diff --git a/src/main/resources/locales/pt.yml b/src/main/resources/locales/pt.yml new file mode 100644 index 000000000..d3c21e33d --- /dev/null +++ b/src/main/resources/locales/pt.yml @@ -0,0 +1,1737 @@ +--- +meta: + authors: + - tastybento + - Poslovitch + banner: RED_BANNER:1:STRIPE_TOP:GREEN +prefixes: + bentobox: "&6 BentoBox &7 &l > &r" +general: + success: "&c Sucesso!" + invalid: Invalido + errors: + command-cancelled: "&c Comando cancelado." + no-permission: "&c Você não tem permissão para executar este comando (&7 [permission]&c + )." + insufficient-rank: "&c Seu cargo não é alto o suficiente para fazer isso! (&7 + [rank]&c )" + use-in-game: "&c Este comando está disponível apenas no jogo." + use-in-console: "&c Este comando está disponível apenas no console." + no-team: "&c Você não possui um time!" + no-island: "&c Você não possui uma ilha!" + player-has-island: "&c O jogador já possui uma ilha!" + player-has-no-island: "&c Esse jogador não possui ilha!" + already-have-island: "&c Você já possui uma ilha!" + no-safe-location-found: "&c Não foi possível encontrar um local seguro para o + teleportar à ilha." + not-owner: "&c Você não é o dono da ilha!" + player-is-not-owner: "&b [name] &c não é o dono de uma ilha!" + not-in-team: "&c Esse jogador não está no seu time!" + offline-player: "&c Esse jogador está offline ou não existe." + unknown-player: "&c [name] é um jogador desconhecido!" + general: "&c Esse comando ainda não está pronto - entre em contato com um administrador" + unknown-command: "&c Comando Desconhecido. Use &b /[label] help &c para ajuda." + wrong-world: "&c Você não está no mundo certo para fazer isso!" + you-must-wait: "&c Você deve aguardar [number]s antes de poder executar esse comando + novamente." + must-be-positive-number: "&c [number] não é um número positivo válido." + not-on-island: "&c Você não está na ilha!" + worlds: + overworld: Mundo superior + nether: Inferior + the-end: O fim +commands: + help: + header: "&7 =========== &c [label] ajuda &7 ===========" + syntax: "&b [usage] &a [parameters]&7 : &e [description]" + syntax-no-parameters: "&b [usage]&7: &e [description]" + end: "&7 =================================" + parameters: "[comando]" + description: comando de ajuda + console: Console + admin: + help: + description: comando de administrador + resets: + description: editar valores de redefinição do jogador + set: + description: define quantas vezes este jogador reiniciou sua ilha + parameters: " " + success: A contagem de redefinições da ilha de &b [name]&a agora é &b [number]&a + . + reset: + description: define a contagem de reinicialização da ilha do jogador para + 0 + parameters: "" + success-everyone: "&a Redefiniu com sucesso a contagem de redefinições de + &b todos&a para &b 0&a ." + success: "&a Redefiniu com êxito a contagem de redefinições de &b [name]&a + para &b 0&a ." + add: + description: adiciona a contagem de reinicialização da ilha deste jogador + parameters: " " + success: "&a Adicionado com sucesso &b [number] &a resets para &b [name], + aumentando o total para &b [total]&a resets." + remove: + description: reduz a contagem de reinicialização da ilha do jogador + parameters: " " + success: "&a Redefinições de &b [number] &a removidas da ilha&a de &b [name], + diminuindo o total para redefinições de &b[total]&a." + purge: + parameters: "[dias]" + description: apagar ilhas abandonadas por mais de [dias] + days-one-or-more: Deve ter pelo menos 1 dia ou mais + purgable-islands: "&a Encontrada &b [number] &a ilhas apagáveis." + purge-in-progress: "&c Exclusão em progresso. Use &b /[label] purge stop &c + para cancelar." + number-error: "&c O argumento deve ser um número valido de dias" + confirm: "&d Digite &b /[label] purge confirm &d para começar a limpeza" + completed: "&a Limpeza interrompida." + see-console-for-status: "&a Limpeza iniciada. Veja o console para status ou + use &b /[label] purge status&a." + no-purge-in-progress: "&c Atualmente, não há limpeza em andamento." + protect: + description: alternar proteção contra exclusão de ilha + move-to-island: "&c Vá para uma ilha primeiro!" + protecting: "&a Protegendo ilha de exclusão." + unprotecting: "&a Removendo proteção de exclusão." + stop: + description: interromper uma limpeza em andamento + stopping: Parando a limpeza + unowned: + description: Excluir ilhas sem dono + unowned-islands: "&a Encontrado &b [number] &a ilhas sem dono." + status: + description: exibe o status da limpeza + status: "&b [purged] &a ilhas excluídas de &b [purgeable] &7(&b[percentage] + %&7)&a." + team: + description: gerenciar equipes + add: + parameters: " " + description: adicionar jogador à equipe do dono + name-not-owner: "&c [name] não é o dono." + name-has-island: "&c [name] possui uma ilha. Cancele o registro ou exclua-os + primeiro!" + success: "&b [name]&a foi adicionado a ilha de &b [owner]&a." + disband: + parameters: "" + description: dissolver a equipe do dono + use-disband-owner: "&c Não é o dono! Use disband [owner]." + disbanded: "&c Admin desfez sua equipe!" + success: "&a Equipe de &b [name]&a foi desfeita." + fix: + description: verifica e corrige membros entre ilhas no banco de dados + scanning: Verificando banco de dados... + duplicate-owner: "&c O jogador possui mais de uma ilha no banco de dados: + [name]" + player-has: "&c O jogador [name] tem [number] ilhas" + duplicate-member: "&c O jogador [name] é membro de mais de uma ilha no banco + de dados" + rank-on-island: "&c [rank] na ilha em [xyz]" + fixed: "&uma fixa" + done: "&uma digitalização" + kick: + parameters: "" + description: expulse um jogador de um time + cannot-kick-owner: "&c Você não pode expulsar o dono. Expulse os membros primeiro." + not-in-team: "&c Este jogador não está em um time." + admin-kicked: "&c O administrador expulsou você do time." + success: "&b [name] &a foi expulsa da ilha de &b [owner]&a." + setowner: + parameters: "" + description: transfere o dono da ilha para o jogador + already-owner: "&c [name] já é o dono desta ilha!" + success: "&b [name]&a agora é o dono desta ilha." + range: + description: comando de intervalo da ilha de administração + invalid-value: + too-low: "&c A área de proteção deve ser maior que &b 1&c !" + too-high: "&c A área de proteção deveria ser igual ou menor que &b [number]&c + !" + same-as-before: "&c A área de proteção já está definida para &b [number]&c + !" + display: + already-off: "&c Os indicadores já estão desativados" + already-on: "&c Os indicadores já estão ativados" + description: mostrar/ocultar indicadores de alcance da ilha + hiding: "&2 Ocultando indicadores de alcance" + hint: |- + &c Ícones de Barreira Vermelha &f mostram o limite de alcance protegido da ilha atual. + &7 Partículas cinzas &f mostram o limite máximo da ilha. + &a Partículas verdes &f mostram a faixa protegida padrão se a faixa de proteção da ilha for diferente dela. + showing: "&2 Mostrando indicadores de alcance" + set: + parameters: " " + description: define a área de proteção da ilha + success: "&a A área de proteção da ilha foi definida para &b [number]&a ." + reset: + parameters: "" + description: redefine a área de proteção para o padrão + success: "&a Área de proteção redefinida para &b [number]&a ." + add: + description: aumenta o alcance da área de proteção da ilha + parameters: " " + success: "&a Aumentado com sucesso &b [name]&a área de proteção da ilha para + &b [total] &7 (&b +[number]&7 )&a ." + remove: + description: diminui a área de proteção da ilha + parameters: " " + success: "&a Diminuido com sucesso &b [name]&a área de proteção para &b [total] + &7 (&b -[number]&7 )&a ." + register: + parameters: "" + description: registrar jogador na ilha sem dono em que você está + registered-island: "&a Registrado [name] para ilha em [xyz]." + reserved-island: "&a Ilha reservada em [xyz] para [name]." + already-owned: "&c Ilha já pertence a outro jogador!" + no-island-here: "&c Não há ilha aqui. Confirme para criar uma." + in-deletion: "&c Este espaço na ilha está sendo excluído no momento. Tente depois." + cannot-make-island: "&c Uma ilha não pode ser colocada aqui, desculpe. Veja + o console para possíveis erros." + island-is-spawn: "&6 Ilha é spawn. Você tem certeza? Digite o comando novamente + para confirmar." + unregister: + parameters: "" + description: Remover o registro de dono da ilha, mas manter os blocos da ilha + unregistered-island: "&a Registro removido de [name] de ilha em [xyz]." + info: + parameters: "" + description: obtenha informações sobre onde você está ou a ilha do jogador + no-island: "&c Você não está em uma ilha agora..." + title: "========== Informações da Ilha ============" + island-uuid: 'UUID: [uuid]' + owner: 'Dono: [owner] ([uuid])' + last-login: 'Ultimo login: [date]' + last-login-date-time-format: EEE MMM dd HH:mm:ss zzz aaaa + deaths: 'Mortes: [number]' + resets-left: 'Reinicializações: [number] (Máx.: [total])' + team-members-title: 'Membros do Time:' + team-owner-format: "&a [name] [rank]" + team-member-format: "&b [name] [rank]" + island-protection-center: 'Centro da área de proteção: [xyz]' + island-center: 'Centro da ilha: [xyz]' + island-coords: 'Coordenadas da Ilha: [xz1] até [xz2]' + islands-in-trash: "&d O jogador tem ilhas na lixeira." + protection-range: 'Alcance de Proteção: [range]' + protection-range-bonus-title: "&b Inclui estes bônus:" + protection-range-bonus: 'Bônus: [number]' + purge-protected: Ilha é protegida de exclusão + max-protection-range: 'Maior histórico de alcance de proteção: [range]' + protection-coords: 'Coordenadas de Proteção: [xz1] até [xz2]' + is-spawn: Ilha é uma ilha de spawn + banned-players: 'Jogadores banidos:' + banned-format: "& c [name]" + unowned: "&c Sem dono" + switch: + description: ligar/desligar proteção de bypass + op: "&c OPs sempre podem ignorar a proteção. Deop para usar o comando." + removing: "&a Removendo desvio de proteção..." + adding: "&a Adicionando desvio de proteção..." + switchto: + parameters: " " + description: mudar a ilha do jogador para a numerada na lixeira + out-of-range: "&c Número deve estar entre 1 e [number]. Use &l [label] trash + [player] &r &c para ver o número de ilhas" + cannot-switch: "&c A mudança falhou. Consulte o log do console para verificar + o erro." + success: "&a Trocou com sucesso a ilha do jogador para a especificada." + trash: + no-unowned-in-trash: "&c Não há ilhas sem dono na lixeira" + no-islands-in-trash: "&c O jogador não tem ilhas na lixeira" + parameters: "[jogador]" + description: mostrar ilhas sem dono ou ilhas de jogadores na lixeira + title: "&d =========== Ilhas na Lixeira ===========" + count: "&l &d Ilha [number]:" + use-switch: "&a Use &l [label] switchto &r &a para mudar a + ilha do jogador para a ilha na lixeira" + use-emptytrash: "&a Use &l [label] emptytrash [player]&r &a para remover permanentemente + itens da lixeira" + emptytrash: + parameters: "[jogador]" + description: Lixeira limpa para o jogador ou todas as ilhas sem dono na lixeira + success: "&a Lixeira esvaziado com sucesso." + version: + description: exibe as versões do BentoBox e dos addons + setrange: + parameters: " " + description: definir o alcance da ilha do jogador + range-updated: "&a Alcance da ilha atualizada para &b [number]&a ." + reload: + description: reiniciar + tp: + parameters: " [jogador para teletransportar]" + description: teleportar para a ilha de um jogador + manual: "&c Nenhuma warp segura encontrada! Teleporte manualmente perto de &b + [location] &c e verifique" + getrank: + parameters: " [dono da ilha]" + description: obter o cargo de um jogador em sua ilha ou na ilha do dono + rank-is: "&a Cargo é &b [rank] &a na ilha de &b [name]&a." + setrank: + parameters: " [dono da ilha]" + description: definir o cargo de um jogador em sua ilha ou na ilha do dono + unknown-rank: "&c Cargo desconhecido!" + not-possible: "&c O cargo deve ser maior que visitante." + rank-set: "&a Cargo definido de &b [from] &a para &b [to] &a na ilha de &b [name]&a." + setprotectionlocation: + parameters: "[coordenadas x y z]" + description: definir a localização atual ou [x y z] como centro da área de proteção + da ilha + island: "&c Isso afetará a ilha em [xyz] de propriedade de '[name]'." + confirmation: "&c Tem certeza de que deseja definir [xyz] como centro de proteção?" + success: "&a Definido com sucesso [xyz] como centro de proteção." + fail: "&c Falha ao definir [xyz] como centro de proteção." + island-location-changed: "&a [user] mudou o centro de proteção da ilha para + [xyz]." + xyz-error: "&c Especifique três coordenadas inteiras: por exemplo, 100 120 100" + setspawn: + description: definir uma ilha como spawn para este modo de jogo + already-spawn: "&c Esta ilha já é um spawn!" + no-island-here: "&c Não há ilha aqui." + confirmation: "&c Tem certeza de que deseja definir esta ilha como o spawn deste + mundo?" + success: "&a Definido com sucesso esta ilha como o spawn deste mundo." + setspawnpoint: + description: definir a localização atual como spawnpoint para esta ilha + no-island-here: "&c Não há ilha aqui." + confirmation: "&c Tem certeza de que deseja definir este local como o spawnpoint + desta ilha?" + success: "&a Definido com sucesso este local como o spawnpoint desta ilha." + island-spawnpoint-changed: "&a [user] mudou o ponto de desova da ilha." + settings: + parameters: "[jogador]/[bandeira mundial]/spawn-island [bandeira/ativa/desativada] + [classificação/ativa/desativada]" + description: Abre configurações de sistema ou configurações da ilha para o jogador + unknown-setting: "&c Configuração desconhecida" + blueprint: + parameters: "" + description: manipular blueprints + bedrock-required: "&c Pelo menos um bloco de bedrock deve existir em uma blueprint!" + copy-first: "&c Copie primeiro!" + file-exists: "&c O arquivo já existe, sobrescrever?" + no-such-file: "&c Esse arquivo não existe!" + could-not-load: "&c Não foi possível carregar esse arquivo!" + could-not-save: "&c Hmm, algo deu errado ao salvar esse arquivo: [message]" + set-pos1: "&a Posição 1 definida em [vector]" + set-pos2: "&a Posição 2 definida em [vector]" + set-different-pos: "&c Defina um local diferente - esta posição já está definida!" + need-pos1-pos2: "&c Defina pos1 e pos2 primeiro!" + copying: "&b Copiando blocos..." + copied-blocks: "&b Copiou [number] blocos para a área de transferência" + look-at-a-block: "&c Observe o bloco dentro de 20 blocos para definir" + mid-copy: "&c Você está no meio da cópia. Espere até que a cópia seja concluída." + copied-percent: "&6 Copiado [number]%" + copy: + parameters: "[air]" + description: copie a área de transferência definida por pos1 e pos2 e opcionalmente + os blocos de ar + delete: + parameters: "" + description: exclua o projeto + no-blueprint: "&b [name] &c não existe." + confirmation: | + &c Tem certeza de que deseja excluir este blueprint? + &c Uma vez excluído, não há como recuperá-lo. + success: "&a Blueprint excluído com sucesso &b [name]&a ." + load: + parameters: "" + description: carregar o blueprint na área de transferência + list: + description: listar plantas disponíveis + no-blueprints: "&c Nenhum projeto na pasta de projetos!" + available-blueprints: "&a Esses projetos estão disponíveis para carregamento:" + origin: + description: defina a origem do projeto para sua posição + paste: + description: cole a área de transferência em sua localização + pasting: "&a Colando..." + pos1: + description: definir o primeiro canto da área de transferência cubóide + pos2: + description: definir o segundo canto da área de transferência cubóide + save: + parameters: "" + description: salve a área de transferência copiada + rename: + parameters: " " + description: renomear um projeto + success: "&a Blueprint &b [old] &a foi renomeado com sucesso para &b [display]&a. + O nome do arquivo agora é &b [name]&a." + pick-different-name: "&c Especifique um nome diferente do nome atual do blueprint." + management: + back: Voltar + instruction: Clique no plano e depois clique aqui + title: Gerenciador de pacotes do Blueprint + edit: Clique para editar + rename: Clique com o botão direito para renomear + edit-description: Clique para editar a descrição + world-name-syntax: "[name] mundo" + world-instructions: | + Colocar planta + para a direita para definir + trash: Lixo + no-trash: Não é possível descartar + trash-instructions: Clique com o botão direito aqui para excluir + no-trash-instructions: Não é possível descartar o pacote padrão + permission: Permissão + no-permission: Sem permissão + perm-required: Obrigatório + no-perm-required: Não é possível definir a permissão para o pacote padrão + perm-not-required: Não requerido + perm-format: "&e" + remove: Clique com o botão direito para remover + blueprint-instruction: | + Clique para selecionar, + em seguida, adicione ao pacote. + Clique com o botão direito para renomear. + select-first: Selecione o Blueprint primeiro + new-bundle: Novo pacote + new-bundle-instructions: Clique para fazer um novo pacote + name: + quit: desistir + prompt: Digite um nome ou 'quit' para sair + too-long: "&c Nome muito longo. Apenas 32 caracteres são permitidos." + pick-a-unique-name: Escolha um nome mais exclusivo + stripped-char-in-unique-name: "&c Alguns caracteres foram removidos porque + não são permitidos. &a O novo ID será &b [name]&a." + success: Sucesso! + conversation-prefix: ">" + description: + quit: desistir + instructions: | + Insira uma descrição de várias linhas para [name] + e 'sair' em uma linha sozinha para terminar. + success: Sucesso! + cancelling: Cancelando + slot: "&f Slot preferido [number]" + slot-instructions: | + &a Clique com o botão esquerdo para incrementar + &a Clique com o botão direito para diminuir + resetflags: + parameters: "[bandeira]" + description: Redefina todas as ilhas para as configurações de sinalizador padrão + em config.yml + confirm: "&4 Isso redefinirá as bandeiras para o padrão de todas as ilhas!" + success: "&a Redefiniu com êxito todas as bandeiras das ilhas para as configurações + padrão." + success-one: "&a bandeira [name] definida como padrão para todas as ilhas." + world: + description: Gerenciar configurações mundiais + delete: + parameters: "" + description: exclui a ilha de um jogador + cannot-delete-owner: "&c Todos os membros da ilha devem ser expulsos da ilha + antes de excluí-la." + deleted-island: "&a Ilha em &e [xyz] &a foi excluída com sucesso." + deletehomes: + parameters: "" + description: exclui todas as casas nomeadas de uma ilha + warning: "&c Todas as casas nomeadas serão excluídas da ilha!" + why: + parameters: "" + description: alternar relatório de depuração de proteção do console + turning-on: "&a Ativando a depuração do console para &b [name]." + turning-off: "&a Desativando a depuração do console para &b [name]." + deaths: + description: editar mortes de jogadores + reset: + description: redefine as mortes do jogador + parameters: "" + success: "&a Redefiniu com sucesso as mortes de &b [name]&a para &b 0&a ." + set: + description: define mortes do jogador + parameters: " " + success: "&a Definiu com sucesso as mortes de &b [name]&a como &b [number]&a + ." + add: + description: adiciona mortes ao jogador + parameters: " " + success: "&a Adicionado com sucesso &b [number] &a mortes a &b [name], aumentando + o total para &b [total]&a mortes." + remove: + description: remove mortes do jogador + parameters: " " + success: "&a &b [number] &a mortes removidas com sucesso para &b [name], diminuindo + o total para &b [total]&a mortes." + resetname: + description: redefinir o nome da ilha do jogador + success: "&a Redefinição do nome da ilha de [name] com sucesso." + bentobox: + description: Comando de administração do BentoBox + perms: + description: exibe as permissões efetivas para BentoBox e Addons em formato + YAML + about: + description: exibe informações de direitos autorais e licença + reload: + description: recarrega o BentoBox e todos os addons, configurações e localidades + locales-reloaded: "[prefix_bentobox]&2 idiomas recarregados." + addons-reloaded: "[prefix_bentobox]&2 complementos recarregados." + settings-reloaded: "[prefix_bentobox]&2 Configurações recarregadas." + addon: "[prefix_bentobox]&6 Recarregando &b [name]&2 ." + addon-reloaded: "[prefix_bentobox]&b [name] &2 recarregado." + warning: "[prefix_bentobox]&c Aviso: Recarregar pode causar instabilidade, então + se você encontrar erros posteriormente, reinicie o servidor." + unknown-addon: "[prefix_bentobox]&c Complemento desconhecido!" + locales: + description: recarrega localidades + version: + plugin-version: "&2 Versão do BentoBox: &3 [versão]" + description: exibe versões do BentoBox e addons + loaded-addons: 'Complementos carregados:' + loaded-game-worlds: 'Mundos de jogo carregados:' + addon-syntax: "&2 [name] &3 [versão] &7 (&3 [estado]&7 )" + game-world: "&2 [name] &7 (&3 [complemento]&7): &3 [mundos]" + server: "&2 Executando &3 [name] [versão]&2 ." + database: "&2 Banco de dados: &3 [banco de dados]" + manage: + description: exibe o Painel de Gerenciamento + catalog: + description: exibe o Catálogo + locale: + description: realiza análise de arquivos de localização + see-console: |- + [prefix_bentobox]&a Verifique o console para ver o feedback. + [prefix_bentobox]&a Este comando contém tanto spam que o feedback não pode ser lido no chat... + migrate: + description: migra dados de um banco de dados para outro + players: "[prefix_bentobox]&6 Migrando jogadores" + names: "[prefix_bentobox]&6 Migrando nomes" + addons: "[prefix_bentobox]&6 Migrando complementos" + class: "[prefix_bentobox]&6 Migrando [descrição]" + migrated: "[prefix_bentobox]&a Migrado" + confirmation: + confirm: "&c Digite o comando novamente dentro de &b [segundos]s&c para confirmar." + previous-request-cancelled: "&6 Solicitação de confirmação anterior cancelada." + request-cancelled: "&c Tempo limite de confirmação - solicitação &b cancelada." + delay: + previous-command-cancelled: "&c Comando anterior cancelado" + stand-still: "&6 Não se mova! Teletransportando em [segundos] segundos" + moved-so-command-cancelled: "&c Você se mudou. Teletransporte cancelado!" + island: + about: + description: exibir detalhes da licença + go: + parameters: "[nome da casa]" + description: teletransportar você para sua ilha + teleport: "&a Teletransportando você para sua ilha." + teleported: "&a Teletransportou você para casa &e [number]." + unknown-home: "&c Nome residencial desconhecido!" + help: + description: o comando da ilha principal + spawn: + description: teletransportar você para o spawn + teleporting: "&a Teletransportando você para o spawn." + no-spawn: "&c Não há spawn neste modo de jogo." + create: + description: crie uma ilha, usando blueprint opcional (requer permissão) + parameters: "" + too-many-islands: "&c Existem muitas ilhas neste mundo: não há espaço suficiente + para a sua ser criada." + cannot-create-island: "&c Não foi possível encontrar um local a tempo. Tente + novamente..." + unable-create-island: "&c Sua ilha não pôde ser gerada, entre em contato com + um administrador." + creating-island: "&a Encontrando um lugar para sua ilha..." + you-cannot-make: "&c Você não pode fazer mais ilhas!" + pasting: + estimated-time: "&a Tempo estimado: &b [number] &a seconds." + blocks: "&a BConstruindo bloco por bloco: &b [number] &a blocos em todos..." + entities: "&a Preenchendo com entidades: &b [number] &a entidades em todas..." + dimension-done: "&a Ilha em [mundo] é construída." + done: "&a Concluído! Sua ilha está pronta e esperando por você!" + pick: "&2 Escolha uma estilo:" + unknown-blueprint: "&c Esse blueprint ainda não foi carregado." + on-first-login: "&a Bem-vindo! Começaremos a preparar sua ilha em alguns segundos." + you-can-teleport-to-your-island: "&a Você pode se teletransportar para sua ilha + quando quiser." + deletehome: + description: excluir um local residencial + parameters: "[nome da casa]" + homes: + description: liste suas casas + info: + description: exibir informações sobre sua ilha ou a ilha do jogador + parameters: "" + near: + description: mostre o nome das ilhas vizinhas ao seu redor + the-following-islands: "&a As seguintes ilhas estão próximas:" + syntax: "&6 [direction]: &a [name]" + north: Norte + south: Sul + east: Leste + west: Oeste + no-neighbors: "&c Você não tem ilhas vizinhas imediatas!" + reset: + description: reinicie sua ilha e remova a antiga + parameters: "" + none-left: "&c Você não tem mais redefinições!" + resets-left: "&c Você tem &b [number] &c redefinições restantes" + confirmation: |- + &c Tem certeza de que deseja fazer isso? + &c Todos os membros da ilha serão expulsos da ilha, você terá que convidá-los novamente depois. + &c Não há como voltar atrás: depois que sua ilha atual for excluída, não haverá &l &r &c maneira de recuperá-la mais tarde. + kicked-from-island: "&c Você foi expulso de sua ilha em [gamemode] porque o + proprietário a está redefinindo." + sethome: + description: defina seu ponto de teletransporte para casa + must-be-on-your-island: "&c Você deve estar em sua ilha para voltar para casa!" + too-many-homes: "&c Não é possível definir - sua ilha tem no máximo [number] + casas." + home-set: "&6 Sua ilha natal foi definida para sua localização atual." + homes-are: "&6 As casas na ilha são:" + home-list-syntax: "&6 [name]" + nether: + not-allowed: "&c Você não tem permissão para definir sua casa no Nether." + confirmation: "&c Tem certeza de que deseja definir sua casa no Nether?" + the-end: + not-allowed: "&c Você não tem permissão para definir sua casa no Fim." + confirmation: "&c Tem certeza de que deseja definir sua casa no final?" + parameters: "[nome da casa]" + setname: + description: defina um nome para sua ilha + name-too-short: "&c Muito curto. O tamanho mínimo é [number] caracteres." + name-too-long: "&c Muito longo. O tamanho máximo é [number] caracteres." + name-already-exists: "&c Já existe uma ilha com esse nome neste modo de jogo." + parameters: "" + success: "&a Defina com sucesso o nome da sua ilha como &b [name]&a ." + renamehome: + description: renomear um local residencial + parameters: "[nome da casa]" + enter-new-name: "&6 Insira o novo nome" + already-exists: "&c Esse nome já existe, tente outro nome." + resetname: + description: redefinir o nome da sua ilha + success: "&a Redefina o nome da sua ilha com sucesso." + team: + description: gerenciar sua equipe + info: + description: exibir informações detalhadas sobre sua equipe + member-layout: + online: "&a &l o &r &f [name]" + offline: "&c &l o &r &f [name] &7 ([last_seen])" + offline-not-last-seen: "&c &l o &r &f [name]" + last-seen: + layout: "&b [number] &7 [unit] atrás" + days: dias + hours: horas + minutes: minutos + header: | + &f --- &a Detalhes da equipe &f --- + &a Membros: &b [total]&7 /&b [max] + &a Membros on-line: &b [online] + rank-layout: + owner: "&6 [rank]:" + generic: "&6 [rank] &7 (&b [number]&7 )&6 :" + coop: + description: faça um rank cooperativo de jogador em sua ilha + parameters: "" + cannot-coop-yourself: "&c Você não pode cooperar!" + already-has-rank: "&c O jogador já tem uma classificação!" + you-are-a-coop-member: "&2 Você foi confinado por &b[name]&a." + success: "&a Você cooperou &b [name]&a." + name-has-invited-you: "&a [name] convidou você para ingressar como membro + cooperativo de sua ilha." + uncoop: + description: remover uma classificação cooperativa do jogador + parameters: "" + cannot-uncoop-yourself: "&c Você não pode se desvencilhar!" + cannot-uncoop-member: "&c Você não pode separar um membro da equipe!" + player-not-cooped: "&c O jogador não está confinado!" + you-are-no-longer-a-coop-member: "&c Você não é mais um membro cooperativo + da ilha de [name]." + all-members-logged-off: "&c Todos os membros da ilha se desconectaram, então + você não é mais um membro cooperativo da ilha de [name]." + success: "&b [name] &a não é mais membro da cooperativa da sua ilha." + is-full: "&c Você não pode cooperar com mais ninguém." + trust: + description: dê a um jogador uma classificação confiável em sua ilha + parameters: "" + trust-in-yourself: "&c Confie em você mesmo!" + name-has-invited-you: "&a [name] convidou você para ingressar como membro + confiável de sua ilha." + player-already-trusted: "&c O player já é confiável!" + you-are-trusted: "&2 Você tem a confiança de &b [name]&a !" + success: "&a Você confiou em &b [name]&a ." + is-full: "&c Você não pode confiar em mais ninguém. Tome cuidado!" + untrust: + description: remover a classificação de jogador confiável do jogador + parameters: "" + cannot-untrust-yourself: "&c Você não pode desconfiar de si mesmo!" + cannot-untrust-member: "&c Você não pode desconfiar de um membro da equipe!" + player-not-trusted: "&c O jogador não é confiável!" + you-are-no-longer-trusted: "&c Você não é mais confiável por &b [name]&a !" + success: "&b [name] &a não é mais confiável em sua ilha." + invite: + description: convide um jogador para se juntar à sua ilha + invitation-sent: "&a Convite enviado para &b[name]&a." + removing-invite: "&c Removendo convite." + name-has-invited-you: "&a [name] convidou você para se juntar à ilha deles." + to-accept-or-reject: "&a Faça /[label] equipe aceitar para aceitar, ou /[label] + equipe rejeitar para rejeitar" + you-will-lose-your-island: "&c AVISO! Você perderá sua ilha se aceitar!" + errors: + cannot-invite-self: "&c Você não pode se convidar!" + cooldown: "&c Você não pode convidar essa pessoa por mais [number] segundos." + island-is-full: "&c Sua ilha está cheia, você não pode convidar mais ninguém." + none-invited-you: "&c Ninguém convidou você: c." + you-already-are-in-team: "&c Você já está em uma equipe!" + already-on-team: "&c Esse jogador já está em um time!" + invalid-invite: "&c Esse convite não é mais válido, desculpe." + you-have-already-invited: "&c Você já convidou esse jogador!" + parameters: "" + you-can-invite: "&a Você pode convidar [number] mais jogadores." + accept: + description: aceitar um convite + you-joined-island: "&a Você se juntou a uma ilha! Use &b/[label] team &a + para ver os outros membros." + name-joined-your-island: "&a [name] juntou-se à sua ilha!" + confirmation: |- + &c Tem certeza de que deseja aceitar este convite? + &c&l Você &n PERDERÁ &r&c&l sua ilha atual! + reject: + description: rejeitar um convite + you-rejected-invite: "&a Você rejeitou o convite para ingressar em uma ilha." + name-rejected-your-invite: "&c [name] rejeitou seu convite para a ilha!" + cancel: + description: cancelar o convite pendente para ingressar na sua ilha + leave: + cannot-leave: "&c Os proprietários não podem sair! Torne-se um membro primeiro + ou expulse todos os membros." + description: deixe sua ilha + left-your-island: "&c [name] &c saiu da sua ilha" + success: "&a Você deixou esta ilha." + kick: + description: remover um membro da sua ilha + parameters: "" + player-kicked: "&c O [name] expulsou você da ilha no [modo de jogo]!" + cannot-kick: "&c Você não pode se chutar!" + cannot-kick-rank: "&c Sua classificação não permite chutar [name]!" + success: "&b [name] &a foi expulso da sua ilha." + demote: + description: rebaixar um jogador em sua ilha para uma classificação + parameters: "" + errors: + cant-demote-yourself: "&c Você não pode se rebaixar!" + cant-demote: "&c Você não pode rebaixar posições mais altas!" + failure: "&c O jogador não pode mais ser rebaixado!" + success: "&a Rebaixado [name] para [rank]" + promote: + description: promova um jogador em sua ilha até uma classificação + parameters: "" + errors: + cant-promote-yourself: "&c Você não pode se promover!" + cant-promote: "&c Você não pode promover acima de sua classificação!" + failure: "&c O jogador não pode mais ser promovido!" + success: "&a Promovido [name] para [rank]" + setowner: + description: transferir a propriedade da sua ilha para um membro + errors: + cant-transfer-to-yourself: "&c Você não pode transferir a propriedade para + si mesmo! &7 (&o Bem, na verdade, você poderia... Mas não queremos que + você faça isso. Porque é inútil.&r &7 )" + target-is-not-member: "&c Esse jogador não faz parte do time da sua ilha!" + at-max: "&c Esse jogador já tem o número máximo de ilhas permitido!" + name-is-the-owner: "&a [name] agora é o dono da ilha!" + parameters: "" + you-are-the-owner: "&a Agora você é o dono da ilha!" + ban: + description: banir um jogador da sua ilha + parameters: "" + cannot-ban-yourself: "&c Você não pode se banir!" + cannot-ban: "&c Esse jogador não pode ser banido." + cannot-ban-member: "&c Expulse o membro da equipe primeiro e depois bana." + cannot-ban-more-players: "&c Você atingiu o limite de banimento, não pode banir + mais jogadores da sua ilha." + player-already-banned: "&c O jogador já foi banido." + player-banned: "&b [name]&c agora foi banido da sua ilha." + owner-banned-you: "&b [name]&c baniu você da ilha deles!" + you-are-banned: "&b Você está banido desta ilha!" + unban: + description: desbanir um jogador da sua ilha + parameters: "" + cannot-unban-yourself: "&c Você não pode se desbanir!" + player-not-banned: "&c O jogador não está banido." + player-unbanned: "&b [name]&a agora foi banido da sua ilha." + you-are-unbanned: "&b [name]&a retirou você da ilha deles!" + banlist: + description: listar jogadores banidos + noone: "&a Ninguém está proibido nesta ilha." + the-following: "&b Os seguintes jogadores estão banidos:" + names: "&c [line]" + you-can-ban: "&b Você pode banir até &e [number] &b mais jogadores." + settings: + description: exibir configurações da ilha + language: + description: selecione o idioma + parameters: "[linguagem]" + not-available: "&c Este idioma não está disponível." + already-selected: "&c Você já está usando este idioma." + expel: + description: expulsar um jogador da sua ilha + parameters: "" + cannot-expel-yourself: "&c Você não pode se expulsar!" + cannot-expel: "&c Esse jogador não pode ser expulso." + cannot-expel-member: "&c Você não pode expulsar um membro da equipe!" + not-on-island: "&c Esse jogador não está na sua ilha!" + player-expelled-you: "&b [name]&c expulsou você da ilha!" + success: "&a Você expulsou &b [name] &a da ilha." +ranks: + owner: Proprietário + sub-owner: Subproprietário + member: Membro + trusted: Confiável + coop: Cooperativa + visitor: Visitante + banned: Banido + admin: Administrador + mod: Modo +protection: + command-is-banned: Comando é proibido para visitantes + flags: + ALLAY: + name: Acalmar a interação + description: Permitir dar e receber itens de/para Allay + hint: Interação de dissipação desativada + ANIMAL_NATURAL_SPAWN: + description: Alternar a desova natural de animais + name: Desova natural de animais + ANIMAL_SPAWNERS_SPAWN: + description: Alternar a desova de animais com spawners + name: Criadores de animais + ANVIL: + description: Alternar interação + name: Bigornas + hint: Uso de bigorna desativado + ARMOR_STAND: + description: Alternar interação + name: Suportes de armadura + hint: Uso do suporte de armadura desativado + AXOLOTL_SCOOPING: + name: Axolote escavando + description: Permitir colher axolote usando um balde + hint: Recolha de Axolotl desativada + BEACON: + description: Alternar interação + name: Faróis + hint: Uso de beacon desativado + BED: + description: Alternar interação + name: Camas + hint: Uso da cama desativado + BOAT: + name: Barcos + description: |- + Alternar colocação, quebra e + entrando em barcos. + hint: Nenhuma interação de barco é permitida + BOOKSHELF: + name: Estantes + description: |- + &a Permitir colocar livros + &a ou para levar livros. + hint: não pode colocar um livro ou pegar um livro. + BREAK_BLOCKS: + description: Alternar quebra + name: Quebrar blocos + hint: Quebra de bloco desativada + BREAK_SPAWNERS: + description: |- + Alternar a quebra dos spawners. + Substitui o sinalizador Break Blocks. + name: Quebrar geradores + hint: Quebra de spawner desativada + BREAK_HOPPERS: + description: |- + Alternar funis quebrando. + Substitui o sinalizador Break Blocks. + name: Funis de quebra + hint: Funis quebrando desativados + BREEDING: + description: Alternar criação + name: Animais de raça + hint: Criação de animais protegida + BREWING: + description: Alternar interação + name: Barracas de cerveja + hint: Preparação de cerveja desativada + BUCKET: + description: Alternar interação + name: Baldes + hint: Uso de bucket desativado + BUTTON: + description: Alternar uso do botão + name: Botões + hint: Uso do botão desativado + CAKE: + description: Alternar interação do bolo + name: Bolos + hint: Comer bolo desativado + CARTOGRAPHY: + name: Tabelas de cartografia + description: Alternar uso + hint: Acesso à mesa de cartografia desativado + CONTAINER: + name: Todos os contêineres + description: |- + &a Alternar interação com todos os contêineres. + &a Inclui: barril, colmeia de abelhas, suporte de cerveja, + e um baú, compostor, dispensador, conta-gotas, + e um vaso de flores, fornalha, funil, moldura de item, + & uma jukebox, baú de minecart, caixa shulker, + & um baú preso. + + &7 Alterar substituições de configurações individuais + &7 esta bandeira. + hint: Acesso ao contêiner desativado + CHEST: + name: Baús e baús de minecart + description: |- + &a Alternar interação com baús + &a e minecarts de baú. + &a (não inclui baús com armadilhas) + hint: Acesso ao baú desativado + BARREL: + name: Barris + description: Alternar interação do barril + hint: Acesso ao barril desativado + BLOCK_EXPLODE_DAMAGE: + description: |- + &a Permitir âncoras de cama e reaparecimento + &a para quebrar blocos e danificar + &a entidades. + name: Bloquear dano de explosão + COMPOSTER: + name: Compositores + description: Alternar interação do compostor + hint: Interação do Composer desativada + LOOM: + name: Tear + description: Alternar uso + hint: Acesso ao tear desativado + FLOWER_POT: + name: Vasos de flores + description: Alternar interação com vaso de flores + hint: Interação com vaso de flores desativada + GRINDSTONE: + name: Mó + description: Alternar uso + hint: Acesso ao rebolo desativado + SHULKER_BOX: + name: Caixas Shulker + description: Alternar interação da caixa shulker + hint: Acesso à caixa Shulker desativado + SHULKER_TELEPORT: + description: |- + &a Shulker pode se teletransportar + &a se estiver ativo. + name: Teletransporte de Shulker + SMITHING: + name: Metalurgia + description: Alternar uso + hint: Acesso à Metalurgia desativado + STONECUTTING: + name: Corte de pedra + description: Alternar uso + hint: Acesso para corte de pedra desativado + TRAPPED_CHEST: + name: Baús presos + description: Alternar interação com baú preso + hint: Acesso ao baú preso desativado + DISPENSER: + name: Dispensadores + description: Alternar interação do dispensador + hint: Interação do dispensador desativada + DROPPER: + name: Conta-gotas + description: Alternar interação do conta-gotas + hint: Interação do conta-gotas desativada + ELYTRA: + name: Élitra + description: Alternar éltra permitido ou não + hint: "&c AVISO: Elytra não pode ser usado aqui!" + HOPPER: + name: Funis + description: Alternar interação do funil + hint: Interação do Hopper desativada + CHEST_DAMAGE: + description: Alternar dano no peito causado por explosões + name: Danos no peito + CHORUS_FRUIT: + description: Alternar teletransporte + name: Frutas do refrão + hint: Teletransporte de frutas do refrão desativado + CLEAN_SUPER_FLAT: + description: |- + &a Ative para limpar qualquer + e pedaços super planos em + &um mundo insular + name: Limpo Super Plano + COARSE_DIRT_TILLING: + description: |- + &a Alternar cultivo grosso + &a sujeira e quebrando podzol + &a para obter sujeira + name: Cultivo de terra grossa + hint: Sem cultivo de sujeira grossa + COLLECT_LAVA: + description: |- + &a Alternar coleta de lava + &a (substituir intervalos) + name: Colete lava + hint: Sem coleta de lava + COLLECT_WATER: + description: |- + &a Alternar coleta de água + &a (substituir intervalos) + name: Colete água + hint: Baldes de água desativados + COLLECT_POWDERED_SNOW: + description: |- + &a Alternar coleta de neve em pó + &a (substituir intervalos) + name: Colete neve em pó + hint: Baldes de neve em pó desativados + COMMAND_RANKS: + name: "&e Posições de comando" + description: "&a Configurar classificações de comando" + CRAFTING: + description: Alternar uso + name: Bancadas de trabalho + hint: Acesso ao ambiente de trabalho desativado + CREEPER_DAMAGE: + description: | + &a Alternar trepadeira + & uma proteção contra danos + name: Proteção contra danos à trepadeira + CREEPER_GRIEFING: + description: | + &a Alternar o luto da trepadeira + &uma proteção quando aceso + &a pelo visitante da ilha. + name: Proteção contra o luto da trepadeira + hint: Creeper de luto desativado + CROP_PLANTING: + description: "&a Defina quem pode plantar sementes." + name: Plantio de culturas + hint: Plantio de culturas desativado + CROP_TRAMPLE: + description: Alternar atropelamento de culturas + name: Atropelar colheitas + hint: Atropelamento de colheita desativado + DOOR: + description: Alternar uso da porta + name: Usar portas + hint: Interação de porta desativada + DRAGON_EGG: + name: Ovo de dragão + description: |- + &a Impede a interação com Ovos de Dragão. + + &c Isso não o protege de ser + &c colocado ou quebrado. + hint: Interação com ovo de dragão desativada + DYE: + description: Evite o uso de corantes + name: Uso de corante + hint: Tingimento desativado + EGGS: + description: Alternar lançamento de ovo + name: Arremesso de ovo + hint: Lançamento de ovos desativado + ENCHANTING: + description: Alternar uso + name: Mesa encantadora + hint: Tabelas de encantamento desativadas + ENDER_CHEST: + description: Alternar uso/criação + name: Baús Ender + hint: Os baús Ender estão desativados neste mundo + ENDERMAN_DEATH_DROP: + description: |- + &a Endermen cairá + &a qualquer bloco que eles sejam + & uma propriedade se for morto. + name: Queda mortal de Enderman + ENDERMAN_GRIEFING: + description: |- + &a Endermen pode remover + &a quadras das ilhas + name: Enderman sofrendo + ENDERMAN_TELEPORT: + description: |- + &a Endermen pode se teletransportar + &a se estiver ativo. + name: Teletransporte de Enderman + ENDER_PEARL: + description: Alternar uso + name: EnderPérolas + hint: Uso de Enderpearl desativado + ENTER_EXIT_MESSAGES: + description: Exibir mensagens de entrada e saída + island: ilha de [name] + name: Mensagens de entrada/saída + now-entering: "&a Agora digitando &b [name]&a ." + now-entering-your-island: "&a Agora entrando na sua ilha: &b [name]" + now-leaving: "&a Agora saindo da ilha de &b [name]&a ." + now-leaving-your-island: "&a Agora entrando na sua ilha: &b [name]" + EXPERIENCE_BOTTLE_THROWING: + name: Experimente jogar garrafas + description: Alternar garrafas de experiência de lançamento. + hint: Garrafas de experiência desativadas + FIRE_BURNING: + name: Queima de fogo + description: |- + &a Alternar se o fogo pode queimar + &a blocos ou não. + FIRE_EXTINGUISH: + description: Alternar extinção de incêndios + name: Extinguir incêndio + hint: Extinção de incêndio desativada + FIRE_IGNITE: + name: Ignição de fogo + description: |- + &a Alternar se o fogo pode ser aceso + &a por meios não-jogadores ou não. + FIRE_SPREAD: + name: Propagação do fogo + description: |- + &a Alternar se o fogo pode se espalhar + &a para blocos próximos ou não. + FISH_SCOOPING: + name: Escavação de peixe + description: Permitir escavar peixes usando um balde + hint: Recolha de peixe desativada + FLINT_AND_STEEL: + name: Pederneira e aço + description: |- + &a Permitir que os jogadores acendam fogueiras ou + &a fogueiras usando pederneira e aço + &a ou cargas de incêndio. + hint: Pederneira, aço e cargas de fogo desativadas + FURNACE: + description: Alternar uso + name: Forno + hint: Uso do forno desativado + GATE: + description: Alternar uso + name: Portões + hint: Uso do portão desabilitado + GEO_LIMIT_MOBS: + description: |- + &a Remova mobs que vão + &a parte externa protegida + &um espaço de ilha + name: "&e Limitar mobs à ilha" + HARVEST: + description: |- + &a Definir quem pode colher colheitas. + &a Não se esqueça de permitir o item + e uma picape também! + name: Colheita + hint: Colheita desativada + HIVE: + description: "&a Alternar a colheita da colmeia." + name: Colheita de colmeias + hint: Colheita desativada + HURT_ANIMALS: + description: Alternar dor + name: Ferir animais + hint: Animal machucado incapacitado + HURT_MONSTERS: + description: Alternar dor + name: Ferir monstros + hint: Monstro machucado desativado + HURT_VILLAGERS: + description: Alternar dor + name: Aldeões feridos + hint: Aldeão ferido incapacitado + ITEM_FRAME: + name: Quadro de itens + description: |- + &a Alternar interação. + &a Substitui colocar ou quebrar blocos + hint: Uso de quadro de item desativado + ITEM_FRAME_DAMAGE: + description: |- + &a Mobs podem danificar + &um quadro de item + name: Danos na estrutura do item + INVINCIBLE_VISITORS: + description: |- + &a Configurar visitante invencível + &a configurações. + name: "&e Visitantes Invencíveis" + hint: "&c Visitantes protegidos" + ISLAND_RESPAWN: + description: |- + &a Os jogadores reaparecem + &a na ilha + name: Reaparecimento da ilha + ITEM_DROP: + description: Alternar queda + name: Queda de item + hint: Queda de item desativada + ITEM_PICKUP: + description: Alternar coleta + name: Retirada de itens + hint: Retirada de item desativada + JUKEBOX: + description: Alternar uso + name: Uso de jukebox + hint: Uso da Jukebox desativado + LEAF_DECAY: + name: Decadência das folhas + description: Permitir que as folhas se decomponham naturalmente + LEASH: + description: Alternar uso + name: Uso de trela + LECTERN: + name: Púlpitos + description: |- + &a Permitir colocar livros em um púlpito + &a ou para tirar livros dele. + + &c Isso não impede que os jogadores + &c lendo os livros. + hint: não pode colocar um livro em um púlpito ou tirar um livro dele. + LEVER: + description: Alternar uso + name: Uso de alavanca + hint: Uso da alavanca desabilitado + LIMIT_MOBS: + description: |- + &a Limitar entidades de + &a desova neste jogo + &um modo. + name: "&e Limitar geração de tipo de entidade" + can: "&a Pode gerar" + cannot: "&c Não é possível gerar" + LIQUIDS_FLOWING_OUT: + name: Líquidos fluindo fora das ilhas + description: |- + &a Alternar se os líquidos podem fluir para fora + &a da faixa de proteção da ilha. + &a Desativá-lo ajuda a evitar lava e água + &a geração de paralelepípedos na área entre + e duas ilhas. + + &c Observe que os líquidos ainda fluirão verticalmente. + &c Eles também não se espalharão horizontalmente se + &c eles são colocados fora de uma ilha + &c faixa de proteção. + LOCK: + description: Alternar bloqueio + name: Ilha de bloqueio + CHANGE_SETTINGS: + name: Mudar configurações + description: |- + &a Permitir mudar qual membro + &uma função pode alterar as configurações da ilha. + MILKING: + description: Alternar ordenha de vaca + name: Ordenha + hint: Ordenhando vacas desabilitadas + MINECART: + name: Carrinhos de mina + description: |- + Alternar colocação, quebra e + entrando em minecarts. + hint: Interação do Minecart desativada + MONSTER_NATURAL_SPAWN: + description: Alternar a geração natural de monstros + name: Geração natural de monstro + MONSTER_SPAWNERS_SPAWN: + description: Alternar a geração de monstros com spawners + name: Geradores de monstros + MOUNT_INVENTORY: + description: |- + &a Alternar acesso + &a para montar o inventário + name: Montar inventário + hint: Montagem de inventários desativada + NAME_TAG: + name: Crachás + description: Alternar uso + hint: Interação com tag de nome desativada + NATURAL_SPAWNING_OUTSIDE_RANGE: + name: Criatura natural surgindo fora do alcance + description: |- + &a Alterna se criaturas (animais e + &a monstros) podem aparecer naturalmente fora + &a faixa de proteção de uma ilha. + + &c Observe que isso não impede criaturas + &c para desovar através de um mob spawner ou de um spawn + &c ovo. + NOTE_BLOCK: + description: Alternar uso + name: Bloco de notas + hint: Interação do Noteblock desativada + OBSIDIAN_SCOOPING: + name: Escavação de obsidiana + description: |- + &a Permitir que os jogadores coletem obsidiana + &a com um balde vazio de volta à lava. + + &a Isso ajuda os novatos que não conseguiram + &a construir seu gerador de paralelepípedos. + + &a Nota: a obsidiana não pode ser recolhida + &a se houver outros blocos de obsidiana + &a dentro de um raio de 2 quarteirões. + scooping: "&a Transformando obsidiana de volta em lava. Seja cuidadoso da próxima + vez!" + obsidian-nearby: "&c Existem blocos de obsidiana próximos, você não pode transformar + este bloco em lava." + OFFLINE_GROWTH: + description: |- + &a Quando desativados, as plantas + &a não crescerá em ilhas + &a onde todos os membros estão offline. + &a Pode ajudar a reduzir o atraso. + name: Crescimento off-line + OFFLINE_REDSTONE: + description: |- + &a Quando desativado, redstone + &a não operará em ilhas + &a onde todos os membros estão offline. + &a Pode ajudar a reduzir o atraso. + &a Não afeta a ilha de spawn. + name: Redstone off-line + PETS_STAY_AT_HOME: + description: |- + &a Quando ativos, animais de estimação domesticados + &a só pode ir para e + &a não pode sair do proprietário + & uma ilha natal. + name: Animais de estimação ficam em casa + PISTON_PUSH: + description: |- + &a Habilite isto para evitar + &a pistões de empurrar + &a quadras fora da ilha + name: Proteção contra impulso do pistão + PLACE_BLOCKS: + description: Alternar posicionamento + name: Coloque blocos + hint: Colocação de bloco desativada + POTION_THROWING: + name: Lançamento de poção + description: |- + &a Alternar poções de lançamento. + &a Isso inclui poções splash e persistentes. + hint: Lançamento de poções desativado + NETHER_PORTAL: + description: Alternar uso + name: Portal Inferior + hint: Uso do portal desativado + END_PORTAL: + description: Alternar uso + name: Portal final + hint: Uso do portal desativado + PRESSURE_PLATE: + description: Alternar uso + name: Placas de pressão + hint: Uso da placa de pressão desabilitado + PVP_END: + description: |- + &c Ativar/desativar PVP + &c no final. + name: Fim do PVP + hint: PVP desativado no final + enabled: "&c O PVP no final foi habilitado." + disabled: "&a O PVP no final foi desativado." + PVP_NETHER: + description: |- + &c Ativar/desativar PVP + &c no Nether. + name: PVP inferior + hint: PVP desativado no Nether + enabled: "&c O PVP no Nether foi habilitado." + disabled: "&a O PVP no Nether foi desativado." + PVP_OVERWORLD: + description: |- + &c Ativar/desativar PVP + &c na ilha. + name: PVP do mundo superior + hint: "&c PVP desativado no mundo superior" + enabled: "&c O PVP no Overworld foi habilitado." + disabled: "&a O PVP no Overworld foi desativado." + REDSTONE: + description: Alternar uso + name: Itens redstone + hint: Interação Redstone desativada + REMOVE_END_EXIT_ISLAND: + description: |- + &a Impede a saída final + &uma ilha de gerar + &a nas coordenadas 0,0 + name: Remover ilha de saída final + REMOVE_MOBS: + description: |- + &a Remova monstros quando + &a se teletransportando para a ilha + name: Remover monstros + RIDING: + description: Alternar equitação + name: Equitação de animais + hint: Equitação de animais desabilitada + SHEARING: + description: Alternar corte + name: Corte + hint: Corte desativado + SPAWN_EGGS: + description: Alternar uso + name: Gerar ovos + hint: Gerar ovos desativados + SPAWNER_SPAWN_EGGS: + description: |- + &a Permite alterar o tipo de entidade de um spawner + &a usando ovos de desova. + name: Gerar ovos em spawners + hint: alterar o tipo de entidade de um spawner usando ovos de spawn não é permitido + SCULK_SENSOR: + description: |- + &a Alterna o sensor de escultura + &uma ativação. + name: Sensor de escultura + hint: a ativação do sensor sculk está desativada + SCULK_SHRIEKER: + description: |- + &a Alterna o grito do sculk + &uma ativação. + name: Sculk Gritador + hint: a ativação do sculk shrieker está desativada + SIGN_EDITING: + description: |- + &a Permite edição de texto + &a de sinais + name: Edição de sinal + hint: a edição de sinal está desativada + TNT_DAMAGE: + description: |- + &a Permitir minecarts TNT e TNT + &a para quebrar blocos e danificar + &a entidades. + name: Danos de TNT + TNT_PRIMING: + description: |- + &a Impede a preparação de TNT. + &a Não substitui o + &a Proteção de pederneira e aço. + name: Preparação de TNT + hint: Preparação TNT desativada + TRADING: + description: Alternar negociação + name: Comércio de aldeões + hint: Comércio de aldeões desativado + TRAPDOOR: + description: Alternar acesso + name: Alçapão + hint: Uso de alçapão desativado + TREES_GROWING_OUTSIDE_RANGE: + name: Árvores crescendo fora do alcance + description: |- + &a Alterne se as árvores podem crescer fora de um + área de proteção de uma ilha ou não. + &a Isso não apenas impedirá que as mudas sejam colocadas + &a fora da faixa de proteção de uma ilha de + &a crescendo, mas também bloqueará a geração + &a de folhas/troncos fora da ilha, assim + &a cortando a árvore. + TURTLE_EGGS: + description: Alternar esmagamento + name: Ovos de tartaruga + hint: Esmagamento de ovo de tartaruga desativado + FROST_WALKER: + description: Alternar encantamento Frost Walker + name: Andarilho Gelado + hint: Frost Walker desativado + EXPERIENCE_PICKUP: + name: Captação de experiência + description: Alternar coleta de orbe de experiência + hint: Coleta de experiência desativada + PREVENT_TELEPORT_WHEN_FALLING: + name: Impedir o teletransporte ao cair + description: |- + &a Impedir que os jogadores se teletransportem + &a de volta à ilha usando comandos + &a se eles estiverem caindo. + hint: "&c Você não pode fazer isso enquanto cai." + VISITOR_KEEP_INVENTORY: + name: Visitantes mantêm inventário da morte + description: |- + &a Evite que os jogadores percam seus + &a itens e experiência se eles morrerem + &a uma ilha na qual eles são visitantes. + &a + &a Membros da Ilha ainda perdem seus itens + &a se eles morrerem em sua própria ilha! + VISITOR_TRIGGER_RAID: + name: Visitantes desencadeiam ataques + description: |- + &a Alterna se os visitantes podem começar + &a um ataque a uma ilha que eles são + & uma visita. + &a + &um efeito Bad Omen será removido! + ENTITY_PORTAL_TELEPORT: + name: Uso do portal da entidade + description: |- + &a Alterna se entidades (não-jogadores) podem + &a usam portais para se teletransportar entre + &a dimensões + WITHER_DAMAGE: + name: Alternar dano de murchamento + description: |- + &a Se ativo, a cernelha pode + &a blocos de danos e jogadores + WORLD_BLOCK_EXPLODE_DAMAGE: + description: |- + &a Permitir âncoras de cama e reaparecimento + &a para quebrar blocos e danificar + &a entidades fora dos limites da ilha. + name: Dano de explosão do bloco mundial + WORLD_TNT_DAMAGE: + description: |- + &a Permitir minecarts TNT e TNT + &a para quebrar blocos e danificar + &a entidades fora dos limites da ilha. + name: Danos mundiais de TNT + locked: "&c Esta ilha está trancada!" + protected: "&c Ilha protegida: [descrição]." + world-protected: "&c Protegido mundialmente: [descrição]." + spawn-protected: "&c Spawn protegido: [descrição]." + panel: + next: "&f Próxima página" + previous: "&f Página anterior" + mode: + advanced: + name: "&6 Configurações avançadas" + description: "&a Exibe uma quantidade razoável de configurações." + basic: + name: "&a Configurações básicas" + description: "&a Exibe as configurações mais úteis." + expert: + name: "&c Configurações especializadas" + description: "&a Exibe todas as configurações disponíveis." + click-to-switch: "&e Clique em &7 para mudar para &r [próximo]&r &7 ." + reset-to-default: + name: "&c Redefinir para o padrão" + description: | + &a Redefine &c &l TODOS &r &a as configurações para seus + &um valor padrão. + PROTECTION: + title: "&6 Proteção" + description: |- + &a Configurações de proteção + &a para esta ilha + SETTING: + title: "&6 Configurações" + description: |- + &a Configurações gerais + &a para esta ilha + WORLD_SETTING: + title: "&b [nome_do_mundo] &6 Configurações" + description: "&a Configurações para este mundo de jogo" + WORLD_DEFAULTS: + title: "&b [nome_do_mundo] &6 Proteções mundiais" + description: | + &a Configurações de proteção quando + &um jogador está fora de sua ilha + flag-item: + name-layout: "&um nome]" + description-layout: | + &Uma descrição] + + &e Clique com o botão esquerdo em &7 para descer. + &e Clique com o botão direito em &7 para avançar. + + &7 Permitido para: + allowed-rank: "&3 - &a" + blocked-rank: "&3 - &c" + minimal-rank: "&3 - &2" + menu-layout: | + &Uma descrição] + + &e Clique em &7 para abrir. + setting-cooldown: "&c A configuração está em espera" + setting-layout: | + &Uma descrição] + + &e Clique em &7 para alternar. + + &7 Configuração atual: [configuração] + setting-active: "&a Ativo" + setting-disabled: "&c Desativado" +language: + panel-title: selecione sua lingua + description: + selected: "&a Atualmente selecionado." + click-to-select: "&e Clique em &a para selecionar." + authors: "&a Autores:" + author: "&3 - &b [name]" + edited: "&a Alterou seu idioma para &e [lang]&a ." +management: + panel: + title: Gestão BentoBox + views: + gamemodes: + name: "&6 modos de jogo" + description: "&e Clique em &a para exibir os modos de jogo atualmente carregados" + blueprints: + name: "&6 projetos" + description: "&a Abre o menu Admin Blueprint." + gamemode: + name: "&f [name]" + description: "&a Ilhas: &b [ilhas]\n" + addons: + name: "&6 complementos" + description: "&e Clique em &a para exibir complementos carregados atualmente" + hooks: + name: "&6 Ganchos" + description: "&e Clique em &a para exibir os Hooks atualmente carregados" + actions: + reload: + name: "&c Recarregar" + description: "&e Clique &c &l duas vezes &r &a para recarregar o BentoBox" + buttons: + catalog: + name: Catálogo de complementos &6 + description: "&a abre o catálogo de complementos" + credits: + name: "&6 créditos" + description: "&a abre os créditos para BentoBox" + empty-here: + name: "&b Isto parece vazio aqui..." + description: "&a E se você der uma olhada em nosso catálogo?" + information: + state: + name: "&6 Compatibilidade" + description: + COMPATIBLE: | + &a Executando &e [name] [versão]&a . + + &a BentoBox está atualmente rodando em um + &a &l COMPATÍVEL &r &a software de servidor e + &uma versão. + + &a Seus recursos são totalmente projetados para + &a executado neste ambiente. + SUPPORTED: | + &a Executando &e [name] [versão]&a . + + &a BentoBox está atualmente rodando em um + &a &l SUPORTADO &r &a software de servidor e + &uma versão. + + &a A maioria de seus recursos funcionará perfeitamente + &a neste ambiente. + NOT_SUPPORTED: | + &a Executando &e [name] [versão]&a . + + &a BentoBox está atualmente rodando em um + &6 &l NÃO SUPORTADO &r &a software de servidor ou + &uma versão. + + &a Embora a maioria de seus recursos sejam executados + &a corretamente, &6 bugs específicos da plataforma ou + &6 problemas são esperados&a . + INCOMPATIBLE: | + &a Executando &e [name] [versão]&a . + + &a BentoBox está atualmente rodando em um + &c &l INCOMPATÍVEL &r &a software de servidor ou + &uma versão. + + &c Comportamentos estranhos e bugs podem ocorrer + &c e a maioria dos recursos pode ser instável. +catalog: + panel: + GAMEMODES: + title: Catálogo de modos de jogo + ADDONS: + title: Catálogo de complementos + views: + gamemodes: + name: "&6 modos de jogo" + description: | + &e Clique em &a para navegar pelo + &a Gamemodes oficiais disponíveis. + addons: + name: "&6 complementos" + description: | + &e Clique em &a para navegar pelo + &a Addons oficiais disponíveis. + icon: + description-template: | + &8 [tópico] + &a [instalar] + + &7 &o [descrição] + + &e Clique em &a para obter o link para o + e um lançamento mais recente. + already-installed: Já instalado! + install-now: Instale agora! + empty-here: + name: "&b Isso parece vazio aqui..." + description: | + &c BentoBox não conseguiu se conectar ao GitHub. + + &a Permitir que o BentoBox se conecte ao GitHub em + &a configuração ou tente novamente mais tarde. +enums: + DamageCause: + CONTACT: Contato + ENTITY_ATTACK: Ataque da multidão + ENTITY_SWEEP_ATTACK: Ataque de varredura + PROJECTILE: Projétil + SUFFOCATION: Asfixia + FALL: Cair + FIRE: Fogo + FIRE_TICK: Queimando + MELTING: Derretendo + LAVA: Lava + DROWNING: Afogamento + BLOCK_EXPLOSION: Explosão de bloco + ENTITY_EXPLOSION: Explosão de Entidade + VOID: Vazio + LIGHTNING: Raio + SUICIDE: Suicídio + STARVATION: Inanição + POISON: Tóxico + MAGIC: Magia + WITHER: Murchar + FALLING_BLOCK: Bloco caindo + THORNS: Espinhos + DRAGON_BREATH: Bafo de dragão + CUSTOM: Personalizado + FLY_INTO_WALL: Voe para dentro da parede + HOT_FLOOR: Piso Quente + CRAMMING: Estudando + DRYOUT: Secar +panel: + credits: + title: "&8 [name] &2 créditos" + contributor: + name: "&a [name]" + description: "&a Confirmações: &b [commits]\n" + empty-here: + name: "&c Isso parece vazio aqui ..." + description: | + &c BentoBox não conseguiu reunir os Colaboradores + &c para este complemento. + + &a Permitir que o BentoBox se conecte ao GitHub em + &a configuração ou tente novamente mais tarde. +successfully-loaded: |2 + + &6 ____ _ ____ + &6 | _\ | | | _ \ &7 por &a tastybento &7 e &a Poslovitch + &6 | |_) | ___ _ __ | |_ ___ | |_) | _____ __ &7 2017 - 2023 + &6 | _ < / _ \ '_ \| __/ _\| _ < / _ \ \/ / + &6 | |_) | __/ | | | || (_) | |_) | (_) > < &b v&e [versão] + &6 |____/ \___|_| |_|\__\___/|____/ \___/_/\_\ &8 Carregado em &e [tempo]&8 ms.