forked from hrydgard/ppsspp-lang
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
ca_ES.ini
849 lines (824 loc) · 31.2 KB
/
ca_ES.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
[Audio]
Audio backend = Motor d'àudio (requereix reiniciar)
Audio hacks = Hacks d'àudio
Audio Latency = Latència d'àudio
Audio sync = Sinc. d'àudio (utilitzant remostreig)
AudioBufferingForBluetooth = Memòria intermèdia en Bluetooth (lent)
Auto = Automàtic
DSound (compatible) = DSound (compatible)
Enable Sound = Activeu el so
Global volume = Volum global
Sound speed hack (DOA etc.) = Speedhack de so (per a «Dead Or Alive i altres)
WASAPI (fast) = WASAPI (ràpid)
[Controls]
Analog Axis Sensitivity = Analog axis sensitivity
Analog Limiter = Limitador analògic
Analog Mapper High End = Assignació analòg. bàsica (sensibilitat d'eixos)
Analog Mapper Low End = Assignació analòg. avançada (inverteix la zona morta)
Analog Mapper Mode = Mode d'assignació analògica
Analog Stick = Palanca analògica
AnalogLimiter Tip = Quan es pitja el botó del limitador analògic
Auto = Automàtic
Auto-centering analog stick = Centrament automàtic de la palanca analògica
Auto-hide buttons after seconds = Oculteu els botons després de
Button Opacity = Transparència dels botons
Button style = Estil dels botons
Calibrate D-Pad = Calibreu la creueta
Calibration = Calibraació
Classic = Clàssic
Combo Key Setting = Paràmetres dels botons combo
Combo Key Setup = Configureu els botons combo
Confine Mouse = Trap mouse within window/display area
Control Mapping = Assigneu els botons
Custom layout... = Personalitzeu els botons
Customize tilt = Personalitzeu l'acceleròmetre...
D-PAD = Creueta
Deadzone Radius = Radi de zona inactiva
DInput Analog Settings = Paràmetres analògics DInput
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Desactiveu els diagonals de la creueta
HapticFeedback = Vibració hàptica
Ignore gamepads when not focused = Ignoreu els comandaments amb la pantalla inactiva
Ignore Windows Key = Ignoreu la tecla de Windows
Invert Axes = Invertiu els eixos
Invert Tilt along X axis = Invertiu la inclinació de l'eix X
Invert Tilt along Y axis = Invertiu la inclinació de l'eix Y
Keyboard = Paràmetres del teclat
L/R Trigger Buttons = Botons L/R
Landscape = Horitzontal
Landscape Auto = Landscape auto
Landscape Reversed = Horitzontal invertit
Mouse = Configuració del ratolí
Mouse sensitivity = Sensibilitat del ratolí
Mouse smoothing = Suavitat del ratolí
MouseControl Tip = Ara podeu assignar el ratolí en la pantalla d'assignament dels botons pitjant la icona 'M'.
None (Disabled) = Desactivat
Off = No
OnScreen = Mostreu els botons tàctils a la pantalla
Portrait = Vertical
Portrait Reversed = Vertical invertit
PSP Action Buttons = Botons d'acció de la PSP
Screen Rotation = Rotació de la pantalla
seconds, 0 : off = seconds, 0 = no
Sensitivity = Sensibilitat
Show Touch Pause Menu Button = Mostreu el botó de menú
Thin borders = Vores fines
Tilt Input Type = Tipus de control de l'acceleròmetre
Tilt Sensitivity along X axis = Sensibilitat d'inclinació de l'eix X
Tilt Sensitivity along Y axis = Sensibilitat d'inclinació de l'eix Y
To Calibrate = Per a la calibració, poseu l'aparell en una superfície plana i pitgeu «Calibreu»
Touch Control Visibility = Visibilitat del control tàctil
Use Mouse Control = Utilitzeu el control del ratolí
Visibility = Visibilitat
X + Y = X + Y
X = X
XInput Analog Settings = Paràmetres analògics XInput
Y = Y
[CwCheats]
Cheats = Trucs
Edit Cheat File = Editeu el fitxer de trucs
Enable/Disable All = Activeu/desactiveu tots els trucs
Import Cheats = Importeu «cheat.db»
Options = Opcions
Refresh Rate = Freqüència de refrescament
[DesktopUI]
# If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
#Font = Trebuchet MS
About PPSSPP... = &Quant a PPSSPP...
Auto = &Automàtic
Backend = Motor &gràfic (requereix reiniciar)
Bicubic = &Bicúbic
Buffered Rendering = &Renderitzat en memòria intermèdia
Buy Gold = Compreu la versió &Gold
Control Mapping... = Assigneu els &botons...
Debugging = &Depuració
Deposterize = &Deposteritzeu
Direct3D9 = &Direct3D9
Direct3D11 = Direct3D11
Disassembly = &Desensamblador...
Display Layout Editor = Editeu la posició dels botons...
Display Rotation = Rotació de la pantalla
Dump Next Frame to Log = Aboca el següent marc al registre
Emulation = &Emulació
Enable Cheats = Activeu els &trucs
Enable Sound = Activeu el &so
Exit = &Sortiu
Extract File... = E&xtreu el fitxer...
File = &Fitxer
Frame Skipping = &Ometeu marcs
Fullscreen = &Pantalla completa
Game Settings = &Paràmetres de joc
GE Debugger... = Dep&urador GE...
GitHub = GitHub
Hardware Transform = Transformació en &maquinari
Help = A&juda
Hybrid + Bicubic = Híb&rid i bicúbic
Hybrid = &Hibrid
Ignore Illegal Reads/Writes = &Ignoreu lectures i escriptures errònies
Ignore Windows Key = Ignoreu la tecla de Windows
Keep PPSSPP On Top = &Manteniu PPSSPP en primer pla
Landscape = Horitzontal
Landscape reversed = Horitzontal invertit
Language... = &Llengua...
Linear = &Lineal
Linear on FMV = L&ineal en vídeos
Load .sym File... = C&arrega fitxer «.sym»...
Load = &Carrega...
Load Map File... = Carrega fitxer «Map»...
Load State = &Carrega estat
Load State File... = Carrega f&itxer d'estat...
Log Console = Consola de re&gistres
Memory View... = Visor de &memòria...
More Settings... = Més &paràmetres...
Nearest = &El més proper
Non-Buffered Rendering = &Renderitzat sense memòria intermèdia (més ràpid)
Off = &No
Open Directory... = Obriu &directori...
Open from MS:/PSP/GAME... = O&briu des de from «MS:/PSP/GAME»...
Open Memory Stick = Obriu «&Memory Stick»
OpenGL = &OpenGL
Pause = &Pausa
Pause When Not Focused = &Pausa quan es canviï de finestra
Portrait = Vertical
Portrait reversed = Vertical invertit
Postprocessing Shader = &Shader de postprocessat
PPSSPP Forums = &Fòrums de PPSSPP
Read Framebuffers To Memory (CPU) = Llegir a la memòria (&CPU, errors)
Read Framebuffers To Memory (GPU) = Llegir a la memòria (&GPU, errors)
Record = Enregistreu
Record Audio = Enregistreu Àudio
Record Display = Enregistreu la pantalla
Rendering Mode = M%ode de renderització
Rendering Resolution = Ressolcuió de la &renderització Resolution
Reset = R&einicia
Reset Symbol Table = Reinicia la taula de s&ímbols
Run = &Reprendre
Run on Load = Executeu &quan es carregui
Save .sym File... = Desa el fitxer «.sym»...
Save Map File... = &Desa el fitxer «Map»...
Save State = D&esa l'estat
Save State File... = &Desa el fitxer d'estat...
Savestate Slot = Ranura de desa &d'estats
Screen Scaling Filter = Filtre d'escalat de &pantalla
Show Debug Statistics = Mostra estadístiques de &depuació
Show FPS Counter = Mostra comptador de &FPS
Stop = &Atura
Switch UMD = Canvia UMD
Take Screenshot = &Captura de pantalla
Texture Filtering = Filtrat de te&xtura
Texture Scaling = Escalat de &textura
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Fes servir còdec de vídeo sense pèrdua (FFV1)
Vertex Cache = &Memòria cau de vèrtexs
VSync = Sincronització vertical (VS&ync)
Vulkan = Vulkan
Window Size = Mida de la &finestra
www.ppsspp.org = Visita www.&ppsspp.org
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
Backspace = Esborra
Block address = Bloca l'adreça
By Address = Per adreça
Create/Open textures.ini file for current game = Creeu/Obriu fitxer «textures.ini» per al joc actual
Current = Actual
Dev Tools = Development tools
DevMenu = DevMenu
Dump Decrypted Eboot = Aboca «EBOOT.BIN» desxifrat quan s'iniciï el joc
Dump Frame GPU Commands = Aboca ordres del marc GPU
Enable Logging = Activa el registre
Enter address = Inseriu adreça
FPU = FPU
Frame Profiler = Amideu el rendiment
Jit Compare = Comparació Jit
Language = Llengua
Load language ini = Carrega INI d'idioma
Log Dropped Frame Statistics = Registra estadístiques de caigudes de marcs
Log Level = Nivell del registre
Log View = Vegeu el registre
Logging Channels = Canals del registre
Next = Següent
No block = No bloquis
Prev = Anterior
Random = Aleatori
Replace textures = Reemplaceu textures
RestoreDefaultSettings = Esteu segur que voleu restablir els ajustaments de fàbrica?\nEls canvis en els controls no s'esborraran.\n\nAixò no es pot desfer.\nReinicia PPSSPP per a que els canvis tenguin efecte.
RestoreGameDefaultSettings = Esteu segur que voleu restablir els paràmetres de joc\na els paràmetres per defecte de PPSSPP?
Run CPU Tests = Proves de CPU
Save language ini = Desa l'INI de l'idioma
Save new textures = Desa les noves textures
Shader Viewer = Visualitzador de shader
Show Developer Menu = Mostra el menú de desenvolupament
Stats = Estadístiques
System Information = Informació del sistema
Texture Replacement = Reemplaçament de textures
Toggle Audio Debug = Commuta la depuració d'àudio
Toggle Freeze = Commuta la imatge
VFPU = VFPU
[Dialog]
* PSP res = * PSP res
Active = Active
Back = Enrere
Cancel = Cancel
Center = Center
ChangingGPUBackends = Changing GPU backends requires PPSSPP to restart. Restart now?
Choose PPSSPP save folder = Choose PPSSPP save folder
Confirm Overwrite = Do you want to overwrite the data?
Confirm Save = Do you want to save this data?
ConfirmLoad = Load this data?
Delete = Eliminar
Delete all = Delete all
Delete completed = Esborrat completat
DeleteConfirm = Aquesta partida serà esborrada.\nVols perdre el progrés guardat?
DeleteConfirmAll = Do you really want to delete all\nyour save data for this game?
DeleteConfirmGame = Do you really want to delete this game\nfrom your device? You can't undo this.
DeleteConfirmGameConfig = Do you really want to delete the settings for this game?
DeleteFailed = Unable to delete data.
Deleting = Esborrant\nEspera un moment...
Disable All = Disable all
Enable All = Enable all
Enter = Confirmar
Finish = Finalizar
Inactive = Inactive
Load = Load
Load completed = Carrega completada
Loading = Carregant\nEspera un moment...
LoadingFailed = Unable to load data.
Move = Move
Network Connection = Network Connection
NEW DATA = NEW DATA
No = No
OK = OK
Old savedata detected = Old savedata detected
Options = Options
Reset = Reset
Resize = Resize
Retry = Retry
Save = Save
Save completed = Guardat completat
Saving = Guardant\nEspera un moment...
SavingFailed = Unable to save data.
Select = Seleccionar
Shift = Canviar
Space = Space
Start = Iniciar
Submit = Submit
Supported = Supported
There is no data = No hi han dades
Toggle All = Toggle all
Unsupported = Unsupported
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore
Yes = Sí
Zoom = Zoom
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = file is compressed (7z).\nPlease decompress first (try 7-Zip or WinRAR).
Could not save screenshot file = Could not save screenshot file.
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll not found. Please install. Or press Yes to try again using Direct3D 9 instead.
D3D11InitializationError = Direct3D 11 initialization error
D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using Direct3D 9 instead.
D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using Direct3D 9 instead?
D3D9or11 = Direct3D 9? (or "no" for Direct3D 11)
Disk full while writing data = Disk full while writing data.
Error loading file = Error al carregar l'arxiu
Error reading file = error reading file.
Failed to identify file = failed to identify file.
Failed to load executable: File corrupt = failed to load executable: file corrupt.
GenericDirect3D9Error = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers and DirectX 9 runtime.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
GenericGraphicsError = Graphics Error
GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to DirectX 9?\n\nError message:
GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message:
InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at http://forums.ppsspp.org for more information.\n\n
Just a directory. = just a directory.
No EBOOT.PBP, misidentified game = no EBOOT.PBP, misidentified game.
OpenGLDriverError = OpenGL driver error
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP.
PSX game image detected. = File is a MODE2 image. PPSSPP doesn't support PS1 games.
RAR file detected (Require UnRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try UnRAR).
RAR file detected (Require WINRAR) = file is compressed (RAR).\nPlease decompress first (try WinRAR).
Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow
Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering"
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Save encryption failed. This save won't work on real PSP
This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game.
This is save data, not a game. = This is save data, not a game.
Unable to create cheat file, disk may be full = Unable to create cheat file, disk may be full.
Unable to write savedata, disk may be full = Unable to write savedata, disk may be full.
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode.
ZIP file detected (Require UnRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try UnRAR).
ZIP file detected (Require WINRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try WinRAR).
[Game]
Asia = Asia
ConfirmDelete = Delete
Create Game Config = Create game config
Create Shortcut = Create shortcut
Delete Game = Delete game
Delete Game Config = Delete game config
Delete Save Data = Delete savedata
Europe = Europe
Game = Game
Game Settings = Game settings
Homebrew = Homebrew
Hong Kong = Hong Kong
InstallData = Data install
Japan = Japan
MB = MB
One moment please... = One moment please...
Play = Play
Remove From Recent = Remove from "Recent"
SaveData = Savedata
Setting Background = Setting background
Show In Folder = Show in folder
USA = USA
Use UI background = Use UI background
[Graphics]
# Unused currently.
#True Color = True color
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = unlimited
(supersampling) = (supersampling)
(upscaling) = (upscaling)
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4× PSP
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8× PSP
9x PSP = 9× PSP
Aggressive = Aggressive
Alternative Speed = Alternative speed (in %, 0 = unlimited)
Anisotropic Filtering = Filtrat anisotròpic
Auto (1:1) = Auto (1:1)
Auto (same as Rendering) = Auto (same as rendering resolution)
Auto = Auto
Auto FrameSkip = Auto frameskip
Auto Scaling = Auto scaling
Backend = Backend
Balanced = Balanced
Bicubic = Bicúbic
BlockTransfer Tip = Some games require this to be On for correct graphics
BlockTransferRequired = Warning: This game requires "simulate block transfer effects" to be set to On.
Both = Both
Buffered Rendering = Renderizat per buffer
BufferedRenderingRequired = Warning: This game requires "rendering mode" to be set to "buffered".
Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport)
Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space)
Cardboard Settings = Google Cardboard settings
CPU Core = CPU core
Debugging = Debugging
DefaultCPUClockRequired = Warning: This game requires the CPU clock to be set to default.
Deposterize = Deposteritzar
Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures
Direct3D 9 = Direct3D 9
Direct3D 11 = Direct3D 11
Disable slower effects (speedup) = Disable slower effects (speedup)
Disable Stencil Test = Disable stencil test
Display layout editor = Display layout editor
Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler)
Dump next frame to log = Dump next frame to log
Enable Cardboard = Enable Google Cardboard
Features = Features
Force max 60 FPS (helps GoW) = Prevent FPS from exceeding 60 (speeds up GoW)
FPS = FPS
Frame Rate Control = Framerate control
Frame Skipping = Saltar fotogrames (skip)
FullScreen = Fullscreen
Hack Settings = Hack settings (may cause glitches)
Hardware Tessellation = Hardware tessellation
Hardware Transform = Transformació per maquinari
hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software
HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves, always uses a fixed quality
High = High
Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic
Hybrid = Híbrid
Immersive Mode = Immersive mode
Internal Resolution = Internal resolution
Lazy texture caching = Lazy texture caching (speedup)
Linear = Linear
Linear on FMV = Linear on FMV
Low = Low
LowCurves = Spline/Bezier curves quality
LowCurves Tip = Only used by some games, controls smoothness of curves
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts)
Manual Scaling = Manual scaling
Medium = Medium
Mode = Mode
Must Restart = You must restart PPSSPP for this change to take effect.
Native device resolution = Native device resolution
Nearest = Nearest
Non-Buffered Rendering = Skip buffer effects (non-buffered, faster)
None = None
Off = Off
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = Overlay information
Partial Stretch = Partial stretch
Performance = Performance
Postprocessing Shader = Postprocessing shader
Rendering Mode = Rendering mode
Rendering Resolution = Rendering resolution
RenderingMode NonBuffered Tip = Faster, but nothing may draw in some games
Retain changed textures = Retain changed textures (sometimes slower)
RetainChangedTextures Tip = Makes many games slower, but some games a lot faster
Rotation = Rotation
Safe = Safe
Screen Scaling Filter = Screen scaling filter
Show Debug Statistics = Show debug statistics
Show FPS Counter = Show FPS counter
Simulate Block Transfer = Simulate block transfer effects
SoftGPU Tip = Currently VERY slow
Software Rendering = Software rendering (experimental)
Software Skinning = Software skinning
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
Speed = Speed
Stretching = Stretching
Texture Filter = Texture filtering
Texture Filtering = Texture filtering
Texture Scaling = Texture scaling
Timer Hack = Timer hack
TimerHack Tip = Changes game clock based on emu speed, may break games
Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Turn off "hardware tessellation": unsupported
Unlimited = Unlimited
Upscale Level = Upscale level
Upscale Type = Upscale type
UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter
Use all displays = Use all displays
Vertex Cache = Memòria cau (caché) de vèrtexs
VertexCache Tip = Faster, but may cause temporary flicker
VSync = VSync
Vulkan = Vulkan
Window Size = Window size
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = Delete ZIP file
Install = Install
Install game from ZIP file? = Install game from ZIP file?
Installed! = Installed!
[KeyMapping]
Autoconfigure = Auto configure
Autoconfigure for device = Autoconfigure for device
Clear All = Clear all
Default All = Restore defaults
Map a new key for = Map a new key for
Map Key = Map key
Map Mouse = Map mouse
Test Analogs = Test analogs
You can press ESC to cancel. = You can press Esc to cancel.
[MainMenu]
Browse = Browse...
Credits = Crèdits
DownloadFromStore = Download from the PPSSPP Homebrew Store
Exit = Sortir
Game Settings = Settings
Games = Games
Give PPSSPP permission to access storage = Give PPSSPP permission to access storage
Home = Home
Homebrew & Demos = Homebrew && Demos
How to get games = How can I get games?
How to get homebrew & demos = How can I get homebrew && demos?
Load = Carregar...
PinPath = Pin
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now
Recent = Recents
Support PPSSPP = Support PPSSPP
UnpinPath = Unpin
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = Àudio
Controls = Controls
Graphics = Gràfics
Networking = Networking
System = Sistema
Tools = Tools
[MappableControls]
An.Down = Analog Down
An.Left = Analog Left
An.Right = Analog Right
An.Up = Analog Up
Analog limiter = Analog limiter
Analog Stick = Analog stick
Audio/Video Recording = Audio/Video recording
AxisSwap = Axis swap
Circle = Circle
Cross = Cross
DevMenu = DevMenu
Down = Dpad Down
Dpad = Dpad
Frame Advance = Frame advance
Hold = Hold
Home = Home
L = L
Left = Dpad Left
Load State = Load State
Next Slot = Next Slot
Note = Note
Pause = Pause
R = R
RapidFire = Rapid-fire
Remote hold = Remote hold
Rewind = Rewind
Right = Dpad Right
RightAn.Down = RightAn.Down
RightAn.Left = RightAn.Left
RightAn.Right = RightAn.Right
RightAn.Up = RightAn.Up
Save State = Save State
Screen = Screen
Select = Select
SpeedToggle = Speed toggle
Square = Square
Start = Start
Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen
Triangle = Triangle
Unthrottle = Unthrottle
Up = Dpad Up
Vol + = Vol +
Vol - = Vol -
Wlan = WLAN
[Networking]
Adhoc Multiplayer forum = Visit Ad Hoc Multiplayer forum
Change Mac Address = Change MAC address
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address
Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server
Enable networking = Enable networking/WLAN (beta, may break games)
Network Initialized = Network initialized
Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility)
[Pause]
Cheats = Cheats
Continue = Continuar
Create Game Config = Create game config
Delete Game Config = Delete game config
Exit to menu = Exit to menu
Game Settings = Game settings
Load State = Carregar estat
Rewind = Rewind
Save State = Guardar estat
Settings = Configuració
Switch UMD = Switch UMD
[PostShaders]
4xHqGLSL = 4×HQ GLSL
5xBR = 5xBR
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2
AAColor = AA-Color
Bloom = Bloom
Cartoon = Cartoon
CRT = CRT scanlines
FXAA = FXAA Antialiasing
Grayscale = Grayscale
InverseColors = Inverse Colors
Natural = Natural Colors
NaturalA = Natural Colors (no blur)
Not available in Direct3D9 backend = Not available in Direct3D9 backend
Off = Off
Scanlines = Scanlines (CRT)
Sharpen = Sharpen
SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss)
UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
Vignette = Vignette
[PSPCredits]
Buy Gold = Buy Gold
check = Also check out Dolphin, the best Wii/GC emu around:
contributors = Contributors:
created = Created by
info1 = PPSSPP is intended for educational purposes only.
info2 = Please make sure that you own the rights to any games
info3 = you play by owning the UMD or by buying the digital
info4 = download from the PSN store on your real PSP.
info5 = PSP is a trademark by Sony, Inc.
license = Free software under GPL 2.0+
list = compatibility lists, forums, and development info
PPSSPP Forums = PPSSPP Forums
Privacy Policy = Privacy policy
Share PPSSPP = Share PPSSPP
specialthanks = Special thanks to:
this translation by = this translation by:
title = A fast and portable PSP emulator
tools = Free tools used:
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = Dídac Martorell (diMartorell)
translators2 =
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
website = Check out the website:
written = Written in C++ for speed and portability
[RemoteISO]
Browse Games = Browse games
Local Server Port = Local server port
Manual Mode Client = Manual mode client
Remote disc streaming = Remote disc streaming
Remote Port = Remote port
Remote Server = Remote server
Remote Subdirectory = Remote subdirectory
RemoteISODesc = Games in your recent list will be shared
RemoteISOLoading = Connected, loading game list...
RemoteISOScanning = Scanning... Click "share games" on your server device
RemoteISOWifi = Note: Connect both devices to the same Wi-Fi network
Settings = Settings
Share Games (Server) = Share games (server)
Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup
Stop Sharing = Stop sharing
Stopping.. = Stopping...
[Reporting]
Bad = Bad
FeedbackDelayInfo = Your data is being submitted in the background.
FeedbackDesc = How's the emulation? Let us and the community know!
FeedbackDisabled = Compatibility server reports must be enabled.
FeedbackIncludeCRC = Note: Battery will be used to send a disc CRC
FeedbackIncludeScreen = Include a screenshot
FeedbackSubmitDone = Your data has been submitted.
FeedbackSubmitFail = Could not submit data to server. Try updating PPSSPP.
FeedbackThanks = Thanks for your feedback!
Gameplay = Gameplay
Graphics = Graphics
Great = Great
In-game = In-game
In-game Description = Gets into gameplay, but too buggy too complete
Menu/Intro = Menu/Intro
Menu/Intro Description = Can't get into the game itself
Nothing = Nothing
Nothing Description = Completely broken
OK = OK
Open Browser = Open browser
Overall = Overall
Perfect = Perfect
Perfect Description = Flawless emulation for the entire game - great!
Plays = Plays
Plays Description = Fully playable but might be with glitches
ReportButton = Report feedback
Speed = Speed
Submit Feedback = Submit feedback
Unselected Overall Description = How well does this game emulate?
View Feedback = View all feedbacks
[Savedata]
No screenshot = No screenshot
None yet. Things will appear here after you save. = None yet. Things will appear here after you save.
Save Data = Save data
Save States = Save states
Savedata Manager = Savedata manager
[Screen]
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
Failed to load state = Failed to load state
Failed to save state = Failed to save state
fixed = Velocitat: fixa
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
Load savestate failed = Load savestate failed
Loaded State = State loaded
Loading game... = Loading game...
LoadStateDoesntExist = Failed to load state: Savestate doesn't exist!
LoadStateWrongVersion = Failed to load state: Savestate is for an older version of PPSSPP!
norewind = No rewind save states available.
PressESC = Press ESC to open the pause menu.
Save State Failed = Failed to save state!
Saved State = State saved
standard = Velocitat: estàndard
[Store]
Already Installed = Already installed
Connection Error = Connection error
Install = Install
Launch Game = Launch game
Loading... = Loading...
MB = MB
Size = Size
Uninstall = Uninstall
[SysInfo]
%d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores)
%d bytes = %d bytes
(none detected) = (none detected)
3D API = 3D API
ABI = ABI
API Version = API version
Audio Information = Audio information
Board = Board
Build Config = Build config
Build Configuration = Build Configuration
Built by = Built by
Core Context = Core context
Cores = Cores
CPU Extensions = CPU extensions
CPU Information = CPU information
CPU Name = Name
D3DX Version = D3DX version
Debug = Debug
Debugger Present = Debugger present
Device Info = Device info
Display Information = Display information
Driver Version = Driver version
EGL Extensions = EGL extensions
Frames per buffer = Frames per buffer
GPU Information = GPU information
Lang/Region = Lang/Region
Memory Page Size = Memory page size
Native Resolution = Native resolution
OGL Extensions = OGL extensions
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions
OpenGL Extensions = OpenGL extensions
Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer
Optimal sample rate = Optimal sample rate
OS Information = OS information
PPSSPP build = PPSSPP build
Refresh rate = Refresh rate
Release = Release
RW/RX exclusive = RW/RX exclusive
Sample rate = Sample rate
Shading Language = Shading language
Sustained perf mode = Sustained perf mode
System Information = System information
System Name = Name
Threads = Threads
Vendor (detected) = Vendor (detected)
Vendor = Vendor
Version Information = Version information
Vulkan Extensions = Vulkan extensions
Vulkan Features = Vulkan features
[System]
(broken) = (broken)
12HR = 12HR
24HR = 24HR
Auto = Auto
Auto Load Newest Savestate = Auto-load newest savestate
AVI Dump started. = AVI dump started
AVI Dump stopped. = AVI dump stopped
Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM
Change CPU Clock = Change emulated PSP's CPU clock (unstable)
Change Nickname = Change nickname
Cheats = Cheats (experimental, see forums)
Clear Recent Games List = Clear Recent games list
Clear UI background = Clear UI background
Confirmation Button = Confirmation button
Date Format = Date format
Day Light Saving = Daylight savings
DDMMYYYY = DDMMYYYY
Developer Tools = Developer tools
Dynarec (JIT) = Dynarec (JIT)
DynarecisJailed = Dynarec (JIT): JIT not available without jailbreak
Emulation = Emulation
Enable Cheats = Activar trucs
Enable Compatibility Server Reports = Enviar informes de compatibilitat
Enable Windows native keyboard = Enable Windows native keyboard
Failed to load state. Error in the file system. = Failed to load state. Error in the file system.
Failed to save state. Error in the file system. = Failed to save state. Error in the file system.
Fast (lag on slow storage) = Fast (lag on slow storage)
Fast Memory = Memòria ràpida (inestable)
Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag)
frames, 0:off = frames, 0 = off
General = General
Help the PPSSPP team = Help the PPSSPP team
Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag)
I/O on thread (experimental) = I/O on thread
Interpreter = Interpreter
IO timing method = I/O timing method
iOS9NoDynarec = Dynarec (JIT) : JIT not yet working on arm64 iOS 9
IR Interpreter = IR interpreter
Memory Stick inserted = Memory Stick inserted
MHz, 0:default = MHz, 0 = default
MMDDYYYY = MMDDYYYY
Not a PSP game = Not a PSP game
Off = Off
PSP Model = PSP model
PSP Settings = PSP settings
PSP-1000 = PSP-1000
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
Record Audio = Record audio
Record Display = Record display
Reset Recording on Save/Load State = Reset recording on Save/Load state
Restore Default Settings = Restore PPSSPP's settings to default
Rewind Snapshot Frequency = Rewind snapshot frequency (mem hog)
Save path in installed.txt = Save path in installed.txt
Save path in My Documents = Save path in My Documents
Savestate Slot = Savestate slot
Savestate slot backups = Savestate slot backups
Screenshots as PNG = Save screenshots in PNG format
Set UI background... = Set UI background...
Simulate UMD delays = Simulate UMD delays
Storage full = Storage full
Sustained performance mode = Sustained performance mode
Time Format = Time format
UI Language = UI language
undo %c = backup %c
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Use lossless video codec (FFV1)
Use O to confirm = Use O as confirmation button
Use X to confirm = Use X as confirmation button
VersionCheck = Check for new versions of PPSSPP
WARNING: Android battery save mode is on = WARNING: Android battery save mode is On
WARNING: Battery save mode is on = WARNING: Battery save mode is on
YYYYMMDD = YYYYMMDD
[Upgrade]
Dismiss = Dismiss
Download = Download
New version of PPSSPP available = New version of PPSSPP available