得更加尖硬.射出后有低概率保持完好.\n" +"\"最原始的正规箭.\"" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "木制狩猎小箭" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有钝箭头的木制羽箭,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉.射出后有较高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "自制木箭" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有自制箭头的简单木制羽箭,射出后有低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "简易金属箭" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支简易带有金属箭头的羽箭,箭头扁平而锋利.射出后有较低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "铝制宽刃箭" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有带刃箭头的铝制羽箭,能对目标造成最大化的伤害.射出后有很高概率保持完好。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "铝制锥头箭" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有尖锐箭头的铝制羽箭,适用于穿透装甲.射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "铝制狩猎小箭" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有钝箭头的铝制羽箭,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉.射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "碳素狩猎箭" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "一支装有大号宽刃箭头的碳纤维羽箭,十分稀有,能对目标造成惊人的伤害,射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "爆炸箭" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "" +"一支顶端装有一个简易爆炸装置的羽箭,非常不精确且十分笨重.使用它不仅需要专业射手将它射到目标处,还要需要射手够自信不会被卷入爆炸之中.\n" +"\"由现代科技制造而成的狱炎之箭.\"" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "燃烧箭" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "" +"一支顶端缠绕的布条且正在燃烧的羽箭,你应该在火烧到你的弓和手指之前把它发射出去.\n" +"\"制造较为简易的可燃烧的战术箭,在悠久的历史中扮演着重要的角色.\"" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "粗木弩矢" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支粗略磨尖的木制弩矢,末端刻有凹口.射出后有极低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "简易木弩矢" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支简单的木质带羽弩矢,削减的箭头经火烤变得更加尖硬,射出后有低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "简易木制狩猎小弩矢" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有钝箭头的简单木制带羽弩矢,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉.射出后有低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "自制木弩矢" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有自制箭头的简单木制带羽弩矢,射出后有低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "木制宽刃弩矢" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "一支装有带刃箭头的木制带羽弩矢,能对目标造成最大化的伤害.射出后有较高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "木制锥头弩矢" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有尖锐箭头的木制带羽弩矢,适于穿透装甲,射出后有较高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "木制狩猎小弩矢" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有钝箭头的木制带羽弩矢,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉.射出后有较高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "简易金属弩矢" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支前段扁平而又锐利的的简易全金属制带羽弩矢,射出后有较低概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "铝制宽刃弩矢" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有带刃箭头的铝制带羽弩矢,能对目标造成最大化的伤害.射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "铝制锥头弩矢" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有尖锐箭头的铝制带羽弩矢,适用于穿透装甲,射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "铝制狩猎小弩矢" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支装有钝箭头的铝制带羽弩矢,适用于捕猎小型林地生物,防止它被爆射成满地碎肉.射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "碳素狩猎弩矢" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "一直装有大号宽刃箭头的碳纤维带羽弩矢,能对目标造成惊人的伤害,射出后有很高概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "爆裂弩矢" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "" +"一支重量轻,顶端被磨尖的某种金属带羽弩矢.由于添加了一个撞针引信和填满了自制炸药,因此用起来很不方便,而且精度也很一般.使用它不仅需要专业射手将它射到目标处,还要需要射手够自信不会被卷入爆炸之中.\n" +"\"希望没焊松了......\"" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "木制枪矛" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "一支由钢和木头制成的水下枪矛,很轻,但射程并不远.射击后只有小概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "碳素纤维枪矛" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "一支碳素纤维制的水下枪矛,十分稀有,很轻,但射程并不远.射击后极小概率保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "金属枪矛" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一支由全金属打造的水下枪矛,很轻,但射程并不远.射击后极大概率可以保持完好." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "飞索" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "一种带重物的绳子,设计用来在投掷时缠住目标的腿,通常是对着动物.被阿根廷的高乔人使用." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "缠网" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "由绳子和重物组成的网,一般上用来捕鱼,但也可以在战斗中缠住敌人." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "掷棍" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "" +"一根削尖的木棍,适合投掷,投掷后可拾取反复使用.\n" +"\"如果掌握原力就可以自动回到手中.\"" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "钾矾" @@ -4657,7 +4727,7 @@ msgid "bismuth" msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "铋块" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "一种高密度但脆性较高的金属,常用作铅的替代品。" @@ -4885,7 +4955,7 @@ msgid "Kevlar scraps" msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "凯夫拉碎片" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -5414,9 +5484,10 @@ msgstr "高爆两用榴弹" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." -msgstr "一颗破片榴弹,有个高爆两用弹头,能产生大量伤害很高的碎片。对装甲及软目标均能有效杀伤。" +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." +msgstr "一颗破片榴弹,有个高爆两用弹头,能产生大量穿甲及伤害都很高的碎片。对装甲及软目标均能有效杀伤。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "beanbag grenade cartridge" @@ -5688,7 +5759,7 @@ msgstr[0] "步枪球形弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "步枪穿甲弹(黑火药)" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5939,6 +6010,7 @@ msgid_plural "blood" msgstr[0] "血液" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "一些红色的不透明液体,或许是人类的血液。" @@ -6619,7 +6691,8 @@ msgid "pair of ear plugs" msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "防噪耳塞" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "" @@ -6712,18 +6785,22 @@ msgid "crude welding mask (raised)" msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "简易焊接面罩(升起)" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "降下面罩" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "你将你的简易焊接面罩降下,覆盖住面部。" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -6736,12 +6813,14 @@ msgid "welding mask (raised)" msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "焊接面罩(升起)" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "你将你的焊接面罩降下,覆盖住面部。" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -6818,17 +6897,20 @@ msgid "pair of attached ear plugs (in)" msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "防噪耳塞(耳内)" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "取出" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "你取出了防噪耳塞。" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -6840,17 +6922,20 @@ msgid "pair of attached ear plugs (out)" msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "防噪耳塞(取出)" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "戴上" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "你塞住了你的耳朵。" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -7186,7 +7271,8 @@ msgid "pair of hard arm guards" msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "硬质护臂套" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "一对外面覆盖了一层厚塑料模具的橡胶护臂,能承受更多伤害。" @@ -7732,7 +7818,8 @@ msgid "pair of biosilicified chitin boots" msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "硅化甲壳靴" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -7827,6 +7914,8 @@ msgid "pair of light survivor boots" msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "幸存者长靴(轻型)" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -7892,7 +7981,8 @@ msgid "pair of western boots" msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "西部长靴" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -7954,7 +8044,8 @@ msgid "pair of golf shoes" msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "高尔夫球鞋" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "一双底部有着硬脊的舒适运动鞋。" @@ -8286,7 +8377,8 @@ msgid "pair of chainmail chausses" msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "锁环镫靴" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -8561,7 +8653,7 @@ msgid "cassock" msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "教士长袍" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "一件通常是由基督教牧师穿着的教会文职服装。" @@ -8741,7 +8833,7 @@ msgid "army jacket" msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "军装夹克" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "一件M-65制式风衣,采用迷彩或卡其色,在胸、臂等多个部位都有着口袋的结实外套,军队指定用品。" @@ -8936,7 +9028,7 @@ msgid "kittel" msgid_plural "kittels" msgstr[0] "基特尔白袍" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -8958,7 +9050,7 @@ msgid "robe" msgid_plural "robes" msgstr[0] "长袍" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -9112,7 +9204,7 @@ msgid "thawb" msgid_plural "thawb" msgstr[0] "阿拉伯长袍" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -9223,7 +9315,8 @@ msgid "army winter jacket" msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "防寒军装夹克" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -9429,7 +9522,8 @@ msgid "pair of chainmail gloves" msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "锁环手套" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -9612,7 +9706,8 @@ msgid "pair of glove liners" msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "衬里手套" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -9623,7 +9718,8 @@ msgid "pair of light survivor gloves" msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "幸存者手套(轻型)" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -11513,7 +11609,8 @@ msgid "pair of gold earrings" msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "金耳环" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -11587,7 +11684,7 @@ msgid "gold watch" msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "金表" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -11611,7 +11708,7 @@ msgid "silver watch" msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "银表" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -11636,7 +11733,8 @@ msgid "pair of silver earrings" msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "银耳环" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -11648,7 +11746,7 @@ msgid "fancy watch" msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "名贵手表" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -11696,7 +11794,7 @@ msgid "jade brooch" msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "翡翠胸针" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -11720,7 +11818,7 @@ msgid "platinum watch" msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "铂金表" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -11756,7 +11854,8 @@ msgid "pair of platinum earrings" msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "铂金耳环" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -11943,7 +12042,7 @@ msgid "wrist watch" msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "腕表" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -12061,7 +12160,8 @@ msgid "pair of fuzzy cat ears" msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "毛绒猫耳" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -12073,7 +12173,8 @@ msgid "pair of faux fur cat ears" msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "人造毛皮猫耳" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -12133,7 +12234,8 @@ msgid "pair of leather cat ears" msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "皮猫耳" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -14783,7 +14885,8 @@ msgid "survivor cargo pants" msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "幸存者工装长裤" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -14977,7 +15080,7 @@ msgid "pants" msgid_plural "pants" msgstr[0] "长裤" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "一件风格休闲、款式简洁、穿着舒适的长裤。" @@ -14997,7 +15100,7 @@ msgid "cargo pants" msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "工装长裤" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "" @@ -15009,7 +15112,7 @@ msgid "checkered pants" msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "花格裤" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "一条流行于上世纪70年代,嬉皮士们喜欢穿的花格喇叭裤。" @@ -15029,7 +15132,7 @@ msgid "faux fur pants" msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "人造毛皮长裤" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "一条棉质长裤,内衬着十分保暖的人造毛皮。" @@ -15127,7 +15230,7 @@ msgid "striped pants" msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "条纹裤" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "一条带有水平黑白相间条纹的裤子。" @@ -15137,7 +15240,7 @@ msgid "work pants" msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "工装裤" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "一条灰色的裤子,工作时穿穿还是不错的。" @@ -16079,7 +16182,8 @@ msgid "pair of drop leg pouches" msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "绑腿包" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -16168,7 +16272,7 @@ msgid "pouch" msgid_plural "pouches" msgstr[0] "小袋子" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -17077,7 +17181,8 @@ msgid "lamellar cuirass" msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "皮革胸甲" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -17161,7 +17266,7 @@ msgid "fencing jacket" msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "击剑夹克" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -17316,7 +17421,7 @@ msgid "dress" msgid_plural "dresses" msgstr[0] "连衣裙" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -17340,7 +17445,7 @@ msgid "wedding dress" msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "婚纱" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "一个美丽的白色婚纱。" @@ -17481,7 +17586,7 @@ msgid "leotard" msgid_plural "leotard" msgstr[0] "紧身连衣裤" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -17564,7 +17669,8 @@ msgid "French maid clothes" msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "法式女仆装" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "一套法式女仆装,主色调为蓝色,搭配有一个镶褶边的白色围裙。" @@ -17616,7 +17722,7 @@ msgid "sundress" msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "吊带裙" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -18842,7 +18948,7 @@ msgstr[0] "符文铜手镯" msgid "" "This bracelet has runes engraved on it. You sense a faint air of mysticism " "when you look at it. It would be useful for imbuing mana into material." -msgstr "这个手镯上刻着符文。当你看着它的时候,你会感觉到一种神秘的微弱气息。它将有助于将法力吸收到物质中。" +msgstr "这个手镯上刻着符文。当你看着它的时候,你会感觉到一种神秘的微弱气息。它将有助于将魔力灌注到物质中。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "silver infusion bracelet" @@ -19075,7 +19181,7 @@ msgstr[0] "魔法师帽" msgid "" "A blue pointed hat with stars stiched into it. Wearing it increases your " "mana regeneration." -msgstr "一顶镶有许多星星的蓝色尖顶帽。戴着它可以加快你的法力回复。" +msgstr "一顶镶有许多星星的蓝色尖顶帽。戴着它可以加快你的魔力回复。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pair of magical armored stone gauntlets" @@ -20557,7 +20663,7 @@ msgid "Squeaky Ankles" msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "脚踝重响" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "一对发出吱吱噪音的故障生化插件。" @@ -20567,7 +20673,7 @@ msgid "Pieces Of Junk" msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "垃圾碎片" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -20739,7 +20845,8 @@ msgid "Wire-Induced Stiffness" msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "感电僵硬" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "一根错误安装的电线,会造成身体的僵直。" @@ -20749,7 +20856,8 @@ msgid "Self-Locking Thumbs" msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "拇指自锁" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "一对故障的自锁大拇指生化插件。" @@ -21491,6 +21599,19 @@ msgstr[0] "化学课本" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "一本关于化学的大学课本。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "《畅饮丰年》影本" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "罐装食品不必再局限于果酱和腌菜。这本书提供了超多种适于保存的果汁配方。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -25100,7 +25221,8 @@ msgid "Boston AnimeCon magazine" msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "波士顿动漫展宣传册" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -25593,7 +25715,7 @@ msgstr[0] "炼金术入门指南" #. "copies of A Beginner's Guide to Alchemy"} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A paperback tome for the art of liquid magic, alcohol not included." -msgstr "一本关于将魔法装进液体里的技艺的平装书,酒精需要自行购买。" +msgstr "一本关于液体魔法技艺的平装书,酒精需要自行购买。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A Soulbinder's Guide to Necromancy" @@ -25807,7 +25929,7 @@ msgid "bleach" msgid_plural "bleach" msgstr[0] "漂白剂" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -25855,7 +25977,7 @@ msgid "fungicide" msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "抗真菌剂" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -25879,7 +26001,7 @@ msgid "salt water" msgid_plural "salt water" msgstr[0] "盐水" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "一些加了盐的水,很咸,一般用于制造物品或有其它用途。" @@ -25889,7 +26011,7 @@ msgid "soapy water" msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "肥皂水" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "一些加了肥皂的水,最好别喝。" @@ -25956,7 +26078,7 @@ msgid "sewage water" msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "污水" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "一些下水道里恶臭而浑浊的液体。" @@ -25966,7 +26088,7 @@ msgid "lye" msgid_plural "lye" msgstr[0] "碱液" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -25978,7 +26100,7 @@ msgid "ether" msgid_plural "ether" msgstr[0] "乙醚" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -25991,7 +26113,8 @@ msgid "dimethyl sulfoxide" msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "二甲基亚砜" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -26006,7 +26129,7 @@ msgid "chloroform" msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "氯仿" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -26021,7 +26144,7 @@ msgid "phenol" msgid_plural "phenol" msgstr[0] "苯酚" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -26038,7 +26161,7 @@ msgid "glycerol" msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "甘油" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -26129,7 +26252,7 @@ msgid "marloss wine" msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "马洛斯酒" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "滑腻的白色果酒,由马洛斯果实酿成。" @@ -26139,7 +26262,7 @@ msgid "Riesling" msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "雷斯林白葡萄酒" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "一种清新馥郁、有着多层风味的白葡萄酒,产自德国,葡萄挑选精心而严格。" @@ -26149,7 +26272,7 @@ msgid "Chardonnay" msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "夏敦埃白葡萄酒" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "一种酒色呈淡金色的白葡萄酒,又称莎当妮葡萄酒,口感非常柔顺且产量高,成为最流行的葡萄酒之一。" @@ -26159,7 +26282,8 @@ msgid "Cabernet Sauvignon" msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "赤霞珠波尔多葡萄酒" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -26171,7 +26295,7 @@ msgid "pinot noir" msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "黑皮诺葡萄酒" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -26183,7 +26307,7 @@ msgid "marsala" msgid_plural "marsala" msgstr[0] "马沙拉白葡萄酒" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "这是一种意大利餐厅里很受欢迎的葡萄酒。" @@ -26193,7 +26317,7 @@ msgid "vermouth" msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "苦艾酒" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -26205,7 +26329,7 @@ msgid "barley wine" msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "大麦酒" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "一种高酒精度的麦芽酒。" @@ -26215,7 +26339,7 @@ msgid "whiskey" msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "威士忌" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -26226,7 +26350,7 @@ msgid "vodka" msgid_plural "vodka" msgstr[0] "伏特加" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -26238,7 +26362,7 @@ msgid "gin" msgid_plural "gin" msgstr[0] "琴酒" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -26250,7 +26374,7 @@ msgid "rum" msgid_plural "rum" msgstr[0] "朗姆酒" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -26262,7 +26386,7 @@ msgid "tequila" msgid_plural "tequila" msgstr[0] "龙舌兰酒" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -26275,7 +26399,7 @@ msgid "triple sec" msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "橙皮酒" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "一种具有清新柑橘的特殊风味的酒,常见的鸡尾酒基酒之一。" @@ -26285,7 +26409,7 @@ msgid "cheap wine" msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "低档红酒" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "一种选择酿造材料并不考究、也不精心进行酿造的廉价红酒,但作为酒精饮品,仍有饮用的价值。" @@ -26295,7 +26419,8 @@ msgid "strong mixed alcohol" msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "烈酒混合物" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "一种将各类烈酒,毫无品味的混合在一起的混合液体。" @@ -26305,7 +26430,8 @@ msgid "weak mixed alcohol" msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "弱酒混合物" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "一种将各类弱酒精饮料,毫无品味的混合在一起的混合液体。" @@ -26315,7 +26441,7 @@ msgid "fruit wine" msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "果子酒" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -26326,7 +26452,7 @@ msgid "brandy" msgid_plural "brandy" msgstr[0] "白兰地" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -26375,7 +26501,7 @@ msgid "wild apple" msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "狂野苹果酒" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "一种将香甜可口的苹果汁与伏特加混合的鸡尾酒,浓烈的伏特加中蕴藏着苹果的味道。" @@ -26385,7 +26511,7 @@ msgid "rum & cola" msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "可乐朗姆酒" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "一种非常受欢迎的鸡尾酒,起源于1898年11月的美国,可乐与朗姆酒的有机结合。" @@ -26395,7 +26521,7 @@ msgid "beer" msgid_plural "beer" msgstr[0] "啤酒" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -26407,7 +26533,7 @@ msgid "spiced mead" msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "香蜜酒" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -26418,7 +26544,7 @@ msgid "dandelion wine" msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "蒲公英酒" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -26430,7 +26556,7 @@ msgid "pine wine" msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "松脂酒" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -26442,7 +26568,7 @@ msgid "homebrew beer" msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "家酿啤酒" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" @@ -26454,7 +26580,7 @@ msgid "moonshine" msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "私酿威士忌" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -26467,7 +26593,7 @@ msgid "European pilsner" msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "比尔森啤酒" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -26479,7 +26605,8 @@ msgid "American pale ale" msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "美国麦酒" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -26493,7 +26620,7 @@ msgid "India pale ale" msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "印度麦酒" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -26507,7 +26634,7 @@ msgid "stout" msgid_plural "stout" msgstr[0] "黑啤" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" @@ -26519,7 +26646,7 @@ msgid "Belgian ale" msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "比利时麦酒" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -26531,7 +26658,7 @@ msgid "imperial stout" msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "生黑啤" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -26556,7 +26683,7 @@ msgid "boozeberry" msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "豪饮浆果" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -26568,7 +26695,8 @@ msgid "single malt whiskey" msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "纯麦威士忌" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "" @@ -26610,7 +26738,7 @@ msgid "sherry" msgid_plural "sherry" msgstr[0] "雪利酒" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -27069,7 +27197,8 @@ msgid "chunk of human fat" msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "人脂肪块" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "一份从人身上切下来的新鲜肥肉块。" @@ -27103,7 +27232,7 @@ msgid "human flesh" msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "人肉" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "" @@ -27523,7 +27652,7 @@ msgid "chunk of fat" msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "肥肉块" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -27595,7 +27724,8 @@ msgid "chunk of mutant humanoid fat" msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "变异人脂肪块" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "从一只严重变异的人形生物身上切下的肥肉。" @@ -27875,7 +28005,7 @@ msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "生牛奶" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -27935,7 +28065,7 @@ msgid "butter" msgid_plural "butter" msgstr[0] "黄油" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -27946,7 +28076,7 @@ msgid "raw butter" msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "生黄油" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -28001,7 +28131,7 @@ msgid "cheese" msgid_plural "cheese" msgstr[0] "奶酪" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "" @@ -28032,7 +28162,7 @@ msgid "condensed milk" msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "炼乳" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -28376,7 +28506,8 @@ msgid "reconstituted milk" msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "复原乳" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -28498,7 +28629,7 @@ msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "糖水" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "白水里加了点糖或蜂蜜,尝起来还不赖。" @@ -28599,7 +28730,7 @@ msgid "mustard" msgid_plural "mustard" msgstr[0] "芥末酱" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -28643,7 +28774,7 @@ msgid "vinegar" msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "食醋" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -28687,7 +28818,7 @@ msgid "horseradish" msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "辣根" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "一些磨碎的、加上醋和盐的辛辣根菜。" @@ -28697,7 +28828,7 @@ msgid "coffee syrup" msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "咖啡糖浆" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -28903,7 +29034,8 @@ msgid "dairy dessert" msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "含乳甜点" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -29015,7 +29147,7 @@ msgid "peaches in syrup" msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "糖水黄桃" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "" @@ -29080,7 +29212,7 @@ msgid "rehydrated fruit" msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "水发果脯" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -29810,7 +29942,7 @@ msgid "maple syrup" msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "枫树糖浆" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -29822,7 +29954,7 @@ msgid "sugar beet syrup" msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "甜菜糖浆" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -29926,7 +30058,7 @@ msgid "caramel" msgid_plural "caramel" msgstr[0] "焦糖" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "一些焦糖。对你的健康没好处。" @@ -31472,12 +31604,13 @@ msgid "codeine" msgid_plural "codeine" msgstr[0] "可待因" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "你服用了一些可待因。" -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -31589,7 +31722,7 @@ msgid "diazepam" msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "安定药片" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -31780,7 +31913,7 @@ msgid "cough syrup" msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "抗感冒药水(黑)" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -31847,7 +31980,8 @@ msgid "poppy cough syrup" msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "罂粟咳嗽糖浆" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "变异罂粟制成的咳嗽糖浆。会让你困倦。" @@ -32095,7 +32229,7 @@ msgid "Xanax" msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "赞安诺" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -33452,7 +33586,7 @@ msgid "wax" msgid_plural "waxes" msgstr[0] "蜡块" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -33471,7 +33605,7 @@ msgid "" "Delicious, and rich with the most beneficial substances the hive can " "produce, it is useful for curing all sorts of afflictions." msgstr "" -"一大块涂满了密密的、深色的蜂蜜的蜡,或许可以用来解除各种疾病症状。\n" +"一大块涂满了粘稠 、乳白色液体的半透明蜂窝蜡,美味,且或许可以用来解除各种疾病症状。\n" "\"这是魔法!这不是蜂王浆!这是魔法!!\"" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33492,7 +33626,7 @@ msgid "marloss gelatin" msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "马洛斯明胶" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -33565,6 +33699,15 @@ msgstr "纸" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "一张纸,可以用来生火。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "硬纸板" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "一片硬纸板。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -33622,7 +33765,7 @@ msgid "dehydrated tofu" msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "脱水豆腐" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "脱水豆腐,被密封保存。可以保存相当久的时间不腐坏。" @@ -33700,7 +33843,7 @@ msgid "candied honey" msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "糖蜜" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -34344,10 +34487,9 @@ msgstr "美味的金黄色颗粒。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "棉桃" +msgstr "棉桃" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -34576,7 +34718,7 @@ msgstr "鲜美多汁的番茄,从新大陆引入之后就在意大利广泛被 #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "plant marrow" -msgstr "植物精华" +msgstr "植物嫩茎" #. ~ Description for plant marrow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34703,6 +34845,7 @@ msgid "cheese sandwich" msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "奶酪三明治" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -34713,7 +34856,7 @@ msgid "jam sandwich" msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "果酱三明治" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "美味的果酱三明治。" @@ -34723,7 +34866,7 @@ msgid "fairy bread" msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "彩糖面包" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -34736,7 +34879,7 @@ msgid "honey sandwich" msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "蜂蜜三明治" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "美味的蜂蜜三明治。" @@ -34791,7 +34934,8 @@ msgid "peanut butter sandwich" msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "花生酱三明治" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -34803,7 +34947,7 @@ msgid "PB&J sandwich" msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "花生酱果酱三明治" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -34815,7 +34959,7 @@ msgid "PB&H sandwich" msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "花生酱蜂蜜三明治" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -34829,7 +34973,7 @@ msgid "PB&M sandwich" msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "花生酱枫糖三明治" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -34841,17 +34985,16 @@ msgid "fish sandwich" msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "鱼肉三明治" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "一份三明治,里面夹着大块鲜美的鱼肉,非常美味。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "鱼配菠菜百吉饼" +msgstr "鱼配菠菜百吉饼" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "一份美味的百吉饼,用鱼和菠菜以及蛋类做夹心。" @@ -34879,7 +35022,7 @@ msgid "mushroom spores" msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "杂菌菇孢子" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "一些蘑菇孢子。" @@ -35253,10 +35396,9 @@ msgstr "仙人掌" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "蒜瓣" +msgstr "蒜瓣" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "大蒜瓣。可作调味料,或用于种植。" @@ -35333,10 +35475,9 @@ msgstr "大麻" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "马洛斯种子" +msgstr "马洛斯种子" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -35801,7 +35942,7 @@ msgid "chili powder" msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "辣椒粉" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -35813,7 +35954,7 @@ msgid "cinnamon" msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "肉桂" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "磨碎的肉桂皮,有点清甜而微辣的芳香。" @@ -35823,7 +35964,7 @@ msgid "curry powder" msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "咖喱粉" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -35835,7 +35976,7 @@ msgid "black pepper" msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "黑胡椒末" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "辛辣的黑浆果调味品。" @@ -35845,7 +35986,7 @@ msgid "salt" msgid_plural "salt" msgstr[0] "盐" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -35857,7 +35998,8 @@ msgid "Italian seasoning" msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "意大利香料" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "一份牛至草、罗勒叶、百里香、等香料的混合物。" @@ -35867,7 +36009,7 @@ msgid "seasoned salt" msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "调味盐" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "混合了一些神秘药草和香料的盐。" @@ -35917,7 +36059,7 @@ msgid "soy sauce" msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "酱油" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "" @@ -35979,7 +36121,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked plant marrow" -msgstr "炖植物精华" +msgstr "熟植物嫩茎" #. ~ Description for cooked plant marrow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36178,7 +36320,7 @@ msgid "canned veggy" msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "罐装蔬菜" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -36322,7 +36464,7 @@ msgid "sushi rice" msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "寿司饭" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "制造寿司时使用的粘醋饭。" @@ -36332,7 +36474,7 @@ msgid "onigiri" msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "饭团" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -36344,7 +36486,8 @@ msgid "vegetable hosomaki" msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "蔬菜细卷" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -36367,7 +36510,7 @@ msgid "sauerkraut" msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "德式酸菜" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -37104,7 +37247,7 @@ msgid "" "same way as other meat, making it obvious that it still retains some magical" " properties." msgstr "" -"龙肉,它不能像普通动物肉一样被烹饪,显然还残留着一些魔法性质。\n" +"龙肉,对烹饪的反应与其他肉截然不同,显然还残留着一些魔法性质。\n" "“天上龙肉,地下驴肉。咦?”" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -37828,7 +37971,8 @@ msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "钢制油罐(100升)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "一个巨大的钢制油桶,有着可以重新密封的盖子。" @@ -37838,7 +37982,8 @@ msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "钢制油罐(200升)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "一个超级巨大的钢制油桶,有着可以重新密封的盖子。" @@ -37970,7 +38115,7 @@ msgid "pack" msgid_plural "packs" msgstr[0] "烟盒" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -37982,7 +38127,8 @@ msgid "small cardboard box" msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "小纸盒" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "小纸板盒。尺寸不大于一英寸。" @@ -37992,7 +38138,7 @@ msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "纸板盒" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -38003,7 +38149,8 @@ msgid "large cardboard box" msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "纸板箱" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -38015,7 +38162,7 @@ msgid "bucket" msgid_plural "buckets" msgstr[0] "水桶" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -38157,7 +38304,7 @@ msgid "thermos" msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "保温瓶" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -38419,7 +38566,8 @@ msgid "metal tank (60L)" msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "大金属罐(60升)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "用来装液体的大型金属罐,可用于制造其他东西。" @@ -38429,7 +38577,7 @@ msgid "metal tank (2L)" msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "小金属罐(2升)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "一只用来装液体或气体的小型金属罐,可用于制造其他东西。" @@ -39058,76 +39206,6 @@ msgid "" " this a closed cycle system." msgstr "一台巨型蒸汽涡轮机。一个内置锅炉燃烧木炭将水加热变成蒸汽,驱动旋转涡轮机。一个冷凝器回收冷却水,构成一个闭环系统。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "爆炸箭镞" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "一个简单的IED,被设计为可以附加在箭只上射出去引爆。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "飞刀" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "一个细薄而扁平的投掷用小刀。它没有刀刃,而且形状也很怪异,这让它无法作为工具使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "投斧" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "" -"一把重量很轻的投掷用轻斧。它没有斧刃,而且重量太轻,这让它没法当作工具使用。\n" -"\"中土世界的矮人专用。\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "草地飞镖" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "一个在户外游戏中所使用的大型塑料飞镖。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "飞盘" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "一种用于户外游戏的塑料飞盘。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "圆盘" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "一种用来玩飞盘高尔夫的塑料盘,比一般的飞盘小,密度大。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -39387,7 +39465,7 @@ msgid "Magic 8-Ball" msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "魔力八号球" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -39555,7 +39633,7 @@ msgid "Nomex patch" msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "芳纶布片" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "一小卷防火芳纶纤维布片。" @@ -40604,7 +40682,8 @@ msgid "Home Frontier Starter Pack" msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "国土前线入门包" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -40621,7 +40700,7 @@ msgid "Mosin-Nagant classic conversion kit" msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "莫辛纳甘传统版改装件" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -40634,7 +40713,7 @@ msgid "Mosin-Nagant EBR conversion kit" msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "莫辛纳甘EBR改装件" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -40647,7 +40726,7 @@ msgid "L523-CAR conversion" msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "L523-CAR改装件" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -40662,7 +40741,7 @@ msgid "L523-MBR conversion" msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "L523-MBR改装件" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -40677,7 +40756,7 @@ msgid "L523-DSR conversion" msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "L523-DSR改装件" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -40692,7 +40771,7 @@ msgid "L523-LMG conversion" msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "L523-LMG改装件" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -41209,13 +41288,16 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -41590,7 +41672,7 @@ msgid_plural "broken M202A1 TALONs" msgstr[0] "M202A1 \"鹰爪\"型无人车(损坏)" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -41641,389 +41723,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "一大块沉重的立方体食盐块,供牲畜食用。别舔它,太恶心了。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "短柄斧" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "一柄单手的短斧,是一件不错的近战武器,也可以用于砍柴与捶打。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "坚锐岩块" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "一块磨尖的大石头,可以用作屠宰工具,总比徒手好。主要作为过渡用的近身武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "陶瓷碎片" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "一片被磨尖的破陶器碎片。它很重而且有着锋利的边缘,但是边缘不规则所以不适合用来切东西。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "扫把" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "" -"一个家务用扫帚,在灾变前可以做扫除或者追赶野猫用,灾变后可以鞭笞丧尸。\n" -"\"骑上它是不能飞的。\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "钉板" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "一根木棍,上面钉着许多锋利的尖钉,使钝击更能附加若干刺击伤害。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "钉头棒球棍" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "一根棒身插了几根钉子的棒球棒,强力的近战武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "铁丝棒球棍" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "一根在顶部缠绕了几道带刺铁丝网的棒球棒,野蛮的近战武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "7-10分屏锤" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "一种自制武器,由两根尖刺在保龄球瓶顶部绑扎成T字型,就可以像榔头一样挥舞了。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "钉指虎" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "一副木制护手拳套,上面还敲进了几个钉子。常见于街头斗殴之中,富有实用性。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "保龄球瓶" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "一只保龄球瓶。你非要做武器去砸别丧尸也行,就是有点短。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "蜂刺" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "一条巨型蜜蜂身上的六英寸毒刺,可以勉强当成武器使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "真菌刺" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "一条真菌战斗部的短刺,可以勉强当成武器使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "黄蜂刺" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "一条巨型黄蜂身上的六英寸毒刺,可以勉强当成武器使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "步行手杖" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "" -"甭管腿脚棒不棒,走路一定要时尚,\n" -"金属包头木手杖,关键时刻敲小丧。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "台球杆" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "" -"一个前细后粗的台球杆,长度在1.3m-1.5m之间,用于在桌面上击打一些五颜六色的台球。\n" -"\"酒吧混斗的常规武器。\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "生化合金爪" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "用高科技金属合金制成的短而锋利的爪子。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "单分子刀刃" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "使用尖端科技打造的约一尺长的合金刀片,号称只有一个分子宽的纳米晶体组成了它的锋刃。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "拳刃" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "一把短而锋利的双刃匕首,可以紧握在手心,刀刃从指缝中露出来。它是起源于印度的冷兵器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "虎爪" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "一个小型刃爪武器,发源于印度,也被称作\"bagh nakha\"或\"铁爪\"。其小巧的体型使其能够被轻易隐藏在掌心之中。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "铁指虎" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "一块废金属被粗鲁的打制成这个形状,有着层叠的布内衬来保护穿戴者的关节,一件不错的快速武器,不过你可能需要在很近的距离来用它。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "卡塔尔拳刃" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "一个传统武器,5根磨尖了的钢筋被焊接在拳套支架上,支架固定在手腕和前臂上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "铁拳套" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "一个皮革缠绕而成的护手和护臂,在指关节上嵌入了金属板,以提高拳击威力和防护。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "铜指虎" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "一个铜制的金属武器,可以套在手中,造成额外的伤害。这是一件精良、快速的武器,不过你可能需要在很近的距离来用它。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "曲棍球棒" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "一端弯曲扁平的木棍,冰球和曲棍球运动员的常用器材。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "高尔夫球棍" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "" -"一根金属柄,一头是击球金属头,用来驱动高尔夫球。\n" -"\"Fore!(高尔夫球术语)\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "袜装石锤" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "一对套在一起的袜子,里面装了个石头。绝对是绝境下才会使用的武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "碎玻璃刀" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "一片碎玻璃,一端已经被包扎好,可以安全地手持。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "磨尖牙刷" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "" -"一个手柄末端被手工打磨尖锐的牙刷。\n" -"\"越狱暴徒们用此代替匕首。\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "榴弹发射底座" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "一种为M320榴弹发射器设计的可折叠的枪托。当把这个装载上面时,M320可作为一个独立的武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "战斧" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "一柄起源于欧洲的战斧,长长的斧柄的一端装有双头斧刃。此款外观、造型和材料与正品有差异,为廉价复制品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "干草叉" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "" -"一杆农具,多用于农民用来翻干草堆,一杆长柄上有着四根分叉,作为武器时可以对敌人造成复杂的伤口,提高突刺时的命中率,且可以挡下敌人的攻击,攻防兼备的近战利器。\n" -"\"对某个白发猫眼的猎人有必杀效果。\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "皮鞭" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"一端有手柄的狭长皮鞭,本来是用来驱赶不听话的牛羊,但是现在可以防止行尸走肉靠近你。\n" -"\"你可以称之为吸血鬼杀手,但这个世界没有吸血鬼。\"" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -42386,6 +42085,33 @@ msgid "" "flower." msgstr "蓝铃花的花蕾,包含了一些蓝铃花特有的成分。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "双足机器人(损坏)" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "双足机器人展开并开始寻找目标。" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "双足机器人旋转炮塔,直接瞄准了你。穿上裤子快跑!" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "一个损坏的双足机器人。可能因为巨大的体积和质量的缘故,就算已经永久无法继续运作依旧看起来可怕无比。可以拆解得到部件。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -42411,19 +42137,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "一个损坏的坦克无人机。可能因为巨大的体积和质量的缘故,就算已经永久无法继续运作依旧看起来可怕无比。可以拆解得到部件。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "双足机器人(损坏)" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "一个损坏的双足机器人。可能因为巨大的体积和质量的缘故,就算已经永久无法继续运作依旧看起来可怕无比。可以拆解得到部件。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -42752,7 +42465,7 @@ msgid "MediSoft" msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "医疗软件" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "一套医疗软件。" @@ -42762,7 +42475,7 @@ msgid "MatheMAX" msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "MatheMAX" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "一套数学软件。" @@ -42826,154 +42539,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "一套包含了多个大型制造商的集成电路参数表的档案库。缺少这些数据将很难回收使用相应的集成电路元件,因此这套档案对某些人来说可能很有价值。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "蓄电池箱" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "一个用来安装蓄电池的空箱子,包括充电控制芯片和连接线。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "水龙头" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "一个金属的水龙头,可以连接到水箱上,方便随时取水。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "毛巾架" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "挂有毛巾的毛巾架。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "载具追踪装置" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "一个车辆追踪装置。把它装在车上,就能追踪车辆位置了。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "摩托车托架" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "一套由各式钢管、凸轮和带子组成的装置,安装在载具边缘,可托起并运输一辆摩托车。它需要安装在载具上使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "车载充电站" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" -"一种使用车载能源的通用充电站。它会稳定地为直接放置在其存储空间内的所有可充电电池(蓄电池,铅酸电池等)充电。该系统只能安装在已有存储空间的位置上,并由仪表板或电子控制单元控制。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "车载加热器" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "一个车载区域加热器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "车载冷却器" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "车载区域冷却器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "摄像头显示屏" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "一组小型显示屏,有了这玩意才能看到摄像头拍了些什么玩意。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "保安摄像头" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "一个可以连接显示屏的安防摄像头。视野广阔,但是图像质量很差。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "车厢锁套件" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "一套设计用于安装在载具上的锁。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "炮塔底座" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "一个将武器安装为车载炮塔的通用炮塔底座。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "备胎托架(有备胎)" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "备用轮胎已装入托架,可以安装在载具的后保险杠上。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -43115,7 +42680,7 @@ msgid "Capoeira 100" msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "巴西战舞入门" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "一本完整的巴西战舞指南。" @@ -43175,7 +42740,7 @@ msgid "Kodokan Judo" msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "柔道讲谈" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "一本完整的柔道指南。" @@ -43195,7 +42760,8 @@ msgid "Complete Krav Maga" msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "马伽术完全教程" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "一本完整的马伽术(以色列搏击防身术)指南。" @@ -43235,7 +42801,8 @@ msgid "Essence of Ninjutsu" msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "忍术的极意" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "一本完整的忍术指南。" @@ -43297,7 +42864,8 @@ msgid "Official Taekwondo Training Manual" msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "官方跆拳道训练教材" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "一部完整的跆拳道指南。" @@ -43307,7 +42875,8 @@ msgid "Becoming One with the Tao" msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "得道成拳" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "一本完整的太极拳拳法秘籍。" @@ -43367,7 +42936,8 @@ msgid "Beautiful Springtime" msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "咏春" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "一本完整的咏春秘籍。" @@ -43378,7 +42948,8 @@ msgid "Fior Di Battaglia" msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "战斗之花" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -43391,7 +42962,8 @@ msgid "Historic European Swordfighting" msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "中世纪剑术" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -43517,7 +43089,8 @@ msgid "MRE - Accessory Pack" msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "MRE(配件包)" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -43529,7 +43102,8 @@ msgid "MRE - Dessert Pack" msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "MRE(糖果包)" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -43541,7 +43115,8 @@ msgid "MRE - Chili & Beans" msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "MRE(辣椒炒豆)" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -43554,7 +43129,7 @@ msgid "MRE - BBQ Beef" msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "MRE(烤牛肉)" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -43567,7 +43142,8 @@ msgid "MRE - Chicken & Noodles" msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "MRE(鸡肉面)" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -43580,7 +43156,7 @@ msgid "MRE - Spaghetti" msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "MRE(意大利面)" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -43593,7 +43169,8 @@ msgid "MRE - Chicken Chunks" msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "MRE(炸鸡块)" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -43606,7 +43183,7 @@ msgid "MRE - Beef Taco" msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "MRE(墨西哥牛肉卷)" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -43620,7 +43197,8 @@ msgid "MRE - Beef Brisket" msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "MRE(炖牛腩)" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -43633,7 +43211,8 @@ msgid "MRE - Meatballs & Marinara" msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "MRE(番茄酱肉丸)" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -43646,7 +43225,7 @@ msgid "MRE - Beef Stew" msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "MRE(炖牛肉)" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -43659,7 +43238,8 @@ msgid "MRE - Chili & Macaroni" msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "MRE(辣椒通心粉)" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -43672,7 +43252,8 @@ msgid "MRE - Vegetarian Taco" msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "MRE(墨西哥素菜卷)" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -43686,7 +43267,8 @@ msgid "MRE - Macaroni Marinara" msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "MRE(番茄酱通心粉)" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -43700,7 +43282,8 @@ msgid "MRE - Cheese Tortellini" msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "MRE(芝士水饺)" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -43713,7 +43296,8 @@ msgid "MRE - Mushroom Fettuccine" msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "MRE(蘑菇意大利宽面)" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -43727,7 +43311,8 @@ msgid "MRE - Mexican Chicken Stew" msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "MRE(墨西哥炖鸡肉)" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -43741,7 +43326,8 @@ msgid "MRE - Chicken Burrito Bowl" msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "MRE(墨西哥鸡肉沙拉)" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -43755,7 +43341,8 @@ msgid "MRE - Maple Sausage" msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "MRE(枫糖香肠)" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -43768,7 +43355,7 @@ msgid "MRE - Ravioli" msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "MRE(意式方饺)" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -43781,7 +43368,8 @@ msgid "MRE - Pepper Jack Beef" msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "MRE(胡椒杰克芝士牛肉)" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -43795,7 +43383,8 @@ msgid "MRE - Hash Browns & Bacon" msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "MRE(洋葱土豆煎饼配培根)" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -43809,7 +43398,8 @@ msgid "MRE - Lemon Pepper Tuna" msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "MRE(柠檬胡椒金枪鱼)" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -43823,7 +43413,8 @@ msgid "MRE - Asian Beef & Vegetables" msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "MRE(亚式牛肉炒菜)" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -43837,7 +43428,8 @@ msgid "MRE - Chicken Pesto & Pasta" msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "MRE(鸡肉意大利香蒜沙司通心粉)" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -43851,7 +43443,8 @@ msgid "MRE - Southwest Beef & Beans" msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "MRE(西南牛肉炖豆)" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -43865,7 +43458,8 @@ msgid "MRE - Frankfurters & Beans" msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "MRE(法兰克福香肠炖豆)" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -45931,194 +45525,6 @@ msgid "" "string." msgstr "简单地用一条尖刺物和一些线绑成的手工制步枪刺刀。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "大钢锤" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "" -"一柄巨大而沉重的钢制重锤,挥动起来很费劲,但其强大力量足以摧毁一面墙壁,作为武器更是当仁不让的极佳打击武器,一锤之威足以让丧尸粉身碎骨,但前提是能够挥的起来。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "战锤" - -#. ~ Description for war hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." -msgstr "" -"一个与柄垂直相交的柄头上一边是平坦的锤状,另一边则是像钩爪一样尖起来,顶端还有一个与矛类似的尖刃,两边都可以攻击,面对装甲目标,以平坦面打击仍能给予相当大的伤害,但作为工具就没有作为武器那么称手。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "寡妇制造者" - -#. ~ Description for homewrecker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." -msgstr "一长条被几块钢铁紧紧包裹的木头。这使得这件武器笨重和缓慢,但可以造成沉重的打击。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "baseball bat" -msgid_plural "baseball bats" -msgstr[0] "棒球棍" - -#. ~ Description for baseball bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." -msgstr "一根牢固的木制棒球棍,揍起人来既顺手又给力。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat" -msgid_plural "aluminum bats" -msgstr[0] "铝质棒球棍" - -#. ~ Description for aluminum bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " -"swing as a result." -msgstr "一个铝制棒球棍,比木制棒球棍要轻,因此更易挥舞。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton" -msgid_plural "expandable batons" -msgstr[0] "甩棍" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Expand" -msgstr "展开" - -#. ~ Use action msg for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your baton." -msgstr "" -"\"咻——咔\"\n" -"你甩出你的甩棍。" - -#. ~ Description for expandable baton -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to expand." -msgstr "一把叠缩式短棍,缩小后更易于携带。这是一件优异的近战武器。激活以使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton (extended)" -msgid_plural "expandable batons (extended)" -msgstr[0] "甩棍(展开)" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Collapse" -msgstr "折叠" - -#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your baton." -msgstr "你折好你的甩棍。" - -#. ~ Description for expandable baton (extended) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to collapse." -msgstr "一把叠缩式短棍,缩小后更易于携带。这是一件优异的近战武器。激活以使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "武术长棍" - -#. ~ Description for quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." -msgstr "" -"一根光滑坚硬的木棒,有皮制的把手,轻便、匀称,很容易掌握。\n" -"\"多纳泰罗!\"" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff" -msgid_plural "ironshod quarterstaves" -msgstr[0] "镔铁棍" - -#. ~ Description for ironshod quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " -"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " -"surprisingly easy to handle." -msgstr "一根光滑坚硬的木棒,有皮制的把手,并且箍上金属圈装上金属包头来加强攻击力。耐用、匀称,并且令人惊奇的容易掌握。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace" -msgid_plural "maces" -msgstr[0] "钉头槌" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " -"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." -msgstr "一柄中世纪武器,木把手顶端有个重铁块,曾作为骑兵突袭的主要武器,虽然略有笨重,但对敌破甲能力极为优秀,在战争时期可将敌人的铠甲破为废铁 。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "晨星锤" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "" -"一柄中世纪的武器,木柄上面附有一个带着若干锋刺的铁球,步兵对付具甲骑兵的主要武器之一,亦是骑兵间流行的杀敌利器,能够造成大量的钝击和刺击伤害。\n" -"\"带钉之锤形如晨星,耀眼且致命的诗意。\"" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy iron end." -msgstr "一柄中世纪武器,木把手顶端有个重铁块,曾作为骑兵突袭的主要武器 。这把是廉价的复制品。" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " -"iron end feels a bit loose." -msgstr "一柄中世纪武器,木把手顶端有个重铁块,曾作为骑兵突袭的主要武器 。这把的锤头有点松了。" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "一柄中世纪的武器,木柄上面附有一个带着若干锋刺的铁球,步兵对付具甲骑兵的主要武器之一。这把是廉价的复制品。" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "一柄中世纪的武器,木柄上面附有一个带着若干锋刺的铁球,步兵对付具甲骑兵的主要武器之一。这把锤头感觉要轻很多。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "war flail" msgid_plural "war flails" @@ -46146,92 +45552,100 @@ msgid "" msgstr "用皮绳将一根长木棍和一根短木棍捆扎而成,用来给谷物或犯错的农民脱皮。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "简易双刃剑" +msgid "baseball bat" +msgid_plural "baseball bats" +msgstr[0] "棒球棍" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for baseball bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." -msgstr "两面粘满磨利石片的扁形木棍。" +msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." +msgstr "一根牢固的木制棒球棍,揍起人来既顺手又给力。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "T型拐" +msgid "aluminum bat" +msgid_plural "aluminum bats" +msgstr[0] "铝质棒球棍" -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for aluminum bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." -msgstr "一根通常被警察所使用的硬质塑料警棍。源自冲绳的土著武器,由棍身及垂直连接在主体的三分之一处的握把组成。" +"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " +"swing as a result." +msgstr "一个铝制棒球棍,比木制棒球棍要轻,因此更易挥舞。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "木拐" +msgid "expandable baton" +msgid_plural "expandable batons" +msgstr[0] "甩棍" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Use action menu_text for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Expand" +msgstr "展开" + +#. ~ Use action msg for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your baton." +msgstr "" +"\"咻——咔\"\n" +"你甩出你的甩棍。" + +#. ~ Description for expandable baton #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." -msgstr "一个通常为警用的木头结实短棍。原本是源于冲绳的武器,在棍身三分之一处有着一个垂直的握柄。" +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to expand." +msgstr "一把叠缩式短棍,缩小后更易于携带。这是一件优异的近战武器。激活以使用。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "PR-24 甩棍(叠起)" +msgid "expandable baton (extended)" +msgid_plural "expandable batons (extended)" +msgstr[0] "甩棍(展开)" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "展开" +msgid "Collapse" +msgstr "折叠" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "" -"\"咻——咔!\"\n" -"你甩出了你的 PR-24 甩棍。" +msgid "You collapse your baton." +msgstr "你折好你的甩棍。" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for expandable baton (extended) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." -msgstr "" -"一根警棍——麦当客 PR-24甩棍是一种可伸缩的,轻量级,侧柄执法警棍,在全世界范围内被广泛使用。有人谣传说其名字中的PR意为公共关系。激活以甩出内棍。" +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to collapse." +msgstr "一把叠缩式短棍,缩小后更易于携带。这是一件优异的近战武器。激活以使用。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (extended)" -msgid_plural "PR-24 batons (extended)" -msgstr[0] "PR-24 甩棍(展开)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "战斧" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract" -msgstr "折叠" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "一柄起源于欧洲的战斧,长长的斧柄的一端装有双头斧刃。此款外观、造型和材料与正品有差异,为廉价复制品。" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your PR-24 baton." -msgstr "你折好你的 PR-24 甩棍。" +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "皮革短槌" -#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to retract." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." msgstr "" -"一根警棍——麦当客 PR-24甩棍是一种可伸缩的,轻量级,侧柄执法警棍,在全世界范围内被广泛使用。有人谣传说其名字中的PR意为公共关系,激活以收缩。" +"这是一个便于藏匿的短槌,由皮革制成的手柄加上顶端的配重制成。以前被执法部门使用,主要用于眩晕或击晕目标,但是对头部的攻击仍然有很高的概率造成永久性致残的脑损伤,甚至致命。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bokken" @@ -46262,6 +45676,52 @@ msgid "" "and not quite as effective as the real deal." msgstr "一柄用于锻炼的木刀,但看上去像是批量生产的便宜货,不如纯手工打造的真品那么好用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "7-10分屏锤" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "一种自制武器,由两根尖刺在保龄球瓶顶部绑扎成T字型,就可以像榔头一样挥舞了。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "保龄球瓶" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "一只保龄球瓶。你非要做武器去砸别丧尸也行,就是有点短。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "铁丝棒球棍" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "一根在顶部缠绕了几道带刺铁丝网的棒球棒,野蛮的近战武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "步行手杖" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "" +"甭管腿脚棒不棒,走路一定要时尚,\n" +"金属包头木手杖,关键时刻敲小丧。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cudgel" msgid_plural "cudgels" @@ -46274,6 +45734,186 @@ msgid "" "for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." msgstr "一根纤细的长木棍,虽然传统上用作训练决斗技巧的道具,但在紧要关头时它仍然是把好用的近战武器。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "简易双刃剑" + +#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "两面粘满磨利石片的扁形木棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "碎玻璃刀" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "一片碎玻璃,一端已经被包扎好,可以安全地手持。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "高尔夫球棍" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "" +"一根金属柄,一头是击球金属头,用来驱动高尔夫球。\n" +"\"Fore!(高尔夫球术语)\"" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "大钢锤" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "" +"一柄巨大而沉重的钢制重锤,挥动起来很费劲,但其强大力量足以摧毁一面墙壁,作为武器更是当仁不让的极佳打击武器,一锤之威足以让丧尸粉身碎骨,但前提是能够挥的起来。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "短钢锤" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "一把较短的钢锤,由于使用和大钢锤相同的钢制锤头,重量仍然很重。作为近战武器使用时更差,但它是一把更加便于携带的工具。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "工程师锤" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgstr "一把结实而沉重的锤子,比起一般的圆头锤来更像是一把大钢锤。可用作一把便携式拆房工具,但作为武器使用时非常笨拙。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "重钢锤" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "一把巨大的钢锤,有着一个同样巨大而沉重的锤头。这个笨重的工具能轻易砸碎混凝土、岩石、砖块,任何东西。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "曲棍球棒" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "一端弯曲扁平的木棍,冰球和曲棍球运动员的常用器材。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "寡妇制造者" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "一长条被几块钢铁紧紧包裹的木头。这使得这件武器笨重和缓慢,但可以造成沉重的打击。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ironshod quarterstaff" +msgid_plural "ironshod quarterstaves" +msgstr[0] "镔铁棍" + +#. ~ Description for ironshod quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " +"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " +"surprisingly easy to handle." +msgstr "一根光滑坚硬的木棒,有皮制的把手,并且箍上金属圈装上金属包头来加强攻击力。耐用、匀称,并且令人惊奇的容易掌握。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" +msgstr[0] "琉森锤" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." +msgstr "这种多功能的长柄武器上面有一个钉锤头,一个矛头,和一道弯钩。" + +#. ~ Description for lucerne hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" +" hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "这是一种多功能长柄武器的拙劣仿制品,上面有一个钉锤头,也许是用来Cosplay的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace" +msgid_plural "maces" +msgstr[0] "钉头槌" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " +"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +msgstr "一柄中世纪武器,木把手顶端有个重铁块,曾作为骑兵突袭的主要武器,虽然略有笨重,但对敌破甲能力极为优秀,在战争时期可将敌人的铠甲破为废铁 。" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgstr "一柄中世纪武器,木把手顶端有个重铁块,曾作为骑兵突袭的主要武器 。这把是廉价的复制品。" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " +"iron end feels a bit loose." +msgstr "一柄中世纪武器,木把手顶端有个重铁块,曾作为骑兵突袭的主要武器 。这把的锤头有点松了。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" +msgstr[0] "简易皮革短槌" + +#. ~ Description for makeshift sap +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." +msgstr "这是一个简易皮革短槌,由两片皮革之间夹上配重制成的扁平钝击武器。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Mjölnir" msgid_plural "Mjölnirs" @@ -46297,23 +45937,157 @@ msgstr "" "摧毁!!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "琉森锤" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "晨星锤" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a versatile polearm with an spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." -msgstr "这种多功能的长柄武器上面有一个钉锤头,一个矛头,和一道弯钩。" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." +msgstr "" +"一柄中世纪的武器,木柄上面附有一个带着若干锋刺的铁球,步兵对付具甲骑兵的主要武器之一,亦是骑兵间流行的杀敌利器,能够造成大量的钝击和刺击伤害。\n" +"\"带钉之锤形如晨星,耀眼且致命的诗意。\"" -#. ~ Description for lucerne hammer +#. ~ Description for morningstar #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked" -" hammer head, probably used for LARPing" -msgstr "这是一种多功能长柄武器的拙劣仿制品,上面有一个钉锤头,也许是用来Cosplay的。" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "一柄中世纪的武器,木柄上面附有一个带着若干锋刺的铁球,步兵对付具甲骑兵的主要武器之一。这把是廉价的复制品。" + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." +msgstr "一柄中世纪的武器,木柄上面附有一个带着若干锋刺的铁球,步兵对付具甲骑兵的主要武器之一。这把锤头感觉要轻很多。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "钉头棒球棍" + +#. ~ Description for nail bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." +msgstr "一根棒身插了几根钉子的棒球棒,强力的近战武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "钉板" + +#. ~ Description for nailboard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "一根木棍,上面钉着许多锋利的尖钉,使钝击更能附加若干刺击伤害。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "台球杆" + +#. ~ Description for pool cue +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." +msgstr "" +"一个前细后粗的台球杆,长度在1.3m-1.5m之间,用于在桌面上击打一些五颜六色的台球。\n" +"\"酒吧混斗的常规武器。\"" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (extended)" +msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgstr[0] "PR-24 甩棍(展开)" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Retract" +msgstr "折叠" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your PR-24 baton." +msgstr "你折好你的 PR-24 甩棍。" + +#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to retract." +msgstr "" +"一根警棍——麦当客 PR-24甩棍是一种可伸缩的,轻量级,侧柄执法警棍,在全世界范围内被广泛使用。有人谣传说其名字中的PR意为公共关系,激活以收缩。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "PR-24 甩棍(叠起)" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Extend" +msgstr "展开" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "" +"\"咻——咔!\"\n" +"你甩出了你的 PR-24 甩棍。" + +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." +msgstr "" +"一根警棍——麦当客 PR-24甩棍是一种可伸缩的,轻量级,侧柄执法警棍,在全世界范围内被广泛使用。有人谣传说其名字中的PR意为公共关系。激活以甩出内棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "武术长棍" + +#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." +msgstr "" +"一根光滑坚硬的木棒,有皮制的把手,轻便、匀称,很容易掌握。\n" +"\"多纳泰罗!\"" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "袜装石锤" + +#. ~ Description for rock in a sock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgstr "一对套在一起的袜子,里面装了个石头。绝对是绝境下才会使用的武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "磨尖牙刷" + +#. ~ Description for sharpened toothbrush +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "" +"一个手柄末端被手工打磨尖锐的牙刷。\n" +"\"越狱暴徒们用此代替匕首。\"" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" @@ -46352,33 +46126,95 @@ msgid "" msgstr "一根仿制的爱尔兰木槌,只是量产的纪念品。这根木槌没有像传统爱尔兰木槌一样在烟囱内熏制过,而是在上面涂上了假烟灰。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "皮革短槌" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "T型拐" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." +msgstr "一根通常被警察所使用的硬质塑料警棍。源自冲绳的土著武器,由棍身及垂直连接在主体的三分之一处的握把组成。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "木拐" + +#. ~ Description for wooden tonfa +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "一个通常为警用的木头结实短棍。原本是源于冲绳的武器,在棍身三分之一处有着一个垂直的握柄。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "战锤" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." msgstr "" -"这是一个便于藏匿的短槌,由皮革制成的手柄加上顶端的配重制成。以前被执法部门使用,主要用于眩晕或击晕目标,但是对头部的攻击仍然有很高的概率造成永久性致残的脑损伤,甚至致命。" +"一个与柄垂直相交的柄头上一边是平坦的锤状,另一边则是像钩爪一样尖起来,顶端还有一个与矛类似的尖刃,两边都可以攻击,面对装甲目标,以平坦面打击仍能给予相当大的伤害,但作为工具就没有作为武器那么称手。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "简易皮革短槌" +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "生化合金爪" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "用高科技金属合金制成的短而锋利的爪子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "单分子刀刃" + +#. ~ Description for monomolecular blade #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." -msgstr "这是一个简易皮革短槌,由两片皮革之间夹上配重制成的扁平钝击武器。" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "使用尖端科技打造的约一尺长的合金刀片,号称只有一个分子宽的纳米晶体组成了它的锋刃。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "皮鞭" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." +msgstr "" +"一端有手柄的狭长皮鞭,本来是用来驱赶不听话的牛羊,但是现在可以防止行尸走肉靠近你。\n" +"\"你可以称之为吸血鬼杀手,但这个世界没有吸血鬼。\"" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "干草叉" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "" +"一杆农具,多用于农民用来翻干草堆,一杆长柄上有着四根分叉,作为武器时可以对敌人造成复杂的伤口,提高突刺时的命中率,且可以挡下敌人的攻击,攻防兼备的近战利器。\n" +"\"对某个白发猫眼的猎人有必杀效果。\"" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -47008,6 +46844,162 @@ msgid "" msgstr "" "一柄据传是农具发展而来的圆月铲,是明代以后出现的武器,造型为一长柄两端各有锋刃,一边是月牙状,另一边则为铲状刃。多为东方的僧侣使用,因此别名\"禅杖\"。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "虎爪" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "一个小型刃爪武器,发源于印度,也被称作\"bagh nakha\"或\"铁爪\"。其小巧的体型使其能够被轻易隐藏在掌心之中。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "铁拳套" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "一个皮革缠绕而成的护手和护臂,在指关节上嵌入了金属板,以提高拳击威力和防护。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "铜指虎" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "一个铜制的金属武器,可以套在手中,造成额外的伤害。这是一件精良、快速的武器,不过你可能需要在很近的距离来用它。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "卡塔尔拳刃" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "一个传统武器,5根磨尖了的钢筋被焊接在拳套支架上,支架固定在手腕和前臂上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "钉指虎" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "一副木制护手拳套,上面还敲进了几个钉子。常见于街头斗殴之中,富有实用性。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "铁指虎" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "一块废金属被粗鲁的打制成这个形状,有着层叠的布内衬来保护穿戴者的关节,一件不错的快速武器,不过你可能需要在很近的距离来用它。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "拳刃" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "一把短而锋利的双刃匕首,可以紧握在手心,刀刃从指缝中露出来。它是起源于印度的冷兵器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "爆炸箭镞" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "一个简单的IED,被设计为可以附加在箭只上射出去引爆。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "圆盘" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "一种用来玩飞盘高尔夫的塑料盘,比一般的飞盘小,密度大。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "飞盘" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "一种用于户外游戏的塑料飞盘。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "草地飞镖" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "一个在户外游戏中所使用的大型塑料飞镖。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "投斧" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "" +"一把重量很轻的投掷用轻斧。它没有斧刃,而且重量太轻,这让它没法当作工具使用。\n" +"\"中土世界的矮人专用。\"" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "飞刀" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "一个细薄而扁平的投掷用小刀。它没有刀刃,而且形状也很怪异,这让它无法作为工具使用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -47139,6 +47131,51 @@ msgstr[0] "废铜料" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "一小块的铜,可以用来制造或修理物品。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "蜂刺" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "一条巨型蜜蜂身上的六英寸毒刺,可以勉强当成武器使用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "扫把" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "" +"一个家务用扫帚,在灾变前可以做扫除或者追赶野猫用,灾变后可以鞭笞丧尸。\n" +"\"骑上它是不能飞的。\"" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "陶瓷碎片" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "一片被磨尖的破陶器碎片。它很重而且有着锋利的边缘,但是边缘不规则所以不适合用来切东西。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "真菌刺" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "一条真菌战斗部的短刺,可以勉强当成武器使用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -47159,6 +47196,18 @@ msgstr[0] "羽绒床垫" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "这是一张单人床的羽绒床垫。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "坚锐岩块" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "一块磨尖的大石头,可以用作屠宰工具,总比徒手好。主要作为过渡用的近身武器。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -47190,6 +47239,28 @@ msgid "" msgstr "" "一块有轻微凹面的多边形陶瓷防弹板。外表面标记着“打击面”的字样。它需要放进防弹背心侧袋后穿着使用,在完全破碎之前可以承受几次高能步枪子弹打击。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "榴弹发射底座" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "一种为M320榴弹发射器设计的可折叠的枪托。当把这个装载上面时,M320可作为一个独立的武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "黄蜂刺" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "一条巨型黄蜂身上的六英寸毒刺,可以勉强当成武器使用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -48247,6 +48318,18 @@ msgstr[0] "剃须刀片" msgid "A double edged razor blade." msgstr "一块双层剃须刀片!" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "短柄斧" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "一柄单手的短斧,是一件不错的近战武器,也可以用于砍柴与捶打。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -48356,6 +48439,18 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "弹簧与废金属制成的简易组件,安装在车辆的某个部位时,可保护该部位免受冲击。弹簧可以吸收大量的伤害。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "蓄电池箱" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "一个用来安装蓄电池的空箱子,包括充电控制芯片和连接线。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -48444,6 +48539,29 @@ msgstr[0] "篮筐" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "购物推车上用的大篮筐。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "摩托车托架" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "一套由各式钢管、凸轮和带子组成的装置,安装在载具边缘,可托起并运输一辆摩托车。它需要安装在载具上使用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "车厢锁套件" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "一套设计用于安装在载具上的锁。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -48503,6 +48621,18 @@ msgid "" msgstr "" "一个有着运载货物用的绳索和附着点的重型框架,额外安装了用于固定大型动物的围栏,可以用来运输大型动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "备胎托架(有备胎)" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "备用轮胎已装入托架,可以安装在载具的后保险杠上。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -48518,6 +48648,29 @@ msgid "" msgstr "" "一个用于安全运输动物的柜子,需要正确安装在载具上使用。内部有足够的空间供宠物活动和进食,可以用来运输中型和小型动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "摄像头显示屏" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "一组小型显示屏,有了这玩意才能看到摄像头拍了些什么玩意。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "保安摄像头" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "一个可以连接显示屏的安防摄像头。视野广阔,但是图像质量很差。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -48528,6 +48681,18 @@ msgstr[0] "载具控制器" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "一整套用于控制载具的装置设备。可以用来制造物品。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "载具追踪装置" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "一个车辆追踪装置。把它装在车上,就能追踪车辆位置了。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -49312,7 +49477,8 @@ msgid "FOODCO kitchen buddy" msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "伙夫牌厨房机" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -49526,6 +49692,62 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "用金属制成的坚固的工作台。它非常适合用来制造巨大而沉重的物品。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "炮塔底座" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "一个将武器安装为车载炮塔的通用炮塔底座。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "车载冷却器" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "车载区域冷却器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "车载加热器" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "一个车载区域加热器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "毛巾架" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "挂有毛巾的毛巾架。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "车载充电站" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" +"一种使用车载能源的通用充电站。它会稳定地为直接放置在其存储空间内的所有可充电电池(蓄电池,铅酸电池等)充电。该系统只能安装在已有存储空间的位置上,并由仪表板或电子控制单元控制。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -49594,6 +49816,16 @@ msgstr[0] "洗碗机" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "一台非常小型的车载洗碗机。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "水龙头" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "一个金属的水龙头,可以连接到水箱上,方便随时取水。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -50468,9 +50700,9 @@ msgid_plural "broken CROWS II Heavys" msgstr[0] "CROWS II 重型炮塔(损坏)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" -msgstr[0] "火箭型 \"鹰爪\" 无人车(损坏)" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" +msgstr[0] "发射器型 \"鹰爪\" 无人车(损坏)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken rifle TALON UGV" @@ -51438,7 +51670,7 @@ msgstr "你将弹簧长杖展开成长杖模式。" msgid "" "This versatile weapon uses Technomancy-enhanced springs to keep the staff " "tips retracted while in baton configuration. Activate to extend." -msgstr "这种多用途武器使用科技魔法附魔增强过的弹簧制成,以保持长杖两端在甩棍模式时收回。激活以展开。" +msgstr "这种多用途武器使用科技魔法增强过的弹簧以保持长杖两端在甩棍模式时收回。激活以展开。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "springstaff(staff)" @@ -51463,7 +51695,7 @@ msgstr "你将弹簧长杖折叠成甩棍模式。" msgid "" "This versatile weapon uses Technomancy-enhanced springs to keep the staff " "tips from retracting while in staff configuration. Activate to extend." -msgstr "这种多用途武器使用科技魔法附魔增强过的弹簧制成,以保持长杖两端在长杖模式时展开。激活以折叠。" +msgstr "这种多用途武器使用科技魔法增强过的弹簧以保持长杖两端在甩棍模式时收回。激活以折叠。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "magic token" @@ -52149,7 +52381,7 @@ msgstr[0] "生命分流卷轴" msgid "" "You channel your life force itself into your spiritual energy. You spend hp" " to regain mana." -msgstr "将你的生命力量导入你的精神能量。消耗生命恢复法力。" +msgstr "将你的生命力量导入你的精神能量。消耗生命恢复魔力。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Mind Over Pain" @@ -52758,7 +52990,7 @@ msgstr[0] "奥术冲击卷轴" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "A blast of concentrated magical power that obliterates a large area." msgstr "" -"聚焦过的法力轰击,可以夷平一大片区域。\n" +"聚焦过的魔法轰击,可以夷平一大片区域。\n" "“不需要法力之虹辅助聚焦”" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54149,7 +54381,7 @@ msgstr[0] "内置榴弹发射器" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "integral laser weapon" msgid_plural "integral laser weapons" -msgstr[0] "内置激光枪" +msgstr[0] "内置激光武器" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "integral plasma ejector" @@ -55379,7 +55611,8 @@ msgid "ultra-light battery" msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "电池(超轻)" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55392,7 +55625,8 @@ msgid "ultra-light plutonium fuel battery" msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "钚燃料电池(超轻)" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -55405,7 +55639,8 @@ msgid "ultra-light disposable battery" msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "一次性电池(超轻)" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -55418,7 +55653,7 @@ msgid "light battery" msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "电池(轻型)" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55431,7 +55666,8 @@ msgid "light battery (high-capacity)" msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "电池(轻型+)" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -55443,7 +55679,8 @@ msgid "light plutonium fuel battery" msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "钚燃料电池(轻型)" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -55457,7 +55694,8 @@ msgid "light disposable battery" msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "一次性电池(轻型)" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -55470,7 +55708,7 @@ msgid "medium battery" msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "电池(中型)" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55483,7 +55721,8 @@ msgid "medium battery (high-capacity)" msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "电池(中型+)" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55496,7 +55735,8 @@ msgid "medium plutonium fuel battery" msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "钚燃料电池(中型)" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -55510,7 +55750,8 @@ msgid "medium disposable battery" msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "一次性电池(中型)" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -55523,7 +55764,7 @@ msgid "heavy battery" msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "电池(重型)" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55536,7 +55777,8 @@ msgid "heavy battery (high-capacity)" msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "电池(重型+)" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -55549,7 +55791,8 @@ msgid "heavy plutonium fuel battery" msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "钚燃料电池(重型)" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -55579,7 +55822,8 @@ msgid "heavy disposable battery" msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "一次性电池(重型)" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -55587,16 +55831,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "这是一种大型电池,适用于各种工业级设备和大型电动工具。电池的化学特性意味着它有很高的容量,但它不能被再次充电。" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "燃料舱" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "一个用来储存固态燃料的箱子。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -57566,7 +57800,7 @@ msgid "car battery" msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "汽车电池" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "一个12伏铅酸蓄电池,通常用于一般车辆的电力系统。" @@ -57576,7 +57810,8 @@ msgid "motorbike battery" msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "摩托车电池" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -57587,7 +57822,8 @@ msgid "small motorbike battery" msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "小型摩托车电池" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -57599,7 +57835,8 @@ msgid "large storage battery" msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "蓄电池(大型)" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -57612,7 +57849,8 @@ msgid "medium storage battery" msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "蓄电池(中型)" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "一个中型蓄电池,由数个锂离子电池单元拼接而成。" @@ -57622,7 +57860,8 @@ msgid "small storage battery" msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "蓄电池(小型)" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -57634,7 +57873,7 @@ msgid "storage battery" msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "蓄电池" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -57642,6 +57881,16 @@ msgid "" "just welded straight in." msgstr "一个大型蓄电池,由许多锂离子电池单元拼接而成。可被安装到蓄电池箱上,便于快速拆卸,也可以直接焊接在载具上。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "燃料舱" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "一个用来储存固态燃料的箱子。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -58818,17 +59067,20 @@ msgid "" msgstr "启用生化插件插槽系统,这限制了你可以在每个身体部位中安装的CBM数量。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" -msgstr "大灾变:亡者暗日(原经典丧尸)" +msgid "Dark Days of the Dead" +msgstr "亡者暗日" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." -msgstr "只会生成经典丧尸和自然界的动物。该选项会使得某些建筑和地图事件无法生成。最终目标是使它成为当今经典的丧尸电影模拟器。" +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." +msgstr "" +"(原经典丧尸模式):只会生成经典丧尸(普通丧尸和丧尸化动物)和自然界的动物。丧尸不会复活也不需要砸碎尸体。该选项会使得某些建筑和地图事件无法生成。最终目标是使它成为当今经典的丧尸电影模拟器。如果在日更版中开启使用,可能会导致部分物品消失。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" @@ -59141,6 +59393,65 @@ msgid "" "different species." msgstr "一只体型很小的黄棕色的水禽雏鸟,太小了以至于你无法分辨它的物种,它可能来自几种不同的物种。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "报废改造人" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"一具头部是人类但身体是机械的机器人,各种电线和电子设备被植入了它的脑袋里,残存的皮肤看上去不是得病就是腐烂了。它蹒跚的行走着,喃喃自语,眼中充满着迷茫和疯狂。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "原型改造人" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" +"与零件、电缆融在一起的\"人\",虽然眼睛空洞,但转瞬即逝的痛苦表情能让人想起被困在这具怪诞身体里的曾经是人类。掌握足够的外科手术技巧,就可以为他们找回一些人性,但愿他们还在乎……" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "警用机器人" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "在文明毁灭前的各类型号的装甲执法机器人之一。如同其他的机器人一样采用太阳能驱动。它仍然保留了执法程序,追求着法律与秩序,采用三轮全向驱动。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "防暴机器人" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"非暴力警卫机器人。专门用于镇压暴乱,并参与大规模逮捕行动。虽然它的麻醉气体是最著名的武器,但它还带着一个让人瞬间失明的炫光灯和一把低功率的电击枪自卫—以及足以拉走众多人员的N多电子手铐。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -59328,6 +59639,18 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "一只体积数倍于普通型号的无人机,这台正在飞行的四轴无人机体内装载了一枚微型核弹。如果它瞄准了你……快跑!" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "利爪怪首领" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "一只浑身血红色,体型巨大的利爪怪。它那剑一般的钳子用于守护巢穴。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -59849,16 +60172,29 @@ msgid "" msgstr "一条美洲鳗鲡。在水坝修成之前还是挺常见的。鉴于大灾变之后它们可以到处跑了,看来它们有了第二次繁衍的机会。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" -msgstr[0] "恐怖下颚鱼" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" +msgstr[0] "巨型螯虾" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." -msgstr "一条极富攻击性的饥饿的丧尸牛鲨,舌头变异地非常恐怖,占据了口腔的大部分位置,失去正常运作的大脑后变得更加残暴恐怖。" +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." +msgstr "一只变异的巨大陆生淡水螯虾,长着坚硬的甲壳,挥舞着巨大的双钳,十分凶恶。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "利爪怪" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "一只人型大小的甲壳类生物,浑身覆盖着铁一样甲壳,能发出最为恐怖的尖叫声。经常在它用作筑巢地点沉船或其他黑暗潮湿的地方附近被发现。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -60122,6 +60458,55 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "这只恶心的大蜘蛛的腹部现在旺盛生长着许多真菌。当这只蜘蛛挣扎着拖着这些真菌移动时,它们在地上留下一道感染分泌物。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "暗龙" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "一只变异的巨大黑色蠕虫,隐匿在地下深处。有一圈锋利的如刀刃般的搅齿,身体非常光滑,血肉中闪着蓝色粘液的光。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "地魔虫" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "一只体型如半挂卡车一般巨大的野兽,三瓣嘴,露出骇人的数百利齿与充满尖刺的舌头,他的大部分身体隐藏在地下。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "半截巨蠕虫" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "一个巨虫被切断的部份,体液从断肢部分渗出,还在不断扭动着。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "巨型蠕虫" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "一只巨大的变异生物,可能是从蚯蚓之类变异而来的。长有吸血鬼般的尖牙利齿和与你肩膀同高的修长体形,边上肯定还有更多同类藏在地底下。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -60514,6 +60899,58 @@ msgid "" "could do." msgstr "一只如兔子一般大的蝗虫。你不敢去想像一群这样的怪物会干些什么出来。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "血肉蹒跚者" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "各种生物跳动的器官融合在一起,形成了这个蹒跚而行、略为人型的怪物。无数临时拼凑形成的嘴颤抖着不断发出咝咝作响的呻吟和低语。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "血肉傀儡" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "一只体型高耸的怪诞人型怪物,由痉挛的肌肉和器官融合而成。各种器官从它笨重的身体上脱落,但马上就重新被其躯体吸收。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "伽卜沃克" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "这个血肉傀儡是由腐烂的人类和动物躯体融合在一起组成,它飞快的移动着所有头上的眼睛。口中发出尖叫和呻吟。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "蝙蝠" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "昼伏夜出的蝙蝠,可以飞行的哺乳动物,以昆虫为食,一般群居在山洞或者其他凹陷处,使用超声波定位和导航,移动非常迅速。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -61464,294 +61901,17 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "这只怪物只会在程序测试状态存在。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "利爪怪首领" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "一只浑身血红色,体型巨大的利爪怪。它那剑一般的钳子用于守护巢穴。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "阿米格拉" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "犹如地狱出来的未知生物,类似人形,两层楼高,脸看上去完全畸变了,扭曲的四肢非常慎人。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "蝙蝠" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "昼伏夜出的蝙蝠,可以飞行的哺乳动物,以昆虫为食,一般群居在山洞或者其他凹陷处,使用超声波定位和导航,移动非常迅速。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "结痂丧尸" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "一个畸形丧尸,它的皮肤变成了一层厚厚的、带硬壳的疤痕组织。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "血祭牺牲者" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "一个人形生物,被折磨至死很久了,但仍然被锁在祭坛上,从表皮剥落的腐肉抖动得就像浮在灰暗池塘上的垃圾,目光死死盯着你,充满着难以估量的怨恨。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "爆汁丧尸" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "臃肿的难以相信的躯体,脂肪堆积在一起,它发出一种可怕的气味,粉红色的腐烂粘液从它口中滴下来。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "汽油丧尸" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "一只体型巨大的爆浆丧尸,似乎以汽油为食;烟雾和火焰从它的口中喷出,燃料从它的摇摇晃晃的身体中泄漏出来。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "巨型爆汁丧尸" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "和一般的爆汁丧尸不同,这只爆汁丧尸的表皮已经变异得更加坚硬,嘴中溢出的胆汁颜色似乎也产生了变化……" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "放荡吞噬者" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "由人类躯体融合而成的巨型怪物,膨胀的身体上伸出好几个头颅和肢体。你无法确切判断它的生命力,它的能力也可能会随时改变。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "报废改造人" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"一具头部是人类但身体是机械的机器人,各种电线和电子设备被植入了它的脑袋里,残存的皮肤看上去不是得病就是腐烂了。它蹒跚的行走着,喃喃自语,眼中充满着迷茫和疯狂。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "原型改造人" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" -"与零件、电缆融在一起的\"人\",虽然眼睛空洞,但转瞬即逝的痛苦表情能让人想起被困在这具怪诞身体里的曾经是人类。掌握足够的外科手术技巧,就可以为他们找回一些人性,但愿他们还在乎……" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "灰烬梦魇" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "一个曾经也是个人的怪物,由巨量的辐射加速了一种独特的坏死,然后再生的全新形态生命体。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "地下食人族" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "一个寄居地下的食人者,多年住在地铁里未见阳光,脸色惨白且严重变形。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "警用机器人" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "在文明毁灭前的各类型号的装甲执法机器人之一。如同其他的机器人一样采用太阳能驱动。它仍然保留了执法程序,追求着法律与秩序,采用三轮全向驱动。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "怪异爬行者" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "一团将各种各样的部分以某种奇怪的方式融合在一起的人类,他们那怪异的身躯则在地上慢慢拖行。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "暗龙" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "一只变异的巨大黑色蠕虫,隐匿在地下深处。有一圈锋利的如刀刃般的搅齿,身体非常光滑,血肉中闪着蓝色粘液的光。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "疯人怪" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "一个头上带有血淋淋的伤疤的怪人,显然是接受过某种脑叶切除手术,疯狂转动的瞳孔搜索着附近一切它想杀死的生物,充满着攻击性。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "眼球无人机" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" -"一架主要由一个高分辨率摄像机镜头和一个扬声器组成的四轴无人机,这台无人机盘旋在地面上,记录着周围的屠杀和混乱。虽然它不能再向中央机关报告,但它的一些自动报警系统很可能仍然正常工作,因为它似乎在某个地方有一个还在运作的充电站。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "护士机器人" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" -"安可异公司的第一款产品,一个高耸的四臂人形机器人,脸部柔和。它的面貌细节引人注目,但它的硬度让你感到非常不舒服。世界末日并没有阻止它寻找病人协助。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "食杂店机器人" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" -"这个友善的机器人是安可异公司的一款大受欢迎的产品,能够为你携带包裹或者帮你推购物车。你确信它是友善的,因为它的仿人脸庞一直对你露出微笑。广告宣称该机器人采用了前所未见的复杂状态机系统。安可异公司甚至请了专业的配音演员来为其配音。查看以建立友谊。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "残缺的食杂店机器人" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" -"一个残缺的食杂店机器人。它仍然能帮你携带包裹,但它的手臂已经严重损坏,不能再推购物车了。即使是在这种状况下,它仍然对你露出微笑。查看以建立友谊。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" -msgstr[0] "血肉天使" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" +msgstr[0] "古代红龙" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." -msgstr "一个高大修长的人,没有任何皮肤和表情,腥红的肌肉组织暴露在体表,肉翼从他的背部向前伸出,额头上第三只眼占据了大部分前额。" +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." +msgstr "一条高大的巨龙,有着巨大的弯角和闪亮的红色鳞片,当它的眼睛直视你的时候,它张开炽热的血盆大口,露出了令人恐惧的表情。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -61764,41 +61924,6 @@ msgid "" "Your precious generator, noisily humming away. Defend it at all costs!" msgstr "你宝贵的发电机,喧闹地嗡嗡作响。不惜一切代价捍卫它!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "巨型螯虾" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "一只变异的巨大陆生淡水螯虾,长着坚硬的甲壳,挥舞着巨大的双钳,十分凶恶。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "地魔虫" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "一只体型如半挂卡车一般巨大的野兽,三瓣嘴,露出骇人的数百利齿与充满尖刺的舌头,他的大部分身体隐藏在地下。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "半截巨蠕虫" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "一个巨虫被切断的部份,体液从断肢部分渗出,还在不断扭动着。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -61819,18 +61944,6 @@ msgstr[0] "邪恶厨师机" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "这个多功能炒菜机器人想要把你做成一盆大餐!小心!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "清洁机器人" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "\"福特清洁者\",一种被设计与在危险的情况下清除废弃物的机器人。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -61842,852 +61955,16 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "由光线构成的幻影,看起来几乎和活人一样。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "何蒙库鲁兹" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "一个皮肤光滑无毛的人,躯体如运动员一般健壮,眼睛纯黑色,渗出冰冷的鲜血。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "人面蜗牛" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "一只令人惊悚的人面蜗牛,眼睛却是一对触角。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "辐射行尸" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "这具腐败的尸体不断从皮肤表面渗漏出发光的液体。身上一件破碎的跳伞衣表明了它在废土上是一个奇异的生物。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "血肉蹒跚者" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "各种生物跳动的器官融合在一起,形成了这个蹒跚而行、略为人型的怪物。无数临时拼凑形成的嘴颤抖着不断发出咝咝作响的呻吟和低语。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" -msgstr[0] "血肉傀儡" - -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "一只体型高耸的怪诞人型怪物,由痉挛的肌肉和器官融合而成。各种器官从它笨重的身体上脱落,但马上就重新被其躯体吸收。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "伽卜沃克" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "这个血肉傀儡是由腐烂的人类和动物躯体融合在一起组成,它飞快的移动着所有头上的眼睛。口中发出尖叫和呻吟。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "坑道机器人" - -#. ~ Description for miner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." -msgstr "分段的蛇形机器人,被建造用以在地下掘进并探测地雷。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cyclopean" -msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "独眼巨石怪" - -#. ~ Description for cyclopean -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " -"bloodshot eye." -msgstr "一个长成人形的变异怪兽,长着紫色头发和葡萄大小的布满血丝的眼睛。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "利爪怪" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "一只人型大小的甲壳类生物,浑身覆盖着铁一样甲壳,能发出最为恐怖的尖叫声。经常在它用作筑巢地点沉船或其他黑暗潮湿的地方附近被发现。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "防暴机器人" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"非暴力警卫机器人。专门用于镇压暴乱,并参与大规模逮捕行动。虽然它的麻醉气体是最著名的武器,但它还带着一个让人瞬间失明的炫光灯和一把低功率的电击枪自卫—以及足以拉走众多人员的N多电子手铐。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "真食人族 希亚拉博夫" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" -"独居森林中!~(嘘,嘘)\n" -"杀人为运动!~(嘘,嘘)\n" -"飨宴是人肉!!~\n" -"食人乐无穷!!!\n" -"希亚拉博夫!~" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "骷髅" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"一层巨大的过度生长而成的骨化组织已经形成了致密有机的骨制盔甲并取代了这只丧尸表面原来早已腐烂的皮肤。大块的黑色粘液从其关节不断渗出,它毫无目的蹒跚而行,全身的关节随着移动不断发出令人作呕的咔嗒声。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "骸骨丧尸兽" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "扭曲生长的钙化骨板覆盖了这个丧尸的腐烂皮肤, 关节和遍及全身的裂缝渗出黑色粘液。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "放电骷髅" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "参差不齐的沉重骨板从这只丧尸的体表长出。骨板之下的肉体发出闪光,并不时发出一道道电弧。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "泥泞蛞蝓" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "一只巨型蛞蝓,八英尺长,冰箱那么宽。黑色的身体不停地闪烁并一路\"流痕\"。它沿着地面缓慢爬行,杆状眼偶尔从油乎乎的一坨肉里伸出观察路况。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "巨型蛞蝓" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "变异的蛞蝓,有一辆高尔夫球车那么宽,毒液不断地从他的血盆大口滴下。它缓慢的往前滑行,走过的地方留下一地闪闪发光的粘液。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "军用探照灯" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "带有自动搜索AI的三路大功率探照灯,可以不停地搜寻目标。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "扭曲人体" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "一具人类的尸体,但是他的四肢、颈部、和头发均不可思议的扭曲。它飞快地在四处攀爬,并发出可怕的尖叫声。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "涡旋" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "半空中出现一个扭曲的点,它的中心似乎有某种正不断变形的东西。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "巨型蠕虫" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "一只巨大的变异生物,可能是从蚯蚓之类变异而来的。长有吸血鬼般的尖牙利齿和与你肩膀同高的修长体形,边上肯定还有更多同类藏在地底下。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "可怖呕吐者" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "一具蹒跚移动的腐化尸体。许多垃圾和废弃材料已经融入了它的皮肤,周围的伤口渗出黑色粘液并散发出臭味。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "酸液丧尸" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "一个看上去很恶心的丧尸。它的皮肤看上去非常薄,你都能看到它的静脉下面流动着粘粘的黄色液体。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "流涎啃蚀者" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "一个扭曲而膨胀的人体。它的下颚已经延长如鳄鱼的长吻一般,滴落着恶臭的唾液。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "无脑丧尸" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "一只除了面部和头骨被完全毁坏之外,与其它丧尸差不多的丧尸。虽然原因不明,但在一团血肉模糊中,你能看到它失去了脸和大脑,只有耳朵还算完整。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "狂暴丧尸兽" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "一个肌肉发生了突变的巨型丧尸,浑身上下都是畸形的巨型肌肉与肿胀化脓的伤口,手臂力量之大足以将人击飞很远,非常危险。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "摔跤手丧尸" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "一只肌肉溃烂的健壮丧尸,威风犹在的健美身姿让这货看起来仍然块头不小。看上去他迫不及待的想把你活活掐死。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "丧尸夜魔" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "一具不知何故像某种恶灵一样躲在黑暗之中的巨型丧尸,体型庞大但其行动十分敏捷。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "放电丧尸兽" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "" -"一个覆盖着疤痕的巨型丧尸,那些疤痕是某种明显是由于某种\"研究\"造成的。当靠近它的时候,你可以听到轻微而又低沉的嗡嗡声,像是工作中的交流电变压器一样。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "电炽躯壳" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"一个曾经是人类,如今仅剩下一个发光的白色轮廓,你必须眯着眼睛才能透过那如同心跳一般一闪一闪的电场看见它的身影。它慢悠悠地走着,身体四周缠绕的闪电急切地扑向所能触及的任何导电物体。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "腐蚀丧尸" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "" -"一只全身大部分都浮肿的丧尸,但是在他臃肿的身体里由于一些半凝固的胶体酸液,仍然能够保持着大概的轮廓。它很笨拙地走动,但是会喷出一大滩的酸液来攻击。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "腐蚀丧尸吐出了一团酸液!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "循声者丧尸" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" -"这只丧尸的头很明显曾经被摧毁过,它脸上的裂口充满了一种特殊的灰色粘液。人类的耳朵从侧面垂下,巨大而令人恶心。眼睛前的狭缝表明它还可能还保留着一定的视力。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "静电丧尸" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "一具非常苍白的尸体,长着你所见过的最糟糕的带电头发。偶尔你可以看到它四周的电火花。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "放电丧尸" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "一具身体呈现淡蓝色的丧尸,由于生化插件的异常放电,其周围不断有噼啪的电流环绕。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "恶魔丧尸" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "一具烧焦的丧尸,但是有着骨质的甲壳,尖刺和凸起。移动的虽然僵硬,但是很敏捷。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "爆浆丧尸" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "一具灰白的皮肤下充满了臌胀的腐败气体的尸体,隆起的皮肤遍布着黑色的血管,随时都可能爆出大量浆液。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "坏疽肉块" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" -"这只丧尸由于严重的损伤失去了移动能力,它的灰色皮肤在腐败气体的压力下几乎就要爆炸。在不可辨认的血肉之中,一个人类头颅用空洞的黑色眼珠注视着你的行动。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "坏疽爬行者" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "一只噩梦般的蛛形怪物,由人类血肉变成。它敏捷地在墙壁和天花板上爬行,断离的肋骨构成了它的肢体。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "坏疽穿刺者" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "这个尸体以骇人的方式扭曲,变成了昆虫一般的形状。从它的胸腔之中伸出了一只中空的触手。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "坏疽穿刺者射出了一根毒刺!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "受困触手" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" -"一只血肉和尖骨组成的巨型触手。它从破损的地面的一个缝隙中伸出,缝隙之下无数的人类残肢在怪异的甲壳下不停蠕动,希望重获自由。虽然这只触手已经无比巨大,你仍然确信这只是一只更大生物的一部分,因为当触手移动时,你能感觉到整个废墟的震动,如同一只未知的巨人正在与它的混凝土坟墓抗争。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "肉山" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "一大团体积巨大的变异肉体。它看起来像是某种巨型生物的内脏,表面覆盖着纤细血管构成的网络。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "肉钩丧尸" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "一个畸形的人体,很难看出它也曾经活着。它的四条胳膊像没有皮的猿猴四肢一样枯瘦,一边在身体四周晃悠,一边盲目的摸索着四周。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "长臂丧尸" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "一个近似人形的丧尸,它走起来的时候两条长手臂就拖在地上。肿胀的背后看上去就像是驼背了,肩膀上的肌肉也从撕破的皮里露出来。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "变形丧尸" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"它那黝黑阴森的眼窝中空无一物,然而你却能感到它在巡视着周围。它的身体以一种原来主人永远无法达到的姿势卷曲变幻、辗转腾挪。在布满黑色血管的躯体上,唯一看起来还结实的是那一排尖锐而漆黑的獠牙。你有一种感觉,那东西唯一能算是人体的东西就是剩下的那层皮,就像你穿着你的衣服那般。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "丧尸浩克" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "" -"一个全身肌肉都发生了变异的超大块头丧尸,体型约为六个人大小,双臂极为强壮,力量之大足以击碎墙壁,愤怒的破坏欲支配着它粉碎着所能见到的一切,极为危险。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "野性狩猎者" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "一个似野兽的丧尸,这具曾为人类的尸体简直无法推想它曾为人时的样子——它完全用四肢支撑自身,指甲和牙齿都如同矛尖一般锋利。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "战栗丧尸" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" -"虽然你为了生存而战,\n" -"你的身体开始颤抖。\n" -"凡人不能抵挡,\n" -"颤栗的邪恶——迈克尔杰克逊《Thriller》" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "类鱼丧尸" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "首先入眼的是一张鳄鱼般的大嘴和外突的牙齿,这种穿着泳衣的丧尸潜伏在水里。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "丧尸主宰" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "它已死去多时,它的嘴唇露出不自然的诡异笑容,露出一排排的黑牙,眼睛有神,体型庞大,危险的感觉弥漫在周围。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "死灵法尸" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "" -"一个扭曲的人形丧尸,瘦弱,乌黑的皮肤和发光的红色瞳孔,他带着痛苦看着你,唤醒了你内心深处的恐惧,周围的气氛似乎更紧张了,连光线都好像暗了下来。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "野性捕猎者" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "" -"它四肢的关节以奇怪的角度弯折,但是这只人型生物仍能以惊人的速度飞快移动。它的牙齿和手臂都磨成了尖刺型,身上深可见骨的伤口缓缓地流出着黑色的粘液。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "野性追猎者" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "这个刚复活不久的丧尸跑得很快,它的头神经质一样的前后不断晃动并啮咬自己的手。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "烧焦丧尸" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "一具严重烧伤的丧尸,烧焦的血肉散发着恶臭。它的肉已经碳化为一层皮甲似的壳。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "尖啸丧尸" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "一具瘦弱的尸体,它的胸口已经肿胀,浸透了类似某种试剂的液体。一种浓稠漆黑的粘液正从它张大的口中滴落下来。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "黑影丧尸" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "" -"一只被一层不可思议的阴影所笼罩的丧尸,可能变异出了可以折射光线的表皮,看上去似如光线也拒绝去接触它一般。你唯一能够分辨出来的是一个步履蹒跚的人形轮廓。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "尖叫丧尸" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "一具细长的人体,胸部有一个大洞,下巴已经不见了。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "颅骨丧尸" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" -"这个生物的头是一个可怕的灰色头骨,由人类的骨头碎片和某种粘液组成。当它活动下颚时你能看到锯齿状的牙齿,相当令人不安。它的眼睛裸露在眼窝里,死死盯着你。它的肉质耳朵有正常的四倍大,在自身重量的作用下下垂。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "烟雾丧尸" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "一个黑色扭曲的丧尸,肉块挂在其身上,不停地发出阴霾的黑烟。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "吐酸丧尸" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "一个弯腰驼背的丧尸,他的面部下垂,大部分的皮肤都有皱褶,几乎半透明,身上慢慢滴下病态的黄色液体。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "幸存者丧尸" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "一具穿着破旧的自制装甲,武器仍旧挂在身上的丧尸,看样子他曾经也是与你一样的幸存者。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "泳装丧尸" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "穿着泳装、浑身皮肤光滑闪亮的丧尸,手与脚有蹼。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "技术员丧尸" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "这只丧尸依然穿戴着它的工作服和安全帽,看起来曾经是个电力系统的技术员。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "荆棘蹒跚者" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" -"蹒跚的人形不死生物,身上长满了纠缠成团的异界植物,只能驼着背拖着脚行动。随着它的行动,完全包裹了它上半身的荆棘似乎活着一般,不断抽搐蠕动,卷弄着致人麻痹的尖刺。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "骷髅巨兽" - -#. ~ Description for skeletal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." -msgstr "" -"这只丑陋的巨型怪兽浑身布满了骨板,畸形的血肉拖拽着其沉重而尖锐的四肢,如同无用的负担一般。曾经柔软脆弱的躯体长出了许多保护的骨甲。而这骨甲还在增长、增长、不断增长。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "古代红龙" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" +msgstr[0] "地下食人族" -#. ~ Description for ancient red dragon +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "一条高大的巨龙,有着巨大的弯角和闪亮的红色鳞片,当它的眼睛直视你的时候,它张开炽热的血盆大口,露出了令人恐惧的表情。" +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." +msgstr "一个寄居地下的食人者,多年住在地铁里未见阳光,脸色惨白且严重变形。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental mutant" @@ -62719,6 +61996,18 @@ msgid "" msgstr "" "一只凶猛的怪兽,看上去既不是人类也不是动物。外表畸形,体型巨大,体外覆盖着厚厚的毛皮以及部分被撕裂的连身衣。他那邪恶的尖牙、爪子和他淡黄色眼中的疯狂证明了他早已失去了所有的人性。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cyclopean" +msgid_plural "cyclopeans" +msgstr[0] "独眼巨石怪" + +#. ~ Description for cyclopean +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " +"bloodshot eye." +msgstr "一个长成人形的变异怪兽,长着紫色头发和葡萄大小的布满血丝的眼睛。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -62730,6 +62019,18 @@ msgid "" "Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "一只八英尺高的阴森白色变种企鹅,除非挑衅它,通常不会主动攻击人类。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "阿米格拉" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "犹如地狱出来的未知生物,类似人形,两层楼高,脸看上去完全畸变了,扭曲的四肢非常慎人。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -62748,6 +62049,19 @@ msgid "" msgstr "" "一只受到异界影响而仿佛失了魂的生物;它的外形是对人类形态的苍白的嘲讽。它的外形毫无特点而且肤色苍白,它令人恶心的外表除了一张浑圆的嘴之外,缺少眼睛和可分辨的五官而变得更加让人不安。浑身赤裸且不停地颤抖,看上去十分让人可怜。但这只异界生物的存在却又让你后背汗毛竖立,感到难以名状的恐惧。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "血祭牺牲者" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "一个人形生物,被折磨至死很久了,但仍然被锁在祭坛上,从表皮剥落的腐肉抖动得就像浮在灰暗池塘上的垃圾,目光死死盯着你,充满着难以估量的怨恨。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -62780,6 +62094,18 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "一个巨大的暗影怪物,形状和体积毫无规律的不停变化,两颗光球占据着一块只能被描述成它头部的部分。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "疯人怪" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "一个头上带有血淋淋的伤疤的怪人,显然是接受过某种脑叶切除手术,疯狂转动的瞳孔搜索着附近一切它想杀死的生物,充满着攻击性。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -62809,6 +62135,18 @@ msgid "" msgstr "" "一只体型有如成人大小而脱离了肉体的巨大眼球,通过某种未知的方式在空中四处漂浮。浑身上下笼罩在一种超自然的蓝色火焰之中,它长着炽热发光的黄色虹膜和如同猫一般的瞳孔,而在它缓缓漂浮的身躯之后长出了许多四处挥舞的黑色触须。这只异界生物的存在让你的内心在它邪恶眼神的注视下充满了无尽的恐惧。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "血肉天使" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "一个高大修长的人,没有任何皮肤和表情,腥红的肌肉组织暴露在体表,肉翼从他的背部向前伸出,额头上第三只眼占据了大部分前额。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -62869,6 +62207,18 @@ msgid "" "head." msgstr "狗的身上有大量的粘液,黑色的触角从头部生长出来。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "何蒙库鲁兹" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "一个皮肤光滑无毛的人,躯体如运动员一般健壮,眼睛纯黑色,渗出冰冷的鲜血。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -62887,6 +62237,18 @@ msgid "" msgstr "" "一只怪诞的如猎犬般的怪物,它的身躯瘦骨嶙峋,头部就如一条来自地狱深渊的鱼。当它移动的时候,扭曲的肢体以一种诡异的方式复制、融合、消失和重组,就仿佛有上百个自身的复制品被以某种未知的方式强行栖居在同一个空间里。它游离在我们的现实世界之外,在无数世界的角落之间移动,猎杀那些胆敢穿越时空的人。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "人面蜗牛" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "一只令人惊悚的人面蜗牛,眼睛却是一对触角。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -62974,6 +62336,18 @@ msgid "" "apparent pause." msgstr "一只外形不定的黑色怪物,从它的躯体上毫不间断地有触手长出并脱离出来。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "扭曲人体" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "一具人类的尸体,但是他的四肢、颈部、和头发均不可思议的扭曲。它飞快地在四处攀爬,并发出可怕的尖叫声。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -62991,6 +62365,17 @@ msgid "" msgstr "" "一只巨大而粘滑的蠕虫状生物。它苍白而扁平的头部在它钻出地面寻找猎物时会不断滴下油性粘液。它的粉红色的大嘴一张一合,露出沾满丝丝恶心唾液的长牙。无论唾液滴在哪里都会留下燃烧的痕迹。仅仅是看到它腐烂的苍白面貌就足以释放出你内心深处隐藏许久的史前的恐惧感。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "涡旋" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "半空中出现一个扭曲的点,它的中心似乎有某种正不断变形的东西。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -63401,6 +62786,31 @@ msgstr[0] "变形怪同伴" msgid "A familiar-looking blob of goo. It sprouts the occasional eyestalk." msgstr "一团看上去非常眼熟的粘液浆糊,不时伸出长得像蜗牛一样的眼睛。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "泥泞蛞蝓" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "一只巨型蛞蝓,八英尺长,冰箱那么宽。黑色的身体不停地闪烁并一路\"流痕\"。它沿着地面缓慢爬行,杆状眼偶尔从油乎乎的一坨肉里伸出观察路况。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "巨型蛞蝓" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "变异的蛞蝓,有一辆高尔夫球车那么宽,毒液不断地从他的血盆大口滴下。它缓慢的往前滑行,走过的地方留下一地闪闪发光的粘液。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -63571,6 +62981,18 @@ msgid "" msgstr "" "一把MP5冲锋枪被连接在安装了自动瞄准软件的机动式底盘上。但是由于缺少重新上弹的机械装置,所以没法自动重新装填,并且火控系统只能半自动射击。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "军用探照灯" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "带有自动搜索AI的三路大功率探照灯,可以不停地搜寻目标。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -63656,6 +63078,104 @@ msgid "" msgstr "" "这台由\"鹰爪\"型无人车衍生而来的防暴平台在大灾变发生前几年被作为一款新型半自主装置而被广泛宣传,可以发射出比人类精确得多的低致命性子弹,从而确保只对目标四肢进行更无害的打击。它们很快就被监狱和中心城区警察所采纳,在那里他们证明了“低致命性”与“非致命性”是不一样的。在大灾变发生前的几天里,有满满几仓库的这类平台被投入使用。乐观点看,虽然它能够自主射击,但它需要一个人工操作者来更换位置,所以它已经无法再移动了。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "眼球无人机" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" +"一架主要由一个高分辨率摄像机镜头和一个扬声器组成的四轴无人机,这台无人机盘旋在地面上,记录着周围的屠杀和混乱。虽然它不能再向中央机关报告,但它的一些自动报警系统很可能仍然正常工作,因为它似乎在某个地方有一个还在运作的充电站。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "食杂店机器人" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" +"这个友善的机器人是安可异公司的一款大受欢迎的产品,能够为你携带包裹或者帮你推购物车。你确信它是友善的,因为它的仿人脸庞一直对你露出微笑。广告宣称该机器人采用了前所未见的复杂状态机系统。安可异公司甚至请了专业的配音演员来为其配音。查看以建立友谊。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "残缺的食杂店机器人" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" +"一个残缺的食杂店机器人。它仍然能帮你携带包裹,但它的手臂已经严重损坏,不能再推购物车了。即使是在这种状况下,它仍然对你露出微笑。查看以建立友谊。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "清洁机器人" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "\"福特清洁者\",一种被设计与在危险的情况下清除废弃物的机器人。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "坑道机器人" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "分段的蛇形机器人,被建造用以在地下掘进并探测地雷。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "护士机器人" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" +"安可异公司的第一款产品,一个高耸的四臂人形机器人,脸部柔和。它的面貌细节引人注目,但它的硬度让你感到非常不舒服。世界末日并没有阻止它寻找病人协助。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "恐怖下颚鱼" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "一条极富攻击性的饥饿的丧尸牛鲨,舌头变异地非常恐怖,占据了口腔的大部分位置,失去正常运作的大脑后变得更加残暴恐怖。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -63788,6 +63308,18 @@ msgid "" "and its eyes bulge with black goo." msgstr "一条看似正常的美洲狮,但仔细观察会发现它的后腿肿了,眼睛凸起并流着黑色的粘液。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "结痂丧尸" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "一个畸形丧尸,它的皮肤变成了一层厚厚的、带硬壳的疤痕组织。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -63927,6 +63459,99 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "这只丧尸看起来很强壮,穿着残留的破烂保安制服。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "酸液丧尸" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "一个看上去很恶心的丧尸。它的皮肤看上去非常薄,你都能看到它的静脉下面流动着粘粘的黄色液体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "腐蚀丧尸" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "" +"一只全身大部分都浮肿的丧尸,但是在他臃肿的身体里由于一些半凝固的胶体酸液,仍然能够保持着大概的轮廓。它很笨拙地走动,但是会喷出一大滩的酸液来攻击。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "腐蚀丧尸吐出了一团酸液!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "吐酸丧尸" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "一个弯腰驼背的丧尸,他的面部下垂,大部分的皮肤都有皱褶,几乎半透明,身上慢慢滴下病态的黄色液体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "可怖呕吐者" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "一具蹒跚移动的腐化尸体。许多垃圾和废弃材料已经融入了它的皮肤,周围的伤口渗出黑色粘液并散发出臭味。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "柴薪丧尸" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "一具小小的被烧焦的尸体,跳跃、蹬踢并四处挥舞手臂宛如拙劣模仿着操场运动。它可没长着一张让你杀了它后感到愧疚的脸。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "恶魔丧尸" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "一具烧焦的丧尸,但是有着骨质的甲壳,尖刺和凸起。移动的虽然僵硬,但是很敏捷。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "烧焦丧尸" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "一具严重烧伤的丧尸,烧焦的血肉散发着恶臭。它的肉已经碳化为一层皮甲似的壳。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -63952,19 +63577,6 @@ msgid "" "killing an actual child by putting it down." msgstr "一个不幸在年幼时期就被感染为丧尸的孩子,有着失神无助与痛苦饥渴的外表,情感正常的人类杀死这样的孩子通常会感到难过与悲伤。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "柴薪丧尸" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "一具小小的被烧焦的尸体,跳跃、蹬踢并四处挥舞手臂宛如拙劣模仿着操场运动。它可没长着一张让你杀了它后感到愧疚的脸。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -64026,6 +63638,106 @@ msgid "" " bones." msgstr "亡灵并没有善待末日的孩子们。这只小怪物就仅有复活的膜状皮肤包裹着微小脆弱的骨头。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "放电丧尸兽" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "" +"一个覆盖着疤痕的巨型丧尸,那些疤痕是某种明显是由于某种\"研究\"造成的。当靠近它的时候,你可以听到轻微而又低沉的嗡嗡声,像是工作中的交流电变压器一样。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "放电丧尸" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "一具身体呈现淡蓝色的丧尸,由于生化插件的异常放电,其周围不断有噼啪的电流环绕。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "电炽躯壳" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"一个曾经是人类,如今仅剩下一个发光的白色轮廓,你必须眯着眼睛才能透过那如同心跳一般一闪一闪的电场看见它的身影。它慢悠悠地走着,身体四周缠绕的闪电急切地扑向所能触及的任何导电物体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "静电丧尸" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "一具非常苍白的尸体,长着你所见过的最糟糕的带电头发。偶尔你可以看到它四周的电火花。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "爆汁丧尸" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "臃肿的难以相信的躯体,脂肪堆积在一起,它发出一种可怕的气味,粉红色的腐烂粘液从它口中滴下来。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "巨型爆汁丧尸" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "和一般的爆汁丧尸不同,这只爆汁丧尸的表皮已经变异得更加坚硬,嘴中溢出的胆汁颜色似乎也产生了变化……" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "汽油丧尸" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "一只体型巨大的爆浆丧尸,似乎以汽油为食;烟雾和火焰从它的口中喷出,燃料从它的摇摇晃晃的身体中泄漏出来。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "爆浆丧尸" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "一具灰白的皮肤下充满了臌胀的腐败气体的尸体,隆起的皮肤遍布着黑色的血管,随时都可能爆出大量浆液。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -64050,6 +63762,102 @@ msgid "" " pack. Its hands quickly open and close its many pouches." msgstr "曾经是一名军人,从头到脚包裹着战斗服,还背着一个MOLLE战术背包。它的手一直在他的各个小袋子之间迅速地开开关关袋口的皮盖。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "怪异爬行者" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "一团将各种各样的部分以某种奇怪的方式融合在一起的人类,他们那怪异的身躯则在地上慢慢拖行。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "放荡吞噬者" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "由人类躯体融合而成的巨型怪物,膨胀的身体上伸出好几个头颅和肢体。你无法确切判断它的生命力,它的能力也可能会随时改变。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "受困触手" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" +"一只血肉和尖骨组成的巨型触手。它从破损的地面的一个缝隙中伸出,缝隙之下无数的人类残肢在怪异的甲壳下不停蠕动,希望重获自由。虽然这只触手已经无比巨大,你仍然确信这只是一只更大生物的一部分,因为当触手移动时,你能感觉到整个废墟的震动,如同一只未知的巨人正在与它的混凝土坟墓抗争。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "坏疽肉块" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" +"这只丧尸由于严重的损伤失去了移动能力,它的灰色皮肤在腐败气体的压力下几乎就要爆炸。在不可辨认的血肉之中,一个人类头颅用空洞的黑色眼珠注视着你的行动。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "坏疽爬行者" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "一只噩梦般的蛛形怪物,由人类血肉变成。它敏捷地在墙壁和天花板上爬行,断离的肋骨构成了它的肢体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "坏疽穿刺者" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "这个尸体以骇人的方式扭曲,变成了昆虫一般的形状。从它的胸腔之中伸出了一只中空的触手。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "坏疽穿刺者射出了一根毒刺!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "肉山" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "一大团体积巨大的变异肉体。它看起来像是某种巨型生物的内脏,表面覆盖着纤细血管构成的网络。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -64079,6 +63887,359 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "一只摇摇欲坠的丧尸,穿着灰色制服和前面印有\"保安\"字样的防弹背心。看起来这位警卫死前身体体质不错;它的移动步伐迅速有力,尽管动作笨拙。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "流涎啃蚀者" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "一个扭曲而膨胀的人体。它的下颚已经延长如鳄鱼的长吻一般,滴落着恶臭的唾液。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "无脑丧尸" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "一只除了面部和头骨被完全毁坏之外,与其它丧尸差不多的丧尸。虽然原因不明,但在一团血肉模糊中,你能看到它失去了脸和大脑,只有耳朵还算完整。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "狂暴丧尸兽" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "一个肌肉发生了突变的巨型丧尸,浑身上下都是畸形的巨型肌肉与肿胀化脓的伤口,手臂力量之大足以将人击飞很远,非常危险。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "摔跤手丧尸" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "一只肌肉溃烂的健壮丧尸,威风犹在的健美身姿让这货看起来仍然块头不小。看上去他迫不及待的想把你活活掐死。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "丧尸夜魔" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "一具不知何故像某种恶灵一样躲在黑暗之中的巨型丧尸,体型庞大但其行动十分敏捷。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "循声者丧尸" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" +"这只丧尸的头很明显曾经被摧毁过,它脸上的裂口充满了一种特殊的灰色粘液。人类的耳朵从侧面垂下,巨大而令人恶心。眼睛前的狭缝表明它还可能还保留着一定的视力。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "肉钩丧尸" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "一个畸形的人体,很难看出它也曾经活着。它的四条胳膊像没有皮的猿猴四肢一样枯瘦,一边在身体四周晃悠,一边盲目的摸索着四周。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "长臂丧尸" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "一个近似人形的丧尸,它走起来的时候两条长手臂就拖在地上。肿胀的背后看上去就像是驼背了,肩膀上的肌肉也从撕破的皮里露出来。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "变形丧尸" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"它那黝黑阴森的眼窝中空无一物,然而你却能感到它在巡视着周围。它的身体以一种原来主人永远无法达到的姿势卷曲变幻、辗转腾挪。在布满黑色血管的躯体上,唯一看起来还结实的是那一排尖锐而漆黑的獠牙。你有一种感觉,那东西唯一能算是人体的东西就是剩下的那层皮,就像你穿着你的衣服那般。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "丧尸浩克" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "" +"一个全身肌肉都发生了变异的超大块头丧尸,体型约为六个人大小,双臂极为强壮,力量之大足以击碎墙壁,愤怒的破坏欲支配着它粉碎着所能见到的一切,极为危险。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "野性狩猎者" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "一个似野兽的丧尸,这具曾为人类的尸体简直无法推想它曾为人时的样子——它完全用四肢支撑自身,指甲和牙齿都如同矛尖一般锋利。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "战栗丧尸" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" +"虽然你为了生存而战,\n" +"你的身体开始颤抖。\n" +"凡人不能抵挡,\n" +"颤栗的邪恶——迈克尔杰克逊《Thriller》" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "类鱼丧尸" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "首先入眼的是一张鳄鱼般的大嘴和外突的牙齿,这种穿着泳衣的丧尸潜伏在水里。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "丧尸主宰" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "它已死去多时,它的嘴唇露出不自然的诡异笑容,露出一排排的黑牙,眼睛有神,体型庞大,危险的感觉弥漫在周围。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "死灵法尸" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "" +"一个扭曲的人形丧尸,瘦弱,乌黑的皮肤和发光的红色瞳孔,他带着痛苦看着你,唤醒了你内心深处的恐惧,周围的气氛似乎更紧张了,连光线都好像暗了下来。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "野性追猎者" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "这个刚复活不久的丧尸跑得很快,它的头神经质一样的前后不断晃动并啮咬自己的手。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "野性捕猎者" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "" +"它四肢的关节以奇怪的角度弯折,但是这只人型生物仍能以惊人的速度飞快移动。它的牙齿和手臂都磨成了尖刺型,身上深可见骨的伤口缓缓地流出着黑色的粘液。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "尖啸丧尸" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "一具瘦弱的尸体,它的胸口已经肿胀,浸透了类似某种试剂的液体。一种浓稠漆黑的粘液正从它张大的口中滴落下来。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "黑影丧尸" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "" +"一只被一层不可思议的阴影所笼罩的丧尸,可能变异出了可以折射光线的表皮,看上去似如光线也拒绝去接触它一般。你唯一能够分辨出来的是一个步履蹒跚的人形轮廓。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "真食人族 希亚拉博夫" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" +"独居森林中!~(嘘,嘘)\n" +"杀人为运动!~(嘘,嘘)\n" +"飨宴是人肉!!~\n" +"食人乐无穷!!!\n" +"希亚拉博夫!~" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "尖叫丧尸" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "一具细长的人体,胸部有一个大洞,下巴已经不见了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "颅骨丧尸" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" +"这个生物的头是一个可怕的灰色头骨,由人类的骨头碎片和某种粘液组成。当它活动下颚时你能看到锯齿状的牙齿,相当令人不安。它的眼睛裸露在眼窝里,死死盯着你。它的肉质耳朵有正常的四倍大,在自身重量的作用下下垂。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "烟雾丧尸" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "一个黑色扭曲的丧尸,肉块挂在其身上,不停地发出阴霾的黑烟。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "泳装丧尸" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "穿着泳装、浑身皮肤光滑闪亮的丧尸,手与脚有蹼。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "技术员丧尸" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "这只丧尸依然穿戴着它的工作服和安全帽,看起来曾经是个电力系统的技术员。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "荆棘蹒跚者" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" +"蹒跚的人形不死生物,身上长满了纠缠成团的异界植物,只能驼着背拖着脚行动。随着它的行动,完全包裹了它上半身的荆棘似乎活着一般,不断抽搐蠕动,卷弄着致人麻痹的尖刺。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -64092,6 +64253,85 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "显然,当大灾变来临时这只丧尸正在狱中服刑。它穿着黑白条纹的囚衣,腐烂的皮肤上刻有纹身。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "灰烬梦魇" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "一个曾经也是个人的怪物,由巨量的辐射加速了一种独特的坏死,然后再生的全新形态生命体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "辐射行尸" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "这具腐败的尸体不断从皮肤表面渗漏出发光的液体。身上一件破碎的跳伞衣表明了它在废土上是一个奇异的生物。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "骷髅" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"一层巨大的过度生长而成的骨化组织已经形成了致密有机的骨制盔甲并取代了这只丧尸表面原来早已腐烂的皮肤。大块的黑色粘液从其关节不断渗出,它毫无目的蹒跚而行,全身的关节随着移动不断发出令人作呕的咔嗒声。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "骸骨丧尸兽" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "扭曲生长的钙化骨板覆盖了这个丧尸的腐烂皮肤, 关节和遍及全身的裂缝渗出黑色粘液。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "放电骷髅" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "参差不齐的沉重骨板从这只丧尸的体表长出。骨板之下的肉体发出闪光,并不时发出一道道电弧。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "骷髅巨兽" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" +"这只丑陋的巨型怪兽浑身布满了骨板,畸形的血肉拖拽着其沉重而尖锐的四肢,如同无用的负担一般。曾经柔软脆弱的躯体长出了许多保护的骨甲。而这骨甲还在增长、增长、不断增长。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -64245,6 +64485,18 @@ msgid "" " appears to remember its training." msgstr "一个身着增强装甲并发出生化能量噼啪声的人类士兵尸体,更糟的是,它显然仍记得战斗与杀人技巧。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "幸存者丧尸" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "一具穿着破旧的自制装甲,武器仍旧挂在身上的丧尸,看样子他曾经也是与你一样的幸存者。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -66923,7 +67175,8 @@ msgid "Kevlar dog harness" msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "凯夫拉犬具" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -66936,7 +67189,8 @@ msgid "biosilicified chitin dog mesh harness" msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "硅化甲壳犬具" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -66948,7 +67202,8 @@ msgid "chitin dog mesh harness" msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "甲壳犬具" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -66971,7 +67226,8 @@ msgid "leather dog harness" msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "皮革犬具" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -66983,7 +67239,8 @@ msgid "leather dog harness with bones" msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "骨骼皮革犬具" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -67169,6 +67426,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "一层薄薄的能覆盖马匹全身的塑料布,能够防护酸雨和其他腐蚀性物质。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "哺乳动物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "两栖动物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "鸟类" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "爬行动物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "鱼类" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "变种人" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "异界生物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "变形怪" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "扑通声。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "异界真菌" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "吸血植物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "昆虫" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "蜘蛛" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "植物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "软体动物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "蠕虫" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "地下摩擦声。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "丧尸" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "蹒跚蹭地声。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "机器人" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "机械嗡嗡声。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "恐怖怪物" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "异形" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "人类" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "唰啦。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "啵。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "嗒。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "啪。" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "咝溜。" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "神器肾上腺素" @@ -68753,39 +69126,65 @@ msgid "mining helmet (on)" msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "采矿头盔(开)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -68796,10 +69195,13 @@ msgstr[0] "采矿头盔(开)" msgid "Turn off" msgstr "关闭" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -68807,7 +69209,8 @@ msgstr "关闭" msgid "The %s flicks off." msgstr "%s关闭了。" -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -68819,7 +69222,7 @@ msgid "game watch" msgid_plural "game watches" msgstr[0] "游戏表" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -68871,37 +69274,46 @@ msgid "pair of thermal electric socks" msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "电热袜(关)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "你激活你的%s。" -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "%s没电了。" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -68913,23 +69325,35 @@ msgid "pair of thermal electric socks (on)" msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "电热袜(开)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "你关闭了%s。" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -68954,7 +69378,8 @@ msgid "thermal electric suit (on)" msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "电热连裤衣(开)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -68967,7 +69392,8 @@ msgid "pair of thermal electric gloves" msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "电热手套(关)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -68979,7 +69405,8 @@ msgid "pair of thermal electric gloves (on)" msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "电热手套(开)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -69004,7 +69431,8 @@ msgid "thermal electric balaclava (on)" msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "电热帽(开)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -69017,7 +69445,8 @@ msgid "pair of binoculars" msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "望远镜" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -69053,7 +69482,7 @@ msgid "headlamp (on)" msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "头灯(开)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -69092,7 +69521,8 @@ msgid "survivor headlamp (on)" msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "幸存者头灯(开)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -69161,7 +69591,8 @@ msgid "RM13 combat armor (on)" msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "RM XIII 战斗装甲(启动)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -69288,7 +69719,8 @@ msgid "rebreather mask (on)" msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "呼吸器面罩(开)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -69315,7 +69747,8 @@ msgid "XL rebreather mask (on)" msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "呼吸器面罩(XL)(开)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -69493,7 +69926,8 @@ msgid "pair of light amp goggles" msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "光学护目镜(关)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -69505,7 +69939,8 @@ msgid "pair of light amp goggles (on)" msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "光学护目镜(开)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -69518,7 +69953,8 @@ msgid "pair of infrared goggles" msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "红外护目镜(关)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -69530,7 +69966,8 @@ msgid "pair of infrared goggles (on)" msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "红外护目镜(开)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -69554,7 +69991,8 @@ msgid "RX11 stimulant delivery system" msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "RX11兴奋剂注射器" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -69581,7 +70019,8 @@ msgid "survivor divemask (on)" msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "幸存者潜水面罩(开)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -69600,7 +70039,8 @@ msgid "XL survivor divemask (on)" msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "幸存者潜水面罩(XL)(开)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -69716,33 +70156,44 @@ msgid "simple patchwork scarf" msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "布块围巾" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "围松" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "你放宽你的%s。" -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69754,29 +70205,44 @@ msgid "simple patchwork scarf (loose)" msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "布块围巾(松)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "围紧" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "你裹紧你的 %s。" -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69788,7 +70254,8 @@ msgid "long patchwork scarf" msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "长布块围巾" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -69801,7 +70268,8 @@ msgid "long patchwork scarf (loose)" msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "长布块围巾(松)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -69814,7 +70282,7 @@ msgid "knit scarf" msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "手织围巾" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69826,7 +70294,8 @@ msgid "knit scarf (loose)" msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "手织围巾(松)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -69838,7 +70307,7 @@ msgid "long knit scarf" msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "长手织围巾" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -69851,7 +70320,8 @@ msgid "long knit scarf (loose)" msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "长手织围巾(松)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -69864,7 +70334,7 @@ msgid "wool scarf" msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "羊毛围巾" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -69876,13 +70346,16 @@ msgid "wool scarf (loose)" msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "羊毛围巾(松)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "你稍稍裹紧你的 %s。" -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -69894,7 +70367,7 @@ msgid "long wool scarf" msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "长羊毛围巾" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69907,7 +70380,8 @@ msgid "long wool scarf (loose)" msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "长羊毛围巾(松)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69920,7 +70394,7 @@ msgid "fur scarf" msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "毛皮围巾" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -69932,7 +70406,8 @@ msgid "fur scarf (loose)" msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "毛皮围巾(松)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -69944,7 +70419,7 @@ msgid "long fur scarf" msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "长毛皮围巾" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69957,7 +70432,8 @@ msgid "long fur scarf (loose)" msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "长毛皮围巾(松)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69970,7 +70446,7 @@ msgid "thermal electric outfit" msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "电热套装(关)" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -69983,7 +70459,8 @@ msgid "thermal electric outfit (on)" msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "电热套装(开)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -70002,7 +70479,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "你调整你的滑雪面罩来透透气儿。" #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -70014,12 +70491,14 @@ msgid "ski mask (open)" msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "滑雪面罩(敞开)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "系紧" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "你调整你的滑雪面罩来保暖。" @@ -70051,7 +70530,8 @@ msgid "harmonica with a holder" msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "带领座的口琴" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -70062,7 +70542,7 @@ msgid "acoustic guitar" msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "民谣吉他" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -70086,7 +70566,7 @@ msgid "bagpipes" msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "风笛" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -70099,7 +70579,7 @@ msgid "tuba" msgid_plural "tubas" msgstr[0] "低音大号" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -70111,7 +70591,7 @@ msgid "saxophone" msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "萨克斯管" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -70122,17 +70602,20 @@ msgid "shooter's earmuffs" msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "射击护耳" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "你启动了护耳。" -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "护耳的电池耗尽了。" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -70141,7 +70624,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "一对备由射手青睐的护耳。没有电池或关闭时,它们就像普通耳罩,阻挡任何声音。现在处于关闭状态。它们能阻挡超过一定分贝的声音,前提是有电。" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -70177,7 +70661,8 @@ msgid "solar backpack (folded)" msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "太阳能背包(折叠)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -70191,7 +70676,8 @@ msgid "solar backpack (unfolded)" msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "太阳能背包(展开)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -70203,7 +70689,8 @@ msgid "quantum solar backpack (folded)" msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "超能太阳能背包(折叠)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -70218,7 +70705,8 @@ msgid "quantum solar backpack (unfolded)" msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "超能太阳能背包(展开)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -70249,12 +70737,14 @@ msgid "riot helmet (raised visor)" msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "防暴头盔(面罩升起)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "你降下了面罩。" -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -70330,12 +70820,14 @@ msgid "electric blanket (on)" msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "电热毯(开)" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "你关闭了电热毯的加热元件。" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -71439,12 +71931,14 @@ msgid "spooky jack o'lantern" msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "诡异万圣节南瓜" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "灯笼内的蜡烛熄灭了。" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -71464,69 +71958,15 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "这种装饰花环可以作为家具摆放,用于圣诞节的装饰。" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "一柄起源于欧洲的战斧,长长的斧柄的一端装有双头斧刃。不过你注意到斧头没有被正确的安装好。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "开瓢器" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "这是一个手工锻造的可折叠工具——磨尖一把带有伸缩柄的铲子,然后在铲头下面焊上双刃斧。它可以当铲子用,也可以用来劈碎丧尸的脑袋。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "电击枪" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "这是一把高功率的电击枪。使用它可以使指定地点及临近的敌人受伤且暂时瘫痪。因为该攻击是像电磁炮一样穿梭于空气中的,所以很难Miss。" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "一柄起源于欧洲的战斧,长长的斧柄的一端装有双头斧刃。虽然只建议作为武器使用,但也可以勉强当作一把相当笨拙的伐木工具。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "伐木斧" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "巨大的双手斧。是个优秀的近战武器,至于速度比较慢,请不要在意这些细节。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" msgstr[0] "火柴炸弹" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -71557,9 +71997,12 @@ msgid_plural "match head bombs (lit)" msgstr[0] "火柴炸弹(点燃)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -71568,9 +72011,12 @@ msgstr "你已经点着了%s,赶紧丢出去。" #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -71586,25 +72032,6 @@ msgid "" "hold onto it much longer." msgstr "一个装满了的火柴头的瓶子,并配备了一个导火索。它已被点燃,其导火索正在迅速燃烧。别指望它的导火索有多长。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "黑火药炸弹" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "你点燃了黑火药炸弹的引信。赶紧在你的脸被炸掉之前扔出去!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "一个黑火药装到了脖子根儿的锡罐。从里面伸出了一点点引线。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -71635,7 +72062,8 @@ msgid_plural "hobo stoves (lit)" msgstr[0] "流浪汉火炉 (点燃)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "余烬熄灭了。" @@ -71711,32 +72139,6 @@ msgstr "" "一台未激活的\"猎兔犬\"型无人坦克车。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的原装 5.56mm 口径子弹和 40mm " "口径榴弹(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,无人车会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其步枪和榴弹发射器攻击范围内的敌人。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "双足机器人展开并开始寻找目标。" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "双足机器人旋转炮塔,直接瞄准了你。穿上裤子快跑!" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" -"一台未激活的双足机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的原装 5.56mm 口径子弹和 40mm " -"口径榴弹(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,双足机器人会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其步枪和榴弹发射器攻击范围内的敌人。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -72106,29 +72508,6 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "使用了航空材料的折叠毯,打开后可以覆盖你身上的重要部位。使用它以打开。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "军用黑匣子" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "这个黑匣子似乎是从军用载具的残骸里找到的。如果你能找到什么系统来分析一下这里面的东西,或许能找到什么有用的东西吧。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "微型核反应堆" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "便携式钚反应堆,请轻拿轻放!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -72860,71 +73239,38 @@ msgid "" " you could unload the batteries out of it." msgstr "会说话的娃娃,只有孩子们才会感兴趣。庆幸的它还没坏,你可以把电池取下来。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "电棍" - -#. ~ Description for powered quarterstaff -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "这是一柄铁头木棒,内置有高压眩晕枪。眩晕枪发出电流能传至棍棒两端的金属帽上,为将强敌电晕后痛殴致死提供了便利。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "战术拐(关)" - -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。他还有个别致的小手电筒,现在处于关闭的状态。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "战术拐(开)" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "一柄起源于欧洲的战斧,长长的斧柄的一端装有双头斧刃。虽然只建议作为武器使用,但也可以勉强当作一把相当笨拙的伐木工具。" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." -msgstr "" -"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。它上面的手电筒已经开启,不断耗电来产生光亮。激活它来关闭。" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "一柄起源于欧洲的战斧,长长的斧柄的一端装有双头斧刃。不过你注意到斧头没有被正确的安装好。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "L-stick (off)" msgid_plural "L-sticks (off)" msgstr[0] "光棒(关)" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm) lights up." msgstr "光棒亮了起来。" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." msgstr "光棒的电池耗尽了。" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -72940,12 +73286,12 @@ msgid "L-stick (on)" msgid_plural "L-sticks (on)" msgstr[0] "光棒(开)" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." msgstr "光棒失去了亮光。" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -72957,6 +73303,58 @@ msgid "" msgstr "" "由Light公司制造,这时尚的棒子不仅能作为光源,也能作为一个轻量级的武器,由于它使用了超级合金材料。相对于标准光源,它的效率有特别的改进,光棒的电池持续的时间比其他光源更长。光棒正在发光,慢慢地消耗着电池。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "电棍" + +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "这是一柄铁头木棒,内置有高压眩晕枪。眩晕枪发出电流能传至棍棒两端的金属帽上,为将强敌电晕后痛殴致死提供了便利。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "战术拐(关)" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." +msgstr "" +"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。他还有个别致的小手电筒,现在处于关闭的状态。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "战术拐(开)" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。它上面的手电筒已经开启,不断耗电来产生光亮。激活它来关闭。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -72967,7 +73365,7 @@ msgid "butcher knife" msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "屠宰刀" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -72979,7 +73377,7 @@ msgid "steak knife" msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "牛排刀" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -72991,7 +73389,7 @@ msgid "paring knife" msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "削皮刀" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -73003,7 +73401,7 @@ msgid "chef knife" msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "厨刀" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -73018,7 +73416,7 @@ msgid "carving knife" msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "切肉刀" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -73031,7 +73429,7 @@ msgid "bread knife" msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "面包刀" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -73065,6 +73463,32 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,刀身宽大,呈方形。它的重量和锋利将使它成为一种非常有效的近战武器,也是一种优秀的屠宰工具。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "开瓢器" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "这是一个手工锻造的可折叠工具——磨尖一把带有伸缩柄的铲子,然后在铲头下面焊上双刃斧。它可以当铲子用,也可以用来劈碎丧尸的脑袋。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "电击枪" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "这是一把高功率的电击枪。使用它可以使指定地点及临近的敌人受伤且暂时瘫痪。因为该攻击是像电磁炮一样穿梭于空气中的,所以很难Miss。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -73151,7 +73575,7 @@ msgid "folding knife" msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "折叠刀" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -73163,7 +73587,7 @@ msgid "combat knife" msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "战术匕首" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -73175,7 +73599,8 @@ msgid "modified combat knife" msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "改装战术匕首" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -73189,7 +73614,7 @@ msgid "hunting knife" msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "猎刀" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -73201,7 +73626,7 @@ msgid "survival knife" msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "生存刀" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -73213,7 +73638,8 @@ msgid "RM42 fighting knife" msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "RM42 战术匕首" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -73229,7 +73655,8 @@ msgid "Swiss Army knife" msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "瑞士军刀" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -73255,7 +73682,7 @@ msgid "makeshift knife" msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "简易小刀" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -73293,7 +73720,7 @@ msgid "" "onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." msgstr "一把骑兵用弯刀,从近代起就成为骑兵的近战武器。轻便,但同时又是致命的斩击武器。" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -73313,7 +73740,7 @@ msgid "" "it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "这种多功能的传统武器起源于尼泊尔。具有重厚的刀身和向内弯曲的刀刃,可以用来作为一种工具和武器。" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -73321,7 +73748,7 @@ msgid "" " folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "一把古中国剑,双刃开锋,剑身长直,护手带有装饰,柄端附有流苏。民间传说中四大武器之一,其余三个是:刀、枪和棍。" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -73377,7 +73804,7 @@ msgid "xiphos" msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "西福斯短剑" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -73389,7 +73816,7 @@ msgid "khopesh" msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "古埃及镰状剑" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -73403,7 +73830,7 @@ msgid "dao" msgid_plural "dao" msgstr[0] "中式刀" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -73461,7 +73888,7 @@ msgstr "" "一把日式短刀,不同于肋差,此刀仅在护身和最后关头时切腹使用,几乎不参与战斗,一般贴身携带,古时除了武士以外,武家的女子也会携带。\n" "\"在末世的绝望中可以赋予你更具意义的自尽方式。\"" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -73492,7 +73919,7 @@ msgid "" "made." msgstr "锡克教徒使用的礼仪匕首,这把看上去工艺并不怎么样。" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -73565,7 +73992,7 @@ msgid "" "stand up to a few swings." msgstr "一种早期的现代剑,在16到18世纪的西方被广泛使用。之所以命名为阔剑,是为了与细长的刺剑对比。这一把看上去很糟糕,但挥舞几次问题不大。" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -73602,7 +74029,7 @@ msgid "" "supposed to be that bendy." msgstr "一把德制巨型双手剑,极具视觉冲击力。不知是设计师的奇思妙想,还是铸剑师的偷奸耍滑,这把剑的剑刃有些不妙的弯曲。" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -73614,7 +74041,8 @@ msgid "pair of butterfly swords" msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "蝴蝶剑" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -73626,7 +74054,8 @@ msgid "chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "链锯圆月铲(关)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -73639,7 +74068,8 @@ msgid "chainsaw lajatang (on)" msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "链锯圆月铲(开)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -73651,7 +74081,8 @@ msgid "electric chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "电动链锯圆月铲(关)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -73665,7 +74096,8 @@ msgid "electric chainsaw lajatang (on)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "电动链锯圆月铲(开)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -73673,7 +74105,7 @@ msgid "" "off." msgstr "一根长棍两端各绑着一把电动链锯。两把链锯都开启了,正在消耗电力;激活它来关闭。" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -73685,7 +74117,8 @@ msgid "combat chainsaw (off)" msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "格斗链锯(关)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -73698,7 +74131,8 @@ msgid "combat chainsaw (on)" msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "格斗链锯(开)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -73710,7 +74144,8 @@ msgid "electric combat chainsaw (off)" msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "电动格斗链锯(关)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -73723,7 +74158,8 @@ msgid "electric combat chainsaw (on)" msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "电动格斗链锯(开)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -73792,7 +74228,7 @@ msgid "lycra patch" msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "莱卡布片" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -73816,7 +74252,8 @@ msgid "electric carver (off)" msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "电动切肉刀(关)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -73829,7 +74266,8 @@ msgid "electric carver (on)" msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "电动切肉刀(开)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "这把切肉刀已经启动,刀锋正嗡嗡作响。激活它来关闭。" @@ -74151,8 +74589,10 @@ msgid "fire barrel (200L)" msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "火桶(200L)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -74325,7 +74765,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "小型风动力磨,可将含淀粉的物品加工成面粉。通过建造菜单放置。" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -74370,17 +74810,17 @@ msgid "cellphone" msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "手机" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "你打开了手机手电筒。" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "手机没电了。" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -74396,7 +74836,8 @@ msgid "cellphone - Flashlight" msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "手机(手电筒)" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "你关闭了手机手电筒。" @@ -74430,7 +74871,8 @@ msgid "electronic handcuffs" msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "电子手铐" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -74486,7 +74928,8 @@ msgid "geiger counter (on)" msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "盖格计数器(开)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -74541,7 +74984,8 @@ msgid "noise emitter (off)" msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "噪音发生器(关)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -74555,7 +74999,8 @@ msgid "noise emitter (on)" msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "噪音发生器(开)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -74609,8 +75054,11 @@ msgid "smartphone - music" msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "智能手机(音乐)" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -74636,7 +75084,7 @@ msgstr "开启手电筒" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "你关闭了手电筒应用。" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -74808,20 +75256,23 @@ msgid "C-4 explosive (armed)" msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "C4炸弹(无保险)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "你已经设好了%s的定时器,你还打算拿着它多久?" -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -74829,7 +75280,8 @@ msgstr "你已经设好了%s的定时器,你还打算拿着它多久?" msgid "Tick." msgstr "滴答。" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -74844,7 +75296,7 @@ msgid_plural "dynamites" msgstr[0] "炸药" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "你点燃了炸药。" @@ -74863,7 +75315,7 @@ msgid "dynamite (lit)" msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "炸药(点燃)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -74874,7 +75326,7 @@ msgid "dynamite bomb" msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "炸药炸弹" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -74890,7 +75342,8 @@ msgid "dynamite bomb (lit)" msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "炸药炸弹(点燃)" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -74969,7 +75422,8 @@ msgid "fertilizer bomb (lit)" msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "化肥炸弹(点燃)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -74994,7 +75448,8 @@ msgid "firecracker (lit)" msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "鞭炮(点燃)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -75022,7 +75477,8 @@ msgid "pack of firecrackers (lit)" msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "一捆鞭炮(点燃)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -75267,7 +75723,8 @@ msgid "packed M72 LAW" msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "M72 LAW单兵火箭筒(封装)" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -75276,12 +75733,13 @@ msgstr[0] "M72 LAW单兵火箭筒(封装)" msgid "Activate" msgstr "激活" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "你手抓着开火控制杆,随时准备发射反坦克炮。" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -75324,7 +75782,7 @@ msgid "" "take out a small house." msgstr "一款威力极强的武器,便携式核弹。你可以激活它的计时器,它的威力足以摧毁房屋,产生一个放射性弹坑。" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -75354,7 +75812,7 @@ msgid "" "to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "一瓶塞着一块破布的易燃液体。使用该物品将点燃它,当然你需要口袋里有打火机或火柴来点燃它。如果渴了也可以喝掉它,难道我骗过你吗?" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -75651,7 +76109,8 @@ msgid "flint and steel" msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "打火石" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -75676,7 +76135,8 @@ msgid "magnifying glass" msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "放大镜" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -75730,12 +76190,14 @@ msgid "" " fire." msgstr "一个可补充燃料的翻盖打火机。打火机可以用来点燃香烟、燃烧瓶之类的东西。还可以用它来生火,从而点燃附近的可燃物。" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "你熄灭了打火机。" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -75775,7 +76237,8 @@ msgid "ember carrier (lit)" msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "火种罐(点燃)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -75946,7 +76409,7 @@ msgid "copper knife" msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "铜制小刀" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -75983,7 +76446,7 @@ msgid "pocket knife" msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "折叠刀" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -75995,7 +76458,7 @@ msgid "stone knife" msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "石刀" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -76078,7 +76541,8 @@ msgid "hedge trimmer (off)" msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "树篱机(关)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -76092,7 +76556,8 @@ msgid "hedge trimmer (on)" msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "树篱机(开)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -76116,12 +76581,12 @@ msgid "" " for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "一只粗蜡烛,除了提供足够时间的可怜照明亮度之外,也可能有过些奇奇怪怪的用途。" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "蜡烛闪烁着熄灭了。" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -76133,19 +76598,24 @@ msgid "electric lantern (off)" msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "电提灯(关)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "你点亮了灯。" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "电提灯没电了。" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -76157,7 +76627,8 @@ msgid "electric lantern (on)" msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "电提灯(开)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "你关掉了油灯。" @@ -76193,7 +76664,8 @@ msgid "flashlight (on)" msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "手电筒(开)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "你关闭了手电筒。" @@ -76203,13 +76675,16 @@ msgid "gasoline lantern (off)" msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "汽油灯(关)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "油灯没油了。" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -76221,13 +76696,15 @@ msgid "gasoline lantern (on)" msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "汽油灯(开)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "灯笼熄灭了。" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -76339,7 +76816,8 @@ msgid "heavy duty flashlight (on)" msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "耐用手电筒(开)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "你关闭了耐用手电筒。" @@ -76354,7 +76832,7 @@ msgid "lightstrip" msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "小彩灯(开)" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -76367,12 +76845,14 @@ msgid "lightstrip (inactive)" msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "小彩灯(关)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "你使用了一次性小彩灯。" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -76384,7 +76864,7 @@ msgid "oil lamp (off)" msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "油灯(关)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -76396,7 +76876,7 @@ msgid "oil lamp" msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "油灯" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -76428,7 +76908,8 @@ msgid "acetylene lamp (on)" msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "乙炔灯(开)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -76460,12 +76941,14 @@ msgid "reading light (active)" msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "阅读灯(开)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "你关闭了阅读灯。" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -76477,17 +76960,20 @@ msgid "smart lamp (off)" msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "遥控灯(关)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "你打开遥控灯。" -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "遥控灯的电池耗尽了。" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "这是一个遥控灯,它可以遥控激活。" @@ -76497,12 +76983,13 @@ msgid "smart lamp (on)" msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "遥控灯(开)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "你的遥控灯关闭了。" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -76534,13 +77021,13 @@ msgid "" " or matches to light it." msgstr "浸透了可燃材料的布胡乱地缠在棍子上,点燃了似乎就能照亮四周。找个打火机或者划根火柴点着它。" -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "火把熄灭了。" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -76637,7 +77124,7 @@ msgid "thermometer" msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "温度计" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "一个塑料的温度计,可以让你知道当前气温。" @@ -76713,7 +77200,8 @@ msgid "pair of bolt cutters" msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "老虎钳" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -76850,7 +77338,8 @@ msgid "pair of metal tongs" msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "铁钳" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -77056,7 +77545,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "加热器没电了。" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -77069,8 +77559,10 @@ msgid "large space heater (on)" msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "大型空间加热器(开)" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "你关闭加热器。" @@ -77135,7 +77627,7 @@ msgid "pocket watch" msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "怀表" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -77165,7 +77657,8 @@ msgid "safe deposit box" msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "保险箱" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -77190,7 +77683,8 @@ msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "小型空间加热器" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -77241,7 +77735,8 @@ msgid "survivor telescope" msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "幸存者望远镜" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -77283,7 +77778,8 @@ msgid "Flaming Chunk of Steel +2" msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "燃烧钢块+2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "我 的 天 啊! 着 火 啦 !!" @@ -77329,7 +77825,7 @@ msgid "banjo" msgid_plural "banjos" msgstr[0] "斑鸠琴" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "一把批量生产的斑鸠琴,看起来保存的挺不错的。" @@ -77339,7 +77835,7 @@ msgid "bone flute" msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "骨笛" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "一根经过精心打磨的骨笛,上面有着五个音孔。" @@ -77349,7 +77845,7 @@ msgid "clarinet" msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "黑管" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "一只木制的管乐器。" @@ -77359,7 +77855,7 @@ msgid "flute" msgid_plural "flutes" msgstr[0] "短笛" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "一只简易的银质短笛。" @@ -77369,7 +77865,7 @@ msgid "trumpet" msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "短号" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "一只黄铜制成的短号,仅仅有些擦伤。" @@ -77379,7 +77875,7 @@ msgid "ukulele" msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "四弦琴" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "一把批量生产的四弦琴,看起来保存的挺不错的。" @@ -77389,7 +77885,7 @@ msgid "violin" msgid_plural "violins" msgstr[0] "小提琴" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -77403,7 +77899,7 @@ msgid "golden fiddle" msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "金色小提琴" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -77500,7 +77996,7 @@ msgid "RC car (on)" msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "遥控车(开)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -77536,7 +78032,7 @@ msgid "radio (on)" msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "收音机(开)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -77680,7 +78176,7 @@ msgid "barometer" msgid_plural "barometers" msgstr[0] "气压计" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "一个塑料气压计,可以让你知道当前气压。" @@ -77756,7 +78252,7 @@ msgid "hygrometer" msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "湿度计" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "一个塑料湿度计,可以让你知道当前相对湿度。" @@ -77899,7 +78395,8 @@ msgid "set of spectrometry cuvettes" msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "比色皿" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -77936,7 +78433,8 @@ msgid "melting point apparatus" msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "熔点仪" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -78045,7 +78543,8 @@ msgid "fractional distillation apparatus" msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "分馏装置" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -78188,7 +78687,8 @@ msgid "pair of scissors" msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "剪刀" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -78659,12 +79159,24 @@ msgid "" "themselves slightly." msgstr "绊索陷阱,只能设置在门口或是狭窄的走廊。它可以用来困住经过的对象,将对方绊倒的同时也可能造成轻微伤。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "伐木斧" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "巨大的双手斧。是个优秀的近战武器,至于速度比较慢,请不要在意这些细节。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "链锯(关)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -78677,7 +79189,7 @@ msgid "chainsaw (on)" msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "链锯(开)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "链锯已经启动,发出可怕的噪声。激活它来关闭。" @@ -78687,12 +79199,14 @@ msgid "circular saw (off)" msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "圆锯(关)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "你启动了圆锯。" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -78706,7 +79220,8 @@ msgid "circular saw (on)" msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "圆锯(开)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -78730,7 +79245,8 @@ msgid "electric chainsaw (off)" msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "电动链锯(关)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -78743,7 +79259,8 @@ msgid "electric chainsaw (on)" msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "电动链锯(开)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -78813,17 +79330,20 @@ msgid "pallet of wet adobe bricks" msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "装有黏土砖的托盘(湿)" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "你试了试,这块砖似乎已足够结实可以使用。" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "这块砖还太湿,承受不了重量。" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -78834,7 +79354,8 @@ msgid "pallet of dry adobe bricks" msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "装有黏土砖的托盘(干)" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -79149,7 +79670,7 @@ msgid "acetylene torch" msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "乙炔焊炬" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -79166,7 +79687,7 @@ msgid "paint brush" msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "油漆刷" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "一个大刷子,用来给墙刷漆而不是刷牙。" @@ -79200,7 +79721,7 @@ msgid "pliers" msgid_plural "pliers" msgstr[0] "手钳" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -79373,7 +79894,7 @@ msgid "X-Acto knife" msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "美工刀" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -79388,7 +79909,7 @@ msgid "wrench" msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "扳手" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -79435,6 +79956,30 @@ msgid "" " and the way it shimmers makes you uneasy." msgstr "上帝造出来的电缆:50米长,零线损,轻如羽毛,卷一卷就能放进火柴盒!你确信这种东西不可能存在,但事实就摆在眼前,它还在微微发光。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "军用黑匣子" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "这个黑匣子似乎是从军用载具的残骸里找到的。如果你能找到什么系统来分析一下这里面的东西,或许能找到什么有用的东西吧。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "微型核反应堆" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "便携式钚反应堆,请轻拿轻放!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -79513,6 +80058,20 @@ msgid "" msgstr "" "一座未激活的脑熔炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" +"一台未激活的双足机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的原装 5.56mm 口径子弹和 40mm " +"口径榴弹(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,双足机器人会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其步枪和榴弹发射器攻击范围内的敌人。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -79599,6 +80158,11 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "定制版原子智能手机。值得一提的是内部集成了一个保密的高管级重置程序能够让你远程控制大多数机器人。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "\"幽灵怪\"公司高管智能手机(音乐)" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -82080,7 +82644,7 @@ msgid "set of casters" msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "脚轮组" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "一套脚轮,就像超市购物车用的那种。" @@ -82182,7 +82746,8 @@ msgid "set of tricycle wheels" msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "三轮车轮组" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -82194,7 +82759,8 @@ msgid "pair of wheelchair wheels" msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "轮椅轮胎" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "一副轮椅的轮毂。" @@ -82585,6 +83151,10 @@ msgstr "操作绞盘" msgid "filling the container" msgstr "装填容器" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "挤奶" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "短接发动载具" @@ -83059,13 +83629,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20 \"恐惧\"金属球弹" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" -msgstr "标准手枪弹" +msgid "black powder ammo" +msgstr "黑火药" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "小型手枪弹" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "标准手枪弹" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "马格南手枪弹" @@ -90759,12 +91333,12 @@ msgstr "冷却装置" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "一种用于大面积制冷的大块金属装置。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "一声尖锐的金属断裂的声音!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "哐啷!" @@ -94016,252 +94590,6 @@ msgid "" " unit causes its bolts to be extremely deadly." msgstr "一支强力核聚变步枪,在大灾变发生前不久刚发明。虽然弹容量只有两发,但每次射击都是威力无比。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "简易弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "由一块木头粗制滥造的简易弓,只能自己用用。不过不幸的是,它的威力低命中率很差,和想象的差很多……" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "短弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "一个短弓,相比长弓更短,这把弓更容易被普通人拉开。适合捕猎小型动物,或者是准备频繁远行的幸存者。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "现代复合弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "一把威力大的弓,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭,需要较为强壮的人才能够有效的使用它。当前滑轮组设置在中力度水平。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "现代复合弓(高)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" -"一把威力大的弓,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭,需要十分强壮的人才能够有效的使用它。当前滑轮组设置在高力度水平,如果你能拉开它,能对敌人造成不错的伤害。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "现代复合弓(低)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "一把威力大的弓,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭,力量普通的人就能够有效的使用它。当前滑轮组设置在低力度水平,很容易拉开。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "复合弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "一把采用多种材料复合制成以增加储能效率的弓。制造过程十分复杂,但比起全木制的短弓要强的多。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "现代反曲弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "一把现代反曲弓,弓身末端反向弯曲远离射手以增加威力,在较为强壮的射手手中十分好用。使用起来方便简单,但也没啥特殊功能。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "反曲弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "一把弓,弓身中段反向弯曲远离射手以增加威力。体型比一般的弓要小,但威力和射速都很棒。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "混合型长弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" -"一把六英尺长的现代弓,弓身末端反向弯曲远离射手以增加威力,在较为强壮的人的手上十分好用。这把弓是为那些欣赏传统长弓射击流畅度却又渴望现代反曲弓的射击威力的射手们设计的。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "长弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" -"一把弓身长达6英尺的木制长弓,需要足够强壮的人才能拉开。在比普通人强壮的人的手上十分好用。主要用于中世纪英格兰的各种战争中,但它所射出的箭穿透丧尸的厚皮和链甲一样轻松。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "木制巨弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "一把体型巨大难以拉开的长弓,弓身巨大且弓弦粗壮,能够吸收巨大的能量。需要超乎想象的力量才能拉开弓。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "复合巨弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "一把体型巨大且威力强大的合成长弓,弓身巨大且弓弦粗壮,能够吸收巨大的能量。需要超乎想象的力量才能拉开弓。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "硬反曲弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" -"一把现代弓,同时结合了古典反曲弓和现代反曲弓特点,弓身中段及两端反向弯曲远离射手,并采用复合材料增强弓身。这极大提高了弓箭的威力,但需要十分高的力量才能够拉开弓,同时射速并无任何损失。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "手弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "一个小巧的单手弩。由于其体型小,故威力及拉力均不高,不过相当适用于猎杀小动物。手弩射出的弩矢不易损坏,有很高的几率回收。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "手枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "一个发射弩矢的武器,也称十字弓,装填缓慢。力量大的人装填较快。用它射出去的弩矢比较不容易坏。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "复合弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "一把体型稍大威力也较大的十字弩,采用复合材料制成的弓身以及使用了较为现代的外观设计。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "合成弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "一把威力大的十字弩,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭。由于采用现代上弦装置,装填所费时间更短。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "重弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"一张巨大的、来自德国的中世纪弩。它的张力是如此之大,在它发射之后你能感受到它还在抖动。它的装填过程非常缓慢而且十分困难,特别是对于不熟练的使用者来说。发射出去的弩矢有很高的机会可以回收使用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "连弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"一把自制的十字弓,精巧的机关可让弩箭的装填和发射在同一个动作完成。木制的弹匣能容纳 10 支十字弓箭。由此武器射出的十字弓箭矢多数可以重复使用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "冲锋枪" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -94326,6 +94654,11 @@ msgid "" "standard UPS." msgstr "一款自制的激光手枪,设计灵感源自于21世纪中期的V29激光手枪。虽然只是各类由胶带简单固定在一起电子原件,它依旧可以使用标准的UPS供能。" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "手枪" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -94354,293 +94687,6 @@ msgid "" " generous amounts of faith." msgstr "一个生锈的机匣,一根R700步枪的枪管,外加破了一半的枪托。把这些东西用胶水粘出枪的样子,然后用信念去杀死敌人吧。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "BB枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "一个深受儿童们的喜爱的BB枪,命中率较高,但是BB弹几乎无法造成伤害。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "投石索" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "一种皮革吊带制成的弹弓,使用简单且有一定的准度。它使用小石子作为弹药。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "投掷" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "投石杖" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "将一根皮革带固定到长木棍上制成的投石杖,使用简单且有一定的准度。它使用石头作为弹药。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "弹弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "一个木制弹弓,使用很简单也很准,用小石子做弹药打出去有种童年的感觉,没什么杀伤力。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "腕托弹弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "一个带有腕托的现代弹弓,更好用,更精准,更有威力。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "弹矢弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "一把十字弩的魔改版本,射出的是石头而不是一般的弩矢。主要用来欺负小动物,力量大的人装填得更快。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 LAW 单兵火箭筒" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "一个一次性的轻型反坦克火箭筒。一旦使用不能装填,只能丢掉。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "Boeing XM-P 等离子步枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "" -"波音公司和美国国防部高级研究计划局一起研发了这种等离子武器。它通过加热固态氢来产生等离子态物质,用特制的聚合材料束缚使之不会在枪管里爆炸。威力惊人,可惜射程偏短。这种武器从你携带的UPS电源中获取能量。" - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "半自动" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "PPA-5 等离子炮" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" -"便携式等离子加速器5型(PPA-5),由洛克希德·马丁公司研发。这种设备通过高度先进的电容器组产生一个环状的过热氢等离子体,并且将其加速到难以置信的速度。它被设计用于破坏重型载具,本来预计在大灾变前不久开始在美军中大规模部署。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "自制步霰两用枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "一把自制三管枪械,一根枪管用来发射 .30-06 口径步枪子弹,另外两根则用来发射霰弹。它是用从双管猎枪上拆下来的部件和钢管制成的。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "霰弹枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "自制气动步枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "一把可以连续发射的气枪,采用废金属自制而成。安静而致命。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "自制气动弩枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "一把八发连射旋转枪管的气动弩枪,采用废金属自制而成。安静而致命。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "气动双管散弹枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "一把双管气动霰弹枪,由废料纯手工制造。虽然和传统霰弹枪相比更弱一些,但是它的威力仍然不错。当然,前提是你的目标离你不远。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "单发" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "双发" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "微型核弹发射器" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "一个强力的手持式导弹发射器,可以用来发射经过改造的小型核弹,是一个极具杀伤力的武器。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7火箭筒" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "标志性的RPG-7发射器。其操作简单,价格低廉,可靠的设计使得它成为世界范围内的军队和叛乱团体的普遍选择。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "水下矛枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一个利用橡皮筋的力道发射特质的长矛的水下捕鱼设备,在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "小型矛枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一个利用橡皮筋的力道发射特质的长矛的小型水下捕鱼设备。在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "双管矛枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一个双发的利用橡皮筋的力道发射特质的长矛的水下捕鱼设备。在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "气动矛枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一个利用手泵产生的压力发射特质长矛的复杂的水下捕鱼设备,在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "步霰两用枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" -"一把后部装弹式双枪管组合枪,枪上方一条 .30-06 " -"口径子弹带膛线枪管,下方有两根装载12号霰弹的滑膛枪管。这种枪历史上曾经在非洲被那些贪心不足的偷猎者们用来射杀大小动物,而现在则被新英格兰的那些狂妄的装逼犯们拿来装逼。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "自制火箭发射器" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "" -"一个用于采用直接点火方式发射自制火箭弹的发射筒,纯手工制造而成。本质上就是用一根厚壁钢管,安装上一个射灯充当瞄准器,外加一些电池和简单的电路板组合而成。作为中等距离的火箭发射筒,勉勉强强还能用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "高压水炮" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "从消防车上拆下来的高压水炮。装在车上就可以用来救火或者\"维稳\"。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "连发" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -94660,6 +94706,10 @@ msgid "base launcher" msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "基础发射器" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "单发" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -94705,6 +94755,11 @@ msgid "base shotgun" msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "基础霰弹枪" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "霰弹枪" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -94724,6 +94779,12 @@ msgid "base SMG" msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "基础冲锋枪" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "冲锋枪" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -94759,6 +94820,10 @@ msgid "" " in mind." msgstr "采用了强力而又特殊的口径,Rivtech RM20 自动战斗霰弹枪的设计思路是持续性和压倒性的火力。" +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "半自动" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -95078,6 +95143,10 @@ msgid "" msgstr "" "M249机枪是一款广泛应用于美军及特警部队的轻机枪。由于设计用于快速倾泻大量弹药,因此射击时很难控制,M249可装备对应弹链及STANAG弹匣供弹,机枪手在缺乏弹药等紧急情况时可向其他装备M16或M4等武器的士兵借用弹匣来射击。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "连发" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -95203,7 +95272,7 @@ msgstr[0] "雷明顿 700 步枪(.270 温彻斯特弹)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -95786,6 +95855,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "一把源自意大利的双管半自动手枪,每次发射两发子弹,是 M1911 手枪的衍生型号。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "双发" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -97440,6 +97513,32 @@ msgid "" "that allows all sorts of chemicals to be dispersed to your surroundings." msgstr "一个笨重的自制化学药剂喷雾头和一个内置化学药品混合分选器的容器,你可以用它来喷洒各种化学药品到邻近地面。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "步霰两用枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" +"一把后部装弹式双枪管组合枪,枪上方一条 .30-06 " +"口径子弹带膛线枪管,下方有两根装载12号霰弹的滑膛枪管。这种枪历史上曾经在非洲被那些贪心不足的偷猎者们用来射杀大小动物,而现在则被新英格兰的那些狂妄的装逼犯们拿来装逼。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "自制步霰两用枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "一把自制三管枪械,一根枪管用来发射 .30-06 口径步枪子弹,另外两根则用来发射霰弹。它是用从双管猎枪上拆下来的部件和钢管制成的。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -98020,7 +98119,7 @@ msgstr[0] "手持TX-5LR 激光加农炮" msgid "" "This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " "turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "一个从TX-5LR \"地狱犬\"型激光炮塔下剥离的激光炮。被修改成使用UPS供电。" +msgstr "一个从TX-5LR \"地狱犬\"型激光炮塔上拆下的激光炮。被修改成使用UPS供电。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" @@ -98035,7 +98134,7 @@ msgid "" "history, this weapon can still do the same to your foes." msgstr "" "最先进的激光步枪,由研究机构\"Aerial " -"Labs\"制造。初始性能甚至可以和Rivtech的最佳产品一较上下,虽然集团诈骗的传言满天飞,当大灾变降临,这些都被扔进了历史的灰烬堆里。不论如何,这把枪也能对你的敌人做一样的事情。" +"Labs\"制造。初始性能甚至可以和Rivtech的最佳产品一较上下,虽然集团诈骗的传言满天飞,当大灾变降临,这些都被扔进了历史的垃圾堆里。这把武器也能把你的敌人扔进历史的垃圾堆里。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "V29 laser pistol" @@ -98048,6 +98147,481 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "这支V29激光手枪是全球首款手持激光武器之一。它的外型比普通手枪要大一些,但射击时感受不到一点后坐力。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "简易弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "由一块木头粗制滥造的简易弓,只能自己用用。不过不幸的是,它的威力低命中率很差,和想象的差很多……" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "短弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "一个短弓,相比长弓更短,这把弓更容易被普通人拉开。适合捕猎小型动物,或者是准备频繁远行的幸存者。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "现代复合弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "一把威力大的弓,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭,需要较为强壮的人才能够有效的使用它。当前滑轮组设置在中力度水平。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "现代复合弓(高)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" +"一把威力大的弓,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭,需要十分强壮的人才能够有效的使用它。当前滑轮组设置在高力度水平,如果你能拉开它,能对敌人造成不错的伤害。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "现代复合弓(低)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "一把威力大的弓,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭,力量普通的人就能够有效的使用它。当前滑轮组设置在低力度水平,很容易拉开。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "复合弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "一把采用多种材料复合制成以增加储能效率的弓。制造过程十分复杂,但比起全木制的短弓要强的多。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "现代反曲弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "一把现代反曲弓,弓身末端反向弯曲远离射手以增加威力,在较为强壮的射手手中十分好用。使用起来方便简单,但也没啥特殊功能。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "反曲弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "一把弓,弓身中段反向弯曲远离射手以增加威力。体型比一般的弓要小,但威力和射速都很棒。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "混合型长弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" +"一把六英尺长的现代弓,弓身末端反向弯曲远离射手以增加威力,在较为强壮的人的手上十分好用。这把弓是为那些欣赏传统长弓射击流畅度却又渴望现代反曲弓的射击威力的射手们设计的。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "长弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" +"一把弓身长达6英尺的木制长弓,需要足够强壮的人才能拉开。在比普通人强壮的人的手上十分好用。主要用于中世纪英格兰的各种战争中,但它所射出的箭穿透丧尸的厚皮和链甲一样轻松。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "木制巨弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "一把体型巨大难以拉开的长弓,弓身巨大且弓弦粗壮,能够吸收巨大的能量。需要超乎想象的力量才能拉开弓。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "复合巨弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "一把体型巨大且威力强大的合成长弓,弓身巨大且弓弦粗壮,能够吸收巨大的能量。需要超乎想象的力量才能拉开弓。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "硬反曲弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" +"一把现代弓,同时结合了古典反曲弓和现代反曲弓特点,弓身中段及两端反向弯曲远离射手,并采用复合材料增强弓身。这极大提高了弓箭的威力,但需要十分高的力量才能够拉开弓,同时射速并无任何损失。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "弹矢弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "一把十字弩的魔改版本,射出的是石头而不是一般的弩矢。主要用来欺负小动物,力量大的人装填得更快。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "手弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "一个小巧的单手弩。由于其体型小,故威力及拉力均不高,不过相当适用于猎杀小动物。手弩射出的弩矢不易损坏,有很高的几率回收。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "一个发射弩矢的武器,也称十字弓,装填缓慢。力量大的人装填较快。用它射出去的弩矢比较不容易坏。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "复合弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "一把体型稍大威力也较大的十字弩,采用复合材料制成的弓身以及使用了较为现代的外观设计。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "合成弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "一把威力大的十字弩,带有偏心滑轮组和额外的弓弦,能够射出高速弓箭。由于采用现代上弦装置,装填所费时间更短。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "重弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"一张巨大的、来自德国的中世纪弩。它的张力是如此之大,在它发射之后你能感受到它还在抖动。它的装填过程非常缓慢而且十分困难,特别是对于不熟练的使用者来说。发射出去的弩矢有很高的机会可以回收使用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "连弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"一把自制的十字弓,精巧的机关可让弩箭的装填和发射在同一个动作完成。木制的弹匣能容纳 10 支十字弓箭。由此武器射出的十字弓箭矢多数可以重复使用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "PPA-5 等离子炮" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" +"便携式等离子加速器5型(PPA-5),由洛克希德·马丁公司研发。这种设备通过高度先进的电容器组产生一个环状的过热氢等离子体,并且将其加速到难以置信的速度。它被设计用于破坏重型载具,本来预计在大灾变前不久开始在美军中大规模部署。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "Boeing XM-P 等离子步枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "" +"波音公司和美国国防部高级研究计划局一起研发了这种等离子武器。它通过加热固态氢来产生等离子态物质,用特制的聚合材料束缚使之不会在枪管里爆炸。威力惊人,可惜射程偏短。这种武器从你携带的UPS电源中获取能量。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 LAW 单兵火箭筒" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "一个一次性的轻型反坦克火箭筒。一旦使用不能装填,只能丢掉。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "微型核弹发射器" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "一个强力的手持式导弹发射器,可以用来发射经过改造的小型核弹,是一个极具杀伤力的武器。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7火箭筒" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "标志性的RPG-7发射器。其操作简单,价格低廉,可靠的设计使得它成为世界范围内的军队和叛乱团体的普遍选择。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "自制火箭发射器" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "" +"一个用于采用直接点火方式发射自制火箭弹的发射筒,纯手工制造而成。本质上就是用一根厚壁钢管,安装上一个射灯充当瞄准器,外加一些电池和简单的电路板组合而成。作为中等距离的火箭发射筒,勉勉强强还能用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "高压水炮" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "从消防车上拆下来的高压水炮。装在车上就可以用来救火或者\"维稳\"。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "BB枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "一个深受儿童们的喜爱的BB枪,命中率较高,但是BB弹几乎无法造成伤害。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "自制气动步枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "一把可以连续发射的气枪,采用废金属自制而成。安静而致命。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "自制气动弩枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "一把八发连射旋转枪管的气动弩枪,采用废金属自制而成。安静而致命。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "气动双管散弹枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "一把双管气动霰弹枪,由废料纯手工制造。虽然和传统霰弹枪相比更弱一些,但是它的威力仍然不错。当然,前提是你的目标离你不远。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "投石索" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "一种皮革吊带制成的弹弓,使用简单且有一定的准度。它使用小石子作为弹药。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "投掷" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "弹弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "一个木制弹弓,使用很简单也很准,用小石子做弹药打出去有种童年的感觉,没什么杀伤力。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "投石杖" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "将一根皮革带固定到长木棍上制成的投石杖,使用简单且有一定的准度。它使用石头作为弹药。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "腕托弹弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "一个带有腕托的现代弹弓,更好用,更精准,更有威力。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "气动矛枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一个利用手泵产生的压力发射特质长矛的复杂的水下捕鱼设备,在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "双管矛枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一个双发的利用橡皮筋的力道发射特质的长矛的水下捕鱼设备。在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "小型矛枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一个利用橡皮筋的力道发射特质的长矛的小型水下捕鱼设备。在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "水下矛枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一个利用橡皮筋的力道发射特质的长矛的水下捕鱼设备,在水下效果很好,但在陆地上几乎无用。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -98107,7 +98681,7 @@ msgstr "这玩意是你从一台米·戈怪物上撕下来了的。你觉得自 #: lang/json/gun_from_json.py msgid "hard-light longbow" msgid_plural "hard-light longbows" -msgstr[0] "强光长弓" +msgstr[0] "硬光长弓" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -98118,7 +98692,7 @@ msgid "" "not as powerful as conventional ballistic weapons. It runs off of UPS " "power, and rather efficiently so." msgstr "" -"由超轻原子材料制成的光滑、无弓弦的白色金属长弓。它发射的并不是箭,每一次射击都会通过高科技投影机创造一支能量光箭,这使它拥有出色的准确性和装甲穿透力。作为一把弓,它仍然没有传统弹道武器那么强大。它以UPS电源为能源,而且能效相当高。" +"外形流畅、无弓弦的白色金属长弓,由超轻的原子时代材料打造。它并不使用传统箭矢,每次射击都会通过高科技投影仪创造硬光打造的弓弦和箭,使它拥有出色的准确性和装甲穿透力。作为一把弓,它仍然没有传统弹道武器那么强大。它以UPS电源为能源,而且效率相当高。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "deployed grenade launcher" @@ -98168,7 +98742,7 @@ msgid "" "A severed robotic hand from a Wraitheon Sentinel. The powerful electro-" "laser stun gun embed on its wrist is still functional, and can be used when " "connected to an UPS." -msgstr "从\"幽灵怪\"哨兵机器人上砍下来的一只机械手。 腕上嵌入的威力强大的电磁激光眩晕枪仍可使用,当使用UPS供电时可以继续使用。" +msgstr "从\"幽灵怪\"哨兵机器人上砍下来的一只机械手。 腕上嵌入的强力电磁激光眩晕枪仍可使用,当使用UPS供电时可以继续使用。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-trilaser" @@ -98198,7 +98772,7 @@ msgid "" "compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " "relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." msgstr "" -"C.R.I.T试验型低功率激光手枪,这是一种高精准度但是威力较小的试验型手枪。双管设计弥补了原始动力的不足,但由于采用了高温合金结构,相对容易瞄准和重量较轻" +"C.R.I.T试验型低功率激光手枪,这是一种高精准度但是威力较小的激光手枪。此枪采用双管设计弥补火力的不足,但仍因其超合金结构较易瞄准,重量也较轻。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "CRIT Chain Laser" @@ -98222,7 +98796,7 @@ msgstr[0] "C.R.I.T 激光卡宾枪" msgid "" "A short-barrel lightweight laser gun developed by C.R.I.T R&D. Mainly " "developed to test out a new breakthrough in laser weapons." -msgstr "C.R.I.T研发的一种短管轻型激光枪。研制这种武器是为了试验激光武器的新突破。" +msgstr "C.R.I.T研发的一种短管轻型激光枪。研制这种武器主要是为了试验激光武器的新突破。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "CRIT Energy Rifle" @@ -99082,7 +99656,7 @@ msgid "" "tremendous backblast, so make sure nothing you mind destroying is behind " "you." msgstr "" -"这种巨大而沉重的有膛线炮管上有个复杂的光学瞄准镜,可以发射多种弹头,包括火箭或激光制导导弹。根据装填的弹头不同,这种武器能够有效对抗老式坦克、大多数载具、掩体和人员。它需要由两个人操作,所以装填起来可能有点慢。它的无后坐力设计提供了更高的射程和伤害,但它会产生巨大的反冲冲击,所以确保你身后没有任何你介意被破坏的东西。" +"这个巨大而沉重的线膛炮管上有个复杂的光学瞄准镜,可以发射多种弹头,包括火箭或激光制导导弹。根据装填的弹头不同,这种武器能够有效对抗老式坦克、大多数载具、掩体和人员。它原设计为两人操作,所以装填起来可能有点慢。它的无后坐力设计提供了更高的射程和伤害,但它会产生巨大的反冲冲击,所以确保你身后没有任何你介意被破坏的东西。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "double-barrel shotgun" @@ -99114,12 +99688,13 @@ msgstr[0] "竞赛型霰弹枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" -"一把使用管状弹匣装填的霰弹枪,采用了一种在执法部门、民用和某些军用版本中长期流行的简单设计。尽管装填起来速度慢,后坐力强,但霰弹有很多种弹药,能用来狩猎从大型猎物到小型鸟类的任何东西。" +"一把结构简单,采用流行设计的竞赛型霰弹枪,被执法部门、民间竞赛以及偶尔被军方使用。它的内部弹匣以现代标准来看过小了,而且装填速度也不快。霰弹有很多种弹药,能用来狩猎从大型猎物到小型鸟类的任何东西。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "tactical shotgun" @@ -99129,13 +99704,13 @@ msgstr[0] "战术霰弹枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" -"一种使用可拆卸弹匣供弹的霰弹枪,主要用户是狂热的普通爱好者。这种霰弹枪的有一条导轨、黑色喷漆及外饰,这类霰弹枪看上去一点都不像是为竞赛设计的。尽管整体系统总的来说性能不佳,但是使用盒式弹匣供弹减少了霰弹枪为人熟知的漫长装填时间。它们可以被精心校准来提高其可靠性,以供竞赛使用。" +"一种使用可拆卸弹匣供弹的霰弹枪,主要用户是狂热的普通爱好者。它有一条导轨、看上去相当有威慑力的黑色外观,这类霰弹枪看上去一点都不像是为竞赛设计的。它使用弹匣供弹,减少了霰弹枪为人熟知的漫长装填时间。尽管因为保养要求高而出名,但经过使用者的精心校准之后可以提高整体可靠性。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Druid composite bow" @@ -99776,7 +100351,7 @@ msgid "" "This enhanced laser cannon sacrifices efficiency for destructive power. The" " increased power requirements require a significant power source and the " "size of the firing mechanism also requires support." -msgstr "这把增强型激光炮牺牲效率以换取毁灭性的威力。它改进的高能耗发射机构需要匹配一个超大功率电源,发射机构也需要安装到一个专用的底座来使用。" +msgstr "这把增强型激光炮牺牲效率以换取毁灭性的威力。它需要超大功率电源以满足高功率需求,发射机构也需要安装到一个专用的底座来使用。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pulse laser" @@ -99803,7 +100378,7 @@ msgid "" " also requires the services of a specialized chassis, and one must be wary " "of the prodigious power needs of such a weapon." msgstr "" -"经过对该武器发射器和电容器的各种非法改造增益,这把车载激光武器可以在瞬间过燃任何物体直到它的爆炸极限温度。它的发射机构需要装载到一个专用的底盘上,而且它疯狂的耗能速度导致它需要一个超大功率的供能设备以保持其正常运作。" +"强化的发射器和电容器让这台车载激光武器能在瞬间过燃任何物体直到它的爆炸极限温度。它的发射机构需要装载到一个专用的底盘上,而且使用时必须注意它极为庞大的耗能。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "perforator" @@ -100449,7 +101024,7 @@ msgid "" "into a less-lethal electrolaser capable of stunning targets, at the cost of " "a decreased damage output and increased power consumption." msgstr "" -"一套高科技电子电路及光学器件。这套改装模组可将激光手枪改装成发射非致命但能够电击击晕目标的电子束激光,但相应的会减少伤害输出,并增加射击时的能量消耗。" +"一套高科技电路及光学器件。这套改装模组可将激光手枪改装成发射非致命但能够电击击晕目标的电子束激光,但相应的会减少伤害输出,并增加射击时的能量消耗。" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "effective emitter" @@ -103940,7 +104515,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "测量辐射" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -105475,7 +106049,7 @@ msgstr "屠宰" msgid "Chat with NPC" msgstr "和NPC交谈" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "观察四周" @@ -109898,6 +110472,10 @@ msgstr "油" msgid "Paper" msgstr "纸" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "硬纸板" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "植物纤维" @@ -156570,20 +157148,6 @@ msgstr "你的怀疑并不令我惊讶。也许有一天,你也会不可避免 msgid "Yeah, alright." msgstr "是的,好吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "到此为止。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "一名助手一次不应该唱太多的歌。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." -msgstr "现在歌……很安静。也许随着时间的推移,更多的音符会刻在这个世界的骨头上。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "你相信自己能承担额外骨骼带来的重担吗?" @@ -156609,6 +157173,20 @@ msgstr "你尚可再唱一首歌,如果你想的话。" msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "尚有歌未被你所唱,如果你想的话。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "到此为止。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "一名助手一次不应该唱太多的歌。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "现在歌……很安静。也许随着时间的推移,更多的音符会刻在这个世界的骨头上。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "我懂了。" @@ -156839,6 +157417,22 @@ msgstr "" "显然当我们相邻时,你可以直接过来和我对话。而如果我们离得稍远时,你就得按\"C\"呼喊才能让我听见,前提是你能看见我。如果用无线电沟通,我们两个人必须都有双向无线电。\n" "当我们对话时,你可以指示我如何战斗何时睡觉等等。我会根据下达的指令行动,并在你有需要时告诉你我当前的指令。特殊情况下,你可以下达\"戒严\"命令,这会覆盖日常指令,我会告诉你哪些指令被覆盖。通过呼喊的方式设置戒严或解除戒严。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" +"你是在开玩笑吗?我们现在不就在用双向无线电通话吗。\n" +"好吧,怕不是你又忘了,那我再和你说一遍。\n" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" +"如果你有台双向无线电,而我也有台双向无线电,你可以查看派系页面(快捷键“#”)来和我联系。只要我没离你太远,而且无线电信号没被地面挡住,我就会回应你。我们可以通过无线电正常交谈,但显然我们无法交换物品,而我也无法训练你。\n" +"你可以让我去你所在的位置或去任意一处派系营地,或者当我已经在派系营地时,你可以让我在营地中执行任务。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -156912,6 +157506,24 @@ msgstr "" "当然,我会把任何携带物品交易给你,我们是朋友,没问题。\n" "哦对了,如果饿了、渴了,我会吃掉我携带着的饮食。同理也会消耗燃料为生化插件充能。所以也许你应该注意下你给我的物品,是吧?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "嘿,我是名医生!我知道如何治疗创伤。只要你给我一些绷带或一瓶消毒剂,我就能在你受伤时治好你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "是的,我懂得一些急救知识。我知道如何治疗创伤。只要你给我一些绷带或一瓶消毒剂,我就能在你受伤时治好你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "但请记住,虽然我尊重你,但我更爱我自己。所以我会先用这些东西治疗自己,然后才是你,最后才轮到你其他的那些朋友。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "告诉我怎么给你医疗用品。" @@ -157328,6 +157940,98 @@ msgstr "[解散]我们就此分开吧。" msgid "Let's go." msgstr "一起走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not engage enemies." +msgstr "*不攻击敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage nearby enemies." +msgstr "*会攻击靠近的敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage weak enemies." +msgstr "*会攻击较弱的敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies you attack." +msgstr "*会攻击你正在攻击的敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage distant enemies without moving." +msgstr "*会攻击在攻击范围的远程敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." +msgstr "*会攻击在攻击范围的敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "*会攻击所有敌人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "临时指令:" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "应该做些什么?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Change your engagement rules…" msgstr "改一下你的作战方式吧……" @@ -157352,14 +158056,6 @@ msgstr "根据你的需要自由行动。" msgid "Stick close to me, no matter what." msgstr "不管发生什么,都紧跟我。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "不要再使用远程武器了。" @@ -157402,7 +158098,7 @@ msgstr "坚守阵地:不要移动到我旁边的障碍物上。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -157439,6 +158135,36 @@ msgstr "用你的远程武器攻击射程内的任何敌人,但是不要移动 msgid "Attack anything you want." msgstr "按你自己的打法来吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*将100%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*将75%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*将50%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "*将25%能量留给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "*不保留能量给防御型或实用型生化插件。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "该保留多少能量给防御型或实用型生化插件?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -157468,6 +158194,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "疯狂使用生化插件武器。不将能量留给防御型或实用型生化插件。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "*将的生化能量充到90%上限水平。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "*将的生化能量充到75%上限水平。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "*将的生化能量充到50%上限水平。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "*将的生化能量充到25%上限水平。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "*将的生化能量充到10%上限水平。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "该消耗多少补给品为自己充能?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -157496,6 +158251,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "我们几乎没有补给了。将生化能量充到10%凑合用吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "*将尽可能瞄准。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "*将在长时间瞄准后才射击。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "*将仔细瞄准后射击。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "*不会费心瞄准。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "该如何瞄准?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "可能的话就瞄准吧。" @@ -157528,6 +158303,86 @@ msgstr "那么别放在心上。" msgid "Forget it, let's get going." msgstr "算了。我们该走了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "临时指令:" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "遵守和这名同伴一样的规则。" @@ -157871,14 +158726,6 @@ msgstr "你怎么了?" msgid "I don't care." msgstr "我不在乎。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "我没有更多的工作可以给你了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "我没有工作可以给你。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "我还有些其它的工作想交给你,要听听看吗?" @@ -157895,6 +158742,14 @@ msgstr "我这正好有份你能做的事,想听听吗?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "我还有件事要拜托你,要听听看吗?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "我没有更多的工作可以给你了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "我没有工作可以给你。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -158120,18 +158975,10 @@ msgstr "也许我们应该远离那些城市,即便那里有不少有用的东 msgid "Hmm, okay." msgstr "嗯嗯,好吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "谢谢啦!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "专心开车,兄弟!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "我在开车呢!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "我渴了,给我来点喝的吧。" @@ -158152,6 +158999,14 @@ msgstr "我现在什么都想不到,下次再问我吧。" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "我不方便对你说。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "我在开车呢!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "专心开车,兄弟!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "啊,好吧。" @@ -158256,14 +159111,6 @@ msgstr "不要,在这挺好的。" msgid "On second thought, never mind." msgstr "[取消]回头想一想,算了吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "你开车的时候,我没法好好儿训练你!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "我开车的时候没法训练你!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "给我点时间,我会给你看点新玩意……" @@ -158272,6 +159119,14 @@ msgstr "给我点时间,我会给你看点新玩意……" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "我不教你是有原因的。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "我开车的时候没法训练你!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "你开车的时候,我没法好好儿训练你!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "一点可能也没有。我要留下来!" @@ -164302,6 +165157,10 @@ msgstr "好吧,我也会和他们谈谈的。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "好的!那我们走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -164311,10 +165170,6 @@ msgstr "近况如何?我收集的纸箱越来越多了!" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "成功了!购物清单完成了!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "关于你的购物清单……" @@ -176245,6 +177100,28 @@ msgstr "一块金属篮板。" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "这个地形不应该出现在你的游戏里,这是一个占位地形。" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "它应该永远不会出现,这是一个虚拟地形。" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "它应该永远不会出现,这是一个虚拟地形。" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "它应该永远不会出现,这是一个虚拟地形。" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -177877,15 +178754,15 @@ msgstr "魔法诱变剂混合机" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" -msgstr "法力聚焦" +msgstr "魔力聚焦" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana infusing" -msgstr "法力注入" +msgstr "魔力注入" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana weaving" -msgstr "法力编织" +msgstr "魔力编织" #. ~ Adjective in "You block of the damage with your . #: lang/json/trap_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/magic.cpp @@ -180664,8 +181541,8 @@ msgstr "一套锁具。能够被安装在合适的货舱部件上,可以避免 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." -msgstr "一个能够自由旋转的通用武器炮塔底座。你空着双手紧挨着炮塔底座时能够按\"f\"操作它上面所安装的武器开火。" +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." +msgstr "一个能够自由旋转的通用武器炮塔底座。你空着双手站在炮塔底座所在位置时,按开火键操作它上面所安装的武器开火。" #. ~ Description for turret control unit #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -182807,6 +183684,11 @@ msgstr "你把%s切成碎片。" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "你解剖了%s。" +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "%s还没法挤奶。" + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -188463,11 +189345,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "你的衣物无法为你的 %s 提供足够的防风保护!" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "你使用 %s 来让自己舒服点。" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "左臂" @@ -189923,6 +190800,11 @@ msgstr "右移表" msgid "Move tab left" msgstr "左移表" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "按 \"%s\" 清空过滤器" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -190924,6 +191806,11 @@ msgstr "" "%s\n" "确认拆解?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "拆解多少%s[最大:%d]:" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -196116,6 +197003,10 @@ msgstr "你可能会被攻击!确定继续吗?" msgid "Examine where?" msgstr "检查哪里?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "附近没有可以查看的地形。" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "这里有堆火。" @@ -196194,14 +197085,14 @@ msgstr "%s被完全密封起来了。" msgid "It is empty." msgstr "它是空的。" -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "这里没有可拾取的物体。" - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "拾取哪里?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "附近没有可以拾取的物品。" + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "窥视哪里?" @@ -196354,6 +197245,10 @@ msgstr "编辑位置" msgid "No Zones defined." msgstr "没有定义的区域" +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "< 观察四周 >" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -197039,6 +197934,26 @@ msgstr "爬上哪里?" msgid "Climb %s" msgstr "爬上%s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "你已经在水下了!" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "你穿着漂浮设备,不能潜水。" + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "你潜入水中!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "你浮出了水面。" + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "你无法浮出水面!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "你不能攀爬这里,你头顶上有天花板。" @@ -197088,26 +198003,6 @@ msgstr "你总算滑了过去!" msgid "You manage to push past!" msgstr "你总算推了过去!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "你已经在水下了!" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "你穿着漂浮设备,不能潜水。" - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "你潜入水中!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "你浮出了水面。" - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "你无法浮出水面!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "你不能在这里搬运物品。" @@ -198579,6 +199474,11 @@ msgstr "无法遥控该载具。它没有可用的载具控制器。" msgid "Open where?" msgstr "打开哪里?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "附近没有可以开启的地形。" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -198605,6 +199505,11 @@ msgstr "那里没有门。" msgid "Close where?" msgstr "关闭哪里?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "附近没有可以关闭的地形。" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "你拉下了手刹。" @@ -199686,6 +200591,10 @@ msgstr "你胡乱拨动了几下刻度盘。" msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "你耳朵正聋着呢,开保险箱?不如用砸的!" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "你正戴着耳塞呢,开保险箱?不如用砸的!" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "破解保险箱?" @@ -203213,6 +204122,14 @@ msgstr "累赘度:" msgid "Environmental Protection: " msgstr "环境防护: " +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "钝击防护: " + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "斩击防护: " + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "属性加成:" @@ -204716,6 +205633,10 @@ msgstr "你撬开了门上的加固板。" msgid "Pry where?" msgstr "撬哪里?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "附近没有可以撬开的地形。" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "你试图用锤子敲自己。" @@ -204820,6 +205741,10 @@ msgstr "没有合适的铲子,你没法掘墓。" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "挖掘出来的材料存放在哪里?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "挖掘出来的材料无处存放。" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "你不能把挖掘出来的材料存放在一个无法通过的地方。" @@ -204850,6 +205775,10 @@ msgstr "你不能在这个地方挖沟渠。确保它是干净可挖的地面, msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "在哪里填坑/夯实土堆?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "附近没有可以填的坑和土堆。" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "你觉得你还年轻,还是不要这么早就活埋自己了。" @@ -204862,6 +205791,10 @@ msgstr "这里没有可以填的坑,也没有可以夯实的土堆。" msgid "Clear rubble where?" msgstr "清理哪里的瓦砾?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "附近没有可以清理的瓦砾。" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "没有可以清理的瓦砾。" @@ -204870,6 +205803,10 @@ msgstr "没有可以清理的瓦砾。" msgid "Siphon from where?" msgstr "从哪里抽取?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "附近没有可以抽取的对象。" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "那里没有载具。" @@ -205127,6 +206064,10 @@ msgstr "打开连续扫描" msgid "Scan whom?" msgstr "扫描谁?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "附近没有可以扫描的人。" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -205625,6 +206566,10 @@ msgstr "这里没有可以使用 %s 的对象。" msgid "Chop down which tree?" msgstr "砍倒哪棵树木?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "附近没有可以砍倒的树。" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "你还没强壮到能用这玩意给自己剃胡子。" @@ -205637,6 +206582,10 @@ msgstr "你无法砍倒它。" msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "劈哪段树干?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "附近没有可以劈开的树干。" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "你无法劈开它。" @@ -205649,6 +206598,10 @@ msgstr "你需要焊接护目镜。" msgid "Cut up metal where?" msgstr "切割哪里的金属?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "附近没有可以切割的金属。" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "呕,乙炔气的味道很奇怪。" @@ -205683,6 +206636,10 @@ msgstr "咔嚓,咔嚓,吭呛!" msgid "Mop where?" msgstr "拖哪里?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "附近没有可以拖干的对象。" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "你把自己拖了一遍。" @@ -205744,16 +206701,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "你划烂了墓碑上的铭文。" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "你抹除了地上的留言。" +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "你成功抹除了上面的留言。" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "你在墓碑上刻下了铭文。" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "你在地上写下了一条讯息。" +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "你在上面写下了一条留言。" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -206300,24 +207257,24 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "被树汁覆盖。" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " -msgstr "被蛛网覆盖。" +msgid " is covered in webs. " +msgstr "被蛛网覆盖." #: src/iuse.cpp msgid " is covered in spores. " msgstr "被孢子覆盖。" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " -msgstr "被埋在倒塌的残骸下。" +msgid " lies under collapsed debris. " +msgstr "被埋在倒塌的废墟下." #: src/iuse.cpp msgid "lies" msgstr "躺" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " -msgstr "看起来很累。" +msgid " looks very tired. " +msgstr " 看起来 很疲惫 。" #: src/iuse.cpp msgid " is sleeping. " @@ -206328,24 +207285,24 @@ msgid " is lit. " msgstr "被点亮了。" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " -msgstr "装有鞍座。" +msgid " is saddled. " +msgstr " 装有 鞍座 。" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " -msgstr "正在拖动车辆。" +msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgstr "正 受驱动 于载具。" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " -msgstr "穿着护甲。" +msgid " is wearing armor. " +msgstr "正 穿着护甲 。" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " -msgstr "背着背包。" +msgid " have bag attached. " +msgstr "已经系上了袋子" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " -msgstr "被拴住了。" +msgid " is tied. " +msgstr "被拴住了。" #: src/iuse.cpp msgid "balancing" @@ -206468,21 +207425,21 @@ msgstr "后面你可以看见%s" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" "\n" "\n" -"这张照片是户外场景。" +"这张照片是户外场景。" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" "\n" "\n" -"这张照片是室内场景。" +"这张照片是室内场景。" #: src/iuse.cpp msgid " interior" @@ -206492,21 +207449,21 @@ msgstr "内部" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" "\n" "\n" -"这张照片主要是室内场景,但能看到户外。" +"这张照片主要是室内场景,但能看到户外。" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" "\n" "\n" -"这张照片主要是户外场景,但能看到室内。" +"这张照片主要是户外场景,但能看到室内." #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " @@ -207541,6 +208498,10 @@ msgstr "你需要动力源来驱动 %s (比如UPS什么的)。" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "某个生化插件也对这种装甲有用。" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "附近没有可以开锁的对象。" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "在哪儿使用开锁工具?" @@ -207821,13 +208782,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "%s 在什么上?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "地面" +msgid "The terrain" +msgstr "地形" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "一件物品" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "写在哪里?" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "雕刻哪一个?" @@ -216227,8 +217192,8 @@ msgstr "你给%s挤了奶。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "%s还没法挤奶。" +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "%s已经挤不出奶了。" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -217900,6 +218865,18 @@ msgstr "不戴眼镜我无法阅读。" msgid "%s starts reading." msgstr "%s 开始阅读。" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "这个可穿不了。" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "谢谢,我这就穿上它。" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "我试过了,没法穿。" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -219003,11 +219980,19 @@ msgstr "我不相信你,不会吃的……" msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "吃这个不像是个好主意……" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "谢谢,这正合我口味。" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "给我一个 %s 来使用它!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "谢谢,我感觉好多了。" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "你要给什么?" @@ -219029,21 +220014,25 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "你 疯了吗!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" -msgstr "好的……" +msgid "Thanks, I'll wield that now." +msgstr "谢谢,我这就拿上它。" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "我手上的这东西比这个好。" +msgid " Should I take something off?" +msgstr "我该脱下些什么吗?" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(新武器价值:%.1f vs %.1f)。" +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" +"我手上的东西比它好。\n" +"(新武器价值:%.1fvs %.1f)。" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "这穿起来太累赘了。" +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "谢谢,我这就带上它。" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -219904,6 +220893,16 @@ msgid "" "displayed next to the corresponding items." msgstr "开启后,可执行的操作(如阅读、消耗、系紧等)会在物品信息栏一旁列出。" +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "自动选择唯一目标" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "开启后,需要指定方向的行动(如查看、开启、拾取等)会在只有唯一有效目标时自动选择方向。" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "斜向移动组合键" @@ -223263,6 +224262,11 @@ msgstr "你的催眠诱导CBM开始发挥它的魔力。" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "你没有足够能量激活你的催眠诱导CBM。" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "你使用 %s 来让自己舒服点。" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "你的催眠诱导CBM耗尽了能量。" @@ -228029,6 +229033,10 @@ msgstr "你往洗碗机内加入了一些洗涤剂,关上盖子并启动了机 msgid "The harness is blocked." msgstr "缰绳被挡住了。" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "附近没有可以拉车的动物。" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "拉车动物在哪里?" @@ -228483,19 +229491,19 @@ msgstr "%s 变异改变:%d" #: src/wish.cpp msgid " (hallucination)" -msgstr "(幻觉)" +msgstr "(幻觉)" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "" "[%s] find, [f]riendly, [h]allucination, [i]ncrease group, [d]ecrease group, " "[%s] quit" -msgstr "[%s]查找,[f]友善,[h]幻觉,[i]增加组,[d]减少组,[%s]退出" +msgstr "[%s]查找,[f]友善,[h]幻觉,[i]增加组,[d]减少组,[%s]退出" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "Spawned %d monsters, choose another or [%s] to quit." -msgstr "已生成 %d 只怪物,继续选择或按\"%s\"键退出。" +msgstr "已生成 %d 只怪物,继续选择或按\"%s\"键退出." #: src/wish.cpp msgid "" @@ -228503,24 +229511,24 @@ msgid "" "Target location is not suitable for placing this kind of monster. Choose a different target or [i]ncrease the groups size." msgstr "" "\n" -"目标位置无法放置这类怪物。请选择其它位置或按\"i\"键增加群组大小。" +"目标位置无法放置这类怪物.请选择其它位置或按\"i\"键增加群组大小." #: src/wish.cpp msgid "Add which flag? Use UPPERCASE letters without quotes" -msgstr "增加哪个属性标签?使用全大写而且不要加引号。" +msgstr "增加哪个属性标签?大写输入且不能用引号." #: src/wish.cpp msgid " (contained)" -msgstr "(含容器)" +msgstr "(含容器)" #: src/wish.cpp msgid " (flagged)" -msgstr "(加标签)" +msgstr "(加标签)" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "[%s] find, [f] container, [F] flag, [%s] quit" -msgstr "[%s]查找,[f]容器,[F]属性标签,[%s]退出" +msgstr "[%s]查找,[f]添加容器,[F]属性标签,[%s]退出" #: src/wish.cpp #, c-format @@ -228529,16 +229537,18 @@ msgstr "%.*s" #: src/wish.cpp msgid "How many?" -msgstr "多少?" +msgstr "需要多少?" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "Wish granted. Wish for more or hit [%s] to quit." -msgstr "愿望实现。继续许愿或者按[%s]键退出。" +msgstr "" +"愿望实现.继续许愿或者按[%s]键退出.\n" +"PS:如果你在作弊,游戏会很快报错甚至崩溃,不要存在侥幸心理." #: src/wish.cpp msgid "Select a skill to modify" -msgstr "选择要修改的技能:" +msgstr "选择要修改的技能:" #: src/wish.cpp msgid "Modify all skills…" @@ -228556,7 +229566,7 @@ msgstr "设置 \"%s\" 为……" #: src/wish.cpp msgid " (current)" -msgstr "(当前)" +msgstr "(当前)" #: src/wish.cpp #, c-format @@ -228565,7 +229575,7 @@ msgstr "%s 设置为 %d " #: src/wish.cpp msgid "Alter all skill values" -msgstr "修改所有技能数值" +msgstr "修改所有技能等级为:" #: src/wish.cpp msgid "Add 1" @@ -228589,7 +229599,7 @@ msgstr "减少3" #: src/wish.cpp msgid "(Reset changes)" -msgstr "(重置修改)" +msgstr "(重置修改)" #: src/wish.cpp msgid "Set to 10" @@ -228601,7 +229611,7 @@ msgstr "设为5" #: src/worldfactory.cpp msgid "Do you want to abort World Generation?" -msgstr "真的要中止生成世界?" +msgstr "中止世界生成?" #: src/worldfactory.cpp msgid "world data" @@ -228663,12 +229673,12 @@ msgstr "激活模组列表已保存为默认" #: src/worldfactory.cpp msgid "World Name:" -msgstr "世界名称:" +msgstr "世界名称:" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "Press %s to pick a random name for your world." -msgstr "按\" %s \"为你的世界随机命名。" +msgstr "按\" %s \"为你的世界随机命名." #: src/worldfactory.cpp #, c-format @@ -228677,22 +229687,22 @@ msgid "" "is and are ready to continue, or %s to go back and " "review your world." msgstr "" -"当你完成世界设定后,按\"%s\"键开始游戏,或按\"%s\"键返回。" +"当你完成世界设定后,按\"%s\"键开始游戏,或按\"%s\"键返回." #: src/worldfactory.cpp msgid "________NO NAME ENTERED!________" -msgstr "_______未输入名字!_______" +msgstr "_______!未输入名称!_______" #: src/worldfactory.cpp msgid "Are you SURE you're finished? World name will be randomly generated." -msgstr "确定完成设定了吗?世界名称将随机生成。" +msgstr "确定已完成设置?世界名将随机生成." #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "" "%s = Save Load Order as default. %s = Controls %s/%s = Prev/Next Option. " "%s/%s = Prev/Next Tab." -msgstr "%s 将模组加载顺序设为默认。%s 控制菜单。%s/%s 上/下一选项。%s/%s 上/下一标签页。" +msgstr "%s 将模组加载顺序设为默认。%s 控制菜单.%s/%s 上/下一选项.%s/%s 上/下一标签页." #: src/worldfactory.cpp msgid "World Mods" @@ -228709,9 +229719,9 @@ msgstr "完成世界生成" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "%s is a reserved name!" -msgstr "%s 是一个保留名称!" +msgstr "%s 是一个保留名称!" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "A world named %s already exists!" -msgstr "%s 不可用,已有同名存在!" +msgstr "一个名为 %s 的世界已存在!" diff --git a/lang/po/zh_TW.po b/lang/po/zh_TW.po index 472e7087ab38f..f881bcfebc489 100644 --- a/lang/po/zh_TW.po +++ b/lang/po/zh_TW.po @@ -12,26 +12,26 @@ # Frost Chen , 2019 # Maynard , 2019 # 林楷翌 , 2019 +# Brett Dong , 2019 # Jeremy Wu , 2019 # kiddragon Chung , 2019 # Julian Lau , 2019 # 鋼龍 , 2019 -# Brett Dong , 2019 -# Hao JK , 2020 # Hsinyu Chan, 2020 # xap, 2020 # 類凱宇 , 2020 # Laughing Man, 2020 -# 菲伊斯 , 2020 # HOXV , 2020 +# 菲伊斯 , 2020 +# Hao JK , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-30 20:20+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-07 12:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: HOXV , 2020\n" +"Last-Translator: Hao JK , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,6 +72,7 @@ msgid "battery" msgid_plural "batteries" msgstr[0] "電池" +#. ~ Description for {'str': 'battery', 'str_pl': 'batteries'} #. ~ Description for battery #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "一個未擊發過、幾近全新的 .22 圓形彈殼, 底火仍然完 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "mixed smokeless gunpowder" -msgstr "" +msgstr "混合無煙火藥" #. ~ Description for mixed smokeless gunpowder #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "彈藥預留位置" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "木炭" #. ~ Description for {'str': 'charcoal', 'str_pl': 'charcoal'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "一罐氧氣。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "spiked homemade rocket" -msgstr "" +msgstr "自製鐵釘火箭" #. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -678,11 +679,11 @@ msgid "" "A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." -msgstr "" +msgstr "這是一枚手工打造的火箭,將一枚大鐵釘焊接在一根裝滿粗製火箭燃料的鋼管上。這種等級的武器當然靠北不準,但是一旦擊中目標,威力還是不可小覷。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "explosive homemade rocket" -msgstr "" +msgstr "自製炸藥火箭" #. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -690,11 +691,11 @@ msgid "" "A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." -msgstr "" +msgstr "這是一枚手工打造的火箭,將一枚炸藥彈頭綁在一根鋼管上,鋼管內當然也裝滿了粗製的火箭燃料。這火箭威力不是很大,但整件都可以自己製造出來。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "incendiary homemade rocket" -msgstr "" +msgstr "自製燃燒火箭" #. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -702,7 +703,7 @@ msgid "" "A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" -msgstr "" +msgstr "這是一枚手工製的火箭,將一個裝滿易燃凝膠狀物的容器綁在一根鋼管上,鋼管內當然也裝滿了粗製的火箭燃料。這傢伙射程很短,小心使用!" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -785,213 +786,6 @@ msgstr[0] "青銅" msgid "Decent-sized chunks of bronze, for fashioning some old-school items." msgstr "一塊尺寸適中的青銅, 用於製作一些舊時代的物品。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden arrow" -msgstr "粗製木箭" - -#. ~ Description for crude wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "這根粗略磨尖過的木頭箭桿背後有凹槽。射擊後有非常低的機率可以被回收再次利用" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin arrow" -msgstr "木製錐頭箭" - -#. ~ Description for wooden bodkin arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "帶有尖頭的木箭。用於貫穿裝甲。射擊後只有低機率可以被回收並再次使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game arrow" -msgstr "簡易小型木製獵箭" - -#. ~ Description for simple wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" -" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一個簡易帶羽木箭,有個又寬又鈍的箭頭。適合用來狩獵小動物而不會讓肉片飛的到處都是。射擊後有低機率可以被回收並再次使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead arrow" -msgstr "木製寬箭頭箭" - -#. ~ Description for wooden broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "一根附有箭羽的木製箭矢,箭頭呈扁片狀。適用於對目標造成的傷害最大化。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden arrow" -msgstr "粗製木箭" - -#. ~ Description for simple wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." -" Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一個簡易木箭,前方已經削尖並經過火燒碳化。射擊後只有低機率可以被回收並再次使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game arrow" -msgstr "小型木製獵箭" - -#. ~ Description for wooden small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "一個帶羽木箭,有個鈍的箭頭。適合用來狩獵小動物而不會讓肉片飛的到處都是。射擊後有低機率可以被回收並再次使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden arrow" -msgstr "粗製木箭" - -#. ~ Description for makeshift wooden arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " -"low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一個簡易木箭,前端以粗製磨尖。射擊後有低機率可以被回收並再次使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal arrow" -msgstr "簡易金屬箭" - -#. ~ Description for simple metal arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "簡易且附有箭羽的鋼製箭桿,箭頭削平而且尖銳。射出後保持完好的機率頗低。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead arrow" -msgstr "寬箭頭鋁箭" - -#. ~ Description for aluminum broadhead arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "附有箭羽的鋁製箭桿,箭頭呈扁片狀。適用於對目標造成的傷害最大化。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point arrow" -msgstr "削尖鋁箭" - -#. ~ Description for aluminum field point arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "附有箭羽的鋁製箭桿,箭頭呈尖銳狀。適用於貫穿護甲。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game arrow" -msgstr "小型鋁製獵箭" - -#. ~ Description for aluminum small game arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"good chance of remaining intact once fired." -msgstr "附有箭羽的鋁製箭桿,箭頭呈鈍頭狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting arrow" -msgstr "碳纖維獵箭" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " -"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" -" fired." -msgstr "附有箭羽的碳纖維箭桿,箭頭呈擴張的寬頭狀。對目標造成驚人的傷害。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive arrow" -msgstr "爆炸箭" - -#. ~ Description for explosive arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," -" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " -"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " -"that the shooter won't be caught in the blast radius." -msgstr "這根箭前端裝有小型土製炸彈。非常不精準且笨重。要使用這東西不只需要一個專業的射手將它射到目標, 還要那射手夠自信不會被捲入爆炸半徑內。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "flaming arrow" -msgstr "火焰箭" - -#. ~ Description for flaming arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " -"should shoot it soon before it burns your bow." -msgstr "點燃的碎布包覆在箭頭的位置。你應該會想要在火燒到你的弓之前把它射出去。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden fishing spear" -msgstr "木製魚叉" - -#. ~ Description for wooden fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " -"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " -"remaining intact once fired." -msgstr "一根被削尖的水下魚叉, 非常輕但射程並不遠, 在射出後只有一般機率保持完整。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "metal fishing spear" -msgstr "金屬魚叉" - -#. ~ Description for metal fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " -"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根由金屬打造的水下魚叉, 很輕但射程並不遠, 在射出後有高機率保持完整。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber fishing spear" -msgstr "碳纖維魚叉" - -#. ~ Description for carbon fiber fishing spear -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " -"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "一根碳纖維製的水下魚叉, 非常輕但射程並不遠, 在射出後只有低機率保持完整。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden rubber blunt arrow" -msgstr "橡膠鈍頭木箭" - -#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " -"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "附有箭羽的木製箭桿,箭頭是鈍狀的橡膠頭。能夠擊暈較弱小的目標。射出後保持完好的機率頗高。" - #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgstr "麻醉劑" @@ -1099,7 +893,7 @@ msgid "aluminum powder" msgid_plural "aluminum powder" msgstr[0] "鋁粉" -#. ~ Description for aluminum powder +#. ~ Description for {'str': 'aluminum powder', 'str_pl': 'aluminum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of finely ground aluminum powder. This strong reducing agent was " @@ -1207,7 +1001,7 @@ msgid "acetone" msgid_plural "acetone" msgstr[0] "丙酮" -#. ~ Description for acetone +#. ~ Description for {'str': 'acetone', 'str_pl': 'acetone'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Acetone, best known as the primary constituent of most nail polish removers." @@ -1301,7 +1095,7 @@ msgid "ammonium nitrate" msgid_plural "ammonium nitrate" msgstr[0] "硝酸氨" -#. ~ Description for ammonium nitrate +#. ~ Description for {'str': 'ammonium nitrate', 'str_pl': 'ammonium nitrate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly " @@ -1340,7 +1134,7 @@ msgid "aluminum sulfate" msgid_plural "aluminum sulfate" msgstr[0] "硫酸鋁" -#. ~ Description for aluminum sulfate +#. ~ Description for {'str': 'aluminum sulfate', 'str_pl': 'aluminum sulfate'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying " @@ -1358,7 +1152,7 @@ msgid "acetic acid" msgid_plural "acetic acid" msgstr[0] "乙酸" -#. ~ Description for acetic acid +#. ~ Description for {'str': 'acetic acid', 'str_pl': 'acetic acid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Concentrated acetic acid, typically used as a chemical reagent and " @@ -1403,7 +1197,7 @@ msgid "ANFO" msgid_plural "ANFO" msgstr[0] "銨油炸藥" -#. ~ Description for ANFO +#. ~ Description for {'str': 'ANFO', 'str_pl': 'ANFO'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several brownish pellets that were made by absorbing organic fuel on " @@ -1418,7 +1212,7 @@ msgid "black gunpowder" msgid_plural "black gunpowder" msgstr[0] "黑火藥" -#. ~ Description for black gunpowder +#. ~ Description for {'str': 'black gunpowder', 'str_pl': 'black gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A handful of black gunpowder, made by mixing charcoal and sulfur with " @@ -1447,7 +1241,7 @@ msgid "RDX" msgid_plural "RDX" msgstr[0] "旋風炸藥" -#. ~ Description for RDX +#. ~ Description for {'str': 'RDX', 'str_pl': 'RDX'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Several off-white crystals of RDX or hexogen: a military-grade, shelf-stable" @@ -1473,7 +1267,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "improvised rocket fuel" msgid_plural "improvised rocket fuel" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "粗製火箭燃料" #. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1485,22 +1279,22 @@ msgstr "一大塊鋅和硫的混合物, 用強力膠黏在一起, 可以作為 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "detergent" msgid_plural "detergent" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "洗衣粉" #. ~ Description for {'str': 'detergent', 'str_pl': 'detergent'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A popular pre-Cataclysm washing powder." -msgstr "" +msgstr "一款於災變前隨處可見的洗衣粉。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soap flakes" msgid_plural "soap flakes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "肥皂片" #. ~ Description for soap flakes #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A bar of soap cut into flakes suitable for use in a washing machine." -msgstr "" +msgstr "一塊肥皂,切成薄片,適合在洗衣機中使用。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nanomaterial canister" @@ -1545,155 +1339,6 @@ msgstr "松香" msgid "This is a chunk of yellowish rosin, usable as a flux for soldering." msgstr "這是一塊黃色松香。用於焊接上" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "crude wooden bolt" -msgstr "粗製木弩箭" - -#. ~ Description for crude wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " -"very low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根粗糙的木製尖頭十字弓弩箭,箭尾有凹槽。射出後保持完好的機率非常低。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden bolt" -msgstr "簡易木弩箭" - -#. ~ Description for simple wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " -"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根簡易附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭經火烤硬化後且已削尖。射出後保持完好的機率略低。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple wooden small game bolt" -msgstr "簡易小型木製獵弩箭" - -#. ~ Description for simple wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " -"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " -"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根簡易附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈鈍狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗低。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift wooden bolt" -msgstr "粗製木弩箭" - -#. ~ Description for makeshift wooden bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " -"chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根附有箭羽的十字弓弩箭,有著粗製的箭頭。射出後保持完好的機率頗低。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden broadhead bolt" -msgstr "木製寬箭頭弩箭" - -#. ~ Description for wooden broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " -"fired." -msgstr "一根附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈扁片狀。適用於對目標造成的傷害最大化。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden bodkin bolt" -msgstr "木製錐頭弩箭" - -#. ~ Description for wooden bodkin bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈尖銳狀。適用於貫穿護甲。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "wooden small game bolt" -msgstr "小型木製獵弩箭" - -#. ~ Description for wooden small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " -"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " -"decent chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈鈍狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "simple metal bolt" -msgstr "簡易金屬弩箭" - -#. ~ Description for simple metal bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " -"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根附有箭羽的鋼製十字弓弩箭,箭頭削平而且尖銳。射出後保持完好的機率頗低。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum broadhead bolt" -msgstr "寬箭頭鋁弩箭" - -#. ~ Description for aluminum broadhead bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " -"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "帶有寬大尖端的十字弓鋁弩箭。用於最大化傷害在目標上。射擊後只有中等機率可以被回收並再次使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum field point bolt" -msgstr "鋁製錐頭弩箭" - -#. ~ Description for aluminum field point bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " -"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "一根附有箭羽的鋁製十字弓弩箭,箭頭呈尖銳狀。適用於貫穿護甲。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum small game bolt" -msgstr "鋁製狩獵弩箭" - -#. ~ Description for aluminum small game bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " -"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " -"Stands a good chance of remaining intact once fired." -msgstr "附有箭羽的鋁製十字弓弩箭,箭頭呈鈍頭狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗高。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" - -#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." -" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " -"intact once fired." -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive crossbow bolt" -msgstr "高爆十字弓箭" - -#. ~ Description for explosive crossbow bolt -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " -"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " -"explosives and fitted with an impact trigger." -msgstr "一根由金屬製的輕量銳利箭矢。它相當不好使用。由於裝填了撞擊雷管驅動的炸藥只有一般的準度。" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ethanol" msgid_plural "ethanol" @@ -1748,7 +1393,7 @@ msgid "biodiesel" msgid_plural "biodiesel" msgstr[0] "生物柴油" -#. ~ Description for biodiesel +#. ~ Description for {'str': 'biodiesel', 'str_pl': 'biodiesel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Vegetable oil- or animal fat-based diesel fuel consisting of long-chain " @@ -1780,12 +1425,12 @@ msgstr "一份無煙輕油, 適用於油燈。" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "motor oil" msgid_plural "motor oil" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "機油" #. ~ Description for motor oil #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An oil made for use in car engines." -msgstr "" +msgstr "用於汽車引擎的油。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "napalm" @@ -1881,40 +1526,6 @@ msgid "" " armor." msgstr "一顆裝好的雷筒霰彈,以釘子製成的自製鋼標彈作為彈丸。能夠擊穿裝甲。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "throwing stick" -msgstr "投擲棒" - -#. ~ Description for throwing stick -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " -"boomerang, so don't expect it to return to your hand." -msgstr "只是一根木棍被雕刻成適合丟擲的形狀, 並不是迴旋鏢, 所以不要期待它會自己回到你你的手裡。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "bolas" -msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "絆腳投擲索" - -#. ~ Description for bolas -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " -"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." -msgstr "一些綁有重物的繩索,投擲到目標(通常是動物)身上以纏繞住目標的腿。由阿根廷的高喬人所使用。" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "net" -msgstr "漁網" - -#. ~ Description for net -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle opponents in combat." -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" msgstr "麻醉包" @@ -3249,10 +2860,10 @@ msgstr ".50 BMG M17 曳光彈" #. ~ Description for .50 BMG M17 tracer #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances." -msgstr "威力強大的 .50 BMG 子彈衍生出來的曳光彈。曳光彈能幫助使用者保持火力在同一個目標上,但亦伴隨點燃易燃物質的風險。" +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG M33 Ball" @@ -3318,11 +2929,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for .50 BMG tracer, reloaded #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds to help keep " +"A tracer variant of the powerful .50 BMG round. Tracer rounds help to keep " "the weapon they are fired from on target at the risk of igniting flammable " "substances. This one has been hand-reloaded." msgstr "" -"威力強大的 .50 BMG 子彈衍生出來的曳光彈。曳光彈能幫助使用者保持火力在同一個目標上,但亦伴隨點燃易燃物質的風險。這顆是手工裝配的重填彈。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG Match, reloaded" @@ -4312,6 +3922,396 @@ msgstr "一些真菌種子。" msgid "fungal flower" msgstr "真菌花" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden arrow" +msgstr "粗製木箭" + +#. ~ Description for crude wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "這根粗略磨尖過的木頭箭桿背後有凹槽。射擊後有非常低的機率可以被回收再次利用" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin arrow" +msgstr "木製錐頭箭" + +#. ~ Description for wooden bodkin arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "帶有尖頭的木箭。用於貫穿裝甲。射擊後只有低機率可以被回收並再次使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden rubber blunt arrow" +msgstr "橡膠鈍頭木箭" + +#. ~ Description for wooden rubber blunt arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt rubber tip. Can stun weaker " +"enemies. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "附有箭羽的木製箭桿,箭頭是鈍狀的橡膠頭。能夠擊暈較弱小的目標。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game arrow" +msgstr "簡易小型木製獵箭" + +#. ~ Description for simple wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting" +" small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一個簡易帶羽木箭,有個又寬又鈍的箭頭。適合用來狩獵小動物而不會讓肉片飛的到處都是。射擊後有低機率可以被回收並再次使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead arrow" +msgstr "木製寬箭頭箭" + +#. ~ Description for wooden broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "一根附有箭羽的木製箭矢,箭頭呈扁片狀。適用於對目標造成的傷害最大化。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden arrow" +msgstr "粗製木箭" + +#. ~ Description for simple wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip." +" Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一個簡易木箭,前方已經削尖並經過火燒碳化。射擊後只有低機率可以被回收並再次使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game arrow" +msgstr "小型木製獵箭" + +#. ~ Description for wooden small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一個帶羽木箭,有個鈍的箭頭。適合用來狩獵小動物而不會讓肉片飛的到處都是。射擊後有低機率可以被回收並再次使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden arrow" +msgstr "粗製木箭" + +#. ~ Description for makeshift wooden arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a " +"low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一個簡易木箭,前端以粗製磨尖。射擊後有低機率可以被回收並再次使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal arrow" +msgstr "簡易金屬箭" + +#. ~ Description for simple metal arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "簡易且附有箭羽的鋼製箭桿,箭頭削平而且尖銳。射出後保持完好的機率頗低。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead arrow" +msgstr "寬箭頭鋁箭" + +#. ~ Description for aluminum broadhead arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a bladed tip. Useful for maximizing " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "附有箭羽的鋁製箭桿,箭頭呈扁片狀。適用於對目標造成的傷害最大化。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point arrow" +msgstr "削尖鋁箭" + +#. ~ Description for aluminum field point arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "附有箭羽的鋁製箭桿,箭頭呈尖銳狀。適用於貫穿護甲。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game arrow" +msgstr "小型鋁製獵箭" + +#. ~ Description for aluminum small game arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum arrow shaft with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"good chance of remaining intact once fired." +msgstr "附有箭羽的鋁製箭桿,箭頭呈鈍頭狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting arrow" +msgstr "碳纖維獵箭" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber arrow shaft with an expanding broadhead tip. Deals " +"impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" +" fired." +msgstr "附有箭羽的碳纖維箭桿,箭頭呈擴張的寬頭狀。對目標造成驚人的傷害。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive arrow" +msgstr "爆炸箭" + +#. ~ Description for explosive arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a small IED strapped to its tip. Horribly inaccurate, heavy," +" and bulky, not only does this contraption require expert hands to pull off " +"a shot, it requires one to loose this with a small measure of confidence " +"that the shooter won't be caught in the blast radius." +msgstr "這根箭前端裝有小型土製炸彈。非常不精準且笨重。要使用這東西不只需要一個專業的射手將它射到目標, 還要那射手夠自信不會被捲入爆炸半徑內。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "flaming arrow" +msgstr "火焰箭" + +#. ~ Description for flaming arrow +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You " +"should shoot it soon before it burns your bow." +msgstr "點燃的碎布包覆在箭頭的位置。你應該會想要在火燒到你的弓之前把它射出去。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "crude wooden bolt" +msgstr "粗製木弩箭" + +#. ~ Description for crude wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a " +"very low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根粗糙的木製尖頭十字弓弩箭,箭尾有凹槽。射出後保持完好的機率非常低。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden bolt" +msgstr "簡易木弩箭" + +#. ~ Description for simple wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened " +"tip. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根簡易附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭經火烤硬化後且已削尖。射出後保持完好的機率略低。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple wooden small game bolt" +msgstr "簡易小型木製獵弩箭" + +#. ~ Description for simple wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for " +"hunting small woodland creatures without splattering them all over the " +"ground. Stands a low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根簡易附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈鈍狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗低。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "makeshift wooden bolt" +msgstr "粗製木弩箭" + +#. ~ Description for makeshift wooden bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low " +"chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根附有箭羽的十字弓弩箭,有著粗製的箭頭。射出後保持完好的機率頗低。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden broadhead bolt" +msgstr "木製寬箭頭弩箭" + +#. ~ Description for wooden broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a decent chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "一根附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈扁片狀。適用於對目標造成的傷害最大化。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden bodkin bolt" +msgstr "木製錐頭弩箭" + +#. ~ Description for wooden bodkin bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈尖銳狀。適用於貫穿護甲。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden small game bolt" +msgstr "小型木製獵弩箭" + +#. ~ Description for wooden small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched wooden crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting small " +"woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a " +"decent chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根附有箭羽的木製十字弓弩箭,箭頭呈鈍狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "simple metal bolt" +msgstr "簡易金屬弩箭" + +#. ~ Description for simple metal bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. " +"Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根附有箭羽的鋼製十字弓弩箭,箭頭削平而且尖銳。射出後保持完好的機率頗低。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum broadhead bolt" +msgstr "寬箭頭鋁弩箭" + +#. ~ Description for aluminum broadhead bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a bladed tip. Useful for maximising " +"damage to the target. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "帶有寬大尖端的十字弓鋁弩箭。用於最大化傷害在目標上。射擊後只有中等機率可以被回收並再次使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum field point bolt" +msgstr "鋁製錐頭弩箭" + +#. ~ Description for aluminum field point bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a pointed tip. Useful for piercing " +"armor. Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根附有箭羽的鋁製十字弓弩箭,箭頭呈尖銳狀。適用於貫穿護甲。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum small game bolt" +msgstr "鋁製狩獵弩箭" + +#. ~ Description for aluminum small game bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched aluminum crossbow bolt with a blunt tip. Useful for hunting " +"small woodland creatures without splattering them all over the ground. " +"Stands a good chance of remaining intact once fired." +msgstr "附有箭羽的鋁製十字弓弩箭,箭頭呈鈍頭狀。適用於狩獵小型林地動物,避免讓牠們變成血肉橫飛的一地碎肉。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber hunting bolt" +msgstr "碳纖維狩獵弩箭" + +#. ~ Description for carbon fiber hunting bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A fletched carbon fiber crossbow bolt shaft with an expanding broadhead tip." +" Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " +"intact once fired." +msgstr "附有箭羽的碳纖維十字弓弩箭,箭頭呈擴張的寬頭狀。對目標造成驚人的傷害。射出後保持完好的機率頗高。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "explosive crossbow bolt" +msgstr "高爆十字弓箭" + +#. ~ Description for explosive crossbow bolt +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A lightweight, sharpened bolt made from some kind of metal. It is fairly " +"unwieldy and only provides moderate accuracy, due to being filled with " +"explosives and fitted with an impact trigger." +msgstr "一根由金屬製的輕量銳利箭矢。它相當不好使用。由於裝填了撞擊雷管驅動的炸藥只有一般的準度。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "wooden fishing spear" +msgstr "木製魚叉" + +#. ~ Description for wooden fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very " +"light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of " +"remaining intact once fired." +msgstr "一根被削尖的水下魚叉, 非常輕但射程並不遠, 在射出後只有一般機率保持完整。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "carbon fiber fishing spear" +msgstr "碳纖維魚叉" + +#. ~ Description for carbon fiber fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from carbon fiber. It's very light, but " +"doesn't have much range. Stands a bad chance of remaining intact once " +"fired." +msgstr "一根碳纖維製的水下魚叉, 非常輕但射程並不遠, 在射出後只有低機率保持完整。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "metal fishing spear" +msgstr "金屬魚叉" + +#. ~ Description for metal fishing spear +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have " +"much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired." +msgstr "一根由金屬打造的水下魚叉, 很輕但射程並不遠, 在射出後有高機率保持完整。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "bolas" +msgid_plural "bolases" +msgstr[0] "絆腳投擲索" + +#. ~ Description for {'str': 'bolas', 'str_pl': 'bolases'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some ropes with weights, designed to tangle the legs of a target when " +"thrown, usually at an animal. Used by the Gauchos of Argentina." +msgstr "一些綁有重物的繩索,投擲到目標(通常是動物)身上以纏繞住目標的腿。由阿根廷的高喬人所使用。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "net" +msgstr "漁網" + +#. ~ Description for net +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " +"entangle opponents in combat." +msgstr "繩子和重物的網狀物,傳統上用於捕魚,並在戰鬥中纏繞對手。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "throwing stick" +msgstr "投擲棒" + +#. ~ Description for throwing stick +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A stick carved into a shape suitable for throwing at a target. Not a " +"boomerang, so don't expect it to return to your hand." +msgstr "只是一根木棍被雕刻成適合丟擲的形狀, 並不是迴旋鏢, 所以不要期待它會自己回到你你的手裡。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "potassium alum" msgstr "明礬" @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgid "bismuth" msgid_plural "bismuth" msgstr[0] "鉍塊" -#. ~ Description for bismuth +#. ~ Description for {'str': 'bismuth', 'str_pl': 'bismuth'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A dense but brittle metal often used as an alternative to lead." msgstr "一種重而脆的金屬, 常常用來代替鉛。" @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgid "Kevlar scraps" msgid_plural "Kevlar scraps" msgstr[0] "凱夫勒下腳料" -#. ~ Description for Kevlar scraps +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar scraps', 'str_pl': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Oddly-shaped smallish bits of Kevlar fabric, waste material from tailoring " @@ -5276,8 +5276,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " -"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." +"A grenade cartridge with a high explosive dual purpose load, capable of " +"producing good penetration and a high number of damaging fragments. Good " +"for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5542,7 +5543,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP (black powder)" -msgid_plural "rifle ammo, A (black powder)P" +msgid_plural "rifle ammo, AP (black powder)" msgstr[0] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5789,6 +5790,7 @@ msgid_plural "blood" msgstr[0] "血" #. ~ Description for blood +#. ~ Description for {'str': 'blood', 'str_pl': 'blood'} #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Blood, possibly that of a human. Disgusting!" msgstr "血, 應該是人類的。很噁心!" @@ -6444,7 +6446,8 @@ msgid "pair of ear plugs" msgid_plural "pairs of ear plugs" msgstr[0] "耳塞" -#. ~ Description for pair of ear plugs +#. ~ Description for {'str': 'pair of ear plugs', 'str_pl': 'pairs of ear +#. plugs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "工業等級耳塞。能夠服貼耳朵。" @@ -6535,18 +6538,22 @@ msgid "crude welding mask (raised)" msgid_plural "crude welding masks (raised)" msgstr[0] "" -#. ~ Use action menu_text for crude welding mask (raised). -#. ~ Use action menu_text for welding mask (raised). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Lower" msgstr "降下面罩" -#. ~ Use action msg for crude welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': +#. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for crude welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude +#. welding masks (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A crude welding mask made from shaped steel. It's less dark than a proper " @@ -6559,12 +6566,14 @@ msgid "welding mask (raised)" msgid_plural "welding masks (raised)" msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for welding mask (raised). +#. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding +#. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." msgstr "" -#. ~ Description for welding mask (raised) +#. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks +#. (raised)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face " @@ -6641,17 +6650,20 @@ msgid "pair of attached ear plugs (in)" msgid_plural "pairs of attached ear plugs (in)" msgstr[0] "一對耳塞(插入)" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Unplug" msgstr "拔出" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (in). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You take the ear plugs out." msgstr "你將耳塞拔出。" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (in) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (in)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (in)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs attached together by some string. They" @@ -6663,17 +6675,20 @@ msgid "pair of attached ear plugs (out)" msgid_plural "pairs of attached ear plugs (out)" msgstr[0] "一對耳塞(拔出)" -#. ~ Use action menu_text for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', +#. 'str_pl': 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Plug in" msgstr "插入" -#. ~ Use action msg for pair of attached ear plugs (out). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You plug up your ears." msgstr "你堵住耳朵。" -#. ~ Description for pair of attached ear plugs (out) +#. ~ Description for {'str': 'pair of attached ear plugs (out)', 'str_pl': +#. 'pairs of attached ear plugs (out)'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of industrial grade ear plugs, they are attached together by some " @@ -7009,7 +7024,8 @@ msgid "pair of hard arm guards" msgid_plural "pairs of hard arm guards" msgstr[0] "硬質護手" -#. ~ Description for pair of hard arm guards +#. ~ Description for {'str': 'pair of hard arm guards', 'str_pl': 'pairs of +#. hard arm guards'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." msgstr "一對硬質的塑膠護手, 內裡有緩衝泡綿。" @@ -7544,7 +7560,8 @@ msgid "pair of biosilicified chitin boots" msgid_plural "pairs of biosilicified chitin boots" msgstr[0] "生物矽化甲殼靴" -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of biosilicified chitin boots', 'str_pl': +#. 'pairs of biosilicified chitin boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Boots crafted from carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons " @@ -7635,6 +7652,8 @@ msgid "pair of light survivor boots" msgid_plural "pairs of light survivor boots" msgstr[0] "輕型生存者靴" +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor boots', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor boots'} #. ~ Description for pair of light survivor boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -7700,7 +7719,8 @@ msgid "pair of western boots" msgid_plural "pairs of western boots" msgstr[0] "西部靴" -#. ~ Description for pair of western boots +#. ~ Description for {'str': 'pair of western boots', 'str_pl': 'pairs of +#. western boots'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Stiff leather boots with intricate embroidery and one-inch heels. They look" @@ -7760,7 +7780,8 @@ msgid "pair of golf shoes" msgid_plural "pairs of golf shoes" msgstr[0] "高爾夫球鞋" -#. ~ Description for pair of golf shoes +#. ~ Description for {'str': 'pair of golf shoes', 'str_pl': 'pairs of golf +#. shoes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fit sport shoes with hard ridges on the bottom." msgstr "緊密貼身的運動鞋, 底部有堅硬的鞋釘。" @@ -8088,7 +8109,8 @@ msgid "pair of chainmail chausses" msgid_plural "pairs of chainmail chausses" msgstr[0] "" -#. ~ Description for pair of chainmail chausses +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail chausses', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail chausses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail chausses that cover the feet, like booties made of " @@ -8350,7 +8372,7 @@ msgid "cassock" msgid_plural "cassocks" msgstr[0] "袈裟" -#. ~ Description for cassock +#. ~ Description for {'str': 'cassock'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests." msgstr "一件神職人員的服裝, 通常是基督教牧師穿的。" @@ -8530,7 +8552,7 @@ msgid "army jacket" msgid_plural "army jacket" msgstr[0] "陸軍外套" -#. ~ Description for army jacket +#. ~ Description for {'str': 'army jacket', 'str_pl': 'army jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military." msgstr "一件強韌的、有許多口袋的外套。深受軍人喜愛。" @@ -8720,7 +8742,7 @@ msgid "kittel" msgid_plural "kittels" msgstr[0] "猶太傳統服飾" -#. ~ Description for kittel +#. ~ Description for {'str': 'kittel', 'str_pl': 'kittels'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special " @@ -8742,7 +8764,7 @@ msgid "robe" msgid_plural "robes" msgstr[0] "長袍" -#. ~ Description for robe +#. ~ Description for {'str': 'robe'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-" @@ -8896,7 +8918,7 @@ msgid "thawb" msgid_plural "thawb" msgstr[0] "阿拉伯傳統服飾" -#. ~ Description for thawb +#. ~ Description for {'str': 'thawb', 'str_pl': 'thawb'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." @@ -9005,7 +9027,8 @@ msgid "army winter jacket" msgid_plural "army winter jackets" msgstr[0] "陸軍冬季外套" -#. ~ Description for army winter jacket +#. ~ Description for {'str': 'army winter jacket', 'str_pl': 'army winter +#. jackets'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. " @@ -9208,7 +9231,8 @@ msgid "pair of chainmail gloves" msgid_plural "pairs of chainmail gloves" msgstr[0] "" -#. ~ Description for pair of chainmail gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of chainmail gloves', 'str_pl': 'pairs of +#. chainmail gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Customized chainmail gloves. They fully enclose the fingers and provide " @@ -9389,7 +9413,8 @@ msgid "pair of glove liners" msgid_plural "pairs of glove liners" msgstr[0] "手套內裡" -#. ~ Description for pair of glove liners +#. ~ Description for {'str': 'pair of glove liners', 'str_pl': 'pairs of glove +#. liners'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of thin cotton gloves. Often used as a liner beneath other gloves." @@ -9400,7 +9425,8 @@ msgid "pair of light survivor gloves" msgid_plural "pairs of light survivor gloves" msgstr[0] "輕型生存者手套" -#. ~ Description for pair of light survivor gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of light survivor gloves', 'str_pl': 'pairs +#. of light survivor gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of customized, Kevlar armored cloth gloves, modified to be easy to " @@ -11263,7 +11289,8 @@ msgid "pair of gold earrings" msgid_plural "pairs of gold earrings" msgstr[0] "一對金耳環" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold +#. earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " @@ -11337,7 +11364,7 @@ msgid "gold watch" msgid_plural "gold watches" msgstr[0] "金錶" -#. ~ Description for gold watch +#. ~ Description for {'str': 'gold watch', 'str_pl': 'gold watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A gold-plated steel self-winding wristwatch, suitable for a retirement " @@ -11361,7 +11388,7 @@ msgid "silver watch" msgid_plural "silver watches" msgstr[0] "銀錶" -#. ~ Description for silver watch +#. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "An elegant silver watch, crafted from silver-plated stainless steel. It's " @@ -11386,7 +11413,8 @@ msgid "pair of silver earrings" msgid_plural "pairs of silver earrings" msgstr[0] "一對銀耳環" -#. ~ Description for pair of silver earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of silver earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. silver earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of beautiful silver earrings. You can wear it if you like, but it " @@ -11398,7 +11426,7 @@ msgid "fancy watch" msgid_plural "fancy watches" msgstr[0] "花俏手錶" -#. ~ Description for fancy watch +#. ~ Description for {'str': 'fancy watch', 'str_pl': 'fancy watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A rather large and expensively made wristwatch. Tells the time in elegantly" @@ -11444,7 +11472,7 @@ msgid "jade brooch" msgid_plural "jade brooches" msgstr[0] "翡翠胸針" -#. ~ Description for jade brooch +#. ~ Description for {'str': 'jade brooch', 'str_pl': 'jade brooches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A hand-crafted jade brooch of Oriental origin. You can wear it if you like," @@ -11468,7 +11496,7 @@ msgid "platinum watch" msgid_plural "platinum watches" msgstr[0] "鉑金錶" -#. ~ Description for platinum watch +#. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "Flex on those gold-watch wearers with the rare, expensive and superior " @@ -11504,7 +11532,8 @@ msgid "pair of platinum earrings" msgid_plural "pairs of platinum earrings" msgstr[0] "一對鉑金耳環" -#. ~ Description for pair of platinum earrings +#. ~ Description for {'str': 'pair of platinum earrings', 'str_pl': 'pairs of +#. platinum earrings'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of plain platinum earrings - if gold is getting boring, just use " @@ -11689,7 +11718,7 @@ msgid "wrist watch" msgid_plural "wrist watches" msgstr[0] "手錶" -#. ~ Description for wrist watch +#. ~ Description for {'str': 'wrist watch', 'str_pl': 'wrist watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wristwatch on a plastic band. Tells the time and has an alarm " @@ -11803,7 +11832,8 @@ msgid "pair of fuzzy cat ears" msgid_plural "pairs of fuzzy cat ears" msgstr[0] "毛皮貓耳" -#. ~ Description for pair of fuzzy cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of fuzzy cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. fuzzy cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of brownish cat ears on a headband. It does nothing, but " @@ -11815,7 +11845,8 @@ msgid "pair of faux fur cat ears" msgid_plural "pairs of faux fur cat ears" msgstr[0] "人造毛皮貓耳" -#. ~ Description for pair of faux fur cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of faux fur cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. faux fur cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A fuzzy pair of garishly colored cat ears on a headband. It does nothing, " @@ -11875,7 +11906,8 @@ msgid "pair of leather cat ears" msgid_plural "pairs of leather cat ears" msgstr[0] "皮革貓耳" -#. ~ Description for pair of leather cat ears +#. ~ Description for {'str': 'pair of leather cat ears', 'str_pl': 'pairs of +#. leather cat ears'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A shiny pair of black cat ears on a headband. It does nothing, but there's " @@ -14521,7 +14553,8 @@ msgid "survivor cargo pants" msgid_plural "survivor cargo pants" msgstr[0] "生存者工裝長褲" -#. ~ Description for survivor cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'survivor cargo pants', 'str_pl': 'survivor cargo +#. pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom " @@ -14701,7 +14734,7 @@ msgid "pants" msgid_plural "pants" msgstr[0] "長褲" -#. ~ Description for pants +#. ~ Description for {'str': 'pants', 'str_pl': 'pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans." msgstr "一件卡其色的長褲。稍微比牛仔褲保暖。" @@ -14721,7 +14754,7 @@ msgid "cargo pants" msgid_plural "cargo pants" msgstr[0] "工裝長褲" -#. ~ Description for cargo pants +#. ~ Description for {'str': 'cargo pants', 'str_pl': 'cargo pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage." msgstr "一件有許多口袋的長褲, 提供許多儲物空間。" @@ -14731,7 +14764,7 @@ msgid "checkered pants" msgid_plural "checkered pants" msgstr[0] "格紋長褲" -#. ~ Description for checkered pants +#. ~ Description for {'str': 'checkered pants', 'str_pl': 'checkered pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers." msgstr "在緊急的時刻, 這件長褲可以用來當作圍棋的棋盤。" @@ -14751,7 +14784,7 @@ msgid "faux fur pants" msgid_plural "faux fur pants" msgstr[0] "" -#. ~ Description for faux fur pants +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pants', 'str_pl': 'faux fur pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur." msgstr "這款棉質長褲內襯溫暖的仿製毛皮。" @@ -14848,7 +14881,7 @@ msgid "striped pants" msgid_plural "striped pants" msgstr[0] "條紋長褲" -#. ~ Description for striped pants +#. ~ Description for {'str': 'striped pants', 'str_pl': 'striped pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of pants with horizontal black and white stripes." msgstr "一件長褲。有著黑白相間的條紋。" @@ -14858,7 +14891,7 @@ msgid "work pants" msgid_plural "pairs of work pants" msgstr[0] "工作長褲" -#. ~ Description for work pants +#. ~ Description for {'str': 'work pants', 'str_pl': 'pairs of work pants'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of gray work pants." msgstr "一件灰色的工作長褲。" @@ -15791,7 +15824,8 @@ msgid "pair of drop leg pouches" msgid_plural "pairs of drop leg pouches" msgstr[0] "腿袋" -#. ~ Description for pair of drop leg pouches +#. ~ Description for {'str': 'pair of drop leg pouches', 'str_pl': 'pairs of +#. drop leg pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This " @@ -15880,7 +15914,7 @@ msgid "pouch" msgid_plural "pouches" msgstr[0] "小袋子" -#. ~ Description for pouch +#. ~ Description for {'str': 'pouch', 'str_pl': 'pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but " @@ -16776,7 +16810,8 @@ msgid "lamellar cuirass" msgid_plural "lamellar cuirasses" msgstr[0] "札甲胸甲" -#. ~ Description for lamellar cuirass +#. ~ Description for {'str': 'lamellar cuirass', 'str_pl': 'lamellar +#. cuirasses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for " @@ -16858,7 +16893,7 @@ msgid "fencing jacket" msgid_plural "fencing jackets" msgstr[0] "擊劍外套" -#. ~ Description for fencing jacket +#. ~ Description for {'str': 'fencing jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent " @@ -17011,7 +17046,7 @@ msgid "dress" msgid_plural "dresses" msgstr[0] "洋裝" -#. ~ Description for dress +#. ~ Description for {'str': 'dress', 'str_pl': 'dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage " @@ -17033,7 +17068,7 @@ msgid "wedding dress" msgid_plural "wedding dresses" msgstr[0] "婚紗" -#. ~ Description for wedding dress +#. ~ Description for {'str': 'wedding dress', 'str_pl': 'wedding dresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?" msgstr "一件美麗的白色婚紗。現在還適合穿嗎?" @@ -17172,7 +17207,7 @@ msgid "leotard" msgid_plural "leotard" msgstr[0] "" -#. ~ Description for leotard +#. ~ Description for {'str': 'leotard', 'str_pl': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the " @@ -17255,7 +17290,8 @@ msgid "French maid clothes" msgid_plural "French maid clothes" msgstr[0] "法式女僕裝" -#. ~ Description for French maid clothes +#. ~ Description for {'str': 'French maid clothes', 'str_pl': 'French maid +#. clothes'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "藍色的法式女僕洋裝, 有著白色的褶邊圍裙。" @@ -17307,7 +17343,7 @@ msgid "sundress" msgid_plural "sundresses" msgstr[0] "夏日洋裝" -#. ~ Description for sundress +#. ~ Description for {'str': 'sundress', 'str_pl': 'sundresses'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it " @@ -20209,7 +20245,7 @@ msgid "Squeaky Ankles" msgid_plural "Squeaky Ankles" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Squeaky Ankles +#. ~ Description for {'str': 'Squeaky Ankles', 'str_pl': 'Squeaky Ankles'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of defective bionics that make squeaking noises." msgstr "" @@ -20219,7 +20255,7 @@ msgid "Pieces Of Junk" msgid_plural "Pieces of Junk" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Pieces Of Junk +#. ~ Description for {'str': 'Pieces Of Junk', 'str_pl': 'Pieces of Junk'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " @@ -20393,7 +20429,8 @@ msgid "Wire-Induced Stiffness" msgid_plural "Wire-Induced Stiffnesses" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Wire-Induced Stiffness +#. ~ Description for {'str': 'Wire-Induced Stiffness', 'str_pl': 'Wire-Induced +#. Stiffnesses'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A length of poorly installed wiring that would cause stiffness." msgstr "" @@ -20403,7 +20440,8 @@ msgid "Self-Locking Thumbs" msgid_plural "Self-Locking Thumbs" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Self-Locking Thumbs +#. ~ Description for {'str': 'Self-Locking Thumbs', 'str_pl': 'Self-Locking +#. Thumbs'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "A pair of faulty, self-locking thumb bionics." msgstr "" @@ -21150,6 +21188,19 @@ msgstr[0] "化學課本" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "一本化學的大學課本。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Drink the Harvest" +msgid_plural "copies of Drink the Harvest" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Drink the Harvest', 'str_pl': 'copies of Drink +#. the Harvest'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Canning foods doesn't have to stop with jam and pickles. This books " +"provides a plethora of juices that can be preserved." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Offal Holiday Cooking" msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" @@ -24683,7 +24734,8 @@ msgid "Boston AnimeCon magazine" msgid_plural "Boston AnimeCon magazines" msgstr[0] "波士頓動漫討論會雜誌" -#. ~ Description for Boston AnimeCon magazine +#. ~ Description for {'str': 'Boston AnimeCon magazine', 'str_pl': 'Boston +#. AnimeCon magazines'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A short magazine printed as an advertisement for the now canceled Boston " @@ -25380,7 +25432,7 @@ msgid "bleach" msgid_plural "bleach" msgstr[0] "漂白水" -#. ~ Description for bleach +#. ~ Description for {'str': 'bleach', 'str_pl': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " @@ -25424,7 +25476,7 @@ msgid "fungicide" msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "殺菌劑" -#. ~ Description for fungicide +#. ~ Description for {'str': 'fungicide', 'str_pl': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " @@ -25448,7 +25500,7 @@ msgid "salt water" msgid_plural "salt water" msgstr[0] "鹽水" -#. ~ Description for salt water +#. ~ Description for {'str': 'salt water', 'str_pl': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "加了鹽的水。不適合飲用。" @@ -25458,7 +25510,7 @@ msgid "soapy water" msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" -#. ~ Description for soapy water +#. ~ Description for {'str': 'soapy water', 'str_pl': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" @@ -25524,7 +25576,7 @@ msgid "sewage water" msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "污水" -#. ~ Description for sewage water +#. ~ Description for {'str': 'sewage water', 'str_pl': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "來自下水道的混濁液體, 帶有可怕的惡臭。" @@ -25534,7 +25586,7 @@ msgid "lye" msgid_plural "lye" msgstr[0] "鹼液" -#. ~ Description for lye +#. ~ Description for {'str': 'lye', 'str_pl': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " @@ -25546,7 +25598,7 @@ msgid "ether" msgid_plural "ether" msgstr[0] "醚" -#. ~ Description for ether +#. ~ Description for {'str': 'ether', 'str_pl': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " @@ -25559,7 +25611,8 @@ msgid "dimethyl sulfoxide" msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "二甲基亞碸" -#. ~ Description for dimethyl sulfoxide +#. ~ Description for {'str': 'dimethyl sulfoxide', 'str_pl': 'dimethyl +#. sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " @@ -25574,7 +25627,7 @@ msgid "chloroform" msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "氯仿" -#. ~ Description for chloroform +#. ~ Description for {'str': 'chloroform', 'str_pl': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " @@ -25587,7 +25640,7 @@ msgid "phenol" msgid_plural "phenol" msgstr[0] "苯酚" -#. ~ Description for phenol +#. ~ Description for {'str': 'phenol', 'str_pl': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " @@ -25603,7 +25656,7 @@ msgid "glycerol" msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "甘油" -#. ~ Description for glycerol +#. ~ Description for {'str': 'glycerol', 'str_pl': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " @@ -25692,7 +25745,7 @@ msgid "marloss wine" msgid_plural "marloss wine" msgstr[0] "" -#. ~ Description for marloss wine +#. ~ Description for {'str': 'marloss wine', 'str_pl': 'marloss wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" @@ -25702,7 +25755,7 @@ msgid "Riesling" msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "雷司令葡萄酒" -#. ~ Description for Riesling +#. ~ Description for {'str': 'Riesling', 'str_pl': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "精選高級葡萄釀製, 德國美味佳釀的代表。" @@ -25712,7 +25765,7 @@ msgid "Chardonnay" msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "霞多麗葡萄酒" -#. ~ Description for Chardonnay +#. ~ Description for {'str': 'Chardonnay', 'str_pl': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "美國最大眾化的葡萄酒。" @@ -25722,7 +25775,8 @@ msgid "Cabernet Sauvignon" msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "卡本內蘇維濃葡萄酒" -#. ~ Description for Cabernet Sauvignon +#. ~ Description for {'str': 'Cabernet Sauvignon', 'str_pl': 'Cabernet +#. Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and " @@ -25734,7 +25788,7 @@ msgid "pinot noir" msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "黑比諾葡萄酒" -#. ~ Description for pinot noir +#. ~ Description for {'str': 'pinot noir', 'str_pl': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " @@ -25746,7 +25800,7 @@ msgid "marsala" msgid_plural "marsala" msgstr[0] "瑪薩拉酒" -#. ~ Description for marsala +#. ~ Description for {'str': 'marsala', 'str_pl': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "普遍在義大利餐廳供應的葡萄酒。" @@ -25756,7 +25810,7 @@ msgid "vermouth" msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "苦艾酒" -#. ~ Description for vermouth +#. ~ Description for {'str': 'vermouth', 'str_pl': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " @@ -25768,7 +25822,7 @@ msgid "barley wine" msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "大麥酒" -#. ~ Description for barley wine +#. ~ Description for {'str': 'barley wine', 'str_pl': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A strong ale." msgstr "強烈的啤酒。" @@ -25778,7 +25832,7 @@ msgid "whiskey" msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "威士忌" -#. ~ Description for whiskey +#. ~ Description for {'str': 'whiskey', 'str_pl': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" @@ -25789,7 +25843,7 @@ msgid "vodka" msgid_plural "vodka" msgstr[0] "伏特加" -#. ~ Description for vodka +#. ~ Description for {'str': 'vodka', 'str_pl': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " @@ -25801,7 +25855,7 @@ msgid "gin" msgid_plural "gin" msgstr[0] "琴酒" -#. ~ Description for gin +#. ~ Description for {'str': 'gin', 'str_pl': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " @@ -25813,7 +25867,7 @@ msgid "rum" msgid_plural "rum" msgstr[0] "蘭姆酒" -#. ~ Description for rum +#. ~ Description for {'str': 'rum', 'str_pl': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " @@ -25825,7 +25879,7 @@ msgid "tequila" msgid_plural "tequila" msgstr[0] "龍舌蘭" -#. ~ Description for tequila +#. ~ Description for {'str': 'tequila', 'str_pl': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " @@ -25837,7 +25891,7 @@ msgid "triple sec" msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "橙皮酒" -#. ~ Description for triple sec +#. ~ Description for {'str': 'triple sec', 'str_pl': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "一款在許多調酒中用到的柳橙風味酒。" @@ -25847,7 +25901,7 @@ msgid "cheap wine" msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "廉價紅酒" -#. ~ Description for cheap wine +#. ~ Description for {'str': 'cheap wine', 'str_pl': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "廉價釀造酒。" @@ -25857,7 +25911,8 @@ msgid "strong mixed alcohol" msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "高濃度混合酒精" -#. ~ Description for strong mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'strong mixed alcohol', 'str_pl': 'strong mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "混過的烈酒, 味道亂七八糟。" @@ -25867,7 +25922,8 @@ msgid "weak mixed alcohol" msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "低濃度混合酒精" -#. ~ Description for weak mixed alcohol +#. ~ Description for {'str': 'weak mixed alcohol', 'str_pl': 'weak mixed +#. alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "混過的酒精飲料, 味道亂七八糟。" @@ -25877,7 +25933,7 @@ msgid "fruit wine" msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "水果酒" -#. ~ Description for fruit wine +#. ~ Description for {'str': 'fruit wine', 'str_pl': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." @@ -25888,7 +25944,7 @@ msgid "brandy" msgid_plural "brandy" msgstr[0] "白蘭地" -#. ~ Description for brandy +#. ~ Description for {'str': 'brandy', 'str_pl': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " @@ -25936,7 +25992,7 @@ msgid "wild apple" msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "狂野蘋果酒" -#. ~ Description for wild apple +#. ~ Description for {'str': 'wild apple', 'str_pl': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "作法類似蘋果西打, 只是加入了伏特加酒。" @@ -25946,7 +26002,7 @@ msgid "rum & cola" msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "蘭姆可樂" -#. ~ Description for rum & cola +#. ~ Description for {'str': 'rum & cola', 'str_pl': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "適合在熱帶度假的遊客或是加拿大藝術家。" @@ -25956,7 +26012,7 @@ msgid "beer" msgid_plural "beer" msgstr[0] "啤酒" -#. ~ Description for beer +#. ~ Description for {'str': 'beer', 'str_pl': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " @@ -25968,7 +26024,7 @@ msgid "spiced mead" msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "香料蜜酒" -#. ~ Description for spiced mead +#. ~ Description for {'str': 'spiced mead', 'str_pl': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." @@ -25979,7 +26035,7 @@ msgid "dandelion wine" msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "蒲公英酒" -#. ~ Description for dandelion wine +#. ~ Description for {'str': 'dandelion wine', 'str_pl': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " @@ -25991,7 +26047,7 @@ msgid "pine wine" msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "松脂酒" -#. ~ Description for pine wine +#. ~ Description for {'str': 'pine wine', 'str_pl': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " @@ -26003,7 +26059,7 @@ msgid "homebrew beer" msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "私釀啤酒" -#. ~ Description for homebrew beer +#. ~ Description for {'str': 'homebrew beer', 'str_pl': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "你手上沒有比這更好的飲料了, 不過嘛, 嘿, 裡面酒精是以加侖為單位的。" @@ -26013,7 +26069,7 @@ msgid "moonshine" msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "私釀烈酒" -#. ~ Description for moonshine +#. ~ Description for {'str': 'moonshine', 'str_pl': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " @@ -26026,7 +26082,7 @@ msgid "European pilsner" msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "皮爾森啤酒" -#. ~ Description for European pilsner +#. ~ Description for {'str': 'European pilsner', 'str_pl': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " @@ -26038,7 +26094,8 @@ msgid "American pale ale" msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "美國淡啤酒" -#. ~ Description for American pale ale +#. ~ Description for {'str': 'American pale ale', 'str_pl': 'American pale +#. ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " @@ -26050,7 +26107,7 @@ msgid "India pale ale" msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "印度淡啤酒" -#. ~ Description for India pale ale +#. ~ Description for {'str': 'India pale ale', 'str_pl': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " @@ -26062,7 +26119,7 @@ msgid "stout" msgid_plural "stout" msgstr[0] "司陶特啤酒" -#. ~ Description for stout +#. ~ Description for {'str': 'stout', 'str_pl': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "可口的手工啤酒, 黑的程度跟烏日一樣黑。" @@ -26072,7 +26129,7 @@ msgid "Belgian ale" msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "比利時啤酒" -#. ~ Description for Belgian ale +#. ~ Description for {'str': 'Belgian ale', 'str_pl': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " @@ -26084,7 +26141,7 @@ msgid "imperial stout" msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "帝國司陶特啤酒" -#. ~ Description for imperial stout +#. ~ Description for {'str': 'imperial stout', 'str_pl': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black" @@ -26109,7 +26166,7 @@ msgid "boozeberry" msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "野黑莓酒" -#. ~ Description for boozeberry +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" @@ -26121,7 +26178,8 @@ msgid "single malt whiskey" msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "單一麥芽威士忌" -#. ~ Description for single malt whiskey +#. ~ Description for {'str': 'single malt whiskey', 'str_pl': 'single malt +#. whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "瓶蓋之內全是最優等的威士忌。" @@ -26161,7 +26219,7 @@ msgid "sherry" msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" -#. ~ Description for sherry +#. ~ Description for {'str': 'sherry', 'str_pl': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" @@ -26617,7 +26675,8 @@ msgid "chunk of human fat" msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" -#. ~ Description for chunk of human fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human +#. fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" @@ -26651,7 +26710,7 @@ msgid "human flesh" msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "人肉" -#. ~ Description for human flesh +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "從人體屠宰下來的新鮮人肉。" @@ -27061,7 +27120,7 @@ msgid "chunk of fat" msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "脂肪塊" -#. ~ Description for chunk of fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " @@ -27133,7 +27192,8 @@ msgid "chunk of mutant humanoid fat" msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" -#. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks +#. of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." msgstr "" @@ -27406,7 +27466,7 @@ msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "生乳" -#. ~ Description for raw milk +#. ~ Description for {'str': 'raw milk', 'str_pl': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " @@ -27467,7 +27527,7 @@ msgid "butter" msgid_plural "butter" msgstr[0] "奶油" -#. ~ Description for butter +#. ~ Description for {'str': 'butter', 'str_pl': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." @@ -27478,7 +27538,7 @@ msgid "raw butter" msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" -#. ~ Description for raw butter +#. ~ Description for {'str': 'raw butter', 'str_pl': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." @@ -27533,7 +27593,7 @@ msgid "cheese" msgid_plural "cheese" msgstr[0] "起司" -#. ~ Description for cheese +#. ~ Description for {'str': 'cheese', 'str_pl': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "一塊處理過的黃橙橙起司。" @@ -27562,7 +27622,7 @@ msgid "condensed milk" msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "煉乳" -#. ~ Description for condensed milk +#. ~ Description for {'str': 'condensed milk', 'str_pl': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " @@ -27903,7 +27963,8 @@ msgid "reconstituted milk" msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "還原乳" -#. ~ Description for reconstituted milk +#. ~ Description for {'str': 'reconstituted milk', 'str_pl': 'reconstituted +#. milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " @@ -28023,7 +28084,7 @@ msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "糖水" -#. ~ Description for sweet water +#. ~ Description for {'str': 'sweet water', 'str_pl': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "添加了糖或蜂蜜的水。味道也就還好。" @@ -28124,7 +28185,7 @@ msgid "mustard" msgid_plural "mustard" msgstr[0] "黃芥末醬" -#. ~ Description for mustard +#. ~ Description for {'str': 'mustard', 'str_pl': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or " @@ -28168,7 +28229,7 @@ msgid "vinegar" msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "醋" -#. ~ Description for vinegar +#. ~ Description for {'str': 'vinegar', 'str_pl': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze" @@ -28212,7 +28273,7 @@ msgid "horseradish" msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "辣根" -#. ~ Description for horseradish +#. ~ Description for {'str': 'horseradish', 'str_pl': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "一包以醋跟鹽醃的磨碎鮮辣根菜。" @@ -28222,7 +28283,7 @@ msgid "coffee syrup" msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "咖啡糖漿" -#. ~ Description for coffee syrup +#. ~ Description for {'str': 'coffee syrup', 'str_pl': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " @@ -28426,7 +28487,8 @@ msgid "dairy dessert" msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "乳製冰淇淋" -#. ~ Description for dairy dessert +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert +#. scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " @@ -28538,7 +28600,7 @@ msgid "peaches in syrup" msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "蜜漬桃子" -#. ~ Description for peaches in syrup +#. ~ Description for {'str': 'peaches in syrup', 'str_pl': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." msgstr "黃色的水蜜桃片, 浸泡在糖水當中。" @@ -28601,7 +28663,7 @@ msgid "rehydrated fruit" msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "加水水果乾" -#. ~ Description for rehydrated fruit +#. ~ Description for {'str': 'rehydrated fruit', 'str_pl': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " @@ -29324,7 +29386,7 @@ msgid "maple syrup" msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "楓糖漿" -#. ~ Description for maple syrup +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup', 'str_pl': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " @@ -29336,7 +29398,7 @@ msgid "sugar beet syrup" msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "甜菜糖漿" -#. ~ Description for sugar beet syrup +#. ~ Description for {'str': 'sugar beet syrup', 'str_pl': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " @@ -29434,7 +29496,7 @@ msgid "caramel" msgid_plural "caramel" msgstr[0] "焦糖" -#. ~ Description for caramel +#. ~ Description for {'str': 'caramel', 'str_pl': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "一些焦糖。仍舊對你的健康不太好。" @@ -30975,12 +31037,13 @@ msgid "codeine" msgid_plural "codeine" msgstr[0] "可待因" -#. ~ Use action activation_message for codeine. +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'codeine', 'str_pl': +#. 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "You take some codeine." msgstr "你服用了一些可待因。" -#. ~ Description for codeine +#. ~ Description for {'str': 'codeine', 'str_pl': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " @@ -31092,7 +31155,7 @@ msgid "diazepam" msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "安定劑" -#. ~ Description for diazepam +#. ~ Description for {'str': 'diazepam', 'str_pl': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures," @@ -31279,7 +31342,7 @@ msgid "cough syrup" msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "止咳糖漿" -#. ~ Description for cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'cough syrup', 'str_pl': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " @@ -31346,7 +31409,8 @@ msgid "poppy cough syrup" msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "罌粟止咳藥" -#. ~ Description for poppy cough syrup +#. ~ Description for {'str': 'poppy cough syrup', 'str_pl': 'poppy cough +#. syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "以突變罌粟製成的止咳藥, 會令你昏昏欲睡。" @@ -31594,7 +31658,7 @@ msgid "Xanax" msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "抗焦慮藥" -#. ~ Description for Xanax +#. ~ Description for {'str': 'Xanax', 'str_pl': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " @@ -32946,7 +33010,7 @@ msgid "wax" msgid_plural "waxes" msgstr[0] "蜂蠟" -#. ~ Description for wax +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " @@ -32984,7 +33048,7 @@ msgid "marloss gelatin" msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "馬洛斯果凝膠" -#. ~ Description for marloss gelatin +#. ~ Description for {'str': 'marloss gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " @@ -33057,6 +33121,15 @@ msgstr "紙" msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "一張紙。能夠拿來燒。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cardboard" +msgstr "" + +#. ~ Description for cardboard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A piece of cardboard." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned beans" msgid_plural "beans" @@ -33114,7 +33187,7 @@ msgid "dehydrated tofu" msgid_plural "dehydrated tofu" msgstr[0] "脫水豆腐" -#. ~ Description for dehydrated tofu +#. ~ Description for {'str': 'dehydrated tofu', 'str_pl': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "脫水豆腐,密封,可以長期保存。" @@ -33192,7 +33265,7 @@ msgid "candied honey" msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "結晶蜜" -#. ~ Description for candied honey +#. ~ Description for {'str': 'candied honey', 'str_pl': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " @@ -33823,10 +33896,9 @@ msgstr "美味的黃金蔬菜。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" -msgstr[0] "棉鈴" +msgstr "" -#. ~ Description for cotton boll +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " @@ -34176,6 +34248,7 @@ msgid "cheese sandwich" msgid_plural "cheese sandwiches" msgstr[0] "起司三明治" +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} #. ~ Description for cheese sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A simple cheese sandwich." @@ -34186,7 +34259,7 @@ msgid "jam sandwich" msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "果醬三明治" -#. ~ Description for jam sandwich +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "好吃的果醬三明治。" @@ -34196,7 +34269,7 @@ msgid "fairy bread" msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "仙女麵包" -#. ~ Description for fairy bread +#. ~ Description for {'str': 'fairy bread', 'str_pl': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" @@ -34209,7 +34282,7 @@ msgid "honey sandwich" msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "蜂蜜三明治" -#. ~ Description for honey sandwich +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "美味的蜂蜜三明治。" @@ -34264,7 +34337,8 @@ msgid "peanut butter sandwich" msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "花生醬三明治" -#. ~ Description for peanut butter sandwich +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut +#. butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " @@ -34276,7 +34350,7 @@ msgid "PB&J sandwich" msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "花生果醬三明治" -#. ~ Description for PB&J sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " @@ -34288,7 +34362,7 @@ msgid "PB&H sandwich" msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "蜂蜜花生醬三明治" -#. ~ Description for PB&H sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " @@ -34300,7 +34374,7 @@ msgid "PB&M sandwich" msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "楓糖花生醬三明治" -#. ~ Description for PB&M sandwich +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " @@ -34312,17 +34386,16 @@ msgid "fish sandwich" msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "魚肉三明治" -#. ~ Description for fish sandwich +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "美味的魚肉三明治。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" -msgstr[0] "鮮魚菠菜貝果" +msgstr "" -#. ~ Description for fish and spinach bagel +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "美味的魚肉貝果加上菠菜與蛋。" @@ -34350,7 +34423,7 @@ msgid "mushroom spores" msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "蘑菇孢子" -#. ~ Description for mushroom spores +#. ~ Description for {'str': 'mushroom spores', 'str_pl': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some mushroom spores." msgstr "一些蘑菇孢子。" @@ -34724,10 +34797,9 @@ msgstr "仙人掌" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" -msgstr[0] "蒜瓣" +msgstr "" -#. ~ Description for garlic clove +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "蒜瓣兒。調味時很有用, 或者用來種植。" @@ -34804,10 +34876,9 @@ msgstr "大麻" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "marloss seed" -msgid_plural "marloss seeds" -msgstr[0] "馬洛斯種子" +msgstr "" -#. ~ Description for marloss seed +#. ~ Description for {'str': 'marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but" @@ -35268,7 +35339,7 @@ msgid "chili powder" msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "辣椒粉" -#. ~ Description for chili powder +#. ~ Description for {'str': 'chili powder', 'str_pl': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " @@ -35280,7 +35351,7 @@ msgid "cinnamon" msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "肉桂" -#. ~ Description for cinnamon +#. ~ Description for {'str': 'cinnamon', 'str_pl': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "肉桂皮, 甜美而略帶辛辣香氣。" @@ -35290,7 +35361,7 @@ msgid "curry powder" msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "咖哩粉" -#. ~ Description for curry powder +#. ~ Description for {'str': 'curry powder', 'str_pl': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " @@ -35302,7 +35373,7 @@ msgid "black pepper" msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "黑胡椒" -#. ~ Description for black pepper +#. ~ Description for {'str': 'black pepper', 'str_pl': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." msgstr "帶著一股刺鼻香氣的黑色香料。" @@ -35312,7 +35383,7 @@ msgid "salt" msgid_plural "salt" msgstr[0] "鹽" -#. ~ Description for salt +#. ~ Description for {'str': 'salt', 'str_pl': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " @@ -35324,7 +35395,8 @@ msgid "Italian seasoning" msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "意大利調味料" -#. ~ Description for Italian seasoning +#. ~ Description for {'str': 'Italian seasoning', 'str_pl': 'Italian +#. seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "混合了芬芳的乾牛至, 羅勒, 百里香等香料的調味料。" @@ -35334,7 +35406,7 @@ msgid "seasoned salt" msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "調味鹽" -#. ~ Description for seasoned salt +#. ~ Description for {'str': 'seasoned salt', 'str_pl': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "混合著一些神祕香料的鹽。" @@ -35382,7 +35454,7 @@ msgid "soy sauce" msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "醬油" -#. ~ Description for soy sauce +#. ~ Description for {'str': 'soy sauce', 'str_pl': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "大豆發酵鹹醬油。" @@ -35635,7 +35707,7 @@ msgid "canned veggy" msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "蔬菜罐頭" -#. ~ Description for canned veggy +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " @@ -35777,7 +35849,7 @@ msgid "sushi rice" msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "壽司米" -#. ~ Description for sushi rice +#. ~ Description for {'str': 'sushi rice', 'str_pl': 'sushi rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." msgstr "一份常被用在壽司醋飯上的米。" @@ -35787,7 +35859,7 @@ msgid "onigiri" msgid_plural "onigiri" msgstr[0] "飯糰" -#. ~ Description for onigiri +#. ~ Description for {'str': 'onigiri', 'str_pl': 'onigiri'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded" @@ -35799,7 +35871,8 @@ msgid "vegetable hosomaki" msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "蔬菜細捲" -#. ~ Description for vegetable hosomaki +#. ~ Description for {'str': 'vegetable hosomaki', 'str_pl': 'vegetable +#. hosomaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " @@ -35822,7 +35895,7 @@ msgid "sauerkraut" msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "德國酸菜" -#. ~ Description for sauerkraut +#. ~ Description for {'str': 'sauerkraut', 'str_pl': 'sauerkraut'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " @@ -37270,7 +37343,8 @@ msgid "steel drum (100L)" msgid_plural "steel drums (100L)" msgstr[0] "鋼桶 (100公升)" -#. ~ Description for steel drum (100L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (100L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." msgstr "一個附有上蓋, 可以重新密封的大鋼桶。" @@ -37280,7 +37354,8 @@ msgid "steel drum (200L)" msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "鋼桶 (200公升)" -#. ~ Description for steel drum (200L) +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums +#. (200L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "一個附有上蓋, 可以重新密封的巨大鋼桶。" @@ -37410,7 +37485,7 @@ msgid "pack" msgid_plural "packs" msgstr[0] "煙盒" -#. ~ Description for pack +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " @@ -37422,7 +37497,8 @@ msgid "small cardboard box" msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "小型紙盒" -#. ~ Description for small cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "一個小紙盒。大概只能裝一雙鞋的大小。" @@ -37432,7 +37508,7 @@ msgid "cardboard box" msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "紙盒" -#. ~ Description for cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." @@ -37443,7 +37519,8 @@ msgid "large cardboard box" msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "大型紙盒" -#. ~ Description for large cardboard box +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard +#. boxes'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " @@ -37455,7 +37532,7 @@ msgid "bucket" msgid_plural "buckets" msgstr[0] "水桶" -#. ~ Description for bucket +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " @@ -37596,7 +37673,7 @@ msgid "thermos" msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "保溫瓶" -#. ~ Description for thermos +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" "A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " @@ -37856,7 +37933,8 @@ msgid "metal tank (60L)" msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "鐵製油桶 (60 公升)" -#. ~ Description for metal tank (60L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks +#. (60L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "用來裝液體的大型金屬桶。製作物品時很有用。" @@ -37866,7 +37944,7 @@ msgid "metal tank (2L)" msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "鐵製油桶 (2 公升)" -#. ~ Description for metal tank (2L) +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "用來裝瓦斯或液體的小型金屬桶。製作物品時很有用。" @@ -38495,74 +38573,6 @@ msgid "" " this a closed cycle system." msgstr "一台巨型的蒸汽渦輪機。一體化的鍋爐藉由燃燒煤炭, 將水加熱成蒸汽, 驅動旋轉渦輪機。冷凝器讓蒸汽化成水, 使其成為一個封閉的循環系統。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" -msgstr[0] "爆炸箭頭" - -#. ~ Description for explosive arrowhead -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." -msgstr "這小型的土製炸彈可以裝在箭上, 它會在擊中目標時爆炸。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" -msgstr[0] "飛刀" - -#. ~ Description for throwing knife -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "一支薄且扁平的投擲用小刀, 那並不鋒利的刀刃與奇特的形狀, 讓它無法被當成工具使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "投擲斧" - -#. ~ Description for throwing axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." -msgstr "一支輕型的投擲用手斧, 那並不鋒利的刀刃與輕量化的特性, 讓它無法被當成工具使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" -msgstr[0] "草地飛鏢" - -#. ~ Description for lawn dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." -msgstr "一根為戶外遊戲製作的大型塑膠飛鏢。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" -msgstr[0] "飛盤" - -#. ~ Description for frisbee -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." -msgstr "一個塑膠飛盤,戶外活動使用" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" -msgstr[0] "小飛盤" - -#. ~ Description for disc -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." -msgstr "玩飛盤高爾夫用的塑膠飛盤,它比一般的飛盤較小且密度高。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fetid goop" msgid_plural "fetid goops" @@ -38822,7 +38832,7 @@ msgid "Magic 8-Ball" msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "魔術八號球" -#. ~ Description for Magic 8-Ball +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " @@ -38990,7 +39000,7 @@ msgid "Nomex patch" msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "諾梅克斯補丁" -#. ~ Description for Nomex patch +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "一小塊諾梅克斯阻燃纖維。" @@ -40031,7 +40041,8 @@ msgid "Home Frontier Starter Pack" msgid_plural "Home Frontier Starter Packs" msgstr[0] "家庭先鋒新手包" -#. ~ Description for Home Frontier Starter Pack +#. ~ Description for {'str': 'Home Frontier Starter Pack', 'str_pl': 'Home +#. Frontier Starter Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This not-so-little bundle of joy contains Leadworks, LLC's premier " @@ -40048,7 +40059,7 @@ msgid "Mosin-Nagant classic conversion kit" msgid_plural "Mosin-Nagant classic conversion kits" msgstr[0] "莫辛·納甘步槍的經典改裝套件" -#. ~ Description for Mosin-Nagant classic conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant classic conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A beautiful wooden stock and hardware built to support common Mosin-Nagant " @@ -40063,7 +40074,7 @@ msgid "Mosin-Nagant EBR conversion kit" msgid_plural "Mosin-Nagant EBR conversion kits" msgstr[0] "莫辛·納甘增強型步槍戰鬥步槍改裝套件" -#. ~ Description for Mosin-Nagant EBR conversion kit +#. ~ Description for {'str': 'Mosin-Nagant EBR conversion kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A synthetic stock and hardware designed to accommodate common Mosin-Nagant " @@ -40077,7 +40088,7 @@ msgid "L523-CAR conversion" msgid_plural "L523-CAR conversions" msgstr[0] "L523-卡賓槍 改裝組件" -#. ~ Description for L523-CAR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-CAR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to the Carbine configuration, " @@ -40093,7 +40104,7 @@ msgid "L523-MBR conversion" msgid_plural "L523-MBR conversions" msgstr[0] "L523-主戰步槍 改裝組件" -#. ~ Description for L523-MBR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-MBR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Main Battle Rifle, a " @@ -40109,7 +40120,7 @@ msgid "L523-DSR conversion" msgid_plural "L523-DSR conversions" msgstr[0] "L523-精準射手步槍 改裝組件" -#. ~ Description for L523-DSR conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-DSR conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a Designated Shootist Rifle, " @@ -40124,7 +40135,7 @@ msgid "L523-LMG conversion" msgid_plural "L523-LMG conversions" msgstr[0] "L523-輕機槍 改裝組件" -#. ~ Description for L523-LMG conversion +#. ~ Description for {'str': 'L523-LMG conversion'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "All the parts necessary to convert an L523 to a light machine gun. In order" @@ -40639,13 +40650,16 @@ msgstr "一捆約20美金的紙鈔, 雖然現在已經沒什麼用了。" #. ~ Use action menu_text for cigar. #. ~ Use action menu_text for cigarette. #. ~ Use action menu_text for joint. -#. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. -#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': +#. 'refillable lighters'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -41024,7 +41038,7 @@ msgid_plural "broken M202A1 TALONs" msgstr[0] "損毀的 M202A1 TALON" #. ~ Description for broken M202A1 TALON -#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken launcher TALON UGV #. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -41075,376 +41089,6 @@ msgid "" "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" -msgstr[0] "手斧" - -#. ~ Description for hatchet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." -msgstr "單手斧。一把很棒的近戰武器, 既能切碎東西, 也可當作錘子用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "尖石頭" - -#. ~ Description for sharp rock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." -msgstr "一個邊緣鋒利的石頭, 可以拿來當做屠宰的工具。如果沒有其他東西可用, 可以作為過渡時期的武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" -msgstr[0] "陶瓷碎片" - -#. ~ Description for ceramic shard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" -" too irregular to cut properly." -msgstr "一片陶瓷碎片。它很重且有著鋒利的邊緣, 但邊緣太不規則所以不適合拿來切東西。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" -msgstr[0] "掃帚" - -#. ~ Description for broom -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." -msgstr "一根長柄掃帚。除了拿來追貓以外是相當差勁的武器選擇。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" -msgstr[0] "釘板" - -#. ~ Description for nailboard -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." -msgstr "一片長木板, 末端插著幾根釘子, 基本上是把簡易的硬頭錘。能作為堪用的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" -msgstr[0] "釘棒" - -#. ~ Description for nail bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." -msgstr "一根上面有許多鐵釘的球棒, 絕佳的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "帶刺鐵絲球棒" - -#. ~ Description for barbed wire bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." -msgstr "一根上面纏繞著帶刺鐵絲的球棒。野蠻的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" -msgstr[0] "7-10 殘瓶開花" - -#. ~ Description for The 7-10 Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." -msgstr "一個臨時湊成的武器, 用兩根尖綁在保齡球瓶上形成 'T' 字狀。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" -msgstr[0] "鐵釘手指虎" - -#. ~ Description for pair of nail knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." -msgstr "一對穿過了幾根釘子的兩塊小木頭做成的指虎。街頭鬥毆時十分有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" -msgstr[0] "保齡球瓶" - -#. ~ Description for bowling pin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." -msgstr "一個鈍的保齡球瓶。雖然滿短的, 但是還算像樣的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" -msgstr[0] "蜂刺" - -#. ~ Description for bee sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." -msgstr "一根六吋長的巨蜂刺。算是一件還可以的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "真菌鬥士針刺" - -#. ~ Description for fungal fighter sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." -msgstr "一個真菌鬥士掉的短針刺。能作為差勁的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" -msgstr[0] "黃蜂刺" - -#. ~ Description for wasp sting -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." -msgstr "一根六吋長的巨大黃蜂刺。能作為差勁的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" -msgstr[0] "手杖" - -#. ~ Description for walking cane -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." -msgstr "無論你肢體有沒有殘缺, 你總是可以用一根手杖讓你走路有風。由木製桿身加上金屬頭所組成, 在危急時可以成為相當好的鈍擊武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" -msgstr[0] "撞球桿" - -#. ~ Description for pool cue -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." -msgstr "硬木製成的桿子, 設計用來擊打在毛氈表面的彩色球。說真的, 是最酷的運動。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" -msgstr[0] "生化爪" - -#. ~ Description for bionic claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." -msgstr "一副短而利的爪, 由高科技金屬所製成。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" -msgstr[0] "單分子刀" - -#. ~ Description for monomolecular blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." -msgstr "由最先端科技所打造約一尺的合金刀刃, 它的刀鋒是號稱只有一分子寬的奈米晶體所製作的。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" -msgstr[0] "拳刃" - -#. ~ Description for punch dagger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." -msgstr "一支短而銳利的雙面匕首, 抵住掌心來握持, 而刀刃部分從指縫中伸出。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" -msgstr[0] "虎爪" - -#. ~ Description for tiger claws -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." -msgstr "也叫bagh nakha或鐵爪, 這是一種來自印度有著小爪狀刀刃設計的武器, 能被藏在手中。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" -msgstr[0] "鋼製手指虎" - -#. ~ Description for pair of steel knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" -" within punching range to use it." -msgstr "一個用廢金屬敲製而扭曲形狀的手指虎, 墊有布條保護使用者的手。一個快速、良好的武器… 但是你必須在肉搏距離內使用它。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" -msgstr[0] "劍棘拳刃" - -#. ~ Description for razorbar katar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." -msgstr "在支架焊上了五條磨尖鋼筋的拳套, 能穿戴在裝臂與手腕上。接下來遇到的傢伙最好小心點。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" -msgstr[0] "金屬拳套" - -#. ~ Description for cestus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "手指虎" - -#. ~ Description for pair of brass knuckles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." -msgstr "一個銅製的金屬武器, 用來套在手指中來讓出拳造成額外的傷害。一個快速、良好的武器… 但是你必須在肉搏距離內使用它" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" -msgstr[0] "曲棍球桿" - -#. ~ Description for hockey stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." -msgstr "一把尾端彎曲扁平的木棍。曲棍球員專用器材。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "高爾夫球桿" - -#. ~ Description for golf club -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" -msgstr "一根長鐵桿, 尾部是扁平的金屬頭, 用來駕馭高爾夫球。球來了!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" -msgstr[0] "裝有石頭的襪子" - -#. ~ Description for rock in a sock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." -msgstr "一隻裝有石頭而末端綁緊的襪子。背水一戰時的最後武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "玻璃短刃" - -#. ~ Description for glass shiv -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." -msgstr "將玻璃碎片的一端裹起, 因此可以更加安全地揮舞。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened toothbrush" -msgid_plural "sharpened toothbrushes" -msgstr[0] "磨尖的牙刷" - -#. ~ Description for sharpened toothbrush -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A personal hygiene item turned into a shank." -msgstr "一根牙刷, 除了潔齒之外更可以用來捅人。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" -msgstr[0] "榴彈發射器槍托" - -#. ~ Description for grenade launcher buttstock -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" -msgstr "一種為M320榴彈發射器設計的可折疊槍托。當M320與這槍托組合時, M320可作為一個獨立的武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" -msgstr[0] "戰斧" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." -msgstr "這是一個巨大戰斧的廉價複製品。它是鈍的。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" -msgstr[0] "乾草叉" - -#. ~ Description for pitchfork -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." -msgstr "一把有著四根尖刺及長木柄的農用工具。用來將乾草叉起。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" -msgstr[0] "皮製長鞭" - -#. ~ Description for bullwhip -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." -msgstr "" -"一條由皮革編織而成的長帶子, 尾端綁著一個把手。這個玩意最初是用來馴服不聽話的家畜, 現在則有更好的用途: 用來把殭屍的爛肉剝下來, 你用的上的。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "flyer" msgid_plural "flyers" @@ -41806,6 +41450,33 @@ msgid "" "flower." msgstr "風信子芽, 含有一些風信子花常產生的物質。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action friendly_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for broken chickenbot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" +" pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for broken chickenbot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" +" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken tribot" msgid_plural "broken tribots" @@ -41831,19 +41502,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "一台損毀的無人戰車, 儘管已經不可能再動起來了, 看起來還是很嚇人, 也許是因為它龐大的身軀與重量吧。可以分解出零件。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for broken chickenbot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently" -" inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" msgid_plural "tripod chassis" @@ -42172,7 +41830,7 @@ msgid "MediSoft" msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "模擬醫生" -#. ~ Description for MediSoft +#. ~ Description for {'str': 'MediSoft', 'str_pl': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of medical software." msgstr "一個醫學軟體。" @@ -42182,7 +41840,7 @@ msgid "MatheMAX" msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "大算盤" -#. ~ Description for MatheMAX +#. ~ Description for {'str': 'MatheMAX', 'str_pl': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of mathematical software." msgstr "一個數學運算軟體。" @@ -42246,154 +41904,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "包含幾家主要製造商多種IC電路規格書的龐大檔案。在對的人手中是極有價值的,因為沒有這些規格說明就沒辦法回收並再利用這些組件。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" -msgstr[0] "蓄電池殼" - -#. ~ Description for storage battery case -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." -msgstr "一個用來裝蓄電池的空殼。由充電控制晶片跟連接的線路所組成。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" -msgstr[0] "水龍頭" - -#. ~ Description for water faucet -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." -msgstr "一個金屬的水龍頭, 可以連接到水箱上以便取水。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "毛巾架" - -#. ~ Description for towel hanger -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "毛巾架掛著一些毛巾。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" -msgstr[0] "車輛追蹤裝置" - -#. ~ Description for vehicle tracking device -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." -msgstr "一具載具追蹤裝置。把它裝在車上就能追蹤愛車位置了。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" -msgstr[0] "自行車架" - -#. ~ Description for bike rack -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." -msgstr "一系列鋼管支架,滑輪和皮帶,安裝在車輛的邊緣,用於支撐並運輸另一台交通工具。它必須安裝在要作為運輸者的車輛上。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" -msgstr[0] "車載充電站" - -#. ~ Description for recharging station -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." -msgstr "" -"一種通用的充電站,設計以載具的電力來充電物品。啟動它後,它將穩定地為放置在其儲物空間內的所有可充電電池(電池,鉛酸電池等)充電。該系統只能安裝在現有的載具儲物空間上,並由儀表板或電子控制元件來操作。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" -msgstr[0] "車用暖氣" - -#. ~ Description for vehicle heater -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." -msgstr "車載暖器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" -msgstr[0] "車載冷氣" - -#. ~ Description for vehicle cooler -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." -msgstr "一種安裝於車輛載具的區域型冷卻器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" -msgstr[0] "攝像監控器" - -#. ~ Description for camera display -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." -msgstr "一組小型螢幕。檢視攝影機輸出的畫面時需要用到。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" -msgstr[0] "監視攝影機" - -#. ~ Description for security camera -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." -msgstr "一個監視攝影機, 可連線來使用。畫質有點差, 不過視角的廣度相當不錯。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" -msgstr[0] "貨架上鎖工具" - -#. ~ Description for cargo lock set -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." -msgstr "一套設計用作安裝在車輛上的鎖。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" -msgstr[0] "砲塔支架" - -#. ~ Description for turret mount -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." -msgstr "武器的通用支架, 用於安裝砲塔。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" -msgstr[0] "車載備胎" - -#. ~ Description for mounted spare tire -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." -msgstr "車輛備胎置放於攜型索具中,已準備好安裝於車身後保險桿上。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "abstract map" msgid_plural "abstract maps" @@ -42535,7 +42045,7 @@ msgid "Capoeira 100" msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "巴西戰舞 100 式" -#. ~ Description for Capoeira 100 +#. ~ Description for {'str': 'Capoeira 100', 'str_pl': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "一部完整的巴西戰舞指南。" @@ -42595,7 +42105,7 @@ msgid "Kodokan Judo" msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "柔道講談" -#. ~ Description for Kodokan Judo +#. ~ Description for {'str': 'Kodokan Judo', 'str_pl': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Judo." msgstr "一本完整的柔道指南。" @@ -42615,7 +42125,8 @@ msgid "Complete Krav Maga" msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "以色列防衛術" -#. ~ Description for Complete Krav Maga +#. ~ Description for {'str': 'Complete Krav Maga', 'str_pl': 'Complete Krav +#. Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "一部完整的以色列格鬥術指南。" @@ -42655,7 +42166,8 @@ msgid "Essence of Ninjutsu" msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "忍術精要" -#. ~ Description for Essence of Ninjutsu +#. ~ Description for {'str': 'Essence of Ninjutsu', 'str_pl': 'Essence of +#. Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "一部完整的忍術指南。" @@ -42717,7 +42229,8 @@ msgid "Official Taekwondo Training Manual" msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "官方跆拳道訓練手冊" -#. ~ Description for Official Taekwondo Training Manual +#. ~ Description for {'str': 'Official Taekwondo Training Manual', 'str_pl': +#. 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "一部完整的跆拳道指南。" @@ -42727,7 +42240,8 @@ msgid "Becoming One with the Tao" msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "混元一氣" -#. ~ Description for Becoming One with the Tao +#. ~ Description for {'str': 'Becoming One with the Tao', 'str_pl': 'Becoming +#. One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "一本完整的太極拳拳譜。" @@ -42787,7 +42301,8 @@ msgid "Beautiful Springtime" msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "詠春拳譜" -#. ~ Description for Beautiful Springtime +#. ~ Description for {'str': 'Beautiful Springtime', 'str_pl': 'Beautiful +#. Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "一本詠春功夫的完整指南。" @@ -42798,7 +42313,8 @@ msgid "Fior Di Battaglia" msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Fior Di Battaglia +#. ~ Description for {'str': 'Fior Di Battaglia', 'str_pl': 'Fior Di +#. Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A completely translated medieval guide teaching various techniques with " @@ -42811,7 +42327,8 @@ msgid "Historic European Swordfighting" msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Historic European Swordfighting +#. ~ Description for {'str': 'Historic European Swordfighting', 'str_pl': +#. 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian" @@ -42935,7 +42452,8 @@ msgid "MRE - Accessory Pack" msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "軍用口糧-配件包" -#. ~ Description for MRE - Accessory Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - +#. Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate" @@ -42947,7 +42465,8 @@ msgid "MRE - Dessert Pack" msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "軍用口糧-點心包" -#. ~ Description for MRE - Dessert Pack +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert +#. Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " @@ -42959,7 +42478,8 @@ msgid "MRE - Chili & Beans" msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "軍用口糧 - 辣炒豆" -#. ~ Description for MRE - Chili & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & +#. Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a hungry " @@ -42972,7 +42492,7 @@ msgid "MRE - BBQ Beef" msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "軍用口糧 - 燒烤牛肉" -#. ~ Description for MRE - BBQ Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier" @@ -42985,7 +42505,8 @@ msgid "MRE - Chicken & Noodles" msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "軍用口糧 - 雞湯麵" -#. ~ Description for MRE - Chicken & Noodles +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " @@ -42998,7 +42519,7 @@ msgid "MRE - Spaghetti" msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "軍用口糧 - 義大利麵" -#. ~ Description for MRE - Spaghetti +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " @@ -43011,7 +42532,8 @@ msgid "MRE - Chicken Chunks" msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "軍用口糧 - 雞米花" -#. ~ Description for MRE - Chicken Chunks +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken +#. Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " @@ -43024,7 +42546,7 @@ msgid "MRE - Beef Taco" msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "軍用口糧 - 牛肉塔可餅" -#. ~ Description for MRE - Beef Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " @@ -43037,7 +42559,8 @@ msgid "MRE - Beef Brisket" msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "軍用口糧 - 牛腩" -#. ~ Description for MRE - Beef Brisket +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef +#. Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " @@ -43050,7 +42573,8 @@ msgid "MRE - Meatballs & Marinara" msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "軍用口糧 - 義式茄汁肉丸" -#. ~ Description for MRE - Meatballs & Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier" @@ -43063,7 +42587,7 @@ msgid "MRE - Beef Stew" msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "軍用口糧 - 燉牛肉" -#. ~ Description for MRE - Beef Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " @@ -43076,7 +42600,8 @@ msgid "MRE - Chili & Macaroni" msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "軍用口糧 - 辣味通心粉" -#. ~ Description for MRE - Chili & Macaroni +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili +#. & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry" @@ -43089,7 +42614,8 @@ msgid "MRE - Vegetarian Taco" msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "軍用口糧 - 素食塔可餅" -#. ~ Description for MRE - Vegetarian Taco +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - +#. Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " @@ -43102,7 +42628,8 @@ msgid "MRE - Macaroni Marinara" msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "軍用口糧 - 紅醬通心粉" -#. ~ Description for MRE - Macaroni Marinara +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - +#. Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " @@ -43115,7 +42642,8 @@ msgid "MRE - Cheese Tortellini" msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" msgstr[0] "軍用口糧 - 義大利起司餃" -#. ~ Description for MRE - Cheese Tortellini +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - +#. Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " @@ -43128,7 +42656,8 @@ msgid "MRE - Mushroom Fettuccine" msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" msgstr[0] "軍用口糧 - 蘑菇義大利細麵" -#. ~ Description for MRE - Mushroom Fettuccine +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - +#. Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " @@ -43141,7 +42670,8 @@ msgid "MRE - Mexican Chicken Stew" msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" msgstr[0] "軍用口糧 - 墨佬燉雞" -#. ~ Description for MRE - Mexican Chicken Stew +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - +#. Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " @@ -43154,7 +42684,8 @@ msgid "MRE - Chicken Burrito Bowl" msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" msgstr[0] "軍用口糧 - 雞肉捲餅餐" -#. ~ Description for MRE - Chicken Burrito Bowl +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " @@ -43167,7 +42698,8 @@ msgid "MRE - Maple Sausage" msgid_plural "MREs - Maple Sausage" msgstr[0] "軍用口糧 - 香腸佐楓糖醬" -#. ~ Description for MRE - Maple Sausage +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple +#. Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " @@ -43180,7 +42712,7 @@ msgid "MRE - Ravioli" msgid_plural "MREs - Ravioli" msgstr[0] "軍用口糧 - 餛飩" -#. ~ Description for MRE - Ravioli +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " @@ -43193,7 +42725,8 @@ msgid "MRE - Pepper Jack Beef" msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" msgstr[0] "軍用口糧 - 牛肉佐傑克起司" -#. ~ Description for MRE - Pepper Jack Beef +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - +#. Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry" @@ -43206,7 +42739,8 @@ msgid "MRE - Hash Browns & Bacon" msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "軍用口糧 - 培根薯餅" -#. ~ Description for MRE - Hash Browns & Bacon +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - +#. Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " @@ -43219,7 +42753,8 @@ msgid "MRE - Lemon Pepper Tuna" msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "軍用口糧 - 檸檬胡椒鮪魚" -#. ~ Description for MRE - Lemon Pepper Tuna +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - +#. Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " @@ -43232,7 +42767,8 @@ msgid "MRE - Asian Beef & Vegetables" msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "軍用口糧 - 亞洲風味牛肉佐蔬菜" -#. ~ Description for MRE - Asian Beef & Vegetables +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs +#. - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " @@ -43246,7 +42782,8 @@ msgid "MRE - Chicken Pesto & Pasta" msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "軍用口糧 - 雞肉香蒜義大利麵" -#. ~ Description for MRE - Chicken Pesto & Pasta +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - +#. Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " @@ -43259,7 +42796,8 @@ msgid "MRE - Southwest Beef & Beans" msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "軍用口糧 - 西南牛肉佐豌豆" -#. ~ Description for MRE - Southwest Beef & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " @@ -43272,7 +42810,8 @@ msgid "MRE - Frankfurters & Beans" msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "軍用口糧 - 法蘭克福香腸佐豌豆" -#. ~ Description for MRE - Frankfurters & Beans +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - +#. Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " @@ -45330,186 +44869,6 @@ msgid "" "string." msgstr "臨時拼湊而成的刺刀, 僅僅是一根纏上繩子的尖刺。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" -msgstr[0] "大鎚" - -#. ~ Description for sledge hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." -msgstr "一支大而沈重的鎚子。對非常強壯的人這是一把還可以的近戰武器, 但對於孱弱的人就沒甚麼用了。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" -msgstr[0] "戰槌" - -#. ~ Description for war hammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." -msgstr "一把中世紀戰槌。它的古怪形狀和平衡使它成為一把優秀的武器, 但它不是一把高效的工具。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" -msgstr[0] "家用破壞者" - -#. ~ Description for homewrecker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." -msgstr "一根粗重的長木棍一頭裝上了幾塊鋼塊。也因為這樣既笨重又難揮, 但能造成非常沉重的打擊。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "baseball bat" -msgid_plural "baseball bats" -msgstr[0] "棒球棍" - -#. ~ Description for baseball bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." -msgstr "一根木製球棒。能作為不錯的近戰武器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat" -msgid_plural "aluminum bats" -msgstr[0] "鋁製球棒" - -#. ~ Description for aluminum bat -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " -"swing as a result." -msgstr "一根鋁製的球棒, 比木製球棒更輕更好揮。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton" -msgid_plural "expandable batons" -msgstr[0] "甩棍" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Expand" -msgstr "伸展" - -#. ~ Use action msg for expandable baton. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your baton." -msgstr "你啪的一聲彈開你的甩棍。" - -#. ~ Description for expandable baton -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to expand." -msgstr "一根可伸縮的甩棍, 便於攜帶。可以做為相當優秀的近戰武器。啟動以展開。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton (extended)" -msgid_plural "expandable batons (extended)" -msgstr[0] "甩棍 (伸展)" - -#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Collapse" -msgstr "收回" - -#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your baton." -msgstr "你收回了你的甩棍。" - -#. ~ Description for expandable baton (extended) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to collapse." -msgstr "一根可伸縮的甩棍, 便於攜帶。可以做為相當優秀的近戰武器。啟動以收回。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" -msgstr[0] "木杖" - -#. ~ Description for quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." -msgstr "皮革包裹的滑順木杖。輕巧而重心完美, 非常好握。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff" -msgid_plural "ironshod quarterstaves" -msgstr[0] "鐵頭木杖" - -#. ~ Description for ironshod quarterstaff -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " -"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " -"surprisingly easy to handle." -msgstr "皮革包裹的滑順木杖, 並且在頭部利用金屬加強。可靠且重心完美, 非常好握。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace" -msgid_plural "maces" -msgstr[0] "硬頭錘" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " -"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." -msgstr "一件中世紀武器, 由一個木頭握柄與末端沉重的鐵塊組成。沉重且緩慢, 但能造成毀滅性的壓碎傷害。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" -msgstr[0] "釘頭錘" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." -msgstr "一件中世紀武器, 由一個木頭握柄與末端沉重的鐵刺球組成。能造成毀滅性的壓碎傷害, 以及少量的穿刺傷害。" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy iron end." -msgstr "這是一個鈍的中世紀武器廉價複製品,由一個帶有重鐵球的木桿組成。" - -#. ~ Description for mace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " -"iron end feels a bit loose." -msgstr "一件鐵製的中世紀木頭手柄武器。鐵頭端感覺有些虛浮。" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "這是一個鈍的中世紀武器廉價複製品,由一個帶有帶刺重鐵球的木桿組成。" - -#. ~ Description for morningstar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" -" on the end. That end feels lighter than it should." -msgstr "一件鐵製的中世紀木頭手柄武器。鐵頭端感覺過輕了。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "war flail" msgid_plural "war flails" @@ -45537,88 +44896,97 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "粗製刃棒" +msgid "baseball bat" +msgid_plural "baseball bats" +msgstr[0] "棒球棍" -#. ~ Description for makeshift macuahuitl +#. ~ Description for baseball bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." -msgstr "一根扁木棒, 它兩側插著數塊尖銳的石片。" +msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." +msgstr "一根木製球棒。能作為不錯的近戰武器。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" -msgstr[0] "旋棍" +msgid "aluminum bat" +msgid_plural "aluminum bats" +msgstr[0] "鋁製球棒" -#. ~ Description for tonfa +#. ~ Description for aluminum bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" -" a third of the way down its length." -msgstr "一根通常被警察所使用的硬塑膠製短棍。源自沖繩的武器, 由一個握柄垂直連結於棍子的三分之一處所組成。" +"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " +"swing as a result." +msgstr "一根鋁製的球棒, 比木製球棒更輕更好揮。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" -msgstr[0] "木製旋棍" +msgid "expandable baton" +msgid_plural "expandable batons" +msgstr[0] "甩棍" -#. ~ Description for wooden tonfa +#. ~ Use action menu_text for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Expand" +msgstr "伸展" + +#. ~ Use action msg for expandable baton. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your baton." +msgstr "你啪的一聲彈開你的甩棍。" + +#. ~ Description for expandable baton #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." -msgstr "一根通常被警察所使用的木製結實短棍。源自沖繩的武器, 由一個握柄垂直連結於棍子的三分之一處所組成。" +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to expand." +msgstr "一根可伸縮的甩棍, 便於攜帶。可以做為相當優秀的近戰武器。啟動以展開。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" -msgstr[0] "PR-24 甩棍 (收縮)" +msgid "expandable baton (extended)" +msgid_plural "expandable batons (extended)" +msgstr[0] "甩棍 (伸展)" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action menu_text for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" -msgstr "伸出" +msgid "Collapse" +msgstr "收回" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#. ~ Use action msg for expandable baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "你啪的一聲彈開你的 PR-24 甩棍。" +msgid "You collapse your baton." +msgstr "你收回了你的甩棍。" -#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#. ~ Description for expandable baton (extended) #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." -msgstr "莫納德諾克 PR-24 式甩棍是種可伸縮收納、輕量、側握式的甩棍, 廣為全世界的執法單位所使用。PR 傳說是指公共關係。啟動來伸出甩棍。" +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to collapse." +msgstr "一根可伸縮的甩棍, 便於攜帶。可以做為相當優秀的近戰武器。啟動以收回。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (extended)" -msgid_plural "PR-24 batons (extended)" -msgstr[0] "PR-24 甩棍 (伸展)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" +msgstr[0] "戰斧" -#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract" -msgstr "縮回" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgstr "這是一個巨大戰斧的廉價複製品。它是鈍的。" -#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your PR-24 baton." -msgstr "你收回了你的 PR-24 甩棍。" +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" +msgstr[0] "粗頭短棒" -#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to retract." -msgstr "莫納德諾克 PR-24 式甩棍是種可伸縮收納、輕量、側握式的甩棍, 廣為全世界的執法單位所使用。PR 傳說是指公共關係。啟動來收回甩棍。" +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" +" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " +"injury or being fatal." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bokken" @@ -45647,6 +45015,50 @@ msgid "" "and not quite as effective as the real deal." msgstr "這是實心木質的 \"訓練用\" 武士刀, 但是它似乎是量產出來的, 很難跟正常的木刀一樣有用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" +msgstr[0] "7-10 殘瓶開花" + +#. ~ Description for The 7-10 Split +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." +msgstr "一個臨時湊成的武器, 用兩根尖綁在保齡球瓶上形成 'T' 字狀。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" +msgstr[0] "保齡球瓶" + +#. ~ Description for bowling pin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgstr "一個鈍的保齡球瓶。雖然滿短的, 但是還算像樣的近戰武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" +msgstr[0] "帶刺鐵絲球棒" + +#. ~ Description for barbed wire bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgstr "一根上面纏繞著帶刺鐵絲的球棒。野蠻的近戰武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" +msgstr[0] "手杖" + +#. ~ Description for walking cane +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgstr "無論你肢體有沒有殘缺, 你總是可以用一根手杖讓你走路有風。由木製桿身加上金屬頭所組成, 在危急時可以成為相當好的鈍擊武器。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cudgel" msgid_plural "cudgels" @@ -45660,21 +45072,124 @@ msgid "" msgstr "一根長木杖, 其正常用途是作為格鬥的訓練工具, 但是必要時也能夠作為很好的近戰武器。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" -msgstr[0] "雷神錘" +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" +msgstr[0] "粗製刃棒" -#. ~ Description for Mjölnir +#. ~ Description for makeshift macuahuitl #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." +msgstr "一根扁木棒, 它兩側插著數塊尖銳的石片。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" +msgstr[0] "玻璃短刃" + +#. ~ Description for glass shiv +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgstr "將玻璃碎片的一端裹起, 因此可以更加安全地揮舞。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" +msgstr[0] "高爾夫球桿" + +#. ~ Description for golf club +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" +msgstr "一根長鐵桿, 尾部是扁平的金屬頭, 用來駕馭高爾夫球。球來了!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" +msgstr[0] "大鎚" + +#. ~ Description for sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +msgstr "一支大而沈重的鎚子。對非常強壯的人這是一把還可以的近戰武器, 但對於孱弱的人就沒甚麼用了。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for short sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for engineer's hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for heavy sledge hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" +msgstr[0] "曲棍球桿" + +#. ~ Description for hockey stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." +msgstr "一把尾端彎曲扁平的木棍。曲棍球員專用器材。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" +msgstr[0] "家用破壞者" + +#. ~ Description for homewrecker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgstr "一根粗重的長木棍一頭裝上了幾塊鋼塊。也因為這樣既笨重又難揮, 但能造成非常沉重的打擊。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ironshod quarterstaff" +msgid_plural "ironshod quarterstaves" +msgstr[0] "鐵頭木杖" + +#. ~ Description for ironshod quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " +"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " +"surprisingly easy to handle." +msgstr "皮革包裹的滑順木杖, 並且在頭部利用金屬加強。可靠且重心完美, 非常好握。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lucerne hammer" msgid_plural "lucerne hammers" @@ -45694,6 +45209,202 @@ msgid "" " hammer head, probably used for LARPing" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace" +msgid_plural "maces" +msgstr[0] "硬頭錘" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " +"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +msgstr "一件中世紀武器, 由一個木頭握柄與末端沉重的鐵塊組成。沉重且緩慢, 但能造成毀滅性的壓碎傷害。" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgstr "這是一個鈍的中世紀武器廉價複製品,由一個帶有重鐵球的木桿組成。" + +#. ~ Description for mace +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " +"iron end feels a bit loose." +msgstr "一件鐵製的中世紀木頭手柄武器。鐵頭端感覺有些虛浮。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" +msgstr[0] "粗製鉛頭短棒" + +#. ~ Description for makeshift sap +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" +msgstr[0] "雷神錘" + +#. ~ Description for Mjölnir +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" +msgstr[0] "釘頭錘" + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." +msgstr "一件中世紀武器, 由一個木頭握柄與末端沉重的鐵刺球組成。能造成毀滅性的壓碎傷害, 以及少量的穿刺傷害。" + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "這是一個鈍的中世紀武器廉價複製品,由一個帶有帶刺重鐵球的木桿組成。" + +#. ~ Description for morningstar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball" +" on the end. That end feels lighter than it should." +msgstr "一件鐵製的中世紀木頭手柄武器。鐵頭端感覺過輕了。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" +msgstr[0] "釘棒" + +#. ~ Description for nail bat +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." +msgstr "一根上面有許多鐵釘的球棒, 絕佳的近戰武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" +msgstr[0] "釘板" + +#. ~ Description for nailboard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +msgstr "一片長木板, 末端插著幾根釘子, 基本上是把簡易的硬頭錘。能作為堪用的近戰武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" +msgstr[0] "撞球桿" + +#. ~ Description for pool cue +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." +msgstr "硬木製成的桿子, 設計用來擊打在毛氈表面的彩色球。說真的, 是最酷的運動。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (extended)" +msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgstr[0] "PR-24 甩棍 (伸展)" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Retract" +msgstr "縮回" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (extended). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your PR-24 baton." +msgstr "你收回了你的 PR-24 甩棍。" + +#. ~ Description for PR-24 baton (extended) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to retract." +msgstr "莫納德諾克 PR-24 式甩棍是種可伸縮收納、輕量、側握式的甩棍, 廣為全世界的執法單位所使用。PR 傳說是指公共關係。啟動來收回甩棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgstr[0] "PR-24 甩棍 (收縮)" + +#. ~ Use action menu_text for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Extend" +msgstr "伸出" + +#. ~ Use action msg for PR-24 baton (retracted). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "你啪的一聲彈開你的 PR-24 甩棍。" + +#. ~ Description for PR-24 baton (retracted) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." +msgstr "莫納德諾克 PR-24 式甩棍是種可伸縮收納、輕量、側握式的甩棍, 廣為全世界的執法單位所使用。PR 傳說是指公共關係。啟動來伸出甩棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" +msgstr[0] "木杖" + +#. ~ Description for quarterstaff +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." +msgstr "皮革包裹的滑順木杖。輕巧而重心完美, 非常好握。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" +msgstr[0] "裝有石頭的襪子" + +#. ~ Description for rock in a sock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgstr "一隻裝有石頭而末端綁緊的襪子。背水一戰時的最後武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharpened toothbrush" +msgid_plural "sharpened toothbrushes" +msgstr[0] "磨尖的牙刷" + +#. ~ Description for sharpened toothbrush +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A personal hygiene item turned into a shank." +msgstr "一根牙刷, 除了潔齒之外更可以用來捅人。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shillelagh" msgid_plural "shillelaghs" @@ -45730,32 +45441,91 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "粗頭短棒" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" +msgstr[0] "旋棍" -#. ~ Description for blackjack +#. ~ Description for tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although" -" head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " -"injury or being fatal." -msgstr "" +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached" +" a third of the way down its length." +msgstr "一根通常被警察所使用的硬塑膠製短棍。源自沖繩的武器, 由一個握柄垂直連結於棍子的三分之一處所組成。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "粗製鉛頭短棒" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" +msgstr[0] "木製旋棍" -#. ~ Description for makeshift sap +#. ~ Description for wooden tonfa #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." +msgstr "一根通常被警察所使用的木製結實短棍。源自沖繩的武器, 由一個握柄垂直連結於棍子的三分之一處所組成。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" +msgstr[0] "戰槌" + +#. ~ Description for war hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." +msgstr "一把中世紀戰槌。它的古怪形狀和平衡使它成為一把優秀的武器, 但它不是一把高效的工具。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" +msgstr[0] "生化爪" + +#. ~ Description for bionic claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgstr "一副短而利的爪, 由高科技金屬所製成。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" +msgstr[0] "單分子刀" + +#. ~ Description for monomolecular blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." +msgstr "由最先端科技所打造約一尺的合金刀刃, 它的刀鋒是號稱只有一分子寬的奈米晶體所製作的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" +msgstr[0] "皮製長鞭" + +#. ~ Description for bullwhip +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." msgstr "" +"一條由皮革編織而成的長帶子, 尾端綁著一個把手。這個玩意最初是用來馴服不聽話的家畜, 現在則有更好的用途: 用來把殭屍的爛肉剝下來, 你用的上的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" +msgstr[0] "乾草叉" + +#. ~ Description for pitchfork +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." +msgstr "一把有著四根尖刺及長木柄的農用工具。用來將乾草叉起。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -46375,6 +46145,160 @@ msgid "" " end. It can be deadly in skilled hands." msgstr "一根充滿異國情調的武器, 在長木棍兩端裝了勾月狀的刀片。若能熟練的揮舞可說是十分致命。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" +msgstr[0] "虎爪" + +#. ~ Description for tiger claws +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." +msgstr "也叫bagh nakha或鐵爪, 這是一種來自印度有著小爪狀刀刃設計的武器, 能被藏在手中。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "金屬拳套" + +#. ~ Description for cestus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" +msgstr[0] "手指虎" + +#. ~ Description for pair of brass knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." +msgstr "一個銅製的金屬武器, 用來套在手指中來讓出拳造成額外的傷害。一個快速、良好的武器… 但是你必須在肉搏距離內使用它" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" +msgstr[0] "劍棘拳刃" + +#. ~ Description for razorbar katar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +msgstr "在支架焊上了五條磨尖鋼筋的拳套, 能穿戴在裝臂與手腕上。接下來遇到的傢伙最好小心點。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgstr[0] "鐵釘手指虎" + +#. ~ Description for pair of nail knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgstr "一對穿過了幾根釘子的兩塊小木頭做成的指虎。街頭鬥毆時十分有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgstr[0] "鋼製手指虎" + +#. ~ Description for pair of steel knuckles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get" +" within punching range to use it." +msgstr "一個用廢金屬敲製而扭曲形狀的手指虎, 墊有布條保護使用者的手。一個快速、良好的武器… 但是你必須在肉搏距離內使用它。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" +msgstr[0] "拳刃" + +#. ~ Description for punch dagger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A short and sharp double edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." +msgstr "一支短而銳利的雙面匕首, 抵住掌心來握持, 而刀刃部分從指縫中伸出。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" +msgstr[0] "爆炸箭頭" + +#. ~ Description for explosive arrowhead +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." +msgstr "這小型的土製炸彈可以裝在箭上, 它會在擊中目標時爆炸。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" +msgstr[0] "小飛盤" + +#. ~ Description for disc +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." +msgstr "玩飛盤高爾夫用的塑膠飛盤,它比一般的飛盤較小且密度高。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" +msgstr[0] "飛盤" + +#. ~ Description for frisbee +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgstr "一個塑膠飛盤,戶外活動使用" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" +msgstr[0] "草地飛鏢" + +#. ~ Description for lawn dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgstr "一根為戶外遊戲製作的大型塑膠飛鏢。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" +msgstr[0] "投擲斧" + +#. ~ Description for throwing axe +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "一支輕型的投擲用手斧, 那並不鋒利的刀刃與輕量化的特性, 讓它無法被當成工具使用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" +msgstr[0] "飛刀" + +#. ~ Description for throwing knife +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +msgstr "一支薄且扁平的投擲用小刀, 那並不鋒利的刀刃與奇特的形狀, 讓它無法被當成工具使用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "alien resin chunk" msgid_plural "alien resin chunks" @@ -46506,6 +46430,49 @@ msgstr[0] "銅碎" msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "一小塊的銅, 能用於製作或修理。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" +msgstr[0] "蜂刺" + +#. ~ Description for bee sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgstr "一根六吋長的巨蜂刺。算是一件還可以的近戰武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" +msgstr[0] "掃帚" + +#. ~ Description for broom +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +msgstr "一根長柄掃帚。除了拿來追貓以外是相當差勁的武器選擇。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" +msgstr[0] "陶瓷碎片" + +#. ~ Description for ceramic shard +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's" +" too irregular to cut properly." +msgstr "一片陶瓷碎片。它很重且有著鋒利的邊緣, 但邊緣太不規則所以不適合拿來切東西。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" +msgstr[0] "真菌鬥士針刺" + +#. ~ Description for fungal fighter sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes an poor melee weapon." +msgstr "一個真菌鬥士掉的短針刺。能作為差勁的近戰武器。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" msgid_plural "mattresses" @@ -46526,6 +46493,18 @@ msgstr[0] "羽絨床墊" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "這是一張單人或雙人大小的羽絨床墊。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" +msgstr[0] "尖石頭" + +#. ~ Description for sharp rock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." +msgstr "一個邊緣鋒利的石頭, 可以拿來當做屠宰的工具。如果沒有其他東西可用, 可以作為過渡時期的武器。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESAPI ballistic plate" msgid_plural "ESAPI ballistic plates" @@ -46555,6 +46534,28 @@ msgid "" "rifle rounds before breaking." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgstr[0] "榴彈發射器槍托" + +#. ~ Description for grenade launcher buttstock +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a stand alone weapon" +msgstr "一種為M320榴彈發射器設計的可折疊槍托。當M320與這槍托組合時, M320可作為一個獨立的武器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" +msgstr[0] "黃蜂刺" + +#. ~ Description for wasp sting +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgstr "一根六吋長的巨大黃蜂刺。能作為差勁的近戰武器。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -47612,6 +47613,18 @@ msgstr[0] "剃鬚刀片" msgid "A double edged razor blade." msgstr "一副雙刃剃鬚刀片。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" +msgstr[0] "手斧" + +#. ~ Description for hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." +msgstr "單手斧。一把很棒的近戰武器, 既能切碎東西, 也可當作錘子用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carding paddles" msgid_plural "pairs of carding paddles" @@ -47721,6 +47734,18 @@ msgid "" "surprising amount of damage." msgstr "這是一個粗製的彈簧和廢料組合, 裝上車輛部件後可以減少該處受到的衝擊。彈簧可以吸收大量傷害。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" +msgstr[0] "蓄電池殼" + +#. ~ Description for storage battery case +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." +msgstr "一個用來裝蓄電池的空殼。由充電控制晶片跟連接的線路所組成。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood boat hull" msgid_plural "wood boat hulls" @@ -47809,6 +47834,29 @@ msgstr[0] "鐵絲籃" msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "一個從購物車上拆下來的大型鐵絲籃。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" +msgstr[0] "自行車架" + +#. ~ Description for bike rack +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." +msgstr "一系列鋼管支架,滑輪和皮帶,安裝在車輛的邊緣,用於支撐並運輸另一台交通工具。它必須安裝在要作為運輸者的車輛上。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" +msgstr[0] "貨架上鎖工具" + +#. ~ Description for cargo lock set +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgstr "一套設計用作安裝在車輛上的鎖。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "folding wire basket" msgid_plural "folding wire baskets" @@ -47868,6 +47916,18 @@ msgid "" msgstr "" "重型框架配有綑綁裝置和用於運載貨物的連接點,還有額外的欄杆以保持大型動物到位。它旨在容納大型動物進行運輸。在合適的動物身上使用它來捕獲,在空地上使用它來釋放\"囚犯\"。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" +msgstr[0] "車載備胎" + +#. ~ Description for mounted spare tire +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." +msgstr "車輛備胎置放於攜型索具中,已準備好安裝於車身後保險桿上。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal locker" msgid_plural "animal lockers" @@ -47883,6 +47943,29 @@ msgid "" msgstr "" "如果安裝得當,用於在運輸過程中安全地容納動物的儲物櫃。有動物食品和其他動物護理用品的空間。它意味著容納中型或小型動物進行運輸。在合適的動物身上使用它來捕獲,在空地上使用它來釋放\"主子\"。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" +msgstr[0] "攝像監控器" + +#. ~ Description for camera display +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgstr "一組小型螢幕。檢視攝影機輸出的畫面時需要用到。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" +msgstr[0] "監視攝影機" + +#. ~ Description for security camera +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." +msgstr "一個監視攝影機, 可連線來使用。畫質有點差, 不過視角的廣度相當不錯。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" msgid_plural "sets of vehicle controls" @@ -47893,6 +47976,18 @@ msgstr[0] "車輛控制器" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "一組通用於多種車輛的控制器。製作物品時很有用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgstr[0] "車輛追蹤裝置" + +#. ~ Description for vehicle tracking device +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." +msgstr "一具載具追蹤裝置。把它裝在車上就能追蹤愛車位置了。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" @@ -48678,7 +48773,8 @@ msgid "FOODCO kitchen buddy" msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "福口廚房好友" -#. ~ Description for FOODCO kitchen buddy +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen +#. buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " @@ -48896,6 +48992,62 @@ msgid "" " heavy things." msgstr "堅固的工作台,由金屬製成。它非常適合用來製作大型且沉重的東西。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" +msgstr[0] "砲塔支架" + +#. ~ Description for turret mount +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgstr "武器的通用支架, 用於安裝砲塔。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" +msgstr[0] "車載冷氣" + +#. ~ Description for vehicle cooler +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "一種安裝於車輛載具的區域型冷卻器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" +msgstr[0] "車用暖氣" + +#. ~ Description for vehicle heater +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "車載暖器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" +msgstr[0] "毛巾架" + +#. ~ Description for towel hanger +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "毛巾架掛著一些毛巾。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" +msgstr[0] "車載充電站" + +#. ~ Description for recharging station +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" +"一種通用的充電站,設計以載具的電力來充電物品。啟動它後,它將穩定地為放置在其儲物空間內的所有可充電電池(電池,鉛酸電池等)充電。該系統只能安裝在現有的載具儲物空間上,並由儀表板或電子控制元件來操作。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "washing machine" @@ -48964,6 +49116,16 @@ msgstr[0] "洗碗機" msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "一台非常小的洗碗機,設計成能在車輛上使用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" +msgstr[0] "水龍頭" + +#. ~ Description for water faucet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgstr "一個金屬的水龍頭, 可以連接到水箱上以便取水。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "light wheel mount" msgid_plural "light wheel mounts" @@ -49828,8 +49990,8 @@ msgid_plural "broken CROWS II Heavys" msgstr[0] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rocket TALON UGV" -msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54730,7 +54892,8 @@ msgid "ultra-light battery" msgid_plural "ultra-light batteries" msgstr[0] "超輕型電池" -#. ~ Description for ultra-light battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light +#. batteries'} #. ~ Description for ultra-light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -54743,7 +54906,8 @@ msgid "ultra-light plutonium fuel battery" msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "超輕型鈽燃料電池" -#. ~ Description for ultra-light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -54756,7 +54920,8 @@ msgid "ultra-light disposable battery" msgid_plural "ultra-light disposable batteries" msgstr[0] "超輕型即棄電池" -#. ~ Description for ultra-light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': +#. 'ultra-light disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " @@ -54769,7 +54934,7 @@ msgid "light battery" msgid_plural "light batteries" msgstr[0] "輕型電池" -#. ~ Description for light battery +#. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #. ~ Description for light battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -54782,7 +54947,8 @@ msgid "light battery (high-capacity)" msgid_plural "light batteries (high-capacity)" msgstr[0] "輕型高容量電池" -#. ~ Description for light battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light +#. batteries (high-capacity)'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " @@ -54794,7 +54960,8 @@ msgid "light plutonium fuel battery" msgid_plural "light plutonium fuel batteries" msgstr[0] "輕型鈽燃料電池" -#. ~ Description for light plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic " @@ -54808,7 +54975,8 @@ msgid "light disposable battery" msgid_plural "light disposable batteries" msgstr[0] "輕型即棄電池" -#. ~ Description for light disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" @@ -54821,7 +54989,7 @@ msgid "medium battery" msgid_plural "medium batteries" msgstr[0] "中型電池" -#. ~ Description for medium battery +#. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #. ~ Description for medium battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -54834,7 +55002,8 @@ msgid "medium battery (high-capacity)" msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" msgstr[0] "中型高容量電池" -#. ~ Description for medium battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': +#. 'medium batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for medium battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -54847,7 +55016,8 @@ msgid "medium plutonium fuel battery" msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" msgstr[0] "中型鈽燃料電池" -#. ~ Description for medium plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': +#. 'medium plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -54861,7 +55031,8 @@ msgid "medium disposable battery" msgid_plural "medium disposable batteries" msgstr[0] "中型即棄電池" -#. ~ Description for medium disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -54874,7 +55045,7 @@ msgid "heavy battery" msgid_plural "heavy batteries" msgstr[0] "重型電池" -#. ~ Description for heavy battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #. ~ Description for heavy battery cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -54887,7 +55058,8 @@ msgid "heavy battery (high-capacity)" msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" msgstr[0] "重型高容量電池" -#. ~ Description for heavy battery (high-capacity) +#. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy +#. batteries (high-capacity)'} #. ~ Description for heavy battery cell (high-capacity) #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" @@ -54900,7 +55072,8 @@ msgid "heavy plutonium fuel battery" msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" msgstr[0] "重型鈽燃料電池" -#. ~ Description for heavy plutonium fuel battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy +#. plutonium fuel batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic " @@ -54930,7 +55103,8 @@ msgid "heavy disposable battery" msgid_plural "heavy disposable batteries" msgstr[0] "重型即棄電池" -#. ~ Description for heavy disposable battery +#. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy +#. disposable batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " @@ -54938,16 +55112,6 @@ msgid "" "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "fuel bunker" -msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fuel bunker -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A bin for holding solid fuel." -msgstr "放置固體燃料的儲放箱。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" @@ -56916,7 +57080,7 @@ msgid "car battery" msgid_plural "car batteries" msgstr[0] "汽車電池" -#. ~ Description for car battery +#. ~ Description for {'str': 'car battery', 'str_pl': 'car batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 12v lead-acid battery used to power car electrical systems." msgstr "一個12v的鉛酸電池, 用來供電給車輛的電子系統。" @@ -56926,7 +57090,8 @@ msgid "motorbike battery" msgid_plural "motorbike batteries" msgstr[0] "機車電池" -#. ~ Description for motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'motorbike battery', 'str_pl': 'motorbike +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical systems." @@ -56937,7 +57102,8 @@ msgid "small motorbike battery" msgid_plural "small motorbike batteries" msgstr[0] "小型機車電池" -#. ~ Description for small motorbike battery +#. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small +#. motorbike batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A miniature 12v lead-acid battery used to power smaller vehicles' electrical" @@ -56949,7 +57115,8 @@ msgid "large storage battery" msgid_plural "large storage batteries" msgstr[0] "大型蓄電池" -#. ~ Description for large storage battery +#. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A huge storage battery containing many lithium ion cells. Holds a " @@ -56962,7 +57129,8 @@ msgid "medium storage battery" msgid_plural "medium storage batteries" msgstr[0] "中型蓄電池" -#. ~ Description for medium storage battery +#. ~ Description for {'str': 'medium storage battery', 'str_pl': 'medium +#. storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "一個有多個鋰離子電池的中型蓄電池。" @@ -56972,7 +57140,8 @@ msgid "small storage battery" msgid_plural "small storage batteries" msgstr[0] "小型蓄電池" -#. ~ Description for small storage battery +#. ~ Description for {'str': 'small storage battery', 'str_pl': 'small storage +#. batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " @@ -56984,7 +57153,7 @@ msgid "storage battery" msgid_plural "storage batteries" msgstr[0] "蓄電池" -#. ~ Description for storage battery +#. ~ Description for {'str': 'storage battery', 'str_pl': 'storage batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "A large storage battery containing many lithium ion cells. Could be " @@ -56992,6 +57161,16 @@ msgid "" "just welded straight in." msgstr "一個裝有大量鋰離子電池的大型蓄電池。在有蓄電池殼的載具上拆裝非常容易,當然,如果你不在意時間,也可以直接焊在車上。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "fuel bunker" +msgid_plural "fuel bunkers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fuel bunker +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "A bin for holding solid fuel." +msgstr "放置固體燃料的儲放箱。" + #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" @@ -58163,16 +58342,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic Zombies)" +msgid "Dark Days of the Dead" msgstr "" -#. ~ Description for Cataclysm: Dark Days of the Dead (formerly Classic -#. Zombies) +#. ~ Description for Dark Days of the Dead #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " -"buildings and map extras. The long term plan is to make this a classic " -"zombie movie simulator set in the present day." +"(Formerly Classic Zombies): Only spawn classic zombies (normal zombies and " +"zombie animals) and natural wildlife. Zombies do not revive and do not need" +" pulping. This disables certain buildings and map extras. The long term " +"plan is to make this a classic zombie movie simulator set in the present " +"day. If you have this mod enabled in experimental, some items may " +"disappear." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -58486,6 +58667,66 @@ msgid "" "different species." msgstr "一種黃色和棕色相兼的水禽小雞,它可能來自許多不同的物種。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "broken cyborg" +msgid_plural "broken cyborgs" +msgstr[0] "壞掉的生化人" + +#. ~ Description for broken cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " +"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " +"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" +" in its eyes." +msgstr "" +"身體是機器, 大腦卻是人類的。各種電線和裝置被植入了那顆大腦, 它的人工皮膚不是損壞就是爛掉了, 它漫無目的的行者著, 從眼神中看得出來它已經發瘋了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "prototype cyborg" +msgid_plural "prototype cyborgs" +msgstr[0] "原型生化人" + +#. ~ Description for prototype cyborg +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " +"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " +"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " +"able to give them back some humanity. If only they cared…" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "police bot" +msgid_plural "police bots" +msgstr[0] "警用機器人" + +#. ~ Description for police bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " +"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " +"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" +" omni wheels." +msgstr "" +"許多型號的其中一種裝甲執法機器人, 在文明崩潰前不久才採用的。就像其他許多的機器人一樣是使用太陽能驅動的, 它保持了執法的程序, 並且利用三輪移動。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "riot control bot" +msgid_plural "riot control bots" +msgstr[0] "鎮暴機器人" + +#. ~ Description for riot control bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " +"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " +"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" +" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." +msgstr "" +"不使用暴力的機器人, 當初是設計用來弭平暴動, 並且逮捕滋事者, 雖然它最著名的武器是 \"放鬆氣體\", " +"但它還是攜帶了閃光彈與低殺傷力的電擊槍以保護自己, 此外它還配備了電子手銬。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M16A4 autonomous TALON UGV" msgid_plural "M16A4 autonomous TALON UGVs" @@ -58671,6 +58912,18 @@ msgid "" "appears to have a mininuke inside. If this is targeting you… Run." msgstr "這台四軸飛行器無人機比一般無人機大上數倍,配有迷你核彈。如果看到它飛向你... 快逃!" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "alpha razorclaw" +msgid_plural "alpha razorclaws" +msgstr[0] "阿爾法利爪怪" + +#. ~ Description for alpha razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " +"keepers of the nest." +msgstr "血紅巨大的利爪怪, 有著劍刃般的爪子, 保護著巢穴。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tiny fish" msgid_plural "tiny fish" @@ -59192,16 +59445,29 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jawed terror" -msgid_plural "jawed terrors" -msgstr[0] "恐怖的下顎" +msgid "giant crayfish" +msgid_plural "giant crayfish" +msgstr[0] "巨大淡水龍蝦" -#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " -"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." -msgstr "它曾經是一隻飢餓富有攻擊性的公牛鯊, 現在雖然更加的有攻擊性, 但幸好它現在不會用腦, 只會依靠本能。" +"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " +"crustacean resembles a humongous lobster." +msgstr "一個變種的陸生螯蝦, 這個巨大的甲殼動物就像是個龐大的龍蝦。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "razorclaw" +msgid_plural "razorclaws" +msgstr[0] "利爪怪" + +#. ~ Description for razorclaw +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " +"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " +"places, which it uses as nesting grounds." +msgstr "一隻有鐵般的蟹殼, 人型大小的甲殼綱動物, 能夠發出最恐怖的尖叫。經常在沉船殘骸或者其他陰暗潮濕的地方被發現, 那是牠們用作巢穴的地方。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant carp" @@ -59465,6 +59731,56 @@ msgid "" "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dark wyrm" +msgid_plural "dark wyrms" +msgstr[0] "暗古龍" + +#. ~ Description for dark wyrm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " +"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " +"slime." +msgstr "一隻巨大的黑色變種蟲狀怪。其口器圍繞著一圈像匕首的牙齒, 血肉中閃爍著酸性藍色的黏液。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "graboid" +msgid_plural "graboids" +msgstr[0] "食人砂蟲" + +#. ~ Description for graboid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " +"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " +"keeps most of its enormous body hidden underground." +msgstr "" +"這是一種巨大的野獸, 跟半台卡車一樣大, 由三片嘴唇組成的大嘴巴, 打開時會看到數以百計帶有鋒利邊緣的扭曲舌頭。它將巨大身體的大部分隱藏在地下。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "half worm" +msgid_plural "half worms" +msgstr[0] "半蟲" + +#. ~ Description for half worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." +msgstr "一個巨蟲被切斷的部份, 還在扭動著。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant worm" +msgid_plural "giant worms" +msgstr[0] "巨蟲" + +#. ~ Description for giant worm +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " +"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" +" shoulder, with even more surely hiding underground." +msgstr "一個突變的巨大生物, 曾經是夜行性動物, 有大型獠牙的嘴與及肩高的細長身體, 以前牠都是躲在地底的, 現在糟了。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -59857,6 +60173,58 @@ msgid "" "could do." msgstr "跟兔子一般大的巨蝗幼蟲。你難以想像要是這物種成群該怎麼辦。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fleshy shambler" +msgid_plural "fleshy shamblers" +msgstr[0] "鮮肉跛行獸" + +#. ~ Description for fleshy shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " +"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " +"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh golem" +msgid_plural "flesh golems" +msgstr[0] "血肉魔像" + +#. ~ Description for flesh golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " +"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" +" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jabberwock" +msgid_plural "jabberwocks" +msgstr[0] "變種人魔獸" + +#. ~ Description for jabberwock +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " +"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " +"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." +msgstr "許多腐爛的人類和動物融合成噁心的形體, 上面的所有頭顱會快速的眨眼而嘴巴會發出尖叫與呻吟。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bat" +msgid_plural "bats" +msgstr[0] "蝙蝠" + +#. ~ Description for bat +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" +" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " +"navigate through tricky terrain at rapid speeds." +msgstr "夜行蝙蝠的一種, 一種群居性的吃昆蟲的有翅哺乳類。其棲息於洞窟或凹地, 利用超音波來進行定位, 同時夠在錯綜複雜的地形快速的飛行。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black bear cub" msgid_plural "black bear cubs" @@ -60795,296 +61163,17 @@ msgid "This monster exists only for testing purposes." msgstr "這個怪物只為了除錯目的而存在。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "alpha razorclaw" -msgid_plural "alpha razorclaws" -msgstr[0] "阿爾法利爪怪" - -#. ~ Description for alpha razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blood red, gigantic razorclaw. Its sword like pincers serve as the " -"keepers of the nest." -msgstr "血紅巨大的利爪怪, 有著劍刃般的爪子, 保護著巢穴。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "amigara horror" -msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "阿彌殼怪" - -#. ~ Description for amigara horror -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " -"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." -msgstr "地獄般的的恐怖人形怪物。約兩層樓高, 它的臉部扭曲的延伸出去, 四肢變形, 面目全非。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bat" -msgid_plural "bats" -msgstr[0] "蝙蝠" - -#. ~ Description for bat -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the vesper bats, a family of winged insect-eating mammals. It roosts" -" in caves and other hollows, and uses a form of echolocation to aerially " -"navigate through tricky terrain at rapid speeds." -msgstr "夜行蝙蝠的一種, 一種群居性的吃昆蟲的有翅哺乳類。其棲息於洞窟或凹地, 利用超音波來進行定位, 同時夠在錯綜複雜的地形快速的飛行。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scarred zombie" -msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "疤面殭屍" - -#. ~ Description for scarred zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " -"envelope of scar tissue." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "blood sacrifice" -msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "血祭者" - -#. ~ Description for blood sacrifice -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " -"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" -" so much flotsam upon a murky pond." -msgstr "這個可憐的受害者在不久前被折磨至死。並且被鐵鍊拴著, 皮膚破爛斑駁的被扒下, 漂浮在血泊之中。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "boomer" -msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "嘔吐者" - -#. ~ Description for boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " -"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." -msgstr "脂肪臃腫下垂的肥胖殭屍。散發出可怕的腐爛氣味, 粉紅色的粘液從它的嘴滴下。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gasoline zombie" -msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "汽油殭屍" - -#. ~ Description for gasoline zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " -"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "huge boomer" -msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "巨大嘔吐者" - -#. ~ Description for huge boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " -"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" -msgstr "這個隨時會爆裂的嘔吐者同樣腫脹,但變得更強壯更堅硬。從它口中滴落的膽汁似乎也不同了…" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dissoluted devourer" -msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for dissoluted devourer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " -"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " -"and its capabilities might change." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "broken cyborg" -msgid_plural "broken cyborgs" -msgstr[0] "壞掉的生化人" - -#. ~ Description for broken cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A robot body with the head of a human. All kinds of electronic wires and " -"devices are implanted in its head. Patches of skin look diseased or " -"rotting. This cyborg moves erratically and has a confused and deranged look" -" in its eyes." -msgstr "" -"身體是機器, 大腦卻是人類的。各種電線和裝置被植入了那顆大腦, 它的人工皮膚不是損壞就是爛掉了, 它漫無目的的行者著, 從眼神中看得出來它已經發瘋了。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "prototype cyborg" -msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "原型生化人" - -#. ~ Description for prototype cyborg -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human fused with a mess of metal parts and wires. While its eyes are " -"empty, flashes of pain pass across its face reminiscent of the person " -"trapped in this grotesque body. With enough surgical skills one might be " -"able to give them back some humanity. If only they cared…" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "charred nightmare" -msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "焦黑夢魘" - -#. ~ Description for charred nightmare -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" -" is impossible to tell if this creature was ever human." -msgstr "強烈的輻射產生的壞疽與復原的痕跡賦予這個生物特殊的外表, 這個生物是不是曾經是人類, 很難說。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "C.H.U.D." -msgid_plural "C.H.U.D.s" -msgstr[0] "食人穴居怪" - -#. ~ Description for C.H.U.D. -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " -"turned pale and mad from years of underground isolation." -msgstr "" -"這是 C.H.U.D - Cannibalistic Humanoid Underground Dweller " -"(寄居地下的食人者)。一個住在地下道多年而蒼白發瘋的人。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "police bot" -msgid_plural "police bots" -msgstr[0] "警用機器人" - -#. ~ Description for police bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"One of the many models of armored law enforcement robots employed shortly " -"before the collapse of civilization. Solar powered like many other robots, " -"it maintains its programmed pursuit of law and order, propelled on a trio of" -" omni wheels." -msgstr "" -"許多型號的其中一種裝甲執法機器人, 在文明崩潰前不久才採用的。就像其他許多的機器人一樣是使用太陽能驅動的, 它保持了執法的程序, 並且利用三輪移動。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crawler" -msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "爬行怪" - -#. ~ Description for crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " -"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." -msgstr "由許多人體組織交雜融合在一起的噁心形體, 緩慢的在地面拖行著他們的厚皮與猙獰的軀體。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dark wyrm" -msgid_plural "dark wyrms" -msgstr[0] "暗古龍" - -#. ~ Description for dark wyrm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge mutated worm found deep underground. It has a gaping round mouth " -"lined with dagger-like teeth, and its flesh is slick with bubbling blue " -"slime." -msgstr "一隻巨大的黑色變種蟲狀怪。其口器圍繞著一圈像匕首的牙齒, 血肉中閃爍著酸性藍色的黏液。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "dementia" -msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "瘋狂者" - -#. ~ Description for dementia -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" -" some sort of partial lobotomy" -msgstr "一個瘋狂的人, 他們剃光頭的兩側有許多血洞。已被進行某種形式的前腦葉白質切除術。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "eyebot" -msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "眼球機器人" - -#. ~ Description for eyebot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " -"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " -"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " -"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " -"functional, given that the thing seems to have an operational charging " -"station somewhere." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "nurse bot" -msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "護士機器人" - -#. ~ Description for nurse bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" -" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " -"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " -"looking for patient to assist." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grocery bot" -msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "雜貨店機器人" - -#. ~ Description for grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " -"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " -"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" -"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " -"actors to record its lines. Examine to befriend." -msgstr "" -"Uncanny " -"公司的熱門產品,這款友善的機器人可以隨身幫你提購物袋或推購物推車。你知道它很友善,因為它的人形臉一直在對你微笑。根據廣告顯示,它使用的有限狀態機具有前所未見的複雜性,Uncanny" -" 甚至僱用了專業演員來為它配音。檢查它來使用它的幫助。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "busted grocery bot" -msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "損傷的雜貨店機器人" - -#. ~ Description for busted grocery bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " -"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " -"smiling at you. Examine to befriend." -msgstr "" -"一個損傷的雜貨店機器人,它仍然可以攜帶你的行李,但因為它的手臂壞得太嚴重,無法幫你推購物推車。儘管它狀態這麼糟,它仍在對你微笑。檢查它來使用它的幫助。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh angel" -msgid_plural "flesh angels" -msgstr[0] "血肉天使" +msgid "ancient red dragon" +msgid_plural "ancient red dragons" +msgstr[0] "古代紅龍" -#. ~ Description for flesh angel +#. ~ Description for ancient red dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " -"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." -msgstr "一個巨大、修長而可怕的人, 沒有任何皮膚在其肌肉上。從他的背後長出肉質的翅膀, 並且在額頭上有著第三隻眼。" +"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " +"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " +"into yours." +msgstr "一條巨大,笨重的龍,有著彎曲的尖角與閃亮的紅色鱗片,牠銳利的眼神從至高威嚴的龍顏上直瞪著你" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "generator" @@ -61097,42 +61186,6 @@ msgid "" "Your precious generator, noisily humming away. Defend it at all costs!" msgstr "你最珍惜的發電機, 發出嗡嗡的噪音。不惜代價保護它!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant crayfish" -msgid_plural "giant crayfish" -msgstr[0] "巨大淡水龍蝦" - -#. ~ Description for {'str': 'giant crayfish', 'str_pl': 'giant crayfish'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutant, terrestrial variety of the signal crayfish, this massive " -"crustacean resembles a humongous lobster." -msgstr "一個變種的陸生螯蝦, 這個巨大的甲殼動物就像是個龐大的龍蝦。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "graboid" -msgid_plural "graboids" -msgstr[0] "食人砂蟲" - -#. ~ Description for graboid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous beast the size of a semi truck with a tripartite mouth that " -"opens to reveal hundreds of writhing tongues with razor sharp edges. It " -"keeps most of its enormous body hidden underground." -msgstr "" -"這是一種巨大的野獸, 跟半台卡車一樣大, 由三片嘴唇組成的大嘴巴, 打開時會看到數以百計帶有鋒利邊緣的扭曲舌頭。它將巨大身體的大部分隱藏在地下。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "half worm" -msgid_plural "half worms" -msgstr[0] "半蟲" - -#. ~ Description for half worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A squiggling severed portion of a wounded giant worm." -msgstr "一個巨蟲被切斷的部份, 還在扭動著。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "your mother" msgid_plural "your mothers" @@ -61153,18 +61206,6 @@ msgstr[0] "邪惡的大同電鍋" msgid "The multi-cooker's got a mind of its own! Look out!" msgstr "那個大同電鍋有自我意識!小心了!" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cleaner bot" -msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "清潔機器人" - -#. ~ Description for cleaner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " -"in hazardous conditions." -msgstr "福特Sanitron, 一個設計用於危險環境下清理廢棄物的實用機器人。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" @@ -61176,840 +61217,18 @@ msgid "An image made from light, nearly identical to the real deal." msgstr "完全由光組成的影像,與它參照的對象幾乎沒有區別。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " -"are totally black, and seeping with blood." -msgstr "一個完美身形的純白色人體。它的眼睛是完全黑色, 並且有血液的眼淚從中流出。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "human snail" -msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "人面蝸" - -#. ~ Description for human snail -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" -" where the eyes should be." -msgstr "一隻令人驚悚的巨大人面蝸牛。本應有眼睛的地方卻是一對觸角。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "irradiated wanderer" -msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "輻射遊蕩者" - -#. ~ Description for irradiated wanderer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " -"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." -msgstr "這隻腐敗的殭屍身上的傷口流出會發光的黏液, 他身上破爛的傘兵服讓他看起來像是一個穿過荒野的太空人。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fleshy shambler" -msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "鮮肉跛行獸" - -#. ~ Description for fleshy shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An amalgamation of throbbing organs from various creatures have fused " -"together into this lurching, vaguely humanoid shape. It's myriad roughly " -"formed mouths sussurate in a chorus of sibilant groans and whispers." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh golem" -msgid_plural "flesh golems" -msgstr[0] "血肉魔像" - -#. ~ Description for flesh golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A seeping conglomeration of spasming muscle and organs have fused together " -"into this towering caricature of the human form. Various organs fall off of" -" it's hulking body only to be reabsorbed moments later." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "jabberwock" -msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "變種人魔獸" - -#. ~ Description for jabberwock -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A putrid amalgamation of body parts from humans and other creatures have " -"fused together in this aberration of flesh. The eyes of all the heads dart " -"about rapidly and the mouths form a chorus of groaning screams." -msgstr "許多腐爛的人類和動物融合成噁心的形體, 上面的所有頭顱會快速的眨眼而嘴巴會發出尖叫與呻吟。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "miner bot" -msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "礦工機器人" - -#. ~ Description for miner bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " -"landmines." -msgstr "一個似蛇的機器人, 設計用來鑽入地底引爆地雷的用途。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cyclopean" -msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "獨眼巨人" - -#. ~ Description for cyclopean -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " -"bloodshot eye." -msgstr "一個突變種人形, 有著紫色的毛髮與有如柚子大佈滿血絲的獨眼。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "razorclaw" -msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "利爪怪" - -#. ~ Description for razorclaw -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A man-sized crustacean clad in an iron-like chitin, capable of emitting the " -"most horrible of shrieks. Often spotted near shipwrecks or other dark damp " -"places, which it uses as nesting grounds." -msgstr "一隻有鐵般的蟹殼, 人型大小的甲殼綱動物, 能夠發出最恐怖的尖叫。經常在沉船殘骸或者其他陰暗潮濕的地方被發現, 那是牠們用作巢穴的地方。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "riot control bot" -msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "鎮暴機器人" - -#. ~ Description for riot control bot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Nonviolent riot-control bot. Designed to suppress riots and make mass " -"arrests of those participating. Though its relaxation gas is by far its " -"best-known weapon, it carries a blinding flash and a low-powered stungun for" -" self-defense--in addition to its supply of electronic handcuffs." -msgstr "" -"不使用暴力的機器人, 當初是設計用來弭平暴動, 並且逮捕滋事者, 雖然它最著名的武器是 \"放鬆氣體\", " -"但它還是攜帶了閃光彈與低殺傷力的電擊槍以保護自己, 此外它還配備了電子手銬。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py -msgid "Shia LaBeouf" -msgid_plural "Shia LaBeouf" -msgstr[0] "西亞李畢福" - -#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Living in the woods,\n" -"killing for sport,\n" -"eating all the bodies,\n" -"actual cannibal Shia LaBeouf." -msgstr "" -"住在森林深處,\n" -"殺人當作運動,\n" -"吃掉所有屍體,\n" -"現世的食人族, 西亞李畢福。(譯註:取自 Rob Cantor 創作的歌曲 \"Shia LaBeouf\")" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeleton" -msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "骷髏怪" - -#. ~ Description for skeleton -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" -" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " -"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " -"filling the air around it." -msgstr "" -"在殭屍化的腐爛皮膚上覆蓋著過度生長的骨化組織,成為了天然裝甲。大量的黑色黏液隨著他漫無目的移動時,從它的關節滲出,並且在空氣中迴盪著令人不寒而慄的關節聲響。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal brute" -msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "骸骨獸" - -#. ~ Description for skeletal brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " -"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal shocker" -msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "電擊骸骨" - -#. ~ Description for skeletal shocker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " -"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " -"electricity." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "sludge crawler" -msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "變種泥蟲" - -#. ~ Description for sludge crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " -"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " -"occasionally push their way out of the oily mass and look around." -msgstr "像是鼻涕蟲的生物, 8呎長而寬度就像冰箱一樣, 黑色的軀體會產生黏液並在地上留下拖痕。眼睛則會隨著前進時伸縮並環顧四周。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant slug" -msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "巨大蛞蝓" - -#. ~ Description for giant slug -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " -"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." -msgstr "一隻變種的豹紋蛞蝓, 跟高爾夫球車一樣寬。它的毒牙滴下毒液, 緩慢的前進, 沿路留下了黏液痕。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "milspec searchlight" -msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "軍規探照燈" - -#. ~ Description for milspec searchlight -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " -"continually seeking targets." -msgstr "三個強力的探照燈被裝在一個機器上, 擁有人工智慧, 會自己尋找目標。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "twisted body" -msgid_plural "twisted bodies" -msgstr[0] "扭曲肢體" - -#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " -"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." -msgstr "有著人的身體, 但是四肢、頸部, 以及頭髮卻不可思議地扭曲著。它四處攀爬、動作流暢, 發出令人難以忍受的刺耳聲音。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "vortex" -msgid_plural "vortexes" -msgstr[0] "渦流怪" - -#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." -msgstr "空氣中的一個氣流扭曲點, 有某種東西在其中心點。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant worm" -msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "巨蟲" - -#. ~ Description for giant worm -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous, mutated creature that might once have been a nightcrawler. It " -"possesses a large fanged mouth and a long slender body that comes up to your" -" shoulder, with even more surely hiding underground." -msgstr "一個突變的巨大生物, 曾經是夜行性動物, 有大型獠牙的嘴與及肩高的細長身體, 以前牠都是躲在地底的, 現在糟了。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "wretched puker" -msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for wretched puker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " -"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " -"goo." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "acidic zombie" -msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "酸液殭屍" - -#. ~ Description for acidic zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " -"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." -msgstr "一具滿臉病容的屍體。它的皮膚看起來特別薄, 清晰可見的靜脈裡頭流淌著粘性黃色液體。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "slavering biter" -msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "垂涎撕咬者" - -#. ~ Description for slavering biter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " -"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." -msgstr "一具扭曲腫漲的人體。它的下頜拉長到像鱷魚一般, 惡臭的口水緩緩滴落。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "brainless zombie" -msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "無腦殭屍" - -#. ~ Description for brainless zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A zombie like any other, except that its features and skull have been " -"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " -"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " -"intact." -msgstr "一般的殭屍,特徵是頭部受重創,頭骨爆裂了。不清楚怎樣造成的,但是在血肉殘存處你觀察到它的臉部跟大腦都不見了,即使如此它的耳朵仍然完好。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie brute" -msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "殭屍獸" - -#. ~ Description for zombie brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." -msgstr "一個可怕的野獸殭屍, 雙臂與雙腿都有著膨脹的肌肉以及潰爛的傷口。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie wrestler" -msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "摔跤手殭屍" - -#. ~ Description for zombie wrestler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " -"eager to strangle the life from you." -msgstr "一位健美的健身者, 猶如一堵潰爛的肉牆。似乎樂於扼殺你的生命。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie nightstalker" -msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "夜行者殭屍" - -#. ~ Description for zombie nightstalker -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " -"agile for such a large zombie." -msgstr "不知怎的, 這具野獸像夜魔一樣隱藏在黑暗中。儘管身型巨大, 卻非常敏捷。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker brute" -msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "電擊獸" - -#. ~ Description for shocker brute -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " -"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " -"electrical transformer." -msgstr "一隻巨大的野獸, 當他看到它時, 你會很你明顯知道什麼是恐懼。如果你靠的夠近, 你會聽到它身上發出電流的聲音, 就像一個大型的變壓器。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "incandescent husk" -msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "白熾體" - -#. ~ Description for incandescent husk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " -"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" -" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " -"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." -msgstr "" -"這個曾經是人類的東西在你的眼中只像是一個發光的白色輪廓,被一個像心跳跳動的爆裂閃電場包圍著,牠很慢和從容地行走,周圍的閃電風暴會立即跳至任何在範圍內能傳導的東西。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "corrosive zombie" -msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "腐蝕殭屍" - -#. ~ Description for corrosive zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " -"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " -"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." -msgstr "這具軀體已經嚴重腫大, 但仍靠著身上的半凝固酸勉強保持型態。它笨拙地四處移動, 但會以大量的酸液作出攻擊。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" -msgstr "腐蝕殭屍吐出了一坨酸液球!" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "listener zombie" -msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "大耳殭屍" - -#. ~ Description for listener zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" -" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " -"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " -"able to see." -msgstr "" -"這殭屍的頭部明顯被破壞過,它臉部碎肉的空隙中現在充滿了一種特殊的灰色粘性物質。人類的耳朵在兩側掛著,巨大而令人感到害怕。前面的細縫顯示它可能還有視覺。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zapper zombie" -msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for zapper zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." -" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shocker zombie" -msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "電擊殭屍" - -#. ~ Description for shocker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." -msgstr "這個殭屍的肉體是藍色的, 並且發出劈哩啪啦的電流聲。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fiend" -msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "惡魔" - -#. ~ Description for fiend -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" -" swiftly." -msgstr "身上佈滿骨板、尖刺和突起的燒焦殭屍。動作僵硬但迅速。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated zombie" -msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "浮腫殭屍" - -#. ~ Description for bloated zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " -"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " -"disturbances." -msgstr "這隻殭屍身上布滿了膿包, 他蒼白的肌膚之下就快要被體內腐敗的氣體撐破, 就算是極其輕微的打擊都能讓他爆炸。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous flesh" -msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "壞疽血肉" - -#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " -"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " -"follows your walking with empty, black eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous crawler" -msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "壞疽爬行者" - -#. ~ Description for gangrenous crawler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " -"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "gangrenous impaler" -msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "壞疽穿刺者" - -#. ~ Description for gangrenous impaler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " -"reaches out from its open thorax." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "trapped tendril" -msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "困陷卷鬚" - -#. ~ Description for trapped tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " -"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" -" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " -"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " -"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " -"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "flesh wall" -msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "血肉之牆" - -#. ~ Description for flesh wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " -"creature and is covered in a grid of diminutive veins." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grabber zombie" -msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "長臂殭屍" - -#. ~ Description for grabber zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" -" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." -msgstr "曾經是活著的一個畸形人體。它的手臂就像長臂猿一樣伸長吊在身體兩邊, 無意識地摸索著他們的四周。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "grappler zombie" -msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "抓鉤殭屍" - -#. ~ Description for grappler zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " -"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " -"tearing though its skin." -msgstr "一隻活死人, 它細長的手臂隨著動作在地上拖動。它的背部腫漲, 肩部肌肉繃裂皮膚, 看起來就像駝背一樣。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hollow" -msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "空靈殭屍" - -#. ~ Description for zombie hollow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " -"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " -"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " -"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " -"is the skin, worn as one would wear clothes." -msgstr "" -"這個殭屍在活動時,黑色空洞的眼神以獨特的方式觀察周圍的環境時,肢體的扭曲程度已經不像是一般殭屍了。在這個物體上惟一看起來堅固的部份是成排堅硬的黑色獠牙。你惟一感覺到這物體像人的部份,只有他像衣服一般的皮囊。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie hulk" -msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "殭屍浩克" - -#. ~ Description for zombie hulk -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " -"trash can." -msgstr "一個不知為何能長到6人高的巨大殭屍, 手臂跟大垃圾桶一樣粗。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral hunter" -msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "凶暴狩獵者" - -#. ~ Description for feral hunter -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " -"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." -msgstr "人類的特徵已經幾乎看不出來了, 行動是利用全部四肢進行移動, 它的指甲與牙齒都變形成危險的尖刺。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Thriller" -msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "顫慄者" - -#. ~ Description for Thriller -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"And though you fight to stay alive,\n" -"Your body starts to shiver.\n" -"For no mere mortal can resist,\n" -"The evil of the thriller." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie snapper" -msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "啃咬殭屍" - -#. ~ Description for zombie snapper -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" -" zombie lurks in the water." -msgstr "有著鱷魚般的嘴與成排外突的尖牙, 這種穿泳衣的殭屍潛伏在水中。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie master" -msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "殭屍王" - -#. ~ Description for zombie master -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " -"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " -"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " -"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " -"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." -msgstr "" -"曾經是人類, 但是其五官是撐緊的, 嘴唇被拉扯成不自然的笑容, 露出一排黑色的牙齒和突出的大眼。它高高聳立, 移動速度流暢。在它周圍透露出危險的氣息, " -"照射在它身上的光線讓它變得更加可怕。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie necromancer" -msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "死靈殭屍" - -#. ~ Description for zombie necromancer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " -"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " -"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " -"darker and more dangerous." -msgstr "一個扭曲的人形, 骨瘦如柴, 有著漆黑的皮膚與發出紅光的雙眼。不知為何看到它時會喚醒你內心深處的恐懼, 並且在它周圍有黑暗的危險氛圍。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral predator" -msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "凶暴掠食者" - -#. ~ Description for feral predator -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " -"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " -"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " -"muscles." -msgstr "憑藉著它位置異常、角度奇特的關節, 這種類人生物以驚人的速度逡巡在地表上。它的牙齒和雙爪相當銳利, 肌肉上的創口緩緩滲出黑色軟泥。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "feral runner" -msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "凶暴追逐者" - -#. ~ Description for feral runner -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " -"gnawing at its hands." -msgstr "這具剛復甦的軀體動作迅速, 頭部前後擺動, 還在啃自己的手。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "scorched zombie" -msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "焦皮殭屍" - -#. ~ Description for scorched zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " -"mended into a leathery shell." -msgstr "一具嚴重燒傷的殭屍, 仍然瀰漫著焦肉的味道。身上的血肉熔化成了一塊革質外皮。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "screecher zombie" -msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "尖嘯殭屍" - -#. ~ Description for screecher zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " -"thick black ooze drips from its open mouth." -msgstr "一個瘦弱的屍體,它的腫脹的胸部似乎預備要做什麼。厚厚的黑色軟泥從張開的嘴巴滴下來。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shady zombie" -msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "黑影殭屍" - -#. ~ Description for shady zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " -"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " -"outline." -msgstr "不可思議的陰影籠罩著這傢伙, 好像光線本身也排斥觸摸它。你能認出的只有它蹣跚的步履, 人類外型的輪廓。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "shrieker zombie" -msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "尖叫殭屍" - -#. ~ Description for shrieker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" -" used to be." -msgstr "一個有著腫脹胸腔的人體, 下巴的部份已經被撕爛成一個大洞。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skull zombie" -msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "顱骨殭屍" - -#. ~ Description for skull zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" -" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " -"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " -"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " -"weight." -msgstr "" -"這個生物的頭部是一個可怕的灰色頭骨,由人類的骨頭碎片和某種黏液物質組成。明顯看到鋸齒狀的牙齒在它的下顎上,可怕的人類沒眼皮眼睛在眼洞中盯著你。這傢伙的肉質耳朵足足有四倍大,以至於重到垂了下來。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "smoker zombie" -msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "煙霧殭屍" - -#. ~ Description for smoker zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " -"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." -msgstr "一個黑色扭曲的裸露人體, 殘破的肉條從軀幹上垂下, 並且會產生不定大小的黑色濃煙。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spitter zombie" -msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "噴吐殭屍" - -#. ~ Description for spitter zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " -"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " -"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." -msgstr "這個殭屍的整張臉幾乎被退化成了噴管狀的嘴巴所盤據, 他的腹部腫脹並呈現半透明, 流動著濃稠的黃色液體。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "survivor zombie" -msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "生存者殭屍" - -#. ~ Description for survivor zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " -"plain to see that this zombie was once a survivor like you." -msgstr "你清楚地意識到, 這具仍然穿戴著簡易盔甲和支離破碎武器的殭屍, 曾經也是個像你一樣的生存者。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "swimmer zombie" -msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "水鬼殭屍" - -#. ~ Description for swimmer zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" -" clad in swimwear." -msgstr "一個靈活且溼漉漉的人體。這個殭屍的手掌與腳掌都有蹼並且穿著泳裝。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie technician" -msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "技工殭屍" - -#. ~ Description for zombie technician -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " -"on power lines or other electrical equipment." -msgstr "這隻殭屍仍然穿著工作服還有安全帽, 生前似乎是在電力、電子產業工作。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "thorny shambler" -msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "刺棘跛行獸" - -#. ~ Description for thorny shambler -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " -"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " -"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" -" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "skeletal juggernaut" -msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "骸骨巨人" +msgid "C.H.U.D." +msgid_plural "C.H.U.D.s" +msgstr[0] "食人穴居怪" -#. ~ Description for skeletal juggernaut +#. ~ Description for C.H.U.D. #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " -"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " -"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " -"growing. And growing. And growing." +"The C.H.U.D. or Cannibalistic Humanoid Underground Dweller. A human being " +"turned pale and mad from years of underground isolation." msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "ancient red dragon" -msgid_plural "ancient red dragons" -msgstr[0] "古代紅龍" - -#. ~ Description for ancient red dragon -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A towering, hulking dragon, with tremendous, curving horns and shining red " -"scales, its glowing maw peeled back in a hateful grimace as its eyes bore " -"into yours." -msgstr "一條巨大,笨重的龍,有著彎曲的尖角與閃亮的紅色鱗片,牠銳利的眼神從至高威嚴的龍顏上直瞪著你" +"這是 C.H.U.D - Cannibalistic Humanoid Underground Dweller " +"(寄居地下的食人者)。一個住在地下道多年而蒼白發瘋的人。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental mutant" @@ -62039,6 +61258,18 @@ msgid "" "are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cyclopean" +msgid_plural "cyclopeans" +msgstr[0] "獨眼巨人" + +#. ~ Description for cyclopean +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A relatively humanoid mutant with purple hair and a grapefruit-sized " +"bloodshot eye." +msgstr "一個突變種人形, 有著紫色的毛髮與有如柚子大佈滿血絲的獨眼。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" @@ -62050,6 +61281,18 @@ msgid "" "Eight-feet-tall ghastly white penguins. Placid unless otherwise provoked." msgstr "八英尺高的陰森白企鵝。除非受到挑釁不然相當平靜。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "amigara horror" +msgid_plural "amigara horrors" +msgstr[0] "阿彌殼怪" + +#. ~ Description for amigara horror +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hellish, vaguely humanoid horror, two stories tall. Its face is " +"grotesquely stretched out, its limbs deformed to unrecognizable outgrowths." +msgstr "地獄般的的恐怖人形怪物。約兩層樓高, 它的臉部扭曲的延伸出去, 四肢變形, 面目全非。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blank body" msgid_plural "blank bodies" @@ -62067,6 +61310,19 @@ msgid "" "horror." msgstr "這是一種變化無常的非自然生物。它的存在是對人型的一種嘲弄。除了有著一副口器,全身蒼白無其它特徵,赤裸而抽搐的形體令人不寒而慄。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "blood sacrifice" +msgid_plural "blood sacrifices" +msgstr[0] "血祭者" + +#. ~ Description for blood sacrifice +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A defiled human body, once living. Tortured to death long ago, it remains " +"chained to the altar, the putrescent flays of its peeled skin quivering like" +" so much flotsam upon a murky pond." +msgstr "這個可憐的受害者在不久前被折磨至死。並且被鐵鍊拴著, 皮膚破爛斑駁的被扒下, 漂浮在血泊之中。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" @@ -62098,6 +61354,18 @@ msgid "" "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dementia" +msgid_plural "dementias" +msgstr[0] "瘋狂者" + +#. ~ Description for dementia +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A crazed individual, the bloody scars on the side of its shaved head suggest" +" some sort of partial lobotomy" +msgstr "一個瘋狂的人, 他們剃光頭的兩側有許多血洞。已被進行某種形式的前腦葉白質切除術。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" @@ -62128,6 +61396,18 @@ msgstr "" "一個人體大小的巨大眼球, 以未知的力量在空中飛舞著。超自然的閃爍藍色火焰縈繞著它, 它有個熾熱的黃色虹膜, 以及像貓一樣直線形的瞳孔, " "數根皺褶的黑色捲鬚隨著它慢慢漂移而垂吊在眼球上。對它鬼怪般的存在讓你陷入深深的恐懼中, 懼怕著它那滿懷惡意的凝視。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh angel" +msgid_plural "flesh angels" +msgstr[0] "血肉天使" + +#. ~ Description for flesh angel +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tall and slender man lacking skin and any normalcy of countenance. Wings " +"of muscle curl forth from its back and a third eye dominates the forehead." +msgstr "一個巨大、修長而可怕的人, 沒有任何皮膚在其肌肉上。從他的背後長出肉質的翅膀, 並且在額頭上有著第三隻眼。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" @@ -62189,6 +61469,18 @@ msgid "" "head." msgstr "有著黏稠身體的狗, 黑色的觸手從頭部延伸出來。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "homunculus" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " +"are totally black, and seeping with blood." +msgstr "一個完美身形的純白色人體。它的眼睛是完全黑色, 並且有血液的眼淚從中流出。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" @@ -62206,6 +61498,18 @@ msgid "" "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "human snail" +msgid_plural "human snails" +msgstr[0] "人面蝸" + +#. ~ Description for human snail +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fleshy snail, with an oddly human face. Eyestalks protrude from" +" where the eyes should be." +msgstr "一隻令人驚悚的巨大人面蝸牛。本應有眼睛的地方卻是一對觸角。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" @@ -62291,6 +61595,18 @@ msgid "" "apparent pause." msgstr "一種不定形的黑色生物, 其伸出的觸手迅速的扭動著。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "twisted body" +msgid_plural "twisted bodies" +msgstr[0] "扭曲肢體" + +#. ~ Description for {'str': 'twisted body', 'str_pl': 'twisted bodies'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body, but with its limbs, neck, and hair impossibly twisted. It " +"clambers around swiftly, making awful screeching sounds." +msgstr "有著人的身體, 但是四肢、頸部, 以及頭髮卻不可思議地扭曲著。它四處攀爬、動作流暢, 發出令人難以忍受的刺耳聲音。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" @@ -62309,6 +61625,17 @@ msgstr "" "這是一種類似蠕蟲的巨大生物。 " "有著蒼白的軀體,蜷起的頭部流洩著黏液,四處張望找尋獵物。他粉色的口器隨著呼吸開闔,露出了長長的尖牙,牽連著絲狀的唾液,所到之處留下了灼熱的污漬。僅僅看到它那腐爛蒼白的外貌就足以雞發出你心中最原始的恐懼。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "vortex" +msgid_plural "vortexes" +msgstr[0] "渦流怪" + +#. ~ Description for {'str': 'vortex', 'str_pl': 'vortexes'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisting spot in the air, with some kind of morphing mass at its center." +msgstr "空氣中的一個氣流扭曲點, 有某種東西在其中心點。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" @@ -62715,6 +62042,31 @@ msgstr[0] "黏液蛞蝓" msgid "A familiar-looking blob of goo. It sprouts the occasional eyestalk." msgstr "看起來有點像是黏球怪, 上面加了一隻像蝸牛一樣的眼睛。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sludge crawler" +msgid_plural "sludge crawlers" +msgstr[0] "變種泥蟲" + +#. ~ Description for sludge crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sluglike creature, eight feet long and the width of a refrigerator. Its " +"black body glistens as it oozes its way along the ground. Eye stalks " +"occasionally push their way out of the oily mass and look around." +msgstr "像是鼻涕蟲的生物, 8呎長而寬度就像冰箱一樣, 黑色的軀體會產生黏液並在地上留下拖痕。眼睛則會隨著前進時伸縮並環顧四周。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant slug" +msgid_plural "giant slugs" +msgstr[0] "巨大蛞蝓" + +#. ~ Description for giant slug +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A mutated leopard slug, as wide as a golf cart. Venom dripping from its " +"fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." +msgstr "一隻變種的豹紋蛞蝓, 跟高爾夫球車一樣寬。它的毒牙滴下毒液, 緩慢的前進, 沿路留下了黏液痕。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" @@ -62884,6 +62236,18 @@ msgid "" "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "milspec searchlight" +msgid_plural "milspec searchlights" +msgstr[0] "軍規探照燈" + +#. ~ Description for milspec searchlight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Three high-powered searchlights with automated search AI and mounting, " +"continually seeking targets." +msgstr "三個強力的探照燈被裝在一個機器上, 擁有人工智慧, 會自己尋找目標。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser turret" msgid_plural "laser turrets" @@ -62959,6 +62323,104 @@ msgid "" "so mobile anymore." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "eyebot" +msgid_plural "eyebots" +msgstr[0] "眼球機器人" + +#. ~ Description for eyebot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A quadcopter drone largely comprised of a high-resolution camera lens and a " +"speaker, this robot hovers above the ground, documenting the carnage and " +"mayhem around it. While it is no longer able to report to a central " +"authority, it's likely that some of its automated alert systems are still " +"functional, given that the thing seems to have an operational charging " +"station somewhere." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grocery bot" +msgid_plural "grocery bots" +msgstr[0] "雜貨店機器人" + +#. ~ Description for grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A popular product from Uncanny, this friendly android can carry your bag or " +"push your Grocery Cart for you. You know it's friendly because its human " +"face is constantly smiling at you. According to the ads it uses a state-" +"machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " +"actors to record its lines. Examine to befriend." +msgstr "" +"Uncanny " +"公司的熱門產品,這款友善的機器人可以隨身幫你提購物袋或推購物推車。你知道它很友善,因為它的人形臉一直在對你微笑。根據廣告顯示,它使用的有限狀態機具有前所未見的複雜性,Uncanny" +" 甚至僱用了專業演員來為它配音。檢查它來使用它的幫助。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "busted grocery bot" +msgid_plural "busted grocery bots" +msgstr[0] "損傷的雜貨店機器人" + +#. ~ Description for busted grocery bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A busted grocery bot, it can still carry your bag but its arms are too " +"damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " +"smiling at you. Examine to befriend." +msgstr "" +"一個損傷的雜貨店機器人,它仍然可以攜帶你的行李,但因為它的手臂壞得太嚴重,無法幫你推購物推車。儘管它狀態這麼糟,它仍在對你微笑。檢查它來使用它的幫助。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cleaner bot" +msgid_plural "cleaner bots" +msgstr[0] "清潔機器人" + +#. ~ Description for cleaner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Ford Sanitron, a utility robot designed for cleaning up waste material " +"in hazardous conditions." +msgstr "福特Sanitron, 一個設計用於危險環境下清理廢棄物的實用機器人。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "miner bot" +msgid_plural "miner bots" +msgstr[0] "礦工機器人" + +#. ~ Description for miner bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A snake-like, segmented robot built to tunnel into the ground and detonate " +"landmines." +msgstr "一個似蛇的機器人, 設計用來鑽入地底引爆地雷的用途。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "nurse bot" +msgid_plural "nurse bots" +msgstr[0] "護士機器人" + +#. ~ Description for nurse bot +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The first product from Uncanny, a towering four-armed humanoid with a gentle" +" face. The details of its visage are striking, but the stiffness of it " +"makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " +"looking for patient to assist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "jawed terror" +msgid_plural "jawed terrors" +msgstr[0] "恐怖的下顎" + +#. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A once aggressive and hungry bull shark, this jawed terror is now even more " +"aggressive, possibly thanks to its lack of a functioning brain." +msgstr "它曾經是一隻飢餓富有攻擊性的公牛鯊, 現在雖然更加的有攻擊性, 但幸好它現在不會用腦, 只會依靠本能。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" @@ -63088,6 +62550,18 @@ msgid "" "and its eyes bulge with black goo." msgstr "一隻看起來普通的美洲獅, 但是它的後腳腫脹, 並且從眼睛流出黑色的黏液。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scarred zombie" +msgid_plural "scarred zombies" +msgstr[0] "疤面殭屍" + +#. ~ Description for scarred zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " +"envelope of scar tissue." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" @@ -63221,6 +62695,98 @@ msgid "" "security uniform." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "acidic zombie" +msgid_plural "acidic zombies" +msgstr[0] "酸液殭屍" + +#. ~ Description for acidic zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A sickly-looking dead one. Its skin looks especially thin, with a sticky, " +"yellow fluid flowing through the clearly visible veins." +msgstr "一具滿臉病容的屍體。它的皮膚看起來特別薄, 清晰可見的靜脈裡頭流淌著粘性黃色液體。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "corrosive zombie" +msgid_plural "corrosive zombies" +msgstr[0] "腐蝕殭屍" + +#. ~ Description for corrosive zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This body has swollen to immense proportions, but still manages to hold " +"itself together with semi-congealed acid all over its bloated body. It " +"clumsily moves around, but attacks with a large reserve of acid." +msgstr "這具軀體已經嚴重腫大, 但仍靠著身上的半凝固酸勉強保持型態。它笨拙地四處移動, 但會以大量的酸液作出攻擊。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The corrosive zombie spits a glob of acid!" +msgstr "腐蝕殭屍吐出了一坨酸液球!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spitter zombie" +msgid_plural "spitter zombies" +msgstr[0] "噴吐殭屍" + +#. ~ Description for spitter zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human body with its eyes pushed up into its forehead and drooping " +"cheeks, most of its face is occupied by a puckered mouth. Its stomach is " +"swollen and nearly translucent, with a sickly yellow tint." +msgstr "這個殭屍的整張臉幾乎被退化成了噴管狀的嘴巴所盤據, 他的腹部腫脹並呈現半透明, 流動著濃稠的黃色液體。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "wretched puker" +msgid_plural "wretched pukers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wretched puker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A degenerate corpse, shambling as it walks. Several junks and waste " +"materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " +"goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie kinderling" +msgid_plural "zombie kinderlings" +msgstr[0] "殭屍小子" + +#. ~ Description for zombie kinderling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " +"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " +"killing it." +msgstr "小小的燒焦身體, 又跳又踢, 搖晃著做著滑稽地體操。即使不看到臉, 你也會為了殺它而感到內疚。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fiend" +msgid_plural "fiends" +msgstr[0] "惡魔" + +#. ~ Description for fiend +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Charred zombie with bony plates, spikes and protrusions. Moves stiffly, but" +" swiftly." +msgstr "身上佈滿骨板、尖刺和突起的燒焦殭屍。動作僵硬但迅速。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "scorched zombie" +msgid_plural "scorched zombies" +msgstr[0] "焦皮殭屍" + +#. ~ Description for scorched zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavily burned zombie that still reeks of charred flesh. Its flesh has " +"mended into a leathery shell." +msgstr "一具嚴重燒傷的殭屍, 仍然瀰漫著焦肉的味道。身上的血肉熔化成了一塊革質外皮。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" @@ -63246,19 +62812,6 @@ msgid "" "killing an actual child by putting it down." msgstr "這只是一個小孩, 唯一的不同是其嗜血的眼神。把他放倒就像是殺害了真的小孩一樣。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "zombie kinderling" -msgid_plural "zombie kinderlings" -msgstr[0] "殭屍小子" - -#. ~ Description for zombie kinderling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A tiny charred body, jumping and kicked and flailing around in a mockery of " -"playground exercise. It does not need a face for you to feel bad about " -"killing it." -msgstr "小小的燒焦身體, 又跳又踢, 搖晃著做著滑稽地體操。即使不看到臉, 你也會為了殺它而感到內疚。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" @@ -63320,6 +62873,105 @@ msgid "" " bones." msgstr "不死生物在大災變時並不會因為是小孩就心存仁慈。這個傢伙就像是一具伸出尖銳骨頭的小人皮囊。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker brute" +msgid_plural "shocker brutes" +msgstr[0] "電擊獸" + +#. ~ Description for shocker brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge beast covered in visible scarring from what you can only guess was " +"'research'. Being near it, you can hear a slight humming, like that of an " +"electrical transformer." +msgstr "一隻巨大的野獸, 當他看到它時, 你會很你明顯知道什麼是恐懼。如果你靠的夠近, 你會聽到它身上發出電流的聲音, 就像一個大型的變壓器。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shocker zombie" +msgid_plural "shocker zombies" +msgstr[0] "電擊殭屍" + +#. ~ Description for shocker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy." +msgstr "這個殭屍的肉體是藍色的, 並且發出劈哩啪啦的電流聲。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "incandescent husk" +msgid_plural "incandescent husks" +msgstr[0] "白熾體" + +#. ~ Description for incandescent husk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human is visible only as a glowing white silhouette that you have " +"to squint to see, cloaked in a crackling field of lightning that pulses like" +" a beating heart. It walks slowly and deliberately, the thunderstorm " +"surrounding it eagerly jumping to anything conductive within its grasp." +msgstr "" +"這個曾經是人類的東西在你的眼中只像是一個發光的白色輪廓,被一個像心跳跳動的爆裂閃電場包圍著,牠很慢和從容地行走,周圍的閃電風暴會立即跳至任何在範圍內能傳導的東西。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zapper zombie" +msgid_plural "zapper zombies" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for zapper zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." +" Sometimes, you can see sparks of electricity around it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "boomer" +msgid_plural "boomers" +msgstr[0] "嘔吐者" + +#. ~ Description for boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund human body, bloated beyond belief and layered in rolls of fat. It " +"emits a horrible odor, and a putrid pink sludge dribbles from its mouth." +msgstr "脂肪臃腫下垂的肥胖殭屍。散發出可怕的腐爛氣味, 粉紅色的粘液從它的嘴滴下。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "huge boomer" +msgid_plural "huge boomers" +msgstr[0] "巨大嘔吐者" + +#. ~ Description for huge boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " +"solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" +msgstr "這個隨時會爆裂的嘔吐者同樣腫脹,但變得更強壯更堅硬。從它口中滴落的膽汁似乎也不同了…" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gasoline zombie" +msgid_plural "gasoline zombies" +msgstr[0] "汽油殭屍" + +#. ~ Description for gasoline zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " +"flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated zombie" +msgid_plural "bloated zombies" +msgstr[0] "浮腫殭屍" + +#. ~ Description for bloated zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its gray skin swollen to near rupture with putrid gas, this cyst " +"covered zombie looks like it could violently burst under the slightest of " +"disturbances." +msgstr "這隻殭屍身上布滿了膿包, 他蒼白的肌膚之下就快要被體內腐敗的氣體撐破, 就算是極其輕微的打擊都能讓他爆炸。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -63344,6 +62996,100 @@ msgid "" " pack. Its hands quickly open and close its many pouches." msgstr "曾經是個軍人, 它現在從頭到腳都穿著戰鬥裝備, 還背著一個輕型戰術背包。它的雙手在無數口袋中開開合合弄著甚麼。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crawler" +msgid_plural "crawlers" +msgstr[0] "爬行怪" + +#. ~ Description for crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A conglomeration of human parts fused together in a horrible mishmash of " +"function, slowly dragging its eldritch body across the ground." +msgstr "由許多人體組織交雜融合在一起的噁心形體, 緩慢的在地面拖行著他們的厚皮與猙獰的軀體。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "dissoluted devourer" +msgid_plural "dissoluted devourers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for dissoluted devourer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Human bodies fused together into a colossus with heads and limbs sticking " +"out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " +"and its capabilities might change." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "trapped tendril" +msgid_plural "trapped tendrils" +msgstr[0] "困陷卷鬚" + +#. ~ Description for trapped tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great tendril of mutated flesh and sharpened bone. Emergent from a " +"crevice in the ruined floor, hundreds of human limbs seek freedom and writhe" +" incessantly from underneath its grotesque carapace. As enormous as it may " +"already be, you feel certain that this is just part of a creature much " +"bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " +"unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous flesh" +msgid_plural "gangrenous flesh" +msgstr[0] "壞疽血肉" + +#. ~ Description for {'str': 'gangrenous flesh', 'str_pl': 'gangrenous flesh'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Immobile from grievous wounds, its gray skin has bloated to near rupture " +"with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " +"follows your walking with empty, black eyes." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous crawler" +msgid_plural "gangrenous crawlers" +msgstr[0] "壞疽爬行者" + +#. ~ Description for gangrenous crawler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " +"between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gangrenous impaler" +msgid_plural "gangrenous impalers" +msgstr[0] "壞疽穿刺者" + +#. ~ Description for gangrenous impaler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " +"reaches out from its open thorax." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "The impaler launches a barb!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flesh wall" +msgid_plural "flesh walls" +msgstr[0] "血肉之牆" + +#. ~ Description for flesh wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " +"creature and is covered in a grid of diminutive veins." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" @@ -63372,6 +63118,351 @@ msgid "" "clumsily." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "slavering biter" +msgid_plural "slavering biters" +msgstr[0] "垂涎撕咬者" + +#. ~ Description for slavering biter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A distorted and swollen human body. Its jaws have elongated into a " +"crocodile like snout, dripping with foul smelling saliva." +msgstr "一具扭曲腫漲的人體。它的下頜拉長到像鱷魚一般, 惡臭的口水緩緩滴落。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "brainless zombie" +msgid_plural "brainless zombies" +msgstr[0] "無腦殭屍" + +#. ~ Description for brainless zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A zombie like any other, except that its features and skull have been " +"devastated. It's unclear what caused the damage, but between the scraps of " +"flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " +"intact." +msgstr "一般的殭屍,特徵是頭部受重創,頭骨爆裂了。不清楚怎樣造成的,但是在血肉殘存處你觀察到它的臉部跟大腦都不見了,即使如此它的耳朵仍然完好。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie brute" +msgid_plural "zombie brutes" +msgstr[0] "殭屍獸" + +#. ~ Description for zombie brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Its entire body bulges with distended muscles and swollen, festering wounds." +msgstr "一個可怕的野獸殭屍, 雙臂與雙腿都有著膨脹的肌肉以及潰爛的傷口。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie wrestler" +msgid_plural "zombie wrestlers" +msgstr[0] "摔跤手殭屍" + +#. ~ Description for zombie wrestler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slab of festering muscle the size of a well-toned bodybuilder. Seems " +"eager to strangle the life from you." +msgstr "一位健美的健身者, 猶如一堵潰爛的肉牆。似乎樂於扼殺你的生命。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie nightstalker" +msgid_plural "zombie nightstalkers" +msgstr[0] "夜行者殭屍" + +#. ~ Description for zombie nightstalker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Somehow this brute hides in the dark like some kind of boogeyman. Very " +"agile for such a large zombie." +msgstr "不知怎的, 這具野獸像夜魔一樣隱藏在黑暗中。儘管身型巨大, 卻非常敏捷。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "listener zombie" +msgid_plural "listener zombies" +msgstr[0] "大耳殭屍" + +#. ~ Description for listener zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The head of this zombie was once obviously destroyed, the gaps in its scraps" +" of face now filling with a peculiar gray goo. Human ears hang from the " +"sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " +"able to see." +msgstr "" +"這殭屍的頭部明顯被破壞過,它臉部碎肉的空隙中現在充滿了一種特殊的灰色粘性物質。人類的耳朵在兩側掛著,巨大而令人感到害怕。前面的細縫顯示它可能還有視覺。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grabber zombie" +msgid_plural "grabber zombies" +msgstr[0] "長臂殭屍" + +#. ~ Description for grabber zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed human body, once living. Its arms dangle from its sides like the" +" limbs of some skinless ape, mindlessly groping at their surroundings." +msgstr "曾經是活著的一個畸形人體。它的手臂就像長臂猿一樣伸長吊在身體兩邊, 無意識地摸索著他們的四周。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "grappler zombie" +msgid_plural "grappler zombies" +msgstr[0] "抓鉤殭屍" + +#. ~ Description for grappler zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An undead humanoid, its elongated arms drag along the ground as it moves. " +"It looks to almost have a hunch from the swollen back and shoulder muscles " +"tearing though its skin." +msgstr "一隻活死人, 它細長的手臂隨著動作在地上拖動。它的背部腫漲, 肩部肌肉繃裂皮膚, 看起來就像駝背一樣。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hollow" +msgid_plural "zombie hollows" +msgstr[0] "空靈殭屍" + +#. ~ Description for zombie hollow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Black hollow eyes survey the surroundings as the zombie stretches and bends " +"in ways that whoever the original body belonged to never could. The only " +"thing that seems solid, on this flexible black-veined body, is the rows of " +"sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " +"is the skin, worn as one would wear clothes." +msgstr "" +"這個殭屍在活動時,黑色空洞的眼神以獨特的方式觀察周圍的環境時,肢體的扭曲程度已經不像是一般殭屍了。在這個物體上惟一看起來堅固的部份是成排堅硬的黑色獠牙。你惟一感覺到這物體像人的部份,只有他像衣服一般的皮囊。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie hulk" +msgid_plural "zombie hulks" +msgstr[0] "殭屍浩克" + +#. ~ Description for zombie hulk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human body now swollen to the size of six men, with arms as wide as a " +"trash can." +msgstr "一個不知為何能長到6人高的巨大殭屍, 手臂跟大垃圾桶一樣粗。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral hunter" +msgid_plural "feral hunters" +msgstr[0] "凶暴狩獵者" + +#. ~ Description for feral hunter +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This once-human body is barely recognizable, scrambling about on all fours, " +"its nails and teeth both sharpened into dangerous looking spikes." +msgstr "人類的特徵已經幾乎看不出來了, 行動是利用全部四肢進行移動, 它的指甲與牙齒都變形成危險的尖刺。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Thriller" +msgid_plural "Thrillers" +msgstr[0] "顫慄者" + +#. ~ Description for Thriller +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie snapper" +msgid_plural "zombie snappers" +msgstr[0] "啃咬殭屍" + +#. ~ Description for zombie snapper +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With a crocodile-like snout and rows of protruding teeth, this swimwear-clad" +" zombie lurks in the water." +msgstr "有著鱷魚般的嘴與成排外突的尖牙, 這種穿泳衣的殭屍潛伏在水中。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie master" +msgid_plural "zombie masters" +msgstr[0] "殭屍王" + +#. ~ Description for zombie master +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, its features have tightened, its lips pulled back into an " +"unnatural grin, revealing rows of blackened teeth beneath its large, " +"piercing eyes. It stands tall and its movements are fluid and tightly " +"controlled. A feeling of danger permeates the air around it, and the light " +"that falls on it seems somehow harsher and more glaring." +msgstr "" +"曾經是人類, 但是其五官是撐緊的, 嘴唇被拉扯成不自然的笑容, 露出一排黑色的牙齒和突出的大眼。它高高聳立, 移動速度流暢。在它周圍透露出危險的氣息, " +"照射在它身上的光線讓它變得更加可怕。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie necromancer" +msgid_plural "zombie necromancers" +msgstr[0] "死靈殭屍" + +#. ~ Description for zombie necromancer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A twisted mockery of the human form, emaciated, with jet black skin and " +"glowing red eyes. It is somehow painful to look at, awakening fears deep " +"within your psyche, and even the air around it seems more sinister, somehow " +"darker and more dangerous." +msgstr "一個扭曲的人形, 骨瘦如柴, 有著漆黑的皮膚與發出紅光的雙眼。不知為何看到它時會喚醒你內心深處的恐懼, 並且在它周圍有黑暗的危險氛圍。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral runner" +msgid_plural "feral runners" +msgstr[0] "凶暴追逐者" + +#. ~ Description for feral runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This recently-risen body moves quickly, darting its head back and forth and " +"gnawing at its hands." +msgstr "這具剛復甦的軀體動作迅速, 頭部前後擺動, 還在啃自己的手。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "feral predator" +msgid_plural "feral predators" +msgstr[0] "凶暴掠食者" + +#. ~ Description for feral predator +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its joints in odd places and angles, this humanoid creature prowls " +"across the landscape with surprising speed. Its teeth and arms are " +"sharpened into fine points, and black ooze seeps out from cuts between its " +"muscles." +msgstr "憑藉著它位置異常、角度奇特的關節, 這種類人生物以驚人的速度逡巡在地表上。它的牙齒和雙爪相當銳利, 肌肉上的創口緩緩滲出黑色軟泥。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "screecher zombie" +msgid_plural "screecher zombies" +msgstr[0] "尖嘯殭屍" + +#. ~ Description for screecher zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A thin corpse, its chest is swollen in what appears to be preparation. A " +"thick black ooze drips from its open mouth." +msgstr "一個瘦弱的屍體,它的腫脹的胸部似乎預備要做什麼。厚厚的黑色軟泥從張開的嘴巴滴下來。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shady zombie" +msgid_plural "shady zombies" +msgstr[0] "黑影殭屍" + +#. ~ Description for shady zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An uncanny shadow envelops this creature, as if light itself were too " +"repulsed to touch it. All you can make out is its shambling, human shaped " +"outline." +msgstr "不可思議的陰影籠罩著這傢伙, 好像光線本身也排斥觸摸它。你能認出的只有它蹣跚的步履, 人類外型的輪廓。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Shia LaBeouf" +msgid_plural "Shia LaBeouf" +msgstr[0] "西亞李畢福" + +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf', 'str_pl': 'Shia LaBeouf'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." +msgstr "" +"住在森林深處,\n" +"殺人當作運動,\n" +"吃掉所有屍體,\n" +"現世的食人族, 西亞李畢福。(譯註:取自 Rob Cantor 創作的歌曲 \"Shia LaBeouf\")" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "shrieker zombie" +msgid_plural "shrieker zombies" +msgstr[0] "尖叫殭屍" + +#. ~ Description for shrieker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An elongated human body with a swollen chest and a gaping hole where its jaw" +" used to be." +msgstr "一個有著腫脹胸腔的人體, 下巴的部份已經被撕爛成一個大洞。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skull zombie" +msgid_plural "skull zombies" +msgstr[0] "顱骨殭屍" + +#. ~ Description for skull zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This creature's head is a hideous gray skull, formed of human bone fragments" +" and some sort of goo. Jagged teeth are visible as the thing works its jaw " +"and disturbingly human, lidless eyes stare at you from their sockets. The " +"thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " +"weight." +msgstr "" +"這個生物的頭部是一個可怕的灰色頭骨,由人類的骨頭碎片和某種黏液物質組成。明顯看到鋸齒狀的牙齒在它的下顎上,可怕的人類沒眼皮眼睛在眼洞中盯著你。這傢伙的肉質耳朵足足有四倍大,以至於重到垂了下來。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "smoker zombie" +msgid_plural "smoker zombies" +msgstr[0] "煙霧殭屍" + +#. ~ Description for smoker zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A blackened and twisted naked human body, strips of flesh hang from its " +"body, and it emits a constant haze of thick black smoke." +msgstr "一個黑色扭曲的裸露人體, 殘破的肉條從軀幹上垂下, 並且會產生不定大小的黑色濃煙。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "swimmer zombie" +msgid_plural "swimmer zombies" +msgstr[0] "水鬼殭屍" + +#. ~ Description for swimmer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A slick and glistening human body. Its hands and feet are webbed, and it is" +" clad in swimwear." +msgstr "一個靈活且溼漉漉的人體。這個殭屍的手掌與腳掌都有蹼並且穿著泳裝。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "zombie technician" +msgid_plural "zombie technicians" +msgstr[0] "技工殭屍" + +#. ~ Description for zombie technician +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing its work clothes and hardhat, this zombie likely used to work " +"on power lines or other electrical equipment." +msgstr "這隻殭屍仍然穿著工作服還有安全帽, 生前似乎是在電力、電子產業工作。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "thorny shambler" +msgid_plural "thorny shamblers" +msgstr[0] "刺棘跛行獸" + +#. ~ Description for thorny shambler +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A shambling undead humanoid, body overgrown with a tangled mass of " +"otherworldly vegetation. Hunched over and dragging its feet as it moves, " +"the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" +" of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" @@ -63385,6 +63476,84 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "charred nightmare" +msgid_plural "charred nightmares" +msgstr[0] "焦黑夢魘" + +#. ~ Description for charred nightmare +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Intense radiation has spurred a unique form of necrosis and regeneration, it" +" is impossible to tell if this creature was ever human." +msgstr "強烈的輻射產生的壞疽與復原的痕跡賦予這個生物特殊的外表, 這個生物是不是曾經是人類, 很難說。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "irradiated wanderer" +msgid_plural "irradiated wanderers" +msgstr[0] "輻射遊蕩者" + +#. ~ Description for irradiated wanderer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This rotting corpse seeps a glowing ooze from its lesions. A strange " +"tattered jumpsuit marks it as an oddity across the wasteland." +msgstr "這隻腐敗的殭屍身上的傷口流出會發光的黏液, 他身上破爛的傘兵服讓他看起來像是一個穿過荒野的太空人。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeleton" +msgid_plural "skeletons" +msgstr[0] "骷髏怪" + +#. ~ Description for skeleton +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A monstrous overgrowth of ossified tissue has replaced this zombie's rotting" +" skin with an organic armor of dense bone. Large clumps of black goo seep " +"from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " +"filling the air around it." +msgstr "" +"在殭屍化的腐爛皮膚上覆蓋著過度生長的骨化組織,成為了天然裝甲。大量的黑色黏液隨著他漫無目的移動時,從它的關節滲出,並且在空氣中迴盪著令人不寒而慄的關節聲響。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal brute" +msgid_plural "skeletal brutes" +msgstr[0] "骸骨獸" + +#. ~ Description for skeletal brute +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " +"skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal shocker" +msgid_plural "skeletal shockers" +msgstr[0] "電擊骸骨" + +#. ~ Description for skeletal shocker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Heavy, jagged bone plates have grown out of the surface of this zombie. " +"Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " +"electricity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "skeletal juggernaut" +msgid_plural "skeletal juggernauts" +msgstr[0] "骸骨巨人" + +#. ~ Description for skeletal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This hideous golem of plated bones and misshapen flesh drags its heavy, " +"pointed limbs behind it like an unwanted burden. Formerly soft and " +"vulnerable, bones grew around its form to protect it - only, they kept " +"growing. And growing. And growing." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -63535,6 +63704,18 @@ msgid "" " appears to remember its training." msgstr "這隻武裝、強化過的軍人身上的生化插件發出能量的爆裂聲, 更糟糕的是, 它似乎還記得生前所受的訓練。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "survivor zombie" +msgid_plural "survivor zombies" +msgstr[0] "生存者殭屍" + +#. ~ Description for survivor zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Still wearing the tattered remnants of improvised armor and weaponry, it is " +"plain to see that this zombie was once a survivor like you." +msgstr "你清楚地意識到, 這具仍然穿戴著簡易盔甲和支離破碎武器的殭屍, 曾經也是個像你一樣的生存者。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" @@ -66148,7 +66329,8 @@ msgid "Kevlar dog harness" msgid_plural "Kevlar dog harnesses" msgstr[0] "凱夫勒狗綁帶" -#. ~ Description for Kevlar dog harness +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar dog harness', 'str_pl': 'Kevlar dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A blue bulletproof harness, designed to be worn by canines in the service of" @@ -66161,7 +66343,8 @@ msgid "biosilicified chitin dog mesh harness" msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "生物矽化甲殼犬類護具" -#. ~ Description for biosilicified chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', +#. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" @@ -66173,7 +66356,8 @@ msgid "chitin dog mesh harness" msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" msgstr[0] "甲殼犬類護具" -#. ~ Description for chitin dog mesh harness +#. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog +#. mesh harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " @@ -66196,7 +66380,8 @@ msgid "leather dog harness" msgid_plural "leather dog harnesses" msgstr[0] "犬類皮甲" -#. ~ Description for leather dog harness +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog +#. harnesses'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" @@ -66208,7 +66393,8 @@ msgid "leather dog harness with bones" msgid_plural "leather dog harnesses with bones" msgstr[0] "鑲骨犬類皮甲" -#. ~ Description for leather dog harness with bones +#. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': +#. 'leather dog harnesses with bones'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-" @@ -66388,6 +66574,122 @@ msgid "" "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mammal" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an amphibian" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a bird" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a reptile" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fish" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mutant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a nether creature" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a blob" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "plop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a fungus" +msgstr "真菌" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a leech plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an insect" +msgstr "昆蟲" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a spider" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a plant" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a mollusk" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a worm" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "rustle." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a zombie" +msgstr "殭屍" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shuffling." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a robot" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "mechanical whirring." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a horror" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "an aberration" +msgstr "畸形" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "a human" +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pop." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "tac." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "pat." +msgstr "" + +#: lang/json/SPECIES_from_json.py +msgid "shlip." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "腎上腺素神器" @@ -67972,39 +68274,65 @@ msgid "mining helmet (on)" msgid_plural "mining helmets (on)" msgstr[0] "採礦頭盔 (啟動)" -#. ~ Use action menu_text for mining helmet (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action menu_text for headlamp (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor headlamp (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': +#. 'survivor headlamps (on)'}. #. ~ Use action menu_text for 5-point anchor (on). #. ~ Use action menu_text for phase immersion suit (on). -#. ~ Use action menu_text for rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action menu_text for survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action menu_text for thermal electric outfit (on). -#. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': +#. 'rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', +#. 'str': 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': +#. 'XL survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'thermal electric outfit (on)', +#. 'str_pl': 'thermal electric outfits (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for oil lamp. -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for reading light (active). -#. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks +#. (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': +#. 'electric lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': +#. 'gasoline lanterns (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': +#. 'heavy duty flashlights (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'oil lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': +#. 'acetylene lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': +#. 'reading lights (active)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart +#. lamps (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': +#. 'large space heaters (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': +#. 'small space heaters (on)'}. #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -68015,10 +68343,13 @@ msgstr[0] "採礦頭盔 (啟動)" msgid "Turn off" msgstr "關閉" -#. ~ Use action msg for mining helmet (on). -#. ~ Use action msg for headlamp (on). -#. ~ Use action msg for survivor headlamp (on). -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining +#. helmets (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #. ~ Use action msg for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -68026,7 +68357,8 @@ msgstr "關閉" msgid "The %s flicks off." msgstr "%s 熄滅了。" -#. ~ Description for mining helmet (on) +#. ~ Description for {'str': 'mining helmet (on)', 'str_pl': 'mining helmets +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a mining helmet with a heavy duty LED flashlight. The flashlight is" @@ -68038,7 +68370,7 @@ msgid "game watch" msgid_plural "game watches" msgstr[0] "遊戲手錶" -#. ~ Description for game watch +#. ~ Description for {'str': 'game watch', 'str_pl': 'game watches'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A waterproof digital watch with a built-in electronic game system, powered " @@ -68088,37 +68420,46 @@ msgid "pair of thermal electric socks" msgid_plural "pairs of thermal electric socks" msgstr[0] "電熱襪" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action msg for thermal electric balaclava. #. ~ Use action msg for rebreather mask. #. ~ Use action msg for XL rebreather mask. -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of light amp goggles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles'}. #. ~ Use action msg for survivor divemask. #. ~ Use action msg for XL survivor divemask. -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp src/mutation_ui.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You activate your %s." msgstr "你啟動了你的 %s。" -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric socks. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric socks', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric suit. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of thermal electric gloves. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of thermal electric +#. gloves', 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves'}. #. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric balaclava. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of light amp goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for pair of infrared goggles. -#. ~ Use action need_charges_msg for thermal electric outfit. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of light amp goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of light amp goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'pair of infrared goggles', +#. 'str_pl': 'pairs of infrared goggles'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'thermal electric outfit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #: src/iuse.cpp src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %s's batteries are dead." msgstr "%s 的電池沒電了。" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. Use" @@ -68130,23 +68471,35 @@ msgid "pair of thermal electric socks (on)" msgid_plural "pairs of thermal electric socks (on)" msgstr[0] "電熱襪 (啟動)" -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric socks (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric suit (on). -#. ~ Use action msg for pair of thermal electric gloves (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric balaclava (on). -#. ~ Use action msg for rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for XL rebreather mask (on). -#. ~ Use action msg for pair of light amp goggles (on). -#. ~ Use action msg for pair of infrared goggles (on). -#. ~ Use action msg for survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for XL survivor divemask (on). -#. ~ Use action msg for thermal electric outfit (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric socks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric suits (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', +#. 'str_pl': 'pairs of thermal electric gloves (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of infrared goggles (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "Your %s deactivates." msgstr "你的 %s 關閉了。" -#. ~ Description for pair of thermal electric socks (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric socks (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric socks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of socks with internal battery-powered heating elements. " @@ -68171,7 +68524,8 @@ msgid "thermal electric suit (on)" msgid_plural "thermal electric suits (on)" msgstr[0] "電熱裝 (啟動)" -#. ~ Description for thermal electric suit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric suit (on)', 'str_pl': 'thermal +#. electric suits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a full-body suit of thin thermal underwear equipped with internal " @@ -68184,7 +68538,8 @@ msgid "pair of thermal electric gloves" msgid_plural "pairs of thermal electric gloves" msgstr[0] "電熱手套" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -68196,7 +68551,8 @@ msgid "pair of thermal electric gloves (on)" msgid_plural "pairs of thermal electric gloves (on)" msgstr[0] "電熱手套 (啟動)" -#. ~ Description for pair of thermal electric gloves (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of thermal electric gloves (on)', 'str_pl': +#. 'pairs of thermal electric gloves (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a pair of gloves with internal battery-powered heating elements. " @@ -68221,7 +68577,8 @@ msgid "thermal electric balaclava (on)" msgid_plural "thermal electric balaclavas (on)" msgstr[0] "電熱頭套 (啟動)" -#. ~ Description for thermal electric balaclava (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric balaclava (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric balaclavas (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a snug cloth mask with internal battery-powered heating elements. " @@ -68234,7 +68591,8 @@ msgid "pair of binoculars" msgid_plural "pairs of binoculars" msgstr[0] "雙筒望遠鏡" -#. ~ Description for pair of binoculars +#. ~ Description for {'str': 'pair of binoculars', 'str_pl': 'pairs of +#. binoculars'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of optics with a neck strap attached. Useful for seeing long " @@ -68270,7 +68628,7 @@ msgid "headlamp (on)" msgid_plural "headlamps (on)" msgstr[0] "頭燈 (啟動)" -#. ~ Description for headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " @@ -68309,7 +68667,8 @@ msgid "survivor headlamp (on)" msgid_plural "survivor headlamps (on)" msgstr[0] "生存者頭燈 (啟動)" -#. ~ Description for survivor headlamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor +#. headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This is a custom made LED headlamp reinforced to be more durable, brighter, " @@ -68376,7 +68735,8 @@ msgid "RM13 combat armor (on)" msgid_plural "RM13 combat armors (on)" msgstr[0] "RM13 戰鬥裝甲 (啟動)" -#. ~ Description for RM13 combat armor (on) +#. ~ Description for {'str': 'RM13 combat armor (on)', 'str_pl': 'RM13 combat +#. armors (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Internally powered by a maximum of ten plutonium fuel cells, this full-body " @@ -68501,7 +68861,8 @@ msgid "rebreather mask (on)" msgid_plural "rebreather masks (on)" msgstr[0] "循環式呼吸器面罩 (啟動)" -#. ~ Description for rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'rebreather mask (on)', 'str_pl': 'rebreather +#. masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -68530,7 +68891,8 @@ msgid "XL rebreather mask (on)" msgid_plural "XL rebreather masks (on)" msgstr[0] "XL 循環式呼吸器面罩 (啟動)" -#. ~ Description for XL rebreather mask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL rebreather mask (on)', 'str_pl': 'XL +#. rebreather masks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A mask worn over your mouth which, when loaded with the proper filters, " @@ -68703,7 +69065,8 @@ msgid "pair of light amp goggles" msgid_plural "pairs of light amp goggles" msgstr[0] "夜視護目鏡" -#. ~ Description for pair of light amp goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of light amp goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. light amp goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that amplify ambient light, allowing you " @@ -68715,7 +69078,8 @@ msgid "pair of light amp goggles (on)" msgid_plural "pairs of light amp goggles (on)" msgstr[0] "夜視護目鏡 (啟動)" -#. ~ Description for pair of light amp goggles (on) +#. ~ Description for {'str_pl': 'pairs of light amp goggles (on)', 'str': +#. 'pair of light amp goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered light amplifying goggles with an infrared " @@ -68728,7 +69092,8 @@ msgid "pair of infrared goggles" msgid_plural "pairs of infrared goggles" msgstr[0] "紅外線成像護目鏡" -#. ~ Description for pair of infrared goggles +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles', 'str_pl': 'pairs of +#. infrared goggles'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -68740,7 +69105,8 @@ msgid "pair of infrared goggles (on)" msgid_plural "pairs of infrared goggles (on)" msgstr[0] "紅外線成像護目鏡 (啟動)" -#. ~ Description for pair of infrared goggles (on) +#. ~ Description for {'str': 'pair of infrared goggles (on)', 'str_pl': 'pairs +#. of infrared goggles (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of battery-powered goggles that grant infrared vision, allowing you " @@ -68764,7 +69130,8 @@ msgid "RX11 stimulant delivery system" msgid_plural "RX11 stimulant delivery system" msgstr[0] "RX11 興奮劑遞送系統" -#. ~ Description for RX11 stimulant delivery system +#. ~ Description for {'str': 'RX11 stimulant delivery system', 'str_pl': 'RX11 +#. stimulant delivery system'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "The Rivtech RX11 stimulant delivery system is a jet autoinjector system worn" @@ -68793,7 +69160,8 @@ msgid "survivor divemask (on)" msgid_plural "survivor divemasks (on)" msgstr[0] "生存者潛水面具 (啟動)" -#. ~ Description for survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'survivor divemask (on)', 'str_pl': 'survivor +#. divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes. It " @@ -68814,7 +69182,8 @@ msgid "XL survivor divemask (on)" msgid_plural "XL survivor divemasks (on)" msgstr[0] "XL生存者潛水面具 (啟動)" -#. ~ Description for XL survivor divemask (on) +#. ~ Description for {'str': 'XL survivor divemask (on)', 'str_pl': 'XL +#. survivor divemasks (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A custom-built, armored rebreather mask that covers the face and eyes " @@ -68932,33 +69301,44 @@ msgid "simple patchwork scarf" msgid_plural "simple patchwork scarves" msgstr[0] "樸素的彩織圍巾" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf. -#. ~ Use action menu_text for knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf. -#. ~ Use action menu_text for wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf. -#. ~ Use action menu_text for fur scarf. -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #. ~ Use action menu_text for ski mask. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Loosen" msgstr "鬆開" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf. -#. ~ Use action msg for knit scarf. -#. ~ Use action msg for long knit scarf. -#. ~ Use action msg for wool scarf. -#. ~ Use action msg for long wool scarf. -#. ~ Use action msg for fur scarf. -#. ~ Use action msg for long fur scarf. +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool +#. scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur +#. scarves'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You loosen your %s." msgstr "你鬆開你的 %s。" -#. ~ Description for simple patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf', 'str_pl': 'simple +#. patchwork scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -68970,29 +69350,44 @@ msgid "simple patchwork scarf (loose)" msgid_plural "simple patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "樸素的彩織圍巾 (攤開)" -#. ~ Use action menu_text for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for fur scarf (loose). -#. ~ Use action menu_text for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', +#. 'str_pl': 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur +#. scarves (loose)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long fur scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Wrap tighter" msgstr "包緊" -#. ~ Use action msg for simple patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long patchwork scarf (loose). -#. ~ Use action msg for knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long knit scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for long fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'long patchwork scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. knit scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. wool scarves (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf tighter." msgstr "你把你的圍巾包的更緊了些。" -#. ~ Description for simple patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'simple patchwork scarf (loose)', 'str_pl': +#. 'simple patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple and light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69004,7 +69399,8 @@ msgid "long patchwork scarf" msgid_plural "long patchwork scarves" msgstr[0] "彩織長圍巾" -#. ~ Description for long patchwork scarf +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf', 'str_pl': 'long patchwork +#. scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -69018,7 +69414,8 @@ msgid "long patchwork scarf (loose)" msgid_plural "long patchwork scarves (loose)" msgstr[0] "彩織長圍巾 (攤開)" -#. ~ Description for long patchwork scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long patchwork scarf (loose)', 'str_pl': 'long +#. patchwork scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A very long light cloth scarf, worn over the mouth for warmth. With the " @@ -69032,7 +69429,7 @@ msgid "knit scarf" msgid_plural "knit scarves" msgstr[0] "針織圍巾" -#. ~ Description for knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf', 'str_pl': 'knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to " @@ -69044,7 +69441,8 @@ msgid "knit scarf (loose)" msgid_plural "knit scarves (loose)" msgstr[0] "針織圍巾 (攤開)" -#. ~ Description for knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'knit scarf (loose)', 'str_pl': 'knit scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear" @@ -69056,7 +69454,7 @@ msgid "long knit scarf" msgid_plural "long knit scarves" msgstr[0] "針織長圍巾" -#. ~ Description for long knit scarf +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf', 'str_pl': 'long knit scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -69070,7 +69468,8 @@ msgid "long knit scarf (loose)" msgid_plural "long knit scarves (loose)" msgstr[0] "針織長圍巾 (攤開)" -#. ~ Description for long knit scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long knit scarf (loose)', 'str_pl': 'long knit +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long knitted cotton scarf, worn over the mouth for warmth. With " @@ -69084,7 +69483,7 @@ msgid "wool scarf" msgid_plural "wool scarves" msgstr[0] "羊毛圍巾" -#. ~ Description for wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf', 'str_pl': 'wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -69096,13 +69495,16 @@ msgid "wool scarf (loose)" msgid_plural "wool scarves (loose)" msgstr[0] "羊毛圍巾 (攤開)" -#. ~ Use action msg for wool scarf (loose). -#. ~ Use action msg for fur scarf (loose). +#. ~ Use action msg for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You wrap your scarf a bit tighter." msgstr "你把你的圍巾包緊了一些。" -#. ~ Description for wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'wool scarf (loose)', 'str_pl': 'wool scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long wool scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it " @@ -69114,7 +69516,7 @@ msgid "long wool scarf" msgid_plural "long wool scarves" msgstr[0] "羊毛長圍巾" -#. ~ Description for long wool scarf +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf', 'str_pl': 'long wool scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69128,7 +69530,8 @@ msgid "long wool scarf (loose)" msgid_plural "long wool scarves (loose)" msgstr[0] "羊毛長圍巾 (攤開)" -#. ~ Description for long wool scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long wool scarf (loose)', 'str_pl': 'long wool +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long wool scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69142,7 +69545,7 @@ msgid "fur scarf" msgid_plural "fur scarves" msgstr[0] "毛皮圍巾" -#. ~ Description for fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf', 'str_pl': 'fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to loosen it if " @@ -69154,7 +69557,8 @@ msgid "fur scarf (loose)" msgid_plural "fur scarves (loose)" msgstr[0] "毛皮圍巾 (攤開)" -#. ~ Description for fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'fur scarf (loose)', 'str_pl': 'fur scarves +#. (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A long fur scarf, worn over the mouth for warmth. Use it to wear it tighter" @@ -69166,7 +69570,7 @@ msgid "long fur scarf" msgid_plural "long fur scarves" msgstr[0] "毛皮長圍巾" -#. ~ Description for long fur scarf +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf', 'str_pl': 'long fur scarves'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69181,7 +69585,8 @@ msgid "long fur scarf (loose)" msgid_plural "long fur scarves (loose)" msgstr[0] "毛皮長圍巾 (攤開)" -#. ~ Description for long fur scarf (loose) +#. ~ Description for {'str': 'long fur scarf (loose)', 'str_pl': 'long fur +#. scarves (loose)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A really long fur scarf, worn over the mouth for warmth. With the extra " @@ -69196,7 +69601,7 @@ msgid "thermal electric outfit" msgid_plural "thermal electric outfits" msgstr[0] "電熱內衣" -#. ~ Description for thermal electric outfit +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -69209,7 +69614,8 @@ msgid "thermal electric outfit (on)" msgid_plural "thermal electric outfits (on)" msgstr[0] "電熱內衣 (啟動)" -#. ~ Description for thermal electric outfit (on) +#. ~ Description for {'str': 'thermal electric outfit (on)', 'str_pl': +#. 'thermal electric outfits (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "This suit of thin thermal underwear covers you from head to toe and is " @@ -69228,7 +69634,7 @@ msgid "You adjust your ski mask for less warmth." msgstr "你把你的滑雪面罩戴鬆一點, 這樣比較不熱。" #. ~ Description for ski mask -#. ~ Description for ski mask (open) +#. ~ Description for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks (open)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A warm wool mask that protects the head and face from cold. It has a full " @@ -69240,12 +69646,14 @@ msgid "ski mask (open)" msgid_plural "ski masks (open)" msgstr[0] "滑雪面罩 (打開)" -#. ~ Use action menu_text for ski mask (open). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Tighten" msgstr "戴緊" -#. ~ Use action msg for ski mask (open). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ski mask (open)', 'str_pl': 'ski masks +#. (open)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You adjust your ski mask for more warmth." msgstr "你把你的滑雪面罩戴緊一些, 這樣子比較溫暖。" @@ -69277,7 +69685,8 @@ msgid "harmonica with a holder" msgid_plural "harmonicas with holders" msgstr[0] "附拖架的口琴" -#. ~ Description for harmonica with a holder +#. ~ Description for {'str_pl': 'harmonicas with holders', 'str': 'harmonica +#. with a holder'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A harmonica with a holder, so that you can play it without a free hand." @@ -69288,7 +69697,7 @@ msgid "acoustic guitar" msgid_plural "acoustic guitars" msgstr[0] "木吉他" -#. ~ Description for acoustic guitar +#. ~ Description for {'str': 'acoustic guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A simple wooden acoustic guitar with a strap so you can wear it around, even" @@ -69312,7 +69721,7 @@ msgid "bagpipes" msgid_plural "bagpipes" msgstr[0] "風笛" -#. ~ Description for bagpipes +#. ~ Description for {'str': 'bagpipes', 'str_pl': 'bagpipes'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A traditional musical instrument using enclosed reeds fed from a reservoir " @@ -69325,7 +69734,7 @@ msgid "tuba" msgid_plural "tubas" msgstr[0] "低音號" -#. ~ Description for tuba +#. ~ Description for {'str': 'tuba'} #. ~ ol' is an informal short-form for old, and here is part of big-ol as #. large-and-cumbersome. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -69337,7 +69746,7 @@ msgid "saxophone" msgid_plural "saxophones" msgstr[0] "薩克斯風" -#. ~ Description for saxophone +#. ~ Description for {'str': 'saxophone', 'str_pl': 'saxophones'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A brass alto saxophone with a neck strap, so you can wear it while playing." @@ -69348,17 +69757,20 @@ msgid "shooter's earmuffs" msgid_plural "shooter's earmuffs" msgstr[0] "射擊耳罩" -#. ~ Use action msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the earmuffs on." msgstr "你啟動了射擊耳罩。" -#. ~ Use action need_charges_msg for shooter's earmuffs. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': +#. "shooter's earmuffs"}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The earmuff's batteries are dead." msgstr "射擊耳罩的電池沒電了。" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. Without batteries or when turned " @@ -69367,7 +69779,8 @@ msgid "" "currently off." msgstr "" -#. ~ Description for shooter's earmuffs +#. ~ Description for {'str': "shooter's earmuffs", 'str_pl': "shooter's +#. earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A pair of earmuffs favored by shooters. The earmuffs are turned on. They " @@ -69403,7 +69816,8 @@ msgid "solar backpack (folded)" msgid_plural "solar backpacks (folded)" msgstr[0] "太陽能板背包 (折疊)" -#. ~ Description for solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (folded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of solar panels " @@ -69416,7 +69830,8 @@ msgid "solar backpack (unfolded)" msgid_plural "solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "太陽能板背包 (展開)" -#. ~ Description for solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'solar backpack (unfolded)', 'str_pl': 'solar +#. backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable solar panels ready to push some power into an " @@ -69428,7 +69843,8 @@ msgid "quantum solar backpack (folded)" msgid_plural "quantum solar backpacks (folded)" msgstr[0] "量子太陽能板背包 (折疊)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (folded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (folded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (folded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Personal portable charging system consisting of an array of quantum solar " @@ -69443,7 +69859,8 @@ msgid "quantum solar backpack (unfolded)" msgid_plural "quantum solar backpacks (unfolded)" msgstr[0] "量子太陽能板背包 (展開)" -#. ~ Description for quantum solar backpack (unfolded) +#. ~ Description for {'str': 'quantum solar backpack (unfolded)', 'str_pl': +#. 'quantum solar backpacks (unfolded)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "Unfolded array of portable quantum solar panels ready to push some power " @@ -69472,12 +69889,14 @@ msgid "riot helmet (raised visor)" msgid_plural "riot helmets (raised visor)" msgstr[0] "鎮暴頭盔(拉高面罩)" -#. ~ Use action msg for riot helmet (raised visor). +#. ~ Use action msg for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You put down your visor." msgstr "你拉下了面罩。" -#. ~ Description for riot helmet (raised visor) +#. ~ Description for {'str': 'riot helmet (raised visor)', 'str_pl': 'riot +#. helmets (raised visor)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A riot helmet with a plastic face shield which is raised up. Activate to " @@ -69551,12 +69970,14 @@ msgid "electric blanket (on)" msgid_plural "electric blankets (on)" msgstr[0] "電熱毯(啟動)" -#. ~ Use action msg for electric blanket (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." msgstr "你關掉毯子的加熱元件。" -#. ~ Description for electric blanket (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric +#. blankets (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " @@ -70645,12 +71066,14 @@ msgid "spooky jack o'lantern" msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "傑克南瓜燈" -#. ~ Use action msg for spooky jack o'lantern. +#. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out inside the lantern." msgstr "" -#. ~ Description for spooky jack o'lantern +#. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack +#. o'lanterns"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "There is a thick LED candle inside the pumpkin face. It doesn't provide " @@ -70670,69 +71093,15 @@ msgid "" "winter holidays." msgstr "" -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " -"aren't seated properly at all." -msgstr "這是一把巨大的戰斧。你注意到斧頭的位置不太正確。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lobotomizer" -msgid_plural "lobotomizers" -msgstr[0] "額葉切開者" - -#. ~ Description for lobotomizer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " -"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " -"some zombies with it instead." -msgstr "這是一個手工鑄造的可伸縮工具, 為鏟子兩端加上斧頭的設計。能夠做為鏟子用, 或是拿來砍一些殭屍。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tazer" -msgid_plural "tazers" -msgstr[0] "電擊槍" - -#. ~ Description for tazer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" -" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " -"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." -msgstr "威力強大的電擊槍, 用它可電暈或癱瘓鄰近的敵人。電流還能通過空氣傳導, 所以很難失手。" - -#. ~ Description for battle axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " -"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " -"tool." -msgstr "這是一把巨大的戰斧。雖然只建議作為武器使用, 但也可以當作一把相當拙劣的伐木工具。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood axe" -msgid_plural "wood axes" -msgstr[0] "伐木斧" - -#. ~ Description for wood axe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " -"a bit slow to recover between swings." -msgstr "這是一把大型的雙手伐木斧。能夠作為良好的近戰擊武器, 但是再次揮動的速度很慢。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb" msgid_plural "match head bombs" msgstr[0] "火柴頭炸彈" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. -#. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for can bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. -#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'dynamite bomb'}. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for fragment bomb. #. ~ Use action menu_text for nail bomb. @@ -70763,9 +71132,12 @@ msgid_plural "match head bombs (lit)" msgstr[0] "火柴頭炸彈 (點燃)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamites (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', +#. 'str_pl': 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format @@ -70774,9 +71146,12 @@ msgstr "你已經點燃了 %s, 試試看丟擲出去吧。" #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. -#. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). -#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). -#. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites +#. (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'dynamite bombs (lit)'}. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': +#. 'fertilizer bombs (lit)'}. #. ~ Use action sound_msg for active fragment bomb. #. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #. ~ Use action sound_msg for active pipe bomb. @@ -70792,25 +71167,6 @@ msgid "" "hold onto it much longer." msgstr "一個裝滿了火柴頭的瓶子, 並且在瓶口加了引線。已經被點燃, 且引線很快地燃燒。你最好不要再拿在手上了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder bomb" -msgid_plural "black gunpowder bombs" -msgstr[0] "黑火藥炸彈" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder bomb. Throw it before it blows in" -" your face!" -msgstr "你點燃了黑火藥炸彈的引信。在它爆炸之前趕快丟出去!" - -#. ~ Description for black gunpowder bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tin can filled to the brim with black gunpowder and with a bit of " -"fuse sticking out of it." -msgstr "這是一個填滿黑火藥且在外面黏有引信的錫罐。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder bomb" msgid_plural "active black gunpowder bombs" @@ -70841,7 +71197,8 @@ msgid_plural "hobo stoves (lit)" msgstr[0] "輕型柴爐 (點燃)" #. ~ Use action msg for hobo stove (lit). -#. ~ Use action msg for ember carrier (lit). +#. ~ Use action msg for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember +#. carriers (lit)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The ember is extinguished." msgstr "餘燼熄滅了。" @@ -70913,30 +71270,6 @@ msgid "" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive chicken walker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown" -" pants!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive chicken walker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " -"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " -"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," -" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " -"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" -" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " -"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" msgid_plural "inactive tripods" @@ -71305,29 +71638,6 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "一件折疊起來的毯子, 由先進材料製作, 能夠蓋住你大部分的身體。\"使用\" 以展開它。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "軍用黑盒子" - -#. ~ Description for military black box -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "這是個黑盒子, 似乎是從某種軍用車輛的殘骸中取出的。如果你可以找到個系統解讀它, 你也許能得到一些有用的資訊。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "微型反應爐" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "小型可攜帶的鈽反應爐。要非常小心的使用!" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive EMP hack" msgid_plural "inactive EMP hacks" @@ -72041,73 +72351,38 @@ msgid "" " you could unload the batteries out of it." msgstr "一個小孩玩的會說話玩偶。還好還有電, 你能夠從裡面取出電池。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "電擊木杖" - -#. ~ Description for powered quarterstaff -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "這是一根鐵頭木杖, 在握把部分內嵌了高電壓的電擊槍。電擊槍連結到木杖的鐵頭部分, 讓你能夠把危險的對手電到乖乖的。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "戰術旋棍 (關閉)" - -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " -"讓不幸的受害者受到電擊。同時也能當做一個很好的手電筒。目前電源是關閉的。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "戰術旋棍 (啟動)" +"This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a " +"weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting " +"tool." +msgstr "這是一把巨大的戰斧。雖然只建議作為武器使用, 但也可以當作一把相當拙劣的伐木工具。" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." -msgstr "" -"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " -"讓不幸的受害者受到電擊。內建的手電筒已經啟動, 持續的消耗電力並電擊鄰近的區域。" +"This is a huge axe designed for warfare. You notice that the axe heads " +"aren't seated properly at all." +msgstr "這是一把巨大的戰斧。你注意到斧頭的位置不太正確。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "L-stick (off)" msgid_plural "L-sticks (off)" msgstr[0] "發光棍 (關閉)" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm) lights up." msgstr "發光棍點亮了。" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': +#. 'L-sticks (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." msgstr "發光棍的電池沒電了。" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (off)', 'str_pl': 'L-sticks (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -72124,12 +72399,12 @@ msgid "L-stick (on)" msgid_plural "L-sticks (on)" msgstr[0] "發光棍 (啟動)" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." msgstr "發光棍熄滅了。" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for {'str': 'L-stick (on)', 'str_pl': 'L-sticks (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " @@ -72143,6 +72418,60 @@ msgstr "" "同時也能作為輕量武器。由於它有對傳統光源的專利效能改善, 它通常被稱為 L-stick或者發光棍, 電池比其他光源持續得更長久。這根棍棒正發出亮光, " "緩慢地消耗電池。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "電擊木杖" + +#. ~ Description for {'str': 'powered quarterstaff', 'str_pl': 'powered +#. quarterstaves'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "這是一根鐵頭木杖, 在握把部分內嵌了高電壓的電擊槍。電擊槍連結到木杖的鐵頭部分, 讓你能夠把危險的對手電到乖乖的。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "戰術旋棍 (關閉)" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (off)', 'str_pl': 'tactical +#. tonfas (off)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." +msgstr "" +"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " +"讓不幸的受害者受到電擊。同時也能當做一個很好的手電筒。目前電源是關閉的。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "戰術旋棍 (啟動)" + +#. ~ Description for {'str': 'tactical tonfa (on)', 'str_pl': 'tactical tonfas +#. (on)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " +"讓不幸的受害者受到電擊。內建的手電筒已經啟動, 持續的消耗電力並電擊鄰近的區域。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "generic kitchen knife" msgid_plural "generic kitchen knives" @@ -72153,7 +72482,7 @@ msgid "butcher knife" msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "菜刀" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for {'str': 'butcher knife', 'str_pl': 'butcher knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" @@ -72165,7 +72494,7 @@ msgid "steak knife" msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "餐刀" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for {'str': 'steak knife', 'str_pl': 'steak knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " @@ -72177,7 +72506,7 @@ msgid "paring knife" msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "削皮刀" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for {'str': 'paring knife', 'str_pl': 'paring knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " @@ -72189,7 +72518,7 @@ msgid "chef knife" msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "廚師刀" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for {'str': 'chef knife', 'str_pl': 'chef knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " @@ -72203,7 +72532,7 @@ msgid "carving knife" msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "雕刻刀" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for {'str': 'carving knife', 'str_pl': 'carving knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " @@ -72216,7 +72545,7 @@ msgid "bread knife" msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "麵包刀" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for {'str': 'bread knife', 'str_pl': 'bread knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " @@ -72250,6 +72579,32 @@ msgid "" "excellent butchering tool." msgstr "這把有著寬大方形刀身的刀子看起來很有威脅感。它的重量和鋒利度使它成為非常有效的近戰武器,同時也是出色的屠宰工具。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lobotomizer" +msgid_plural "lobotomizers" +msgstr[0] "額葉切開者" + +#. ~ Description for lobotomizer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-forged collapsible tool that has two axe heads and sharp " +"shovel-like tip on one end. It can be used as a shovel, or you could chop " +"some zombies with it instead." +msgstr "這是一個手工鑄造的可伸縮工具, 為鏟子兩端加上斧頭的設計。能夠做為鏟子用, 或是拿來砍一些殭屍。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tazer" +msgid_plural "tazers" +msgstr[0] "電擊槍" + +#. ~ Description for tazer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a high-powered stun gun. Use this item to attempt to electrocute an" +" adjacent enemy, damaging and temporarily paralyzing them. Because the " +"shock can actually jump through the air, it is difficult to miss." +msgstr "威力強大的電擊槍, 用它可電暈或癱瘓鄰近的敵人。電流還能通過空氣傳導, 所以很難失手。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift war scythe" msgid_plural "makeshift war scythes" @@ -72333,7 +72688,7 @@ msgid "folding knife" msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "折疊刀" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for {'str': 'folding knife', 'str_pl': 'folding knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " @@ -72345,7 +72700,7 @@ msgid "combat knife" msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "戰鬥刀" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for {'str': 'combat knife', 'str_pl': 'combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -72357,7 +72712,8 @@ msgid "modified combat knife" msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for {'str': 'modified combat knife', 'str_pl': 'modified +#. combat knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" @@ -72371,7 +72727,7 @@ msgid "hunting knife" msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "獵刀" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for {'str': 'hunting knife', 'str_pl': 'hunting knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " @@ -72383,7 +72739,7 @@ msgid "survival knife" msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "生存者戰鬥刀" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for {'str': 'survival knife', 'str_pl': 'survival knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " @@ -72395,7 +72751,8 @@ msgid "RM42 fighting knife" msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "RM42 戰鬥刀" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for {'str': 'RM42 fighting knife', 'str_pl': 'RM42 fighting +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " @@ -72412,7 +72769,8 @@ msgid "Swiss Army knife" msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "瑞士刀" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for {'str': 'Swiss Army knife', 'str_pl': 'Swiss Army +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " @@ -72437,7 +72795,7 @@ msgid "makeshift knife" msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "粗製刀子" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for {'str': 'makeshift knife', 'str_pl': 'makeshift knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " @@ -72475,7 +72833,7 @@ msgid "" "onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." msgstr "這是一把近世騎兵使用的彎刀。輕量但是致命的砍劈武器。" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " @@ -72495,7 +72853,7 @@ msgid "" "it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "這把刀發源於尼泊爾的傳統武器, 並經過現代的重新設計。它的特徵在於刀身非常的重, 並且向前內彎, 它可以作為工具或武器使用。" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " @@ -72503,7 +72861,7 @@ msgid "" " folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'jian', 'str_pl': 'jian'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" @@ -72559,7 +72917,7 @@ msgid "xiphos" msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "西福斯短劍" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for {'str': 'xiphos', 'str_pl': 'xiphoses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " @@ -72571,7 +72929,7 @@ msgid "khopesh" msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "霍佩什彎刀" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'khopesh', 'str_pl': 'khopeshes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" @@ -72585,7 +72943,7 @@ msgid "dao" msgid_plural "dao" msgstr[0] "中式刀" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for {'str': 'dao', 'str_pl': 'dao'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " @@ -72640,7 +72998,7 @@ msgid "" "blade, even if it's smaller than its more famous relatives." msgstr "相對於長日本刀, 在較大把的脇差出現前, 是武士們的備用武器。它仍然是把致命的刀具, 即使它比其更著名的親戚小把。" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " @@ -72671,7 +73029,7 @@ msgid "" "made." msgstr "" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'nodachi', 'str_pl': 'nodachi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " @@ -72741,7 +73099,7 @@ msgid "" "stand up to a few swings." msgstr "一把仿 16 , 17, 18 世紀的古劍。這劍的作工很糟糕, 但是應該還能承受得起揮舞一下。" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " @@ -72778,7 +73136,7 @@ msgid "" "supposed to be that bendy." msgstr "一把雙手持的巨劍, 源自於德國。你不太確定它是否該如此容易彎曲。" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for {'str': 'wakizashi', 'str_pl': 'wakizashi'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " @@ -72790,7 +73148,8 @@ msgid "pair of butterfly swords" msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "蝴蝶雙刀" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for {'str': 'pair of butterfly swords', 'str_pl': 'pairs of +#. butterfly swords'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " @@ -72802,7 +73161,8 @@ msgid "chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "雙頭鏈鋸 (關閉)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " @@ -72817,7 +73177,8 @@ msgid "chainsaw lajatang (on)" msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "雙頭鏈鋸 (啟動)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': 'chainsaw +#. lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" @@ -72829,7 +73190,8 @@ msgid "electric chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "雙頭電鋸 (關閉)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -72843,7 +73205,8 @@ msgid "electric chainsaw lajatang (on)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "雙頭電鋸 (啟動)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (on)', 'str_pl': +#. 'electric chainsaw lajatangs (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " @@ -72851,7 +73214,7 @@ msgid "" "off." msgstr "" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" @@ -72863,7 +73226,8 @@ msgid "combat chainsaw (off)" msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "戰鬥鏈鋸 (關閉)" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (off)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " @@ -72876,7 +73240,8 @@ msgid "combat chainsaw (on)" msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "戰鬥鏈鋸 (啟動)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'combat chainsaw (on)', 'str_pl': 'combat +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " @@ -72888,7 +73253,8 @@ msgid "electric combat chainsaw (off)" msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "戰鬥電鋸 (關閉)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (off)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" @@ -72901,7 +73267,8 @@ msgid "electric combat chainsaw (on)" msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "戰鬥電鋸 (啟動)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric combat chainsaw (on)', 'str_pl': +#. 'electric combat chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " @@ -72970,7 +73337,7 @@ msgid "lycra patch" msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "萊卡補丁" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for {'str': 'lycra patch', 'str_pl': 'lycra patches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " @@ -72994,7 +73361,8 @@ msgid "electric carver (off)" msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "電動鋸刀 (關閉)" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (off)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " @@ -73007,7 +73375,8 @@ msgid "electric carver (on)" msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "電動鋸刀 (啟動)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric carver (on)', 'str_pl': 'electric +#. carvers (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "這把開著的電動鋸刀正產生嗡嗡的叫著。使用它來關閉。" @@ -73331,8 +73700,10 @@ msgid "fire barrel (200L)" msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "火桶(200公升)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (200L)'} +#. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels +#. (100L)'} #. ~ Description for fire barrel (200L) #. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -73505,7 +73876,7 @@ msgid "" " be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Description for {'str': 'advanced UPS', 'str_pl': "advanced UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " @@ -73549,17 +73920,17 @@ msgid "cellphone" msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "手機" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light up the screen." msgstr "你開啟螢幕亮光。" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'cellphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cellphone's batteries need more charge." msgstr "這支手機的電池需要更多電力。" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for {'str': 'cellphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " @@ -73576,7 +73947,8 @@ msgid "cellphone - Flashlight" msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "手機 - 手電筒模式" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cellphone - Flashlight', 'str_pl': +#. 'cellphones - Flashlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "你關掉螢幕亮光。" @@ -73610,7 +73982,8 @@ msgid "electronic handcuffs" msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "電子手銬" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for {'str': 'electronic handcuffs', 'str_pl': 'electronic +#. handcuffs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" @@ -73665,7 +74038,8 @@ msgid "geiger counter (on)" msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "蓋革計數器 (啟動)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for {'str': 'geiger counter (on)', 'str_pl': 'geiger counters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " @@ -73720,7 +74094,8 @@ msgid "noise emitter (off)" msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "噪音發射器 (關閉)" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (off)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " @@ -73734,7 +74109,8 @@ msgid "noise emitter (on)" msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "噪音發射器 (啟動)" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for {'str': 'noise emitter (on)', 'str_pl': 'noise emitters +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " @@ -73789,8 +74165,11 @@ msgid "smartphone - music" msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "智慧型手機 - 音樂" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'smartphone - music', 'str_pl': 'smartphones - +#. music'} #. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Description for {'str': "Wraitheon executive's smartphone - music", +#. 'str_pl': "Wraitheon executive's smartphones - music"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " @@ -73816,7 +74195,7 @@ msgstr "關掉手電筒" msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "你關掉了手電筒 app。" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for {'str': 'UPS', 'str_pl': "UPS's"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" @@ -73981,20 +74360,23 @@ msgid "C-4 explosive (armed)" msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "C-4 炸藥 (啟動)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', +#. 'str_pl': 'C-4 explosives (armed)'}. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': +#. 'mininukes'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "你已經啟動了 %s 的計時器, 你也許會想要跑遠一點。" -#. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'}. #. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. #. ~ Use action sound_msg for active grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. -#. ~ Use action sound_msg for mininuke. +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'}. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. #. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. @@ -74002,7 +74384,8 @@ msgstr "你已經啟動了 %s 的計時器, 你也許會想要跑遠一點。" msgid "Tick." msgstr "滴答。" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for {'str': 'C-4 explosive (armed)', 'str_pl': 'C-4 +#. explosives (armed)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " @@ -74016,7 +74399,7 @@ msgid_plural "dynamites" msgstr[0] "炸藥" #. ~ Use action msg for dynamite. -#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#. ~ Use action msg for {'str': 'dynamite bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the dynamite." msgstr "你點燃了炸藥。" @@ -74036,7 +74419,7 @@ msgid "dynamite (lit)" msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "炸藥 (點燃)" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite (lit)', 'str_pl': 'dynamites (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." @@ -74047,7 +74430,7 @@ msgid "dynamite bomb" msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" -#. ~ Description for dynamite bomb +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" @@ -74062,7 +74445,8 @@ msgid "dynamite bomb (lit)" msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" -#. ~ Description for dynamite bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'dynamite bomb (lit)', 'str_pl': 'dynamite bombs +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" @@ -74141,7 +74525,8 @@ msgid "fertilizer bomb (lit)" msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "水肥炸彈 (點燃)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer bomb (lit)', 'str_pl': 'fertilizer +#. bombs (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " @@ -74167,7 +74552,8 @@ msgid "firecracker (lit)" msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "鞭炮 (點燃)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for {'str': 'firecracker (lit)', 'str_pl': 'firecrackers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " @@ -74196,7 +74582,8 @@ msgid "pack of firecrackers (lit)" msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "鞭炮包 (點燃)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for {'str': 'pack of firecrackers (lit)', 'str_pl': 'packs of +#. firecrackers (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " @@ -74442,7 +74829,8 @@ msgid "packed M72 LAW" msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "M72 輕型反裝甲火箭 (非射擊狀態)" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #. ~ Use action menu_text for glowstick. #. ~ Use action menu_text for energy saber. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': @@ -74451,12 +74839,13 @@ msgstr[0] "M72 輕型反裝甲火箭 (非射擊狀態)" msgid "Activate" msgstr "啟動" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action msg for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 +#. LAWs'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." msgstr "你拉起保險, 準備發射66火箭彈。" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for {'str': 'packed M72 LAW', 'str_pl': 'packed M72 LAWs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " @@ -74499,7 +74888,7 @@ msgid "" "take out a small house." msgstr "" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for {'str': 'mininuke', 'str_pl': 'mininukes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " @@ -74529,7 +74918,7 @@ msgid "" "to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "一罐瓶口塞著布條, 裡頭裝有易燃液體的瓶子。使用這個物品以點燃布條, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃後, 投擲出去會產生火焰。" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for {'str': 'Molotov cocktail'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " @@ -74824,7 +75213,8 @@ msgid "flint and steel" msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "一套打火石" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for {'str': 'flint and steel', 'str_pl': 'sets of flint and +#. steel'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " @@ -74849,7 +75239,8 @@ msgid "magnifying glass" msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "放大鏡" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for {'str': 'magnifying glass', 'str_pl': 'magnifying +#. glasses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " @@ -74904,12 +75295,14 @@ msgid "" msgstr "" "這是一個翻蓋式的可充填打火機。多種藥物, 以及香煙, 汽油彈的好朋友。你同時也能用打火機來點燃附近的物品。這個打火機有著能夠重新充填燃料的設計。" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You extinguish the lighter." msgstr "你熄滅打火機。" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for {'str': 'refillable lighter', 'str_pl': 'refillable +#. lighters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " @@ -74949,7 +75342,8 @@ msgid "ember carrier (lit)" msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "餘火裝載器 (點燃)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers +#. (lit)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " @@ -75118,7 +75512,7 @@ msgid "copper knife" msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "銅刀" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for {'str': 'copper knife', 'str_pl': 'copper knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " @@ -75156,7 +75550,7 @@ msgid "pocket knife" msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "口袋刀" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for {'str': 'pocket knife', 'str_pl': 'pocket knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " @@ -75168,7 +75562,7 @@ msgid "stone knife" msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "石刀" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for {'str': 'stone knife', 'str_pl': 'stone knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " @@ -75251,7 +75645,8 @@ msgid "hedge trimmer (off)" msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "修枝機 (關閉)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (off)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " @@ -75265,7 +75660,8 @@ msgid "hedge trimmer (on)" msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "修枝機 (啟動)" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for {'str': 'hedge trimmer (on)', 'str_pl': 'hedge trimmers +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " @@ -75289,12 +75685,12 @@ msgid "" " for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "一根粗蠟燭, 雖然提供不了多少光亮, 但可以持續燃燒很長一段時間。你需要有個打火機或火柴才能點燃。" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action msg for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The candle winks out." msgstr "蠟燭熄滅了。" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for {'str': 'candle', 'str_pl': 'candles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" @@ -75306,19 +75702,24 @@ msgid "electric lantern (off)" msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "電力燈 (關閉)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp on." msgstr "你打開了這盞燈。" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric lantern (off)', +#. 'str_pl': 'electric lanterns (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern has no batteries." msgstr "這個燈沒有電池了。" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric lantern (off)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " @@ -75330,7 +75731,8 @@ msgid "electric lantern (on)" msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "電力燈 (啟動)" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'electric lantern (on)', 'str_pl': 'electric +#. lanterns (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the lamp off." msgstr "你關掉了這盞燈。" @@ -75366,7 +75768,8 @@ msgid "flashlight (on)" msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "手電筒 (啟動)" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'flashlight (on)', 'str_pl': 'flashlights +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the flashlight off." msgstr "你把手電筒關掉。" @@ -75376,13 +75779,16 @@ msgid "gasoline lantern (off)" msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "汽油燈 (關閉)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'gasoline lantern (off)', +#. 'str_pl': 'gasoline lanterns (off)'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil +#. lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lamp is empty." msgstr "這盞燈是空的。" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (off)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -75394,13 +75800,15 @@ msgid "gasoline lantern (on)" msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "汽油燈 (啟動)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action msg for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'oil lamp'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The lantern is extinguished." msgstr "燈熄滅了。" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for {'str': 'gasoline lantern (on)', 'str_pl': 'gasoline +#. lanterns (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " @@ -75512,7 +75920,8 @@ msgid "heavy duty flashlight (on)" msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "耐用手電筒 (啟動)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'heavy duty flashlight (on)', 'str_pl': 'heavy +#. duty flashlights (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "你把耐用手電筒關掉。" @@ -75527,7 +75936,7 @@ msgid "lightstrip" msgid_plural "lightstrips" msgstr[0] "燈條" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." @@ -75540,12 +75949,14 @@ msgid "lightstrip (inactive)" msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "燈條 (未啟動)" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action msg for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': +#. 'lightstrips (inactive)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "你啟動了不可關閉的燈條。" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for {'str': 'lightstrip (inactive)', 'str_pl': 'lightstrips +#. (inactive)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " @@ -75557,7 +75968,7 @@ msgid "oil lamp (off)" msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "油燈 (關閉)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp (off)', 'str_pl': 'oil lamps (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -75569,7 +75980,7 @@ msgid "oil lamp" msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for {'str': 'oil lamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " @@ -75601,7 +76012,8 @@ msgid "acetylene lamp (on)" msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "乙炔燈 (開)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'acetylene lamp (on)', 'str_pl': 'acetylene +#. lamps (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s is extinguished" @@ -75633,12 +76045,14 @@ msgid "reading light (active)" msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "閱讀燈(打開)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You switch off the reading light." msgstr "你關閉了閱讀燈。" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for {'str': 'reading light (active)', 'str_pl': 'reading +#. lights (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " @@ -75650,17 +76064,20 @@ msgid "smart lamp (off)" msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "智慧燈 (關閉)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "你打開了智慧燈。" -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': +#. 'smart lamps (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smart lamp batteries are dead." msgstr "智慧燈斷電了。" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (off)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "這是一盞智慧燈, 能夠從遠端啟動。" @@ -75670,12 +76087,13 @@ msgid "smart lamp (on)" msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "智慧燈 (啟動)" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps +#. (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Your smart lamp turned off" msgstr "你的智慧燈關閉了" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for {'str': 'smart lamp (on)', 'str_pl': 'smart lamps (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " @@ -75707,13 +76125,13 @@ msgid "" " or matches to light it." msgstr "吸飽易燃物的布料纏繞在這大木棍上。點燃它可以發出一定的光源。只是你需要有個打火機或火柴才行。" -#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. #. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The torch is extinguished." msgstr "火炬熄滅了。" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " @@ -75807,7 +76225,7 @@ msgid "thermometer" msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "溫度計" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for {'str': 'thermometer', 'str_pl': 'thermometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "一個塑膠溫度計, 可以用來檢視環境溫度。" @@ -75879,7 +76297,8 @@ msgid "pair of bolt cutters" msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "剪線鉗" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for {'str': 'pair of bolt cutters', 'str_pl': 'pairs of bolt +#. cutters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" @@ -76016,7 +76435,8 @@ msgid "pair of metal tongs" msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "鐵鉗" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for {'str': 'pair of metal tongs', 'str_pl': 'pairs of metal +#. tongs'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " @@ -76223,7 +76643,8 @@ msgid "The heater needs more charge." msgstr "供暖器需要更多的電量。" #. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -76236,8 +76657,10 @@ msgid "large space heater (on)" msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "大空間供暖器(啟動)" -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#. ~ Use action msg for {'str': 'large space heater (on)', 'str_pl': 'large +#. space heaters (on)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small +#. space heaters (on)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn off the heater." msgstr "你關閉了供暖氣。" @@ -76302,7 +76725,7 @@ msgid "pocket watch" msgid_plural "pocket watches" msgstr[0] "懷錶" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for {'str': 'pocket watch', 'str_pl': 'pocket watches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " @@ -76332,7 +76755,8 @@ msgid "safe deposit box" msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "保險箱" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for {'str': 'safe deposit box', 'str_pl': 'safe deposit +#. boxes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " @@ -76357,7 +76781,8 @@ msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "小空間供暖器" #. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for {'str': 'small space heater (on)', 'str_pl': 'small space +#. heaters (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" @@ -76408,7 +76833,8 @@ msgid "survivor telescope" msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "生存者望遠鏡" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'survivor telescope', 'str_pl': 'survivor +#. telescopes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " @@ -76450,7 +76876,8 @@ msgid "Flaming Chunk of Steel +2" msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "燃燒鋼塊 +2" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for {'str': 'Flaming Chunk of Steel +2', 'str_pl': 'Flaming +#. Chunks of Steel +2'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "臥了個大槽, 這貨著——火——啦!" @@ -76496,7 +76923,7 @@ msgid "banjo" msgid_plural "banjos" msgstr[0] "五絃琴" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for {'str': 'banjo'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "一把工廠製造的標準五絃琴。看起來狀態不錯。" @@ -76506,7 +76933,7 @@ msgid "bone flute" msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "骨笛" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for {'str': 'bone flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "一支磨光了, 有五個指孔的骨笛。" @@ -76516,7 +76943,7 @@ msgid "clarinet" msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "豎笛" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "一支華麗的木製豎笛。" @@ -76526,7 +76953,7 @@ msgid "flute" msgid_plural "flutes" msgstr[0] "橫笛" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for {'str': 'flute'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "一支簡單的鍍銀長笛。" @@ -76536,7 +76963,7 @@ msgid "trumpet" msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "小號" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for {'str': 'trumpet', 'str_pl': 'trumpets'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "一支黃銅小號,在某幾處有些凹痕。" @@ -76546,7 +76973,7 @@ msgid "ukulele" msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "烏克麗麗" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for {'str': 'ukulele'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "一把由小型工廠生產的烏克麗麗。看起來狀態不錯。" @@ -76556,7 +76983,7 @@ msgid "violin" msgid_plural "violins" msgstr[0] "小提琴" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for {'str': 'violin'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " @@ -76568,7 +76995,7 @@ msgid "golden fiddle" msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "黃金小提琴" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for {'str': 'golden fiddle', 'str_pl': 'golden fiddles'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" @@ -76665,7 +77092,7 @@ msgid "RC car (on)" msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "遙控車 (啟動)" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'RC car (on)', 'str_pl': 'RC cars (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " @@ -76701,7 +77128,7 @@ msgid "radio (on)" msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "無線電 (啟動)" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'radio (on)', 'str_pl': 'radios (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " @@ -76844,7 +77271,7 @@ msgid "barometer" msgid_plural "barometers" msgstr[0] "氣壓計" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for {'str': 'barometer'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "一個塑膠氣壓計, 可以用來檢視大氣壓力。" @@ -76918,7 +77345,7 @@ msgid "hygrometer" msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "濕度計" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for {'str': 'hygrometer', 'str_pl': 'hygrometers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "一個塑膠濕度計, 可以用來檢視環境濕度。" @@ -77059,7 +77486,8 @@ msgid "set of spectrometry cuvettes" msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "一套光譜儀分光液槽" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for {'str': 'set of spectrometry cuvettes', 'str_pl': 'sets +#. of spectrometry cuvettes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " @@ -77096,7 +77524,8 @@ msgid "melting point apparatus" msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "熔點測定儀器組件" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for {'str': 'melting point apparatus', 'str_pl': 'units of +#. melting point apparatus'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " @@ -77199,7 +77628,8 @@ msgid "fractional distillation apparatus" msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "分餾儀器" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for {'str': 'fractional distillation apparatus', 'str_pl': +#. 'fractional distillation apparati'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " @@ -77339,7 +77769,8 @@ msgid "pair of scissors" msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "剪刀" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for {'str': 'pair of scissors', 'str_pl': 'pairs of +#. scissors'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " @@ -77811,12 +78242,24 @@ msgid "" "themselves slightly." msgstr "這是個堅韌的細索附加了一些工具的陷阱。絆索陷阱必須被布置在門口或其他狹小的通道。當目標經過時將被絆倒並可能造成些許傷害。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood axe" +msgid_plural "wood axes" +msgstr[0] "伐木斧" + +#. ~ Description for wood axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large, two-handed wood axe. It makes a good melee weapon, but is " +"a bit slow to recover between swings." +msgstr "這是一把大型的雙手伐木斧。能夠作為良好的近戰擊武器, 但是再次揮動的速度很慢。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainsaw (off)" msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "鏈鋸 (關閉)" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (off)', 'str_pl': 'chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -77829,7 +78272,7 @@ msgid "chainsaw (on)" msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "鏈鋸 (啟動)" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'chainsaw (on)', 'str_pl': 'chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "這把開著的鏈鋸正產生大量的噪音。使用它來關閉。" @@ -77839,12 +78282,14 @@ msgid "circular saw (off)" msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "圓鋸機 (關閉)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You turn on the circular saw." msgstr "你打開圓鋸機的電源。" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (off)', 'str_pl': 'circular saws +#. (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " @@ -77857,7 +78302,8 @@ msgid "circular saw (on)" msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "圓鋸機 (啟動)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for {'str': 'circular saw (on)', 'str_pl': 'circular saws +#. (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " @@ -77881,7 +78327,8 @@ msgid "electric chainsaw (off)" msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "電鋸 (關閉)" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (off)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (off)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " @@ -77894,7 +78341,8 @@ msgid "electric chainsaw (on)" msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "電鋸 (啟動)" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw (on)', 'str_pl': 'electric +#. chainsaws (on)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " @@ -77964,17 +78412,20 @@ msgid "pallet of wet adobe bricks" msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "整棧板的濕軟土坏磚" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': +#. 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', +#. 'str_pl': 'pallets of wet adobe bricks'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of wet adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of wet adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." @@ -77985,7 +78436,8 @@ msgid "pallet of dry adobe bricks" msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "整棧板的乾土坏磚" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for {'str': 'pallet of dry adobe bricks', 'str_pl': 'pallets +#. of dry adobe bricks'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" @@ -78301,7 +78753,7 @@ msgid "acetylene torch" msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "乙炔噴槍" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for {'str': 'acetylene torch', 'str_pl': 'acetylene torches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " @@ -78318,7 +78770,7 @@ msgid "paint brush" msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "油漆刷" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for {'str': 'paint brush', 'str_pl': 'paint brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A wide brush, suitable for painting walls." msgstr "一個大的刷子, 適合用來粉刷牆壁。" @@ -78352,7 +78804,7 @@ msgid "pliers" msgid_plural "pliers" msgstr[0] "鉗子" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for {'str': 'pliers', 'str_pl': 'pliers'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " @@ -78525,7 +78977,7 @@ msgid "X-Acto knife" msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "X-Acto 美工刀" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for {'str': 'X-Acto knife', 'str_pl': 'X-Acto knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " @@ -78541,7 +78993,7 @@ msgid "wrench" msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "扳手" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for {'str': 'wrench', 'str_pl': 'wrenches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " @@ -78590,6 +79042,30 @@ msgstr "" "這根本是一條天神恩賜的電纜, 50公尺長、無傳導能量耗損, 就像羽毛一樣的輕, 還可以收納在一個火柴盒裡頭, 你很確定這種玩意根本不應該存在於人世間, " "而且它發出的淡光讓你覺得不太自在。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "軍用黑盒子" + +#. ~ Description for {'str': 'military black box', 'str_pl': 'military black +#. boxes'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "這是個黑盒子, 似乎是從某種軍用車輛的殘骸中取出的。如果你可以找到個系統解讀它, 你也許能得到一些有用的資訊。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "微型反應爐" + +#. ~ Description for minireactor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "小型可攜帶的鈽反應爐。要非常小心的使用!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rechargeable battery mod" msgid_plural "rechargeable battery mods" @@ -78668,6 +79144,18 @@ msgid "" "laser cannons." msgstr "" +#. ~ Description for inactive chicken walker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive chicken walker. Using this item involves placing it on " +"the ground, loading the unit with the factory-loaded 5.56 rounds and 40mm " +"cartridge grenades in your inventory (if you wish to divide your ammunition," +" set aside whatever ammunition you do NOT want to give the robot) and " +"turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the tank drone will" +" then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with a built-in firearm and grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" @@ -78752,6 +79240,11 @@ msgid "" "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone - music" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones - music" +msgstr[0] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" @@ -81186,7 +81679,7 @@ msgid "set of casters" msgid_plural "sets of casters" msgstr[0] "一套腳輪" -#. ~ Description for set of casters +#. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "一組購物車的腳輪。" @@ -81287,7 +81780,8 @@ msgid "set of tricycle wheels" msgid_plural "sets of tricycle wheels" msgstr[0] "一組三輪車輪胎" -#. ~ Description for set of tricycle wheels +#. ~ Description for {'str': 'set of tricycle wheels', 'str_pl': 'sets of +#. tricycle wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "" "A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " @@ -81299,7 +81793,8 @@ msgid "pair of wheelchair wheels" msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" msgstr[0] "一對輪椅輪胎" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#. ~ Description for {'str': 'pair of wheelchair wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. wheelchair wheels'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A pair of wheels for a wheelchair." msgstr "一對輪椅用的輪胎。" @@ -81683,6 +82178,10 @@ msgstr "操作絞盤" msgid "filling the container" msgstr "裝填容器" +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "milking an animal" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" msgstr "短接發動車輛" @@ -82157,13 +82656,17 @@ msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr ".20 電磁鋼珠" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "standard pistol ammo" +msgid "black powder ammo" msgstr "" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "tiny pistol ammo" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "magnum pistol ammo" msgstr "" @@ -89826,12 +90329,12 @@ msgstr "冷氣機" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "一種大型的塊狀金屬設備,用於大面積製冷。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "金屬嘎嘎聲!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "clang!" msgstr "鐺!" @@ -93068,249 +93571,6 @@ msgid "" " unit causes its bolts to be extremely deadly." msgstr "在怪物出現後便很快地開發出這一把非常強大的核融合步槍。它一次只能夠裝填兩發, 但是其特殊的超導熱元件能夠讓它發射出極度致命的子彈。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "self bow" -msgid_plural "self bows" -msgstr[0] "單弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" -" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " -"well, unfortunately…" -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "short bow" -msgid_plural "short bows" -msgstr[0] "短弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " -"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " -"small game or the survivor on the go." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow" -msgid_plural "compound bows" -msgstr[0] "複合弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " -"medium weight." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (high)" -msgid_plural "compound bows (high)" -msgstr[0] "複合弓 (高)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " -"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound bow (low)" -msgid_plural "compound bows (low)" -msgstr[0] "複合弓 (低)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " -"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " -"weight, making it much easier to draw." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite bow" -msgid_plural "composite bows" -msgstr[0] "合成弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " -"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recurve bow" -msgid_plural "recurve bows" -msgstr[0] "反曲弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " -"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " -"strength. Good and easy to use, but nothing special." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex bow" -msgid_plural "reflex bows" -msgstr[0] "反折弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " -"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hybrid longbow" -msgid_plural "hybrid longbows" -msgstr[0] "混合長弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " -"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" -"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " -"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "longbow" -msgid_plural "longbows" -msgstr[0] "長弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " -"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " -"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " -"as chainmail." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "wooden greatbow" -msgid_plural "wooden greatbows" -msgstr[0] "木巨弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " -"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " -"draw." -msgstr "一張非常巨大而堅硬的長弓, 由巨大的弓臂和粗弓弦製成, 可以產生巨大的動能。需要令人難以置信的力量才拉的動。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound greatbow" -msgid_plural "compound greatbows" -msgstr[0] "複合巨弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" -" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " -"strength to draw." -msgstr "一個非常巨大且威力強大的複合弓, 由巨大的弓臂和粗壯的弓弦製成以吸收龐大的能量。需要超乎想像的力量才能拉弓。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "reflex recurve bow" -msgid_plural "reflex recurve bows" -msgstr[0] "反折反曲弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " -"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " -"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " -"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" -" be fired quickly." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pistol crossbow" -msgid_plural "pistol crossbows" -msgstr[0] "槍十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " -"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " -"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "一把可以藏在袖中的迷你手弩。由於尺寸的限制, 傷害並不高, 適合用於小型的狩獵遊戲。從這把弩射出的箭矢有一定的機率可以回收使用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp -msgctxt "gun_type_type" -msgid "pistol" -msgstr "手槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crossbow" -msgid_plural "crossbows" -msgstr[0] "十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "一具裝填緩慢的十字弓。夠強壯的人能以更快的速度重新裝填。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "composite crossbow" -msgid_plural "composite crossbows" -msgstr[0] "合成十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" -" and somewhat more modern design practices." -msgstr "一個略大,力道更強的十字弓,採用複合材料製成的弩臂和更現代的設計做法。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "compound crossbow" -msgid_plural "compound crossbows" -msgstr[0] "複合十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " -"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy crossbow" -msgid_plural "heavy crossbows" -msgstr[0] "重型十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " -"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" -" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " -"chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"源自中世紀時期德國的巨型十字弓, 缺乏經驗的使用者會發現要裝填它不但緩慢又困難。由於張力太大, " -"發射後會產生搖晃。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "repeating crossbow" -msgid_plural "repeating crossbows" -msgstr[0] "連發十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" -" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" -" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." -msgstr "" -"一把定製的十字弓, 有著機巧的機關可讓弩箭的裝填和發射在同一個動作完成。木製的彈匣能容納 10 支十字弓箭。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "smg" -msgstr "衝鋒槍" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "acid spit gun" msgid_plural "acid spit guns" @@ -93374,6 +93634,11 @@ msgid "" "standard UPS." msgstr "這把雷射手槍是以 21 世紀中葉的 V29 雷射手槍為基礎而設計的,又加了一些大力膠帶跟電子零件的構造,使用標準 UPS 供電。" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +msgctxt "gun_type_type" +msgid "pistol" +msgstr "手槍" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tankbot Main Gun" msgid_plural "Tankbot Main Gun" @@ -93402,288 +93667,6 @@ msgid "" " generous amounts of faith." msgstr "用生鏽的槍機、R700狙擊步槍的槍管、半支壞掉的拐杖, 加上膠水、膠帶以及莫名的信心拼裝而成, 長得像步槍的玩意。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "BB gun" -msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "BB 槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " -"damage." -msgstr "孩童間受歡迎的玩具槍。命中率雖然不低, 可是BB彈幾乎無法造成傷害。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "sling" -msgid_plural "slings" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "一個皮製的投石帶, 很易用又準確。以小石子作為彈藥。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "throw" -msgstr "投擲" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "staff sling" -msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "slingshot" -msgid_plural "slingshots" -msgstr[0] "彈弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "一把木製的彈弓, 很易用又準確。以小石子作為彈藥。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "brace slingshot" -msgid_plural "brace slingshots" -msgstr[0] "緊縛彈弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "一個現代化的彈弓, 綁在手腕固定, 操作簡單, 準確, 而且威力相當強大。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bullet crossbow" -msgid_plural "bullet crossbows" -msgstr[0] "彈丸十字弓" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " -"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "一個典型十字弓的修改版, 它採用石頭作為彈藥, 替代傳統的彈丸。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "M72 LAW" -msgid_plural "M72 LAW" -msgstr[0] "M72 輕型反裝甲火箭" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " -"reloaded and must be disposed of." -msgstr "拋棄式的輕型反坦克火箭發射器。一旦發射後, 就不能夠重新裝填了。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Boeing XM-P plasma rifle" -msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" -msgstr[0] "波音 XM-P 電漿步槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " -"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " -"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." -msgstr "波音公司與 DARPA 共同研製的電漿武器。加熱固態氫來創造電漿並用聚合物封裝來減少爆炸。雖然強大, 但是射程很短。需要由 UPS 供電。" - -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "semi-auto" -msgstr "半自動" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "PPA-5" -msgid_plural "PPA-5s" -msgstr[0] "便攜式等離子加速器 - 第五代" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " -"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " -"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." -" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " -"enter US Army service not long before the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "鋼管拼裝槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "一把土炮的三管槍械。其中一管的口徑是 .30-06, 另外兩管能裝填霰彈。它是由鋼管和拆解出來的雙管散彈槍零件組合而成。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "霰彈槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic assault rifle" -msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "氣動突擊步槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " -"deadly." -msgstr "利用許多廢料手工製作而成的高衝程氣動步槍。相當的安靜且致命。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic bolt driver" -msgid_plural "pneumatic bolt drivers" -msgstr[0] "氣動弩" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " -"scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "一把有著 8 發容量轉輪彈倉的的氣動弩, 利用許多廢料手工製作而成。相當的安靜且致命。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic shotgun" -msgid_plural "pneumatic shotguns" -msgstr[0] "氣動霰彈槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" -" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" -" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " -"you." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "single" -msgstr "單發" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double" -msgstr "雙發" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mininuke launcher" -msgid_plural "mininuke launchers" -msgstr[0] "迷你核彈發射器" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " -"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." -msgstr "一把利用廢料自製的強力手持發射器。用來發射調整過的核子武器,這是一個過份強大的武器。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RPG-7" -msgid_plural "RPG-7" -msgstr[0] "RPG-7" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" -" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." -msgstr "經典的 RPG-7 火箭發射器, 它構造簡單、便宜、可靠, 讓它在全世界的軍隊、叛亂團體中都十分的流行。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "speargun" -msgid_plural "spearguns" -msgstr[0] "魚叉槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" -" using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一種進行水下捕魚作業的槍械, 透過橡皮帶來發射特殊的魚叉矛。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "mini speargun" -msgid_plural "mini spearguns" -msgstr[0] "迷你魚叉槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " -"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " -"underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一種進行水下捕魚作業的小型槍械, 透過橡皮帶來發射特殊的魚叉矛。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "double speargun" -msgid_plural "double spearguns" -msgstr[0] "雙管魚叉槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" -" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " -"used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一種進行水下捕魚作業的槍械, 透過橡皮帶來發射特殊的魚叉矛, 一次能裝填兩發。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pneumatic speargun" -msgid_plural "pneumatic spearguns" -msgstr[0] "氣動魚叉槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " -"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " -"when used underwater, it is nearly useless on dry land." -msgstr "一種進行水下捕魚作業的槍械, 使用了複雜的泵動壓力機構來發射特殊的魚叉矛。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combination gun" -msgid_plural "combination guns" -msgstr[0] "拼裝槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" -" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " -"by their egomaniac descendants in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "crude rocket launcher" -msgid_plural "crude rocket launchers" -msgstr[0] "粗製火箭發射器" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," -" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " -"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." -msgstr "一把自製的簡易點火的火箭發射器。基本上是由粗鋼管、指示燈、一些電池與簡單的電路板構成。勉強適用於中距離目標。" - -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water cannon" -msgid_plural "water cannons" -msgstr[0] "水砲" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" -" stop fires or \"protesters\"." -msgstr "本來裝在消防車上的水砲。安裝在車上, 可以用來阻止火災或 \"暴民\"。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "burst" -msgstr "連發" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -93703,6 +93686,10 @@ msgid "base launcher" msgid_plural "base launchers" msgstr[0] "基本發射器" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "single" +msgstr "單發" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base pistol" msgid_plural "base pistols" @@ -93748,6 +93735,11 @@ msgid "base shotgun" msgid_plural "base shotguns" msgstr[0] "基本霰彈槍" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "霰彈槍" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pump action shotgun" msgid_plural "pump action shotguns" @@ -93767,6 +93759,12 @@ msgid "base SMG" msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "基本衝鋒槍" +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "smg" +msgstr "衝鋒槍" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K G80 railgun" msgid_plural "H&K G80 railguns" @@ -93802,6 +93800,10 @@ msgid "" " in mind." msgstr "Rivtech RM20 無殼自動戰鬥霰彈槍的研發概念是擁有可靠與壓倒性的威力。使用了特殊的口徑以達到強大火力。" +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "semi-auto" +msgstr "半自動" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM228 PDW" msgid_plural "RM228 PDWs" @@ -94117,6 +94119,10 @@ msgid "" "many rounds very quickly." msgstr "M249是一個可掛載使用的機槍, 常用在美國軍方和特警隊上。相當不準確且難以控制。M249 可以在短時間內發射大量子彈。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "burst" +msgstr "連發" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -94237,7 +94243,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular " +"A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very popular " "among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless " "steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has " "checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil." @@ -94797,6 +94803,10 @@ msgid "" "per shot, a derivative of the M1911 pistol." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double" +msgstr "雙發" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911A1" msgid_plural "M1911A1s" @@ -96371,6 +96381,30 @@ msgid "" "that allows all sorts of chemicals to be dispersed to your surroundings." msgstr "一個笨重的自製化學藥劑噴灑器, 裡面有著內部轉換機制, 能把各種化學物質噴灑到四周。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "combination gun" +msgid_plural "combination guns" +msgstr[0] "拼裝槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A break action firearm comprised of a .30-06 barrel over two 12 gauge smooth" +" bore barrels. Historically used by egomaniac hunters in Africa, now used " +"by their egomaniac descendants in New England." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "鋼管拼裝槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "一把土炮的三管槍械。其中一管的口徑是 .30-06, 另外兩管能裝填霰彈。它是由鋼管和拆解出來的雙管散彈槍零件組合而成。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -96944,6 +96978,475 @@ msgid "" "larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "self bow" +msgid_plural "self bows" +msgstr[0] "單弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for" +" the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that " +"well, unfortunately…" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "short bow" +msgid_plural "short bows" +msgstr[0] "短弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to " +"draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for " +"small game or the survivor on the go." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow" +msgid_plural "compound bows" +msgstr[0] "複合弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by fairly strong archers. Currently set to a " +"medium weight." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (high)" +msgid_plural "compound bows (high)" +msgstr[0] "複合弓 (高)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a " +"high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound bow (low)" +msgid_plural "compound bows (low)" +msgstr[0] "複合弓 (低)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots " +"that can be used effectively by average archers. Currently set to a low " +"weight, making it much easier to draw." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite bow" +msgid_plural "composite bows" +msgstr[0] "合成弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow made from multiple materials for increased energy efficiency. " +"Complicated to make, but stronger than an all-wood short bow." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "recurve bow" +msgid_plural "recurve bows" +msgstr[0] "反曲弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern bow that curves away from the archer at the tips for increased " +"power, which can be used effectively by those of somewhat above-average " +"strength. Good and easy to use, but nothing special." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex bow" +msgid_plural "reflex bows" +msgstr[0] "反折弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A bow with limbs that curve away from the archer near the riser for power. " +"Smaller than some bows, but decently powerful and quick." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "hybrid longbow" +msgid_plural "hybrid longbows" +msgstr[0] "混合長弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized, six-foot longbow that curves away from the archer at the tips " +"for increased power. It can be used effectively by those of somewhat above-" +"average strength. Designed for archers that appreciate the smoothness of a " +"traditional longbow, but desire the superior power of a modern recurve." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "longbow" +msgid_plural "longbows" +msgstr[0] "長弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can " +"be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used " +"mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " +"as chainmail." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "wooden greatbow" +msgid_plural "wooden greatbows" +msgstr[0] "木巨弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and stiff longbow, made with enormous limbs and a thick " +"string to take an immense amount of energy. Takes incredible strength to " +"draw." +msgstr "一張非常巨大而堅硬的長弓, 由巨大的弓臂和粗弓弦製成, 可以產生巨大的動能。需要令人難以置信的力量才拉的動。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound greatbow" +msgid_plural "compound greatbows" +msgstr[0] "複合巨弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An extremely large and powerful compound bow, made with enormous limbs and a" +" thick string to take an immense amount of energy. Takes incredible " +"strength to draw." +msgstr "一個非常巨大且威力強大的複合弓, 由巨大的弓臂和粗壯的弓弦製成以吸收龐大的能量。需要超乎想像的力量才能拉弓。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "reflex recurve bow" +msgid_plural "reflex recurve bows" +msgstr[0] "反折反曲弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modernized bow that combines the traits from both the reflex and the " +"recurve bows, with both limbs and tips curving away from the archer, and " +"reinforced with composite materials. This dramatically increases the power " +"and requires significant strength to draw the bow effectively, but can still" +" be fired quickly." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "bullet crossbow" +msgid_plural "bullet crossbows" +msgstr[0] "彈丸十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " +"projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " +"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +msgstr "一個典型十字弓的修改版, 它採用石頭作為彈藥, 替代傳統的彈丸。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pistol crossbow" +msgid_plural "pistol crossbows" +msgstr[0] "槍十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small concealable pistol-like crossbow. It's weak due to its small size " +"and draw, so it is best suited for hunting small game. Bolts fired from " +"this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "一把可以藏在袖中的迷你手弩。由於尺寸的限制, 傷害並不高, 適合用於小型的狩獵遊戲。從這把弩射出的箭矢有一定的機率可以回收使用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crossbow" +msgid_plural "crossbows" +msgstr[0] "十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " +"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " +"remaining intact for re-use." +msgstr "一具裝填緩慢的十字弓。夠強壯的人能以更快的速度重新裝填。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "composite crossbow" +msgid_plural "composite crossbows" +msgstr[0] "合成十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slightly larger, more powerful crossbow utilizing composite material limbs" +" and somewhat more modern design practices." +msgstr "一個略大,力道更強的十字弓,採用複合材料製成的弩臂和更現代的設計做法。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "compound crossbow" +msgid_plural "compound crossbows" +msgstr[0] "複合十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A high-power crossbow with shaped cams and extra cables for high-power " +"shots. Takes less time to reload due to a modern string-pulling system." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "heavy crossbow" +msgid_plural "heavy crossbows" +msgstr[0] "重型十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A HUGE medieval crossbow from Germany with a very slow, difficult reloading " +"process not suited for unskilled users. Its tension is so powerful that you" +" feel it shake after firing. Bolts fired from this weapon have a good " +"chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"源自中世紀時期德國的巨型十字弓, 缺乏經驗的使用者會發現要裝填它不但緩慢又困難。由於張力太大, " +"發射後會產生搖晃。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "repeating crossbow" +msgid_plural "repeating crossbows" +msgstr[0] "連發十字弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A custom-made crossbow with a clever mechanism that loads and fires bolts in" +" a single motion, it has a wooden magazine that holds 10 bolts. Bolts fired" +" from this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" +"一把定製的十字弓, 有著機巧的機關可讓弩箭的裝填和發射在同一個動作完成。木製的彈匣能容納 10 支十字弓箭。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "PPA-5" +msgid_plural "PPA-5s" +msgstr[0] "便攜式等離子加速器 - 第五代" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Portable Plasma Accelerator Model Five, developed by Lockheed Martin " +"Corporation. This device uses highly advanced capacitor banks to create a " +"torus of superheated hydrogen plasma and accelerate it to incredible speed." +" It was designed to take down heavy vehicles, and was expected to fully " +"enter US Army service not long before the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Boeing XM-P plasma rifle" +msgid_plural "Boeing XM-P plasma rifles" +msgstr[0] "波音 XM-P 電漿步槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats " +"solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce " +"blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." +msgstr "波音公司與 DARPA 共同研製的電漿武器。加熱固態氫來創造電漿並用聚合物封裝來減少爆炸。雖然強大, 但是射程很短。需要由 UPS 供電。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M72 LAW" +msgid_plural "M72 LAW" +msgstr[0] "M72 輕型反裝甲火箭" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be " +"reloaded and must be disposed of." +msgstr "拋棄式的輕型反坦克火箭發射器。一旦發射後, 就不能夠重新裝填了。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mininuke launcher" +msgid_plural "mininuke launchers" +msgstr[0] "迷你核彈發射器" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch " +"modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon." +msgstr "一把利用廢料自製的強力手持發射器。用來發射調整過的核子武器,這是一個過份強大的武器。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "RPG-7" +msgid_plural "RPG-7" +msgstr[0] "RPG-7" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"The emblematic RPG-7 launcher. Its simple, inexpensive, and reliable design" +" made it a popular choice among armies and insurgent groups worldwide." +msgstr "經典的 RPG-7 火箭發射器, 它構造簡單、便宜、可靠, 讓它在全世界的軍隊、叛亂團體中都十分的流行。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "crude rocket launcher" +msgid_plural "crude rocket launchers" +msgstr[0] "粗製火箭發射器" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially," +" a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries " +"and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely." +msgstr "一把自製的簡易點火的火箭發射器。基本上是由粗鋼管、指示燈、一些電池與簡單的電路板構成。勉強適用於中距離目標。" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water cannon" +msgid_plural "water cannons" +msgstr[0] "水砲" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to" +" stop fires or \"protesters\"." +msgstr "本來裝在消防車上的水砲。安裝在車上, 可以用來阻止火災或 \"暴民\"。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "BB gun" +msgid_plural "BB guns" +msgstr[0] "BB 槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " +"damage." +msgstr "孩童間受歡迎的玩具槍。命中率雖然不低, 可是BB彈幾乎無法造成傷害。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic assault rifle" +msgid_plural "pneumatic assault rifles" +msgstr[0] "氣動突擊步槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " +"deadly." +msgstr "利用許多廢料手工製作而成的高衝程氣動步槍。相當的安靜且致命。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic bolt driver" +msgid_plural "pneumatic bolt drivers" +msgstr[0] "氣動弩" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " +"scrap. It is very quiet and deadly." +msgstr "一把有著 8 發容量轉輪彈倉的的氣動弩, 利用許多廢料手工製作而成。相當的安靜且致命。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic shotgun" +msgid_plural "pneumatic shotguns" +msgstr[0] "氣動霰彈槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-barreled pneumatic air shotgun handcrafted from scrap. Though it's" +" firepower is lacking compared to more conventional shotguns, this thing can" +" still pack quite a punch. That is, if your target is directly in front of " +"you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "weapon" +msgid "sling" +msgid_plural "slings" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +msgstr "一個皮製的投石帶, 很易用又準確。以小石子作為彈藥。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "throw" +msgstr "投擲" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "slingshot" +msgid_plural "slingshots" +msgstr[0] "彈弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " +"ammunition." +msgstr "一把木製的彈弓, 很易用又準確。以小石子作為彈藥。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "staff sling" +msgid_plural "staff slings" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " +"rocks as ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "brace slingshot" +msgid_plural "brace slingshots" +msgstr[0] "緊縛彈弓" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " +"quite powerful." +msgstr "一個現代化的彈弓, 綁在手腕固定, 操作簡單, 準確, 而且威力相當強大。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pneumatic speargun" +msgid_plural "pneumatic spearguns" +msgstr[0] "氣動魚叉槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A sophisticated underwater fishing implement designed to fire a specialized " +"type of spear using a hand-pump pressure system. While highly effective " +"when used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一種進行水下捕魚作業的槍械, 使用了複雜的泵動壓力機構來發射特殊的魚叉矛。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double speargun" +msgid_plural "double spearguns" +msgstr[0] "雙管魚叉槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A double-loading underwater fishing implement designed to fire a specialized" +" type of spear using tension in a rubber band. While highly effective when " +"used underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一種進行水下捕魚作業的槍械, 透過橡皮帶來發射特殊的魚叉矛, 一次能裝填兩發。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "mini speargun" +msgid_plural "mini spearguns" +msgstr[0] "迷你魚叉槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A small underwater fishing implement designed to fire a specialized type of " +"spear using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一種進行水下捕魚作業的小型槍械, 透過橡皮帶來發射特殊的魚叉矛。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "speargun" +msgid_plural "spearguns" +msgstr[0] "魚叉槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"An underwater fishing implement designed to fire a specialized type of spear" +" using tension in a rubber band. While highly effective when used " +"underwater, it is nearly useless on dry land." +msgstr "一種進行水下捕魚作業的槍械, 透過橡皮帶來發射特殊的魚叉矛。在水下有高效率, 在地面則幾乎無用。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" msgid_plural "sawn-off shotguns" @@ -97960,10 +98463,11 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " -"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " -"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " -"and are suitable for anything from large game to small birds." +"A simple, popular design, sporting shotguns are used by law enforcement, " +"civilians and occasionally militaries. Its internal magazine is small by " +"modern standards, and reloading can be quite slow. Shotshells come in many " +"varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -97974,11 +98478,11 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " -"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " -"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " -"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " -"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " -"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menacing black appearance, " +"this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. The " +"magazines reduce lengthy reloading times associated with shotguns. Though " +"known for being somewhat finicky, these can be tuned to run with some " +"reliability." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -102580,7 +103084,6 @@ msgid "Measure radiation" msgstr "測量輻射" #: lang/json/item_action_from_json.py lang/json/mission_def_from_json.py -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" @@ -104113,7 +104616,7 @@ msgstr "屠宰" msgid "Chat with NPC" msgstr "與 NPC 交談" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look Around" msgstr "看四周" @@ -108272,6 +108775,10 @@ msgstr "油" msgid "Paper" msgstr "紙" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Cardboard" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Dry Plant" msgstr "" @@ -154344,42 +154851,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154605,6 +155112,18 @@ msgid "" " When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Are you making a joke? We're using two-way radios to talk right now.\n" +" Whatever, I'll go over it again in case you forgot.\n" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If you have a two-way radio and I have a two-way radio, you can use the faction interface (keybind '#') key to contact me. I'll respond as long as I'm not too far away and the signal isn't blocked by the ground. We can converse normally via a radio, but obviously we can't trade items and I can't train you.\n" +" You can tell me to come to you or go to any of your faction camps, or if I'm at a faction camp, you can tell me to perform actions at the camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Sorry, I don't know what I was thinking. Tell me about you coming here." @@ -154662,6 +155181,24 @@ msgid "" " Oh, yeah, if I'm hungry or thirsty and I'm carrying food, I'll eat it. Same if I need to recharge my bionics and I have some fuel. So you might want to watch what you give me, y'know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hey, I'm a doctor! I know how to treat trauma. You give me some bandages " +"or a bottle of antiseptic, I'm get you fixed when I see you hurting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, I can perform first aid. You give me some bandages or a bottle of " +"antiseptic, I'll treat your wounds as best I can." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" But remember, I like you, but I like me more - so I'm going to use those " +"items on myself first, then you, then any of your other friends." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how I give you medical supplies." msgstr "" @@ -155037,6 +155574,98 @@ msgstr "我要暫時分開一會。" msgid "Let's go." msgstr "我們走。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not engage enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage nearby enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage weak enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies you attack." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage distant enemies without moving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage enemies close enough to attack without moving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will engage all enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " What should do?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Change your engagement rules…" msgstr "" @@ -155061,14 +155690,6 @@ msgstr "根據需要自由移動。" msgid "Stick close to me, no matter what." msgstr "無論如何,都緊靠著我。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't use ranged weapons anymore." msgstr "別再使用遠程武器。" @@ -155111,7 +155732,7 @@ msgstr "保持戰線:不要移動到與我相鄰的障礙物上。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp #: src/avatar.cpp src/avatar_action.cpp src/avatar_action.cpp src/crafting.cpp -#: src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp +#: src/crafting.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp @@ -155148,6 +155769,36 @@ msgstr "攻擊遠程武器範圍內的任何敵人,但不要移動。" msgid "Attack anything you want." msgstr "任意攻擊吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 100% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 75% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 50% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will reserve 25% of CBM power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not reserve any power for defense or utility CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +" How should much power should reserve for defense or utility " +"CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Don't use any CBM weapons. Save all power for defense or utility CBMs." @@ -155177,6 +155828,35 @@ msgid "" "CBMs." msgstr "盡情使用生化插件武器。不用保留任何能量給防禦性或工具類生化插件。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 90% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 75% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 50% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 25% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +#, no-python-format +msgid "*will recharge power CBMs until has 10% of total power." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " When should consume supplies to recharge power CBMs?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -155205,6 +155885,26 @@ msgid "" "We're almost out of supplies. Recharge until you have 10% of total power." msgstr "我們快沒補給了。把生化能量充電到 10%。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will aim when it's convenient." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will only shoot after taking a long time to aim." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will take time and aim carefully." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "*will not bother to aim at all." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid " How should aim?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aim when it's convenient." msgstr "可能的話就瞄準。" @@ -155237,6 +155937,86 @@ msgstr "別放在心上。" msgid "Forget it, let's get going." msgstr "算了,我們開始吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "OVERRIDE: " +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Follow same rules as this follower." msgstr "遵循這位追隨者的一套規則。" @@ -155580,14 +156360,6 @@ msgstr "怎麼了?" msgid "I don't care." msgstr "我不在乎。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "我已經沒有可以給你辦的工作了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "我沒有可以給你的工作。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "我有其他的工作給你。想要聽看看嗎?" @@ -155604,6 +156376,14 @@ msgstr "我只有一件工作給你。想要聽看看嗎?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "我有另一件工作給你。想要聽看看嗎?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "我已經沒有可以給你辦的工作了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "我沒有可以給你的工作。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -155829,18 +156609,10 @@ msgstr "我們最好遠離那些城市, 即使有許多實用的東西在那裡 msgid "Hmm, okay." msgstr "嗯, 好吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks!" msgstr "謝謝!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "專心路況,夥伴!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "我必須專心路況!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "我太渴了, 給我點能喝的東西。" @@ -155861,6 +156633,14 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "我有些苦衷,不能告訴你。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "我必須專心路況!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "專心路況,夥伴!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "啊,好的。" @@ -155965,14 +156745,6 @@ msgstr "不, 我待在這就好了。" msgid "On second thought, never mind." msgstr "我再想想, 抱歉。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "你在駕駛車輛時我無法訓練你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "我在駕駛車輛時無法訓練你。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "給我點時間, 我會讓你看些新玩意…" @@ -155981,6 +156753,14 @@ msgstr "給我點時間, 我會讓你看些新玩意…" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "我有些苦衷,不能接受你的訓練。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "我在駕駛車輛時無法訓練你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "你在駕駛車輛時我無法訓練你。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "我才不要, 我會被丟在後面沒人理!" @@ -161717,6 +162497,10 @@ msgstr "好的,我也會和他們談談。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "好! 我們走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "朋友,我告訴過你關於硬紙板的事嗎?你有硬紙板嗎?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -161726,10 +162510,6 @@ msgstr "你好嗎?我的紙板收藏已經相當可觀了。" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "我們做到了!我們已經完成這個清單!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "朋友,我告訴過你關於硬紙板的事嗎?你有硬紙板嗎?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -173487,6 +174267,28 @@ msgstr "金屬籃板。" msgid "this should never actually show up, it's a pseudo terrain" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"people have trampled away grass, or otherwise cleared plant life." +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"clean, curated grass is the only expected terrain - modified by whatever the" +" biome equivalent is" +msgstr "" + +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo terrain +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"this should never actually show up, it's a pseudo terrain. For use where " +"plants have been planted and grass/groundcover kept clear" +msgstr "" + #. ~ Description for open air #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "This is open air." @@ -177897,7 +178699,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A rotating, universal mount for a weapon. If your hands are empty, you can " -"stand next to a turret mount and 'f'ire the weapon by selecting the tile." +"stand on the same tile as a turret mount and 'f'ire the weapon." msgstr "" #. ~ Description for turret control unit @@ -180035,6 +180837,11 @@ msgstr "你把 %s 切成一片一片的。" msgid "You finish dissecting the %s." msgstr "你完成了解剖 %s。" +#: src/activity_handlers.cpp +#, c-format +msgid "The %s's udders run dry." +msgstr "%s 的奶被擠乾了。" + #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." @@ -185699,11 +186506,6 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "你的衣物無法在風中為你的 %s 提供足夠的保護。" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "你利用 %s 讓自己舒適。" - #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "左臂" @@ -187158,6 +187960,11 @@ msgstr "移到下個分頁" msgid "Move tab left" msgstr "移到上個分頁" +#: src/construction.cpp +#, c-format +msgid "Press %s to clear filter" +msgstr "" + #: src/construction.cpp #, c-format msgid "Press %s or %s to tab." @@ -188153,6 +188960,11 @@ msgstr "" "%s\n" "確定要拆解?" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "Disassemble how many %s [MAX: %d]: " +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You disassemble the %s into its components." @@ -193316,6 +194128,10 @@ msgstr "你可能會被攻擊!確定?" msgid "Examine where?" msgstr "檢查哪邊?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing that can be examined nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "There is a fire here." msgstr "這裡生了火。" @@ -193394,14 +194210,14 @@ msgstr "%s 牢牢封住了。" msgid "It is empty." msgstr "它是空的。" -#: src/game.cpp -msgid "There's nothing to pick up there" -msgstr "那裡沒有東西可撿" - #: src/game.cpp msgid "Pickup where?" msgstr "拾取何處?" +#: src/game.cpp +msgid "There is nothing to pick up nearby." +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "Peek where?" msgstr "窺看哪邊?" @@ -193554,6 +194370,10 @@ msgstr "編輯位置" msgid "No Zones defined." msgstr "沒有定義的區域" +#: src/game.cpp +msgid "< Look Around >" +msgstr "" + #: src/game.cpp src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "%s - %s" @@ -194241,6 +195061,26 @@ msgstr "攀爬哪邊?" msgid "Climb %s" msgstr "攀爬 %s" +#: src/game.cpp +msgid "You are already underwater!" +msgstr "你已經在水下了。" + +#: src/game.cpp +msgid "You can't dive while wearing a flotation device." +msgstr "你身上穿著漂浮裝置無法潛水。" + +#: src/game.cpp +msgid "You dive underwater!" +msgstr "你潛到水下了!" + +#: src/game.cpp +msgid "You surface." +msgstr "你浮出水面了。" + +#: src/game.cpp +msgid "You try to surface but can't!" +msgstr "你嘗試著但仍無法浮出水面!" + #: src/game.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above your head." msgstr "" @@ -194290,26 +195130,6 @@ msgstr "你設法滑過去!" msgid "You manage to push past!" msgstr "你設法推過去!" -#: src/game.cpp -msgid "You are already underwater!" -msgstr "你已經在水下了。" - -#: src/game.cpp -msgid "You can't dive while wearing a flotation device." -msgstr "你身上穿著漂浮裝置無法潛水。" - -#: src/game.cpp -msgid "You dive underwater!" -msgstr "你潛到水下了!" - -#: src/game.cpp -msgid "You surface." -msgstr "你浮出水面了。" - -#: src/game.cpp -msgid "You try to surface but can't!" -msgstr "你嘗試著但仍無法浮出水面!" - #: src/game.cpp src/handle_action.cpp msgid "You cannot haul items here." msgstr "你不能在這裡搬運。" @@ -195780,6 +196600,11 @@ msgstr "無法遙控該車輛。它沒有控制器。" msgid "Open where?" msgstr "打開哪邊?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, curtain, etc." +msgid "There is nothing that can be opened nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "That %s can only opened from the inside." @@ -195806,6 +196631,11 @@ msgstr "那裡沒有門。" msgid "Close where?" msgstr "關閉哪邊?" +#: src/handle_action.cpp +msgctxt "no door, gate, etc." +msgid "There is nothing that can be closed nearby." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You pull a handbrake." msgstr "你拉起手煞車。" @@ -196887,6 +197717,10 @@ msgstr "你撥弄了幾下夾萬的轉盤。" msgid "You can't crack a safe while deaf!" msgstr "你無法在耳聾時, 破解保險箱的鎖。" +#: src/iexamine.cpp +msgid "You can't crack a safe with earbuds on!" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "Attempt to crack the safe?" msgstr "嘗試破解保險箱?" @@ -200404,6 +201238,14 @@ msgstr "累贅:" msgid "Environmental Protection: " msgstr "環境傷害防護:" +#: src/item.cpp +msgid "Bash Protection: " +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "Cut Protection: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " msgstr "屬性加成:" @@ -201907,6 +202749,10 @@ msgstr "你撬走了門上的加固。" msgid "Pry where?" msgstr "撬 哪邊?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to pry nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You try to hit yourself with the hammer." msgstr "你試著拿鐵鎚敲你自己。" @@ -202011,6 +202857,10 @@ msgstr "" msgid "Deposit excavated materials where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nowhere to deposit the excavated materials." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't deposit the excavated materials onto an impassable location." msgstr "" @@ -202041,6 +202891,10 @@ msgstr "" msgid "Fill which pit or mound?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no pit or mound to fill nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You decide not to bury yourself that early." msgstr "" @@ -202053,6 +202907,10 @@ msgstr "" msgid "Clear rubble where?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no rubble to clear nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no rubble to clear." msgstr "那邊沒有瓦礫, 不需要清理。" @@ -202061,6 +202919,10 @@ msgstr "那邊沒有瓦礫, 不需要清理。" msgid "Siphon from where?" msgstr "從哪邊抽取?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to siphon nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "There's no vehicle there." msgstr "那裡沒有車輛" @@ -202318,6 +203180,10 @@ msgstr "啟動持續掃描模式" msgid "Scan whom?" msgstr "" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no one to scan nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your radiation level: %d mSv (%d mSv from items)" @@ -202816,6 +203682,10 @@ msgstr "" msgid "Chop down which tree?" msgstr "要砍倒哪棵樹?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree to chop down nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You're not stern enough to shave yourself with THIS." msgstr "" @@ -202828,6 +203698,10 @@ msgstr "你無法砍倒那東西。" msgid "Chop which tree trunk?" msgstr "要砍倒哪棵樹?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no tree trunk to chop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You can't chop that." msgstr "你無法砍倒那東西。" @@ -202840,6 +203714,10 @@ msgstr "你需要焊接護目鏡才能進行。" msgid "Cut up metal where?" msgstr "切割哪邊的金屬?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is no metal to cut up nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "Yuck. Acetylene gas smells weird." msgstr "呸。乙炔氣味很難聞。" @@ -202874,6 +203752,10 @@ msgstr "咔嚓、咔嚓、喀鏘!" msgid "Mop where?" msgstr "拖哪邊?" +#: src/iuse.cpp +msgid "There is nothing to mop nearby." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You mop yourself up." msgstr "你擦乾自己。" @@ -202935,16 +203817,16 @@ msgid "You blur the inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You manage to get rid of the message on the ground." -msgstr "你抹除了地上的留言。" +msgid "You manage to get rid of the message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "You carve an inscription on the grave." msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid "You write a message on the ground." -msgstr "你在地面上寫下了留言。" +msgid "You write a message on the surface." +msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Heat up what?" @@ -203491,7 +204373,7 @@ msgid " is coated in sap. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is covered in webs. " +msgid " is covered in webs. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -203499,7 +204381,7 @@ msgid " is covered in spores. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " lies under collapsed debris. " +msgid " lies under collapsed debris. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -203507,7 +204389,7 @@ msgid "lies" msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " looks very tired. " +msgid " looks very tired. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -203519,23 +204401,23 @@ msgid " is lit. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is saddled. " +msgid " is saddled. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is being harnessed by a vehicle. " +msgid " is being harnessed by a vehicle. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is wearing armor. " +msgid " is wearing armor. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " have bag attached. " +msgid " have bag attached. " msgstr "" #: src/iuse.cpp -msgid " is tied. " +msgid " is tied. " msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -203659,14 +204541,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken outside." +"This photo was taken outside." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken inside." +"This photo was taken inside." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -203677,14 +204559,14 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." +"This photo was taken mostly inside, but outside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "" "\n" "\n" -"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." +"This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -204720,6 +205602,10 @@ msgstr "你的 %s 需要電力來源 (簡單的 UPS 就行了) 。" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "那裡有一個可以幫助你使用這類裝甲的生化插件。" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Use your lockpick where?" msgstr "把你的的開鎖器用在哪邊?" @@ -205000,13 +205886,17 @@ msgid "%s on what?" msgstr "%s 在什麼之上?" #: src/iuse_actor.cpp -msgid "The ground" -msgstr "地面" +msgid "The terrain" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "An item" msgstr "一個物件" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "Write where?" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp msgid "Inscribe which item?" msgstr "雕刻哪個物品?" @@ -213398,8 +214288,8 @@ msgstr "你從 %s 擠奶。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "%s 的奶被擠乾了。" +msgid "The %s has no more milk." +msgstr "" #: src/monmove.cpp #, c-format @@ -215078,6 +215968,18 @@ msgstr "沒有眼鏡我無法讀書。" msgid "%s starts reading." msgstr "%s 開始讀書。" +#: src/npc.cpp +msgid "This can't be worn." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "Thanks, I'll wear that now." +msgstr "" + +#: src/npc.cpp +msgid "I tried but couldn't wear it." +msgstr "" + #: src/npc.cpp #, c-format msgid " wears the %s." @@ -216181,11 +217083,19 @@ msgstr "我還沒 相信你到要吃那個東西..." msgid "It doesn't look like a good idea to consume this…" msgstr "吃下它並不是個好主意..." +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, that hit the spot." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "I need a %s to consume that!" msgstr "我需要 %s 才能食用它!" +#: src/npctalk.cpp +msgid "Thanks, I feel better already." +msgstr "" + #: src/npctalk.cpp msgid "Offer what?" msgstr "能提供哪些?" @@ -216207,21 +217117,23 @@ msgid "Are you insane!?" msgstr "你瘋了嗎!?" #: src/npctalk.cpp -msgid "Here we go…" -msgstr "我們開始吧..." +msgid "Thanks, I'll wield that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "My current weapon is better than this." -msgstr "我現在的武器比這一個還要來的好。" +msgid " Should I take something off?" +msgstr "" #: src/npctalk.cpp #, c-format -msgid "(new weapon value: %.1f vs %.1f)." -msgstr "(新武器的價值: %.1f vs %.1f)。" +msgid "" +"My current weapon is better than this.\n" +"(new weapon value: %.1f vs %.1f)." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp -msgid "It's too encumbering to wear." -msgstr "這個穿起來太累贅了。" +msgid "Thanks, I'll carry that now." +msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "I have no space to store it." @@ -217081,6 +217993,16 @@ msgid "" "displayed next to the corresponding items." msgstr "設定為 [是], 可用的動作 (如閱讀、吸煙、包緊) 會顯示在相應的物品旁邊。" +#: src/options.cpp +msgid "Autoselect if exactly one valid target" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, directional actions ( like \"Examine\", \"Open\", \"Pickup\" ) will" +" autoselect an adjacent tile if there is exactly one valid target." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" msgstr "使用修飾鍵與方向鍵進行斜線移動" @@ -220447,6 +221369,11 @@ msgstr "你的助眠誘導插件開始施展它的神奇效果。" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "你的助眠誘導插件沒有足夠的電力可運作。" +#: src/player.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "你利用 %s 讓自己舒適。" + #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "你的助眠誘導插件用光能量了!" @@ -225201,6 +226128,10 @@ msgstr "你把一些清潔劑倒進洗碗機中,蓋上蓋子,然後打開開 msgid "The harness is blocked." msgstr "韁轡受阻。" +#: src/vehicle_use.cpp +msgid "There is no creature to harness nearby." +msgstr "" + #: src/vehicle_use.cpp msgid "Where is the creature to harness?" msgstr "將此生物套到哪裡?"